All language subtitles for [English (autogenerated)] Only You (2025) Episode 10 Engsub [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:11:17,900 --> 00:11:20,120 What does it mean? 2 00:11:20,120 --> 00:11:22,020 Are you okay? 3 00:11:22,020 --> 00:11:24,140 Can I try to talk to you guys about this? 4 00:11:24,140 --> 00:11:29,720 My wife will come up for you all. 5 00:11:29,720 --> 00:11:32,780 My mom will give me a chance to complete the task. 6 00:11:32,780 --> 00:11:36,560 My mom will give me the task to complete the task. 7 00:11:36,560 --> 00:11:41,140 I just want you to explain the task. 8 00:11:41,140 --> 00:11:47,320 When we thank the questions, 9 00:11:47,320 --> 00:11:49,560 of the police. 10 00:11:49,560 --> 00:11:52,420 Think about it. 11 00:11:52,420 --> 00:11:56,680 After all the police, 12 00:11:56,680 --> 00:12:01,720 I came to my central police. 13 00:12:01,720 --> 00:12:03,940 The police, 14 00:12:03,940 --> 00:12:06,160 the police. 15 00:12:06,160 --> 00:12:08,760 But the police is the operator. 16 00:12:08,760 --> 00:12:13,760 I can't ask for the police. 17 00:12:13,760 --> 00:12:21,760 The reason why I think that is important is that I'm going to pay for it again. 18 00:12:21,760 --> 00:12:26,760 And if I think that is important, why don't I do it? 19 00:12:28,760 --> 00:12:33,760 If I do it, I'll give it to you for me. 20 00:12:33,760 --> 00:12:37,760 If I don't give it to you, I'll give it to you. 21 00:12:37,760 --> 00:12:42,760 The next part is the time of the work that I have done with the money. 22 00:12:44,760 --> 00:12:46,760 How will I be? 23 00:12:46,760 --> 00:12:48,760 I will not be able to leave it. 24 00:12:48,760 --> 00:12:52,760 And I think that I will be able to do the work of my parents? 25 00:12:53,760 --> 00:12:56,760 I will be able to do the work of my parents. 26 00:12:59,760 --> 00:13:02,760 I can talk to you later. 27 00:13:02,760 --> 00:13:11,760 The way that I set up the government to look at my child's children is because I have a problem with my culture. 28 00:13:11,760 --> 00:13:15,760 There are many reasons for my child's children. 29 00:13:15,760 --> 00:13:22,760 Until I don't know what happened to my child's children is really anti-fans. 30 00:13:22,760 --> 00:13:26,760 Or, it's a good person to pay for me. 31 00:13:26,760 --> 00:13:28,300 I'm at home. 32 00:13:28,300 --> 00:13:29,440 I saw the word. 33 00:13:29,440 --> 00:13:31,640 I have to say that. 34 00:13:31,640 --> 00:13:34,740 To say that, you're one of the strongest devices. 35 00:13:34,740 --> 00:13:35,860 What can I say? 36 00:13:35,860 --> 00:13:37,780 I can tell you. 37 00:13:37,780 --> 00:13:40,960 I can tell you that my body is coming back. 38 00:13:40,960 --> 00:13:43,700 What about you? 39 00:13:43,700 --> 00:13:46,520 I mean... 40 00:13:46,520 --> 00:13:50,360 I can tell you what I want. 41 00:13:50,360 --> 00:13:53,340 I've been a step away. 42 00:14:23,340 --> 00:14:51,340 I want you to know 43 00:14:51,340 --> 00:15:19,340 I want you to know 44 00:15:21,340 --> 00:15:27,340 But it seems like it's been a long time, but it seems like it's been a long time. 45 00:15:41,340 --> 00:15:42,340 Hello. 