Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,274 --> 00:00:08,442
("The Gambler"
by Kenny Rogers playing)
2
00:00:09,543 --> 00:00:11,312
? On a warm
summer's evening... ?
3
00:00:11,412 --> 00:00:14,548
OLDER GIBBS:
We had these agents we worked with.
4
00:00:14,648 --> 00:00:16,217
They weren't
part of Franks' team,
5
00:00:16,350 --> 00:00:19,687
but they were always around.
6
00:00:19,820 --> 00:00:21,021
We called them
7
00:00:21,122 --> 00:00:22,523
"the guys."
8
00:00:22,623 --> 00:00:23,891
When you first met them,
9
00:00:24,024 --> 00:00:25,526
it was easy
to get them mixed up.
10
00:00:25,626 --> 00:00:27,195
But once you got to know them,
11
00:00:27,328 --> 00:00:30,864
it was pretty clear
they each had their own thing.
12
00:00:30,964 --> 00:00:35,203
JJ Henneberry prided himself
on off-color jokes.
13
00:00:35,303 --> 00:00:36,736
He felt the same
about sandwiches
14
00:00:36,737 --> 00:00:38,572
as he did about women:
15
00:00:38,706 --> 00:00:40,241
the more the better.
16
00:00:40,341 --> 00:00:42,610
Carl Loughlin was former DEA,
17
00:00:42,710 --> 00:00:45,613
but his niche in the office
was Fish and Wildlife.
18
00:00:45,713 --> 00:00:48,616
He'd school you
about sea bass all damn day
19
00:00:48,716 --> 00:00:51,552
if you didn't
find an excuse to walk away.
20
00:00:51,652 --> 00:00:53,254
Roger Murphy--
21
00:00:53,354 --> 00:00:55,323
well, we stopped
counting him because
22
00:00:55,423 --> 00:00:57,057
he did some awful stuff
23
00:00:57,158 --> 00:00:59,593
- and ended up behind bars.
- (door buzzes)
24
00:00:59,727 --> 00:01:01,529
Artie Finch we counted as half
25
00:01:01,629 --> 00:01:03,430
since he was retired.
He was the guy
26
00:01:03,431 --> 00:01:05,466
- who trained Gary Callahan,
- (barks)
27
00:01:05,566 --> 00:01:07,501
turned him into a K9 agent.
28
00:01:07,601 --> 00:01:09,936
But the toughest one
to get a handle on
29
00:01:09,937 --> 00:01:11,205
was Dalton Basement.
30
00:01:11,305 --> 00:01:13,307
He moved his office
to the basement
31
00:01:13,407 --> 00:01:15,943
'cause there was
too much laughing upstairs.
32
00:01:16,076 --> 00:01:18,011
We called him Dalton Basement,
33
00:01:18,112 --> 00:01:20,248
but his real last name
was something Swedish
34
00:01:20,348 --> 00:01:22,450
that none of us could pronounce.
35
00:01:22,550 --> 00:01:24,251
Dalton was a lot of things.
36
00:01:24,252 --> 00:01:27,255
Number one office shredder,
resident sketch artist,
37
00:01:27,388 --> 00:01:31,258
self-proclaimed expert
on the 63rd Street Chacales.
38
00:01:31,259 --> 00:01:32,626
But most of all,
39
00:01:32,726 --> 00:01:35,429
he was a pain in our ass.
40
00:01:35,563 --> 00:01:38,166
Nothing was ever good enough
for Dalton Basement.
41
00:01:38,266 --> 00:01:39,900
And the person
that got the brunt
42
00:01:40,000 --> 00:01:43,137
of his griping was Mary Jo.
43
00:01:43,904 --> 00:01:45,806
He was always wanting something.
44
00:01:45,939 --> 00:01:47,941
Demanding a dustbuster,
45
00:01:48,041 --> 00:01:50,611
bugging her about
his lost letter opener,
46
00:01:50,744 --> 00:01:52,313
arguing that if Franks
47
00:01:52,446 --> 00:01:55,148
had a bendy lamp, so should he.
48
00:01:55,149 --> 00:01:58,486
But unlike the rest of us,
Mary Jo actually took the time
49
00:01:58,586 --> 00:02:01,121
to wonder why Basement
was the way he was.
50
00:02:01,255 --> 00:02:02,756
She thought maybe he moved
51
00:02:02,856 --> 00:02:04,858
to the basement
to really focus on the cases.
52
00:02:04,958 --> 00:02:06,294
Dalton.
53
00:02:06,394 --> 00:02:08,262
After all, she did
hear him say he wanted
54
00:02:08,362 --> 00:02:09,962
- to be SAC someday.
- Oh...
55
00:02:09,963 --> 00:02:11,432
? You got know
when to hold 'em... ?
56
00:02:11,532 --> 00:02:13,633
And then, one day,
57
00:02:13,634 --> 00:02:16,304
she realized
something else about him.
58
00:02:16,404 --> 00:02:17,838
? Know when to walk away... ?
59
00:02:17,938 --> 00:02:19,273
The reason he kept asking about
60
00:02:19,373 --> 00:02:20,841
the dustbuster
and the letter opener
61
00:02:20,974 --> 00:02:22,176
and the bendy lamp
62
00:02:22,276 --> 00:02:24,144
was because it meant more time
63
00:02:24,278 --> 00:02:25,979
talking to her.
64
00:02:26,880 --> 00:02:30,484
At first, she wasn't sure
what to think about that.
65
00:02:30,584 --> 00:02:33,019
? You got know
when to hold 'em... ?
66
00:02:33,020 --> 00:02:35,689
But then, she started thinking
67
00:02:35,789 --> 00:02:38,192
that maybe it was worth a try.
68
00:02:38,292 --> 00:02:41,862
Maybe Dalton Basement
was worth taking a gamble on.
69
00:02:41,995 --> 00:02:45,333
She knew people in the office
would never understand,
70
00:02:45,433 --> 00:02:47,166
but she and Dalton agreed
71
00:02:47,167 --> 00:02:48,569
no one ever needed to know
72
00:02:48,669 --> 00:02:50,971
what was going on
behind closed doors.
73
00:02:51,071 --> 00:02:53,541
? When the dealing's done. ?
74
00:02:54,708 --> 00:02:56,844
? ?
75
00:03:21,034 --> 00:03:22,403
RANDY: Hey.
76
00:03:22,536 --> 00:03:24,672
We were starting to get worried.
77
00:03:24,772 --> 00:03:25,872
You lose track
of all space and time
78
00:03:25,873 --> 00:03:27,207
in the shower? Happens to me,
79
00:03:27,308 --> 00:03:28,442
like, four times a week.
80
00:03:28,542 --> 00:03:30,244
GIBBS:
No, I forgot to put my pager on.
81
00:03:30,344 --> 00:03:31,412
I was helping Diane
load up her car.
82
00:03:31,512 --> 00:03:32,879
Oh, yeah? Where's she headed?
83
00:03:32,880 --> 00:03:35,082
Los Angeles.
She decided to take that job.
84
00:03:35,182 --> 00:03:37,184
Wait, what?
You guys break up again?
85
00:03:37,285 --> 00:03:39,086
No, it's nothing like that,
it's fine.
86
00:03:39,186 --> 00:03:40,788
L.A.'s only two hours away.
87
00:03:40,888 --> 00:03:42,523
She's gonna
come back down on the weekends.
88
00:03:42,623 --> 00:03:44,224
Company's paying for her
to become an accountant
89
00:03:44,325 --> 00:03:45,459
and she couldn't pass it up.
90
00:03:45,559 --> 00:03:47,927
Hey. You get
a flat tire or something?
91
00:03:47,928 --> 00:03:50,798
No, Diane's taking
that job in L.A., but
92
00:03:50,898 --> 00:03:52,099
they're happily
staying together,
93
00:03:52,232 --> 00:03:53,567
and she's coming back
on the weekends.
94
00:03:53,667 --> 00:03:55,568
I was asking
if he had car trouble, Randy.
95
00:03:55,569 --> 00:03:57,305
I don't need to know
his personal business.
96
00:03:57,405 --> 00:03:58,906
He doesn't mind me sharing it.
We're all family.
97
00:03:59,006 --> 00:04:00,239
FRANKS:
What are we looking at?
98
00:04:00,240 --> 00:04:01,775
Diane is working in L.A.
during the week,
99
00:04:01,909 --> 00:04:03,076
here for the weekends.
100
00:04:03,176 --> 00:04:04,412
I was asking
about the two victims
101
00:04:04,512 --> 00:04:05,913
in the damn car, Dominguez.
102
00:04:06,013 --> 00:04:07,246
Oh.
103
00:04:07,247 --> 00:04:10,484
RANDY: Driver is
Lance Corporal Graham Shaw,
104
00:04:10,584 --> 00:04:11,751
22 years old.
105
00:04:11,752 --> 00:04:13,821
Passenger,
also a lance corporal.
106
00:04:13,921 --> 00:04:16,757
Isaac Pierson, 23.
107
00:04:16,890 --> 00:04:19,593
Wallets were in their pockets,
so doesn't look like a robbery.
108
00:04:19,727 --> 00:04:21,261
Any witnesses?
109
00:04:21,395 --> 00:04:22,229
Nope.
110
00:04:22,330 --> 00:04:23,431
Sheriff spotted the car.
111
00:04:23,531 --> 00:04:24,898
Headlights were off, no hazards.
112
00:04:24,998 --> 00:04:27,134
He pulled over,
discovered the bodies.
113
00:04:28,235 --> 00:04:30,671
- When's Tango getting here?
- FRIEDMAN: He's out surfing.
114
00:04:30,771 --> 00:04:32,573
But he will be touched
to know that you were
115
00:04:32,673 --> 00:04:33,807
thinking of him on his day off.
116
00:04:33,941 --> 00:04:34,908
Both of them were shot
117
00:04:35,008 --> 00:04:36,544
through the driver's side, huh?
118
00:04:37,378 --> 00:04:38,979
Window was down.
119
00:04:39,112 --> 00:04:40,381
Yep. Blood's dried.
120
00:04:40,481 --> 00:04:43,150
I put the time of death
about 4:00 A.M.
121
00:04:43,250 --> 00:04:44,918
- Explains why no witnesses.
- Yeah.
122
00:04:45,018 --> 00:04:46,653
Anyone check the cooler?
123
00:04:46,654 --> 00:04:48,789
FREIDMAN:
Uh, Lala was taking pictures.
124
00:04:48,889 --> 00:04:50,358
There's a couple duffles
in the back
125
00:04:50,458 --> 00:04:51,825
and some stuff.
126
00:04:51,959 --> 00:04:53,461
Nothing but Caf-Pows.
127
00:04:53,561 --> 00:04:55,496
Could be the were on a road
trip, headed back to base.
128
00:04:55,629 --> 00:04:57,698
Bought a bunch of caffeine
to stay awake behind the wheel.
