Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,735 --> 00:00:25,460
Mayumi, this child is Eriko.
2
00:00:27,650 --> 00:00:30,200
Father, what are you going to do?
3
00:00:31,580 --> 00:00:34,260
It's been three months since my mother passed away.
4
00:00:35,580 --> 00:00:39,140
And yet, to bring them to such a red valley.
5
00:00:45,219 --> 00:00:48,500
Husband, I'm calling from Hata Department Store.
6
00:00:49,180 --> 00:00:49,620
Okay.
7
00:00:50,029 --> 00:00:51,029
Go right away?
8
00:00:51,400 --> 00:00:54,060
Both of them are going to college.
9
00:00:54,300 --> 00:00:55,300
It's good.
10
00:01:00,744 --> 00:01:06,600
You are the child your father gave birth to in your dark disc.
11
00:01:08,404 --> 00:01:11,480
Well, I was able to show up at this house.
12
00:01:22,320 --> 00:01:25,500
I didn't really want to come to this house.
13
00:01:28,699 --> 00:01:32,060
It's a bad, selfish daughter alone.
14
00:01:33,020 --> 00:01:35,260
Because I'm worried about the future.
15
00:01:37,399 --> 00:01:39,840
Because my father cries and begs.
16
00:01:40,289 --> 00:01:41,289
What?
17
00:01:58,170 --> 00:02:06,170
Don't worry, I'll protect the Marienbird your father made.
18
00:02:19,055 --> 00:02:24,460
I will inherit your father's brand and this house.
19
00:02:26,550 --> 00:02:29,600
Dad, you got money too, so don't complain.
20
00:02:33,050 --> 00:02:37,660
I wonder if Marienbird can protect you without difficulty.
21
00:02:39,560 --> 00:02:43,520
There's no reason for someone like you to say anything about it.
22
00:02:44,940 --> 00:02:46,380
Get out of this house quickly!
23
00:02:48,380 --> 00:02:53,220
Eventually, you'll cry to me.
24
00:03:00,230 --> 00:03:07,320
Today, we would like to talk to two young ladies who succeed the now-defunct popular designer, Toru Asakura
I will do it.
25
00:03:13,320 --> 00:03:14,860
First of all, my sister Mayumi.
26
00:03:15,790 --> 00:03:22,840
I will take over the famous brand created by my father, Marienbird,
How do you feel now?
27
00:03:24,140 --> 00:03:25,140
Yes.
28
00:03:25,830 --> 00:03:31,580
I would like to continue to make wonderful clothes so that I will not lose to my great father.
29
00:03:35,185 --> 00:03:40,720
Next, my sister Eriko launched her own brand, Cool Zorro.
30
00:03:41,620 --> 00:03:42,900
Tell me how you feel now.
31
00:03:44,320 --> 00:03:45,320
Yes.
32
00:03:46,780 --> 00:03:53,380
While inheriting my father's thoughts, I would like to take on the challenge of making new things.
33
00:04:35,930 --> 00:04:36,930
If.
34
00:04:38,535 --> 00:04:41,990
It's like a department store, it's always a problem.
35
00:04:44,330 --> 00:04:48,270
So, did you reconsider?
36
00:04:53,190 --> 00:04:56,370
Isn't it true that you have known such otaku since your father's generation?
37
00:04:57,650 --> 00:05:00,790
Don't stop trading it all of a sudden.
38
00:05:02,890 --> 00:05:03,890
If.
39
00:05:04,930 --> 00:05:05,930
If.
40
00:05:25,410 --> 00:05:26,210
You?
41
00:05:26,410 --> 00:05:27,410
Miss.
42
00:05:28,115 --> 00:05:31,530
When will I be able to return the money I lent you?
43
00:05:42,870 --> 00:05:46,260
Well, the new brand Cool Zorro is very popular.
44
00:05:48,160 --> 00:05:49,160
Thank you very much.
45
00:05:49,890 --> 00:05:52,160
I think my father is happy too.
46
00:05:53,980 --> 00:06:01,980
In exchange, my sister Marian Bird doesn't seem to be selling well.
It seems that there has been a series of contract partitions recently.
47
00:06:04,080 --> 00:06:08,500
I think my sister is also repeating trial and error now.
48
00:06:09,920 --> 00:06:15,640
Eventually, I would like to participate in management and rebuild.
49
00:06:22,760 --> 00:06:27,900
What exactly do you want to talk about when you call me to a place like this?
50
00:06:36,150 --> 00:06:37,640
Let me tell you.
51
00:06:42,590 --> 00:06:43,940
You can't make money anymore, right?
52
00:06:46,640 --> 00:06:47,640
Eriko.
53
00:06:49,750 --> 00:06:55,240
Without a customer, management is a fire engine?
54
00:07:03,060 --> 00:07:08,150
Don't worry, I'll buy your company.
55
00:07:11,330 --> 00:07:15,050
I'll prepare a tea team job for you.
56
00:07:15,450 --> 00:07:16,450
Don't worry?
57
00:07:17,850 --> 00:07:18,850
Eriko.
58
00:07:21,330 --> 00:07:25,770
I'm going to make you a slave.
59
00:07:28,150 --> 00:07:30,071
Children can do it. What?
60
00:08:16,890 --> 00:08:18,530
Who are you?
61
00:08:22,410 --> 00:08:23,870
I finally realized.
62
00:08:24,860 --> 00:08:25,990
Okay, wait!
63
00:08:26,350 --> 00:08:26,750
Stop!
64
00:08:27,290 --> 00:08:28,290
Don't go on a rampage!
65
00:08:34,169 --> 00:08:35,270
What is it?
66
00:08:44,260 --> 00:08:45,260
Don't you like it?
67
00:08:52,329 --> 00:08:54,661
It's useless to go on a rampage. Oh!
68
00:09:02,520 --> 00:09:03,520
Let me stop!
69
00:09:04,220 --> 00:09:05,220
Mayumi!
70
00:09:05,799 --> 00:09:09,500
I can't hear it.
71
00:09:10,260 --> 00:09:11,300
I did it to everyone.
72
00:09:11,560 --> 00:09:12,560
Yay!
73
00:09:13,380 --> 00:09:14,380
Yay!
74
00:09:17,820 --> 00:09:18,300
Yay!
75
00:09:18,620 --> 00:09:21,800
Yay!
76
00:09:31,100 --> 00:09:32,820
Listen to what you say.
77
00:09:34,000 --> 00:09:35,100
Do something like this.
