Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,768 --> 00:00:03,168
DO NOT TRY
ANY OF THE EXPERIMENTS
2
00:00:03,170 --> 00:00:04,203
YOU ARE ABOUT TO SEE
AT HOME.
3
00:00:04,204 --> 00:00:05,237
DO NOT TRY
ANY OF THE EXPERIMENTS
4
00:00:05,239 --> 00:00:06,589
YOU HEARD HIM.
DON'T DO IT!
5
00:00:06,590 --> 00:00:07,940
DO NOT TRY
ANY OF THE EXPERIMENTS
6
00:00:08,576 --> 00:00:11,677
Narrator: ON THIS
ALL-YOU-CAN-EAT EPISODE
7
00:00:11,679 --> 00:00:12,061
OF "MYTHBUSTERS"...
8
00:00:12,062 --> 00:00:12,444
Narrator: ON THIS
ALL-YOU-CAN-EAT EPISODE
9
00:00:12,446 --> 00:00:13,762
COME OUT TO THE COVES.
WE'LL HAVE SOME FUN.
10
00:00:13,763 --> 00:00:15,079
Narrator: ON THIS
ALL-YOU-CAN-EAT EPISODE
11
00:00:15,082 --> 00:00:16,865
...THE CULINARY CHEMIST HIMSELF
JOINS ADAM AND JAMIE...
12
00:00:16,866 --> 00:00:18,649
Narrator: ON THIS
ALL-YOU-CAN-EAT EPISODE
13
00:00:18,652 --> 00:00:20,269
THIS IS AN ENTIRE BUFFET
OF POTENTIAL DOOM FOR ME.
14
00:00:20,270 --> 00:00:21,887
Narrator: ON THIS
ALL-YOU-CAN-EAT EPISODE
15
00:00:21,889 --> 00:00:23,606
Narrator: ...TO TURN UP THE HEAT
ON SOME FOOD FOLKLORE.
16
00:00:23,607 --> 00:00:25,324
Narrator: ON THIS
ALL-YOU-CAN-EAT EPISODE
17
00:00:25,326 --> 00:00:25,708
OW!
I'M KIDDING.
18
00:00:25,709 --> 00:00:26,091
Narrator: ON THIS
ALL-YOU-CAN-EAT EPISODE
19
00:00:26,093 --> 00:00:26,725
I TOTALLY
DIDN'T CUT MYSELF.
20
00:00:26,726 --> 00:00:27,358
Narrator: ON THIS
ALL-YOU-CAN-EAT EPISODE
21
00:00:27,361 --> 00:00:28,961
FIRST, IT'S TAKEOUT
TAKEN TO THE LIMIT...
22
00:00:28,962 --> 00:00:30,562
Narrator: ON THIS
ALL-YOU-CAN-EAT EPISODE
23
00:00:30,564 --> 00:00:31,030
LET'S DO IT.
24
00:00:31,031 --> 00:00:31,497
Narrator: ON THIS
ALL-YOU-CAN-EAT EPISODE
25
00:00:31,499 --> 00:00:31,998
MYTHBUSTERS ROAD TRIP.
26
00:00:31,999 --> 00:00:32,498
Narrator: ON THIS
ALL-YOU-CAN-EAT EPISODE
27
00:00:32,500 --> 00:00:34,350
Narrator: ...AS THEY TRY TO
SPARK UP A MASSIVE FAMILY FEAST
28
00:00:34,351 --> 00:00:36,201
Narrator: ON THIS
ALL-YOU-CAN-EAT EPISODE
29
00:00:36,203 --> 00:00:37,269
ON THE ENGINE OF A FAMILY CAR.
30
00:00:37,270 --> 00:00:38,336
Narrator: ON THIS
ALL-YOU-CAN-EAT EPISODE
31
00:00:38,339 --> 00:00:39,205
YOU STARTING
TO SMELL ANYTHING?
32
00:00:39,206 --> 00:00:40,072
Narrator: ON THIS
ALL-YOU-CAN-EAT EPISODE
33
00:00:40,074 --> 00:00:40,656
DEFINITELY
SWEET POTATO.
34
00:00:40,657 --> 00:00:41,239
Narrator: ON THIS
ALL-YOU-CAN-EAT EPISODE
35
00:00:41,242 --> 00:00:42,408
THEN THE GUYS
CRANK UP THE PRESSURE...
36
00:00:42,409 --> 00:00:43,575
Narrator: ON THIS
ALL-YOU-CAN-EAT EPISODE
37
00:00:43,577 --> 00:00:46,345
REMINDS ME OF WATER HEATERS
ABOUT TO EXPLODE.
38
00:00:46,347 --> 00:00:48,147
...AS THEY TEST IF YOU REALLY
CAN MAKE INSTANT POPCORN.
39
00:00:48,148 --> 00:00:49,948
REMINDS ME OF WATER HEATERS
ABOUT TO EXPLODE.
40
00:00:49,950 --> 00:00:51,717
COOKING IN A BOMB SUIT!
ONLY ON THIS SHOW.
41
00:00:51,718 --> 00:00:53,485
REMINDS ME OF WATER HEATERS
ABOUT TO EXPLODE.
42
00:00:53,487 --> 00:00:54,103
Narrator: MEANWHILE, KARI,
TORY, AND GRANT
43
00:00:54,104 --> 00:00:54,720
REMINDS ME OF WATER HEATERS
ABOUT TO EXPLODE.
44
00:00:54,722 --> 00:00:56,789
SEE IF THE TURKEY'S TO BLAME
FOR THAT THANKSGIVING STUPOR.
45
00:00:56,790 --> 00:00:58,857
REMINDS ME OF WATER HEATERS
ABOUT TO EXPLODE.
46
00:00:58,859 --> 00:00:59,625
THIS IS LIKE
"MAN VS. FOOD."
47
00:00:59,626 --> 00:01:00,392
REMINDS ME OF WATER HEATERS
ABOUT TO EXPLODE.
48
00:01:00,394 --> 00:01:02,378
Narrator: THEN THEY PUT THE
KNIFE TO THE CULINARY CLICHé
49
00:01:02,379 --> 00:01:04,363
REMINDS ME OF WATER HEATERS
ABOUT TO EXPLODE.
50
00:01:04,365 --> 00:01:05,131
THAT SAYS MANY WHITE MEATS...
51
00:01:05,132 --> 00:01:05,898
REMINDS ME OF WATER HEATERS
ABOUT TO EXPLODE.