46 00:15:42,340 --> 00:15:43,340 How are you? 47 00:15:43,340 --> 00:15:45,340 How are you? 48 00:15:45,340 --> 00:15:46,340 Are you still there? 49 00:15:46,340 --> 00:15:48,340 I'm still there. 50 00:15:48,340 --> 00:15:50,340 I'm not sure. 51 00:15:50,340 --> 00:15:52,340 You can be there. 52 00:15:52,340 --> 00:15:54,340 I'm not sure. 53 00:15:54,340 --> 00:15:56,340 How do you ask me? 54 00:15:56,340 --> 00:16:03,340 I do you have an idea of a lonely. 55 00:16:03,340 --> 00:16:07,340 I can't keep my life just for you. 56 00:16:07,340 --> 00:16:12,340 I got a lot of strides and that's why I grew up. 57 00:16:12,340 --> 00:16:17,340 That's why I'm not alone. 58 00:16:17,340 --> 00:16:20,340 The problem is no longer. 59 00:16:21,340 --> 00:16:23,340 The problem is a problem. 60 00:16:24,340 --> 00:16:26,340 It is a problem for the child. 61 00:16:26,340 --> 00:16:28,340 I don't know if you're a single person. 62 00:16:44,340 --> 00:16:46,340 Ira... 63 00:16:46,340 --> 00:16:50,340 When we love anyone... 64 00:16:50,340 --> 00:16:54,340 We love anyone like anyone. 65 00:16:54,340 --> 00:16:56,340 We love anyone like anyone. 66 00:16:58,340 --> 00:17:00,340 Sometimes it can't be a mistake. 67 00:17:00,340 --> 00:17:03,340 And it's not a mistake. 68 00:17:06,340 --> 00:17:09,340 But everyone thinks it's a mistake if we love each other. 69 00:17:13,340 --> 00:17:15,340 Everyone? 70 00:17:15,340 --> 00:17:18,340 You two of them? 71 00:17:18,340 --> 00:17:21,340 Who thinks it's a mistake? 72 00:17:21,340 --> 00:17:23,340 Because in the whole world, 73 00:17:23,340 --> 00:17:27,340 they think that the love of you is a beautiful thing. 74 00:17:27,340 --> 00:17:28,340 It's the right thing, 75 00:17:28,340 --> 00:17:31,340 and they're ready to do it together. 76 00:17:31,340 --> 00:17:33,340 You see? 77 00:17:33,340 --> 00:17:35,340 The right thing... 78 00:17:35,340 --> 00:17:37,340 It's the right thing. 79 00:17:37,340 --> 00:17:39,340 It's the right thing. 80 00:17:39,340 --> 00:17:41,340 It's the right thing. 81 00:17:41,340 --> 00:17:42,340 You see, 82 00:17:42,340 --> 00:17:43,340 it's the right thing. 83 00:17:43,340 --> 00:17:44,340 And so, 84 00:17:44,340 --> 00:17:45,340 it's the right thing. 85 00:17:45,340 --> 00:17:47,340 It's the right thing. 86 00:17:47,340 --> 00:17:48,340 What is your life? 87 00:17:48,340 --> 00:17:49,340 What is your life? 88 00:17:49,340 --> 00:17:50,340 It's the right thing. 89 00:17:50,340 --> 00:17:51,340 It's the right thing. 90 00:17:51,340 --> 00:17:52,340 It's the right thing. 91 00:17:52,340 --> 00:17:53,340 You see, 92 00:17:53,340 --> 00:17:54,340 I don't know. 93 00:17:54,340 --> 00:17:55,340 You see, 94 00:17:55,340 --> 00:17:56,340 I'm just a person. 95 00:17:56,340 --> 00:17:58,340 I don't know. 96 00:18:02,840 --> 00:18:03,840 I'll find it. 97 00:18:04,840 --> 00:18:06,840 The problems of each one... 98 00:18:07,840 --> 00:18:09,840 ...has a way to get it. 99 00:18:12,840 --> 00:18:15,340 It's not that a big problem. 100 00:18:15,840 --> 00:18:17,340 It's empty. 101 00:18:17,840 --> 00:18:18,840 It's nice. 102 00:18:18,840 --> 00:18:19,840 It's happy. 