78
00:09:36,179 --> 00:09:37,600
Who do you think so?
79
00:09:40,920 --> 00:09:41,920
Nope!
80
00:09:43,060 --> 00:09:44,060
Yay!
81
00:09:48,860 --> 00:09:49,860
Oh!
82
00:09:51,840 --> 00:09:52,840
Oh!
83
00:09:53,700 --> 00:09:54,280
Stop!
84
00:09:54,281 --> 00:09:57,000
Oh!
85
00:10:00,800 --> 00:10:02,200
Oh!
86
00:10:43,740 --> 00:10:45,140
If you bring them to the keepers, they will bring you.
87
00:10:45,680 --> 00:10:46,680
You're already.
88
00:11:03,590 --> 00:11:06,150
I shut up.
89
00:11:24,549 --> 00:11:25,890
Please add it properly.
90
00:11:33,970 --> 00:11:40,550
Breath and scrape to distribute the state of the received state and the state of form.
91
00:11:52,229 --> 00:11:54,250
Take your breath ё too much.
92
00:11:54,350 --> 00:11:55,690
I don't know!
93
00:11:57,190 --> 00:11:59,451
Please take a look at the sitting words. ......
94
00:12:15,950 --> 00:12:17,710
It's dangerous!
95
00:12:17,711 --> 00:12:18,711
Oh, stop!
96
00:12:28,609 --> 00:12:30,470
I'm still in pain.
97
00:12:45,199 --> 00:12:46,199
I won't let you rest.
98
00:13:02,510 --> 00:13:02,870
Why?
99
00:13:02,871 --> 00:13:05,850
What? You will never be forgiven.
100
00:13:07,210 --> 00:13:08,210
I can't do it anymore.
101
00:13:09,190 --> 00:13:10,410
Look, don't move, look.
102
00:13:32,000 --> 00:13:33,040
Ah...
103
00:13:47,860 --> 00:13:50,620
Hey, stop it.
104
00:13:52,220 --> 00:13:53,580
There is still a long way to go.
105
00:13:55,564 --> 00:14:00,761
From now on, I'm going to be every day, for more than one day. Laughter
106
00:14:05,480 --> 00:14:10,420
Ah, water...Let him drink water...
107
00:14:11,080 --> 00:14:12,080
Okay.
108
00:14:12,840 --> 00:14:13,840
From now on.
109
00:14:14,420 --> 00:14:18,860
If you want to drink water, ask this young lady.
110
00:14:20,080 --> 00:14:21,080
Erikosan?
111
00:14:22,749 --> 00:14:26,980
If you want to drink water, ask me.
112
00:14:30,429 --> 00:14:31,500
Who would do that?
113
00:14:32,100 --> 00:14:33,300
That's not all.
114
00:14:38,259 --> 00:14:45,560
Okay, from now on, when I want to the front shop, I'll ask this young lady.
115
00:14:47,289 --> 00:14:49,380
Get permission, me.
116
00:14:49,880 --> 00:14:52,680
I absolutely hate that.
117
00:14:54,559 --> 00:14:55,580
I'll do it even if I don't like it.
118
00:14:59,760 --> 00:15:05,120
Ah, ah, ah, ah,
119
00:15:16,580 --> 00:15:19,820
Ah, ah, ah,
120
00:15:40,540 --> 00:15:45,480
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
121
00:15:47,329 --> 00:15:49,860
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah,
122
00:15:54,540 --> 00:15:56,532
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
123
00:15:56,699 --> 00:15:59,549
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, what are you reading, look.
124
00:16:07,169 --> 00:16:08,169
Yumi Nyumi.
125
00:16:15,729 --> 00:16:17,390
Hear disgusting sounds.
126
00:16:26,119 --> 00:16:27,340
It's easy to apply.
127
00:16:45,760 --> 00:16:46,760
Me too, look.
128
00:16:59,150 --> 00:17:00,150
Get it!
129
00:17:07,059 --> 00:17:10,369
They tell you to let me know when you go.
130
00:17:19,169 --> 00:17:20,180
Mayumi-san.
131
00:17:33,820 --> 00:17:34,820
Didn't you hear me?
132
00:17:40,120 --> 00:17:41,180
Mayumi.
133
00:17:52,240 --> 00:17:53,740
I really want to live.
134
00:18:21,100 --> 00:18:22,360
I will go again.
135
00:18:36,514 --> 00:18:37,620
Have you already gone?
136
00:18:49,110 --> 00:18:51,670
Mikiko, you're a naughty woman.
137
00:18:54,390 --> 00:18:55,570
I'm going to laugh.
138
00:19:08,400 --> 00:19:09,400
Hmm.
139
00:19:13,290 --> 00:19:14,290
Yes.
140
00:19:15,010 --> 00:19:16,010
Yasumura.
141
00:19:17,119 --> 00:19:21,750
Mikiko, move your hips in such a nasty way.
142
00:19:29,290 --> 00:19:30,290
Hey.
143
00:19:31,999 --> 00:19:33,230
You've seen a young lady, haven't you?
144
00:19:42,999 --> 00:19:43,999
Old man.
145
00:19:47,489 --> 00:19:53,780
Put on Eriko's nasty ass.
146
00:19:57,800 --> 00:19:59,660
Don't rest.
147
00:20:23,999 --> 00:20:25,820
Grow a lot of fat, raise a lot of fat.
148
00:20:35,320 --> 00:20:36,040
more.
149
00:20:36,239 --> 00:20:41,980
You
150
00:20:48,050 --> 00:20:53,590
What is
151
00:21:28,370 --> 00:21:29,370
Are you resting?
152
00:21:31,070 --> 00:21:32,990
Not yet. A
153
00:21:51,949 --> 00:21:58,050
What are you resting on?
154
00:21:58,490 --> 00:21:59,490
You
155
00:22:03,439 --> 00:22:06,190
What are you resting?
156
00:22:07,729 --> 00:22:09,390
Yes, lick it to the root.
157
00:22:11,590 --> 00:22:12,590
Yes, yes.
158
00:22:14,070 --> 00:22:15,070
Good boy.
159
00:22:16,010 --> 00:22:17,010
Yes!
160
00:22:18,159 --> 00:22:19,159
A more naughty woman.
161
00:22:20,799 --> 00:22:23,110
Go deeper.
162
00:22:24,650 --> 00:22:25,650
More!
163
00:22:27,699 --> 00:22:29,810
Yes, move it.
