Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,269 --> 00:00:02,265
DIARD: You remind me of me.
2
00:00:02,266 --> 00:00:04,168
Tough, smart.
You�re destined for big things.
3
00:00:04,169 --> 00:00:07,039
Maybe we can get to the root
of what�s going down.
4
00:00:07,040 --> 00:00:09,503
ARCH: Everyone,
stay right where you are!
5
00:00:09,504 --> 00:00:12,110
RENUF: Let�s not do anything
we can�t take back.
6
00:00:12,111 --> 00:00:13,507
[sounds of struggle]
7
00:00:13,508 --> 00:00:15,081
FITZ & ARCH: No!
8
00:00:16,907 --> 00:00:19,975
[jazz music playing]
9
00:00:19,976 --> 00:00:24,617
?
10
00:00:24,618 --> 00:00:26,685
- Thank you.
11
00:00:26,686 --> 00:00:28,687
Renuf.
12
00:00:28,688 --> 00:00:29,061
You...
13
00:00:29,062 --> 00:00:31,624
you really don�t understand
the concept of a costume party.
14
00:00:31,625 --> 00:00:34,033
RENUF: Yeah, Fitz,
you�re obsessed with
15
00:00:34,034 --> 00:00:36,167
this, uh, Al Capone
prohibition stuff.
16
00:00:36,168 --> 00:00:41,304
- Guys, I like history; I just
don�t love playing dress-up.
17
00:00:41,305 --> 00:00:44,142
- Who knew you were
such a buzz-kill?
18
00:00:44,143 --> 00:00:46,177
- You all look... very nice.
19
00:00:46,178 --> 00:00:48,971
MARCUS: Yes, indeed.
Glad to see you made it out.
20
00:00:48,972 --> 00:00:50,973
I wouldn�t know
that you�re on the mend.
21
00:00:50,974 --> 00:00:52,084
- Not even a fall off a rooftop
22
00:00:52,085 --> 00:00:55,945
would make me miss
my favourite night of the year.
23
00:00:55,946 --> 00:00:56,550
MARCUS: Well...
24
00:00:56,551 --> 00:01:00,191
if you�ll excuse me,
I have to say hello to a friend.
25
00:01:00,192 --> 00:01:00,818
FITZ: Hello.
26
00:01:00,819 --> 00:01:02,325
ARCH: Ooh, that�s
an interesting turn.
27
00:01:02,326 --> 00:01:04,822
- Mm-hm.
- Her ensemble is spot on.
28
00:01:04,823 --> 00:01:07,165
- Funny how you didn�t
comment on mine.
29
00:01:07,166 --> 00:01:08,628
- Oh, Pr�f�te!
30
00:01:08,629 --> 00:01:11,664
You look quite... fetching!
31
00:01:11,665 --> 00:01:12,632
[glass clinking]
32
00:01:12,633 --> 00:01:13,237
VEDA: Hello, hello!
33
00:01:13,238 --> 00:01:14,964
Thank you all
so much for coming,
34
00:01:14,965 --> 00:01:17,571
and thank you
to the city of Saint-Pierre
35
00:01:17,572 --> 00:01:18,836
and our prefect
36
00:01:18,837 --> 00:01:21,938
for extending closing hours
to whenever we want.
37
00:01:21,939 --> 00:01:22,774
[crowd exclaiming]
38
00:01:22,775 --> 00:01:24,578
- Raise our glasses...
to you.
39
00:01:24,579 --> 00:01:26,008
- CROWD: Sant�!
- [glasses clinking]
40
00:01:26,009 --> 00:01:29,286
VEDA: Tonight is all about
celebrating Saint-Pierre�s
41
00:01:29,287 --> 00:01:31,091
rum-running past.
42
00:01:32,000 --> 00:01:33,752
[laughter]
43
00:01:33,753 --> 00:01:36,326
- Thank you, Disco Luc.
- Oh, you can just call me Luc.
44
00:01:36,327 --> 00:01:38,691
VEDA: Luc is keeping
his disco open
45
00:01:38,692 --> 00:01:40,198
for the after-after party,
46
00:01:40,199 --> 00:01:42,024
if you want to keep going
past dawn.
47
00:01:42,025 --> 00:01:46,832
Now, what would a speakeasy be
without some primo rum?
48
00:01:49,373 --> 00:01:51,672
[crowd exclaiming]
49
00:01:51,936 --> 00:01:54,113
- Ah, she�s opening it
prematurely.
50
00:01:54,114 --> 00:01:57,117
DIARD: So, you won�t
partake, then?
51
00:01:57,744 --> 00:01:59,382
- [chuckles]
Okay...
52
00:01:59,383 --> 00:02:01,010
That is anticlimactic.
53
00:02:01,011 --> 00:02:02,286
Um, hang tight.
54
00:02:02,287 --> 00:02:04,750
Luc, uh, can you give me a hand?
55
00:02:04,751 --> 00:02:05,884
- Yeah.
56
00:02:08,227 --> 00:02:11,394
[crowd gasps]
57
00:02:11,395 --> 00:02:15,663
?
58
00:02:16,235 --> 00:02:19,270
[theme music]
59
00:02:19,271 --> 00:02:25,739
?
60
00:02:27,004 --> 00:02:29,940
ARCH: Veda,
do you recognize him?
61
00:02:29,941 --> 00:02:32,217
- Mikel Palmont.
62
00:02:32,218 --> 00:02:35,155
- As in... Palmont Rum?
63
00:02:35,156 --> 00:02:36,782
- I hardly knew him,
64
00:02:36,783 --> 00:02:39,884
but finding him dead
in a barrel...?
65
00:02:39,885 --> 00:02:41,754
- Not a pleasant experience.
66
00:02:41,755 --> 00:02:43,888
Is Mikel a regular supplier?
67
00:02:43,889 --> 00:02:45,659
- No, Palmont Rum is too pricey.
68
00:02:45,660 --> 00:02:48,299
But I figured last night
was a special occasion.
69
00:02:48,300 --> 00:02:49,333
- This particular barrel,
70
00:02:49,334 --> 00:02:52,238
did you get it directly
from their bar?
71
00:02:52,931 --> 00:02:55,207
Veda, be honest in your answers.
72
00:02:55,208 --> 00:02:56,274
- Okay, yeah.
73
00:02:56,275 --> 00:03:00,069
But I didn�t exactly
go through, uh...
74
00:03:00,070 --> 00:03:01,246
official channels.
75
00:03:01,247 --> 00:03:02,038
- Look, a man is dead.
76
00:03:02,039 --> 00:03:04,909
We really don�t care about
a bootlegged barrel of rum.
77
00:03:04,910 --> 00:03:07,076
- My entire reputation
is built on my ability
78
00:03:07,077 --> 00:03:09,815
to keep other people�s business
to myself.
79
00:03:09,816 --> 00:03:11,817
You both know I am a vault.
80
00:03:11,818 --> 00:03:14,424
- You got it from Luc Trembl�.
81
00:03:14,425 --> 00:03:15,018
- Yes.
82
00:03:15,019 --> 00:03:18,362
Look, Luc is a great guy.
No way he had anything to do
83
00:03:18,363 --> 00:03:20,463
with what the heck
happened to Mikel.
84
00:03:20,464 --> 00:03:21,299
- We�ll see about that.
85
00:03:21,300 --> 00:03:25,160
Renuf, find Luc Trembl�.
We need him in for questioning.
86
00:03:25,161 --> 00:03:28,405
And you, you can go upstairs
and get some rest.
87
00:03:28,406 --> 00:03:30,440
I�ll check in on you later.
- Okay.
88
00:03:30,441 --> 00:03:32,937
ARCH: Did our victim
drown in the rum?
89
00:03:32,938 --> 00:03:34,708
- There are worse ways to go.
90
00:03:34,709 --> 00:03:35,907
- Or was he dead before?
91
00:03:35,908 --> 00:03:37,744
If so,
why put him in the barrel?
92
00:03:37,745 --> 00:03:41,913
- There was this, um, British
naval admiral in the 1800s.
93
00:03:41,914 --> 00:03:44,454
He died in Spain,
but they had to get his body
94
00:03:44,455 --> 00:03:45,785
all the way back to England.
95
00:03:45,786 --> 00:03:47,358
- Oh, God.
- So, the guy dies, but...
96
00:03:47,359 --> 00:03:49,855
they don�t know
what to do with his body.
97
00:03:49,856 --> 00:03:50,394
- Let me guess.
98
00:03:50,395 --> 00:03:52,462
They stuffed him
in the barrel of rum?
99
00:03:52,463 --> 00:03:54,860
- Exactly, to preserve him
for the long journey home.
100
00:03:54,861 --> 00:03:58,127
- So, you think the killer
submerged Mikel in rum
101
00:03:58,128 --> 00:03:58,996
to preserve him at sea?
102
00:03:58,997 --> 00:04:02,439
- To preserve him, yes.
Or dispose of his body, or...
103
00:04:02,440 --> 00:04:06,839
- Or hide him and deal
with the body later.
104
00:04:06,840 --> 00:04:08,203
He could have been
killed ages ago.
105
00:04:08,204 --> 00:04:10,007
- Well, we�re gonna need
a coroner�s report
106
00:04:10,008 --> 00:04:12,075
to get the time of death,
but yeah.
107
00:04:12,076 --> 00:04:14,880
- So, what happened
to your admiral?
108
00:04:14,881 --> 00:04:17,047
- Admiral Horatio Nelson?
Well...
109
00:04:17,048 --> 00:04:20,259
the guy dies,
they put him in the rum barrel,
110
00:04:20,260 --> 00:04:22,426
you know, and they sail.
111
00:04:22,427 --> 00:04:24,395
The journey, you know,
it�s a real long one,
112
00:04:24,396 --> 00:04:27,794
so eventually, the guys,
they run out of booze.
113
00:04:27,795 --> 00:04:30,335
- So, they drank
the dead guy rum?
114
00:04:30,336 --> 00:04:33,030
- Nelson�s Blood, they called it.
- [chuckles]
115
00:04:33,031 --> 00:04:35,472
- [phone ringing]
- That is... revolting.
116
00:04:35,473 --> 00:04:37,067
- You know
what else is revolting?
117
00:04:37,068 --> 00:04:40,136
That was almost us last night.
118
00:04:40,137 --> 00:04:41,511
- Yeah?
119
00:04:41,512 --> 00:04:42,875
Okay, got it.
120
00:04:42,876 --> 00:04:45,317
Our next of kin call
will have to wait.
121
00:04:45,318 --> 00:04:47,452
Luc Trembl�s at the station.
122
00:04:49,212 --> 00:04:51,323
ARCH: Why so nervous, Luc?
123
00:04:51,324 --> 00:04:52,115
- Being questioned by you
124
00:04:52,116 --> 00:04:54,326
is not what I would call
a stress-free activity.
125
00:04:54,327 --> 00:04:57,120
- Well, how�s this for stress?
126
00:04:57,121 --> 00:04:58,858
Did you know Mikel Palmont?
127
00:04:58,859 --> 00:05:00,861
- Oh, God.
Um...
128
00:05:02,302 --> 00:05:04,193
Our paths had crossed.
129
00:05:04,194 --> 00:05:06,404
- Veda�s rum,
where�d you get it?