129
00:04:57,798 --> 00:05:00,200
That stuff's potent.
130
00:05:00,300 --> 00:05:03,504
(laughs)
Tango told me about the mayhem
131
00:05:03,637 --> 00:05:05,739
you caused the last time
you drank some of that.
132
00:05:05,839 --> 00:05:07,007
- (laughs)
- I asked him
133
00:05:07,140 --> 00:05:08,509
not to speak about that.
134
00:05:08,609 --> 00:05:11,412
Well, I'm not
gonna tell anybody.
135
00:05:11,512 --> 00:05:13,481
GIBBS: Boss.
136
00:05:13,581 --> 00:05:15,147
FRANKS:
Yeah, you find something?
137
00:05:15,148 --> 00:05:17,350
Talk to me. What do you got?
138
00:05:17,351 --> 00:05:18,486
Broken taillight.
139
00:05:18,619 --> 00:05:20,053
Bumper's all busted up.
140
00:05:20,153 --> 00:05:21,622
We saw that already, probie.
141
00:05:22,322 --> 00:05:24,157
You were late
on account of your wife
142
00:05:24,257 --> 00:05:26,158
half-moving to L.A.,
weren't you?
143
00:05:26,159 --> 00:05:27,828
- Yeah.
- Yeah.
144
00:05:27,961 --> 00:05:30,864
So you might want to catch up
before you go pointing out stuff
145
00:05:30,998 --> 00:05:32,265
we already know.
146
00:05:33,033 --> 00:05:36,370
Theory is he was rear-ended.
You see them tire marks?
147
00:05:38,005 --> 00:05:40,173
Our guys get hit,
both cars pull over,
148
00:05:40,273 --> 00:05:41,742
other driver shoots them,
149
00:05:41,842 --> 00:05:43,544
peels off without any witnesses.
150
00:05:43,644 --> 00:05:45,112
So we're thinking road rage.
151
00:05:45,212 --> 00:05:46,547
I'm thinking next time
you're gonna roll up late,
152
00:05:46,680 --> 00:05:47,680
you best get your ass
153
00:05:47,681 --> 00:05:49,717
on the radio and let us know.
154
00:05:51,585 --> 00:05:53,687
You had Dominguez worried sick.
155
00:06:01,729 --> 00:06:03,696
(phones ringing)
156
00:06:03,697 --> 00:06:05,799
(indistinct chatter)
157
00:06:05,899 --> 00:06:06,767
DALTON: Mary Jo.
158
00:06:06,867 --> 00:06:08,368
I found this unmarked Tupperware
159
00:06:08,469 --> 00:06:10,471
in the back of the fridge.
It's just taking up space.
160
00:06:10,571 --> 00:06:12,038
Do you want me to throw it out?
161
00:06:12,039 --> 00:06:13,574
Dalton,
162
00:06:13,707 --> 00:06:15,876
were you looking in the fridge
for a reason to come talk to me?
163
00:06:15,976 --> 00:06:17,578
GAIL:
Hey, is that a Tupperware?
164
00:06:17,678 --> 00:06:20,514
Agent Basement, remember what
we talked about last week?
165
00:06:20,614 --> 00:06:23,584
Refrigerator grievances
are my domain.
166
00:06:23,684 --> 00:06:26,719
Come on, let's go discuss
the Tupperware in the kitchen.
167
00:06:26,720 --> 00:06:28,421
All right, come on,
Mary Jo is busy.
168
00:06:28,422 --> 00:06:30,724
You can bitch to me
as long as you want.
169
00:06:30,824 --> 00:06:31,892
(whispers): You're welcome.
170
00:06:31,992 --> 00:06:34,094
LALA:
Mary Jo. Hey.
171
00:06:34,194 --> 00:06:36,563
Why you have
that look on your face?
172
00:06:36,564 --> 00:06:37,931
What look?
173
00:06:38,031 --> 00:06:39,399
That's the look you get
when there's something
174
00:06:39,500 --> 00:06:41,268
you don't want to admit,
so you just pretend
175
00:06:41,368 --> 00:06:43,771
everything is normal.
176
00:06:43,871 --> 00:06:45,673
I ain't see nothing.
177
00:06:45,773 --> 00:06:47,240
These are your victims.
178
00:06:47,340 --> 00:06:49,443
Their company commander
is Captain Declan.
179
00:06:49,543 --> 00:06:51,812
He's waiting
in the conference room.
180
00:06:55,949 --> 00:06:57,917
What?
181
00:06:57,918 --> 00:06:59,620
Nothing.
182
00:07:03,857 --> 00:07:07,360
You expect
to lose men in battle.
183
00:07:08,195 --> 00:07:09,730
In training, even.
184
00:07:09,830 --> 00:07:11,465
This is...
185
00:07:13,901 --> 00:07:16,469
You sure it was road rage?
186
00:07:16,470 --> 00:07:18,138
LALA:
We're not sure of anything yet.
187
00:07:18,238 --> 00:07:20,641
Do you know
where they were headed?
188
00:07:21,475 --> 00:07:23,544
My guess is...
189
00:07:23,644 --> 00:07:25,646
back to base.
190
00:07:25,746 --> 00:07:27,815
They were due
to report tomorrow.
191
00:07:28,949 --> 00:07:31,819
We got back from Kuwait
two weeks ago. I...
192
00:07:31,919 --> 00:07:34,154
Pierson and Shaw were tight.
193
00:07:34,254 --> 00:07:36,156
Whole time we were out there,
194
00:07:36,256 --> 00:07:37,289
they talked
about how they were gonna
195
00:07:37,290 --> 00:07:38,791
go to Jersey when they got back.
196
00:07:38,792 --> 00:07:39,927
What's in Jersey?
197
00:07:40,027 --> 00:07:42,029
Uh, Pierson had an aunt there.
198
00:07:42,129 --> 00:07:45,499
Said she had huge property,
lots of trails.
199
00:07:45,633 --> 00:07:48,502
You know, they were gonna
go four-wheeling.
200
00:07:49,336 --> 00:07:51,238
Talked about it nonstop.
201
00:07:53,106 --> 00:07:55,474
That's the kind of thing
that gets you through.
202
00:07:55,475 --> 00:07:57,144
You know?
203
00:07:58,078 --> 00:08:00,313
Y'all had a rough
go of it out there?
204
00:08:02,550 --> 00:08:05,152
We are light armored
reconnaissance.
205
00:08:05,285 --> 00:08:07,486
This time around,
we got assigned to locals
206
00:08:07,487 --> 00:08:10,190
that had property damage
from the war.
207
00:08:10,323 --> 00:08:12,626
What kind of damage?
208
00:08:13,594 --> 00:08:16,329
Trigger-happy Marines
accidentally shooting a camel.
209
00:08:17,264 --> 00:08:19,266
- That kind of thing.
- WHEELER: Ladies and gentlemen!
210
00:08:19,366 --> 00:08:21,201
Eyes over here.
211
00:08:21,301 --> 00:08:23,002
Is everyone gathered?
212
00:08:23,003 --> 00:08:24,336
Excuse me a minute.
213
00:08:24,337 --> 00:08:26,674
WHEELER:
Mary Jo, where's Dominguez?
214
00:08:27,708 --> 00:08:29,375
Cliff, the hell
are you doing out here?
215
00:08:29,376 --> 00:08:30,811
- I've got some announcements.
- And I got
216
00:08:30,911 --> 00:08:32,546
a double homicide
I'm trying to solve in there.
217
00:08:32,680 --> 00:08:35,047
Is Dominguez in there?
Get her out here.
218
00:08:35,048 --> 00:08:36,483
I heard my name.
219
00:08:36,584 --> 00:08:38,986
Yeah, hold onto your hat.
Cliff's got some announcements.
220
00:08:39,086 --> 00:08:40,187
Okay, first of all,
221
00:08:40,287 --> 00:08:41,722
Regional Director Barrett
will be
222
00:08:41,822 --> 00:08:43,223
visiting the office later today.
223
00:08:43,356 --> 00:08:45,125
- That prickhole?
- Gail.
224
00:08:45,225 --> 00:08:48,195
WHEELER:
And in light of the upcoming restructure, he's handed down
225
00:08:48,295 --> 00:08:50,163
some new directives that need
to be put into practice,
226
00:08:50,263 --> 00:08:51,398
effective immediately.
227
00:08:51,498 --> 00:08:53,566
All photocopies must be logged
228
00:08:53,567 --> 00:08:55,435
with employee ID
and justification.
229
00:08:55,535 --> 00:08:58,171
What? Does that include
xeroxes of sea life?
230
00:08:58,271 --> 00:08:59,873
Okay, how about you all
just hold your applause
231
00:08:59,973 --> 00:09:01,207
until I'm finished, okay?
232
00:09:01,208 --> 00:09:02,743
Long-distance calls require
233
00:09:02,876 --> 00:09:04,845
supervisor approval
before dialing.
234
00:09:04,945 --> 00:09:07,414
Thermostat to be
locked at 68๏ฟฝ in winter,
235
00:09:07,547 --> 00:09:09,416
76๏ฟฝ in summer, no adjustments
236
00:09:09,516 --> 00:09:11,585
are permitted.
Interoffice envelopes
237
00:09:11,685 --> 00:09:13,887
are to be reused
until they fall apart.
238
00:09:13,987 --> 00:09:16,088
And, in light
of recent happenings
239
00:09:16,089 --> 00:09:17,490
at the agency,
240
00:09:17,591 --> 00:09:19,827
all interoffice relationships
must be disclosed.
241
00:09:19,927 --> 00:09:22,295
NADIA:
Oh, is this because of that "handsy scandal" thing
242
00:09:22,395 --> 00:09:23,764
- that happened recently?
- GAIL: Why do they have to be
243
00:09:23,897 --> 00:09:25,265
all up in our business?
244
00:09:25,365 --> 00:09:27,768
Because sex complaints
can bring down nations.
245
00:09:27,868 --> 00:09:31,404
Okay, I banged JJ one time,
246
00:09:31,504 --> 00:09:33,072
all right?
We thought we were dying.
247
00:09:33,073 --> 00:09:34,742
Wait, are you
talking about the time
248
00:09:34,875 --> 00:09:36,243
we all thought
we had Langya virus?
249
00:09:36,376 --> 00:09:38,444
Because by the time
you two saw each other,
250
00:09:38,445 --> 00:09:39,747
we knew we weren't dying.
251
00:09:39,847 --> 00:09:41,748
The adrenaline
was still pumping, Bernard.
252
00:09:41,749 --> 00:09:42,915
What are y'all
yelling about in here?
253
00:09:42,916 --> 00:09:43,951
WHEELER:
Okay, I don't need
254
00:09:44,051 --> 00:09:45,451
to hear anybody say it out loud.
255
00:09:45,452 --> 00:09:47,286
Just disclose it on the forms,
hand 'em in
256
00:09:47,287 --> 00:09:48,889
by end of day tomorrow.