164
00:22:32,550 --> 00:22:33,570
Move it.
165
00:22:36,270 --> 00:22:37,270
Yes, Yoshimatsu.
166
00:22:39,770 --> 00:22:41,590
Use your tongue inside.
167
00:22:47,579 --> 00:22:50,830
Yes, it's getting better and better.
168
00:23:00,510 --> 00:23:08,510
Hmph... Oh, suppression fold... That's too... Let me harden it.
169
00:23:10,930 --> 00:23:16,950
When I do it, I pray to the young lady as usual.
170
00:23:17,399 --> 00:23:18,399
I don't like it anymore.
171
00:23:19,849 --> 00:23:24,190
If you don't like it, I won't feed you forever.
172
00:23:28,349 --> 00:23:31,250
Jericho, you're hungry, aren't you?
173
00:23:32,739 --> 00:23:35,370
Then please ask me again.
174
00:23:39,139 --> 00:23:40,270
I called you right away!
175
00:23:48,900 --> 00:23:49,900
Mayami-san,
176
00:23:55,340 --> 00:23:59,500
Feed Eriko.
177
00:24:03,739 --> 00:24:05,260
Sunawa, Sunawa, that's what I say!
178
00:24:05,900 --> 00:24:08,040
Oh, Shinaora!
179
00:24:09,160 --> 00:24:09,640
It's going up!
180
00:24:09,641 --> 00:24:12,480
For the time being,
181
00:24:20,430 --> 00:24:21,510
Bonus here...
182
00:24:27,930 --> 00:24:31,710
Don't forget to thank you.
183
00:24:37,440 --> 00:24:38,440
Thank you very much.
184
00:25:06,029 --> 00:25:07,520
Eat deliciously.
185
00:25:18,080 --> 00:25:19,400
Firmly.
186
00:25:20,340 --> 00:25:21,340
It looks good.
187
00:25:47,479 --> 00:25:49,450
Let me rest already.
188
00:25:56,519 --> 00:25:57,519
Forgive me already.
189
00:26:06,544 --> 00:26:07,544
Because a little is enough.
190
00:26:10,839 --> 00:26:12,860
Just a little bit, so let him rest.
191
00:26:13,640 --> 00:26:14,780
Lick it.
192
00:26:16,400 --> 00:26:17,400
Lick it.
193
00:26:21,309 --> 00:26:22,309
Lick it.
194
00:26:56,800 --> 00:26:57,800
That's right.
195
00:27:05,569 --> 00:27:06,569
more.
196
00:27:15,520 --> 00:27:16,520
How is it?
197
00:27:17,480 --> 00:27:19,180
What does my taste like?
198
00:27:28,490 --> 00:27:31,190
You told me to answer when asked.
199
00:27:37,930 --> 00:27:38,930
Drink quickly.
200
00:27:50,499 --> 00:27:58,050
Yes.
201
00:27:59,510 --> 00:27:59,530
Yes.
202
00:28:00,190 --> 00:28:01,190
Slow.
203
00:28:11,099 --> 00:28:12,570
I can drink more properly.
204
00:28:24,030 --> 00:28:25,030
That's right.
205
00:28:25,480 --> 00:28:30,080
Ah, ah, ah, ah.
206
00:28:35,160 --> 00:28:36,180
Delicious?
207
00:28:43,159 --> 00:28:44,159
It's delicious.
208
00:28:45,919 --> 00:28:47,040
Then lick it more.
209
00:28:48,609 --> 00:28:49,609
Lick it.
210
00:29:05,700 --> 00:29:06,700
Yes.
211
00:29:20,500 --> 00:29:21,800
Ah, ah, ah,
212
00:29:29,550 --> 00:29:31,410
Ah, ah, ah, ah
213
00:29:37,109 --> 00:29:44,070
Ah, ah, ah, ah,
214
00:29:53,969 --> 00:30:01,570
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
215
00:30:02,310 --> 00:30:04,310
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
216
00:30:04,310 --> 00:30:05,311
Ah, ah,
217
00:30:07,459 --> 00:30:13,820
That's good.
218
00:30:19,229 --> 00:30:22,020
There, suck more, more.
219
00:30:27,560 --> 00:30:33,140
Move it further down. Ugh, uh, uh, uh.
220
00:30:38,630 --> 00:30:41,490
Ugh, uh!
221
00:31:04,270 --> 00:31:05,270
Cat.
222
00:31:07,370 --> 00:31:10,310
I've gotten a lot better at using my tongue.
223
00:31:18,834 --> 00:31:19,834
That tone.
224
00:31:27,140 --> 00:31:28,420
Thank you for waiting.
225
00:31:30,099 --> 00:31:32,830
The next person can come in.
226
00:31:39,394 --> 00:31:42,020
Please, put me to sleep now.
227
00:32:27,809 --> 00:32:31,680
Hmm...
228
00:32:44,870 --> 00:32:46,910
How about my progress? Is it delicious?
229
00:32:51,860 --> 00:32:52,860
It's delicious!
230
00:34:21,570 --> 00:34:23,050
Thank you for the meal.
231
00:34:29,350 --> 00:34:33,449
Feast
232
00:35:09,310 --> 00:35:17,310
That's it.
233
00:35:17,910 --> 00:35:18,910
This time it's me.
234
00:35:24,570 --> 00:35:25,570
I'll think about it.
235
00:35:31,550 --> 00:35:35,590
He said he was even greater.
236
00:35:36,300 --> 00:35:37,300
Can't you put it out?
237
00:35:38,810 --> 00:35:39,810
I can put it out!
238
00:35:52,700 --> 00:35:53,890
Touch it properly.
239
00:35:57,970 --> 00:35:59,310
Ah, that's it.
240
00:36:09,190 --> 00:36:10,930
This is even greater.
241
00:36:19,960 --> 00:36:21,120
I can't lose weight.
242
00:36:46,510 --> 00:36:47,740
I can't lose weight.
243
00:37:16,110 --> 00:37:20,000
This time, let your child rest, your child.
244
00:38:02,060 --> 00:38:05,220
Move it. Oh, yes...
245
00:38:05,630 --> 00:38:13,580
Ah, ah, ah, ah, oh
246
00:38:17,000 --> 00:38:20,120
Now, please attack if you are walking.
247
00:38:32,740 --> 00:38:33,740
Pain
248
00:38:47,550 --> 00:38:49,790
Yes. Yes, my stomach hurts.