130
00:05:06,405 --> 00:05:07,834
ARCH: Veda tried to protect you,
131
00:05:07,835 --> 00:05:09,407
but we did the math
pretty quickly.
132
00:05:09,408 --> 00:05:11,409
- Did you steal it
from Mikel�s bar?
133
00:05:11,410 --> 00:05:13,235
- No.
No, I...
134
00:05:13,236 --> 00:05:15,578
[sighs]
I know some dock workers.
135
00:05:15,579 --> 00:05:17,349
I grease their palms
here and there
136
00:05:17,350 --> 00:05:18,581
for a barrel to go missing.
137
00:05:18,582 --> 00:05:20,583
- You bribe people
to steal for you?
138
00:05:20,584 --> 00:05:22,277
- Owning a bar is hard.
139
00:05:22,278 --> 00:05:23,388
I need an edge.
140
00:05:23,389 --> 00:05:26,820
I�m not gonna tell you who,
but it happens all the time
141
00:05:26,821 --> 00:05:27,854
in Saint-Pierre.
142
00:05:27,855 --> 00:05:29,186
No one gets hurt.
143
00:05:31,364 --> 00:05:32,595
You know what I mean.
144
00:05:32,596 --> 00:05:33,596
- Yeah, well...
145
00:05:33,597 --> 00:05:36,225
you�re gonna write down
all the names and details
146
00:05:36,226 --> 00:05:38,865
of those palms
you were greasing.
147
00:05:38,866 --> 00:05:43,298
?
148
00:05:43,299 --> 00:05:44,443
- [sighs]
149
00:05:47,006 --> 00:05:50,206
ARCH: Patty�s looking into
the dock workers Luc gave us.
150
00:05:50,207 --> 00:05:54,144
Hi. We�re looking
for Christophe Palmont.
151
00:05:54,145 --> 00:05:56,015
- Is this about Mikel?
152
00:05:57,082 --> 00:05:58,984
Is it true?
153
00:05:58,985 --> 00:06:00,084
Did he die?
154
00:06:00,085 --> 00:06:02,362
ARCH: I�m very sorry, yes.
155
00:06:03,286 --> 00:06:05,925
FITZ: This is clearly
difficult for you-
156
00:06:05,926 --> 00:06:08,224
um, I�m sorry, who are you?
157
00:06:08,225 --> 00:06:09,368
- I�m Louise.
158
00:06:09,369 --> 00:06:11,260
I work for the Palmonts.
159
00:06:11,261 --> 00:06:13,295
I�m the general manager.
160
00:06:13,296 --> 00:06:14,637
Mikel was my boss.
161
00:06:14,638 --> 00:06:17,200
He was... a good guy.
162
00:06:17,201 --> 00:06:19,136
?
163
00:06:19,137 --> 00:06:21,545
ARCH: When was the last time
you saw him?
164
00:06:21,546 --> 00:06:23,239
- Two nights ago.
165
00:06:23,240 --> 00:06:26,275
- Do you remember
roughly what time?
166
00:06:26,276 --> 00:06:27,584
- Around 10:00.
167
00:06:27,585 --> 00:06:30,048
I... I left Mikel to lock up.
168
00:06:30,049 --> 00:06:34,118
It�s usually my job,
but I had plans, and...
169
00:06:34,119 --> 00:06:35,461
he offered.
170
00:06:36,121 --> 00:06:40,564
I knew something was wrong when
he didn�t show up yesterday.
171
00:06:40,565 --> 00:06:41,565
- Why is that?
172
00:06:41,566 --> 00:06:45,965
- We held the prohibition gala
here last night.
173
00:06:45,966 --> 00:06:47,572
It was all Mikel.
174
00:06:48,441 --> 00:06:51,069
- Well...
uh, thanks for your time.
175
00:06:51,070 --> 00:06:53,445
Mikel�s family, are they inside?
176
00:06:53,446 --> 00:06:54,611
- Yeah.
177
00:06:54,612 --> 00:06:58,418
?
178
00:07:00,618 --> 00:07:03,455
- I heard my brother�s body...
179
00:07:03,456 --> 00:07:05,314
was found in a barrel of rum.
180
00:07:05,315 --> 00:07:08,824
- We�re still trying
to sort out the details.
181
00:07:10,353 --> 00:07:14,389
- Have you found out
what happened to Mikel?
182
00:07:14,390 --> 00:07:15,324
- This is my wife, Sabine.
183
00:07:15,325 --> 00:07:17,326
FITZ: We�re in the process
of doing just that.
184
00:07:17,327 --> 00:07:18,998
CHRISTOPHE: What will
we tell our children?
185
00:07:18,999 --> 00:07:22,233
- We�ll face that
when we get back home, okay?
186
00:07:22,970 --> 00:07:25,841
Our children adored their uncle.
187
00:07:26,138 --> 00:07:28,480
- When was the last time
you saw him?
188
00:07:28,481 --> 00:07:30,713
- We flew in from Martinique
two nights ago.
189
00:07:30,714 --> 00:07:34,244
Mikel was supposed to get us
at the airport, but...
190
00:07:34,245 --> 00:07:35,179
he didn�t show.
191
00:07:35,180 --> 00:07:37,413
- I assumed
he was on some bender.
192
00:07:38,953 --> 00:07:40,317
God...
193
00:07:41,087 --> 00:07:45,959
[sombre music]
194
00:07:45,960 --> 00:07:47,356
?
195
00:07:47,357 --> 00:07:49,600
CHRISTOPHE: My grandfather,
Edmund Palmont,
196
00:07:49,601 --> 00:07:52,163
started this company
70 years ago.
197
00:07:52,164 --> 00:07:53,637
He left it to Mikel and me.
198
00:07:53,638 --> 00:07:57,037
He always said,
"Look after your inheritance...
199
00:07:59,237 --> 00:08:01,008
"...and your brother."
200
00:08:01,009 --> 00:08:03,240
ARCH: We�re sorry for your loss.
201
00:08:03,241 --> 00:08:07,013
If you think of anything at all,
please don�t hesitate to call.
202
00:08:07,014 --> 00:08:10,115
- Thank you.
We�ll expect updates.
203
00:08:10,116 --> 00:08:13,382
?
204
00:08:13,383 --> 00:08:16,561
[tense music]
205
00:08:16,562 --> 00:08:18,222
?
206
00:08:18,223 --> 00:08:21,357
ARCH: Mikel and Christophe
Palmont�s Martinique rum empire
207
00:08:21,358 --> 00:08:23,194
recently expanded
here in Saint-Pierre.
208
00:08:23,195 --> 00:08:25,999
- Hm, not sure I�ll be having
a Dark �n Stormy any time soon.
209
00:08:26,000 --> 00:08:30,135
RENUF: Yeah, I�ve definitely
lost the taste for rum, myself.
210
00:08:30,136 --> 00:08:31,268
FITZ: Louise Lafleur.
211
00:08:31,269 --> 00:08:33,578
She works for the Palmonts
in the bar.
212
00:08:33,579 --> 00:08:35,580
She claims
that she last saw Mikel
213
00:08:35,581 --> 00:08:37,076
two nights ago around 10:00 PM.
214
00:08:37,077 --> 00:08:38,715
MARCUS: So, since then,
the guy was killed
215
00:08:38,716 --> 00:08:41,014
and trapped inside
a barrel of booze?
216
00:08:41,015 --> 00:08:41,553
Do we know why?
217
00:08:41,554 --> 00:08:44,413
- That�s not a question
I ever thought I�d be asked.
218
00:08:44,414 --> 00:08:46,525
ARCH: Luc Trembl�
sold the rum to Veda.
219
00:08:46,526 --> 00:08:50,222
He claims he got it illegally
from some dock workers.
220
00:08:51,157 --> 00:08:54,533
How did it go with the list
of names Luc gave us?
221
00:08:54,534 --> 00:08:56,029
- Well, none were
very forthcoming
222
00:08:56,030 --> 00:08:57,668
about stealing alcohol
and selling it.
223
00:08:57,669 --> 00:09:01,705
Especially as word�s gotten out
about how Mikel was found.
224
00:09:01,706 --> 00:09:03,036
- Okay, so...?
225
00:09:03,037 --> 00:09:04,642
- So, what?
226
00:09:04,643 --> 00:09:07,073
- So... did you find anything?
227
00:09:07,074 --> 00:09:09,075
Any intel,
anything we can go on?
228
00:09:09,076 --> 00:09:11,143
PATTY: Yeah, the dock hands
stonewalled me
229
00:09:11,144 --> 00:09:13,046
on the topic of
missing barrels of rum,
230
00:09:13,047 --> 00:09:17,050
but they had a lot to say
on the topic of Mikel...
231
00:09:17,051 --> 00:09:18,722
and this guy.
232
00:09:18,723 --> 00:09:20,625
- Bertrand London,
pPort Captain.
233
00:09:20,626 --> 00:09:23,419
He�s got a reputation
for looking the other way
234
00:09:23,420 --> 00:09:24,629
when it comes to missing cargo.
235
00:09:24,630 --> 00:09:27,489
- Bertrand, it�s a miracle
he still has his job.
236
00:09:27,490 --> 00:09:28,094
MARCUS: How so?
237
00:09:28,095 --> 00:09:31,196
RENUF: Well, eh, there�s
just rumours, uh...
238
00:09:31,197 --> 00:09:31,834
that he�s on the take.
239
00:09:31,835 --> 00:09:34,397
- Aside from rumours,
is there anything else?
240
00:09:34,398 --> 00:09:36,839
- Well, the guys at the dock
made it very clear
241
00:09:36,840 --> 00:09:38,467
that the Port Captain
was not well liked.
242
00:09:38,468 --> 00:09:42,537
And Mikel and Bertrand got into
a huge fight a few days ago.
243
00:09:42,538 --> 00:09:44,847
- Really?
What were they fighting about?
244
00:09:44,848 --> 00:09:46,618
- They claimed not to know.
245
00:09:46,619 --> 00:09:48,818
- Track Bertrand down
and find out.
246
00:09:48,819 --> 00:09:50,281
- I can�t.
247
00:09:50,282 --> 00:09:52,217
Not right now.
248
00:09:52,218 --> 00:09:52,723
- Excuse me?
249
00:09:52,724 --> 00:09:55,594
- Patty�s joining me
in a strategic planning meeting
250
00:09:55,595 --> 00:09:59,224
for my upcoming trip
to Paris HQ.
251
00:09:59,225 --> 00:10:00,863
It�ll benefit your department.
252
00:10:00,864 --> 00:10:03,701
You can have her back
in a few hours.
253
00:10:03,702 --> 00:10:09,070
?
254
00:10:09,642 --> 00:10:11,269
ARCH: Just... tell me.
255
00:10:11,270 --> 00:10:16,143
Did you let it slip to Patty
about Gallagher being my father?
256
00:10:17,815 --> 00:10:19,541
- What?
257
00:10:19,542 --> 00:10:20,113
Arch, no.
258
00:10:20,114 --> 00:10:22,346
I didn�t tell Patty that.
I wouldn�t tell anyone.
259
00:10:22,347 --> 00:10:24,183
- I know, I know.
Okay, I�m sorry.
260
00:10:24,184 --> 00:10:27,120
It�s just...
she�s acting so strange with me.