52
00:01:05,900 --> 00:01:06,615
WHAT'S THAT
WITH THE HEAD RIGHT THERE?
53
00:01:06,616 --> 00:01:07,331
REMINDS ME OF WATER HEATERS
ABOUT TO EXPLODE.
54
00:01:07,334 --> 00:01:08,801
...NO MATTER HOW SUSPECT
THE SPECIES,
55
00:01:08,802 --> 00:01:10,269
REMINDS ME OF WATER HEATERS
ABOUT TO EXPLODE.
56
00:01:10,271 --> 00:01:11,454
REALLY DO TASTE LIKE CHICKEN.
57
00:01:11,455 --> 00:01:12,638
REMINDS ME OF WATER HEATERS
ABOUT TO EXPLODE.
58
00:01:12,640 --> 00:01:13,105
[ RETCHES ]
59
00:01:13,106 --> 00:01:13,571
REMINDS ME OF WATER HEATERS
ABOUT TO EXPLODE.
60
00:01:13,574 --> 00:01:15,124
THAT WAS
DEFINITELY NOT CHICKEN.
61
00:01:15,125 --> 00:01:16,675
REMINDS ME OF WATER HEATERS
ABOUT TO EXPLODE.
62
00:01:18,946 --> 00:01:20,946
WHO ARE THE MYTHBUSTERS?
63
00:01:22,149 --> 00:01:23,782
ADAM SAVAGE...
64
00:01:23,784 --> 00:01:24,233
IT'S SCIENTIFIC!
65
00:01:24,234 --> 00:01:24,683
ADAM SAVAGE...
66
00:01:24,685 --> 00:01:25,568
...AND JAMIE HYNEMAN.
67
00:01:25,569 --> 00:01:26,452
ADAM SAVAGE...
68
00:01:26,454 --> 00:01:27,053
QUACK, DAMN YOU.
69
00:01:27,054 --> 00:01:27,653
ADAM SAVAGE...
70
00:01:27,655 --> 00:01:30,106
BETWEEN THEM, MORE THAN 30 YEARS
OF SPECIAL-EFFECTS EXPERIENCE.
71
00:01:30,107 --> 00:01:32,558
ADAM SAVAGE...
72
00:01:32,560 --> 00:01:33,843
TOGETHER WITH KARI BYRON...
73
00:01:33,844 --> 00:01:35,127
ADAM SAVAGE...
74
00:01:35,129 --> 00:01:35,811
GOLDEN DRAGON!
75
00:01:35,812 --> 00:01:36,494
ADAM SAVAGE...
76
00:01:36,497 --> 00:01:37,029
...TORY BELLECI...
77
00:01:37,030 --> 00:01:37,562
ADAM SAVAGE...
78
00:01:37,565 --> 00:01:38,297
WHY ARE WE DOING THIS?
79
00:01:38,298 --> 00:01:39,030
ADAM SAVAGE...
80
00:01:39,033 --> 00:01:39,632
...AND GRANT IMAHARA.
81
00:01:39,633 --> 00:01:40,232
ADAM SAVAGE...
82
00:01:40,234 --> 00:01:40,950
SOMEBODY ORDER AN EXPLOSION?
83
00:01:40,951 --> 00:01:41,667
ADAM SAVAGE...
84
00:01:41,669 --> 00:01:43,002
THEY DON'T JUST TELL
THE MYTHS.
85
00:01:43,003 --> 00:01:44,336
ADAM SAVAGE...
86
00:01:44,338 --> 00:01:44,954
AW!
87
00:01:44,955 --> 00:01:45,571
ADAM SAVAGE...
88
00:01:45,573 --> 00:01:46,605
THEY PUT THEM TO THE TEST.
89
00:01:46,606 --> 00:01:47,638
ADAM SAVAGE...
90
00:01:47,641 --> 00:01:49,174
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
91
00:01:49,175 --> 00:01:50,708
ADAM SAVAGE...
92
00:01:50,711 --> 00:01:52,061
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
93
00:01:52,062 --> 00:01:53,412
ADAM SAVAGE...
94
00:01:53,414 --> 00:01:56,432
FIRST UP, A MYTH THAT PUTS
THE "HOT" BACK INTO "HOT ROD."
95
00:01:56,433 --> 00:01:59,451
ADAM SAVAGE...
96
00:02:01,088 --> 00:02:01,620
[ GLASS CLINKS ]
97
00:02:01,622 --> 00:02:02,454
WE NEVER EAT TOGETHER.
WHAT'S ALL THIS?
98
00:02:02,455 --> 00:02:03,287
[ GLASS CLINKS ]
99
00:02:03,290 --> 00:02:04,106
WE ARE NOT
GOING TO EAT TOGETHER.
100
00:02:04,107 --> 00:02:04,923
[ GLASS CLINKS ]
101
00:02:04,925 --> 00:02:06,041
WE ARE
GOING TO COOK TOGETHER.
102
00:02:06,042 --> 00:02:07,158
[ GLASS CLINKS ]
103
00:02:07,161 --> 00:02:07,409
HOW SO?
104
00:02:07,410 --> 00:02:07,658
[ GLASS CLINKS ]
105
00:02:07,661 --> 00:02:08,844
WELL, WE'VE GATHERED A BUNCH
OF STORIES OVER THE YEARS
106
00:02:08,845 --> 00:02:10,028
[ GLASS CLINKS ]
107
00:02:10,030 --> 00:02:10,829
THAT INVOLVE
COOKING EDIBLE FOOD
108
00:02:10,830 --> 00:02:11,629
[ GLASS CLINKS ]
109
00:02:11,632 --> 00:02:12,581
IN THINGS NEVER INTENDED
FOR COOKING --
110
00:02:12,582 --> 00:02:13,531
[ GLASS CLINKS ]
111
00:02:13,534 --> 00:02:15,167
THINGS LIKE PRESSURE VESSELS,
CARS, AND EVEN DISHWASHERS.
112
00:02:15,168 --> 00:02:16,801
[ GLASS CLINKS ]
113
00:02:16,804 --> 00:02:17,503
I THINK WE SHOULD
TACKLE THESE STORIES,
114
00:02:17,504 --> 00:02:18,203
[ GLASS CLINKS ]
115
00:02:18,205 --> 00:02:19,421
AND I THINK WE SHOULD BRING
A LITTLE BIT OF SCIENCE TO IT.
116
00:02:19,422 --> 00:02:20,638
[ GLASS CLINKS ]
117
00:02:20,641 --> 00:02:22,207
WELL, IF WE'RE GONNA DO IT,
WE'D BETTER GET IT RIGHT.