257
00:09:48,989 --> 00:09:50,423
CARL:
Well, it's a good thing Gail blurted that out.
258
00:09:50,523 --> 00:09:52,259
By the time
you write it down on that paper,
259
00:09:52,359 --> 00:09:54,261
whole office is gonna
know about it anyway.
260
00:09:54,361 --> 00:09:56,529
You know what I mean?
(chuckles)
261
00:10:03,637 --> 00:10:05,806
? ?
262
00:10:10,143 --> 00:10:11,611
(telephone rings)
263
00:10:12,612 --> 00:10:14,114
Special Agent Bj๏ฟฝrnstjerna.
264
00:10:14,214 --> 00:10:15,315
MARY JO:
Dalton.
265
00:10:15,448 --> 00:10:18,150
Mary Jo?
What are you doing calling me?
266
00:10:18,151 --> 00:10:19,486
Come downstairs.
267
00:10:19,586 --> 00:10:21,088
- Let's talk about this.
- I am downstairs.
268
00:10:21,188 --> 00:10:22,790
I'm in the dark room.
269
00:10:22,890 --> 00:10:24,725
Why are you calling me from
the other end of the hall?
270
00:10:24,825 --> 00:10:26,158
Look.
271
00:10:26,159 --> 00:10:27,828
We're not disclosing this.
272
00:10:27,928 --> 00:10:30,230
With everything that's going on,
273
00:10:30,330 --> 00:10:32,132
the harassment thing
at headquarters,
274
00:10:32,232 --> 00:10:33,500
the scrutiny--
275
00:10:33,600 --> 00:10:35,168
if people find out about us,
276
00:10:35,268 --> 00:10:38,138
it could ruin your chance
at ever getting SAC.
277
00:10:38,271 --> 00:10:39,873
Okay?
278
00:10:42,009 --> 00:10:43,476
Okay.
279
00:10:44,778 --> 00:10:46,478
Oh, Mary Jo.
280
00:10:46,479 --> 00:10:47,514
I'll call you later.
281
00:10:47,614 --> 00:10:49,149
What are you doing down here?
282
00:10:49,282 --> 00:10:50,718
What do you need, Gail?
283
00:10:50,818 --> 00:10:51,852
Just your advice.
284
00:10:51,952 --> 00:10:53,453
Do you think I should disclose
285
00:10:53,553 --> 00:10:54,855
my relations with JJ?
286
00:10:54,988 --> 00:10:56,990
I think that ship
has already sailed.
287
00:10:57,090 --> 00:10:59,026
No, but she's wondering
if she should make it official
288
00:10:59,159 --> 00:11:01,193
by actually
writing it on the form.
289
00:11:01,194 --> 00:11:02,662
What up, ladies?
290
00:11:02,763 --> 00:11:04,363
You told everyone
we banged, right?
291
00:11:04,364 --> 00:11:06,033
- Yeah.
- So I should
292
00:11:06,133 --> 00:11:07,499
write it in on the form, then?
293
00:11:07,500 --> 00:11:10,670
That's what we're trying
to figure out, Jeremiah.
294
00:11:11,471 --> 00:11:12,840
Lord help us.
295
00:11:18,746 --> 00:11:21,213
Come on, people, get a move on.
296
00:11:21,214 --> 00:11:24,985
We've all got copies
to make here, not just you.
297
00:11:25,786 --> 00:11:27,187
Hey, I got a couple statements
298
00:11:27,287 --> 00:11:29,322
from the other guys
in Pierson and Shaw's platoon.
299
00:11:29,422 --> 00:11:31,024
Confirmed they were on
the last leg of a road trip
300
00:11:31,124 --> 00:11:33,727
from Jersey to Pendleton.
Is this the line for the copier?
301
00:11:33,861 --> 00:11:35,863
Yeah, since we all have
to log our copies now,
302
00:11:35,996 --> 00:11:37,696
this line is taking forever.
303
00:11:37,697 --> 00:11:39,566
You know, all this talk about
disclosing secret relationships
304
00:11:39,699 --> 00:11:40,901
got me thinking.
305
00:11:41,034 --> 00:11:42,202
Am I the only one
that knows about you
306
00:11:42,302 --> 00:11:43,503
and that Jonny guy
you're seeing?
307
00:11:43,603 --> 00:11:45,138
- Yeah.
- You're seeing someone?
308
00:11:45,238 --> 00:11:46,874
Yeah, his names, uh, Jonny.
She really likes him.
309
00:11:46,974 --> 00:11:48,375
What? Oh.
We're all family.
310
00:11:48,475 --> 00:11:49,609
Who's family?
311
00:11:49,709 --> 00:11:51,411
Lala's boning
some guy named Jonny.
312
00:11:52,245 --> 00:11:53,747
Oh. Congrats.
313
00:11:53,881 --> 00:11:55,048
FRANKS:
Y'all knuckleheads
314
00:11:55,148 --> 00:11:56,549
know there's
another copier out here,
315
00:11:56,683 --> 00:11:58,218
- don't you?
- It's broken. - It's broken.
316
00:11:58,318 --> 00:12:00,053
Listen, I just got off the
phone with Pierson's aunt
317
00:12:00,187 --> 00:12:01,488
- in New Jersey.
- LALA: Did they send someone
318
00:12:01,588 --> 00:12:03,089
to notify her in person?
319
00:12:03,090 --> 00:12:04,424
GIBBS:
Yeah, I think she was still in shock.
320
00:12:04,524 --> 00:12:05,925
She said Pierson
was like a son to her,
321
00:12:05,926 --> 00:12:07,394
and Shaw fit right in
when they visited.
322
00:12:07,494 --> 00:12:08,561
Did they call her at all
from their road trip?
323
00:12:08,661 --> 00:12:09,595
No, but she said
324
00:12:09,596 --> 00:12:10,831
they were planning to stop
325
00:12:10,931 --> 00:12:12,231
in Atlantic City before
326
00:12:12,232 --> 00:12:13,834
they headed back
cross country to Pendleton.
327
00:12:13,934 --> 00:12:15,568
- For what, to gamble?
- I mean, what else is there
328
00:12:15,702 --> 00:12:17,069
to do in Atlantic City?
329
00:12:17,070 --> 00:12:19,072
FRANKS:
Come on, damn it.
330
00:12:20,440 --> 00:12:21,942
Boss, careful,
331
00:12:22,075 --> 00:12:23,743
you're gonna
throw out your back again.
332
00:12:23,877 --> 00:12:25,813
(grunts)
333
00:12:27,948 --> 00:12:29,917
My bad, sir.
Um, I was trying to fix it.
334
00:12:30,050 --> 00:12:32,953
- Regional Director Barrett.
- BARRETT: This place is
335
00:12:33,086 --> 00:12:35,454
a damn zoo.
Where the hell is Mary Jo?
336
00:12:35,455 --> 00:12:36,790
Right here, sir.
337
00:12:36,890 --> 00:12:38,725
My apologies. I had
to step away from my desk.
338
00:12:38,826 --> 00:12:40,260
Yeah, I gathered that.
339
00:12:41,061 --> 00:12:42,796
Good to see you darling.
340
00:12:43,864 --> 00:12:47,300
That red is
a standout color on you.
341
00:12:57,744 --> 00:12:59,779
Gonna be straight with you,
Wheeler.
342
00:12:59,880 --> 00:13:01,882
There is
a lot of scrutiny going on.
343
00:13:04,151 --> 00:13:07,154
They're calling it
a "handsy scandal."
344
00:13:08,989 --> 00:13:10,390
It's making life hell.
345
00:13:10,490 --> 00:13:12,625
For me, in particular.
346
00:13:13,626 --> 00:13:14,794
Sir?
347
00:13:15,662 --> 00:13:17,030
There are some dark clouds
348
00:13:17,130 --> 00:13:19,199
that people are trying
to hang over me, Cliff.
349
00:13:20,600 --> 00:13:21,801
Some very dark clouds.
350
00:13:21,902 --> 00:13:23,670
That-that doesn't
sound pleasant.
351
00:13:23,803 --> 00:13:27,074
No. In fact,
it's downright unpleasant.
352
00:13:27,174 --> 00:13:31,144
What I need is for folks
to look away from the clouds
353
00:13:31,244 --> 00:13:33,914
and to see the sun-- oh!--
354
00:13:34,014 --> 00:13:35,849
on the horizon.
355
00:13:35,983 --> 00:13:38,318
You mean like
a metaphoric-type sun?
356
00:13:38,418 --> 00:13:40,819
No, I mean my case-solve rate
throughout the region.
357
00:13:40,820 --> 00:13:42,354
I want it to spike
358
00:13:42,355 --> 00:13:44,691
so high people forget
about anything inappropriate
359
00:13:44,791 --> 00:13:46,693
I may or may not have done,
360
00:13:46,826 --> 00:13:48,095
and as you so kindly
361
00:13:48,195 --> 00:13:50,563
shoved in my face
the last time I was here,
362
00:13:50,663 --> 00:13:52,765
your office has
the highest case-solve rate
363
00:13:52,866 --> 00:13:54,167
in the region.
364
00:13:54,267 --> 00:13:56,535
I'd be happy
to share some strategies.
365
00:13:56,536 --> 00:13:58,837
No, I already know
your strategy. Yeah.
366
00:13:58,838 --> 00:14:01,541
She's sitting downstairs
in a fiery red skirt.
367
00:14:03,210 --> 00:14:04,710
Mary Jo?
368
00:14:04,711 --> 00:14:06,678
She has this place running
like a well-oiled machine.
369
00:14:06,679 --> 00:14:09,849
Effective communication
gets cases solved.
370
00:14:09,950 --> 00:14:11,952
And you...
371
00:14:12,052 --> 00:14:14,387
you don't
give her enough credit.
372
00:14:15,655 --> 00:14:17,024
I give her all the credit, sir.
373
00:14:17,124 --> 00:14:20,060
My girls don't know
which way is up, Cliff.
374
00:14:20,160 --> 00:14:22,228
As you know, there's a freeze
375
00:14:22,229 --> 00:14:24,531
on hiring, hmm?
376
00:14:25,365 --> 00:14:27,200
- With the restructure.
- (glass clinking)
377
00:14:27,300 --> 00:14:29,036
(liquid pouring)
378
00:14:29,169 --> 00:14:30,938
So...
379
00:14:32,539 --> 00:14:34,441
...we're gonna do a swap.
380
00:14:35,608 --> 00:14:37,577
I-I... Uh...
381
00:14:37,710 --> 00:14:39,912
- A per-a permanent swap?
- Mm-hmm.
382
00:14:39,913 --> 00:14:41,914
You're gonna
interview all of my girls,
383
00:14:41,915 --> 00:14:43,917
pick whichever one you want,
and Mary Jo
384
00:14:44,017 --> 00:14:45,385
comes to work for me, starting
385
00:14:45,518 --> 00:14:47,921
today, get my solve rate
through the roof like yours.