261
00:10:27,121 --> 00:10:29,254
And this is exactly
what I thought might happen
262
00:10:29,255 --> 00:10:31,355
if people found out about
my connection to that man.
263
00:10:31,356 --> 00:10:33,632
- Okay, look, yeah, there�s
clearly something going on
264
00:10:33,633 --> 00:10:36,668
with Patty, but we definitely
don�t know it�s that.
265
00:10:36,669 --> 00:10:37,526
It could be anything.
266
00:10:37,527 --> 00:10:41,134
- Yeah, well,
it�s driving me insane.
267
00:10:41,135 --> 00:10:42,773
- I know.
268
00:10:42,774 --> 00:10:43,532
Don�t worry.
269
00:10:43,533 --> 00:10:46,601
I know we�re gonna
get to the bottom of it.
270
00:10:46,602 --> 00:10:50,748
?
271
00:10:50,749 --> 00:10:51,540
ARCH: Bertrand...
272
00:10:51,541 --> 00:10:53,608
- Do you want to describe
your relationship
273
00:10:53,609 --> 00:10:55,214
with Mikel Palmont?
274
00:10:55,215 --> 00:10:55,885
- What�s all this about?
275
00:10:55,886 --> 00:10:58,888
- Witnesses saw you both
in a heated argument this week.
276
00:10:58,889 --> 00:11:02,353
- I�m le Capitaine de Port.
Everybody argues with me.
277
00:11:02,354 --> 00:11:04,454
If I had a euro
for every loudmouth
278
00:11:04,455 --> 00:11:07,699
who comes through that door
complaining about...
279
00:11:07,700 --> 00:11:10,328
- Mikel�s body
was found in a barrel.
280
00:11:10,329 --> 00:11:14,432
FITZ: A barrel that was stolen
from this port, your port.
281
00:11:15,268 --> 00:11:17,940
BERTRAND: Mikel
was always pissed off.
282
00:11:17,941 --> 00:11:20,635
Constantly complaining
about his shipments.
283
00:11:20,636 --> 00:11:23,539
This time he was extra agitated.
284
00:11:23,540 --> 00:11:24,045
- Why was that?
285
00:11:24,046 --> 00:11:26,443
- Because his brother,
Christophe, was coming into town
286
00:11:26,444 --> 00:11:30,854
and he wanted me to give him
the manifest before he got here.
287
00:11:30,855 --> 00:11:32,483
And I said no.
288
00:11:33,172 --> 00:11:34,616
- Explain.
289
00:11:34,617 --> 00:11:37,289
- Well, I�m under strict
instructions from Christophe
290
00:11:37,290 --> 00:11:40,732
to get his approval before
I show his brother anything.
291
00:11:40,733 --> 00:11:41,359
- Strange.
292
00:11:41,360 --> 00:11:43,768
We were under the impression
that Mikel and Christophe
293
00:11:43,769 --> 00:11:44,461
were equal partners.
294
00:11:44,462 --> 00:11:45,737
- Mikel likes
to throw his weight around,
295
00:11:45,738 --> 00:11:48,806
but everybody knows that it�s
his brother who�s in charge.
296
00:11:48,807 --> 00:11:51,435
- You and Christophe look cozy.
297
00:11:51,436 --> 00:11:54,911
- We�ve been in business together
for a very long time.
298
00:11:54,912 --> 00:11:58,607
- We�re going to need copies
of all the Palmont logbooks.
299
00:11:58,608 --> 00:12:01,853
- I�m gonna need
at least a smile to get that.
300
00:12:03,613 --> 00:12:04,789
- We�ll be back.
301
00:12:04,790 --> 00:12:08,353
And if I find out you�re
involved in Mikel�s death,
302
00:12:08,354 --> 00:12:11,422
you�ll really see me smile.
303
00:12:11,423 --> 00:12:12,589
- [scoffs]
304
00:12:13,359 --> 00:12:17,594
[tense music]
305
00:12:18,903 --> 00:12:20,464
FITZ: Renuf?
306
00:12:20,465 --> 00:12:22,774
- I wanted to talk to you
in a less...
307
00:12:22,775 --> 00:12:26,239
formal environment,
meaning without Marcus around.
308
00:12:26,240 --> 00:12:28,439
ARCH: [sighs]
FITZ: Okay, uh...
309
00:12:28,440 --> 00:12:29,638
What�s on your mind, buddy?
310
00:12:29,639 --> 00:12:31,882
- You both know
I used to work at Customs,
311
00:12:31,883 --> 00:12:33,378
and it was a lifetime ago.
312
00:12:33,379 --> 00:12:35,611
I-I was a different man then.
313
00:12:35,612 --> 00:12:37,580
So, try and remember that.
314
00:12:37,581 --> 00:12:39,924
- Renuf, it�s okay.
You can tell us.
315
00:12:40,650 --> 00:12:42,684
- So, this port...
316
00:12:42,685 --> 00:12:44,620
it�s like a vortex.
317
00:12:44,621 --> 00:12:46,688
Very valuable things
often disappear.
318
00:12:46,689 --> 00:12:48,833
People are paid
to look the other way.
319
00:12:48,834 --> 00:12:51,396
The higher the risk,
the bigger the payday.
320
00:12:51,397 --> 00:12:53,596
I was never on
the receiving end of that,
321
00:12:53,597 --> 00:12:57,369
I can tell you honestly,
but I knew about it and I...
322
00:12:57,370 --> 00:12:59,668
I didn�t stop it,
which makes me culpable.
323
00:12:59,669 --> 00:13:00,735
FITZ: Look, none of us
324
00:13:00,736 --> 00:13:03,540
are without
some skeletons in our closet.
325
00:13:03,541 --> 00:13:05,344
RENUF: The reason
I�m telling you this is,
326
00:13:05,345 --> 00:13:08,644
if Mikel found out that
his company was being robbed
327
00:13:08,645 --> 00:13:10,514
by the port officials,
by Bertrand,
328
00:13:10,515 --> 00:13:14,287
maybe he confronted Le Capitaine
and it got him killed.
329
00:13:14,288 --> 00:13:16,487
- Bertrand is definitely
hiding something.
330
00:13:16,488 --> 00:13:18,621
- Trust me,
that guy is hiding many things.
331
00:13:18,622 --> 00:13:21,965
ARCH: We need a warrant to seize
the Palmont shipping logs.
332
00:13:21,966 --> 00:13:24,363
It could be a chance
to make amends.
333
00:13:24,364 --> 00:13:27,597
- It would be
my absolute pleasure.
334
00:13:27,598 --> 00:13:28,499
FITZ: Look at this.
335
00:13:28,500 --> 00:13:31,040
ARCH: Six missed calls
from your ex-wife?
336
00:13:31,041 --> 00:13:33,075
An emergency, maybe?
Your kids?
337
00:13:33,076 --> 00:13:34,736
- No, I�ve been
texting with them all day.
338
00:13:34,737 --> 00:13:36,705
They�re coming here
next weekend, by the way.
339
00:13:36,706 --> 00:13:38,707
And they will expect popcorn.
340
00:13:38,708 --> 00:13:39,741
- Noted.
341
00:13:39,742 --> 00:13:41,611
What do you think
Meredith wants?
342
00:13:41,612 --> 00:13:42,315
- Oh, I don�t know.
343
00:13:42,316 --> 00:13:44,020
Maybe she wants to discuss
the baby she�s having
344
00:13:44,021 --> 00:13:48,321
that, you know, definitely,
of course, couldn�t be mine.
345
00:13:48,322 --> 00:13:50,994
Anyways,
the Port Captain back there..?
346
00:13:50,995 --> 00:13:53,964
- Bertrand?
Not much of a motive, but...
347
00:13:53,965 --> 00:13:57,000
- But he is for sure a dick.
348
00:13:57,001 --> 00:13:57,726
- Agreed.
349
00:13:57,727 --> 00:14:01,433
I know when we peel back all
the layers of crap on that guy,
350
00:14:01,434 --> 00:14:02,335
we�ll find something.
351
00:14:02,336 --> 00:14:05,041
- Uh, Renuf just texted us
Mikel�s address
352
00:14:05,042 --> 00:14:05,976
and his door code.
353
00:14:05,977 --> 00:14:09,849
- Maybe we�ll find more details
about his last days here.
354
00:14:15,448 --> 00:14:17,680
- This house is brand new.
355
00:14:17,681 --> 00:14:18,923
Nice, too.
356
00:14:18,924 --> 00:14:21,090
Could use
some warming up, but...
357
00:14:21,091 --> 00:14:23,489
we definitely know
it�s available.
358
00:14:24,028 --> 00:14:26,722
- Uh, yeah,
I�m fine where I am, thanks,
359
00:14:26,723 --> 00:14:28,757
but I�ll definitely
check out the listing
360
00:14:28,758 --> 00:14:32,970
once we figure out what happened
to the dead guy who owns it.
361
00:14:32,971 --> 00:14:37,106
?
362
00:14:37,107 --> 00:14:39,911
ARCH: "Brothers
Christophe and Mikel
363
00:14:39,912 --> 00:14:40,769
"grew their rum label
364
00:14:40,770 --> 00:14:44,509
"from a Caribbean treasure
to an international one.
365
00:14:44,510 --> 00:14:47,743
"Christophe handled
the distilling back home,
366
00:14:47,744 --> 00:14:48,953
"Mikel relocated here
367
00:14:48,954 --> 00:14:52,055
"to oversee their exports
to North America and Europe.
368
00:14:52,056 --> 00:14:56,422
"Christophe�s wife, Sabine,
is their blend specialist,
369
00:14:56,423 --> 00:14:58,457
"one of the few women
in the world
370
00:14:58,458 --> 00:15:00,592
"to hold such a title."
371
00:15:02,396 --> 00:15:03,793
- Check this out.
372
00:15:04,530 --> 00:15:07,829
Something tells me there was
more to Louise and Mikel�s
373
00:15:07,830 --> 00:15:10,007
relationship than just work.
374
00:15:10,008 --> 00:15:11,173
[phone ringing]
375
00:15:11,174 --> 00:15:12,702
[door thuds shut]
376
00:15:12,703 --> 00:15:15,837
[suspenseful music]
377
00:15:15,838 --> 00:15:22,448
?
378
00:15:22,449 --> 00:15:23,779
[sound of crying]
379
00:15:23,780 --> 00:15:28,323
?
380
00:15:32,965 --> 00:15:34,659
- Planning a trip?
381
00:15:36,969 --> 00:15:38,893
Look.
382
00:15:38,894 --> 00:15:40,433
- Uh, I was scared.
383
00:15:40,434 --> 00:15:44,074
After everything that happened
with Mikel, I just...
384
00:15:44,075 --> 00:15:46,538
I really need
to get off the island.
385
00:15:46,539 --> 00:15:47,671
Can I please go?
386
00:15:47,672 --> 00:15:48,177
- Not a chance.
387
00:15:48,178 --> 00:15:50,674
Right now you�re a suspect
in Mikel�s death.
388
00:15:50,675 --> 00:15:51,609
You�ve got to see that.
389
00:15:51,610 --> 00:15:54,414
- Why did you hide the fact
that you and Mikel
390
00:15:54,415 --> 00:15:55,085
were in a relationship?
