Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,580 --> 00:00:06,880
IED in a living room.
2
00:00:07,320 --> 00:00:09,140
Stuff everywhere. It'd be a punish for a
bot.
3
00:00:10,020 --> 00:00:11,020
State cops.
4
00:00:11,320 --> 00:00:12,320
It's not there.
5
00:00:12,500 --> 00:00:15,140
Before they worked out at Commonwealth
Land and called us.
6
00:00:15,960 --> 00:00:17,100
Looked self -contained.
7
00:00:17,860 --> 00:00:18,880
Go in, you keep.
8
00:00:20,240 --> 00:00:21,240
Let's have some fun.
9
00:00:27,540 --> 00:00:31,000
Maybe I'll move my mother -in -law in
here.
10
00:00:31,589 --> 00:00:32,850
With or without the IED?
11
00:00:33,530 --> 00:00:34,830
Either way. All right.
12
00:00:35,030 --> 00:00:36,770
Get it done, guys. In and out.
13
00:00:38,250 --> 00:00:39,250
That's hot.
14
00:00:49,390 --> 00:00:50,390
Got the debt.
15
00:00:51,270 --> 00:00:52,450
Boss, we right to clear this?
16
00:00:52,750 --> 00:00:53,750
You sure that's it?
17
00:00:54,130 --> 00:00:55,550
Yeah, there's nothing else that can hurt
us.
18
00:00:55,870 --> 00:00:56,870
All right, clear it.
19
00:01:14,860 --> 00:01:15,860
What's happening?
20
00:01:16,680 --> 00:01:17,860
Just a fried circuit.
21
00:01:19,340 --> 00:01:20,800
Damn, almost soiled the suit.
22
00:01:21,100 --> 00:01:22,100
Again?
23
00:01:22,760 --> 00:01:23,719
We're good.
24
00:01:23,720 --> 00:01:25,340
Copy that. Standing in the closes.
25
00:01:25,900 --> 00:01:28,000
Get a debrief done and that's lunch on
me.
26
00:01:28,300 --> 00:01:29,300
Get a wriggle on?
27
00:01:29,340 --> 00:01:31,080
Might as well make the Macca's breakfast
menu.
28
00:01:33,180 --> 00:01:35,340
Missed out on all the fun, as usual.
29
00:01:41,600 --> 00:01:42,980
Someone kill that thing, would ya?
30
00:01:44,200 --> 00:01:45,200
What the hell was that?
31
00:01:45,260 --> 00:01:46,320
Just an old fire alarm, Skip.
32
00:01:46,700 --> 00:01:47,700
We're good.
33
00:01:51,080 --> 00:01:53,700
What the... Lost one bull?
34
00:01:54,240 --> 00:01:55,240
Might have was.
35
00:01:55,440 --> 00:01:56,440
Hey!
36
00:01:57,760 --> 00:01:58,840
Knock it off, you lot!
37
00:02:02,860 --> 00:02:03,860
He does it, Kai.
38
00:03:01,610 --> 00:03:02,610
Ta -da.
39
00:03:07,990 --> 00:03:10,130
How about we, uh, up the stakes?
40
00:03:11,670 --> 00:03:13,350
Seriously, mate? Free card, won't you?
41
00:03:13,790 --> 00:03:15,150
You know he's hustling you, right?
42
00:03:15,370 --> 00:03:19,010
Please. Do y 'all know who you're
dealing with? A sap? A schmuck? A
43
00:03:19,010 --> 00:03:23,390
man that sees what others don't. That's
what makes me a good cop. It makes you
44
00:03:23,390 --> 00:03:25,050
delusional. Oh, yeah?
45
00:03:25,350 --> 00:03:27,350
Well, how about you open your eyes, easy
wonder?
46
00:03:27,830 --> 00:03:29,250
Check out the card on the right.
47
00:03:29,490 --> 00:03:31,030
Notice anything unique about it?
48
00:03:31,760 --> 00:03:33,200
Corner's bent. It's the eighth.
49
00:03:33,640 --> 00:03:37,580
Now light him up, T -Dog. Show Papa D
that eighth.
50
00:03:37,880 --> 00:03:38,880
Mm -hmm.
51
00:03:41,700 --> 00:03:42,700
Oh!
52
00:03:42,900 --> 00:03:44,780
Look, D. It's a spirit animal.
53
00:03:45,360 --> 00:03:47,660
But the corner is deliberately bent.
54
00:03:48,280 --> 00:03:50,400
Tricks you into thinking you've out
-hustled the hustler.
55
00:03:50,920 --> 00:03:53,640
Specifically designed for people who
think they're the smartest in the room.
56
00:03:53,880 --> 00:03:54,880
Oh, snap.
57
00:03:55,380 --> 00:03:56,600
Ouch. Shovel or nothing?
58
00:03:57,360 --> 00:03:59,880
Oh, I meant to ask, how'd the post
-breaking audit go?
59
00:04:00,270 --> 00:04:04,350
The flyaway team from Singapore
concluded that nothing had been stolen
60
00:04:04,350 --> 00:04:05,890
systems don't seem to be compromised.
61
00:04:06,550 --> 00:04:08,890
Although, blue is being blue.
62
00:04:09,090 --> 00:04:11,630
Alright, do you want me to put out a
bolo for two sad -looking blokes in
63
00:04:11,630 --> 00:04:12,630
clubs?
64
00:04:12,770 --> 00:04:14,950
I mean, after all that, they're left
empty -handed, right?
65
00:04:16,290 --> 00:04:17,290
About that.
66
00:04:37,740 --> 00:04:39,240
What the hell happened? I said it was
clear.
67
00:04:40,440 --> 00:04:41,440
They're all gone.
68
00:04:42,160 --> 00:04:43,160
What do you mean?
69
00:04:50,460 --> 00:04:51,460
Send me the address.
70
00:04:57,920 --> 00:04:58,920
What's going on?
71
00:05:02,000 --> 00:05:03,000
It's your old teammate.
72
00:05:04,420 --> 00:05:05,420
I mean, he did.
73
00:05:15,920 --> 00:05:16,920
I'll get my kit.
74
00:05:25,860 --> 00:05:31,480
Where we at?
75
00:05:33,060 --> 00:05:36,080
Structure's clear. The DVI team's
located all the bodies.
76
00:05:36,480 --> 00:05:38,540
Rory, sorry to meet you under these
circumstances.
77
00:05:39,000 --> 00:05:40,320
Michelle Mackey, NCIS.
78
00:05:40,640 --> 00:05:42,660
Here to help any way we can. What do we
know?
79
00:05:43,150 --> 00:05:46,890
Earlier this morning, local cops
received an anonymous tip about a bomb
80
00:05:46,890 --> 00:05:51,190
property. We rolled in, disarmed it, and
the team went in for debrief.
81
00:05:51,410 --> 00:05:53,010
You sent the team in before it was
clear?
82
00:05:54,170 --> 00:05:55,290
What was the second device?