118
00:02:22,208 --> 00:02:23,774
[ GLASS CLINKS ]
119
00:02:23,777 --> 00:02:24,009
I AGREE.
120
00:02:24,010 --> 00:02:24,242
[ GLASS CLINKS ]
121
00:02:24,245 --> 00:02:25,511
IN FACT, I THINK WE MIGHT
BE ABLE TO USE A LITTLE HELP.
122
00:02:25,512 --> 00:02:26,778
[ GLASS CLINKS ]
123
00:02:26,780 --> 00:02:27,513
AND COME TO THINK OF IT,
124
00:02:27,514 --> 00:02:28,247
[ GLASS CLINKS ]
125
00:02:28,249 --> 00:02:29,665
I MIGHT HAVE
JUST THE THING DOWNSTAIRS.
126
00:02:29,666 --> 00:02:31,082
[ GLASS CLINKS ]
127
00:02:31,085 --> 00:02:31,884
AWESOME.
128
00:02:31,885 --> 00:02:32,684
[ GLASS CLINKS ]
129
00:02:32,686 --> 00:02:36,021
SO, YOU'VE GOT THE COOKING HELP
WE NEED ON THE WALL?
130
00:02:36,023 --> 00:02:36,555
SOMEWHERE HERE.
131
00:02:36,556 --> 00:02:37,088
SO, YOU'VE GOT THE COOKING HELP
WE NEED ON THE WALL?
132
00:02:37,091 --> 00:02:38,240
OH, THERE IT IS --
A.B.
133
00:02:38,241 --> 00:02:39,390
SO, YOU'VE GOT THE COOKING HELP
WE NEED ON THE WALL?
134
00:02:39,393 --> 00:02:40,276
AH.
135
00:02:40,277 --> 00:02:41,160
SO, YOU'VE GOT THE COOKING HELP
WE NEED ON THE WALL?
136
00:02:43,931 --> 00:02:46,398
HEY, GUYS.
WHAT'S COOKING?
137
00:02:46,400 --> 00:02:50,736
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
138
00:02:50,738 --> 00:02:52,171
HE'S ALSO OBSESSED
WITH THE SCIENCE OF FOOD,
139
00:02:52,172 --> 00:02:53,605
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
140
00:02:53,607 --> 00:02:55,340
AND THAT QUALIFIES HIM
AS THE PERFECT PARTNER
141
00:02:55,341 --> 00:02:57,074
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
142
00:02:57,077 --> 00:02:58,460
FOR OUR FIRST FOOD FABLE.
143
00:02:58,461 --> 00:02:59,844
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
144
00:02:59,847 --> 00:03:01,113
ADAM, I ASSUME THAT
YOU DID NOT BRING ME HERE
145
00:03:01,114 --> 00:03:02,380
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
146
00:03:02,383 --> 00:03:03,032
SIMPLY TO CATER LUNCH.
147
00:03:03,033 --> 00:03:03,682
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
148
00:03:03,684 --> 00:03:03,882
NO.
149
00:03:03,883 --> 00:03:04,081
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
150
00:03:04,084 --> 00:03:04,800
WE ACTUALLY HAVE
A PRETTY INTERESTING,
151
00:03:04,801 --> 00:03:05,517
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
152
00:03:05,519 --> 00:03:06,168
WEIRD COOKING CHALLENGE.
153
00:03:06,169 --> 00:03:06,818
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
154
00:03:06,820 --> 00:03:07,152
DO TELL.
155
00:03:07,153 --> 00:03:07,485
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
156
00:03:07,488 --> 00:03:08,137
AMERICANS
LOVE DRIVING.
157
00:03:08,138 --> 00:03:08,787
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
158
00:03:08,789 --> 00:03:09,805
THE TIME OF YEAR
THEY DRIVE THE MOST
159
00:03:09,806 --> 00:03:10,822
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
160
00:03:10,824 --> 00:03:11,540
IS OFTEN
AROUND THE HOLIDAYS.
161
00:03:11,541 --> 00:03:12,257
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
162
00:03:12,259 --> 00:03:13,242
AND WE KNOW
THAT PEOPLE HAVE CLAIMED
163
00:03:13,243 --> 00:03:14,226
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
164
00:03:14,228 --> 00:03:15,678
YOU CAN COOK THINGS
IN YOUR ENGINE COMPARTMENT.
165
00:03:15,679 --> 00:03:17,129
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
166
00:03:17,131 --> 00:03:17,980
SO, BRINGING THOSE
TWO THINGS TOGETHER,
167
00:03:17,981 --> 00:03:18,830
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
168
00:03:18,832 --> 00:03:19,147
WE WERE WONDERING,
169
00:03:19,148 --> 00:03:19,463
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
170
00:03:19,466 --> 00:03:21,183
COULD YOU SET UP A MEAL
IN YOUR CAR SO THAT,
171
00:03:21,184 --> 00:03:22,901
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
172
00:03:22,903 --> 00:03:24,253
WHEN YOU DROVE
TO A HOLIDAY DINNER,
173
00:03:24,254 --> 00:03:25,604
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
174
00:03:25,606 --> 00:03:26,655
YOU ARRIVED WITH THE DINNER
FULLY COOKED?
175
00:03:26,656 --> 00:03:27,705
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
176
00:03:27,708 --> 00:03:28,307
I'M THINKING
THANKSGIVING.
177
00:03:28,308 --> 00:03:28,907
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
178
00:03:28,909 --> 00:03:30,092
IT'S GONNA DEPEND
A LOT ON THE VEHICLE.
179
00:03:30,093 --> 00:03:31,276
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
180
00:03:31,278 --> 00:03:32,211
WE'RE GONNA NEED --
WE NEED BIG.
181
00:03:32,212 --> 00:03:33,145
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
182
00:03:33,147 --> 00:03:34,563
WE NEED, LIKE,
A V-8 TO -12,
183
00:03:34,564 --> 00:03:35,980
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
184
00:03:35,983 --> 00:03:38,033
AN OLDER VEHICLE
'CAUSE NEW IS TOO PLASTICKY
185
00:03:38,034 --> 00:03:40,084
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
186
00:03:40,087 --> 00:03:40,436
AND NOT ENOUGH SPACE.
187
00:03:40,437 --> 00:03:40,786
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
188
00:03:40,788 --> 00:03:41,921
ON THAT FRONT,
I THINK WE'VE GOT IT LOCKED.