391
00:15:55,086 --> 00:15:58,121
- Christophe and Sabine,
look, they don�t like me.
392
00:15:58,122 --> 00:16:00,420
They saw me as a distraction.
393
00:16:00,421 --> 00:16:00,882
- Meaning...?
394
00:16:00,883 --> 00:16:02,587
LOUISE: Meaning
Mikel liked to party,
395
00:16:02,588 --> 00:16:04,996
and they thought
I influenced that.
396
00:16:04,997 --> 00:16:05,557
- Did you?
397
00:16:05,558 --> 00:16:08,065
LOUISE: Honestly,
he liked to have fun.
398
00:16:08,066 --> 00:16:09,693
Yes, but...
399
00:16:09,694 --> 00:16:12,971
he had really good ideas,
and they didn�t see that.
400
00:16:12,972 --> 00:16:15,006
- Talk us through, again,
401
00:16:15,007 --> 00:16:16,700
the night that you
last saw Mikel.
402
00:16:16,701 --> 00:16:18,933
LOUISE: I went to the rum bar,
like I said,
403
00:16:18,934 --> 00:16:20,440
and then I met
with friends after.
404
00:16:20,441 --> 00:16:22,838
And I�ll give you their names;
you can check.
405
00:16:22,839 --> 00:16:25,445
- Mikel�s passport was in there.
406
00:16:25,446 --> 00:16:26,842
Was it packed before he died?
407
00:16:26,843 --> 00:16:29,878
You guys had a plan
to leave Saint-Pierre.
408
00:16:29,879 --> 00:16:32,584
FITZ: Hey.
Now�s the time to talk to us
409
00:16:32,585 --> 00:16:35,093
if you have something
on your mind.
410
00:16:35,522 --> 00:16:38,821
- Christophe sent Mikel here
to Saint-Pierre
411
00:16:38,822 --> 00:16:40,098
for his own good.
412
00:16:40,626 --> 00:16:42,858
But Mikel felt
he had been exiled.
413
00:16:42,859 --> 00:16:46,466
- How would Christophe
sending Mikel to Saint-Pierre
414
00:16:46,467 --> 00:16:47,170
be for his own good?
415
00:16:47,171 --> 00:16:50,503
- Because Christophe
was really cruel to him.
416
00:16:50,504 --> 00:16:53,143
They fought a lot.
417
00:16:53,144 --> 00:16:55,475
Look, seriously,
I just wanna go.
418
00:16:55,476 --> 00:16:55,871
Can I go?
419
00:16:55,872 --> 00:16:59,017
- If you had nothing to do
with Mikel�s death,
420
00:16:59,018 --> 00:17:01,613
why are you so scared?
421
00:17:01,614 --> 00:17:03,120
Okay, whatever it is...
422
00:17:03,121 --> 00:17:04,583
just come with us.
423
00:17:04,584 --> 00:17:07,157
We can keep you safe.
424
00:17:07,158 --> 00:17:09,258
- No, I�m not going
to the police station.
425
00:17:09,259 --> 00:17:10,490
I need to be at work.
426
00:17:10,491 --> 00:17:11,821
I don�t know
what I was thinking.
427
00:17:11,822 --> 00:17:15,759
I�m just gonna go before anybody
realizes that I�m gone.
428
00:17:15,760 --> 00:17:17,035
- Keeping your passport.
429
00:17:17,036 --> 00:17:20,632
We know there�s something
you�re not telling us.
430
00:17:20,633 --> 00:17:22,173
- Give me your phone.
431
00:17:24,967 --> 00:17:26,506
I�m sharing your location.
432
00:17:26,507 --> 00:17:29,872
If you are in danger,
we can get to you.
433
00:17:29,873 --> 00:17:33,679
?
434
00:17:33,680 --> 00:17:36,912
- I have smelled
some awful things before,
435
00:17:36,913 --> 00:17:39,552
but never have I experienced
a fermented human.
436
00:17:39,553 --> 00:17:42,786
- It�s like...
super, super mouldy kombucha.
437
00:17:42,787 --> 00:17:45,558
- And there is another beverage
ruined for me.
438
00:17:45,559 --> 00:17:49,661
- The last time anyone saw Mikel
alive was two nights ago at 10.
439
00:17:49,662 --> 00:17:51,729
NATASHA: He was soaked
in alcohol.
440
00:17:51,730 --> 00:17:54,204
The skin reacts differently
441
00:17:54,205 --> 00:17:55,106
when submerged in booze
442
00:17:55,107 --> 00:17:57,867
rather than your typical
water-logged maceration.
443
00:17:57,868 --> 00:17:59,242
ARCH: If he�d been
in there longer,
444
00:17:59,243 --> 00:18:00,177
there would be more
decomposition?
445
00:18:00,178 --> 00:18:04,907
- Yes, but obviously the alcohol
slows the microbial activity.
446
00:18:04,908 --> 00:18:05,611
- Obviously.
447
00:18:05,612 --> 00:18:08,614
NATASHA: My gut is saying
he died 40 hours ago.
448
00:18:08,615 --> 00:18:11,815
- So, between 10:00 PM
and 12:00 AM?
449
00:18:11,816 --> 00:18:13,223
NATASHA: Found fluid
in his stomach.
450
00:18:13,224 --> 00:18:15,192
- Well, he was trapped
in a vat of rum.
451
00:18:15,193 --> 00:18:18,558
- I still want to test it
against the rum in the barrel
452
00:18:18,559 --> 00:18:19,229
just to be sure.
453
00:18:19,230 --> 00:18:20,990
And there are also these.
454
00:18:22,101 --> 00:18:24,025
Circular, messy edges.
455
00:18:24,026 --> 00:18:26,269
- Ideas of what made them?
456
00:18:26,270 --> 00:18:28,997
- Buck-toothed vampire bite?
457
00:18:28,998 --> 00:18:29,569
Hm?
No.
458
00:18:29,570 --> 00:18:33,001
Um, whatever it was,
one of the wounds went deep
459
00:18:33,002 --> 00:18:35,278
and punctured
the carotid artery.
460
00:18:35,279 --> 00:18:37,577
Likely bled out quickly.
461
00:18:37,578 --> 00:18:39,678
- So, no death by rum after all.
462
00:18:39,679 --> 00:18:42,043
- We now know
the order of events.
463
00:18:42,044 --> 00:18:46,257
He was killed, then he was
stuffed in that barrel.
464
00:18:47,144 --> 00:18:48,918
- What�s all this?
465
00:18:48,919 --> 00:18:52,020
- The Port Captain�s manifest
and paperwork you wanted.
466
00:18:52,021 --> 00:18:54,165
- How did you get a warrant
so quickly?
467
00:18:54,166 --> 00:18:55,265
PATTY: We didn�t need one.
468
00:18:55,266 --> 00:18:58,598
Pr�f�te Diard just went in there
and took them.
469
00:18:58,599 --> 00:19:02,338
Bertrand was terrified of her.
He just didn�t say a word.
470
00:19:02,339 --> 00:19:03,339
- And Patty cross-referenced
471
00:19:03,340 --> 00:19:05,374
one of Palmont�s
biggest distributors,
472
00:19:05,375 --> 00:19:07,035
a client based in Belgium
473
00:19:07,036 --> 00:19:09,609
who filed a complaint
with the DGCCRF.
474
00:19:09,610 --> 00:19:12,073
- The French
Better Business Bureau?
475
00:19:12,074 --> 00:19:13,679
What? Guys, come on.
I�m learning.
476
00:19:13,680 --> 00:19:16,352
PATTY: Yeah, the shipments Mikel
and Christophe sent them
477
00:19:16,353 --> 00:19:17,353
were shorted.
478
00:19:17,354 --> 00:19:18,046
- Meaning... what?
479
00:19:18,047 --> 00:19:19,982
They charged the same price
for less goods?
480
00:19:19,983 --> 00:19:22,820
- Bertrand, the Port Captain,
would need to sign off
481
00:19:22,821 --> 00:19:23,920
on the paperwork.
482
00:19:23,921 --> 00:19:25,262
- Did Mikel find out?
483
00:19:25,263 --> 00:19:28,123
He confronted Bertrand,
got him killed...?
484
00:19:28,299 --> 00:19:30,795
FITZ: We knew Bertrand
was guilty of something.
485
00:19:30,796 --> 00:19:33,271
[phone ringing]
486
00:19:33,272 --> 00:19:35,030
Hello?
487
00:19:35,031 --> 00:19:37,307
- Christophe is...
- [indistinct shouting]
488
00:19:37,308 --> 00:19:38,242
- He�s lost control.
489
00:19:38,243 --> 00:19:39,309
You need to get down here.
490
00:19:39,310 --> 00:19:41,212
- Okay, don�t worry.
We�re on our way.
491
00:19:41,213 --> 00:19:43,313
There�s trouble
at the Palmonts�.
492
00:19:43,314 --> 00:19:44,314
We gotta go.
493
00:19:44,315 --> 00:19:45,007
- Keep digging.
494
00:19:45,008 --> 00:19:47,317
And send officers
to meet us there.
495
00:19:47,318 --> 00:19:49,385
[sirens wailing]
496
00:19:49,386 --> 00:19:51,783
SABINE: Aah, Christophe!
Please!
497
00:19:51,784 --> 00:19:52,916
This won�t bring Mikel back!
498
00:19:52,917 --> 00:19:54,687
- Tell me the truth!
- You have to stop!
499
00:19:54,688 --> 00:19:56,656
- Tell me the truth!
- [choked yelling]
500
00:19:56,657 --> 00:19:57,822
- Christophe, stop!
501
00:19:57,823 --> 00:19:58,955
[cane clatters to floor]
502
00:19:58,956 --> 00:20:02,201
[Christophe panting]
503
00:20:04,896 --> 00:20:05,995
- Arch, look...
504
00:20:05,996 --> 00:20:07,866
Cane looks like an antique.
505
00:20:09,439 --> 00:20:12,067
It feels pretty top-heavy.
506
00:20:12,068 --> 00:20:13,344
- Let me see.
507
00:20:14,774 --> 00:20:16,940
My great aunt had one of these.
508
00:20:16,941 --> 00:20:17,809
She loved her wine.
509
00:20:17,810 --> 00:20:20,812
Her motto was...
"Always be prepared."
510
00:20:20,813 --> 00:20:22,111
[corkscrew pops out]
511
00:20:23,684 --> 00:20:26,081
- Did you just find
the murder weapon?
512
00:20:26,082 --> 00:20:29,261
[ominous music]
513
00:20:31,191 --> 00:20:33,297
- Why attack Bertrand?
514
00:20:33,298 --> 00:20:36,091
It was our understanding
that you two were close.
515
00:20:36,092 --> 00:20:38,434
- Look, I heard that
Bertrand and Mikel
516
00:20:38,435 --> 00:20:39,996
had fought before he died.
517
00:20:39,997 --> 00:20:41,998
So I confronted him.
518
00:20:41,999 --> 00:20:44,341
And then things
got out of control.
519
00:20:44,342 --> 00:20:45,441
I... just lost control.
520
00:20:45,442 --> 00:20:47,971
SABINE: My husband
has suffered a great loss.
521
00:20:47,972 --> 00:20:51,073
He�s not at his best right now.