249
00:39:06,840 --> 00:39:07,860
Did you go, that?
250
00:39:09,540 --> 00:39:10,540
I laugh.
251
00:39:10,760 --> 00:39:11,860
I'm already gone.
252
00:39:13,580 --> 00:39:14,720
Futogi.
253
00:39:15,680 --> 00:39:16,700
You have noticed!
254
00:39:17,680 --> 00:39:20,201
I'm going, going. Ah!
255
00:39:20,440 --> 00:39:21,440
Take it!
256
00:40:16,370 --> 00:40:20,450
Himakuna
257
00:40:27,290 --> 00:40:31,630
What is it that is getting dark?
258
00:40:41,030 --> 00:40:42,390
Coming on!
259
00:41:00,940 --> 00:41:01,940
Amazing!
260
00:41:14,030 --> 00:41:15,320
It's painful.
261
00:41:15,660 --> 00:41:16,680
Yes.
262
00:41:17,900 --> 00:41:19,840
It's still a long way off.
263
00:41:40,420 --> 00:41:41,530
It feels good.
264
00:42:29,460 --> 00:42:30,720
Where does it feel?
265
00:42:32,450 --> 00:42:33,450
There is no answer.
266
00:42:39,750 --> 00:42:41,840
There is no answer.
267
00:42:56,825 --> 00:43:00,100
There is no answer.
268
00:43:00,660 --> 00:43:01,660
A
269
00:43:30,140 --> 00:43:31,540
Eh, no.
270
00:43:43,280 --> 00:43:44,470
I'm happy.
271
00:43:57,950 --> 00:44:00,770
You've become really honest.
272
00:44:05,950 --> 00:44:08,170
I know what you're looking for.
273
00:44:13,330 --> 00:44:14,730
Oh oh!
274
00:44:28,810 --> 00:44:29,530
Huh?
275
00:44:29,890 --> 00:44:30,890
What?
276
00:44:43,360 --> 00:44:44,890
I said it again.
277
00:44:53,060 --> 00:44:55,180
Your body is honest.
278
00:44:56,260 --> 00:44:57,260
Oh
279
00:45:08,030 --> 00:45:15,730
Oh, oh!
280
00:45:20,060 --> 00:45:21,340
Oh oh!
281
00:45:23,850 --> 00:45:25,300
Oh!
282
00:45:26,770 --> 00:45:28,840
Oh!
283
00:45:44,360 --> 00:45:47,860
Oh oh...
284
00:45:53,590 --> 00:45:54,840
Thank you very much.
285
00:45:58,390 --> 00:45:59,920
Ugh...
286
00:46:02,740 --> 00:46:04,020
It was good.
287
00:46:13,130 --> 00:46:14,130
Clean.
288
00:46:23,930 --> 00:46:31,230
Lick it thoroughly, scoop it up, and clean it.
289
00:47:04,440 --> 00:47:04,920
How is it?
290
00:47:04,970 --> 00:47:09,860
Have you gotten used to living a life of being invaded all day long?
291
00:47:19,840 --> 00:47:26,900
But, you know, I can't buy you here all the time.
292
00:47:32,390 --> 00:47:35,800
So I'll ask you to move to another place.
293
00:48:24,270 --> 00:48:25,270
Where is it?
294
00:48:25,890 --> 00:48:26,890
This is it.
295
00:48:28,620 --> 00:48:30,150
This is our group's basement.
296
00:48:31,550 --> 00:48:39,550
You will live here for the rest of your life as a slave to process the sexual desires of the group.
297
00:48:40,890 --> 00:48:41,890
Hehehe.
298
00:48:42,630 --> 00:48:44,591
That's it...Yes.
299
00:48:46,030 --> 00:48:47,030
No...
300
00:48:53,490 --> 00:48:54,880
It's a lifetime.
301
00:49:48,050 --> 00:49:52,500
Mayumi, Marian Bird's sales are recovering in a V-shape.
302
00:49:53,540 --> 00:49:54,540
Yes.
303
00:49:54,840 --> 00:49:58,900
I think this is also thanks to my father's invisible legacy.
304
00:50:01,120 --> 00:50:05,080
That said, there seems to be a rumor that my sister has disappeared.
305
00:50:07,120 --> 00:50:08,120
Yes.
306
00:50:09,220 --> 00:50:11,520
I'm worried too.
307
00:50:20,880 --> 00:50:26,580
My sister seems to have been feeling the limit of her talents recently, and recently the amount of medication has increased because she can't sleep.
It seems that there was.
308
00:51:23,700 --> 00:51:24,700
Take a breath
309
00:51:29,970 --> 00:51:30,970
But what?
310
00:51:37,360 --> 00:51:38,360
For the time being,
311
00:51:41,750 --> 00:51:42,790
Cho
312
00:51:51,780 --> 00:51:52,780
Reach for your hand.
313
00:52:09,660 --> 00:52:10,660
Of course, breathe out.
314
00:52:15,570 --> 00:52:16,570
Please put it on and there.
315
00:52:50,140 --> 00:52:53,000
Tokkak
316
00:54:05,110 --> 00:54:11,840
Eriko-san, you seem to be doing well.
317
00:54:14,190 --> 00:54:15,580
I'm here to see the lie.
318
00:54:23,570 --> 00:54:24,730
With so much love.
319
00:54:26,810 --> 00:54:28,170
It feels so good.
320
00:54:31,740 --> 00:54:33,930
It feels good. Oh.
321
00:54:42,250 --> 00:54:43,250
Oh.
322
00:55:07,970 --> 00:55:09,440
It's too early to go.
323
00:55:12,530 --> 00:55:13,960
I wonder if my sensitivity has improved.
324
00:55:30,840 --> 00:55:31,840
Sounds good.
325
00:55:35,570 --> 00:55:38,300
You can enjoy the taste of various cheeses.
326
00:56:06,440 --> 00:56:14,240
Also, it comes in 6th place, as if various cheeses are resting.
327
00:56:15,080 --> 00:56:17,660
Please comment and post responsibly. Oh,
328
00:56:22,740 --> 00:56:24,240
It's a hell...
329
00:56:37,050 --> 00:56:38,170
Don't talk about it.
330
00:57:21,950 --> 00:57:23,410
Raise your buttocks properly.
331
00:57:33,130 --> 00:57:34,130
Oh,
332
00:57:52,300 --> 00:57:53,340
I went again.
333
00:58:21,110 --> 00:58:22,810
It's amazing.