189
00:03:41,922 --> 00:03:43,055
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
190
00:03:43,057 --> 00:03:43,572
CHECK THIS OUT.
191
00:03:43,573 --> 00:03:44,088
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
192
00:03:44,091 --> 00:03:44,373
[ HORN HONKS ]
193
00:03:44,374 --> 00:03:44,656
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
194
00:03:44,658 --> 00:03:45,657
ACQUIRING THE AUTO
IS LEFT TO JAMIE,
195
00:03:45,658 --> 00:03:46,657
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
196
00:03:46,660 --> 00:03:47,993
AND THIS IS EXACTLY
WHAT THE CHEF ORDERED,
197
00:03:47,994 --> 00:03:49,327
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
198
00:03:49,330 --> 00:03:50,129
BUT THE MOMENT
THEY POP THE HOOD,
199
00:03:50,130 --> 00:03:50,929
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
200
00:03:50,931 --> 00:03:52,931
ALTON SEES PROBLEMS
AS WELL AS POTENTIAL.
201
00:03:52,932 --> 00:03:54,932
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
202
00:03:54,935 --> 00:03:55,617
WELCOME TO "MYTHBUSTERS."
203
00:03:55,618 --> 00:03:56,300
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
204
00:03:56,303 --> 00:03:57,986
THERE'S NOT QUITE AS MUCH SPACE
AS I EXPECTED.
205
00:03:57,987 --> 00:03:59,670
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
206
00:03:59,673 --> 00:04:00,506
Adam: WE'VE GOT
SOME SPACE OVER HERE.
207
00:04:00,507 --> 00:04:01,340
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
208
00:04:01,342 --> 00:04:02,291
YEAH, OVER THE EXHAUST MANIFOLD?
YEAH.
209
00:04:02,292 --> 00:04:03,241
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
210
00:04:03,244 --> 00:04:03,843
IS IT
COVERED WITH A SHIELD?
211
00:04:03,844 --> 00:04:04,443
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
212
00:04:04,445 --> 00:04:05,277
IT IS.
WE'RE GONNA HAVE TO PULL THAT.
213
00:04:05,278 --> 00:04:06,110
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
214
00:04:06,113 --> 00:04:07,396
Narrator: WITH USABLE OVEN SPACE
SURPRISINGLY SCARCE,
215
00:04:07,397 --> 00:04:08,680
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
216
00:04:08,682 --> 00:04:10,566
ALTON LOOKS
FOR SOME ALTERNATE HOT SPOTS.
217
00:04:10,567 --> 00:04:12,451
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
218
00:04:12,453 --> 00:04:12,701
ALL RIGHT.
219
00:04:12,702 --> 00:04:12,950
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
220
00:04:12,953 --> 00:04:13,786
YEAH, THERE'S SOME SPACE
UNDER HERE.
221
00:04:13,787 --> 00:04:14,620
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
222
00:04:14,622 --> 00:04:15,921
MAYBE WE COULD ALSO GET
TO THE CATALYTIC CONVERTER.
223
00:04:15,922 --> 00:04:17,221
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
224
00:04:17,224 --> 00:04:18,624
THAT'S PROBABLY GONNA BE
THE HOTTEST THING.
225
00:04:18,625 --> 00:04:20,025
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
226
00:04:20,027 --> 00:04:20,275
OH, MAN.
227
00:04:20,276 --> 00:04:20,524
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
228
00:04:20,527 --> 00:04:21,610
IT NEEDS SOME DEGREASER,
THAT'S FOR SURE.
229
00:04:21,611 --> 00:04:22,694
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
230
00:04:22,696 --> 00:04:23,946
COOKING A THANKSGIVING DINNER
ON THIS ENGINE BLOCK
231
00:04:23,947 --> 00:04:25,197
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
232
00:04:25,199 --> 00:04:26,815
PRESENTS A FEW PROBLEMS
RIGHT OFF THE BAT.
233
00:04:26,816 --> 00:04:28,432
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
234
00:04:28,435 --> 00:04:28,901
ONE, EVEN THOUGH WE GOT
235
00:04:28,902 --> 00:04:29,368
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
236
00:04:29,370 --> 00:04:30,569
A BEAUTIFUL,
BIG OLD AMERICAN BOAT OF A CAR,
237
00:04:30,570 --> 00:04:31,769
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
238
00:04:31,772 --> 00:04:33,772
THERE'S NOT AS MUCH ROOM AS WE
WERE HOPING AROUND THIS ENGINE.
239
00:04:33,773 --> 00:04:35,773
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
240
00:04:35,776 --> 00:04:36,875
SECONDLY,
BECAUSE SPACE IS AT A PREMIUM,
241
00:04:36,876 --> 00:04:37,975
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
242
00:04:37,978 --> 00:04:39,561
WE'RE GONNA NEED TO FIND
WHERE IT'S HOTTEST.
243
00:04:39,562 --> 00:04:41,145
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
244
00:04:41,148 --> 00:04:41,513
PERFECT.
245
00:04:41,514 --> 00:04:41,879
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
246
00:04:41,882 --> 00:04:43,182
Narrator: SO, BEFORE THEY START
COOKING WITH GASOLINE,
247
00:04:43,183 --> 00:04:44,483
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
248
00:04:44,485 --> 00:04:44,833
THEY'LL NEED A DRY RUN
249
00:04:44,834 --> 00:04:45,182
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
250
00:04:45,185 --> 00:04:46,818
TO SEE WHICH BITS OF THE ENGINE
ARE FAN-FORCED,
251
00:04:46,819 --> 00:04:48,452
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
252
00:04:48,455 --> 00:04:49,004
AND HERE'S HOW THEY'LL DO IT.
253
00:04:49,005 --> 00:04:49,554
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
254
00:04:49,556 --> 00:04:50,906
THIS THING RIGHT HERE
IS A THERMOCOUPLE,
255
00:04:50,907 --> 00:04:52,257
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
256
00:04:52,259 --> 00:04:52,591
OR A TEMPERATURE SENSOR,
257
00:04:52,592 --> 00:04:52,924
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
258
00:04:52,926 --> 00:04:53,992
AND WE'RE GONNA
PUT A BUNCH OF THESE ALL OVER
259
00:04:53,993 --> 00:04:55,059
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
260
00:04:55,062 --> 00:04:55,494
INSIDE THE ENGINE COMPARTMENT
261
00:04:55,495 --> 00:04:55,927
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
262
00:04:55,929 --> 00:04:57,095
TO SEE WHERE
OUR BEST SOURCES OF HEAT ARE.