None of us are.
522
00:20:51,074 --> 00:20:52,008
- Assault is assault.
523
00:20:52,009 --> 00:20:53,383
SABINE: Have you
questioned Bertrand
524
00:20:53,384 --> 00:20:55,352
in connection
with Mikel�s death?
525
00:20:55,353 --> 00:20:58,454
- The shipments to your Belgium
buyers were being shorted.
526
00:20:58,455 --> 00:21:00,049
- What do you mean?
Shorted by who?
527
00:21:00,050 --> 00:21:02,293
ARCH: The shipments
you were sending were light,
528
00:21:02,294 --> 00:21:04,427
but you still charged
full price.
529
00:21:04,428 --> 00:21:06,429
Were you in
on the scam with Bertrand?
530
00:21:06,430 --> 00:21:08,992
- I-I don�t know anything
about any scams.
531
00:21:08,993 --> 00:21:13,062
- How was your relationship
with your brother, Mikel?
532
00:21:13,063 --> 00:21:14,833
SABINE: What kind of
question is that?
533
00:21:14,834 --> 00:21:16,373
- Why would you even
show me that?
534
00:21:16,374 --> 00:21:18,837
- The wounds,
they�re unusual.
535
00:21:18,838 --> 00:21:21,103
As is the weapon
that caused them.
536
00:21:21,104 --> 00:21:23,776
- When we have this tested,
are we gonna find evidence
537
00:21:23,777 --> 00:21:26,141
that that�s the weapon
that killed your brother?
538
00:21:26,142 --> 00:21:27,385
- Hey!
539
00:21:29,211 --> 00:21:31,719
I would never hurt my brother.
540
00:21:32,918 --> 00:21:34,853
- We don�t have to
listen to this.
541
00:21:34,854 --> 00:21:35,524
- No, you do not.
542
00:21:35,525 --> 00:21:40,155
Take Mr. London and Mr. Palmont
to the station, please.
543
00:21:40,156 --> 00:21:41,464
- What?
544
00:21:41,465 --> 00:21:43,093
This is ridiculous!
545
00:21:44,369 --> 00:21:45,996
I�ll be right there.
546
00:21:45,997 --> 00:21:50,198
?
547
00:21:50,199 --> 00:21:54,411
[siren wailing]
548
00:21:54,412 --> 00:21:57,007
- You saw Christophe,
he nearly killed Bertrand.
549
00:21:57,008 --> 00:21:59,845
You gotta let me get outta here.
This is too much.
550
00:21:59,846 --> 00:22:01,242
- Are you afraid of
Christophe Palmont?
551
00:22:01,243 --> 00:22:04,047
ARCH: Is he responsible
for Mikel�s death?
552
00:22:04,048 --> 00:22:05,851
[sighs]
Let us help you.
553
00:22:05,852 --> 00:22:06,456
- You can�t help me.
554
00:22:06,457 --> 00:22:09,250
- Okay, clearly you know more
about what happened to Mikel;
555
00:22:09,251 --> 00:22:11,362
you�re just not
sharing it with us.
556
00:22:11,363 --> 00:22:12,495
- We can protect you.
557
00:22:12,496 --> 00:22:14,563
- You just want me
where you can find me.
558
00:22:14,564 --> 00:22:15,960
I�m a suspect, you said it.
559
00:22:15,961 --> 00:22:17,335
ARCH: But you need
to ask yourself,
560
00:22:17,336 --> 00:22:19,997
are you safer alone,
or with us?
561
00:22:19,998 --> 00:22:21,438
- The Palmonts,
they have connections.
562
00:22:21,439 --> 00:22:24,540
- We�ll put you at
Inspector Fitzpatrick�s hotel.
563
00:22:24,541 --> 00:22:26,377
- We�ll have someone
with you 24/7,
564
00:22:26,378 --> 00:22:29,611
and whenever you feel
like you�re ready to talk,
565
00:22:29,612 --> 00:22:31,877
we�ll be there.
566
00:22:31,878 --> 00:22:33,417
- Okay, fine.
567
00:22:33,418 --> 00:22:38,147
?
568
00:22:38,148 --> 00:22:40,490
- Something
is not right with Louise.
569
00:22:40,491 --> 00:22:43,218
- She�s either pretending
to be scared of someone...
570
00:22:43,219 --> 00:22:44,593
- Oh, that fear is very genuine.
571
00:22:44,594 --> 00:22:48,895
But is it Bertrand or Christophe
that she�s so afraid of?
572
00:22:51,161 --> 00:22:52,404
[Fitz sighs]
573
00:22:52,405 --> 00:22:54,295
PATTY: I found
more discrepancies
574
00:22:54,296 --> 00:22:57,034
in the Palmont paperwork
we seized from Bertrand.
575
00:22:57,035 --> 00:22:58,200
ARCH: What kind
of discrepancies?
576
00:22:58,201 --> 00:23:00,873
- The Palmont shipment
logs consistently have
577
00:23:00,874 --> 00:23:02,303
different monetary amounts
recorded,
578
00:23:02,304 --> 00:23:04,008
even though cargo size
never varies.
579
00:23:04,009 --> 00:23:05,515
MARCUS: So, they�re
skimming their own stock
580
00:23:05,516 --> 00:23:07,275
and overvaluing the goods
to their buyers.
581
00:23:07,276 --> 00:23:09,882
ARCH: They�ve been undervaluing
their shipments
582
00:23:09,883 --> 00:23:11,213
to the French government.
583
00:23:11,214 --> 00:23:13,424
What kind of scam is this?
584
00:23:13,425 --> 00:23:15,019
- Tax evasion.
585
00:23:15,020 --> 00:23:17,659
The lower the value,
the lower the taxation.
586
00:23:17,660 --> 00:23:19,188
PATTY: They overcharge
their buyers
587
00:23:19,189 --> 00:23:20,354
and cry poor to the government.
588
00:23:20,355 --> 00:23:22,961
- All made official
by the Port Captain�s
589
00:23:22,962 --> 00:23:24,402
stamp of approval.
590
00:23:24,403 --> 00:23:25,436
- Now we need to find out...
591
00:23:25,437 --> 00:23:29,198
- If Christophe and Bertrand
are in on this together.
592
00:23:29,199 --> 00:23:33,004
?
593
00:23:33,005 --> 00:23:35,908
- A weird cane, don�t you think?
594
00:23:35,909 --> 00:23:37,448
- Yeah.
595
00:23:37,449 --> 00:23:39,648
Yeah, it may seem weird to you,
596
00:23:39,649 --> 00:23:42,520
but that cane belonged
to my grandfather.
597
00:23:42,949 --> 00:23:46,457
- I wonder if Al Capone
had a cane like this.
598
00:23:46,458 --> 00:23:50,692
You know, for all the shady
stuff Capone got up to,
599
00:23:50,693 --> 00:23:54,092
you know what finally
took him down, right?
600
00:23:55,929 --> 00:23:57,468
Come on.
Tax evasion.
601
00:23:57,469 --> 00:23:59,470
ARCH: On top of
the shorted shipments,
602
00:23:59,471 --> 00:24:02,132
Bertrand was falsifying
the value of your goods,
603
00:24:02,133 --> 00:24:05,609
so you could profit
by not paying the proper tax.
604
00:24:06,203 --> 00:24:10,074
FITZ: And he was
stealing your stuff...
605
00:24:10,075 --> 00:24:11,482
and selling it on the side.
606
00:24:11,483 --> 00:24:13,484
PATTY: Your signature
on every log.
607
00:24:13,485 --> 00:24:16,344
RENUF: Bertrand, I�ve always
known you were dirty.
608
00:24:16,345 --> 00:24:17,312
Now we have the proof.
609
00:24:17,313 --> 00:24:20,018
- Yeah, you�re clearly
behind this whole thing.
610
00:24:20,019 --> 00:24:22,691
We just need to know,
is Christophe a part of it?
611
00:24:22,692 --> 00:24:24,352
RENUF: Save yourself some grief.
612
00:24:24,353 --> 00:24:26,695
You�re a practical man.
613
00:24:26,696 --> 00:24:30,226
PATTY: Or is there
something more at play?
614
00:24:30,227 --> 00:24:32,295
- Like what, kid?
615
00:24:32,504 --> 00:24:36,507
- Like maybe Mikel caught you
stealing from the family
616
00:24:36,508 --> 00:24:37,970
and you killed him for it.
617
00:24:37,971 --> 00:24:41,006
- [scoffs]
She�s adorable.
618
00:24:41,007 --> 00:24:42,480
Yeah, you too, Renuf.
619
00:24:42,481 --> 00:24:44,746
Acting all high and mighty.
620
00:24:44,747 --> 00:24:47,243
You worked border control.
621
00:24:47,244 --> 00:24:49,080
You know what�s what.
622
00:24:49,081 --> 00:24:50,412
Don�t be coy.
623
00:24:51,215 --> 00:24:53,381
CHRISTOPHE: My brother
was flawed,
624
00:24:53,382 --> 00:24:54,723
but aren�t we all?
625
00:24:54,724 --> 00:24:56,384
He was evolving.
626
00:24:56,385 --> 00:24:57,594
He worked hard.
627
00:24:57,595 --> 00:24:59,662
Our company
is our family�s legacy.
628
00:24:59,663 --> 00:25:02,456
I sent Mikel here so that
he could do his own thing,
629
00:25:02,457 --> 00:25:06,164
become his own man,
get out from under my shadow.
630
00:25:07,231 --> 00:25:11,069
FITZ: Were you aware of
the scam Bertrand had going,
631
00:25:11,070 --> 00:25:12,510
defrauding
the French government,
632
00:25:12,511 --> 00:25:14,171
lying to your customers?
633
00:25:14,172 --> 00:25:17,647
- My ancestors worked
the sugar plantation.
634
00:25:17,648 --> 00:25:22,279
And we, their descendants,
now own that land.
635
00:25:22,719 --> 00:25:26,656
That�s a legacy they could
have never dreamt of.
636
00:25:26,657 --> 00:25:28,526
And as proprietors
of that industry
637
00:25:28,527 --> 00:25:30,220
that their toil built...
638
00:25:30,221 --> 00:25:33,598
my brother and I would
never risk losing it.
639
00:25:35,193 --> 00:25:36,600
I�ve got my children
640
00:25:36,601 --> 00:25:39,494
and my children�s future
to think about.
641
00:25:40,099 --> 00:25:43,805
- What did you do after
you landed, two nights ago?
642
00:25:43,806 --> 00:25:45,400
- What...?
643
00:25:45,401 --> 00:25:46,677
My alibi?
644
00:25:47,546 --> 00:25:49,580
My wife and I were tired.
645
00:25:49,581 --> 00:25:52,716
So, we went to the hotel
for a nightcap.
646
00:25:54,047 --> 00:25:56,313
And then we went right to bed.
647
00:25:56,314 --> 00:25:59,689
PATTY: Look, in my experience,
someone facing a possible
648
00:25:59,690 --> 00:26:02,351
murder charge is usually
a little more concerned.
649
00:26:02,352 --> 00:26:05,827
- Christophe is too principled
to get involved
650
00:26:05,828 --> 00:26:07,059
in our business dealings.
651
00:26:07,060 --> 00:26:11,833
He would never wade in water
that is questionable to some.