386
00:14:48,055 --> 00:14:51,124
I don't think right now is
the best time for a swap, sir.
387
00:14:51,224 --> 00:14:53,326
We have a pretty
high-profile case, two Marines
388
00:14:53,426 --> 00:14:55,395
- shot dead
on the side of the roa... - Nonsense.
389
00:14:55,495 --> 00:14:57,630
(clears throat)
Uh...
390
00:14:57,730 --> 00:14:59,232
To new beginnings.
391
00:14:59,332 --> 00:15:01,634
Uhp. Uhp-uhp.
392
00:15:01,734 --> 00:15:02,734
For you.
393
00:15:02,735 --> 00:15:05,105
For me.
394
00:15:05,939 --> 00:15:07,407
And Ms. Mary Jo.
395
00:15:19,319 --> 00:15:21,454
WHEELER:
I know this is a lot to take in, Mary Jo.
396
00:15:21,554 --> 00:15:23,756
But regional
would be a promotion.
397
00:15:24,724 --> 00:15:27,694
It could be a real opportunity
for advancement.
398
00:15:28,728 --> 00:15:31,331
If... that's
what you want to do.
399
00:15:32,132 --> 00:15:34,134
Is that what you want to do?
400
00:15:35,068 --> 00:15:36,169
Mary Jo?
401
00:15:37,971 --> 00:15:40,307
Do you want to go to regional?
402
00:15:42,609 --> 00:15:44,011
No.
403
00:15:46,113 --> 00:15:47,880
I'm gonna fix this.
404
00:15:48,948 --> 00:15:51,184
Can you excuse me, please?
405
00:15:53,720 --> 00:15:55,188
(door opens)
406
00:15:59,092 --> 00:16:00,393
GAIL:
Mary Jo,
407
00:16:00,493 --> 00:16:02,362
apparently, those two Marines
that were shot
408
00:16:02,495 --> 00:16:04,497
on the side of the road--
they went gambling first.
409
00:16:04,597 --> 00:16:05,832
Lala's trying
to get some footage
410
00:16:05,932 --> 00:16:07,300
from the casino,
but the casino guys
411
00:16:07,400 --> 00:16:08,535
are stonewalling her.
I thought maybe
412
00:16:08,635 --> 00:16:10,036
- you could call...
- Gail.
413
00:16:10,037 --> 00:16:12,439
I'm being transferred
to Barrett's office.
414
00:16:12,539 --> 00:16:13,873
It's happening today.
415
00:16:13,973 --> 00:16:17,210
So we're going to create
a detailed plan
416
00:16:17,344 --> 00:16:18,678
for you and Nadia...
417
00:16:19,779 --> 00:16:23,383
...to keep things
running smoothly without me.
418
00:16:28,121 --> 00:16:30,356
You can't
get transferred to regional.
419
00:16:30,357 --> 00:16:32,759
Your replacement will
fire me within two days,
420
00:16:32,859 --> 00:16:34,861
but it won't even matter
because I can't be here
421
00:16:34,961 --> 00:16:36,563
without you anyway.
422
00:16:37,664 --> 00:16:38,965
CARL:
Mary Jo's
423
00:16:39,066 --> 00:16:40,600
getting transferred
to Barrett's office.
424
00:16:42,069 --> 00:16:42,935
Hey.
425
00:16:43,036 --> 00:16:45,405
Hey, Mary Jo's getting the boot.
426
00:16:45,505 --> 00:16:47,140
They're shipping her
off to regional.
427
00:16:49,042 --> 00:16:50,210
Mary Jo's leaving us.
428
00:16:50,310 --> 00:16:51,578
Barrett friggin' poached her.
429
00:16:51,711 --> 00:16:52,912
- What?!
- What?!
430
00:16:53,046 --> 00:16:54,114
LALA:
What do you mean she's leaving?
431
00:16:54,214 --> 00:16:55,382
- You mean for good?
- Yeah.
432
00:16:55,482 --> 00:16:56,583
I got to go find out more.
433
00:16:58,985 --> 00:17:01,221
- (phone rings)
- Yes.
434
00:17:01,321 --> 00:17:02,589
- FRANKS: Cliff!
- I know,
435
00:17:02,722 --> 00:17:04,224
- I'm working on it.
- Listen to me,
436
00:17:04,357 --> 00:17:06,059
you ain't letting my Mary Jo
walk out that door, Cliff!
437
00:17:06,193 --> 00:17:08,795
She's my Mary Jo, too, Mike.
You think I want this?
438
00:17:08,895 --> 00:17:10,763
He said she has
to start over there today.
439
00:17:10,897 --> 00:17:12,264
She's all of our Mary Jo.
440
00:17:12,265 --> 00:17:13,633
Look, I got to hang up.
Barrett wants me
441
00:17:13,733 --> 00:17:15,034
to interview his secretaries
442
00:17:15,135 --> 00:17:16,636
for a swap,
and I can't let Mary Jo
443
00:17:16,736 --> 00:17:18,171
schedule interviews
for her own replacement.
444
00:17:18,271 --> 00:17:19,472
I got to do it myself.
445
00:17:19,572 --> 00:17:21,074
- Swap? Cliff!
- I said I'm working
446
00:17:21,174 --> 00:17:23,776
on this, okay?
I don't have time for this.
447
00:17:26,579 --> 00:17:28,115
All right, listen up, people.
448
00:17:28,215 --> 00:17:31,418
Let's go code red.
How do we keep Mary Jo here?
449
00:17:31,518 --> 00:17:32,885
Dominguez,
450
00:17:32,985 --> 00:17:35,054
you're good when crap
hits the fan. What do we do?
451
00:17:35,155 --> 00:17:37,456
(sighs) Wheeler said
she was supposed to start today.
452
00:17:37,457 --> 00:17:39,326
First thing we need to do
is buy some time.
453
00:17:39,426 --> 00:17:40,460
Rando, how do we buy time?
454
00:17:40,593 --> 00:17:42,295
Uh... I don't know.
455
00:17:42,429 --> 00:17:44,431
Um, I'm feeling
pretty lightheaded.
456
00:17:44,531 --> 00:17:46,133
Um, maybe we could
457
00:17:46,233 --> 00:17:48,401
lock her in the basement,
say she went missing.
458
00:17:48,501 --> 00:17:49,636
Probie, how?
459
00:17:49,736 --> 00:17:52,239
Probie, you've been to war, man.
Think.
460
00:17:52,339 --> 00:17:54,806
Maybe we can say
that we need her
461
00:17:54,807 --> 00:17:56,775
- for this case for some reason.
- Right.
462
00:17:56,776 --> 00:17:59,279
Maybe we could say since
the victims went gambling
463
00:17:59,379 --> 00:18:01,448
in Atlantic City,
we need Mary Jo here because
464
00:18:01,548 --> 00:18:03,450
she's super lucky?
I'm-I'm sorry,
465
00:18:03,550 --> 00:18:05,118
I'm making no sense.
I need to sit down.
466
00:18:05,218 --> 00:18:06,919
LALA:
Wait.
467
00:18:07,019 --> 00:18:08,855
Atlantic City, though.
468
00:18:09,956 --> 00:18:11,458
Mary Jo worked the tables there.
469
00:18:11,558 --> 00:18:12,959
GIBBA:
What, our Mary Jo
470
00:18:13,059 --> 00:18:14,627
- was a dealer in Atlantic City?
- LALA: Yes.
471
00:18:14,727 --> 00:18:16,163
Our victims
went to Pandora's Casino.
472
00:18:16,296 --> 00:18:17,630
Is that where she worked?
473
00:18:17,730 --> 00:18:19,098
- No, but close enough, Probie.
- (phone rings)
474
00:18:19,199 --> 00:18:21,268
I talked to the pit boss.
475
00:18:21,368 --> 00:18:22,834
He gave me the runaround
when I was asking
476
00:18:22,835 --> 00:18:24,137
to see their footage
from the gaming floor.
477
00:18:24,237 --> 00:18:25,672
We need Mary Jo to stick around
478
00:18:25,805 --> 00:18:27,140
to work her connections,
don't we?
479
00:18:27,240 --> 00:18:28,640
RANDY:
Okay, got it. Thanks.
480
00:18:28,641 --> 00:18:30,310
That was Woody.
He's got something.
481
00:18:30,443 --> 00:18:31,811
Rando, get some fresh air.
482
00:18:31,911 --> 00:18:33,780
Probie, go with him,
have him breathe into
483
00:18:33,880 --> 00:18:34,947
a paper bag or something.
484
00:18:35,047 --> 00:18:36,816
I'll fill in Mary Jo.
485
00:18:38,751 --> 00:18:40,018
(line rings)
486
00:18:40,019 --> 00:18:41,421
- WHEELER: Yes.
- Cliff, call up Barrett.
487
00:18:41,521 --> 00:18:44,123
We need Mary Jo here,
working this case.
488
00:18:44,224 --> 00:18:45,458
RANDY (sighing):
Oh, yeah.
489
00:18:45,558 --> 00:18:46,993
That air did me good.
490
00:18:47,093 --> 00:18:48,361
You know,
I totally forgot Mary Jo
491
00:18:48,495 --> 00:18:49,995
used to work at a casino.
I tell you that
492
00:18:49,996 --> 00:18:52,265
Tyler Roman
is in my stand-up class?
493
00:18:52,365 --> 00:18:53,733
- The actor?
- Yeah, he stars in
494
00:18:53,833 --> 00:18:55,367
that hit series Beat Watch.
495
00:18:55,368 --> 00:18:57,703
Anyway, he thinks I'm cool
'cause he plays a cop
496
00:18:57,704 --> 00:18:59,038
and I'm, like, a real one,
so he invited me
497
00:18:59,172 --> 00:19:01,508
to his weekly poker game,
so maybe after
498
00:19:01,608 --> 00:19:03,543
this crisis is averted,
Mary Jo can give me some tips
499
00:19:03,643 --> 00:19:04,811
so I don't embarrass myself.
500
00:19:04,911 --> 00:19:06,646
'Cause you know,
there's probably gonna be
501
00:19:06,746 --> 00:19:08,315
some other actors there.
502
00:19:09,182 --> 00:19:12,719
I wouldn't be surprised
if it was Burt Reynolds.
503
00:19:14,721 --> 00:19:16,022
GIBBS:
Hey.
504
00:19:16,122 --> 00:19:17,857
What are you waiting for,
handsome? Get in here.
505
00:19:17,957 --> 00:19:19,891
GIBBS:
(sighs) You know, you don't always got to...
506
00:19:19,892 --> 00:19:21,160
Sorry.
507
00:19:21,261 --> 00:19:23,229
Never mind.
What do you got?