263
00:04:57,096 --> 00:04:58,262
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
264
00:04:58,265 --> 00:04:59,748
THE PLUG-INS OF ALL THOSE
THERMOCOUPLES WILL MEET HERE
265
00:04:59,749 --> 00:05:01,232
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
266
00:05:01,235 --> 00:05:03,152
AT THIS COMPUTER INTERFACE,
WHERE, FROM INSIDE THE CAR,
267
00:05:03,153 --> 00:05:05,070
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
268
00:05:05,072 --> 00:05:05,554
WE'LL BE ABLE TO MONITOR
269
00:05:05,555 --> 00:05:06,037
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
270
00:05:06,040 --> 00:05:07,540
ALL OF THOSE TEMPERATURES
SIMULTANEOUSLY.
271
00:05:07,541 --> 00:05:09,041
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
272
00:05:09,043 --> 00:05:09,458
ISN'T THAT COOL?
273
00:05:09,459 --> 00:05:09,874
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
274
00:05:09,877 --> 00:05:10,993
Narrator: THE RESULTS SHOULD BE
ESPECIALLY ENLIGHTENING
275
00:05:10,994 --> 00:05:12,110
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
276
00:05:12,112 --> 00:05:12,978
FOR ALTON TO HELP PLAN THE MEAL.
277
00:05:12,979 --> 00:05:13,845
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
278
00:05:13,847 --> 00:05:15,464
JUST NOW, HE'S WISHING
HE NEVER LEFT THE KITCHEN.
279
00:05:15,465 --> 00:05:17,082
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
280
00:05:17,084 --> 00:05:18,450
COME OUT TO THE COVES.
WE'LL HAVE SOME FUN.
281
00:05:18,451 --> 00:05:19,817
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
282
00:05:19,820 --> 00:05:20,252
[ CHUCKLES SARCASTICALLY ]
283
00:05:20,253 --> 00:05:20,685
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
284
00:05:20,688 --> 00:05:21,804
BUT GOOD TIMES
ARE JUST AROUND THE CORNER.
285
00:05:21,805 --> 00:05:22,921
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
286
00:05:22,923 --> 00:05:24,039
WITH OUR TEMPERATURE-MONITORING
EQUIPMENT INSTALLED,
287
00:05:24,040 --> 00:05:25,156
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
288
00:05:25,159 --> 00:05:26,141
IT'S TIME TO TAKE THIS BOAT OUT
ONTO THE ROAD
289
00:05:26,142 --> 00:05:27,124
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
290
00:05:27,127 --> 00:05:28,327
AND FIND OUT JUST
WHAT KIND OF COOKING VESSEL
291
00:05:28,328 --> 00:05:29,528
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
292
00:05:29,530 --> 00:05:30,579
OUR DRIVING VESSEL
MIGHT ACTUALLY BE.
293
00:05:30,580 --> 00:05:31,629
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
294
00:05:31,632 --> 00:05:32,614
LET'S DO IT.
[ ENGINE REVS ]
295
00:05:32,615 --> 00:05:33,597
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
296
00:05:33,600 --> 00:05:34,666
Narrator:
IF THIS BEHEMOTH IS A BOAT,
297
00:05:34,667 --> 00:05:35,733
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
298
00:05:35,736 --> 00:05:37,286
THEN THESE TWO BLACK-AND-WHITES
MUST BE THE COAST GUARD.
299
00:05:37,287 --> 00:05:38,837
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
300
00:05:38,839 --> 00:05:40,756
WE ACTUALLY NEED THESE GUYS
IF WE'RE FILMING ON THE HIGHWAY,
301
00:05:40,757 --> 00:05:42,674
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
302
00:05:42,676 --> 00:05:42,941
BUT STILL...
303
00:05:42,942 --> 00:05:43,207
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
304
00:05:43,210 --> 00:05:44,126
Adam: IT'S HARD TO BELIEVE,
WITH THESE COPS,
305
00:05:44,127 --> 00:05:45,043
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
306
00:05:45,045 --> 00:05:46,228
THAT WE HAVEN'T ACTUALLY
DONE ANYTHING WRONG.
307
00:05:46,229 --> 00:05:47,412
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
308
00:05:47,414 --> 00:05:48,413
Jamie: YEAH,
THERE'S A GOOD ESCORT,
309
00:05:48,414 --> 00:05:49,413
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
310
00:05:49,416 --> 00:05:50,182
AND THERE'S A BAD ESCORT.
311
00:05:50,183 --> 00:05:50,949
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
312
00:05:50,951 --> 00:05:51,200
[ LAUGHS ]
313
00:05:51,201 --> 00:05:51,450
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
314
00:05:51,452 --> 00:05:52,301
THIS IS NO MERE SPIN
AROUND THE BLOCK.
315
00:05:52,302 --> 00:05:53,151
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
316
00:05:53,153 --> 00:05:54,119
TO COLLECT
THE KIND OF DATA THEY NEED
317
00:05:54,120 --> 00:05:55,086
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
318
00:05:55,089 --> 00:05:56,722
MEANS TAKING A NICE,
LONG DRIVE OUT OF TOWN
319
00:05:56,723 --> 00:05:58,356
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
320
00:05:58,359 --> 00:05:58,757
AND INTO THE COUNTRYSIDE.
321
00:05:58,758 --> 00:05:59,156
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
322
00:05:59,159 --> 00:06:00,442
Adam: WE'RE TRYING TO DETERMINE
WHAT'S HAPPENING
323
00:06:00,443 --> 00:06:01,726
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
324
00:06:01,729 --> 00:06:02,878
INSIDE THAT ENGINE
WHILE WE DRIVE --
325
00:06:02,879 --> 00:06:04,028
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
326
00:06:04,031 --> 00:06:04,580
WHERE IT'S HOT, WHERE IT'S NOT,
327
00:06:04,581 --> 00:06:05,130
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
328
00:06:05,132 --> 00:06:06,648
AND HOW THE WAY WE DRIVE
AFFECTS BOTH OF THOSE THINGS
329
00:06:06,649 --> 00:06:08,165
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
330
00:06:08,168 --> 00:06:08,634
BECAUSE WE NEED TO FIGURE OUT
331
00:06:08,635 --> 00:06:09,101
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
332
00:06:09,103 --> 00:06:10,853
WHERE WE'RE GOING TO PLACE
EACH TYPE OF FOOD IN THE ENGINE
333
00:06:10,854 --> 00:06:12,604
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
334
00:06:12,606 --> 00:06:13,505
BECAUSE THOSE PLACES
NEED TO BE IDEAL
335
00:06:13,506 --> 00:06:14,405
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
336
00:06:14,408 --> 00:06:15,741
TO COOK THE TYPES OF FOOD
THAT WE'RE COOKING.
