Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:11:17,900 --> 00:11:20,120
What does it mean?
2
00:11:20,120 --> 00:11:22,020
Are you okay?
3
00:11:22,020 --> 00:11:24,140
Can I try to talk to you guys about this?
4
00:11:24,140 --> 00:11:29,720
My wife will come up for you all.
5
00:11:29,720 --> 00:11:32,780
My mom will give me a chance to complete the task.
6
00:11:32,780 --> 00:11:36,560
My mom will give me the task to complete the task.
7
00:11:36,560 --> 00:11:41,140
I just want you to explain the task.
8
00:11:41,140 --> 00:11:47,320
When we thank the questions,
9
00:11:47,320 --> 00:11:49,560
of the police.
10
00:11:49,560 --> 00:11:52,420
Think about it.
11
00:11:52,420 --> 00:11:56,680
After all the police,
12
00:11:56,680 --> 00:12:01,720
I came to my central police.
13
00:12:01,720 --> 00:12:03,940
The police,
14
00:12:03,940 --> 00:12:06,160
the police.
15
00:12:06,160 --> 00:12:08,760
But the police is the operator.
16
00:12:08,760 --> 00:12:13,760
I can't ask for the police.
17
00:12:13,760 --> 00:12:21,760
The reason why I think that is important is that I'm going to pay for it again.
18
00:12:21,760 --> 00:12:26,760
And if I think that is important, why don't I do it?
19
00:12:28,760 --> 00:12:33,760
If I do it, I'll give it to you for me.
20
00:12:33,760 --> 00:12:37,760
If I don't give it to you, I'll give it to you.
21
00:12:37,760 --> 00:12:42,760
The next part is the time of the work that I have done with the money.
22
00:12:44,760 --> 00:12:46,760
How will I be?
23
00:12:46,760 --> 00:12:48,760
I will not be able to leave it.
24
00:12:48,760 --> 00:12:52,760
And I think that I will be able to do the work of my parents?
25
00:12:53,760 --> 00:12:56,760
I will be able to do the work of my parents.
26
00:12:59,760 --> 00:13:02,760
I can talk to you later.
27
00:13:02,760 --> 00:13:11,760
The way that I set up the government to look at my child's children is because I have a problem with my culture.
28
00:13:11,760 --> 00:13:15,760
There are many reasons for my child's children.
29
00:13:15,760 --> 00:13:22,760
Until I don't know what happened to my child's children is really anti-fans.
30
00:13:22,760 --> 00:13:26,760
Or, it's a good person to pay for me.
31
00:13:26,760 --> 00:13:28,300
I'm at home.
32
00:13:28,300 --> 00:13:29,440
I saw the word.
33
00:13:29,440 --> 00:13:31,640
I have to say that.
34
00:13:31,640 --> 00:13:34,740
To say that, you're one of the strongest devices.
35
00:13:34,740 --> 00:13:35,860
What can I say?
36
00:13:35,860 --> 00:13:37,780
I can tell you.
37
00:13:37,780 --> 00:13:40,960
I can tell you that my body is coming back.
38
00:13:40,960 --> 00:13:43,700
What about you?
39
00:13:43,700 --> 00:13:46,520
I mean...
40
00:13:46,520 --> 00:13:50,360
I can tell you what I want.
41
00:13:50,360 --> 00:13:53,340
I've been a step away.
42
00:14:23,340 --> 00:14:51,340
I want you to know
43
00:14:51,340 --> 00:15:19,340
I want you to know
44
00:15:21,340 --> 00:15:27,340
But it seems like it's been a long time, but it seems like it's been a long time.
45
00:15:41,340 --> 00:15:42,340
Hello.
46
00:15:42,340 --> 00:15:43,340
How are you?
47
00:15:43,340 --> 00:15:45,340
How are you?
48
00:15:45,340 --> 00:15:46,340
Are you still there?
49
00:15:46,340 --> 00:15:48,340
I'm still there.
50
00:15:48,340 --> 00:15:50,340
I'm not sure.
51
00:15:50,340 --> 00:15:52,340
You can be there.
52
00:15:52,340 --> 00:15:54,340
I'm not sure.
53
00:15:54,340 --> 00:15:56,340
How do you ask me?
54
00:15:56,340 --> 00:16:03,340
I do you have an idea of a lonely.
55
00:16:03,340 --> 00:16:07,340
I can't keep my life just for you.