508
00:19:23,230 --> 00:19:25,532
Okay, we found some
extremely significant evidence
509
00:19:25,632 --> 00:19:27,534
in your Marines' car, but
we have some questions first.
510
00:19:27,634 --> 00:19:29,869
Yeah, let's go. Quick answers
so we can move on to the case.
511
00:19:29,969 --> 00:19:32,171
- Okay.
- Is Mary Jo transferring to Barrett's office?
512
00:19:32,272 --> 00:19:33,506
We're trying to stop it.
513
00:19:33,606 --> 00:19:35,675
Okay. Is Lala dating
someone named Jonny,
514
00:19:35,775 --> 00:19:37,210
and did Gail bang JJ?
515
00:19:37,310 --> 00:19:38,645
Yeah, affirmative on both.
Yeah.
516
00:19:38,745 --> 00:19:40,547
Is your new bride
working in L.A.
517
00:19:40,680 --> 00:19:42,315
and only seeing you
on the weekends?
518
00:19:42,415 --> 00:19:43,716
- Yeah.
- Yeah,
519
00:19:43,816 --> 00:19:45,818
- that's not good.
- No, I told you, Phil, it's fine.
520
00:19:45,918 --> 00:19:47,587
Okay? My parents are still
together, my father just
521
00:19:47,687 --> 00:19:50,056
checks into a motel on the
weekends to give my mom space.
522
00:19:50,156 --> 00:19:51,658
Yeah, and my parents
haven't spent
523
00:19:51,758 --> 00:19:53,725
more than ten minutes apart
for the last 20 years.
524
00:19:53,726 --> 00:19:54,961
Okay, well, unlike your parents,
525
00:19:55,061 --> 00:19:56,762
Gibbs is not a weird,
needy recluse
526
00:19:56,763 --> 00:19:58,398
- who loves knickknacks.
- Yeah, he is,
527
00:19:58,498 --> 00:19:59,699
he's just hiding it
beneath the attractive surface.
528
00:19:59,799 --> 00:20:01,434
RANDY:
No, he actually doesn't
529
00:20:01,568 --> 00:20:02,902
- like knickknacks. Doesn't...
- (clears throat) Gentlemen.
530
00:20:03,970 --> 00:20:06,138
Okay. If you guys
are done fooling around,
531
00:20:06,239 --> 00:20:07,807
we can move on
to the aforementioned
532
00:20:07,907 --> 00:20:10,442
significant evidence
from your victims' car.
533
00:20:10,443 --> 00:20:12,745
These are pieces
from the damaged taillight.
534
00:20:12,845 --> 00:20:15,248
We found several small shards
of wood embedded in them.
535
00:20:15,382 --> 00:20:18,116
We think a wooden bat
was used to smash the vehicle
536
00:20:18,117 --> 00:20:19,952
to make it look like
it was rear-ended.
537
00:20:20,086 --> 00:20:22,021
So you're saying someone staged
it to look like road rage?
538
00:20:22,121 --> 00:20:24,090
WOODY:
Yeah. Found this receipt
539
00:20:24,190 --> 00:20:26,293
wedged in between
the seat of the car.
540
00:20:26,393 --> 00:20:29,295
Are you gonna tell them
or should I?
541
00:20:29,296 --> 00:20:30,930
Tell us what?
542
00:20:31,030 --> 00:20:32,665
You should have
found the receipt.
543
00:20:32,765 --> 00:20:34,967
We don't call you in here
to run blood samples.
544
00:20:35,067 --> 00:20:36,435
(scoffs)
Yeah, can you imagine?
545
00:20:36,436 --> 00:20:38,438
Why are you pointing at me?
546
00:20:39,272 --> 00:20:40,639
Time stamp on the receipt
547
00:20:40,640 --> 00:20:42,342
puts Pierson and Shaw
eating at the diner
548
00:20:42,442 --> 00:20:44,143
shortly before they were killed.
549
00:20:46,613 --> 00:20:48,381
Do better next time.
550
00:20:48,481 --> 00:20:49,682
MARY JO:
Just give him those
551
00:20:49,782 --> 00:20:52,619
names and tell him
it's for MJ Hayes.
552
00:20:52,752 --> 00:20:55,821
MJ Hayes.
553
00:20:55,822 --> 00:20:58,157
That's all you need to say.
Thank you.
554
00:20:58,958 --> 00:21:00,660
(scoffs)
555
00:21:00,760 --> 00:21:01,994
What are you doing in here?
556
00:21:02,128 --> 00:21:04,831
I needed some quiet
to concentrate.
557
00:21:04,931 --> 00:21:06,799
Barrett agreed to let me stay
558
00:21:06,933 --> 00:21:08,100
and help out on this case
559
00:21:08,200 --> 00:21:09,968
since I have connections
in Atlantic City.
560
00:21:09,969 --> 00:21:12,339
You do?
561
00:21:13,072 --> 00:21:15,807
I was a dealer at a casino.
562
00:21:15,808 --> 00:21:17,510
Past life.
563
00:21:18,311 --> 00:21:20,680
Uh...
564
00:21:20,813 --> 00:21:22,682
I think we should
tell people about us.
565
00:21:23,783 --> 00:21:25,817
I won't have
a shot at SAC for years.
566
00:21:25,818 --> 00:21:27,454
Wheeler's not going anywhere,
567
00:21:27,554 --> 00:21:30,189
Barrett's trying to keep any
complication out of his office.
568
00:21:30,289 --> 00:21:32,359
Maybe you being in a
relationship will make him
569
00:21:32,459 --> 00:21:34,327
pick somebody else
570
00:21:34,461 --> 00:21:36,363
and you can stay.
571
00:21:37,597 --> 00:21:40,500
I can't let you risk
your chance at being SAC.
572
00:21:41,501 --> 00:21:43,034
Anything could happen.
573
00:21:43,035 --> 00:21:45,938
Wheeler could get promoted
to regional tomorrow.
574
00:21:46,739 --> 00:21:49,141
Look, I know
I'm not exactly well-liked,
575
00:21:49,241 --> 00:21:50,743
- but I thought we were...
- What?
576
00:21:50,843 --> 00:21:52,645
What are you talking about?
577
00:21:53,680 --> 00:21:56,048
Are you ashamed
to tell people you're with me?
578
00:21:56,883 --> 00:21:58,718
No.
579
00:22:04,391 --> 00:22:05,792
No.
580
00:22:06,626 --> 00:22:08,628
(phone rings)
581
00:22:08,728 --> 00:22:10,729
I'm sorry, I have to take this.
582
00:22:10,730 --> 00:22:12,031
Yeah.
583
00:22:13,566 --> 00:22:15,067
NIS.
Mary Jo.
584
00:22:15,201 --> 00:22:16,769
LOU:
MJ Hayes, how the hell are you?
585
00:22:16,869 --> 00:22:18,738
You still keeping
the riffraff off the streets?
586
00:22:18,871 --> 00:22:20,740
Lou, you got my message.
587
00:22:20,873 --> 00:22:22,375
Yeah, I heard
you called about 12 people
588
00:22:22,509 --> 00:22:23,876
trying to hunt me down.
589
00:22:23,976 --> 00:22:25,878
You know, I'm living
in your parts now.
590
00:22:25,978 --> 00:22:27,514
I'm busting some heads,
I'm trying to set up
591
00:22:27,614 --> 00:22:29,247
a casino in Indian country.
592
00:22:29,248 --> 00:22:30,717
Well, dang.
593
00:22:30,850 --> 00:22:32,419
What, you don't want
to see me, then?
594
00:22:32,519 --> 00:22:34,053
You're breaking my heart here.
595
00:22:34,153 --> 00:22:37,890
No, I was hoping you could
help me get some eye in the sky.
596
00:22:37,990 --> 00:22:39,959
Footage from Pandora's.
Yeah, I heard.
597
00:22:40,059 --> 00:22:41,761
You know, you'll never
get a warrant for that.
598
00:22:41,861 --> 00:22:43,762
Half the judges in Jersey--
they still play at those tables.
599
00:22:43,763 --> 00:22:45,565
But...
600
00:22:45,665 --> 00:22:47,066
I still got
my fingers back east,
601
00:22:47,166 --> 00:22:49,135
and hell, for you,
I'll kill a guy
602
00:22:49,235 --> 00:22:50,603
to get those tapes if I have to.
603
00:22:50,737 --> 00:22:53,104
- Lou.
- What? I wouldn't.
604
00:22:53,105 --> 00:22:55,073
I know you don't like
that stuff, but...
605
00:22:55,074 --> 00:22:56,776
listen.
606
00:22:56,876 --> 00:23:00,078
I did already get ahold of
Bobby Leadfoot on your behalf.
607
00:23:00,079 --> 00:23:01,913
Bobby?
608
00:23:01,914 --> 00:23:04,583
- The valet guy?
- Yeah, he works at Pandora's now.
609
00:23:04,584 --> 00:23:07,454
He remembered seeing
your two Marines leaving.
610
00:23:07,587 --> 00:23:10,423
Said they walked out
with 200 large in winnings.
611
00:23:12,459 --> 00:23:14,861
LALA:
So they win 200K at the casino,
612
00:23:14,961 --> 00:23:16,429
stop here to eat,
613
00:23:16,563 --> 00:23:18,197
someone murders them
on the side of the road
614
00:23:18,297 --> 00:23:20,567
and steals their money.
615
00:23:20,667 --> 00:23:22,902
Starting to come together, huh?
616
00:23:24,737 --> 00:23:26,138
? ?
617
00:23:26,272 --> 00:23:27,507
(door closes)
618
00:23:27,607 --> 00:23:30,977
Yeah, I remember these two.
(chuckles)
619
00:23:31,077 --> 00:23:34,280
They looked like babies
and they ate like beavers.
620
00:23:35,081 --> 00:23:36,649
Look, they paid with
a hundred dollar bill.
621
00:23:36,783 --> 00:23:39,151
Left me with another one
for the tip.
622
00:23:39,251 --> 00:23:40,587
We don't get
a lot of folks in here
623
00:23:40,687 --> 00:23:42,354
rich enough
to do something like that.
624
00:23:42,489 --> 00:23:44,724
Made my whole damn week.
625
00:23:44,824 --> 00:23:46,358
And that's how come
I remember them.
626
00:23:46,459 --> 00:23:48,961
They in some kind of trouble?
627
00:23:49,061 --> 00:23:50,329
FRANKS:
Anyone else see they had
628
00:23:50,429 --> 00:23:51,863
- that kind of cash?
- I don't know.
629
00:23:51,864 --> 00:23:53,299
Excuse me, sir?
630
00:23:54,200 --> 00:23:55,367
Sir.
631
00:23:55,468 --> 00:23:57,403
- FRANKS: You good, Dominguez?
- Yeah.
632
00:24:01,140 --> 00:24:02,541
(grunts)
633
00:24:02,542 --> 00:24:04,544
- (grunts)
- (exclaims)
634
00:24:04,677 --> 00:24:06,178
- Mike!