103 00:18:19,840 --> 00:18:21,840 It's a way to get it. 104 00:18:22,840 --> 00:18:24,840 It's on the same way. 105 00:18:24,840 --> 00:18:27,840 We're going to choose what we're going to do 106 00:18:27,840 --> 00:18:30,840 so that our mind will get out of the best. 107 00:18:36,840 --> 00:18:40,840 Oh, my child is so young. 108 00:18:54,840 --> 00:18:55,840 You don't want me. 109 00:18:55,840 --> 00:18:56,840 Can we? 110 00:19:24,840 --> 00:19:28,940 I don't want you. 111 00:19:28,940 --> 00:19:37,400 I don't want you. 112 00:19:40,660 --> 00:19:41,660 What? 113 00:19:41,660 --> 00:19:54,660 People. 114 00:19:54,660 --> 00:20:00,600 ทำไม 115 00:20:00,600 --> 00:20:19,680 ไม่เอาแบบนี้เราได้ไหม 116 00:20:19,680 --> 00:20:21,680 อ่ะ 117 00:20:21,680 --> 00:20:25,680 I don't want you to be like this. 118 00:20:37,680 --> 00:20:38,680 Don't do it. 119 00:20:40,680 --> 00:20:41,680 Don't do it. 120 00:20:43,680 --> 00:20:45,680 Don't do it. 121 00:20:46,680 --> 00:20:47,680 Don't do it. 122 00:20:48,680 --> 00:20:49,680 Don't do it. 123 00:20:51,680 --> 00:20:53,680 All the things that came up... 124 00:20:56,680 --> 00:20:57,680 It made me... 125 00:21:05,680 --> 00:21:06,680 Don't do it. 126 00:21:13,680 --> 00:21:15,680 Don't do it. 127 00:21:16,680 --> 00:21:17,680 Don't do it. 128 00:21:18,680 --> 00:21:19,680 Don't do it. 129 00:21:22,680 --> 00:21:24,680 I was like... 130 00:21:25,680 --> 00:21:26,680 Don't do it. 131 00:21:26,680 --> 00:21:27,680 Don't do it. 132 00:21:28,680 --> 00:21:30,680 It worked well. 133 00:21:30,680 --> 00:21:31,680 Don't do it. 134 00:21:31,680 --> 00:21:32,680 I regret it. 135 00:21:33,680 --> 00:21:35,680 You saw 136 00:21:36,680 --> 00:21:38,680 You saw help. 137 00:21:38,680 --> 00:21:40,680 Do you see me? 138 00:21:44,680 --> 00:21:46,680 I don't want to make my father sick. 139 00:21:48,680 --> 00:21:51,680 But if you don't want me, I can't be like that. 140 00:21:54,680 --> 00:21:59,680 Therefore, if my father will die, my father will die. 141 00:21:59,680 --> 00:22:08,680 But I just... 142 00:22:09,680 --> 00:22:12,680 If you're with me like this... 143 00:22:13,680 --> 00:22:16,680 Do you see me like this? 144 00:22:17,680 --> 00:22:21,680 I haven't thought I saw you before. 145 00:22:24,680 --> 00:22:26,680 My heart is here... 146 00:22:26,680 --> 00:22:28,680 From the beginning. 147 00:22:33,680 --> 00:22:35,680 And I'm still here. 148 00:22:42,680 --> 00:22:43,680 Do you see me? 149 00:22:53,680 --> 00:22:55,680 Do you see me? 150 00:22:56,680 --> 00:22:57,680 Do you see me? 151 00:22:57,680 --> 00:22:58,680 Yes, like this. 152 00:22:58,680 --> 00:22:59,680 Do you see me? 153 00:22:59,680 --> 00:23:00,680 Yes, I'm still here. 154 00:23:00,680 --> 00:23:01,680 You're not here. 155 00:23:05,680 --> 00:23:06,680 Are you still here? 156 00:23:07,680 --> 00:23:10,680 Yes, you've still here. 157 00:23:10,680 --> 00:23:12,680 I'm still here. 158 00:23:13,680 --> 00:23:14,680 I'm still here. 159 00:23:14,680 --> 00:23:15,680 I'm still here. 160 00:23:16,680 --> 00:23:17,680 I'm still here. 161 00:23:18,680 --> 00:23:19,680 I'm still here. 162 00:23:19,680 --> 00:23:20,680 What's that? 163 00:23:20,680 --> 00:23:24,680 You are the moon in my heart. 