652
00:26:11,834 --> 00:26:13,428
RENUF: "Our" business dealings?
653
00:26:13,429 --> 00:26:14,297
Who is "our"?
654
00:26:14,298 --> 00:26:15,804
BERTRAND: I did not kill Mikel.
655
00:26:15,805 --> 00:26:19,368
He was making me too much money.
656
00:26:19,369 --> 00:26:21,139
The shorting...
657
00:26:21,140 --> 00:26:23,207
the tax scheme...
658
00:26:23,208 --> 00:26:25,617
Mikel and I did it together.
659
00:26:25,618 --> 00:26:28,509
MARCUS: Christophe�s wife
is being brought down
660
00:26:28,510 --> 00:26:30,478
to confirm his alibi.
661
00:26:30,479 --> 00:26:32,756
- What was your read on Bertrand?
662
00:26:33,856 --> 00:26:35,593
- He�d have a lot to lose.
663
00:26:35,594 --> 00:26:37,694
But if Mikel
had become unstable,
664
00:26:37,695 --> 00:26:41,258
it might have been his way of
cleaning up an unexpected mess.
665
00:26:41,259 --> 00:26:42,226
RENUF: Louise is gone.
666
00:26:42,227 --> 00:26:42,897
- What?
What happened?
667
00:26:42,898 --> 00:26:44,800
RENUF: She tricked the officer
watching her.
668
00:26:44,801 --> 00:26:47,264
She�s gone.
I�m heading to your hotel.
669
00:26:47,265 --> 00:26:48,496
- Okay, we�ll meet you there.
670
00:26:48,497 --> 00:26:51,642
SABINE: Release my husband...
now.
671
00:26:51,643 --> 00:26:53,204
- Sorry, we can�t really do that.
672
00:26:53,205 --> 00:26:55,877
- Mikel always caused trouble
for my husband
673
00:26:55,878 --> 00:26:57,109
that he would have to clean up.
674
00:26:57,110 --> 00:27:00,343
I wouldn�t be surprised if he
was the cause of his own demise.
675
00:27:00,344 --> 00:27:03,280
Christophe had nothing
to do with his death.
676
00:27:03,281 --> 00:27:05,480
- We hope
you�re right about that.
677
00:27:05,481 --> 00:27:06,514
- I am.
678
00:27:06,515 --> 00:27:08,824
Mikel was sent here
for a new start.
679
00:27:08,825 --> 00:27:11,123
But a mongoose
doesn�t change its tail.
680
00:27:11,124 --> 00:27:13,796
- Kindly bring
Mrs. Palmont upstairs.
681
00:27:13,797 --> 00:27:15,457
I think she�s done here.
682
00:27:15,458 --> 00:27:18,702
?
683
00:27:18,703 --> 00:27:20,528
- What happened?
Where�s Louise?
684
00:27:20,529 --> 00:27:22,398
- She asked the officer
for some ice.
685
00:27:22,399 --> 00:27:24,202
He stepped out
for three minutes.
686
00:27:24,203 --> 00:27:25,808
- How long ago since Louise left?
687
00:27:25,809 --> 00:27:27,172
- 15 minutes, max.
688
00:27:27,173 --> 00:27:29,812
- So, what, was she playing us
the entire time?
689
00:27:29,813 --> 00:27:31,242
Uh, did she run?
690
00:27:31,243 --> 00:27:32,782
- Or was she taken?
691
00:27:32,783 --> 00:27:34,378
We need an alert out.
692
00:27:35,280 --> 00:27:36,544
- Arch, wait...
693
00:27:36,545 --> 00:27:39,658
You made Louise
share her location with you.
694
00:27:40,417 --> 00:27:45,190
[dramatic music]
695
00:27:45,191 --> 00:27:47,357
[car starts]
696
00:27:47,358 --> 00:27:52,626
?
697
00:27:52,627 --> 00:27:57,939
[siren wailing]
698
00:27:57,940 --> 00:27:59,303
[siren stops]
699
00:27:59,304 --> 00:28:27,870
?
700
00:28:27,871 --> 00:28:31,105
[dramatic music swells]
701
00:28:34,009 --> 00:28:37,880
MARCUS: So, Louise was metres
from the Palmont Zodiac, right?
702
00:28:37,881 --> 00:28:41,444
Was she trying to escape when
she tripped and banged her head?
703
00:28:41,445 --> 00:28:44,612
- I highly doubt she tripped.
This was no accident.
704
00:28:44,613 --> 00:28:47,857
- We had Louise in protection.
She was afraid of someone.
705
00:28:47,858 --> 00:28:48,759
- Did that someone kill her,
706
00:28:48,760 --> 00:28:51,256
thinking she was the one
responsible for Mikel�s murder?
707
00:28:51,257 --> 00:28:52,862
RENUF: Well,
a room full of people confirm
708
00:28:52,863 --> 00:28:55,623
she was doing karaoke
when Mikel was killed
709
00:28:55,624 --> 00:28:57,262
and long past his time of death.
710
00:28:57,263 --> 00:28:59,902
- So, why kill her?
- She knew who killed Mikel.
711
00:28:59,903 --> 00:29:02,806
Whoever is responsible
for his death...
712
00:29:02,807 --> 00:29:04,907
- Likely killed Louise.
713
00:29:04,908 --> 00:29:05,941
ARCH: Where is Patty?
714
00:29:05,942 --> 00:29:08,009
We need everyone
on this case here,
715
00:29:08,010 --> 00:29:11,310
not playing at being
Diard�s attach�.
716
00:29:13,198 --> 00:29:14,851
- What�s this?
717
00:29:14,852 --> 00:29:17,282
PATTY: I got Fitz�s landline
phone records
718
00:29:17,283 --> 00:29:18,580
for when Louise was there.
719
00:29:18,581 --> 00:29:20,021
- Okay, good.
There you go.
720
00:29:20,022 --> 00:29:21,352
- One call to the rum bar.
721
00:29:21,353 --> 00:29:23,552
PATTY: And the other to Luc,
10 minutes before
722
00:29:23,553 --> 00:29:26,457
we got the call
that Louise took off.
723
00:29:28,492 --> 00:29:31,362
- No, I didn�t kill anyone!
724
00:29:31,363 --> 00:29:33,265
[sighs]
725
00:29:33,266 --> 00:29:34,937
Arch, you know me.
726
00:29:34,938 --> 00:29:36,664
- I thought I did, yeah.
727
00:29:36,665 --> 00:29:38,600
- Louise made two phone calls
before she died.
728
00:29:38,601 --> 00:29:43,407
One to the Palmont rum bar,
and the other was to you.
729
00:29:43,408 --> 00:29:44,948
- Yes, she called me.
730
00:29:45,850 --> 00:29:48,445
She told me you had her
in a hotel room.
731
00:29:48,446 --> 00:29:49,281
She wanted my help.
732
00:29:49,282 --> 00:29:50,920
- Help for what?
- A place to hide.
733
00:29:50,921 --> 00:29:52,515
ARCH: What did you say?
734
00:29:52,516 --> 00:29:54,418
- I wish I�d said yes.
735
00:29:54,419 --> 00:29:56,057
I didn�t wanna get involved,
736
00:29:56,058 --> 00:29:58,323
not after our last chat.
737
00:29:58,324 --> 00:29:59,753
I figured she was safe with you.
738
00:29:59,754 --> 00:30:02,426
- Why did she ask you for help?
739
00:30:02,427 --> 00:30:03,295
- Louise used to work for me
740
00:30:03,296 --> 00:30:05,462
before she got a sweeter gig
with the Palmonts.
741
00:30:05,463 --> 00:30:07,332
We still looked out
for each other.
742
00:30:07,333 --> 00:30:08,597
FITZ: Buddy, you were the one
743
00:30:08,598 --> 00:30:10,874
who delivered the barrel
with dead Mikel in it.
744
00:30:10,875 --> 00:30:14,471
You were the last person
Louise spoke to before she died.
745
00:30:14,472 --> 00:30:15,846
ARCH: Can you explain to us
746
00:30:15,847 --> 00:30:19,311
how you�re somehow connected
to two deaths?
747
00:30:19,312 --> 00:30:23,645
?
748
00:30:23,646 --> 00:30:24,955
- [sighs heavily]
749
00:30:26,649 --> 00:30:29,090
My rum hookup was Louise.
750
00:30:29,091 --> 00:30:31,356
She never did deliveries
herself.
751
00:30:31,357 --> 00:30:32,423
She had a crew for that.
752
00:30:32,424 --> 00:30:35,690
But that morning...
it was her.
753
00:30:35,691 --> 00:30:37,396
- What happened?
754
00:30:37,902 --> 00:30:39,936
- I asked her
for a couple of barrels.
755
00:30:39,937 --> 00:30:42,004
She refused.
She was being cagey.
756
00:30:42,005 --> 00:30:44,699
I figured it was because
Mikel�s brother, Christophe,
757
00:30:44,700 --> 00:30:47,405
was in Saint-Pierre, so...
758
00:30:47,406 --> 00:30:49,506
well, when she left, I, um...
759
00:30:49,507 --> 00:30:51,343
- You took the barrels anyway?
760
00:30:51,344 --> 00:30:52,410
- Obviously.
761
00:30:52,411 --> 00:30:56,579
I had no idea
what was inside that barrel!
762
00:30:56,580 --> 00:30:57,921
I swear!
763
00:30:57,922 --> 00:31:01,992
?
764
00:31:04,489 --> 00:31:06,458
[distant ship horn]
765
00:31:06,459 --> 00:31:09,427
- Luc�s employees
all vouch for him.
766
00:31:09,428 --> 00:31:11,902
He was at his bar
at the time of Louise�s death.
767
00:31:11,903 --> 00:31:13,871
- If we believe him,
Luc said Louise
768
00:31:13,872 --> 00:31:15,532
didn�t normally
do the deliveries.
769
00:31:15,533 --> 00:31:17,798
- But on this morning, she did.
770
00:31:17,799 --> 00:31:19,910
Was she aware
that she was disposing
771
00:31:19,911 --> 00:31:20,911
of her dead boyfriend�s body?
772
00:31:20,912 --> 00:31:23,474
- Well, that would explain
why she didn�t want
773
00:31:23,475 --> 00:31:24,607
to sell the rum to Luc.
774
00:31:24,608 --> 00:31:27,511
- Right, well, even if
Louise did have an alibi
775
00:31:27,512 --> 00:31:29,117
for the time of Mikel�s death,
776
00:31:29,118 --> 00:31:31,582
it doesn�t mean
she wasn�t involved.
777
00:31:34,783 --> 00:31:37,389
- I love using pork loin
to compare punctures.
778
00:31:37,390 --> 00:31:40,623
So, with the corkscrew,
I use the penetration force
779
00:31:40,624 --> 00:31:42,064
needed to rupture an artery.
780
00:31:42,065 --> 00:31:43,857
- How... accurate is this?
781
00:31:43,858 --> 00:31:46,970
- It�s an old coroner�s trick.
I thought you�d know that, Arch.
782
00:31:46,971 --> 00:31:48,830
- Okay, so... no match?
783
00:31:49,387 --> 00:31:50,941
- Well...
784
00:31:50,942 --> 00:31:53,537
the perforation on the neck
has a wider diameter.