83
00:05:56,010 --> 00:05:59,330
We don't know yet, but moments before it
blew, the dogs reacted to something.
84
00:05:59,610 --> 00:06:03,190
Reacted to what? It was a high -pitched
sound, seconds before detonation.
85
00:06:04,450 --> 00:06:05,450
Mind if I take a look?
86
00:06:07,050 --> 00:06:08,210
We're at your disposal, mate.
87
00:06:08,510 --> 00:06:09,510
Anything you need?
88
00:06:10,430 --> 00:06:12,310
How about a one -way trip to Uluwatu?
89
00:06:25,320 --> 00:06:26,319
About time.
90
00:06:26,320 --> 00:06:27,620
I asked for an assistant an hour ago.
91
00:06:27,900 --> 00:06:30,080
I think you've got me mixed up with
someone else.
92
00:06:30,300 --> 00:06:31,300
Why? Who are you?
93
00:06:31,460 --> 00:06:34,920
I am NCIS forensic pathologist Dr Royce
Benrose.
94
00:06:35,140 --> 00:06:37,460
Oh, and I'm sure your mother's very
proud.
95
00:06:38,440 --> 00:06:41,060
You search for limbs, I'll deal with the
intact bodies.
96
00:06:41,400 --> 00:06:44,180
Just try not to stomp all over them,
yeah?
97
00:06:54,000 --> 00:06:56,060
Marco was my number two before I was
benched.
98
00:06:56,500 --> 00:06:57,900
I just had a second kid.
99
00:06:59,100 --> 00:07:00,100
Need a moment?
100
00:07:01,560 --> 00:07:02,560
I'll bring him back.
101
00:07:06,260 --> 00:07:07,320
I'll leave you to it.
102
00:07:12,200 --> 00:07:13,960
How is any of this still standing?
103
00:07:14,820 --> 00:07:16,500
The blast was mostly shrapnel.
104
00:07:17,060 --> 00:07:18,920
Take a look at the bolts and screws in
the wall.
105
00:07:19,240 --> 00:07:21,840
The bomber didn't want to destroy
property. He wanted to take lives.
106
00:07:22,330 --> 00:07:23,850
So why target an abandoned building?
107
00:07:24,730 --> 00:07:26,450
Are you going to kill vagrants and
vandals?
108
00:07:26,950 --> 00:07:30,430
Sure, until someone makes an anonymous
call. And then you get a room full of
109
00:07:30,430 --> 00:07:31,429
bomb techs.
110
00:07:31,430 --> 00:07:34,910
So first device lures them in, second
takes them out.
111
00:07:35,430 --> 00:07:38,950
Yeah, with five -inch bolts, travelling
3 ,000 feet per second.
112
00:07:39,590 --> 00:07:43,490
The bomber glued them to the back of the
ply and then sealed the fireplace with
113
00:07:43,490 --> 00:07:45,110
it. That was the second device?
114
00:07:45,430 --> 00:07:48,010
Blast seat, yeah. The bomber rigged it
as a shape charge.
115
00:07:49,870 --> 00:07:50,870
Enhanced explosion.
116
00:07:51,850 --> 00:07:53,550
Concentrate the blast towards his
victim.
117
00:07:54,730 --> 00:07:55,890
Farmer knew what he was doing.
118
00:08:06,450 --> 00:08:07,550
He's got a QR code.
119
00:08:19,430 --> 00:08:20,570
This is just the start.
120
00:08:34,510 --> 00:08:36,370
Strikeforce name is Lone Wolf.
121
00:08:36,610 --> 00:08:38,909
You'll be operating with full counter
-terrorism powers.
122
00:08:39,169 --> 00:08:40,570
Now, won't you take a look at something?
123
00:08:41,669 --> 00:08:46,010
That is the bomber trying to get inside
our heads. With every tick of that
124
00:08:46,010 --> 00:08:48,450
clock, he's trying to rattle us and make
us slip up.
125
00:08:48,830 --> 00:08:51,130
But that is not going to happen. And do
you know why?
126
00:08:51,570 --> 00:08:54,110
Because we are going to put all our
focus here.
127
00:08:56,410 --> 00:09:02,330
We're going to think about them, about
their families, their loved ones, their
128
00:09:02,330 --> 00:09:05,220
kids. And what kind of hell they're
going through right now.
129
00:09:05,660 --> 00:09:08,940
And then we are going to go out and nail
this bastard to the wall.
130
00:09:11,200 --> 00:09:12,200
Now go.
131
00:09:20,200 --> 00:09:21,880
Sign -off came through from Canberra.
132
00:09:22,260 --> 00:09:24,380
NCIS will augment the AFP strike force.
133
00:09:24,720 --> 00:09:25,659
What do you need?
134
00:09:25,660 --> 00:09:27,320
Start with a list of potential targets.
135
00:09:27,560 --> 00:09:29,960
Focus on public events within our four
-hour window.
136
00:09:30,180 --> 00:09:31,180
That's not what he's after.
137
00:09:31,610 --> 00:09:34,490
You want mass casualties, you don't
leave a bomb in an abandoned house.
138
00:09:34,770 --> 00:09:35,770
You don't leave a countdown.
139
00:09:36,050 --> 00:09:37,070
What is he after, then?
140
00:09:37,790 --> 00:09:38,790
Take a look.
141
00:09:38,910 --> 00:09:41,470
It's all a big game to him. We're
playing right into his hands.
142
00:09:41,690 --> 00:09:44,790
I'll be sure to pass that on to the
replacement team en route from
143
00:09:44,990 --> 00:09:45,989
Let me brief them.
144
00:09:45,990 --> 00:09:47,790
Trigger. I've been there, I've done it
before.
145
00:09:48,190 --> 00:09:51,850
I can work with them. They're a stand
-alone unit. They'll be fine on their
146
00:09:52,910 --> 00:09:53,910
He's a bomb tech.
147
00:09:54,190 --> 00:09:55,190
One of the best.
148
00:09:56,110 --> 00:09:57,110
Your word's not mine.
149
00:09:57,310 --> 00:09:58,350
Yeah, that's why I need him here.
150
00:09:59,150 --> 00:10:02,750
Sift through bomb componentry, find this
guy's signature, get me an ID.
151
00:10:04,330 --> 00:10:05,330
Got it.
152
00:10:12,770 --> 00:10:14,270
You sent Trigger my way, mate.
153
00:10:14,610 --> 00:10:15,610
Said he needed help.
154
00:10:16,150 --> 00:10:18,930
That was enough for me. I didn't ask any
questions, but I'm asking now.
155
00:10:19,310 --> 00:10:21,370
You know I brought Trigger with me from
the state cops.
156
00:10:21,730 --> 00:10:24,050
Yeah, pulled him into the bomb squad. So
what's the issue?
157
00:10:26,210 --> 00:10:27,210
There was an incident.
158
00:10:29,160 --> 00:10:32,060
The kind that gets you sent to the sixth
floor for a psych eval.