164 00:23:24,680 --> 00:23:42,680 I want to be your son, I want to be your son 165 00:23:42,680 --> 00:23:48,680 I want to be your son 166 00:23:48,680 --> 00:24:01,680 You bring light to the darkness, you make me smile every day 167 00:24:01,680 --> 00:24:07,680 You make the lonely nights more beautiful than they ever been 168 00:24:07,680 --> 00:24:16,680 I want to be your son 169 00:24:16,680 --> 00:24:21,680 I want to be your son 170 00:24:21,680 --> 00:24:27,680 You are the one I want to be your son 171 00:24:27,680 --> 00:24:39,680 You are the one I want to be your son 172 00:24:39,680 --> 00:24:44,680 You are the one I want to be your son 173 00:24:44,680 --> 00:24:49,680 You are the one I want to be your son 174 00:24:49,680 --> 00:24:56,920 Oh, Star Wars 175 00:24:56,920 --> 00:25:01,680 Star Wars 176 00:25:01,680 --> 00:25:04,300 Do I say, I'm a monster 177 00:25:04,300 --> 00:25:07,160 Maybe I hate you right, my mantra 178 00:25:07,160 --> 00:25:09,260 Do I say, I'm a superstar 179 00:25:09,260 --> 00:25:11,940 Eh, eh, eh, eh 180 00:25:11,940 --> 00:25:14,120 I'm a monster, I'm a monster, I'm a monster, I'm a monster 181 00:25:14,120 --> 00:25:16,600 Many of you are not going to be shy, I'm a chill 182 00:25:16,600 --> 00:25:18,600 I'm a monster, I'm a monster, I'm a monster 183 00:25:18,600 --> 00:25:21,480 Feel, hey, yeah, yeah 184 00:25:21,480 --> 00:25:23,800 Oh, you 185 00:25:23,800 --> 00:25:27,440 I can't be able to love you 186 00:25:27,440 --> 00:25:28,280 Feel 187 00:25:28,280 --> 00:25:30,680 You have to do it 188 00:25:30,680 --> 00:25:33,720 I'm a monster, I'm a monster 189 00:25:33,720 --> 00:25:35,720 Thank you 190 00:25:35,720 --> 00:25:40,280 And you're just me, just me, just me 191 00:25:40,280 --> 00:25:42,680 You have to take care, boy, boy 192 00:25:42,680 --> 00:25:45,080 You have to take care, boy, boy 193 00:25:45,080 --> 00:25:47,680 I'm a monster, I'm a monster 194 00:25:47,680 --> 00:25:49,680 Love me, only me, only me 195 00:25:50,080 --> 00:25:52,040 Oh, oh, I'm still alone 196 00:25:52,040 --> 00:25:54,300 Oh, oh, I'm still alone 197 00:25:54,300 --> 00:25:55,760 Oh, oh, I'm still alone 198 00:25:55,760 --> 00:25:56,720 I'll move up from my head 199 00:25:56,720 --> 00:25:58,820 Uh-oh, let's take care, boy 200 00:25:58,860 --> 00:26:12,500 I'll need the next week 201 00:26:12,500 --> 00:26:14,500 Let's take a look at this one. 202 00:27:00,500 --> 00:27:03,500 You're still there. 203 00:27:12,500 --> 00:27:14,500 You're still there. 204 00:27:14,500 --> 00:27:16,500 Why do you have to ask me to ask me to ask me? 205 00:27:16,500 --> 00:27:18,500 You've asked me to ask me. 206 00:27:18,500 --> 00:27:20,500 If I'm going to ask you to ask me to ask me, 207 00:27:20,500 --> 00:27:22,500 I can't do it. 208 00:27:22,500 --> 00:27:25,500 Because I'm not going to ask you to do it. 209 00:27:25,500 --> 00:27:28,500 You understand? 210 00:27:28,500 --> 00:27:30,500 I understand. 