56
00:16:07,340 --> 00:16:12,340
I got a lot of strides and that's why I grew up.
57
00:16:12,340 --> 00:16:17,340
That's why I'm not alone.
58
00:16:17,340 --> 00:16:20,340
The problem is no longer.
59
00:16:21,340 --> 00:16:23,340
The problem is a problem.
60
00:16:24,340 --> 00:16:26,340
It is a problem for the child.
61
00:16:26,340 --> 00:16:28,340
I don't know if you're a single person.
62
00:16:44,340 --> 00:16:46,340
Ira...
63
00:16:46,340 --> 00:16:50,340
When we love anyone...
64
00:16:50,340 --> 00:16:54,340
We love anyone like anyone.
65
00:16:54,340 --> 00:16:56,340
We love anyone like anyone.
66
00:16:58,340 --> 00:17:00,340
Sometimes it can't be a mistake.
67
00:17:00,340 --> 00:17:03,340
And it's not a mistake.
68
00:17:06,340 --> 00:17:09,340
But everyone thinks it's a mistake if we love each other.
69
00:17:13,340 --> 00:17:15,340
Everyone?
70
00:17:15,340 --> 00:17:18,340
You two of them?
71
00:17:18,340 --> 00:17:21,340
Who thinks it's a mistake?
72
00:17:21,340 --> 00:17:23,340
Because in the whole world,
73
00:17:23,340 --> 00:17:27,340
they think that the love of you is a beautiful thing.
74
00:17:27,340 --> 00:17:28,340
It's the right thing,
75
00:17:28,340 --> 00:17:31,340
and they're ready to do it together.
76
00:17:31,340 --> 00:17:33,340
You see?
77
00:17:33,340 --> 00:17:35,340
The right thing...
78
00:17:35,340 --> 00:17:37,340
It's the right thing.
79
00:17:37,340 --> 00:17:39,340
It's the right thing.
80
00:17:39,340 --> 00:17:41,340
It's the right thing.
81
00:17:41,340 --> 00:17:42,340
You see,
82
00:17:42,340 --> 00:17:43,340
it's the right thing.
83
00:17:43,340 --> 00:17:44,340
And so,
84
00:17:44,340 --> 00:17:45,340
it's the right thing.
85
00:17:45,340 --> 00:17:47,340
It's the right thing.
86
00:17:47,340 --> 00:17:48,340
What is your life?
87
00:17:48,340 --> 00:17:49,340
What is your life?
88
00:17:49,340 --> 00:17:50,340
It's the right thing.
89
00:17:50,340 --> 00:17:51,340
It's the right thing.
90
00:17:51,340 --> 00:17:52,340
It's the right thing.
91
00:17:52,340 --> 00:17:53,340
You see,
92
00:17:53,340 --> 00:17:54,340
I don't know.
93
00:17:54,340 --> 00:17:55,340
You see,
94
00:17:55,340 --> 00:17:56,340
I'm just a person.
95
00:17:56,340 --> 00:17:58,340
I don't know.
96
00:18:02,840 --> 00:18:03,840
I'll find it.
97
00:18:04,840 --> 00:18:06,840
The problems of each one...
98
00:18:07,840 --> 00:18:09,840
...has a way to get it.
99
00:18:12,840 --> 00:18:15,340
It's not that a big problem.
100
00:18:15,840 --> 00:18:17,340
It's empty.
101
00:18:17,840 --> 00:18:18,840
It's nice.
102
00:18:18,840 --> 00:18:19,840
It's happy.
103
00:18:19,840 --> 00:18:21,840
It's a way to get it.
104
00:18:22,840 --> 00:18:24,840
It's on the same way.
105
00:18:24,840 --> 00:18:27,840
We're going to choose what we're going to do
106
00:18:27,840 --> 00:18:30,840
so that our mind will get out of the best.
107
00:18:36,840 --> 00:18:40,840
Oh, my child is so young.
108
00:18:54,840 --> 00:18:55,840
You don't want me.
109
00:18:55,840 --> 00:18:56,840
Can we?
110
00:19:24,840 --> 00:19:28,940
I don't want you.
111
00:19:28,940 --> 00:19:37,400
I don't want you.
112
00:19:40,660 --> 00:19:41,660
What?
113
00:19:41,660 --> 00:19:54,660
People.