334
00:58:24,510 --> 00:58:26,870
As expected, she is the daughter of an Inbai woman.
335
00:58:31,470 --> 00:58:32,950
Speak up more.
336
00:58:36,910 --> 00:58:37,910
Also
337
00:58:51,660 --> 00:58:52,660
Let's go!
338
00:59:00,300 --> 00:59:02,440
Oh, that's amazing, really.
339
00:59:09,480 --> 00:59:12,360
I can't rest yet. Ah!
340
00:59:12,680 --> 00:59:13,680
Ah!
341
00:59:21,860 --> 00:59:22,920
Ahh
342
00:59:55,480 --> 01:00:03,480
ー!
343
01:00:18,130 --> 01:00:21,050
While saying that I will go when I go...
344
01:00:23,330 --> 01:00:24,330
I'm sleeping in the air, that.
345
01:00:24,870 --> 01:00:26,550
I can't talk anymore, so I'm going to say it properly.
346
01:00:27,650 --> 01:00:28,870
Yes, talk properly.
347
01:00:50,450 --> 01:00:51,720
It's amazing.
348
01:00:53,440 --> 01:00:54,440
Does it feel good?
349
01:01:04,370 --> 01:01:05,680
See everything.
350
01:01:08,100 --> 01:01:09,100
Eriko.
351
01:01:55,590 --> 01:01:58,500
I wonder how many times I will go in such a short time.
352
01:02:00,320 --> 01:02:01,460
It's amazing.
353
01:02:03,100 --> 01:02:03,800
Which ones?
354
01:02:04,100 --> 01:02:05,100
There.
355
01:02:12,195 --> 01:02:13,280
There.
356
01:02:13,460 --> 01:02:16,340
more.
357
01:02:21,090 --> 01:02:22,090
See?
358
01:02:23,635 --> 01:02:24,410
I went in again.
359
01:02:24,590 --> 01:02:25,590
It was good.
360
01:02:26,820 --> 01:02:34,270
Fofofofo!
361
01:02:40,660 --> 01:02:41,930
Somehow, someone started it.
362
01:02:45,250 --> 01:02:47,630
Somehow, cow ears are autour!
363
01:02:49,510 --> 01:02:50,790
How about putting it away?
364
01:03:07,670 --> 01:03:08,720
What do you think?
365
01:03:12,820 --> 01:03:14,000
Do you feel good?
366
01:03:14,680 --> 01:03:15,120
Do you feel good?
367
01:03:15,121 --> 01:03:20,420
Mr. Heliko: Oku,
368
01:03:42,130 --> 01:03:43,130
Wait!
369
01:03:49,620 --> 01:03:50,620
Why?
370
01:03:51,600 --> 01:03:52,600
Why?
371
01:04:04,175 --> 01:04:07,010
If you put it on like this, I won't have it.
372
01:04:50,140 --> 01:04:52,610
In the morning...What do you mean?
373
01:04:56,480 --> 01:04:58,200
Thank you... Laughter
374
01:05:03,420 --> 01:05:04,420
Oh!
375
01:05:06,500 --> 01:05:09,160
Ah, whoa, whoa, whoa, whoa, uh.
376
01:05:29,630 --> 01:05:30,710
Oh, durchaus this.
377
01:05:59,540 --> 01:06:02,420
I'm getting better and better.
378
01:06:07,130 --> 01:06:08,130
I will go.
379
01:06:08,610 --> 01:06:09,050
Huh?
380
01:06:09,051 --> 01:06:10,051
What?
381
01:06:10,370 --> 01:06:14,390
Oh no, all kinds of vigor, oh lol
382
01:06:24,660 --> 01:06:29,560
I forgot how many times, you said.
383
01:06:36,370 --> 01:06:37,370
It feels good, doesn't it?
384
01:06:46,140 --> 01:06:49,980
I don't know where it feels good, so I'll stick to it in various ways.
385
01:07:10,530 --> 01:07:12,090
He has a really nice face.
386
01:07:12,350 --> 01:07:13,350
Mr. Eribi.
387
01:07:18,010 --> 01:07:19,010
Huh?
388
01:07:19,230 --> 01:07:20,230
What?
389
01:08:26,779 --> 01:08:28,340
Wow, true vision.
390
01:08:31,120 --> 01:08:32,120
I can see it well.
391
01:08:42,000 --> 01:08:42,920
Huh?
392
01:08:43,040 --> 01:08:44,040
Don't you like it?
393
01:08:47,230 --> 01:08:48,740
Feelings, education members!
394
01:08:50,640 --> 01:08:51,200
Oh!
395
01:08:51,800 --> 01:08:52,800
Oh!
396
01:08:59,250 --> 01:08:59,750
Oh!
397
01:08:59,930 --> 01:09:00,930
fur
398
01:09:12,270 --> 01:09:13,270
Oh!
399
01:10:03,930 --> 01:10:11,930
try it!
400
01:10:12,590 --> 01:10:14,730
Show your face properly...
401
01:10:21,700 --> 01:10:22,700
What?
402
01:10:24,720 --> 01:10:25,420
Huh?
403
01:10:25,540 --> 01:10:25,940
What?
404
01:10:26,250 --> 01:10:27,940
No!!
405
01:10:48,280 --> 01:10:50,020
It's funny, really.
406
01:11:01,210 --> 01:11:02,210
I'll go!
407
01:11:06,590 --> 01:11:08,500
Is it easy to go once you go?
408
01:11:10,520 --> 01:11:11,520
That's amazing.
409
01:11:28,610 --> 01:11:30,240
What are you doing, hurry up.
410
01:11:31,330 --> 01:11:32,330
Let's open it again soon.
411
01:12:09,475 --> 01:12:12,590
I'm doing something so pleasant.
412
01:12:13,090 --> 01:12:14,090
Eriko.
413
01:12:19,880 --> 01:12:21,410
Yes, you can go.
414
01:13:25,330 --> 01:13:27,020
Be more restrained.
415
01:13:37,140 --> 01:13:38,140
Oh, oh
416
01:13:42,740 --> 01:13:47,130
Oh!
417
01:14:24,665 --> 01:14:25,670
Do you feel good?
418
01:14:26,490 --> 01:14:30,510
Oh, let's go, look, let's go.
419
01:14:32,490 --> 01:14:33,550
Go with the two of you.
420
01:14:34,670 --> 01:14:35,670
Oh,
421
01:15:54,870 --> 01:15:55,870
It's me.