- Dominguez!
635
00:24:06,312 --> 00:24:07,880
- Hey!
- What's going on?
636
00:24:09,015 --> 00:24:10,349
- You okay?
- Yeah.
637
00:24:11,083 --> 00:24:13,886
Federal agents!
Out of the way!
638
00:24:16,589 --> 00:24:17,524
LALA:
He can't be far.
639
00:24:17,657 --> 00:24:19,358
- Truck.
- Yeah.
640
00:24:20,627 --> 00:24:22,061
FRANKS:
See someone run through here?
641
00:24:22,161 --> 00:24:24,697
Did you see someone
run through here?
642
00:24:29,702 --> 00:24:31,771
(truck engine idling)
643
00:24:37,544 --> 00:24:39,078
- Hey.
- Whoa.
644
00:24:50,523 --> 00:24:52,559
Federal agents!
Show me your hands!
645
00:24:52,659 --> 00:24:53,893
Hands!
646
00:24:56,495 --> 00:24:57,630
(grunts)
647
00:24:59,098 --> 00:25:00,667
Get off me!
I didn't do nothing wrong!
648
00:25:00,767 --> 00:25:02,001
If you didn't do nothing,
649
00:25:02,101 --> 00:25:03,435
then what the hell
are you running for?
650
00:25:10,042 --> 00:25:12,011
MAN:
Come on, I didn't do nothing, man.
651
00:25:12,812 --> 00:25:14,346
I got two murdered Marines
and you're running
652
00:25:14,480 --> 00:25:17,516
like a bat out of hell.
Don't look good, Kevin Foster.
653
00:25:17,650 --> 00:25:20,185
Whoa, hold up.
You think I killed people?
654
00:25:20,186 --> 00:25:22,254
I'm not a murderer, man.
I'm just a drug dealer.
655
00:25:22,354 --> 00:25:23,690
Mike.
656
00:25:23,790 --> 00:25:25,424
I found those in the glove box.
657
00:25:25,524 --> 00:25:26,893
And that waitress,
658
00:25:26,993 --> 00:25:29,194
Bea, says they toss him
out of here all the time
659
00:25:29,195 --> 00:25:30,930
- for dealing speed to truckers.
- That's right.
660
00:25:31,030 --> 00:25:32,599
Thank you, Bea.
661
00:25:32,699 --> 00:25:35,201
I thought you guys were, like,
drug cops or something.
662
00:25:35,301 --> 00:25:37,402
That's why I
freaked out a little bit.
663
00:25:37,403 --> 00:25:38,504
Plus, I'm pretty jacked
on my own stuff
664
00:25:38,605 --> 00:25:39,706
right now, so there's that, too.
665
00:25:39,806 --> 00:25:41,206
Call Oceanside PD,
666
00:25:41,207 --> 00:25:42,208
get him booked for dealing.
667
00:25:42,308 --> 00:25:44,075
Hold-hold up.
Wait...
668
00:25:44,076 --> 00:25:45,845
What if I know something
about your Marines?
669
00:25:45,945 --> 00:25:48,080
Buzz cuts, corner booth, right?
670
00:25:49,481 --> 00:25:50,917
I asked 'em if they were
looking to party.
671
00:25:51,017 --> 00:25:52,585
They said they
didn't want any drugs,
672
00:25:52,719 --> 00:25:54,053
but the taller guy said he
wanted something else, though.
673
00:25:54,153 --> 00:25:55,254
What?
674
00:25:55,387 --> 00:25:57,657
If I tell you,
are you gonna let me go?
675
00:25:57,757 --> 00:25:59,758
No. But we can
put in a good word
676
00:25:59,759 --> 00:26:01,060
to the judge.
677
00:26:01,894 --> 00:26:04,263
Best you're gonna get, dude.
678
00:26:05,064 --> 00:26:08,000
Fine.
They left with Sunshine.
679
00:26:09,001 --> 00:26:11,203
She's a, you know,
lady of the night.
680
00:26:11,303 --> 00:26:13,072
- Where'd they go?
- I don't know,
681
00:26:13,172 --> 00:26:15,107
off to do
"lady of the night" stuff.
682
00:26:16,843 --> 00:26:18,576
CARLA:
All of us girls were happy to come in.
683
00:26:18,577 --> 00:26:20,078
Regional Director Barrett said
684
00:26:20,079 --> 00:26:22,949
this is all about
some kind of secretary swap?
685
00:26:23,049 --> 00:26:24,416
Does that mean whoever you pick
686
00:26:24,516 --> 00:26:26,619
gets to come here
and work for you?
687
00:26:26,753 --> 00:26:28,587
Uh, that's what he said.
688
00:26:28,688 --> 00:26:30,790
Oh, that's amazing.
689
00:26:30,923 --> 00:26:33,292
I would jump at the chance
to get out of there.
690
00:26:33,392 --> 00:26:35,293
(clears throat)
I mean,
691
00:26:35,294 --> 00:26:37,229
I typed up a list
of interview questions
692
00:26:37,329 --> 00:26:39,966
you might want to ask us.
You know, to
693
00:26:40,099 --> 00:26:42,133
show my initiative.
694
00:26:42,134 --> 00:26:45,304
Okay. What makes you
a valuable secretary?
695
00:26:45,404 --> 00:26:47,774
Well, I'm incredibly patient.
696
00:26:47,907 --> 00:26:49,275
Highly adaptable.
697
00:26:49,408 --> 00:26:51,778
I have a heart murmur
and can't be around cigar smoke,
698
00:26:51,878 --> 00:26:53,445
but Barrett
said that was my problem,
699
00:26:53,545 --> 00:26:55,614
so I just started
breathing through my nose.
700
00:26:56,448 --> 00:26:58,017
I'm highly adaptable.
701
00:26:59,986 --> 00:27:01,953
Could you describe
a recent accomplishment?
702
00:27:01,954 --> 00:27:04,824
Yeah. I got
my wardrobe sorted out.
703
00:27:04,924 --> 00:27:06,025
I'm sorry?
704
00:27:06,125 --> 00:27:07,660
Oh, RDO Barrett thought that
705
00:27:07,760 --> 00:27:10,496
my closet wasn't
doing my figure justice,
706
00:27:10,629 --> 00:27:12,098
so he took me shopping.
707
00:27:12,198 --> 00:27:15,234
He's feeling much better
about things now.
708
00:27:15,334 --> 00:27:18,470
Oh, I'm sure he'll do
the same thing for Mary Jo.
709
00:27:18,604 --> 00:27:20,773
He picked out
really great stuff.
710
00:27:20,873 --> 00:27:23,142
He has a good eye
for heels and skirts.
711
00:27:23,275 --> 00:27:25,344
Could you give me details
712
00:27:25,477 --> 00:27:27,947
about how
this shopping trip came about?
713
00:27:28,047 --> 00:27:28,981
Oh, of course.
714
00:27:29,081 --> 00:27:30,850
And don't leave out anything.
715
00:27:30,950 --> 00:27:32,184
Mm-hmm.
716
00:27:32,318 --> 00:27:33,986
MARY JO:
Appreciate you getting
717
00:27:34,086 --> 00:27:36,222
all this stuff
couriered over to me,
718
00:27:36,322 --> 00:27:39,525
but I didn't expect you
to hand deliver it, Lou.
719
00:27:39,625 --> 00:27:41,593
Well, I wanted to see you, MJ.
720
00:27:41,694 --> 00:27:43,229
And besides...
721
00:27:43,329 --> 00:27:45,664
you know I love it
when people owe me favors.
722
00:27:46,465 --> 00:27:48,400
I've been owing you
favors for years.
723
00:27:48,500 --> 00:27:50,202
You just never cash them in.
724
00:27:51,871 --> 00:27:54,372
I got my guys
to cue up the tape for you.
725
00:27:54,373 --> 00:27:57,710
Your Marines should be
at the table any second now.
726
00:27:58,577 --> 00:28:00,112
Hey, uh...
727
00:28:00,947 --> 00:28:02,548
How you doing?
728
00:28:02,648 --> 00:28:04,083
Really?
729
00:28:05,051 --> 00:28:07,353
Oh...
It's been a day.
730
00:28:07,486 --> 00:28:09,188
You want to talk about it?
731
00:28:10,923 --> 00:28:13,059
There's this guy named Barrett,
732
00:28:13,192 --> 00:28:15,094
he's a real prickhole.
733
00:28:15,928 --> 00:28:17,029
You want me to handle it?
734
00:28:17,129 --> 00:28:18,529
No, Lou, I don't.
735
00:28:18,530 --> 00:28:19,766
Your name will never
get brought up.
736
00:28:19,866 --> 00:28:21,868
- Lou.
- I know my business.
737
00:28:21,968 --> 00:28:23,002
Enough.
738
00:28:23,102 --> 00:28:24,737
Hey, there they are.
739
00:28:25,704 --> 00:28:28,373
LOU:
Eh, these boys had a hell of a time.
740
00:28:28,374 --> 00:28:31,143
Over a thousand dollars on
room charges. You got Cristal,
741
00:28:31,243 --> 00:28:32,912
- lobster.
- Hey, look at this, Lou.
742
00:28:33,012 --> 00:28:35,080
They're only betting gray chips.
743
00:28:35,081 --> 00:28:36,448
LOU:
Twenties?
744
00:28:36,548 --> 00:28:38,050
MARY JO:
Tough to build a 200 grand bankroll
745
00:28:38,150 --> 00:28:39,751
betting that small.
746
00:28:39,752 --> 00:28:41,553
It's tough, but not impossible
if you're getting hot cards
747
00:28:41,653 --> 00:28:43,455
and you're doubling down.
748
00:28:43,555 --> 00:28:45,090
What are you talking about?
749
00:28:45,091 --> 00:28:47,893
You can double down
till you're blue in the face.
750
00:28:47,894 --> 00:28:51,931
You're not gonna make 200 grand
betting grays.
751
00:28:53,432 --> 00:28:54,801
Hey.
752
00:28:55,835 --> 00:28:57,269
Nadia says
that Wheeler's up there
753
00:28:57,369 --> 00:28:59,237
interviewing replacements
for Mary Jo?
754
00:28:59,238 --> 00:29:00,606
Yeah.
755
00:29:00,706 --> 00:29:01,974
Well, does she know?
756
00:29:02,074 --> 00:29:04,777
I don't know, she's been
in the rec room all day.
757
00:29:07,579 --> 00:29:09,580
- MARY JO:
These guys are amateurs. - (knocking)
758
00:29:09,581 --> 00:29:11,117
Yeah?
759
00:29:11,217 --> 00:29:13,085
They're barely breaking even.
760
00:29:13,185 --> 00:29:15,254
No way they made that money
at blackjack.
761
00:29:15,354 --> 00:29:16,355
DALTON:
Mary Jo?