159
00:10:32,540 --> 00:10:33,540
What happened?
160
00:10:33,800 --> 00:10:38,040
They were concerned that he may have a
suboptimal self -preservation reflex.
161
00:10:39,040 --> 00:10:40,080
The hell does that mean?
162
00:10:40,780 --> 00:10:42,480
It's shrink -speak for death wish.
163
00:10:43,540 --> 00:10:45,600
You don't put people like that around
things, they go boom.
164
00:10:47,980 --> 00:10:48,980
Yes, Commissioner.
165
00:10:57,040 --> 00:11:00,920
Grants us access to all AFP leads in
real time, including this.
166
00:11:02,900 --> 00:11:04,480
Analysis of the explosive residue.
167
00:11:05,100 --> 00:11:06,320
Ammonium nitrate and diesel.
168
00:11:06,680 --> 00:11:07,419
And fire.
169
00:11:07,420 --> 00:11:12,000
Correct. Trouble is, diesel isn't
traceable, and the ammonium nitrate
170
00:11:12,000 --> 00:11:13,800
match to any commercially available
product.
171
00:11:14,200 --> 00:11:15,600
Which means... It's homemade.
172
00:11:15,920 --> 00:11:17,680
Our bomber has a chemistry degree.
173
00:11:17,920 --> 00:11:19,220
But you've still got to get your hands
on it.
174
00:11:19,480 --> 00:11:22,740
It's easier to get tickets to the MCG on
grand final day than a pallet of
175
00:11:22,740 --> 00:11:24,200
ammonium nitrate. So where to get it?
176
00:11:24,460 --> 00:11:27,320
There was a theft from a Sydney chemical
company two weeks ago.
177
00:11:27,640 --> 00:11:28,640
How much was taken?
178
00:11:28,920 --> 00:11:30,020
150 kilograms.
179
00:11:31,240 --> 00:11:34,540
Trigger reckons the amount used in the
house explosion was about 5 to 10 kilos
180
00:11:34,540 --> 00:11:38,980
max. So there's 140 kilos still out
there? Enough to crater the Sydney Opera
181
00:11:38,980 --> 00:11:39,980
House.
182
00:11:41,680 --> 00:11:46,000
It says here the burglar used two small
charges to break into the warehouse. The
183
00:11:46,000 --> 00:11:47,920
first knocked out power, including CCTV.
184
00:11:48,420 --> 00:11:51,140
And the second was used to gain access
to the storage area.
185
00:11:51,720 --> 00:11:52,760
No, that can't be right.
186
00:11:53,870 --> 00:11:57,090
the security panel would only disable
the system. It wouldn't open the door.
187
00:11:57,670 --> 00:12:01,350
Blue, liaise with AFP. See if you can
get access to the warehouse security
188
00:12:01,350 --> 00:12:03,770
server. And find out how they really got
in on it.
189
00:12:13,830 --> 00:12:14,830
Hey.
190
00:12:17,430 --> 00:12:18,430
What you looking for?
191
00:12:19,230 --> 00:12:21,050
Dead codes, componentry.
192
00:12:21,630 --> 00:12:23,090
Some bomb makers leave a signature.
193
00:12:24,390 --> 00:12:25,390
Can we help?
194
00:12:25,810 --> 00:12:29,350
Sure. Go study bomb making for a couple
of years and then report back.
195
00:12:30,410 --> 00:12:31,410
Trigger.
196
00:12:34,670 --> 00:12:35,810
Give us another job.
197
00:12:36,530 --> 00:12:37,710
Only way of getting rid of us.
198
00:12:39,570 --> 00:12:40,930
Yeah, I'm starting to see that.
199
00:12:44,850 --> 00:12:46,130
Forensics pulled this from the wall.
200
00:12:49,430 --> 00:12:50,430
A camera.
201
00:12:51,260 --> 00:12:52,740
You think our bomber was watching?
202
00:12:52,980 --> 00:12:54,560
Probably how he knew when to detonate.
203
00:12:55,360 --> 00:12:58,680
That, and he gets to see his handiwork
in action, which means it was running a
204
00:12:58,680 --> 00:13:01,620
feed. Well, maybe we can find out where
it was transmitting to.
205
00:13:02,160 --> 00:13:03,800
Track the feed, find the bomber.
206
00:13:04,480 --> 00:13:05,840
Guess you've got something to do then.
207
00:13:21,660 --> 00:13:23,660
Do you mind not doing that?
208
00:13:25,120 --> 00:13:26,120
Why?
209
00:13:26,420 --> 00:13:29,560
You think you're the only Marty Robbins
fan around here? It's not your fandom
210
00:13:29,560 --> 00:13:30,580
I'm objecting to.
211
00:13:31,420 --> 00:13:32,680
It's the backing vocals.
212
00:13:33,280 --> 00:13:34,560
What? You don't like my singing?
213
00:13:34,980 --> 00:13:35,980
Is that what it was?
214
00:13:36,440 --> 00:13:37,460
Oh, God.
215
00:13:39,280 --> 00:13:42,440
A real charmer you are. I thought a cat
was being tortured.
216
00:13:42,740 --> 00:13:45,500
Funny because you seem more the animal
harming type.
217
00:13:45,760 --> 00:13:46,419
Oh, great.
218
00:13:46,420 --> 00:13:47,420
With animals.
219
00:13:47,660 --> 00:13:49,080
Evidently better than people.
220
00:13:52,200 --> 00:13:54,220
Filled with fear.
221
00:13:54,900 --> 00:14:01,180
The only sound within the room is the
falling
222
00:14:01,180 --> 00:14:05,340
of each tear. Oh, come on, really?
223
00:14:06,400 --> 00:14:09,500
Marty is a solo actor.
224
00:14:11,100 --> 00:14:12,160
Fine.
225
00:14:21,840 --> 00:14:28,300
No berry flow tomorrow, but they're
hanging me tonight.
226
00:14:29,680 --> 00:14:32,500
They're hanging me tonight.
227
00:14:32,720 --> 00:14:35,140
Tonight cannot come soon enough.
228
00:14:37,920 --> 00:14:40,380
Oh, good taste finally prevailed, did
it?
229
00:14:45,500 --> 00:14:46,500
Hello, mate.
230
00:14:47,060 --> 00:14:49,960
I'm collecting any foreign bodies
removed from the victims.
231
00:14:51,850 --> 00:14:52,850
Here we go.
232
00:14:54,350 --> 00:14:59,870
Nuts and bolts, mostly, but have found
some circuitry and wiring.
233
00:15:41,420 --> 00:15:42,420
I remember this.
234
00:15:43,120 --> 00:15:44,900
Car bombing on Mitchell Street, right?
235
00:15:45,660 --> 00:15:46,660
Yeah.
236
00:15:48,060 --> 00:15:54,000
Two years ago, the detonator relied on a
sub -auditory frequency triggered by
237
00:15:54,000 --> 00:15:56,640
that. And now, Doc found this.
238
00:15:57,740 --> 00:15:59,180
Same mode of detonation.
