All language subtitles for Vive la mariee xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,440 --> 00:00:14,080 Sous -titrage FR ? 2 00:00:41,420 --> 00:00:42,420 trois voiles. 3 00:04:31,620 --> 00:04:36,580 Sous -titrage Société Radio -Canada 4 00:04:53,180 --> 00:04:55,740 Vous avez beaucoup bougé. Peut -être que vous êtes flou. 5 00:04:55,960 --> 00:04:56,960 Un peu flou. 6 00:04:57,620 --> 00:05:02,020 Flou, hein ? Chine, alors ! Chine ! 7 00:05:32,170 --> 00:05:34,970 c 'est bon 8 00:06:06,860 --> 00:06:07,860 Mâche, elle boirait bien ! 9 00:06:48,840 --> 00:06:52,660 ... ... ... ... 10 00:08:09,950 --> 00:08:10,950 Oui, 11 00:08:15,350 --> 00:08:16,350 ça y est. 12 00:08:16,530 --> 00:08:19,730 Dites, rigolez un peu sur l 'ambiance pour les photos, c 'est mieux. 13 00:10:20,750 --> 00:10:23,290 Elle a marié, mais... Moi, je... 14 00:13:21,770 --> 00:13:23,070 Vous pouvez venir tous là maintenant, oui. 15 00:13:23,590 --> 00:13:25,290 Oui, vous pouvez la toucher, vous pouvez y aller. 16 00:13:56,720 --> 00:13:57,760 On aimerait bien l 'embrasser. 17 00:13:58,100 --> 00:13:59,100 Tu peux y aller. 18 00:14:01,100 --> 00:14:02,660 Tu vas 19 00:14:02,660 --> 00:14:10,440 dans 20 00:14:10,440 --> 00:14:11,440 la fête. 21 00:14:11,940 --> 00:14:12,940 C 'est bon. 22 00:14:16,000 --> 00:14:18,420 Je vais l 'embrasser. 23 00:14:46,920 --> 00:14:50,000 Je vous montrerai après. 24 00:14:51,000 --> 00:14:52,080 Faites comme chez vous. 25 00:15:10,990 --> 00:15:11,990 Oui. 26 00:16:30,320 --> 00:16:31,320 Sous -titrage FR ? 27 00:24:07,569 --> 00:24:10,490 C 'est bon. 28 00:32:03,420 --> 00:32:04,520 C 'est bon. 29 00:32:42,779 --> 00:32:45,580 Ah oui, 30 00:32:46,580 --> 00:32:47,880 viens me 31 00:32:47,880 --> 00:33:01,280 prendre, 32 00:33:01,320 --> 00:33:02,320 toi. 33 00:33:33,529 --> 00:33:36,350 C 'est bon. 34 00:33:59,520 --> 00:34:00,520 Oui, oui, oui. 35 00:35:27,120 --> 00:35:28,120 Grâce à toi. 36 00:36:03,370 --> 00:36:04,370 défense -moi bien ! 37 00:40:06,730 --> 00:40:07,950 Il n 'y a pas d 'après -midi. 38 00:40:49,960 --> 00:40:51,940 Oh ! 39 00:42:16,730 --> 00:42:19,530 C 'est un victime. 40 00:42:21,609 --> 00:42:22,750 Arrête -moi. 41 00:42:24,250 --> 00:42:26,790 Arrête -moi. Arrête -moi. 42 00:42:28,610 --> 00:42:30,250 Arrête -moi. 43 00:42:56,100 --> 00:42:59,420 ... ... ... 44 00:42:59,420 --> 00:43:07,140 ... 45 00:43:07,140 --> 00:43:11,260 ... ... 46 00:43:11,260 --> 00:43:14,780 ... 47 00:43:25,660 --> 00:43:28,460 Sous -titrage 48 00:43:28,460 --> 00:43:38,400 Société 49 00:43:38,400 --> 00:43:42,780 Radio -Canada 50 00:44:01,319 --> 00:44:04,120 Sous -titrage 51 00:44:04,120 --> 00:44:12,740 Société 52 00:44:12,740 --> 00:44:17,300 Radio 53 00:44:17,300 --> 00:44:19,900 -Canada 54 00:44:35,870 --> 00:44:37,270 Merci, 55 00:44:42,470 --> 00:44:43,470 merci. 56 00:44:52,750 --> 00:44:55,910 Il faudrait peut -être le remettre au chaud. Au frais, je veux dire. 57 00:44:57,270 --> 00:44:58,270 Merci, 58 00:45:00,090 --> 00:45:01,090 oui. 59 00:45:04,150 --> 00:45:05,770 Allez, vas -y, pariez, laisse -toi faire. 60 00:45:06,030 --> 00:45:07,290 Oui, laisse -toi faire. 61 00:45:09,630 --> 00:45:15,950 La séance de bruit plus doux. 62 00:45:16,630 --> 00:45:17,670 Ah, j 'appelle. 63 00:45:18,030 --> 00:45:21,250 Ah oui, c 'est une idée. Elle fait une faveur, là, tu vois. 64 00:45:22,320 --> 00:45:24,300 Avec un ruban, une faveur avec un ruban. 65 00:45:24,540 --> 00:45:25,940 Oh là là, c 'est du mou. 66 00:45:26,380 --> 00:45:27,380 Mais tu n 'as pas du mou à vous. 67 00:45:27,960 --> 00:45:28,960 Non, 68 00:45:29,920 --> 00:45:32,520 c 'est commandé pour mon mariage. C 'est recommandé. 