785
00:31:53,538 --> 00:31:56,947
- So, the cane corkscrew
is not the murder weapon.
786
00:31:56,948 --> 00:31:58,740
- No sign of blood on it, either.
787
00:31:58,741 --> 00:32:00,709
Now, the tox screen
for Mikel�s blood
788
00:32:00,710 --> 00:32:02,414
has a ridiculous amount
of cocaine.
789
00:32:02,415 --> 00:32:05,417
- He had a reputation
for being a bit of a partier.
790
00:32:05,418 --> 00:32:06,748
- I mean ridiculous, ridiculous.
791
00:32:06,749 --> 00:32:08,959
Like, an average human heart
would explode
792
00:32:08,960 --> 00:32:10,488
at a tenth of what was in him.
793
00:32:10,489 --> 00:32:12,160
- Did you test the liquid
in his stomach
794
00:32:12,161 --> 00:32:13,722
against the rum in the barrel?
795
00:32:13,723 --> 00:32:14,591
- Oh boy, did I ever.
796
00:32:14,592 --> 00:32:18,035
Same liquid, but that�s
not what�s interesting.
797
00:32:18,970 --> 00:32:23,666
ARCH: The rum in that barrel
was basically liquid cocaine.
798
00:32:23,667 --> 00:32:24,205
- Mm-hm.
799
00:32:24,206 --> 00:32:27,043
And what killed
this one over here...
800
00:32:27,044 --> 00:32:28,704
I will give you a hint:
801
00:32:28,705 --> 00:32:30,981
it wasn�t a head injury.
802
00:32:30,982 --> 00:32:33,676
Just flip the page.
803
00:32:33,677 --> 00:32:34,710
- Louise had a heart attack.
804
00:32:34,711 --> 00:32:37,878
NATASHA: I had Louise�s
bloodwork fast-tracked.
805
00:32:37,879 --> 00:32:40,519
Excessive cocaine in her system.
806
00:32:40,959 --> 00:32:43,455
- The rum, the liquid cocaine...
807
00:32:43,456 --> 00:32:46,458
Louise didn�t know
Mikel was in the barrel.
808
00:32:46,459 --> 00:32:48,526
She didn�t want to sell
the rum to Luc.
809
00:32:48,527 --> 00:32:51,727
- Mikel and Louise�s real hustle
was good, old-fashioned
810
00:32:51,728 --> 00:32:52,629
drug smuggling.
811
00:32:52,630 --> 00:32:54,070
ARCH: By way of the family rum.
812
00:32:54,071 --> 00:32:56,633
And somehow,
it got them both killed.
813
00:32:56,634 --> 00:33:00,703
- If the Palmont bar
is where they infused that rum,
814
00:33:00,704 --> 00:33:02,805
it could be our crime scene.
815
00:33:03,839 --> 00:33:05,741
FITZ: The interior
of this place...
816
00:33:05,742 --> 00:33:08,480
just, it feels smaller
than the exterior footprint.
817
00:33:08,481 --> 00:33:10,450
- Don�t you think?
- Mm-hm.
818
00:33:10,615 --> 00:33:13,914
- Back in the prohibition days-
I know, I know-
819
00:33:13,915 --> 00:33:18,952
but a place like this would
often have a secret speakeasy.
820
00:33:18,953 --> 00:33:21,955
The doors would be
integrated into the walls,
821
00:33:21,956 --> 00:33:26,531
indistinguishable, almost like
they were hidden in plain sight.
822
00:33:26,532 --> 00:33:28,171
- Like behind the bar.
823
00:33:29,238 --> 00:33:33,176
- Or... a memorabilia case?
824
00:33:35,904 --> 00:33:41,810
- They�d always have, like,
interesting latching mechanisms.
825
00:33:41,811 --> 00:33:43,615
Behind a painting...
826
00:33:44,781 --> 00:33:47,519
Or something...
827
00:33:47,520 --> 00:33:49,027
[latch clicks]
828
00:33:50,886 --> 00:33:53,294
[door sliding]
829
00:33:53,295 --> 00:33:57,034
?
830
00:33:57,035 --> 00:33:58,861
ARCH: It�s a drug lab.
831
00:34:00,962 --> 00:34:02,699
- Is that cocaine too?
832
00:34:02,700 --> 00:34:03,634
- Yeah.
833
00:34:03,635 --> 00:34:07,572
Dissolve the powder into
the fluid, cool in the vat,
834
00:34:07,573 --> 00:34:09,739
then siphon and seal.
835
00:34:09,740 --> 00:34:12,907
It�s a pretty
sophisticated operation.
836
00:34:12,908 --> 00:34:14,744
Got to be worth... what?
837
00:34:14,745 --> 00:34:18,253
FITZ: Based on what�s in here,
a couple of million.
838
00:34:18,254 --> 00:34:19,617
You smell that?
839
00:34:19,618 --> 00:34:20,783
- Mm-hm.
840
00:34:20,784 --> 00:34:21,883
Bleach.
841
00:34:21,884 --> 00:34:23,786
Someone cleaned up recently.
842
00:34:23,787 --> 00:34:27,889
?
843
00:34:27,890 --> 00:34:30,331
Fitz, look at this.
844
00:34:30,332 --> 00:34:32,168
Bigger than a corkscrew.
845
00:34:32,169 --> 00:34:34,830
?
846
00:34:34,831 --> 00:34:36,998
FITZ: Prints?
ARCH: Mm-hm.
847
00:34:37,702 --> 00:34:40,770
[intriguing music]
848
00:34:40,771 --> 00:34:43,477
[spraying]
849
00:34:44,610 --> 00:34:45,875
- Is that blood?
850
00:34:47,646 --> 00:34:50,616
Now, that could be
our murder weapon.
851
00:34:51,461 --> 00:34:57,050
- I�ve barely spent any time
on this godforsaken island.
852
00:34:57,051 --> 00:34:58,920
- Are you sure
you didn�t discover
853
00:34:58,921 --> 00:35:00,262
what Mikel was cooking up?
854
00:35:00,263 --> 00:35:02,792
And... I mean, we�ve...
855
00:35:02,793 --> 00:35:03,595
we�ve seen your temper.
856
00:35:03,596 --> 00:35:05,927
- And we know how much
your legacy means to you.
857
00:35:05,928 --> 00:35:09,667
Mikel�s drug operation
would be a stain on it,
858
00:35:09,668 --> 00:35:10,866
to put it mildly.
859
00:35:10,867 --> 00:35:13,276
- I see where
you�re going with this.
860
00:35:15,179 --> 00:35:18,116
And I will only say one thing...
861
00:35:19,612 --> 00:35:22,152
I would never hurt my brother.
862
00:35:22,153 --> 00:35:24,947
No matter what
the circumstances.
863
00:35:26,109 --> 00:35:27,916
FITZ: What is that?
864
00:35:27,917 --> 00:35:32,295
- That�s a tool used for pulling
the stops on a rum barrel.
865
00:35:34,858 --> 00:35:39,730
[dark, mysterious music]
866
00:35:39,731 --> 00:35:42,095
Why?
Was this used...?
867
00:35:42,096 --> 00:35:45,802
?
868
00:35:45,803 --> 00:35:49,311
You know, I thought
Mikel was out partying.
869
00:35:49,312 --> 00:35:50,345
Up to his old tricks.
870
00:35:50,346 --> 00:35:53,007
I-I couldn�t sleep
when I was worried about him.
871
00:35:53,008 --> 00:35:56,252
- You said in your statement
you slept all night.
872
00:35:56,253 --> 00:35:58,111
- Yeah, Sabine gave me
a sleeping pill.
873
00:35:58,112 --> 00:36:01,191
I-I rarely use them,
but when I�m stressed,
874
00:36:01,192 --> 00:36:02,291
I take one of hers.
875
00:36:02,292 --> 00:36:05,426
I was sleeping like a baby
when my brother was...
876
00:36:05,427 --> 00:36:07,923
killed by some monster.
877
00:36:07,924 --> 00:36:11,267
- Your wife gave you
a sleeping aid?
878
00:36:11,268 --> 00:36:12,026
- Yeah.
879
00:36:12,027 --> 00:36:15,832
- Which means you can�t account
for Sabine�s whereabouts.
880
00:36:15,833 --> 00:36:20,871
?
881
00:36:21,135 --> 00:36:23,675
ARCH: Sabine is not
at the rum bar or their hotel.
882
00:36:23,676 --> 00:36:25,314
Every unit we have
is out looking for her.
883
00:36:25,315 --> 00:36:28,251
FITZ: Okay, we�ve got
the airport being watched;
884
00:36:28,252 --> 00:36:29,384
the ferry�s on lockdown...
885
00:36:29,385 --> 00:36:32,354
She�s gonna have to find
a different way off the island
886
00:36:32,355 --> 00:36:33,289
if she�s trying to leave.
887
00:36:33,290 --> 00:36:35,148
- We thought Louise
was afraid of Christophe.
888
00:36:35,149 --> 00:36:36,193
- But it was Sabine all along.
889
00:36:36,194 --> 00:36:39,262
- When we found Louise�s body,
she was at the docks.
890
00:36:39,263 --> 00:36:43,861
The Zodiac,
it had the Palmont logo on it.
891
00:36:45,401 --> 00:36:47,468
- Louise was trying to run.
892
00:36:47,469 --> 00:36:49,404
- Sabine has the same plan.
893
00:36:49,405 --> 00:36:52,308
[suspenseful music]
894
00:36:52,309 --> 00:37:00,877
?
895
00:37:00,878 --> 00:37:02,077
FITZ: Hey!
896
00:37:03,353 --> 00:37:05,079
ARCH: Sabine!
897
00:37:05,080 --> 00:37:06,686
FITZ: Stop!
898
00:37:07,291 --> 00:37:09,821
ARCH: You need to come with us!
899
00:37:10,873 --> 00:37:12,460
FITZ: It�s funny,
900
00:37:12,461 --> 00:37:14,495
after all this time
in this business
901
00:37:14,496 --> 00:37:17,993
and all of the crime scenes
that I�ve seen...
902
00:37:17,994 --> 00:37:21,304
it still amazes me how
people think they can just
903
00:37:21,305 --> 00:37:23,372
erase what they�ve done.
904
00:37:23,373 --> 00:37:25,836
The bleach,
it�s great for cleaning,
905
00:37:25,837 --> 00:37:28,003
but it doesn�t make
everything disappear.
906
00:37:28,004 --> 00:37:31,446
- Mm.
Blood particles on this...
907
00:37:31,447 --> 00:37:33,745
are a match to Mikel.
908
00:37:33,746 --> 00:37:34,911
With all of your cleaning up,
909
00:37:34,912 --> 00:37:38,288
you forgot to wipe the murder
weapon clean of your prints.
910
00:37:38,289 --> 00:37:41,291
- Just because I may have held
that contraption in my hand
911
00:37:41,292 --> 00:37:42,820
doesn�t mean I killed anyone.
912
00:37:42,821 --> 00:37:46,395
- True, but it puts you
in that drug lab
913
00:37:46,396 --> 00:37:47,891
where Mikel was murdered.