337
00:06:15,742 --> 00:06:17,075
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
338
00:06:17,077 --> 00:06:17,643
Narrator:
90 MINUTES OUT,
339
00:06:17,644 --> 00:06:18,210
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
340
00:06:18,212 --> 00:06:19,244
IT'S TIME TO TURN
THIS COUPE COOKTOP AROUND,
341
00:06:19,245 --> 00:06:20,277
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
342
00:06:20,280 --> 00:06:22,080
BUT NOT BEFORE A HANDS-ON
INSPECTION OF THE HOT PLATES.
343
00:06:22,081 --> 00:06:23,881
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
344
00:06:23,884 --> 00:06:25,467
Adam: IT'S FEELING REALLY GOOD
AND HOT RIGHT IN HERE.
345
00:06:25,468 --> 00:06:27,051
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
346
00:06:27,054 --> 00:06:28,220
WHAT'S OUR CONTACT
ON THE AIR CLEANER?
347
00:06:28,221 --> 00:06:29,387
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
348
00:06:29,390 --> 00:06:30,673
I'M GETTING
125 DIRECT CONTACT,
349
00:06:30,674 --> 00:06:31,957
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
350
00:06:31,959 --> 00:06:33,075
AND THE INFRARED'S
READING 136.8.
351
00:06:33,076 --> 00:06:34,192
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
352
00:06:34,194 --> 00:06:35,844
I THINK IF WE CAN JUST WORK OUT
OUR SPATIAL RELATIONSHIPS
353
00:06:35,845 --> 00:06:37,495
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
354
00:06:37,498 --> 00:06:39,164
AND MAKE SURE WE GET CONTAINERS
THAT FIT THE VOLUME,
355
00:06:39,165 --> 00:06:40,831
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
356
00:06:40,834 --> 00:06:41,500
WE'RE GONNA BE
IN GOOD SHAPE.
357
00:06:41,501 --> 00:06:42,167
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
358
00:06:42,169 --> 00:06:43,268
SO FAR, WITH ABOUT
AN HOUR OF CITY DRIVING
359
00:06:43,269 --> 00:06:44,368
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
360
00:06:44,371 --> 00:06:45,520
AND A HALF-HOUR
OF OPEN-ROAD DRIVING,
361
00:06:45,521 --> 00:06:46,670
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
362
00:06:46,673 --> 00:06:47,089
THE RESULTS WE'RE GETTING
363
00:06:47,090 --> 00:06:47,506
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
364
00:06:47,508 --> 00:06:48,674
ARE INCREDIBLY,
INCREDIBLY PROMISING.
365
00:06:48,675 --> 00:06:49,841
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
366
00:06:49,843 --> 00:06:50,409
IT LOOKS LIKE WE'RE NOT ONLY
367
00:06:50,410 --> 00:06:50,976
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
368
00:06:50,978 --> 00:06:52,177
GONNA HAVE
A FULL THANKSGIVING DINNER,
369
00:06:52,178 --> 00:06:53,377
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
370
00:06:53,380 --> 00:06:53,896
WE MIGHT EVEN GET DESSERT.
371
00:06:53,897 --> 00:06:54,413
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
372
00:06:54,415 --> 00:06:55,497
ALL RIGHT,
LET'S HEAD BACK TO THE SHOP.
373
00:06:55,498 --> 00:06:56,580
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
374
00:06:56,583 --> 00:06:58,166
Jamie: OKAY.
[ SIREN WAILS ]
375
00:06:58,167 --> 00:06:59,750
Narrator: ALTON BROWN'S NOT JUST
AN AUTHOR AND A FAMOUS TV CHEF.
376
00:07:01,722 --> 00:07:06,191
Narrator: NEXT UP,
IT'S TIME TO TALK TURKEY.
377
00:07:06,193 --> 00:07:06,975
[ TURKEY GOBBLES ]
378
00:07:06,976 --> 00:07:07,758
Narrator: NEXT UP,
IT'S TIME TO TALK TURKEY.
379
00:07:07,761 --> 00:07:08,794
OKAY, SU--
[ SNORING ]
380
00:07:08,795 --> 00:07:09,828
Narrator: NEXT UP,
IT'S TIME TO TALK TURKEY.
381
00:07:11,064 --> 00:07:13,265
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
382
00:07:13,267 --> 00:07:14,566
ALL RIGHT,
THIS ONE IS REALLY POPULAR
383
00:07:14,567 --> 00:07:15,866
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
384
00:07:15,869 --> 00:07:16,218
ON THE MESSAGE BOARDS.
385
00:07:16,219 --> 00:07:16,568
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
386
00:07:16,570 --> 00:07:17,419
IN FACT,
IT'S BEEN AROUND FOREVER.
387
00:07:17,420 --> 00:07:18,269
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
388
00:07:18,272 --> 00:07:19,104
IT'S THAT TURKEY
MAKES YOU TIRED.
389
00:07:19,105 --> 00:07:19,937
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
390
00:07:19,940 --> 00:07:21,056
BECAUSE OF THE TRYPTOPHAN,
RIGHT?
391
00:07:21,057 --> 00:07:22,173
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
392
00:07:22,176 --> 00:07:22,491
EXACTLY.
393
00:07:22,492 --> 00:07:22,807
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
394
00:07:22,810 --> 00:07:23,392
TURKEY
CONTAINS TRYPTOPHAN.
395
00:07:23,393 --> 00:07:23,975
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
396
00:07:23,977 --> 00:07:24,726
TRYPTOPHAN
CAN MAKE YOU TIRED.
397
00:07:24,727 --> 00:07:25,476
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
398
00:07:25,479 --> 00:07:26,111
IN FACT,
IT'S SOLD AS A SLEEP AID.
399
00:07:26,112 --> 00:07:26,744
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
400
00:07:26,747 --> 00:07:29,164
SO, NEXT TIME YOU FEEL SLEEPY
AFTER A THANKSGIVING MEAL,
401
00:07:29,165 --> 00:07:31,582
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
402
00:07:31,585 --> 00:07:32,985
YOU CAN BLAME THE BIRD.
403
00:07:32,986 --> 00:07:34,386
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
404
00:07:34,388 --> 00:07:35,471
Narrator: THAT'S THE MYTH.