422
01:15:56,990 --> 01:16:02,910
This month, the promised money has not yet been transferred, but what does it mean?
423
01:16:05,920 --> 01:16:07,410
Also, sales are falling.
424
01:16:09,960 --> 01:16:11,230
Please wait a little longer.
425
01:16:12,530 --> 01:16:14,070
It doesn't matter.
426
01:16:14,910 --> 01:16:16,070
A promise is a promise.
427
01:16:16,970 --> 01:16:19,270
I'm in trouble if you don't protect me properly.
428
01:16:22,340 --> 01:16:25,970
Recently, the quality of that woman's design has been declining.
429
01:16:27,550 --> 01:16:29,450
Please let me write something better.
430
01:16:30,440 --> 01:16:35,710
No matter how talented a woman is, she only makes her have sex with her every day.
431
01:16:36,670 --> 01:16:37,770
You're already at your limit.
432
01:16:39,640 --> 01:16:46,070
Anyway, I don't have any money to pay you right now, so please do it again next time.
433
01:17:15,010 --> 01:17:17,050
Anyway, I'll get used to Heribos next time.
434
01:17:18,450 --> 01:17:24,550
And punp-pun
435
01:17:29,850 --> 01:17:37,850
Aupunpunpun auwawaka Praise of you.
436
01:18:03,205 --> 01:18:11,180
Among the three, before going with an automatic run.
437
01:18:17,780 --> 01:18:22,200
It seems that the Kirima-gumi stood out from the young head.
438
01:18:22,780 --> 01:18:23,780
Oh, I see.
439
01:18:24,540 --> 01:18:27,800
I don't think so, but please be careful.
440
01:18:28,620 --> 01:18:29,620
Okay.
441
01:18:54,540 --> 01:18:55,540
Oh!
442
01:19:18,270 --> 01:19:18,890
Hey, Simon!
443
01:19:19,270 --> 01:19:20,270
It's my brother's revenge!
444
01:19:20,710 --> 01:19:21,710
Take care of me!
445
01:19:23,190 --> 01:19:24,190
Wow!
446
01:19:26,430 --> 01:19:27,430
Brother!
447
01:19:28,370 --> 01:19:29,010
Are you okay?
448
01:19:29,250 --> 01:19:30,950
Hey, it's okay.
449
01:19:44,060 --> 01:19:47,230
Why do you want me to help you?
450
01:19:47,230 --> 01:19:48,230
Yes,
451
01:19:53,620 --> 01:19:55,400
You can borrow it before.
452
01:19:59,350 --> 01:20:06,060
But poor thing, I can't bring you back to the original world.
453
01:20:16,320 --> 01:20:24,320
Then, make that woman look at me in the same way as me and let me train that woman.
454
01:21:08,710 --> 01:21:09,890
You guys...
455
01:21:10,090 --> 01:21:13,470
Hmm, what's the matter?
456
01:21:15,110 --> 01:21:17,250
Look, you.
457
01:21:18,790 --> 01:21:19,790
Everything!
458
01:21:21,860 --> 01:21:22,860
You betrayed me!
459
01:21:24,090 --> 01:21:25,130
Be quiet.
460
01:21:26,710 --> 01:21:27,710
What do you mean?
461
01:21:48,560 --> 01:21:50,200
Did you make it quiet?
462
01:21:53,380 --> 01:21:54,960
You don't want to feel pain, do you?
463
01:21:55,060 --> 01:21:55,960
Sayan.
464
01:21:56,220 --> 01:21:57,320
This is not moving, you.
465
01:21:58,620 --> 01:21:59,620
Be quiet.
466
01:22:02,840 --> 01:22:04,180
A scary-looking sister.
467
01:22:12,320 --> 01:22:13,460
Don't touch it!
468
01:22:17,230 --> 01:22:19,180
How long can I stay like that?
469
01:22:20,300 --> 01:22:21,300
Nope!
470
01:22:23,420 --> 01:22:26,260
Mayumi-san, you love licking.
471
01:22:29,220 --> 01:22:30,420
Suck it up.
472
01:22:32,140 --> 01:22:33,300
It's like smoking.
473
01:22:34,080 --> 01:22:35,080
Hey, Mayumi.
474
01:22:36,260 --> 01:22:37,160
It's noisy!
475
01:22:37,161 --> 01:22:37,280
Oh no!
476
01:22:37,460 --> 01:22:38,780
It's noisy!
477
01:22:39,180 --> 01:22:39,500
Oh no!
478
01:22:40,260 --> 01:22:40,940
Hmm.
479
01:22:41,100 --> 01:22:41,360
Hmm.
480
01:22:42,160 --> 01:22:43,340
That's what it is.
481
01:22:47,780 --> 01:22:49,300
You have a good face.
482
01:22:50,080 --> 01:22:51,080
You have a good face.
483
01:22:57,460 --> 01:22:58,420
Look.
484
01:22:58,545 --> 01:23:00,380
Hmm.
485
01:23:00,670 --> 01:23:04,140
Before I touched it, even my nipples became tasteless.
486
01:23:05,300 --> 01:23:06,640
You're already watching, aren't you?
487
01:23:07,320 --> 01:23:09,181
Hmm. Wrong.
488
01:23:12,660 --> 01:23:13,860
Hmm.
489
01:23:14,360 --> 01:23:14,620
Hmm.
490
01:23:14,770 --> 01:23:18,000
Don't put it on, such a dirty face. It's a lie.
491
01:23:18,910 --> 01:23:19,910
What does it hurt?
492
01:23:21,240 --> 01:23:22,240
What?
493
01:23:26,975 --> 01:23:28,620
I don't like such a face.
494
01:23:30,180 --> 01:23:31,180
What?
495
01:23:35,580 --> 01:23:36,580
Don't touch it.
496
01:23:50,730 --> 01:23:53,380
Is it better for you to listen to what you have to say?
497
01:23:57,370 --> 01:23:58,740
You don't want to feel like it.
498
01:23:59,760 --> 01:24:00,760
It's a sub.
499
01:24:03,100 --> 01:24:04,100
Why?
500
01:24:05,400 --> 01:24:06,400
Betrayal Brown.
501
01:24:09,490 --> 01:24:10,490
What did you receive?
502
01:24:13,820 --> 01:24:14,820
Eat like that.
503
01:24:19,260 --> 01:24:20,260
Oh!
504
01:24:32,680 --> 01:24:35,740
Does this look good on you?