914
00:37:47,892 --> 00:37:49,266
- Pretty soon,
we�ll get enough evidence
915
00:37:49,267 --> 00:37:53,061
from there and the scene
where Louise was killed,
916
00:37:53,062 --> 00:37:55,404
proving that you
murdered them both.
917
00:37:55,405 --> 00:37:57,197
- You�re caught, Sabine.
918
00:37:57,198 --> 00:37:58,968
This is a chance
to tell your side.
919
00:37:58,969 --> 00:38:01,443
FITZ: We know you gave
Christophe a sleeping pill.
920
00:38:01,444 --> 00:38:05,348
You wanted him unconscious
so you could get Mikel alone.
921
00:38:05,349 --> 00:38:07,350
- No, that wasn�t...
922
00:38:07,351 --> 00:38:09,286
[sighs]
923
00:38:09,287 --> 00:38:11,453
That wasn�t the plan.
924
00:38:11,454 --> 00:38:13,917
- Oh, so, what was your... plan?
925
00:38:13,918 --> 00:38:17,019
- Look, I love my husband.
He�s a great man.
926
00:38:17,020 --> 00:38:18,086
But our business,
927
00:38:18,087 --> 00:38:21,463
I am... I am not just
the Palmont blend specialist.
928
00:38:21,464 --> 00:38:25,060
I am all over every aspect
of the operation.
929
00:38:25,061 --> 00:38:26,930
Nothing happens
that I don�t see.
930
00:38:26,931 --> 00:38:30,197
- Is that what your trip
to Saint-Pierre was all about?
931
00:38:30,198 --> 00:38:33,068
You suspected Mikel
was up to something?
932
00:38:33,069 --> 00:38:35,235
- The numbers weren�t adding up.
933
00:38:35,236 --> 00:38:37,172
I wanted to know why.
934
00:38:37,843 --> 00:38:40,944
- Did you know about Mikel
and Louise�s drug operation?
935
00:38:40,945 --> 00:38:43,210
- No, I didn�t know
what they were up to,
936
00:38:43,211 --> 00:38:45,081
not until that night.
937
00:38:46,984 --> 00:38:48,523
ARCH: Christophe was asleep,
938
00:38:48,524 --> 00:38:52,362
so you slipped out
to the rum bar.
939
00:38:52,363 --> 00:38:53,826
- [sighs]
940
00:38:57,335 --> 00:38:59,161
Mikel was there.
941
00:38:59,898 --> 00:39:03,373
The door to his little
drug distillery was open.
942
00:39:03,374 --> 00:39:07,102
He wasn�t even ashamed
when I caught him.
943
00:39:07,103 --> 00:39:08,268
Mikel admitted...
944
00:39:08,269 --> 00:39:11,480
he and Louise had been
making money hand over fist.
945
00:39:11,481 --> 00:39:13,515
The Port Captain
had been taking care
946
00:39:13,516 --> 00:39:14,384
of their transportation.
947
00:39:14,385 --> 00:39:16,947
ARCH: And because he was
using Palmont property,
948
00:39:16,948 --> 00:39:19,389
you and Christophe
would be implicated.
949
00:39:19,390 --> 00:39:22,018
- I mean, how could he?
950
00:39:22,019 --> 00:39:23,217
Mikel was gonna ruin us!
951
00:39:23,218 --> 00:39:26,495
- He could have been responsible
for you losing everything.
952
00:39:26,496 --> 00:39:28,563
- So...
953
00:39:28,564 --> 00:39:29,322
you snapped?
954
00:39:29,323 --> 00:39:31,995
- I wasn�t gonna suffer
through poverty again.
955
00:39:31,996 --> 00:39:35,372
I wasn�t born with a gold spoon
in my mouth like Mikel,
956
00:39:35,373 --> 00:39:40,378
and I certainly wasn�t gonna
let him bring us all down!
957
00:39:41,478 --> 00:39:44,909
- After you put Mikel
in the barrel...
958
00:39:44,910 --> 00:39:46,548
what was your plan then?
959
00:39:46,549 --> 00:39:48,242
- I called Louise.
960
00:39:48,243 --> 00:39:51,080
I knew she�d do anything
to get my approval.
961
00:39:51,081 --> 00:39:52,389
I told her...
962
00:39:52,390 --> 00:39:55,282
I needed a shipment
sent out ASAP.
963
00:39:55,283 --> 00:39:57,526
Bertrand doesn�t ask questions.
964
00:39:57,527 --> 00:39:59,957
- The barrel, the body,
965
00:39:59,958 --> 00:40:02,058
they�d be a full continent away.
966
00:40:02,059 --> 00:40:04,027
- And because it was to be aged,
967
00:40:04,028 --> 00:40:06,898
it would sit on a shelf
for three decades.
968
00:40:06,899 --> 00:40:10,804
SABINE: And by then,
my children would be grown.
969
00:40:11,475 --> 00:40:14,203
Their legacy secured.
970
00:40:15,171 --> 00:40:18,415
And if Mikel was discovered
and it was traced back to me,
971
00:40:18,416 --> 00:40:21,451
I would accept my lot.
972
00:40:21,452 --> 00:40:23,486
- When Mikel�s body was found,
973
00:40:23,487 --> 00:40:26,918
Louise...
she knew it was you.
974
00:40:26,919 --> 00:40:29,151
- We made a pact.
975
00:40:29,152 --> 00:40:30,251
She�d hold her tongue
976
00:40:30,252 --> 00:40:33,123
and I wouldn�t report
her drug smuggling.
977
00:40:34,157 --> 00:40:37,390
We shared one last toast
978
00:40:37,391 --> 00:40:38,358
to seal the deal.
979
00:40:38,359 --> 00:40:40,536
Our shared... secret.
980
00:40:40,537 --> 00:40:43,264
- But she couldn�t be trusted
to keep quiet.
981
00:40:43,265 --> 00:40:45,508
SABINE: I didn�t
understand the strength
982
00:40:45,509 --> 00:40:47,609
of their drug-infused rum.
983
00:40:47,610 --> 00:40:52,944
I thought she�d be far away
by the time the effects set in.
984
00:40:52,945 --> 00:40:54,144
And then...
985
00:40:55,211 --> 00:40:57,278
And then I could just...
[sniffs]
986
00:40:57,279 --> 00:41:00,556
we... would just be free.
987
00:41:00,557 --> 00:41:05,495
?
988
00:41:05,496 --> 00:41:08,322
Christophe and I...
989
00:41:08,323 --> 00:41:10,731
we have children.
990
00:41:10,732 --> 00:41:14,097
This wasn�t just his legacy
to protect,
991
00:41:14,098 --> 00:41:16,331
it was theirs too.
992
00:41:16,639 --> 00:41:20,236
- They�ve got a different legacy
to live with now.
993
00:41:22,868 --> 00:41:26,483
VEDA: Thanks, everyone,
for coming back.
994
00:41:26,484 --> 00:41:29,244
Let�s try
this celebration again.
995
00:41:29,245 --> 00:41:31,345
MARCUS: What�s up with Patty?
996
00:41:31,346 --> 00:41:34,018
Have you done something
to piss her off?
997
00:41:34,019 --> 00:41:34,953
- I have no clue.
998
00:41:34,954 --> 00:41:36,592
- Well, then it
can�t be that serious.
999
00:41:36,593 --> 00:41:39,221
Whatever it is, it�ll pass.
1000
00:41:39,222 --> 00:41:41,289
RENUF: Ooh!
Bravo!
1001
00:41:41,290 --> 00:41:43,060
[cheering and applause]
1002
00:41:43,061 --> 00:41:44,535
RENUF: Very chic!
1003
00:41:45,998 --> 00:41:47,460
- You happy?
1004
00:41:47,461 --> 00:41:48,967
- Very.
1005
00:41:48,968 --> 00:41:50,331
You look good.
1006
00:41:50,332 --> 00:41:51,938
- So do you.
1007
00:41:52,103 --> 00:41:56,513
- And I figured a whiskey-based
cocktail over a rum one
1008
00:41:56,514 --> 00:41:57,977
would be best.
1009
00:41:57,978 --> 00:41:59,648
- You figured right.
1010
00:41:59,649 --> 00:42:01,882
PATTY: Is that
Christophe Palmont?
1011
00:42:02,014 --> 00:42:04,147
MARCUS: Guy lost his wife
and his brother.
1012
00:42:04,148 --> 00:42:05,379
Not easy to come back from.
1013
00:42:05,380 --> 00:42:09,284
- Hm.
That�s an understatement.
1014
00:42:09,285 --> 00:42:11,088
- So...
1015
00:42:11,089 --> 00:42:11,726
I was going to say...
1016
00:42:11,727 --> 00:42:14,531
ARCH: Why don�t you and I
just go for a walk?
1017
00:42:14,532 --> 00:42:17,160
Or... a run or something?
1018
00:42:17,161 --> 00:42:18,426
[chuckles softly]
1019
00:42:19,603 --> 00:42:22,396
- Arch, why would I wanna
go for a run dressed like this?
1020
00:42:22,397 --> 00:42:24,739
I put on this stupid costume
just for you
1021
00:42:24,740 --> 00:42:26,434
and you wanna leave?
1022
00:42:29,206 --> 00:42:30,338
What is...
1023
00:42:30,339 --> 00:42:32,010
[guests murmuring]
1024
00:42:32,011 --> 00:42:34,178
ARCH: [sighs]
Where is it?
1025
00:42:38,787 --> 00:42:41,086
She... didn�t tell you?
1026
00:42:42,692 --> 00:42:44,385
- Well, um...
1027
00:42:44,386 --> 00:42:46,629
I had like eight missed calls
from her today
1028
00:42:46,630 --> 00:42:49,259
and I never
called her back, so...
1029
00:42:49,798 --> 00:42:52,030
- What are you going to do?
1030
00:42:52,031 --> 00:42:53,801
- Demand a paternity test?
1031
00:42:53,802 --> 00:42:56,463
Punch O�Brien in the face?
1032
00:42:56,464 --> 00:42:57,431
Nothing?
1033
00:42:57,432 --> 00:42:59,708
- Those are all terrible ideas.
1034
00:42:59,709 --> 00:43:01,710
Now, I suggest tomorrow
you call your ex
1035
00:43:01,711 --> 00:43:03,712
and you have
an honest conversation with her.
1036
00:43:03,713 --> 00:43:08,585
And tonight, I suggest
you try and have a good time
1037
00:43:08,586 --> 00:43:13,019
with some people
who really care about you.
1038
00:43:15,087 --> 00:43:17,517
- So, you really care about me?
1039
00:43:17,518 --> 00:43:19,728
- I said it once, Fitzy.
1040
00:43:19,729 --> 00:43:21,488
Don�t push your luck.
1041
00:43:21,489 --> 00:43:25,558
Now drink that drink and let�s
get this party started.
1042
00:43:25,559 --> 00:43:27,704
- Woo!
- [guests cheering]
1043
00:43:30,102 --> 00:43:31,235
- To...
1044
00:43:32,335 --> 00:43:33,644
true friendship.
1045
00:43:34,744 --> 00:43:36,811
- Hear, hear.
- [glasses clink]
1046
00:43:36,812 --> 00:43:39,375
[jazz music playing]
1047
00:43:40,310 --> 00:44:03,740
?
1048
00:44:03,790 --> 00:44:08,340
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
76363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.