239
00:16:00,280 --> 00:16:01,840
Are you saying the bombings are linked?
240
00:16:02,320 --> 00:16:03,980
I'm saying it's the same bomber.
241
00:16:05,280 --> 00:16:06,460
We need to tell the others.
242
00:16:09,760 --> 00:16:10,760
What?
243
00:16:15,690 --> 00:16:16,690
you already had this file?
244
00:16:17,330 --> 00:16:19,790
I was a part of the original
investigation.
245
00:16:20,610 --> 00:16:21,610
In what capacity?
246
00:16:23,990 --> 00:16:25,690
One of the victims was my fiancรฉ.
247
00:16:38,190 --> 00:16:39,930
I just got to the bus stop now.
248
00:16:40,850 --> 00:16:42,130
I slept through my alarm.
249
00:16:44,430 --> 00:16:45,289
Not really.
250
00:16:45,290 --> 00:16:47,550
I haven't thought that far ahead.
251
00:16:48,690 --> 00:16:49,950
Okay, sure.
252
00:16:50,510 --> 00:16:52,270
I didn't know that you could cook that.
253
00:16:53,550 --> 00:16:55,410
Actually, I didn't know that you could
cook at all.
254
00:16:57,070 --> 00:17:00,710
I'm joking. I am joking, of course.
Coffee counts.
255
00:17:03,250 --> 00:17:06,230
If you've made it, Trav, then I'm going
to love it.
256
00:17:06,970 --> 00:17:09,109
Or I'm going to order takeaway.
257
00:17:10,609 --> 00:17:11,990
I've got to go, babe.
258
00:17:12,310 --> 00:17:16,150
Yes. Yes. Okay. I love you. We'll go
over our vows tonight.
259
00:17:16,970 --> 00:17:18,589
Okay. Okay. I love you. I love you. Bye.
260
00:17:19,829 --> 00:17:20,950
Hey, little guy.
261
00:17:21,650 --> 00:17:22,869
What's got you all riled up?
262
00:17:53,450 --> 00:17:54,610
Two years ago next month.
263
00:17:55,210 --> 00:17:57,030
Four wounded and three dead.
264
00:17:59,350 --> 00:18:02,150
The bomber used the same ANFO mix as
today.
265
00:18:02,390 --> 00:18:06,670
The devices used in both bombings were
detonated via a sub -audible frequency.
266
00:18:08,010 --> 00:18:11,090
It's picked up by a receiver which then
detonates the explosives.
267
00:18:13,130 --> 00:18:14,710
Why the extra degree of difficulty?
268
00:18:15,390 --> 00:18:18,010
This was Colin, Corrin. He wants us to
know it's him.
269
00:18:18,830 --> 00:18:20,270
Who was the original target?
270
00:18:21,290 --> 00:18:22,770
There was an Islamic school nearby.
271
00:18:23,730 --> 00:18:25,690
It was damaged, but no one claimed it.
272
00:18:25,930 --> 00:18:29,250
How did that connect to an attack on
five bomb techs? It doesn't.
273
00:18:32,930 --> 00:18:33,930
Trigger.
274
00:18:34,710 --> 00:18:35,710
Got a minute?
275
00:18:43,610 --> 00:18:45,970
Is this where you tell me that I'm too
close to the case?
276
00:18:46,470 --> 00:18:47,650
It's not really how I roll.
277
00:18:48,929 --> 00:18:50,610
But I am asking if you're okay.
278
00:18:52,730 --> 00:18:53,730
No, I'm not.
279
00:18:55,950 --> 00:18:56,950
Good.
280
00:18:57,450 --> 00:18:58,450
Good.
281
00:18:59,010 --> 00:19:00,230
I'd be worried if you were.
282
00:19:02,650 --> 00:19:06,670
So, now the welfare check's out of the
way, what's our next move, soldier?
283
00:19:10,750 --> 00:19:12,870
Well, there's a guy, Carl Haddon.
284
00:19:13,150 --> 00:19:14,890
They lived across the street from the
bus stop.
285
00:19:15,770 --> 00:19:19,190
shrapnel from the blast severed his
spinal cord. He spent months in a coma.
286
00:19:19,830 --> 00:19:20,830
So he saw the bomb?
287
00:19:21,790 --> 00:19:24,510
Fleetingly. His recollection was
scrambled by the bomb.
288
00:19:24,850 --> 00:19:27,310
He gets images, but they're fuzzy.
289
00:19:27,690 --> 00:19:28,690
Are you still in contact?
290
00:19:29,390 --> 00:19:31,610
Yeah, I swing by from time to time, make
sure he's okay.
291
00:19:33,150 --> 00:19:34,150
Swing by today.
292
00:19:34,530 --> 00:19:37,630
Far as we know, he's the only person
who's ever seen the bomber, which makes
293
00:19:37,630 --> 00:19:38,630
them our best lead.
294
00:19:39,370 --> 00:19:40,370
Take Evie with you.
295
00:19:52,300 --> 00:19:53,300
Got you something?
296
00:19:54,680 --> 00:19:55,680
It's warm.
297
00:19:56,020 --> 00:19:59,300
I read somewhere you're supposed to
offer food when someone needs consoling.
298
00:20:00,100 --> 00:20:01,700
So you got me a danger bath.
299
00:20:02,460 --> 00:20:03,460
It's for Sean's.
300
00:20:04,080 --> 00:20:05,080
He won't miss it.
301
00:20:06,300 --> 00:20:07,560
Not looking too dangerous.
302
00:20:10,460 --> 00:20:11,460
We good?
303
00:20:21,580 --> 00:20:22,580
Is that where?
304
00:20:24,440 --> 00:20:25,440
100.
305
00:20:43,540 --> 00:20:44,600
Well, it's good to see you, bro.
306
00:20:45,160 --> 00:20:46,860
Hey, you're looking good, mate. How's
the rehab?
307
00:20:47,160 --> 00:20:48,160
Oh, you know.
308
00:20:48,260 --> 00:20:50,140
Took some steps the other day without
using the rail.
309
00:20:52,150 --> 00:20:53,150
There you go.
310
00:20:53,310 --> 00:20:54,310
Killing it.
311
00:20:55,450 --> 00:20:57,710
Still, I guess you're not here to
discuss rehab.
312
00:20:59,410 --> 00:21:00,410
Is this?
313
00:21:00,850 --> 00:21:02,630
This is Evie. She's a friend. Colleague.
314
00:21:04,950 --> 00:21:06,490
I'm a constable with the AFP.
315
00:21:06,810 --> 00:21:07,810
Evie Cooper.
316
00:21:09,810 --> 00:21:12,070
Um, there was another bombing, Kyle.
317
00:21:13,210 --> 00:21:14,210
I saw it on the news.
318
00:21:15,410 --> 00:21:16,410
Do you think it's the same guy?
319
00:21:17,050 --> 00:21:18,050
No, it could be.