[ TELEPHONE RINGS ]
405
00:07:35,472 --> 00:07:36,555
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
406
00:07:36,557 --> 00:07:37,389
OH, WOULD YOU
ANSWER THAT, DEAR?
407
00:07:37,390 --> 00:07:38,222
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
408
00:07:38,225 --> 00:07:38,674
HAPPY THANKSGIVING.
409
00:07:38,675 --> 00:07:39,124
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
410
00:07:39,126 --> 00:07:40,275
BUT IS TURKEY MEAT
THE REAL CULPRIT
411
00:07:40,276 --> 00:07:41,425
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
412
00:07:41,428 --> 00:07:42,711
IN THIS TRADITIONAL
PASSING-OUT PARADE?
413
00:07:42,712 --> 00:07:43,995
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
414
00:07:43,997 --> 00:07:44,563
OH, WHAT A BEAUTIFUL BIRD.
415
00:07:44,564 --> 00:07:45,130
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
416
00:07:45,132 --> 00:07:47,015
OR WILL THIS MYTH'S GOOSE
GET COOKED?
417
00:07:47,016 --> 00:07:48,899
SURREAL GOURMET --
WHAT HAVE WE GOT?
418
00:07:49,236 --> 00:07:50,769
SINCE THIS MYTH
IS ALL ABOUT TIREDNESS,
419
00:07:50,771 --> 00:07:52,321
I THINK REACTION TIME
IS HOW WE SHOULD TEST IT.
420
00:07:52,322 --> 00:07:53,872
SINCE THIS MYTH
IS ALL ABOUT TIREDNESS,
421
00:07:53,874 --> 00:07:54,122
RIGHT.
422
00:07:54,123 --> 00:07:54,371
SINCE THIS MYTH
IS ALL ABOUT TIREDNESS,
423
00:07:54,374 --> 00:07:55,290
WHY DON'T WE COME UP
WITH A CONTROL TEST
424
00:07:55,291 --> 00:07:56,207
SINCE THIS MYTH
IS ALL ABOUT TIREDNESS,
425
00:07:56,210 --> 00:07:56,709
THAT TESTS OUR REACTION TIME,
426
00:07:56,710 --> 00:07:57,209
SINCE THIS MYTH
IS ALL ABOUT TIREDNESS,
427
00:07:57,211 --> 00:07:57,743
AND THEN
WE'LL HAVE MULTIPLE TESTS
428
00:07:57,744 --> 00:07:58,276
SINCE THIS MYTH
IS ALL ABOUT TIREDNESS,
429
00:07:58,278 --> 00:07:59,261
WHERE WE TRY
DIFFERENT AMOUNTS OF TURKEY
430
00:07:59,262 --> 00:08:00,245
SINCE THIS MYTH
IS ALL ABOUT TIREDNESS,
431
00:08:00,247 --> 00:08:00,596
AND EVEN TRY TRYPTOPHAN?
432
00:08:00,597 --> 00:08:00,946
SINCE THIS MYTH
IS ALL ABOUT TIREDNESS,
433
00:08:00,948 --> 00:08:02,181
AND SINCE
I DON'T EAT TURKEY,
434
00:08:02,182 --> 00:08:03,415
SINCE THIS MYTH
IS ALL ABOUT TIREDNESS,
435
00:08:03,417 --> 00:08:04,716
THAT MAKES YOU TWO
THE GUINEA PIGS.
436
00:08:04,717 --> 00:08:06,016
SINCE THIS MYTH
IS ALL ABOUT TIREDNESS,
437
00:08:06,019 --> 00:08:06,601
SOUNDS GREAT TO ME.
438
00:08:06,602 --> 00:08:07,184
SINCE THIS MYTH
IS ALL ABOUT TIREDNESS,
439
00:08:07,187 --> 00:08:07,769
LET THE FEASTING BEGIN.
440
00:08:07,770 --> 00:08:08,352
SINCE THIS MYTH
IS ALL ABOUT TIREDNESS,
441
00:08:08,355 --> 00:08:10,022
Narrator: BUT BEFORE GRANT
TIES ON HIS BEST BIB,
442
00:08:10,023 --> 00:08:11,690
SINCE THIS MYTH
IS ALL ABOUT TIREDNESS,
443
00:08:11,692 --> 00:08:14,343
THE BOYS NEED TO GIVE KARI
SOME BASELINE RESPONSE TIMES.
444
00:08:14,344 --> 00:08:16,995
SINCE THIS MYTH
IS ALL ABOUT TIREDNESS,
445
00:08:17,698 --> 00:08:20,499
YOU KNOW WHEN YOU'RE TIRED,
YOUR REACTION TIME IS SLOW.
446
00:08:20,501 --> 00:08:21,684
CUE ARCADE LIGHTING!
447
00:08:21,685 --> 00:08:22,868
YOU KNOW WHEN YOU'RE TIRED,
YOUR REACTION TIME IS SLOW.
448
00:08:22,870 --> 00:08:23,469
THIS IS WHACK-A-MYTHBUSTER.
449
00:08:23,470 --> 00:08:24,069
YOU KNOW WHEN YOU'RE TIRED,
YOUR REACTION TIME IS SLOW.
450
00:08:24,071 --> 00:08:24,937
THEY'RE GONNA BOUNCE
FOR 45 SECONDS.
451
00:08:24,938 --> 00:08:25,804
YOU KNOW WHEN YOU'RE TIRED,
YOUR REACTION TIME IS SLOW.
452
00:08:25,806 --> 00:08:28,106
THEY GET A POINT FOR EVERY TIME
THEY HIT ONE OF THEIR COWORKERS.
453
00:08:28,107 --> 00:08:30,407
YOU KNOW WHEN YOU'RE TIRED,
YOUR REACTION TIME IS SLOW.
454
00:08:30,410 --> 00:08:32,377
Narrator: FIRST UP
IS A FIT AND WIDE-AWAKE TORY.
455
00:08:32,378 --> 00:08:34,345
YOU KNOW WHEN YOU'RE TIRED,
YOUR REACTION TIME IS SLOW.
456
00:08:34,348 --> 00:08:35,380
Tory:
THREE, TWO, ONE.
457
00:08:35,381 --> 00:08:36,413
YOU KNOW WHEN YOU'RE TIRED,
YOUR REACTION TIME IS SLOW.
458
00:08:36,416 --> 00:08:37,682
IT SEEMS HE'S
IN PRETTY GOOD FORM --
459
00:08:37,683 --> 00:08:38,949
YOU KNOW WHEN YOU'RE TIRED,
YOUR REACTION TIME IS SLOW.