69 00:45:34,100 --> 00:45:37,260 Tu crois qu 'elle doit être réussie, les photos du photographe ? Ah ben j 70 00:45:37,260 --> 00:45:40,120 'espère. J 'ai l 'impression qu 'il peut en faire plutôt à sa tête pour photos, 71 00:45:40,200 --> 00:45:42,100 non ? Non, on a fait quelques -unes, probablement. 72 00:45:43,060 --> 00:45:44,240 C 'est un copain. 73 00:45:44,440 --> 00:45:46,980 Non, alors il est un homme, un photographe, non ? Je ne sais pas, je ne 74 00:45:46,980 --> 00:45:49,860 pas. Oh, il va bien t 'inquiéter, il va être attiré par vos petites fêtes. Parce 75 00:45:49,860 --> 00:45:50,860 qu 'on va continuer, comme ça. 76 00:45:53,209 --> 00:45:55,810 Allez, vas -y. Mais oui, tu peux y aller. 77 00:45:57,970 --> 00:45:59,290 Allez, excite -la. 78 00:46:00,030 --> 00:46:01,030 Voilà, 79 00:46:01,490 --> 00:46:02,490 allez, un petit coup de langue. 80 00:46:02,750 --> 00:46:04,090 Allez, mieux que ça. 81 00:46:04,910 --> 00:46:08,770 C 'est bon, hein ? C 'est bon, hein ? Allez, vas -y. 82 00:46:10,470 --> 00:46:11,470 Encore. 83 00:46:15,330 --> 00:46:16,330 Allez, 84 00:46:17,750 --> 00:46:18,750 allez. 85 00:46:21,450 --> 00:46:26,510 ... ... ... 86 00:46:26,510 --> 00:46:30,990 ... ... ... 87 00:46:30,990 --> 00:46:36,910 ... ... ... 88 00:48:02,069 --> 00:48:06,590 ... ... ... 89 00:48:06,590 --> 00:48:15,190 ... 90 00:48:15,190 --> 00:48:16,190 ... ... 91 00:48:34,629 --> 00:48:38,070 Sous -titrage MFP. 92 00:49:04,170 --> 00:49:05,650 Oui, bien sûr. 93 00:49:06,450 --> 00:49:07,450 Oui, 94 00:49:09,370 --> 00:49:10,550 bien sûr. 95 00:49:47,630 --> 00:49:54,590 La barbier est comme... Elle est pompe. 96 00:50:33,400 --> 00:50:36,920 Allez, vas -y. 97 00:50:37,560 --> 00:50:41,400 Vas -y. Vas -y. 98 00:50:42,360 --> 00:50:43,740 Vas 99 00:50:43,740 --> 00:50:53,980 -y. 100 00:51:26,950 --> 00:51:29,810 C 'est bon. 101 00:52:18,320 --> 00:52:19,178 Bonne, pas longue. 102 00:52:19,180 --> 00:52:20,960 Oui, oui, oui. 103 00:52:22,100 --> 00:52:24,500 Oh, quel plaisir. 104 00:52:24,800 --> 00:52:25,960 Quel plaisir. 105 00:52:26,480 --> 00:52:28,780 Oui, oui, 106 00:52:30,020 --> 00:52:31,020 bien. 107 00:53:31,560 --> 00:53:32,558 Continue comme ça. 108 00:53:32,560 --> 00:53:33,560 Continue. 109 00:53:34,420 --> 00:53:35,660 Oh, c 'est tellement bon. 110 00:53:35,920 --> 00:53:36,940 Parce que j 'aime ça. 111 00:54:12,200 --> 00:54:13,200 C 'est pas du fait. 112 00:55:18,730 --> 00:55:20,090 Amen. 113 00:55:53,480 --> 00:55:54,720 Vas -y, m 'en donne ma tranquille. 114 00:56:38,430 --> 00:56:42,010 C 'est bon, c 'est bon. C 'est bon, c 'est bon. 115 00:56:42,590 --> 00:56:44,430 C 'est bon, c 'est bon. 116 00:56:47,550 --> 00:56:49,910 C 'est bon, c 'est bon. Un 117 00:56:49,910 --> 00:56:56,870 petit coup de champagne en même temps, c 'est super. 118 00:57:02,570 --> 00:57:03,830 Je suis small, là. 119 00:58:01,759 --> 00:58:03,160 Oui, 120 00:58:06,820 --> 00:58:07,820 très bien. 121 00:59:02,480 --> 00:59:03,700 C 'est bon. 122 01:00:15,240 --> 01:00:16,240 Paf ! 123 01:02:55,540 --> 01:02:58,920 Elle est très gentille, je trouve. 124 01:03:00,220 --> 01:03:01,760 Vraiment très gentille. 125 01:03:46,180 --> 01:03:47,180 C 'est bon. 126 01:03:47,290 --> 01:03:51,910 Maintenant, tournez -vous à ma gauche, regardez bien. On va faire le silence le 127 01:03:51,910 --> 01:03:55,450 plus complet. Vous êtes d 'accord ? D 'accord, d 'accord. 7189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.