320
00:21:18,640 --> 00:21:21,640
Last time I dropped by, you said you
were getting bits of memory back.
321
00:21:23,040 --> 00:21:24,040
Just flashes.
322
00:21:24,880 --> 00:21:25,880
Like what?
323
00:21:26,840 --> 00:21:27,840
I don't know.
324
00:21:30,680 --> 00:21:32,820
Like... the bodies.
325
00:21:35,360 --> 00:21:36,360
And the smell.
326
00:21:37,800 --> 00:21:42,220
Look, I know it's tough, mate, but I'm
gonna need you to dig deep here, okay?
327
00:21:42,400 --> 00:21:43,960
Say anything else you can remember.
328
00:21:44,760 --> 00:21:46,020
Even the smallest detail.
329
00:21:48,629 --> 00:21:50,510
Travis mentioned that you saw the
bomber.
330
00:21:51,770 --> 00:21:52,770
Not really.
331
00:21:54,330 --> 00:21:59,450
I was riding home on my bike, about to
head inside, and I see the dude parked
332
00:21:59,450 --> 00:22:00,450
the bus zone.
333
00:22:00,670 --> 00:22:01,750
Parking the car that blew up.
334
00:22:02,750 --> 00:22:04,430
I remember thinking he was going to get
a ticket.
335
00:22:04,830 --> 00:22:06,890
The parking cops were out and he was
going to get done.
336
00:22:07,570 --> 00:22:08,650
You saw his face?
337
00:22:09,610 --> 00:22:12,670
Barely. A few seconds later, everything
went white.
338
00:22:13,410 --> 00:22:14,970
I woke up in a hospital bed.
339
00:22:16,620 --> 00:22:18,780
Take us back to those few seconds
beforehand.
340
00:22:19,640 --> 00:22:20,680
Maybe close your eyes.
341
00:22:28,480 --> 00:22:29,560
How tall is he?
342
00:22:29,760 --> 00:22:30,880
Is he similar to you?
343
00:22:33,120 --> 00:22:34,220
Yeah, I guess.
344
00:22:34,820 --> 00:22:35,840
How about his build?
345
00:22:36,480 --> 00:22:38,200
Short, medium, stocky?
346
00:22:40,040 --> 00:22:41,040
Kind of normal.
347
00:22:41,260 --> 00:22:42,320
What about his hair?
348
00:22:44,680 --> 00:22:45,680
Cold thing.
349
00:22:45,740 --> 00:22:46,740
I'm trying.
350
00:22:47,100 --> 00:22:50,080
You said that you could see him. It
changes. I don't know if it's my mind
351
00:22:50,080 --> 00:22:50,980
playing tricks or...
352
00:22:50,980 --> 00:22:59,600
I'm
353
00:22:59,600 --> 00:23:00,600
sorry, Trev.
354
00:23:02,400 --> 00:23:03,600
Honestly, man, I'm so sorry.
355
00:23:18,090 --> 00:23:19,090
He wants to help.
356
00:23:19,270 --> 00:23:20,930
He can't think clearly with you here.
357
00:23:21,890 --> 00:23:25,190
So, in the nicest possible way, take a
hike, bud.
358
00:23:26,230 --> 00:23:27,230
Ouch.
359
00:23:30,290 --> 00:23:34,350
Uh, look, mate, I'm sorry. It's just,
uh... Charlotte?
360
00:23:37,670 --> 00:23:38,670
I get it.
361
00:23:40,130 --> 00:23:43,170
Well, I'm gonna head out, but Amy's
gonna stay and ask a few more questions.
362
00:23:48,900 --> 00:23:51,860
My nan reckons you should never have a
hard conversation without a cup of tea.
363
00:23:52,780 --> 00:23:53,920
Then we can work through this together.
364
00:23:56,600 --> 00:23:58,020
I don't know if I'm going to be much
help.
365
00:23:58,720 --> 00:23:59,720
No, that's okay.
366
00:24:00,220 --> 00:24:01,820
But we do this in your own time.
367
00:24:02,500 --> 00:24:03,500
No rush.
368
00:24:33,149 --> 00:24:35,130
Told you it was too gloomy in here for a
wedding.
369
00:24:38,670 --> 00:24:40,610
What, barefoot on the beach would have
been better?
370
00:24:41,090 --> 00:24:45,450
No, you're right. Why fill the sun and
sand when you can have bad lighting and
371
00:24:45,450 --> 00:24:46,510
religious guilt?
372
00:24:47,730 --> 00:24:48,950
You said yes, remember?
373
00:24:49,470 --> 00:24:50,470
It's because you lost.
374
00:24:51,910 --> 00:24:53,570
Yeah, it didn't help when I wanted that
Harley.
375
00:24:53,990 --> 00:24:55,950
Because I prefer you with all of your
limbs intact?
376
00:25:01,390 --> 00:25:04,430
It meant so much to you to get married
where all of your cop buddies did.
377
00:25:06,450 --> 00:25:09,590
I would have been married by almost in a
casino if it meant I could spend the
378
00:25:09,590 --> 00:25:10,590
rest of my life with you.
379
00:25:11,510 --> 00:25:14,510
I hate to break it to you, Trav, but
Alyssa's left the building.
380
00:25:39,250 --> 00:25:41,090
What's with the one -way trip to
Uluwatu?
381
00:25:41,450 --> 00:25:42,710
Is there some kind of bro code?
382
00:25:44,010 --> 00:25:47,210
It started maybe 20 years ago on a surf
trip to Indo.
383
00:25:48,110 --> 00:25:51,850
I just finished my first year of
teaching and Rory was a wet -behind -the
384
00:25:51,850 --> 00:25:52,930
probationary constable.
385
00:25:54,230 --> 00:25:57,550
The tour boat dropped us at a reef break
off Uluwatu.
386
00:25:59,350 --> 00:26:04,230
It was just me and Rory and the most
incredible right -handy you've ever seen
387
00:26:04,230 --> 00:26:05,230
your life.
388
00:26:05,310 --> 00:26:07,010
And we just surfed that all morning.
389
00:26:08,260 --> 00:26:09,720
By the early Arvo, we were cooked.
390
00:26:11,520 --> 00:26:14,340
So we just waited for the boat to
return.
391
00:26:15,360 --> 00:26:16,360
Except it never did.
392
00:26:17,200 --> 00:26:19,220
So what did you do?
393
00:26:19,960 --> 00:26:24,820
We just hang on our boards and hope the
boat returns, or... Or try and paddle
394
00:26:24,820 --> 00:26:25,820
back.
395
00:26:27,660 --> 00:26:29,360
Yeah, we were just dumb kids, you know.
396
00:26:29,840 --> 00:26:31,260
Yo, take a look.
397
00:26:34,899 --> 00:26:38,640
So, I had Blue run a trace on the
keyhole can that we found at the blast
398
00:26:38,860 --> 00:26:42,380
Linked to an IP address and a phone from
a car parked a block away from the
399
00:26:42,380 --> 00:26:43,079
crime scene.