114
00:19:54,660 --> 00:20:00,600
ทำไม
115
00:20:00,600 --> 00:20:19,680
ไม่เอาแบบนี้เราได้ไหม
116
00:20:19,680 --> 00:20:21,680
อ่ะ
117
00:20:21,680 --> 00:20:25,680
I don't want you to be like this.
118
00:20:37,680 --> 00:20:38,680
Don't do it.
119
00:20:40,680 --> 00:20:41,680
Don't do it.
120
00:20:43,680 --> 00:20:45,680
Don't do it.
121
00:20:46,680 --> 00:20:47,680
Don't do it.
122
00:20:48,680 --> 00:20:49,680
Don't do it.
123
00:20:51,680 --> 00:20:53,680
All the things that came up...
124
00:20:56,680 --> 00:20:57,680
It made me...
125
00:21:05,680 --> 00:21:06,680
Don't do it.
126
00:21:13,680 --> 00:21:15,680
Don't do it.
127
00:21:16,680 --> 00:21:17,680
Don't do it.
128
00:21:18,680 --> 00:21:19,680
Don't do it.
129
00:21:22,680 --> 00:21:24,680
I was like...
130
00:21:25,680 --> 00:21:26,680
Don't do it.
131
00:21:26,680 --> 00:21:27,680
Don't do it.
132
00:21:28,680 --> 00:21:30,680
It worked well.
133
00:21:30,680 --> 00:21:31,680
Don't do it.
134
00:21:31,680 --> 00:21:32,680
I regret it.
135
00:21:33,680 --> 00:21:35,680
You saw
136
00:21:36,680 --> 00:21:38,680
You saw help.
137
00:21:38,680 --> 00:21:40,680
Do you see me?
138
00:21:44,680 --> 00:21:46,680
I don't want to make my father sick.
139
00:21:48,680 --> 00:21:51,680
But if you don't want me, I can't be like that.
140
00:21:54,680 --> 00:21:59,680
Therefore, if my father will die, my father will die.
141
00:21:59,680 --> 00:22:08,680
But I just...
142
00:22:09,680 --> 00:22:12,680
If you're with me like this...
143
00:22:13,680 --> 00:22:16,680
Do you see me like this?
144
00:22:17,680 --> 00:22:21,680
I haven't thought I saw you before.
145
00:22:24,680 --> 00:22:26,680
My heart is here...
146
00:22:26,680 --> 00:22:28,680
From the beginning.
147
00:22:33,680 --> 00:22:35,680
And I'm still here.
148
00:22:42,680 --> 00:22:43,680
Do you see me?
149
00:22:53,680 --> 00:22:55,680
Do you see me?
150
00:22:56,680 --> 00:22:57,680
Do you see me?
151
00:22:57,680 --> 00:22:58,680
Yes, like this.
152
00:22:58,680 --> 00:22:59,680
Do you see me?
153
00:22:59,680 --> 00:23:00,680
Yes, I'm still here.
154
00:23:00,680 --> 00:23:01,680
You're not here.
155
00:23:05,680 --> 00:23:06,680
Are you still here?
156
00:23:07,680 --> 00:23:10,680
Yes, you've still here.
157
00:23:10,680 --> 00:23:12,680
I'm still here.
158
00:23:13,680 --> 00:23:14,680
I'm still here.
159
00:23:14,680 --> 00:23:15,680
I'm still here.
160
00:23:16,680 --> 00:23:17,680
I'm still here.
161
00:23:18,680 --> 00:23:19,680
I'm still here.
162
00:23:19,680 --> 00:23:20,680
What's that?
163
00:23:20,680 --> 00:23:24,680
You are the moon in my heart.