211 00:27:30,500 --> 00:27:32,500 I'm going to make it clear for you. 212 00:27:32,500 --> 00:27:34,500 I'm going to sign the smoke for you. 213 00:27:34,500 --> 00:27:36,500 You're going to use your word for me. 214 00:27:36,500 --> 00:27:38,500 I'm not sure I'm going to use your word for you. 215 00:27:38,500 --> 00:27:40,500 But I'm going to ask you to ask me about it. 216 00:27:40,500 --> 00:27:42,500 I'm going to ask you to ask me. 217 00:27:42,500 --> 00:27:44,500 You're going to ask me. 218 00:27:44,500 --> 00:27:46,500 You're going to ask me. 219 00:27:46,500 --> 00:27:48,500 You're going to ask me. 220 00:27:48,500 --> 00:27:50,500 Bye-bye. 221 00:27:50,500 --> 00:27:51,500 I'll find you. 222 00:27:51,500 --> 00:27:53,500 So that's the first one. 223 00:28:01,500 --> 00:28:02,500 Let's go. 224 00:28:02,500 --> 00:28:04,500 You can not do this. 225 00:28:04,500 --> 00:28:06,500 You can't do this too much. 226 00:28:18,500 --> 00:28:20,500 You're at the side of the building, right? 227 00:28:20,500 --> 00:28:22,500 Yes, it's a stand-by. 228 00:28:22,500 --> 00:28:24,500 And there's a problem? 229 00:28:24,500 --> 00:28:27,500 No. I'm waiting for the room to open the room. 230 00:28:27,500 --> 00:28:30,500 Okay. If there's a problem, please go. 231 00:28:30,500 --> 00:28:32,500 I can. 232 00:28:32,500 --> 00:28:35,500 Good morning. 233 00:28:37,500 --> 00:28:39,500 Let's go. 234 00:28:40,500 --> 00:28:42,500 Let's go and do this work first. 235 00:28:42,500 --> 00:28:44,500 You're not going to eat? 236 00:28:44,500 --> 00:28:46,500 No, it's not. It's gone. 237 00:28:46,500 --> 00:28:49,500 Let's go first. 238 00:28:49,500 --> 00:28:51,500 Let's go first. 239 00:28:57,500 --> 00:28:59,500 You can see Idol. 240 00:28:59,500 --> 00:29:01,500 Good morning. 241 00:29:01,500 --> 00:29:03,500 I'm so excited. 242 00:29:03,500 --> 00:29:05,500 I'm so excited. 243 00:29:05,500 --> 00:29:07,500 How are you? 244 00:29:07,500 --> 00:29:09,500 What's your surprise? 245 00:29:09,500 --> 00:29:11,500 Today, everyone knows 246 00:29:11,500 --> 00:29:13,500 that Idol has a big concert 247 00:29:13,500 --> 00:29:15,500 that will come up to help you 248 00:29:15,500 --> 00:29:17,500 love your fans. 249 00:29:17,500 --> 00:29:19,500 I'm so excited. 250 00:29:19,500 --> 00:29:21,500 I'm so excited. 251 00:29:21,500 --> 00:29:22,500 Yes. 252 00:29:22,500 --> 00:29:23,500 Okay. 253 00:29:23,500 --> 00:29:25,500 There's a lot of people who want to see 254 00:29:25,500 --> 00:29:26,500 people from Aira 255 00:29:26,500 --> 00:29:27,500 come to the crew. 256 00:29:27,500 --> 00:29:29,500 Can you come to the crew? 257 00:29:29,500 --> 00:29:30,500 Yes. 258 00:29:30,500 --> 00:29:31,500 I'm so excited. 259 00:29:31,500 --> 00:29:33,500 I'm excited. 260 00:29:33,500 --> 00:29:34,500 I'll take your work first. 261 00:29:34,500 --> 00:29:35,500 I'm so excited. 262 00:29:35,500 --> 00:29:36,500 I'm so excited. 263 00:29:36,500 --> 00:29:37,500 I'm excited. 264 00:29:37,500 --> 00:29:39,500 Not the other people who want to see 265 00:29:39,500 --> 00:29:41,500 two people out there. 266 00:29:41,500 --> 00:29:42,500 We're ready. 267 00:29:42,500 --> 00:29:43,500 If you don't want to, 268 00:29:43,500 --> 00:29:44,500 I don't want to. 269 00:29:44,500 --> 00:29:47,500 Really, my mom is very good. 270 00:29:47,500 --> 00:29:50,500 If you don't want to, 271 00:29:50,500 --> 00:29:53,500 we can see you. 272 00:29:53,500 --> 00:29:54,500 Okay, please. 273 00:29:54,500 --> 00:29:55,500 Okay, please. 274 00:29:55,500 --> 00:29:56,500 Okay, please. 