400
00:26:43,080 --> 00:26:47,140
Can we trace the phone? No. It's only on
for a total of 15 minutes. But, we can
401
00:26:47,140 --> 00:26:48,140
trace this.
402
00:26:48,640 --> 00:26:49,640
Gray Commodore.
403
00:26:49,820 --> 00:26:52,660
License plate J -Y -S -9 -2 -X -8.
404
00:26:53,220 --> 00:26:57,040
Registered to an Ilana Connell. Address?
Our registration links it to a public
405
00:26:57,040 --> 00:26:58,300
housing block in Waterloo.
406
00:27:16,490 --> 00:27:19,150
Yeah, yeah a little deja vu
407
00:27:19,150 --> 00:27:26,010
Bring
408
00:27:26,010 --> 00:27:32,970
the
409
00:27:32,970 --> 00:27:33,970
big kid
410
00:27:52,680 --> 00:27:54,280
Take a photo. It lasts longer.
411
00:27:55,100 --> 00:27:59,720
Do you own a grey Commodore?
412
00:28:00,020 --> 00:28:01,040
I wish.
413
00:28:01,940 --> 00:28:05,400
Five litre V8, mind you. Not your
gutless six.
414
00:28:05,720 --> 00:28:06,960
What type of car do you own?
415
00:28:07,180 --> 00:28:11,200
I don't. I lost my licence years ago. No
one told me.
416
00:28:12,040 --> 00:28:13,540
Codeine and whiskey done mix.
417
00:28:14,520 --> 00:28:16,220
Something tells me she's not our guy.
418
00:28:16,420 --> 00:28:17,179
You think?
419
00:28:17,180 --> 00:28:18,620
But the bomber sent us here.
420
00:28:19,160 --> 00:28:22,890
Why? Anyway, I was wondering when you
blokes would turn up.
421
00:28:23,730 --> 00:28:24,830
What are you talking about?
422
00:28:25,490 --> 00:28:29,170
Package delivered early today. No return
address.
423
00:28:35,430 --> 00:28:37,030
Oh, there was a note.
424
00:28:37,350 --> 00:28:38,169
What note?
425
00:28:38,170 --> 00:28:39,170
Yeah.
426
00:28:57,800 --> 00:28:59,780
We're negative for metal and chemical
traces.
427
00:29:00,140 --> 00:29:01,720
No way this little guy's going to blow.
428
00:29:01,940 --> 00:29:05,380
As we expected, car rego was fake. The
bomber must have hacked his way into the
429
00:29:05,380 --> 00:29:06,339
transport authority.
430
00:29:06,340 --> 00:29:07,259
To send us here.
431
00:29:07,260 --> 00:29:08,960
Big ears must be some kind of message.
432
00:29:09,560 --> 00:29:10,560
So what's the message?
433
00:29:10,700 --> 00:29:12,040
Your guess is as good as mine.
434
00:29:12,360 --> 00:29:15,040
This apartment must mean something to
the bomber or it wouldn't have gone to
435
00:29:15,040 --> 00:29:16,040
this trouble.
436
00:29:16,540 --> 00:29:17,940
Must have meant something to you too,
mate.
437
00:29:18,660 --> 00:29:20,000
What was that deja vu all about?
438
00:29:20,920 --> 00:29:22,000
What are they ever about?
439
00:29:24,520 --> 00:29:25,520
Yes, ma 'am.
440
00:29:26,550 --> 00:29:33,410
Uh, yeah, it is. The bomber is messing
with it. It's, uh... Wanna talk about
441
00:29:33,410 --> 00:29:34,410
elephant in the room?
442
00:29:34,970 --> 00:29:35,689
Which one?
443
00:29:35,690 --> 00:29:38,030
The one Rory's riding while he holds out
on us.
444
00:29:42,130 --> 00:29:43,130
Hey, Sarge.
445
00:29:43,530 --> 00:29:46,550
Dee, I need a deep dive in all past
tenants at our current address.
446
00:29:46,950 --> 00:29:47,950
You got it.
447
00:29:49,050 --> 00:29:50,870
Look, I don't want you to worry about
the bomber, yeah?
448
00:29:51,570 --> 00:29:53,550
I just want to talk about the day
itself.
449
00:29:55,350 --> 00:29:56,350
Like...
450
00:29:56,640 --> 00:29:57,680
What was the weather that day?
451
00:30:00,180 --> 00:30:01,180
I don't know.
452
00:30:01,520 --> 00:30:02,520
I can't remember.
453
00:30:03,400 --> 00:30:04,400
Okay.
454
00:30:04,900 --> 00:30:06,240
Is there anything you do remember?
455
00:30:09,520 --> 00:30:10,520
Seagulls.
456
00:30:11,980 --> 00:30:14,820
Remember they were fighting over a piece
of silky bread? It was going crazy.
457
00:30:16,500 --> 00:30:17,700
I've forgotten that till this moment.
458
00:30:19,220 --> 00:30:20,960
It's funny what comes back when you
don't push it.
459
00:30:22,860 --> 00:30:24,160
I can see why Travis likes it.
460
00:30:26,480 --> 00:30:27,500
What makes you say that?
461
00:30:28,260 --> 00:30:30,380
Noah Hardy took the loss of his fiancee,
Charlotte.
462
00:30:31,500 --> 00:30:32,680
Glad he's finally moving on.
463
00:30:32,880 --> 00:30:33,880
What, with me?
464
00:30:34,660 --> 00:30:36,820
Well, that car bomb really messed you
up, didn't it?
465
00:30:40,040 --> 00:30:43,260
Sorry I do that. I didn't mean to offend
you. No.
466
00:30:44,780 --> 00:30:46,100
I just had one of my flashes.
467
00:30:47,000 --> 00:30:48,000
Of the bomber?
468
00:30:48,820 --> 00:30:49,820
I could see his face.
469
00:30:54,960 --> 00:30:55,960
Evie? Blue.
470
00:30:56,300 --> 00:30:57,960
I'm with Kyle. I need you to run an e
-fit.
471
00:30:58,200 --> 00:30:59,200
Okay.
472
00:30:59,500 --> 00:31:03,280
I can stream it to your tablet.
473
00:31:04,240 --> 00:31:05,240
I'm going to give you this.
474
00:31:08,200 --> 00:31:09,200
Hello?
475
00:31:09,380 --> 00:31:11,120
Hello. It's Kyle, isn't it?
476
00:31:12,060 --> 00:31:16,060
My name's Blue. I'm going to try and
help you by getting a sketch of the guy
477
00:31:16,060 --> 00:31:17,060
that you saw.
478
00:31:19,620 --> 00:31:20,620
Okay, Kyle.
479
00:31:21,180 --> 00:31:22,180
Shoot me.
480
00:31:23,140 --> 00:31:24,220
Yeah, that's right.
481
00:31:24,640 --> 00:31:25,640
12 -24.
482
00:31:25,950 --> 00:31:26,950
Hill Street, Waterloo.