164
00:23:24,680 --> 00:23:42,680
I want to be your son, I want to be your son
165
00:23:42,680 --> 00:23:48,680
I want to be your son
166
00:23:48,680 --> 00:24:01,680
You bring light to the darkness, you make me smile every day
167
00:24:01,680 --> 00:24:07,680
You make the lonely nights more beautiful than they ever been
168
00:24:07,680 --> 00:24:16,680
I want to be your son
169
00:24:16,680 --> 00:24:21,680
I want to be your son
170
00:24:21,680 --> 00:24:27,680
You are the one I want to be your son
171
00:24:27,680 --> 00:24:39,680
You are the one I want to be your son
172
00:24:39,680 --> 00:24:44,680
You are the one I want to be your son
173
00:24:44,680 --> 00:24:49,680
You are the one I want to be your son
174
00:24:49,680 --> 00:24:56,920
Oh, Star Wars
175
00:24:56,920 --> 00:25:01,680
Star Wars
176
00:25:01,680 --> 00:25:04,300
Do I say, I'm a monster
177
00:25:04,300 --> 00:25:07,160
Maybe I hate you right, my mantra
178
00:25:07,160 --> 00:25:09,260
Do I say, I'm a superstar
179
00:25:09,260 --> 00:25:11,940
Eh, eh, eh, eh
180
00:25:11,940 --> 00:25:14,120
I'm a monster, I'm a monster, I'm a monster, I'm a monster
181
00:25:14,120 --> 00:25:16,600
Many of you are not going to be shy, I'm a chill
182
00:25:16,600 --> 00:25:18,600
I'm a monster, I'm a monster, I'm a monster
183
00:25:18,600 --> 00:25:21,480
Feel, hey, yeah, yeah
184
00:25:21,480 --> 00:25:23,800
Oh, you
185
00:25:23,800 --> 00:25:27,440
I can't be able to love you
186
00:25:27,440 --> 00:25:28,280
Feel
187
00:25:28,280 --> 00:25:30,680
You have to do it
188
00:25:30,680 --> 00:25:33,720
I'm a monster, I'm a monster
189
00:25:33,720 --> 00:25:35,720
Thank you
190
00:25:35,720 --> 00:25:40,280
And you're just me, just me, just me
191
00:25:40,280 --> 00:25:42,680
You have to take care, boy, boy
192
00:25:42,680 --> 00:25:45,080
You have to take care, boy, boy
193
00:25:45,080 --> 00:25:47,680
I'm a monster, I'm a monster
194
00:25:47,680 --> 00:25:49,680
Love me, only me, only me
195
00:25:50,080 --> 00:25:52,040
Oh, oh, I'm still alone
196
00:25:52,040 --> 00:25:54,300
Oh, oh, I'm still alone
197
00:25:54,300 --> 00:25:55,760
Oh, oh, I'm still alone
198
00:25:55,760 --> 00:25:56,720
I'll move up from my head
199
00:25:56,720 --> 00:25:58,820
Uh-oh, let's take care, boy
200
00:25:58,860 --> 00:26:12,500
I'll need the next week
201
00:26:12,500 --> 00:26:14,500
Let's take a look at this one.
202
00:27:00,500 --> 00:27:03,500
You're still there.
203
00:27:12,500 --> 00:27:14,500
You're still there.
204
00:27:14,500 --> 00:27:16,500
Why do you have to ask me to ask me to ask me?
205
00:27:16,500 --> 00:27:18,500
You've asked me to ask me.
206
00:27:18,500 --> 00:27:20,500
If I'm going to ask you to ask me to ask me,
207
00:27:20,500 --> 00:27:22,500
I can't do it.
208
00:27:22,500 --> 00:27:25,500
Because I'm not going to ask you to do it.
209
00:27:25,500 --> 00:27:28,500
You understand?
210
00:27:28,500 --> 00:27:30,500
I understand.
211
00:27:30,500 --> 00:27:32,500
I'm going to make it clear for you.
212
00:27:32,500 --> 00:27:34,500
I'm going to sign the smoke for you.
213
00:27:34,500 --> 00:27:36,500
You're going to use your word for me.
214
00:27:36,500 --> 00:27:38,500
I'm not sure I'm going to use your word for you.
215
00:27:38,500 --> 00:27:40,500
But I'm going to ask you to ask me about it.
216
00:27:40,500 --> 00:27:42,500
I'm going to ask you to ask me.
217
00:27:42,500 --> 00:27:44,500
You're going to ask me.
218
00:27:44,500 --> 00:27:46,500
You're going to ask me.
219
00:27:46,500 --> 00:27:48,500
You're going to ask me.
220
00:27:48,500 --> 00:27:50,500
Bye-bye.
221
00:27:50,500 --> 00:27:51,500
I'll find you.
222
00:27:51,500 --> 00:27:53,500
So that's the first one.
223
00:28:01,500 --> 00:28:02,500
Let's go.
224
00:28:02,500 --> 00:28:04,500
You can not do this.
225
00:28:04,500 --> 00:28:06,500
You can't do this too much.