762
00:29:16,455 --> 00:29:17,957
One minute.
763
00:29:18,057 --> 00:29:20,793
Where are the other tapes, Lou?
764
00:29:21,593 --> 00:29:23,929
Poker room, sportsbook?
765
00:29:23,930 --> 00:29:26,065
Well, my guy said
they only played blackjack.
766
00:29:26,165 --> 00:29:28,134
Hey, uh, Wheeler's up there
interviewing people...
767
00:29:28,267 --> 00:29:29,768
I think your guy's
holding out on you.
768
00:29:29,869 --> 00:29:31,804
Careful, honey, you're starting
to sound ridiculous.
769
00:29:31,904 --> 00:29:33,472
Hey, what did you say to her?
770
00:29:33,572 --> 00:29:35,674
He didn't mean it like that.
It's just the way he talks.
771
00:29:35,774 --> 00:29:37,775
- Is there something
you need, fella? - Yeah.
772
00:29:37,776 --> 00:29:39,478
I need you to stop
calling her ridiculous.
773
00:29:39,611 --> 00:29:41,280
And I didn't care
for the "honey," either.
774
00:29:41,380 --> 00:29:42,949
- You know who I am?
- Okay, boys.
775
00:29:43,082 --> 00:29:44,516
DALTON:
If she says someone's holding out on you,
776
00:29:44,616 --> 00:29:45,784
- then they're holding out.
- You have no idea
777
00:29:45,885 --> 00:29:47,019
what you're talking about.
778
00:29:47,119 --> 00:29:48,620
- I know about her.
- And I know her
779
00:29:48,754 --> 00:29:49,956
well enough to tell her
780
00:29:50,056 --> 00:29:51,157
when she has
her head up her ass.
781
00:29:51,290 --> 00:29:52,324
- (grunting)
- Oh!
782
00:29:52,458 --> 00:29:53,792
DALTON:
Stop resisting, Lou.
783
00:29:53,893 --> 00:29:55,794
You're only making it
harder on yourself.
784
00:29:55,895 --> 00:29:57,663
Tell her
785
00:29:57,763 --> 00:29:59,565
she's not being ridiculous.
786
00:29:59,665 --> 00:30:01,300
Enough, Dalton.
787
00:30:01,400 --> 00:30:02,401
I needed the money!
788
00:30:02,501 --> 00:30:03,970
Wait, what?
789
00:30:04,103 --> 00:30:05,404
You want me to let him go?
790
00:30:05,504 --> 00:30:07,006
- No.
- Aah!
791
00:30:07,106 --> 00:30:08,707
Oh! What the hell's
going on in here?
792
00:30:08,807 --> 00:30:11,510
Don't let him go,
but let him talk.
793
00:30:11,610 --> 00:30:13,579
Lou, what aren't you telling me?
794
00:30:13,679 --> 00:30:15,848
They didn't win any money
at the casino.
795
00:30:15,948 --> 00:30:18,985
They came in, they got
$200,000 worth of chips,
796
00:30:19,118 --> 00:30:21,120
they barely gambled,
then cashed out.
797
00:30:21,220 --> 00:30:22,554
Why?
798
00:30:22,654 --> 00:30:24,023
They were laundering money.
799
00:30:24,123 --> 00:30:25,457
But the casino didn't
want that getting out,
800
00:30:25,557 --> 00:30:27,759
so they paid me off
to keep it from you.
801
00:30:28,928 --> 00:30:30,028
Are you saying
they walked in there
802
00:30:30,029 --> 00:30:31,830
with 200 grand in cash?
803
00:30:33,632 --> 00:30:35,367
Where'd they get that from?
804
00:30:44,776 --> 00:30:46,378
Mary Jo.
805
00:30:48,247 --> 00:30:49,680
(singsongy): Mary Jo.
806
00:30:49,681 --> 00:30:52,017
Yeah, I'm here.
807
00:30:52,018 --> 00:30:53,485
What were you doing
in the basement?
808
00:30:53,585 --> 00:30:56,721
Um, what? I was looking
for a...
809
00:30:56,722 --> 00:30:58,524
(clears throat)
thingamajig.
810
00:30:58,624 --> 00:31:00,893
Hey, what's this
I'm hearing about
811
00:31:01,027 --> 00:31:02,560
a gentleman named Jonny?
812
00:31:02,561 --> 00:31:04,863
Oh. Yeah, he's, uh...
813
00:31:04,964 --> 00:31:06,365
he's probably not a guy
you'd pick for me.
814
00:31:06,498 --> 00:31:08,067
- Mm?
- But there's something about him,
815
00:31:08,167 --> 00:31:09,035
you know what I mean?
816
00:31:09,168 --> 00:31:11,037
(laughs) Yeah.
817
00:31:11,137 --> 00:31:12,638
But who cares
about guys right now.
818
00:31:12,738 --> 00:31:14,406
So you know, I'm not
bringing up the Barrett thing
819
00:31:14,506 --> 00:31:16,408
because if I think about
you leaving, I'll cry,
820
00:31:16,542 --> 00:31:18,177
and we all know
if a woman cries at work,
821
00:31:18,277 --> 00:31:21,080
it takes her two to five years
to recover from the backlash.
822
00:31:21,180 --> 00:31:23,916
(chuckles)
I love you, too, honey.
823
00:31:24,650 --> 00:31:25,784
Did you need something else?
824
00:31:25,884 --> 00:31:27,386
Yeah, case stuff.
825
00:31:27,486 --> 00:31:29,554
Pierson hooked up with this
prostitute named Sunshine.
826
00:31:29,555 --> 00:31:30,888
We think
827
00:31:30,889 --> 00:31:32,591
she figured out that
our guys had that 200K
828
00:31:32,691 --> 00:31:33,759
and set them up to get robbed.
829
00:31:33,892 --> 00:31:35,260
- Okay.
- We still don't know
830
00:31:35,261 --> 00:31:36,562
where they got
the money to begin with
831
00:31:36,695 --> 00:31:38,229
or why they laundered it.
832
00:31:38,230 --> 00:31:39,831
Okay, what do you need me to do?
833
00:31:39,932 --> 00:31:40,766
Nothing.
834
00:31:40,866 --> 00:31:41,767
I'm just telling you 'cause
835
00:31:41,900 --> 00:31:43,569
you're part of the case.
836
00:31:44,336 --> 00:31:46,104
FRANKS:
Mary Jo, update on the case.
837
00:31:46,105 --> 00:31:48,240
Rando and Probie are in
there working the phones.
838
00:31:48,340 --> 00:31:49,541
You got to figure one of our CIs
839
00:31:49,641 --> 00:31:51,710
got a bead on
this Sunshine character.
840
00:31:51,810 --> 00:31:53,079
The Bagpiper
841
00:31:53,179 --> 00:31:54,912
and Kung Fu Calvin
said they heard of her.
842
00:31:54,913 --> 00:31:56,615
- You call Twitchy Tony?
- LALA: Yeah,
843
00:31:56,715 --> 00:31:57,916
he said he'd make a few calls,
844
00:31:58,017 --> 00:31:59,251
but hookers
aren't really his thing.
845
00:31:59,351 --> 00:32:00,419
FRANKS:
That's fair.
846
00:32:00,552 --> 00:32:02,088
Did y'all try Bambi Rose?
847
00:32:02,188 --> 00:32:04,089
She helped you take down
that prostitution ring
848
00:32:04,090 --> 00:32:05,457
a couple years back, didn't she?
849
00:32:06,258 --> 00:32:07,793
Well, get in there
and call her up, Dominguez.
850
00:32:10,929 --> 00:32:12,098
Listen.
851
00:32:12,198 --> 00:32:14,933
I ain't brung up
the Barrett thing 'cause...
852
00:32:16,268 --> 00:32:18,437
...I don't want to cry at work.
853
00:32:19,305 --> 00:32:21,307
I love you, too, honey.
854
00:32:28,114 --> 00:32:29,315
I owe you.
855
00:32:29,448 --> 00:32:30,481
Bambi Rose
856
00:32:30,482 --> 00:32:31,650
for the friggin' win.
857
00:32:31,783 --> 00:32:33,152
She gave me
a location on Sunshine.
858
00:32:33,285 --> 00:32:34,320
Oh, thank you so much.
859
00:32:34,420 --> 00:32:35,821
You got her?
Where is she?
860
00:32:35,954 --> 00:32:38,324
Yeah, I already said we talked
to Kung Fu Calvin!
861
00:32:38,424 --> 00:32:39,325
Gibbs, Lala's got a location.
862
00:32:39,458 --> 00:32:40,993
All right, Lady Sunshine
863
00:32:41,127 --> 00:32:42,294
works out of the Bay Light Motel
864
00:32:42,394 --> 00:32:43,162
two exits down
from the truck stop.
865
00:32:43,295 --> 00:32:44,329
All right,
866
00:32:44,330 --> 00:32:45,997
that's how you do it. Hitch up,
867
00:32:45,998 --> 00:32:46,932
let's get Lady Sunshine
868
00:32:47,033 --> 00:32:48,634
in the hot seat.
869
00:32:51,103 --> 00:32:52,704
SUNSHINE:
They send these guys overseas
870
00:32:52,804 --> 00:32:54,506
to do a man's job,
871
00:32:54,606 --> 00:32:56,542
but they're really only boys.
872
00:32:59,145 --> 00:33:00,712
Doesn't seem right.
873
00:33:02,981 --> 00:33:05,117
You met him at the truck stop?
874
00:33:05,217 --> 00:33:07,018
Outside the diner there?
875
00:33:07,019 --> 00:33:09,354
Yes!
876
00:33:09,355 --> 00:33:12,323
Sorry, boss.
Um, I still get super pumped
877
00:33:12,324 --> 00:33:14,260
to see Gibbs in interrogation.
878
00:33:14,360 --> 00:33:15,894
He worked so hard
to get in there,
879
00:33:15,994 --> 00:33:18,030
it just feels so right,
you know?
880
00:33:18,164 --> 00:33:20,032
Go get Mary Jo.
She should be here.
881
00:33:20,166 --> 00:33:21,667
- This is her case, too.
- Copy.
882
00:33:21,800 --> 00:33:24,036
GIBBS:
How much did he pay you?
883
00:33:25,337 --> 00:33:28,840
Mm, I got different rates
for different people.
884
00:33:30,142 --> 00:33:31,543
You want to know yours?
885
00:33:32,344 --> 00:33:36,014
How much did he pay you?
886
00:33:40,786 --> 00:33:42,354
He was a sweet kid.
887
00:33:43,522 --> 00:33:45,724
He had trouble
completing the task,
888
00:33:45,824 --> 00:33:47,559
so I ended up not charging him.
889
00:33:48,960 --> 00:33:50,195
Figured it was
the least I could do
890
00:33:50,196 --> 00:33:51,730
since he served his country.