483
00:31:27,910 --> 00:31:29,010
Sure, I'll hold.
484
00:31:30,130 --> 00:31:31,130
What are you doing?
485
00:31:31,470 --> 00:31:33,190
Farmer sent the team to a random
apartment.
486
00:31:33,550 --> 00:31:35,290
J .D. wants me to chase up the past
tenants.
487
00:31:36,010 --> 00:31:37,590
The man you want is Jason Wright.
488
00:31:39,510 --> 00:31:40,510
How do you know?
489
00:31:40,590 --> 00:31:42,310
Because that's the apartment where I
shot him.
490
00:31:44,090 --> 00:31:47,430
Before AFP, I was with the state cops as
part of tactical response.
491
00:31:48,210 --> 00:31:52,850
My first warrant drop was ten years ago.
An armed robber named Jason Wright.
492
00:31:53,460 --> 00:31:57,280
Wright was wanted for shooting and
killing a cop during a bank job. Intel
493
00:31:57,280 --> 00:31:58,280
he was armed.
494
00:31:59,460 --> 00:32:01,500
That's the same apartment the bomber
sent us to.
495
00:32:02,040 --> 00:32:03,240
Wright was on the couch.
496
00:32:04,040 --> 00:32:08,380
He reached for a gun. I fired two shots
and he died instantly.
497
00:32:09,380 --> 00:32:10,700
Rory was your team leader, right?
498
00:32:11,020 --> 00:32:13,120
Yeah. Why keep that to himself?
499
00:32:13,800 --> 00:32:16,560
I don't know. Ask him. We did everything
by the book.
500
00:32:17,400 --> 00:32:21,780
The bomber left a toy elephant at the
site of the shooting with a note, said
501
00:32:21,780 --> 00:32:22,780
were getting warmer.
502
00:32:23,310 --> 00:32:24,710
Does that mean anything to you?
503
00:32:27,090 --> 00:32:28,170
Wright had a son.
504
00:32:28,730 --> 00:32:30,970
He was there in the apartment when his
dad got shot.
505
00:32:31,510 --> 00:32:34,630
The poor kid had to walk past a dead
body on his way out.
506
00:32:36,090 --> 00:32:37,230
Timothy James Wright.
507
00:32:37,470 --> 00:32:40,450
Mother Lucy Wright died when he was
eight years old. Drug overdose.
508
00:32:42,690 --> 00:32:45,430
After his dad's death, it said Tim
became a warden of the state.
509
00:32:45,890 --> 00:32:46,890
Where is he now?
510
00:32:47,090 --> 00:32:48,090
Nothing on file.
511
00:32:48,230 --> 00:32:49,590
Looks like he slipped off the radar.
512
00:32:51,090 --> 00:32:52,410
That's because he's a bummer.
513
00:32:55,020 --> 00:32:57,960
His face was kind of less round, sort of
more narrow.
514
00:32:58,180 --> 00:32:59,180
More narrow.
515
00:32:59,860 --> 00:33:00,779
Okie dokie.
516
00:33:00,780 --> 00:33:01,780
Hairline was further back.
517
00:33:03,860 --> 00:33:05,720
I'm sorry, I don't know if I'm being
much help.
518
00:33:05,920 --> 00:33:06,920
No, you're doing great.
519
00:33:09,600 --> 00:33:10,600
So what happens now?
520
00:33:10,760 --> 00:33:15,260
So I'll run generative AI and that will
take what you've given me and give us a
521
00:33:15,260 --> 00:33:16,260
more lifelike composite.
522
00:33:18,600 --> 00:33:19,600
I need a minute.
523
00:33:19,680 --> 00:33:20,680
Yeah, of course.
524
00:33:30,439 --> 00:33:31,439
Blue, how long?
525
00:33:31,640 --> 00:33:32,880
Two shakes of a ram's quail.
526
00:33:44,700 --> 00:33:45,700
Okay, here we go.
527
00:33:48,460 --> 00:33:49,460
That is our bomber.
528
00:33:53,220 --> 00:33:54,240
I'm panning, isn't it?
529
00:34:00,810 --> 00:34:03,610
Evie? Evie can't come to the phone right
now.
530
00:34:13,210 --> 00:34:14,210
Evie?
531
00:34:16,690 --> 00:34:17,690
Evie? Evie?
532
00:34:19,650 --> 00:34:20,650
Claire? Claire?
533
00:34:22,550 --> 00:34:23,550
Claire?
534
00:34:24,790 --> 00:34:28,590
It's Evie's. Where would Carl be taking
her? Why take her at all? I don't get
535
00:34:28,590 --> 00:34:29,448
it.
536
00:34:29,449 --> 00:34:30,870
Was Carl faking it this whole time?
537
00:34:31,070 --> 00:34:34,230
No, I was there at the aftermath of the
car bomb. I saw his wounds.
538
00:34:34,449 --> 00:34:35,929
So he was injured by his own bomb?
539
00:34:36,170 --> 00:34:37,270
Yeah, because he likes to watch.
540
00:34:37,610 --> 00:34:38,909
Though maybe he got too close.
541
00:34:39,550 --> 00:34:41,190
He hid his recovery from me.
542
00:34:47,750 --> 00:34:50,469
They don't know you've seen me. What are
you talking about? The apartment.
543
00:34:50,850 --> 00:34:52,090
Jason Wright, his son.
544
00:34:52,310 --> 00:34:53,310
Huh?
545
00:34:54,469 --> 00:34:58,070
Look, I thought it was a coincidence.
Oh, coincidence, my ass, mate. You've
546
00:34:58,070 --> 00:35:01,850
withholding this whole time. We could
have had Kyle hours ago. Now he has
547
00:35:01,870 --> 00:35:02,870
and that's on you.
548
00:35:04,390 --> 00:35:05,390
Go for trigger.
549
00:35:05,570 --> 00:35:06,570
Hello, Travis.
550
00:35:07,130 --> 00:35:08,130
Evie says hi.
551
00:35:08,990 --> 00:35:11,290
I swear to God, you lay a hand on her. I
know.
552
00:35:11,990 --> 00:35:12,990
I know.
553
00:35:13,550 --> 00:35:15,310
You won't rest until you've run me down.
554
00:35:16,570 --> 00:35:21,630
Right now, Evie's welfare depends
entirely on what you do next. So, listen
555
00:35:21,630 --> 00:35:22,630
carefully.
556
00:35:29,770 --> 00:35:33,490
First comes on the grid with a driver's
license four years ago. Before that,
557
00:35:33,550 --> 00:35:37,130
nothing. Okay, so we change his name.
Tim Wright becomes Carl Haddon. So what?
558
00:35:37,310 --> 00:35:40,530
Yeah, we still don't know what his game
is. If he's got a plan or if it's all
559
00:35:40,530 --> 00:35:41,308
just random.
560
00:35:41,310 --> 00:35:42,310
I don't think it is.
561
00:35:42,850 --> 00:35:45,310
I ran title deeds on the abandoned house
that blew.