226
00:28:18,500 --> 00:28:20,500
You're at the side of the building, right?
227
00:28:20,500 --> 00:28:22,500
Yes, it's a stand-by.
228
00:28:22,500 --> 00:28:24,500
And there's a problem?
229
00:28:24,500 --> 00:28:27,500
No. I'm waiting for the room to open the room.
230
00:28:27,500 --> 00:28:30,500
Okay. If there's a problem, please go.
231
00:28:30,500 --> 00:28:32,500
I can.
232
00:28:32,500 --> 00:28:35,500
Good morning.
233
00:28:37,500 --> 00:28:39,500
Let's go.
234
00:28:40,500 --> 00:28:42,500
Let's go and do this work first.
235
00:28:42,500 --> 00:28:44,500
You're not going to eat?
236
00:28:44,500 --> 00:28:46,500
No, it's not. It's gone.
237
00:28:46,500 --> 00:28:49,500
Let's go first.
238
00:28:49,500 --> 00:28:51,500
Let's go first.
239
00:28:57,500 --> 00:28:59,500
You can see Idol.
240
00:28:59,500 --> 00:29:01,500
Good morning.
241
00:29:01,500 --> 00:29:03,500
I'm so excited.
242
00:29:03,500 --> 00:29:05,500
I'm so excited.
243
00:29:05,500 --> 00:29:07,500
How are you?
244
00:29:07,500 --> 00:29:09,500
What's your surprise?
245
00:29:09,500 --> 00:29:11,500
Today, everyone knows
246
00:29:11,500 --> 00:29:13,500
that Idol has a big concert
247
00:29:13,500 --> 00:29:15,500
that will come up to help you
248
00:29:15,500 --> 00:29:17,500
love your fans.
249
00:29:17,500 --> 00:29:19,500
I'm so excited.
250
00:29:19,500 --> 00:29:21,500
I'm so excited.
251
00:29:21,500 --> 00:29:22,500
Yes.
252
00:29:22,500 --> 00:29:23,500
Okay.
253
00:29:23,500 --> 00:29:25,500
There's a lot of people who want to see
254
00:29:25,500 --> 00:29:26,500
people from Aira
255
00:29:26,500 --> 00:29:27,500
come to the crew.
256
00:29:27,500 --> 00:29:29,500
Can you come to the crew?
257
00:29:29,500 --> 00:29:30,500
Yes.
258
00:29:30,500 --> 00:29:31,500
I'm so excited.
259
00:29:31,500 --> 00:29:33,500
I'm excited.
260
00:29:33,500 --> 00:29:34,500
I'll take your work first.
261
00:29:34,500 --> 00:29:35,500
I'm so excited.
262
00:29:35,500 --> 00:29:36,500
I'm so excited.
263
00:29:36,500 --> 00:29:37,500
I'm excited.
264
00:29:37,500 --> 00:29:39,500
Not the other people who want to see
265
00:29:39,500 --> 00:29:41,500
two people out there.
266
00:29:41,500 --> 00:29:42,500
We're ready.
267
00:29:42,500 --> 00:29:43,500
If you don't want to,
268
00:29:43,500 --> 00:29:44,500
I don't want to.
269
00:29:44,500 --> 00:29:47,500
Really, my mom is very good.
270
00:29:47,500 --> 00:29:50,500
If you don't want to,
271
00:29:50,500 --> 00:29:53,500
we can see you.
272
00:29:53,500 --> 00:29:54,500
Okay, please.
273
00:29:54,500 --> 00:29:55,500
Okay, please.
274
00:29:55,500 --> 00:29:56,500
Okay, please.
275
00:29:56,500 --> 00:29:58,500
Thank you so much.
276
00:29:58,500 --> 00:29:59,500
Thank you so much.
277
00:29:59,500 --> 00:30:00,500
Thank you so much.
278
00:30:00,500 --> 00:30:02,500
Thank you so much.
279
00:30:11,500 --> 00:30:13,500
Good morning.
280
00:30:14,500 --> 00:30:15,500
How are you doing?
281
00:30:15,500 --> 00:30:16,500
You're fine.
282
00:30:16,500 --> 00:30:18,500
Okay, all right.
283
00:30:18,500 --> 00:30:19,500
You're fine.
284
00:30:19,500 --> 00:30:20,500
Yes.
285
00:30:20,500 --> 00:30:21,500
We'll make you love.