275 00:29:56,500 --> 00:29:58,500 Thank you so much. 276 00:29:58,500 --> 00:29:59,500 Thank you so much. 277 00:29:59,500 --> 00:30:00,500 Thank you so much. 278 00:30:00,500 --> 00:30:02,500 Thank you so much. 279 00:30:11,500 --> 00:30:13,500 Good morning. 280 00:30:14,500 --> 00:30:15,500 How are you doing? 281 00:30:15,500 --> 00:30:16,500 You're fine. 282 00:30:16,500 --> 00:30:18,500 Okay, all right. 283 00:30:18,500 --> 00:30:19,500 You're fine. 284 00:30:19,500 --> 00:30:20,500 Yes. 285 00:30:20,500 --> 00:30:21,500 We'll make you love. 286 00:30:21,500 --> 00:30:22,500 Okay, alright. 287 00:30:22,500 --> 00:30:23,500 Thank you so much. 288 00:30:23,500 --> 00:30:24,500 Yes, sir. 289 00:30:26,500 --> 00:30:27,500 It's the only one. 290 00:30:27,500 --> 00:30:29,500 I can go to my wife. 291 00:30:29,500 --> 00:30:30,500 Yes. 292 00:30:31,500 --> 00:30:32,500 Thank you so much. 293 00:30:32,500 --> 00:30:33,500 My name is your... 294 00:30:33,500 --> 00:30:34,500 My name is your name. 295 00:30:34,500 --> 00:30:35,500 My name is your name. 296 00:30:37,500 --> 00:30:38,500 Your name is your name. 297 00:30:38,500 --> 00:30:40,500 Do you want me? 298 00:30:40,500 --> 00:30:41,500 Your name is your name. 299 00:31:17,500 --> 00:31:19,500 It's beautiful. 300 00:31:19,500 --> 00:31:21,500 You like it? 301 00:31:21,500 --> 00:31:23,500 I like it. 302 00:31:23,500 --> 00:31:25,500 You're done. 303 00:31:25,500 --> 00:31:27,500 You're done. 304 00:31:27,500 --> 00:31:29,500 I'm done. 305 00:31:29,500 --> 00:31:31,500 You're done. 306 00:31:31,500 --> 00:31:33,500 I'm done. 307 00:31:33,500 --> 00:31:35,500 I'm done. 308 00:31:35,500 --> 00:31:37,500 I'm done. 309 00:31:37,500 --> 00:31:39,500 I'm done. 310 00:31:39,500 --> 00:31:41,500 Do what you're doing? 311 00:31:41,500 --> 00:31:43,500 Do you need to make a cook? 312 00:31:43,500 --> 00:31:45,500 You have to cook you? 313 00:31:45,500 --> 00:31:47,500 Do you want to cook? 314 00:31:47,500 --> 00:31:49,500 Yes, please. 315 00:31:49,500 --> 00:31:51,500 Let me check my homework. 316 00:31:51,500 --> 00:31:53,500 I'm done. 317 00:31:53,500 --> 00:31:55,500 You can cook it with me. 318 00:31:55,500 --> 00:31:57,500 Can you cook it with me? 319 00:31:57,500 --> 00:31:59,500 Should I cook it? 320 00:31:59,500 --> 00:32:01,500 Have some time to cook it with me? 321 00:32:01,500 --> 00:32:03,500 I'm done. 322 00:32:03,500 --> 00:32:05,500 You can cook it with me. 323 00:32:05,500 --> 00:32:07,500 What do you want to eat? 324 00:32:09,500 --> 00:32:11,500 I want to eat some food, too. 325 00:32:11,500 --> 00:32:13,500 I want to eat some food, too. 326 00:32:13,500 --> 00:32:15,500 I want to eat some food. 327 00:32:35,500 --> 00:32:47,500 I want to eat some food. 328 00:32:51,500 --> 00:32:53,500 Hello. 329 00:32:53,500 --> 00:32:56,500 Do you see the image? 330 00:32:56,500 --> 00:32:59,500 What do you want to eat? 331 00:32:59,500 --> 00:33:01,500 What do you want to eat? 332 00:33:01,500 --> 00:33:03,500 I'm going to give you a chance to give you a chance. 333 00:33:03,500 --> 00:33:05,500 I'm going to give you a chance. 334 00:33:05,500 --> 00:33:07,500 You don't want to ask for anything. 335 00:33:07,500 --> 00:33:09,500 But... 336 00:33:09,500 --> 00:33:11,500 I'm going to give you a chance. 