891
00:33:52,798 --> 00:33:54,866
Hey, I'm real sorry
they got killed,
892
00:33:55,000 --> 00:33:56,534
but I don't know
nothing about it.
893
00:33:56,535 --> 00:33:57,969
Yeah, but you knew he had money.
894
00:33:58,070 --> 00:33:59,371
What do you mean?
895
00:33:59,471 --> 00:34:00,539
They all got to
leave the cash on the table
896
00:34:00,672 --> 00:34:02,541
before we start.
897
00:34:05,211 --> 00:34:06,778
He had more than that?
898
00:34:09,881 --> 00:34:11,083
Damn.
899
00:34:11,217 --> 00:34:13,285
How much did he have?
900
00:34:18,023 --> 00:34:20,725
Look, I heard people talking.
I heard it was road rage.
901
00:34:20,726 --> 00:34:22,228
I don't know nothing
about any money.
902
00:34:22,328 --> 00:34:23,929
GIBBS:
And what else were people saying?
903
00:34:28,200 --> 00:34:29,735
I'm not getting
caught up in this.
904
00:34:29,835 --> 00:34:31,137
You don't have...
905
00:34:35,040 --> 00:34:36,808
Can I go, please?
906
00:34:42,080 --> 00:34:44,082
Catherine.
907
00:34:46,485 --> 00:34:48,654
Last time
something like this happened,
908
00:34:48,754 --> 00:34:51,256
I said what I saw,
I ended up getting locked up
909
00:34:51,257 --> 00:34:52,624
for something I didn't do.
910
00:34:52,724 --> 00:34:54,126
That's not gonna happen.
911
00:34:54,960 --> 00:34:56,262
To girls like me,
912
00:34:56,395 --> 00:34:58,430
this happens all the time.
913
00:34:59,231 --> 00:35:01,333
Well, not this time.
914
00:35:08,474 --> 00:35:10,441
- What's going on?
- Hey.
915
00:35:10,442 --> 00:35:11,610
Gibbs and Lala are making like
916
00:35:11,710 --> 00:35:13,011
the perfect team.
He's all, like,
917
00:35:13,111 --> 00:35:14,580
(gruff voice):
"What do you know?"
918
00:35:14,680 --> 00:35:16,147
And she's, like...
(imitates Lala): "It's okay."
919
00:35:16,148 --> 00:35:17,816
It's working.
920
00:35:17,949 --> 00:35:19,117
SUNSHINE:
When the other one was done with me,
921
00:35:19,251 --> 00:35:21,953
this one came in
to use the phone.
922
00:35:22,087 --> 00:35:24,323
Do you know who he called?
923
00:35:25,424 --> 00:35:27,693
Someone they were
gonna meet up with.
924
00:35:28,460 --> 00:35:30,229
He kept calling him "sir."
925
00:35:31,297 --> 00:35:33,165
I think his name was "Cap."
926
00:35:37,703 --> 00:35:39,670
"Cap" as in "Captain"?
927
00:35:39,671 --> 00:35:41,540
Kids' CO, what's his name?
928
00:35:42,808 --> 00:35:44,210
Captain Declan.
929
00:35:44,310 --> 00:35:46,044
RANDY:
We've got a home address in the file.
930
00:35:48,847 --> 00:35:50,648
- (knocking)
- FRANKS: Harvey Declan, NIS!
931
00:35:50,649 --> 00:35:52,718
Open up!
932
00:35:55,321 --> 00:35:56,322
(grunts)
933
00:35:56,455 --> 00:35:58,790
Hands! Get your hands up!
934
00:35:58,890 --> 00:36:00,157
Stand up and turn around!
935
00:36:00,158 --> 00:36:01,227
I didn't want to shoot them.
936
00:36:01,327 --> 00:36:02,493
Stand up!
937
00:36:02,494 --> 00:36:04,563
We give you an order,
you follow it!
938
00:36:04,663 --> 00:36:06,765
I didn't want to shoot 'em!
939
00:36:07,999 --> 00:36:09,701
(floorboard creaks)
940
00:36:10,669 --> 00:36:11,670
Found this in the trash
941
00:36:11,803 --> 00:36:13,339
outside, boss. Likely used
942
00:36:13,439 --> 00:36:15,874
to smash the back of the car.
943
00:36:27,853 --> 00:36:30,356
Where the hell did you get
this money in the first place?
944
00:36:32,824 --> 00:36:34,526
WHEELER:
Declan, Pierson and Shaw stole the money
945
00:36:34,626 --> 00:36:35,694
while they were in Kuwait.
946
00:36:35,827 --> 00:36:37,229
They took it from a tent
holding cash
947
00:36:37,363 --> 00:36:39,765
meant to be distributed
to Kuwaitis who suffered
948
00:36:39,865 --> 00:36:41,366
property loss during the war.
949
00:36:41,367 --> 00:36:43,402
Government cash
to reimburse people
950
00:36:43,535 --> 00:36:45,036
for anything from bombed houses
951
00:36:45,136 --> 00:36:46,905
to livestock
caught in crossfire.
952
00:36:47,005 --> 00:36:49,039
- The three of them
stole it together? - Yeah.
953
00:36:49,040 --> 00:36:51,076
Declan sent the other two
to launder the money
954
00:36:51,209 --> 00:36:53,077
in Atlantic City.
Told them to call him
955
00:36:53,078 --> 00:36:56,214
when they near the base so
they could split it three ways.
956
00:36:57,649 --> 00:36:58,917
He killed them instead,
957
00:36:59,017 --> 00:37:00,852
took all the money for himself,
958
00:37:00,952 --> 00:37:03,087
and made it look like road rage.
959
00:37:03,088 --> 00:37:04,356
Yeah.
960
00:37:04,456 --> 00:37:06,758
Declan said he didn't
mean to do it, but, uh...
961
00:37:07,559 --> 00:37:09,761
...I think it was
just plain greed.
962
00:37:15,267 --> 00:37:17,469
Why'd you
call me up here, Cliff?
963
00:37:19,271 --> 00:37:21,206
It was your case, too.
964
00:37:23,074 --> 00:37:24,643
Truth is,
965
00:37:24,743 --> 00:37:26,545
they're all your cases, Mary Jo.
966
00:37:32,551 --> 00:37:34,620
It's been an honor, Cliff.
967
00:37:35,921 --> 00:37:39,024
It's been a real honor
to work here beside you
968
00:37:39,124 --> 00:37:40,692
all these years.
969
00:37:41,460 --> 00:37:44,496
Then I hope you won't mind
keeping that run going.
970
00:37:45,564 --> 00:37:47,466
When I was interviewing
Barrett's secretaries,
971
00:37:47,566 --> 00:37:49,967
every one of them
had a horror story,
972
00:37:49,968 --> 00:37:52,604
so I took detailed notes
and I submitted them
973
00:37:52,704 --> 00:37:54,940
to Admiral Cane's office.
974
00:37:55,707 --> 00:37:58,142
- What?
- Thanks to the "handsy scandal,"
975
00:37:58,143 --> 00:38:00,312
anonymous reporting
of sexual harassment
976
00:38:00,446 --> 00:38:02,780
is taken very seriously.
977
00:38:02,781 --> 00:38:06,017
Barrett's on leave
pending an investigation.
978
00:38:07,619 --> 00:38:10,255
You're not going anywhere,
Mary Jo.
979
00:38:13,492 --> 00:38:14,893
Oh.
980
00:38:24,703 --> 00:38:26,137
Thank you.
981
00:38:33,078 --> 00:38:34,346
(chuckles)
982
00:38:34,446 --> 00:38:36,648
("The Gambler"
by Kenny Rogers playing)
983
00:38:37,449 --> 00:38:39,150
OLDER GIBBS:
Mary Jo Hayes didn't
984
00:38:39,284 --> 00:38:41,653
talk about herself much.
985
00:38:41,753 --> 00:38:45,090
For the most part, she kept
her private life private
986
00:38:45,190 --> 00:38:48,526
because she knew that the only
opinion that really mattered
987
00:38:48,527 --> 00:38:50,028
was her own.
988
00:38:50,128 --> 00:38:51,328
? He said "Son,
I've made a life..." ?
989
00:38:51,329 --> 00:38:53,865
Yeah, I wish you were here, too.
990
00:38:53,965 --> 00:38:57,202
Mary Jo's gonna
give Randy some poker tips.
991
00:38:57,969 --> 00:38:59,870
Yeah, everybody's here.
We're about to play.
992
00:38:59,871 --> 00:39:01,673
Everybody say hi to Diane.
993
00:39:01,807 --> 00:39:02,841
ALL:
Hi, Diane!
994
00:39:02,974 --> 00:39:04,610
Hope the job's going good.
995
00:39:04,710 --> 00:39:06,877
Diane, I might get to play
poker with Burt Reynolds.
996
00:39:06,878 --> 00:39:08,580
DALTON:
I love Burt Reynolds.
997
00:39:08,680 --> 00:39:10,148
RANDY:
Oh, great!
998
00:39:10,248 --> 00:39:11,750
Yes.
We're gonna need these.
999
00:39:11,850 --> 00:39:13,719
Okay, get in here, grab a chair.
1000
00:39:13,819 --> 00:39:15,554
OLDER GIBBS:
We were all a little surprised when Mary Jo
1001
00:39:15,687 --> 00:39:18,524
told us she was seeing Dalton.
1002
00:39:20,859 --> 00:39:22,428
I don't know
how I feel about this.
1003
00:39:22,528 --> 00:39:24,029
It's not for you to feel anyway.
1004
00:39:24,129 --> 00:39:25,597
Okay.
1005
00:39:25,697 --> 00:39:28,534
Mary Jo didn't declare
the relationship officially.
1006
00:39:28,634 --> 00:39:32,237
She wanted to protect Dalton's
shot at making SAC someday.
1007
00:39:33,038 --> 00:39:34,873
But she did declare it to us.
1008
00:39:35,641 --> 00:39:37,208
And that night, I realized
1009
00:39:37,342 --> 00:39:40,545
maybe Dalton Basement
wasn't as much of a killjoy
1010
00:39:40,546 --> 00:39:42,280
as I thought.
1011
00:39:42,380 --> 00:39:44,483
It seemed like
he made her happy.
1012
00:39:44,583 --> 00:39:48,085
And if anyone
deserved to be happy,
1013
00:39:48,086 --> 00:39:49,754
it was our Mary Jo.
1014
00:39:49,755 --> 00:39:52,390
All right.
Who's feeling lucky?
1015
00:39:52,491 --> 00:39:55,126
- (whoops)
- ? When the dealing's done. ?
1016
00:39:59,431 --> 00:40:02,533
Captioning sponsored by
CBS
1017
00:40:02,534 --> 00:40:05,203
and TOYOTA.
1018
00:40:05,336 --> 00:40:08,740
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
1019
00:40:08,790 --> 00:40:13,340
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
74501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.