286
00:30:21,500 --> 00:30:22,500
Okay, alright.
287
00:30:22,500 --> 00:30:23,500
Thank you so much.
288
00:30:23,500 --> 00:30:24,500
Yes, sir.
289
00:30:26,500 --> 00:30:27,500
It's the only one.
290
00:30:27,500 --> 00:30:29,500
I can go to my wife.
291
00:30:29,500 --> 00:30:30,500
Yes.
292
00:30:31,500 --> 00:30:32,500
Thank you so much.
293
00:30:32,500 --> 00:30:33,500
My name is your...
294
00:30:33,500 --> 00:30:34,500
My name is your name.
295
00:30:34,500 --> 00:30:35,500
My name is your name.
296
00:30:37,500 --> 00:30:38,500
Your name is your name.
297
00:30:38,500 --> 00:30:40,500
Do you want me?
298
00:30:40,500 --> 00:30:41,500
Your name is your name.
299
00:31:17,500 --> 00:31:19,500
It's beautiful.
300
00:31:19,500 --> 00:31:21,500
You like it?
301
00:31:21,500 --> 00:31:23,500
I like it.
302
00:31:23,500 --> 00:31:25,500
You're done.
303
00:31:25,500 --> 00:31:27,500
You're done.
304
00:31:27,500 --> 00:31:29,500
I'm done.
305
00:31:29,500 --> 00:31:31,500
You're done.
306
00:31:31,500 --> 00:31:33,500
I'm done.
307
00:31:33,500 --> 00:31:35,500
I'm done.
308
00:31:35,500 --> 00:31:37,500
I'm done.
309
00:31:37,500 --> 00:31:39,500
I'm done.
310
00:31:39,500 --> 00:31:41,500
Do what you're doing?
311
00:31:41,500 --> 00:31:43,500
Do you need to make a cook?
312
00:31:43,500 --> 00:31:45,500
You have to cook you?
313
00:31:45,500 --> 00:31:47,500
Do you want to cook?
314
00:31:47,500 --> 00:31:49,500
Yes, please.
315
00:31:49,500 --> 00:31:51,500
Let me check my homework.
316
00:31:51,500 --> 00:31:53,500
I'm done.
317
00:31:53,500 --> 00:31:55,500
You can cook it with me.
318
00:31:55,500 --> 00:31:57,500
Can you cook it with me?
319
00:31:57,500 --> 00:31:59,500
Should I cook it?
320
00:31:59,500 --> 00:32:01,500
Have some time to cook it with me?
321
00:32:01,500 --> 00:32:03,500
I'm done.
322
00:32:03,500 --> 00:32:05,500
You can cook it with me.
323
00:32:05,500 --> 00:32:07,500
What do you want to eat?
324
00:32:09,500 --> 00:32:11,500
I want to eat some food, too.
325
00:32:11,500 --> 00:32:13,500
I want to eat some food, too.
326
00:32:13,500 --> 00:32:15,500
I want to eat some food.
327
00:32:35,500 --> 00:32:47,500
I want to eat some food.
328
00:32:51,500 --> 00:32:53,500
Hello.
329
00:32:53,500 --> 00:32:56,500
Do you see the image?
330
00:32:56,500 --> 00:32:59,500
What do you want to eat?
331
00:32:59,500 --> 00:33:01,500
What do you want to eat?
332
00:33:01,500 --> 00:33:03,500
I'm going to give you a chance to give you a chance.
333
00:33:03,500 --> 00:33:05,500
I'm going to give you a chance.
334
00:33:05,500 --> 00:33:07,500
You don't want to ask for anything.
335
00:33:07,500 --> 00:33:09,500
But...
336
00:33:09,500 --> 00:33:11,500
I'm going to give you a chance.
337
00:33:13,500 --> 00:33:15,500
Hello?
338
00:33:23,500 --> 00:33:25,500
I don't want to do anything.
339
00:33:31,500 --> 00:33:33,500
It's a bit of a surprise.
340
00:33:33,500 --> 00:33:36,500
My wifecos dür cliche.
341
00:33:36,500 --> 00:33:38,500
He would still beuter for history.
342
00:33:38,500 --> 00:33:40,500
She's running with Airae.
343
00:33:40,500 --> 00:33:41,500
He's Qin talking to the camera alone.
344
00:33:41,500 --> 00:33:43,500
He's running back for a business.