505
01:24:37,610 --> 01:24:38,610
Because that's right, isn't it?
506
01:24:40,520 --> 01:24:42,720
He has no talent as a designer.
507
01:24:44,300 --> 01:24:46,320
He has no talent as a manager.
508
01:24:46,420 --> 01:24:47,720
If it's your turn, if you become a customer.
509
01:24:48,630 --> 01:24:50,020
I don't want to continue that experience.
510
01:24:50,140 --> 01:24:50,880
If it gets there.
511
01:24:51,300 --> 01:24:52,300
Come on.
512
01:24:53,380 --> 01:24:54,660
It's a good look.
513
01:24:54,800 --> 01:24:55,800
Oh no!
514
01:25:01,250 --> 01:25:03,920
You said you can't just do it, didn't you?
515
01:25:10,120 --> 01:25:11,620
It doesn't look good on you.
516
01:25:15,500 --> 01:25:16,620
It feels good, doesn't it?
517
01:25:26,080 --> 01:25:34,080
On the other hand, I thought it was bigger than the salt and poured salt, or I thought... I don't need it
It feels like a ballet came out.
518
01:25:37,460 --> 01:25:41,300
I might be able to sweep my muscles.
519
01:25:43,040 --> 01:25:44,200
Creating a family.
520
01:25:44,960 --> 01:25:45,960
It's because it's a mistake.
521
01:25:46,880 --> 01:25:49,420
If you move more, you'll be scared.
522
01:25:54,360 --> 01:25:57,800
Even though someone was sorry, I already admitted it.
523
01:25:58,840 --> 01:25:59,840
Hurry!
524
01:26:22,250 --> 01:26:23,530
Look, it's moving.
525
01:26:37,850 --> 01:26:39,530
Lick it hard.
526
01:26:41,350 --> 01:26:43,350
Look, do it.
527
01:26:44,110 --> 01:26:45,430
I can't hold it, already.
528
01:26:45,810 --> 01:26:46,810
I don't know.
529
01:26:47,710 --> 01:26:48,810
Easy, right?
530
01:26:51,150 --> 01:26:56,250
You see, what I did every day.
531
01:26:57,590 --> 01:26:59,570
You were watching.
532
01:27:03,230 --> 01:27:05,450
Hey, Mayumi-san?
533
01:27:05,950 --> 01:27:06,950
Oh,
534
01:27:09,610 --> 01:27:09,830
Hey.
535
01:27:10,530 --> 01:27:11,610
What?
536
01:27:11,970 --> 01:27:12,970
What is it?
537
01:27:15,710 --> 01:27:16,790
Something?
538
01:27:17,990 --> 01:27:20,710
Maybe I'm going to go.
539
01:27:32,235 --> 01:27:33,740
I went.
540
01:27:35,740 --> 01:27:36,740
Did you go?
541
01:27:36,960 --> 01:27:37,960
I'll talk, you.
542
01:27:40,340 --> 01:27:42,620
What do you say when you go?
543
01:27:44,000 --> 01:27:46,080
Mayumi taught me.
544
01:27:58,680 --> 01:27:59,500
What's wrong?
545
01:27:59,750 --> 01:28:01,000
I'm not feeling well.
546
01:28:01,200 --> 01:28:06,420
Ah, ah, ah, ah
547
01:28:30,260 --> 01:28:38,210
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
548
01:28:44,440 --> 01:28:48,740
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
549
01:28:48,741 --> 01:28:51,741
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
550
01:28:54,360 --> 01:29:01,760
Ah, ah, ah, ah, ah
Oh, oh, then you said that, didn't you?
551
01:29:04,740 --> 01:29:06,400
I'm not going.
552
01:29:06,580 --> 01:29:07,880
I'm going, right?
553
01:29:09,520 --> 01:29:11,320
Look, tell me.
554
01:29:12,890 --> 01:29:14,080
I'm going.
555
01:29:14,180 --> 01:29:17,180
Ugh
556
01:29:23,615 --> 01:29:30,490
Uh-woo-uh-woo
557
01:29:45,100 --> 01:29:48,440
Ugh
558
01:30:09,490 --> 01:30:11,710
Uh, u
Uh-huh-woo-u
559
01:30:11,710 --> 01:30:15,910
Uh, u
Uh-huh-woo-u
560
01:30:23,510 --> 01:30:31,510
Uh-woo-woo-u
561
01:30:54,240 --> 01:30:55,520
That's good.
562
01:31:18,705 --> 01:31:20,280
Look, from here or here from here!
563
01:31:21,020 --> 01:31:22,020
Look, from here!
564
01:31:52,330 --> 01:31:53,630
Why?
565
01:32:57,420 --> 01:32:58,480
Stop, it's okay.
566
01:32:59,440 --> 01:33:01,080
Stop, stop!
567
01:33:56,600 --> 01:33:57,700
Isn't that right?
568
01:35:07,520 --> 01:35:07,880
How is it?
569
01:35:07,980 --> 01:35:09,420
Is it getting a little better?
570
01:35:14,670 --> 01:35:17,390
It feels better to be honest, right?
571
01:35:22,810 --> 01:35:23,870
Hey
572
01:35:36,060 --> 01:35:44,060
Bo It seems to be good.
573
01:35:53,275 --> 01:36:01,100
Oh...Ahhh...Mayumi?
574
01:36:03,840 --> 01:36:06,360
I don't know why this happened?
575
01:36:07,670 --> 01:36:11,220
It's noisy...。
576
01:36:11,320 --> 01:36:15,260
I'll keep myself in mind. Online-Manager-like this.
577
01:36:43,950 --> 01:36:44,950
Mayumi
578
01:36:49,840 --> 01:36:50,840
Are you okay?
579
01:37:00,160 --> 01:37:01,160
Now, please.
580
01:37:10,980 --> 01:37:12,520
You have something to say, right?
581
01:37:16,820 --> 01:37:17,820
Thank you very much.
582
01:37:20,730 --> 01:37:21,730
Serve.
583
01:37:39,720 --> 01:37:47,620
Second
584
01:37:55,435 --> 01:37:56,660
is.
585
01:38:15,420 --> 01:38:16,700
Yes...
586
01:39:10,960 --> 01:39:11,960
Now, open it.
587
01:39:49,500 --> 01:39:50,500
yes?
588
01:39:51,360 --> 01:39:52,560
That's right.
589
01:39:53,695 --> 01:39:54,780
This way.
590
01:39:57,180 --> 01:39:58,180
Look.