562
00:35:45,870 --> 00:35:48,230
It's Connell's first foster home. So
it's all personal.
563
00:35:49,350 --> 00:35:51,230
Trigger's old crew. The bus stopped
bombing.
564
00:35:52,090 --> 00:35:54,390
Charlotte wasn't just a random victim.
She was the target.
565
00:35:54,630 --> 00:35:57,190
This has all been about revenge on the
person that killed his dad.
566
00:35:58,800 --> 00:35:59,800
Where is Trigger?
567
00:36:17,140 --> 00:36:21,860
I see you've made a full recovery.
568
00:36:22,400 --> 00:36:23,400
What can I say?
569
00:36:24,300 --> 00:36:25,300
It's a miracle.
570
00:36:26,260 --> 00:36:27,720
Came alone like you asked.
571
00:36:28,810 --> 00:36:29,810
Where is she?
572
00:36:30,490 --> 00:36:31,490
Trigger.
573
00:36:32,390 --> 00:36:33,390
Evie.
574
00:36:37,550 --> 00:36:39,150
That collar was meant for you, Travis.
575
00:36:41,130 --> 00:36:42,390
Looks just as good on her.
576
00:36:42,790 --> 00:36:43,790
Don't you think?
577
00:36:51,030 --> 00:36:52,030
Trigger's phone's off.
578
00:36:52,490 --> 00:36:53,490
Car's gone too.
579
00:36:53,570 --> 00:36:55,710
Senior Councilman Travis Riggs, by
native location.
580
00:36:56,190 --> 00:36:57,350
Every camera in the city.
581
00:36:57,740 --> 00:36:59,960
Kyle takes Evie to flush out Trigger. It
makes sense.
582
00:37:00,260 --> 00:37:03,580
Okay, so we find Trigger, rescue Evie.
As long as we do it in 12 minutes or
583
00:37:03,580 --> 00:37:04,580
less.
584
00:37:07,140 --> 00:37:08,140
Talk to me, Blue.
585
00:37:08,560 --> 00:37:09,960
Kyle is telling us a story.
586
00:37:10,720 --> 00:37:14,720
An innocent boy, Tim Wright, loses his
dad and enters the system where he's
587
00:37:14,720 --> 00:37:17,660
transformed into Kyle Haddon. Our bomber
with a grudge.
588
00:37:17,860 --> 00:37:20,400
He fled his past and now he's literally
blowing it up.
589
00:37:20,800 --> 00:37:24,420
Okay, so Kyle led us to the apartment
where his dad died. And his first foster
590
00:37:24,420 --> 00:37:25,299
home before that.
591
00:37:25,300 --> 00:37:26,700
Which are both Tim Wright locations.
592
00:37:27,310 --> 00:37:31,590
So if this is a story of reinvention,
when did Tim Wright become Kyle Haddon?
593
00:37:31,590 --> 00:37:33,070
the boys' home that he ran away from.
594
00:37:33,530 --> 00:37:34,930
I'm sending the address to your phones.
595
00:37:36,210 --> 00:37:38,710
They moved me back here right after the
foster homes didn't work out.
596
00:37:39,770 --> 00:37:41,030
That was my bed right over there.
597
00:37:45,110 --> 00:37:46,670
You know what they gave us when we
arrived?
598
00:37:48,610 --> 00:37:50,730
A toothbrush and a stuffed toy.
599
00:37:52,250 --> 00:37:53,390
And they turned out the lights.
600
00:37:56,910 --> 00:37:57,888
You okay?
601
00:37:57,890 --> 00:37:59,890
It's not the worst fashion choice I've
ever made.
602
00:38:01,170 --> 00:38:02,210
But it's up there.
603
00:38:03,110 --> 00:38:05,870
It takes a special woman to laugh in the
face of death, Travis.
604
00:38:07,110 --> 00:38:08,110
I'm impressed.
605
00:38:09,830 --> 00:38:13,990
I mean, she's no Charlotte, but Vegas
can't be choosers, can it?
606
00:38:14,810 --> 00:38:15,890
You got me here.
607
00:38:16,330 --> 00:38:18,670
Now let her go. But I don't want just
you, Travis.
608
00:38:20,730 --> 00:38:22,910
I want to take from you what you took
from me.
609
00:38:23,570 --> 00:38:24,810
I want to destroy...
610
00:38:25,490 --> 00:38:26,890
Everything that you care about.
611
00:38:30,130 --> 00:38:31,430
Your dad killed a cop.
612
00:38:31,650 --> 00:38:32,990
I was just doing my job.
613
00:38:34,250 --> 00:38:36,630
I didn't think anything could be worse
than that day.
614
00:38:37,610 --> 00:38:38,610
But I was wrong.
615
00:38:39,530 --> 00:38:43,170
Every day, it got worse. And all of that
is on you.
616
00:38:44,210 --> 00:38:45,930
Your dad was going to shoot us. With
what?
617
00:38:48,650 --> 00:38:50,210
That .38 they found on him.
618
00:38:51,210 --> 00:38:54,430
My dad only ever carried a pistol. That
revolver wasn't his.
619
00:39:00,300 --> 00:39:01,500
So I'm going to try this one more time.
620
00:39:03,560 --> 00:39:05,020
What was my dad reaching for?
621
00:39:05,700 --> 00:39:07,360
His gun. You know that.
622
00:39:10,800 --> 00:39:11,800
Again.
623
00:39:14,380 --> 00:39:16,140
What was my dad reaching for?
624
00:39:16,820 --> 00:39:17,820
His gun.
625
00:39:18,200 --> 00:39:19,840
What was he reaching for, Travis?
626
00:39:20,880 --> 00:39:22,960
His gun, you psycho son of a bitch.
627
00:39:30,600 --> 00:39:31,600
He's stealing time.
628
00:39:33,160 --> 00:39:34,160
One last try.
629
00:39:35,040 --> 00:39:36,040
What do you say?
630
00:39:36,200 --> 00:39:39,620
What do you want me to say? Your dad was
reaching for a gun. Did you see it?
631
00:39:41,700 --> 00:39:43,020
The gun he was reaching for.
632
00:39:43,960 --> 00:39:45,020
Did you see it, Travis?
633
00:39:48,100 --> 00:39:49,100
Oh,
634
00:39:50,060 --> 00:39:51,300
yeah, that's right.
635
00:39:52,520 --> 00:39:54,160
You shot an unarmed man that day.
636
00:40:00,360 --> 00:40:01,360
Yes, you did.
637
00:40:02,420 --> 00:40:04,120
You created an orphan that day too.
638
00:40:05,720 --> 00:40:07,480
Now that orphan's going to return the
favor.
639
00:40:08,360 --> 00:40:11,380
You better
640
00:40:11,380 --> 00:40:16,160
get to work, Travis.
641
00:40:17,080 --> 00:40:21,160
Otherwise, you'll be pulling a pretty
little head out of the ceiling.
44914
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.