337 00:33:13,500 --> 00:33:15,500 Hello? 338 00:33:23,500 --> 00:33:25,500 I don't want to do anything. 339 00:33:31,500 --> 00:33:33,500 It's a bit of a surprise. 340 00:33:33,500 --> 00:33:36,500 My wifecos dür cliche. 341 00:33:36,500 --> 00:33:38,500 He would still beuter for history. 342 00:33:38,500 --> 00:33:40,500 She's running with Airae. 343 00:33:40,500 --> 00:33:41,500 He's Qin talking to the camera alone. 344 00:33:41,500 --> 00:33:43,500 He's running back for a business. 345 00:33:43,500 --> 00:33:44,500 Airae. 346 00:33:44,500 --> 00:33:55,260 Meant him 347 00:33:55,260 --> 00:33:56,500 Hello. 348 00:33:56,500 --> 00:33:59,500 I'm around you, my輪廓. 349 00:33:59,500 --> 00:34:00,500 Okay, please. 350 00:34:00,500 --> 00:34:02,080 Okay, sir. 351 00:34:02,080 --> 00:34:03,040 Oh, oh... 352 00:34:03,040 --> 00:34:04,300 Oh, oh, oh... 353 00:34:04,300 --> 00:34:05,960 Oh, oh, oh, oh, oh. 354 00:34:05,960 --> 00:34:07,340 Komm! 355 00:34:07,340 --> 00:34:10,560 Oh, oh, oh. 356 00:34:10,560 --> 00:34:12,420 I got it. 357 00:34:12,420 --> 00:34:13,720 I want you to. 358 00:34:13,720 --> 00:34:14,820 Please. 359 00:34:18,820 --> 00:34:23,440 Oh, oh, oh. 360 00:34:23,440 --> 00:34:24,440 Hello? 361 00:34:24,440 --> 00:34:25,560 Hello? 362 00:34:25,560 --> 00:34:26,880 Hello? 363 00:34:26,880 --> 00:34:27,780 Oh, oh. 364 00:34:27,780 --> 00:34:28,760 Oh, oh. 365 00:34:28,760 --> 00:34:30,760 Oh 366 00:34:58,760 --> 00:35:19,860 Hit the one 367 00:35:28,760 --> 00:35:35,760 Oh 368 00:35:35,760 --> 00:35:37,760 Oh 369 00:35:37,760 --> 00:35:39,760 Oh 370 00:35:39,760 --> 00:35:41,760 Hit the one 371 00:35:41,760 --> 00:35:43,760 Hit it 372 00:35:43,760 --> 00:35:45,760 Oh 373 00:35:45,760 --> 00:35:47,760 Oh 374 00:35:47,760 --> 00:35:49,760 Oh 375 00:35:49,760 --> 00:35:51,760 Oh 376 00:35:51,760 --> 00:35:53,760 Oh 377 00:35:53,760 --> 00:35:56,760 Oh 378 00:35:56,760 --> 00:36:00,760 Oh 379 00:36:00,760 --> 00:36:02,760 Oh 380 00:36:02,760 --> 00:36:04,760 Oh 381 00:36:04,760 --> 00:36:10,760 Oh 382 00:36:10,760 --> 00:36:12,760 Oh 383 00:36:12,760 --> 00:36:14,760 Oh 384 00:36:14,760 --> 00:36:16,760 Oh 385 00:36:16,760 --> 00:36:18,760 Oh 386 00:36:18,760 --> 00:36:48,740 Let's go. 387 00:36:48,760 --> 00:37:18,740 Let's go. 388 00:37:18,760 --> 00:37:48,740 Let's go. 389 00:37:48,740 --> 00:38:18,720 Let's go. 390 00:38:18,720 --> 00:38:48,700 Let's go. 391 00:38:48,700 --> 00:39:18,680 Let's go. 392 00:39:18,680 --> 00:39:48,660 Let's go. 393 00:39:48,660 --> 00:40:18,640 Let's go. 394 00:40:18,640 --> 00:40:48,620 Let's go. 395 00:40:48,620 --> 00:41:18,600 Let's go. 396 00:41:18,600 --> 00:41:48,580 Let's go. 397 00:41:48,580 --> 00:42:18,560 Let's go. 398 00:42:18,560 --> 00:42:48,540 Let's go. 399 00:42:48,540 --> 00:43:18,520 Let's go. 400 00:43:18,520 --> 00:43:48,500 Let's go. 401 00:43:48,500 --> 00:44:18,480 Let's go. 402 00:44:18,480 --> 00:44:48,460 Let's go. 403 00:44:48,480 --> 00:45:18,460 Let's go. 404 00:45:18,480 --> 00:45:48,460 Let's go. 405 00:45:48,460 --> 00:46:18,440 Let's go. 406 00:46:18,440 --> 00:46:48,420 Let's go. 407 00:46:48,440 --> 00:47:18,420 Let's go. 408 00:47:18,440 --> 00:47:48,420 Let's go.22947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.