591
01:40:06,760 --> 01:40:08,680
Look, suck it all up.
592
01:40:14,880 --> 01:40:15,880
That's right.
593
01:40:25,940 --> 01:40:28,061
Look. Everything.
594
01:40:28,390 --> 01:40:29,880
Everything is clean.
595
01:40:36,860 --> 01:40:39,100
Look.
596
01:40:54,650 --> 01:40:55,650
Look.
597
01:41:09,280 --> 01:41:10,340
It's already soaked.
598
01:41:43,570 --> 01:41:44,570
I like this place.
599
01:42:14,680 --> 01:42:16,960
Did you think you were going to go now?
600
01:42:19,340 --> 01:42:22,980
When you go, you say you're going, right?
601
01:42:31,900 --> 01:42:34,900
If you don't tell me, I won't let you go forever.
602
01:43:29,280 --> 01:43:31,280
There's no time to go, right?
603
01:43:32,390 --> 01:43:34,660
I said I'm going, look.
604
01:43:36,660 --> 01:43:38,620
I love this place.
605
01:43:47,440 --> 01:43:48,440
Here, right?
606
01:43:55,480 --> 01:43:57,020
Here, right?
607
01:44:19,300 --> 01:44:20,300
Let's go.
608
01:44:24,910 --> 01:44:26,990
I thought I could go.
609
01:44:31,890 --> 01:44:33,170
Cute, more.
610
01:44:45,210 --> 01:44:47,310
You love this place, don't you?
611
01:44:47,430 --> 01:44:48,430
Huh?
612
01:44:50,050 --> 01:44:50,610
No, no.
613
01:44:50,970 --> 01:44:51,970
Oh no...
614
01:44:55,370 --> 01:44:56,370
Gens correct.
615
01:45:08,960 --> 01:45:13,500
Breath $ 33 mm
616
01:45:29,250 --> 01:45:30,640
What is Con?
617
01:45:35,180 --> 01:45:36,180
Oh,
618
01:45:40,040 --> 01:45:40,360
I will go.
619
01:45:41,190 --> 01:45:42,500
I will go.
620
01:45:42,840 --> 01:45:43,460
I will go.
621
01:45:43,960 --> 01:45:47,140
I will go.
622
01:45:53,450 --> 01:45:55,390
The bill is so open.
623
01:45:59,650 --> 01:46:01,150
Do you want to go that much?
624
01:46:07,820 --> 01:46:08,820
Hmm
625
01:46:24,830 --> 01:46:26,160
Please.
626
01:46:28,090 --> 01:46:34,200
Hey, hey, please.
627
01:46:44,620 --> 01:46:47,380
I will go.
628
01:46:49,780 --> 01:46:51,100
Thank you for your hard work.
629
01:47:00,370 --> 01:47:01,370
Hora, let me go.
630
01:47:03,770 --> 01:47:05,280
Thank you for your hard work.
631
01:47:08,720 --> 01:47:10,060
Thank you for your hard work.
632
01:47:30,780 --> 01:47:32,310
Thank you for your hard work.
633
01:47:39,070 --> 01:47:41,970
It's very, very difficult.
634
01:47:46,110 --> 01:47:47,960
What, what.
635
01:47:51,640 --> 01:47:52,640
Very...
636
01:48:08,560 --> 01:48:11,740
Oh, Mitton.
637
01:48:16,220 --> 01:48:18,520
It was good, Mayumi.
638
01:48:19,860 --> 01:48:20,860
Look, it's okay.
639
01:48:21,040 --> 01:48:23,200
Look, look, it's okay.
640
01:48:24,490 --> 01:48:26,740
Go from the bottom, go from the bottom.
641
01:48:50,170 --> 01:48:51,430
Your legs are good, right?
642
01:48:52,130 --> 01:48:53,130
Oh,
643
01:48:56,170 --> 01:48:57,170
Ah, ah, ah, ah.
644
01:49:00,750 --> 01:49:02,030
I'm a cute girl.
645
01:49:04,070 --> 01:49:05,410
No, no, no.
646
01:49:05,850 --> 01:49:06,850
No, you can't.
647
01:49:11,000 --> 01:49:12,260
No, you can't.
648
01:49:26,760 --> 01:49:27,760
Right?
649
01:49:43,780 --> 01:49:44,680
Are you okay?
650
01:49:44,681 --> 01:49:45,681
Delicious.
651
01:50:17,120 --> 01:50:23,340
Dad,
652
01:50:39,080 --> 01:50:40,080
Even though I like it!
653
01:50:44,240 --> 01:50:45,330
Dad, please!
654
01:50:45,630 --> 01:50:47,290
Dad, please.
655
01:50:50,530 --> 01:50:53,130
Oh, it's not like that.
656
01:50:58,440 --> 01:50:59,480
Let's solve it.
657
01:50:59,740 --> 01:51:00,740
세 …!
658
01:51:23,410 --> 01:51:24,690
I will turn to a beautiful feeling
659
01:51:44,690 --> 01:51:55,020
But it's hard, it's hard to be single-minded...Safety has returned to the front and separately...Say so
660
01:52:31,485 --> 01:52:32,485
It is done.
661
01:52:48,530 --> 01:52:53,010
Wait a minute.
662
01:53:20,580 --> 01:53:21,580
So,
663
01:53:56,980 --> 01:53:57,980
Cho Udo is good.
664
01:54:02,780 --> 01:54:04,480
I don't do it at all. Please let me wait until now.
665
01:54:04,700 --> 01:54:05,700
That's very curious.
666
01:54:07,280 --> 01:54:15,280
Chief…Please catch me!
667
01:54:16,080 --> 01:54:19,040
Be careful... What should I do!
668
01:54:19,760 --> 01:54:21,200
Strong, scary, scary.
669
01:54:29,195 --> 01:54:33,150
You have a strong heart.
670
01:54:47,420 --> 01:54:51,900
Continued, 17,
671
01:55:19,700 --> 01:55:27,650
18、 19、
672
01:55:41,210 --> 01:55:41,250
19、 19 、19、19、19。
673
01:55:41,450 --> 01:55:41,930
I won't stop!
674
01:55:41,970 --> 01:55:42,370
I won't stop!
675
01:55:42,670 --> 01:55:43,670
I won't stop!
676
01:55:53,760 --> 01:55:54,760
I'm going! !
677
01:56:10,900 --> 01:56:11,900
Pray here!
41536
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.