345
00:33:43,500 --> 00:33:44,500
Airae.
346
00:33:44,500 --> 00:33:55,260
Meant him
347
00:33:55,260 --> 00:33:56,500
Hello.
348
00:33:56,500 --> 00:33:59,500
I'm around you, my輪廓.
349
00:33:59,500 --> 00:34:00,500
Okay, please.
350
00:34:00,500 --> 00:34:02,080
Okay, sir.
351
00:34:02,080 --> 00:34:03,040
Oh, oh...
352
00:34:03,040 --> 00:34:04,300
Oh, oh, oh...
353
00:34:04,300 --> 00:34:05,960
Oh, oh, oh, oh, oh.
354
00:34:05,960 --> 00:34:07,340
Komm!
355
00:34:07,340 --> 00:34:10,560
Oh, oh, oh.
356
00:34:10,560 --> 00:34:12,420
I got it.
357
00:34:12,420 --> 00:34:13,720
I want you to.
358
00:34:13,720 --> 00:34:14,820
Please.
359
00:34:18,820 --> 00:34:23,440
Oh, oh, oh.
360
00:34:23,440 --> 00:34:24,440
Hello?
361
00:34:24,440 --> 00:34:25,560
Hello?
362
00:34:25,560 --> 00:34:26,880
Hello?
363
00:34:26,880 --> 00:34:27,780
Oh, oh.
364
00:34:27,780 --> 00:34:28,760
Oh, oh.
365
00:34:28,760 --> 00:34:30,760
Oh
366
00:34:58,760 --> 00:35:19,860
Hit the one
367
00:35:28,760 --> 00:35:35,760
Oh
368
00:35:35,760 --> 00:35:37,760
Oh
369
00:35:37,760 --> 00:35:39,760
Oh
370
00:35:39,760 --> 00:35:41,760
Hit the one
371
00:35:41,760 --> 00:35:43,760
Hit it
372
00:35:43,760 --> 00:35:45,760
Oh
373
00:35:45,760 --> 00:35:47,760
Oh
374
00:35:47,760 --> 00:35:49,760
Oh
375
00:35:49,760 --> 00:35:51,760
Oh
376
00:35:51,760 --> 00:35:53,760
Oh
377
00:35:53,760 --> 00:35:56,760
Oh
378
00:35:56,760 --> 00:36:00,760
Oh
379
00:36:00,760 --> 00:36:02,760
Oh
380
00:36:02,760 --> 00:36:04,760
Oh
381
00:36:04,760 --> 00:36:10,760
Oh
382
00:36:10,760 --> 00:36:12,760
Oh
383
00:36:12,760 --> 00:36:14,760
Oh
384
00:36:14,760 --> 00:36:16,760
Oh
385
00:36:16,760 --> 00:36:18,760
Oh
386
00:36:18,760 --> 00:36:48,740
Let's go.
387
00:36:48,760 --> 00:37:18,740
Let's go.
388
00:37:18,760 --> 00:37:48,740
Let's go.
389
00:37:48,740 --> 00:38:18,720
Let's go.
390
00:38:18,720 --> 00:38:48,700
Let's go.
391
00:38:48,700 --> 00:39:18,680
Let's go.
392
00:39:18,680 --> 00:39:48,660
Let's go.
393
00:39:48,660 --> 00:40:18,640
Let's go.
394
00:40:18,640 --> 00:40:48,620
Let's go.
395
00:40:48,620 --> 00:41:18,600
Let's go.
396
00:41:18,600 --> 00:41:48,580
Let's go.
397
00:41:48,580 --> 00:42:18,560
Let's go.
398
00:42:18,560 --> 00:42:48,540
Let's go.
399
00:42:48,540 --> 00:43:18,520
Let's go.
400
00:43:18,520 --> 00:43:48,500
Let's go.
401
00:43:48,500 --> 00:44:18,480
Let's go.
402
00:44:18,480 --> 00:44:48,460
Let's go.
403
00:44:48,480 --> 00:45:18,460
Let's go.
404
00:45:18,480 --> 00:45:48,460
Let's go.
405
00:45:48,460 --> 00:46:18,440
Let's go.
406
00:46:18,440 --> 00:46:48,420
Let's go.
407
00:46:48,440 --> 00:47:18,420
Let's go.
408
00:47:18,440 --> 00:47:48,420
Let's go.22947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.