460
00:08:38,952 --> 00:08:40,418
TAKE THAT, KARI.
GREAT VISION...
461
00:08:40,420 --> 00:08:41,419
IT'S KIND OF WEIRD
TO WHACK MYSELF.
462
00:08:41,420 --> 00:08:42,419
TAKE THAT, KARI.
GREAT VISION...
463
00:08:42,422 --> 00:08:42,821
...FAST REACTIONS...
464
00:08:42,822 --> 00:08:43,221
TAKE THAT, KARI.
GREAT VISION...
465
00:08:43,223 --> 00:08:45,607
AND JUST THE RIGHT BALANCE
OF HOMICIDAL INTENT.
466
00:08:45,608 --> 00:08:47,992
TAKE THAT, KARI.
GREAT VISION...
467
00:08:47,995 --> 00:08:50,078
ALL RIGHT, SO, IN 45 SECONDS,
I WAS ABLE TO RACK UP 61 POINTS.
468
00:08:50,079 --> 00:08:52,162
TAKE THAT, KARI.
GREAT VISION...
469
00:08:52,165 --> 00:08:52,631
THAT IS MY CONTROL.
470
00:08:52,632 --> 00:08:53,098
TAKE THAT, KARI.
GREAT VISION...
471
00:08:53,100 --> 00:08:53,916
Narrator:
ALL GRANT NEEDS TO DO
472
00:08:53,917 --> 00:08:54,733
TAKE THAT, KARI.
GREAT VISION...
473
00:08:54,735 --> 00:08:56,151
IS SET HIS OWN
REACTION-TIME BASELINE.
474
00:08:56,152 --> 00:08:57,568
TAKE THAT, KARI.
GREAT VISION...
475
00:08:57,571 --> 00:08:57,953
COME ON!
476
00:08:57,954 --> 00:08:58,336
TAKE THAT, KARI.
GREAT VISION...
477
00:08:58,338 --> 00:09:00,422
Narrator: BUT IT'S HARD
TO RESIST GOING ONE UP ON TORY.
478
00:09:00,423 --> 00:09:02,507
TAKE THAT, KARI.
GREAT VISION...
479
00:09:03,544 --> 00:09:05,977
66. NOT BAD.
480
00:09:05,979 --> 00:09:07,813
Narrator: NEXT, BEFORE MUNCHING
THE MEAL OF THE MYTH,
481
00:09:07,814 --> 00:09:09,648
66. NOT BAD.
482
00:09:09,650 --> 00:09:10,215
THEY NEED TO CONFIRM
483
00:09:10,216 --> 00:09:10,781
66. NOT BAD.
484
00:09:10,784 --> 00:09:12,768
THAT TRYPTOPHAN
DOES ACTUALLY MAKE YOU TIRED.
485
00:09:12,769 --> 00:09:14,753
66. NOT BAD.
486
00:09:14,755 --> 00:09:15,420
Grant:
WHAT IS TRYPTOPHAN?
487
00:09:15,421 --> 00:09:16,086
66. NOT BAD.
488
00:09:16,089 --> 00:09:17,055
WELL, IT'S AN AMINO ACID
THAT'S IN TURKEY,
489
00:09:17,056 --> 00:09:18,022
66. NOT BAD.
490
00:09:18,025 --> 00:09:19,825
AND THAT'S THE THING THAT PEOPLE
SAY CAUSES YOU TO BECOME SLEEPY.
491
00:09:19,826 --> 00:09:21,626
66. NOT BAD.
492
00:09:21,628 --> 00:09:23,011
WE'RE GONNA BE TAKING IT
IN ITS PURE CAPSULE FORM
493
00:09:23,012 --> 00:09:24,395
66. NOT BAD.
494
00:09:24,398 --> 00:09:25,280
IN AN AMOUNT
THAT'S BEEN APPROVED
495
00:09:25,281 --> 00:09:26,163
66. NOT BAD.
496
00:09:26,166 --> 00:09:27,299
BY BOTH OUR NUTRITIONIST
AND OUR SAFETY OFFICER.
497
00:09:27,300 --> 00:09:28,433
66. NOT BAD.
498
00:09:28,435 --> 00:09:30,786
Narrator: THE DOSE IS MUCH MORE
THAN IN ANY TURKEY DINNER.
499
00:09:30,787 --> 00:09:33,138
66. NOT BAD.
500
00:09:33,140 --> 00:09:33,639
AND AFTER 45 MINUTES,
501
00:09:33,640 --> 00:09:34,139
66. NOT BAD.
502
00:09:34,141 --> 00:09:35,974
IT'S CLEAR THE GUYS
AREN'T AT THEIR PERKY PEAKS.
503
00:09:35,975 --> 00:09:37,808
66. NOT BAD.
504
00:09:37,811 --> 00:09:38,960
I'M FEELING
TRYPTOPHAN-TASTIC.
505
00:09:38,961 --> 00:09:40,110
66. NOT BAD.
506
00:09:40,113 --> 00:09:40,445
I FEEL TRIPPED OUT.
507
00:09:40,446 --> 00:09:40,778
66. NOT BAD.
508
00:09:40,781 --> 00:09:42,481
ALL RIGHT, WE'RE READY TO
DO THIS TEST ON TRYPTOPHAN.
509
00:09:42,482 --> 00:09:44,182
66. NOT BAD.
510
00:09:44,184 --> 00:09:45,400
HERE WE GO.
WHACK-A-MYTHBUSTER.
511
00:09:45,401 --> 00:09:46,617
66. NOT BAD.
512
00:09:46,620 --> 00:09:48,020
OF COURSE, THIS ALL COMES DOWN
TO THE NUMBERS,
513
00:09:48,021 --> 00:09:49,421
66. NOT BAD.
514
00:09:49,423 --> 00:09:50,489
BUT YOU'D HAVE TO SAY
TIRED-OUT TORY
515
00:09:50,490 --> 00:09:51,556
66. NOT BAD.
516
00:09:51,558 --> 00:09:53,475
LOOKS ABOUT AS SHARP
AS A BOWLING BALL.
517
00:09:53,476 --> 00:09:55,393
66. NOT BAD.
518
00:09:56,863 --> 00:10:00,432
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
519
00:10:00,434 --> 00:10:02,067
49.
FROM A 61 TO A 49.
520
00:10:02,068 --> 00:10:03,701
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
521
00:10:03,704 --> 00:10:05,204
NOW TO SEE IF A GROGGY GRANT
FARES ANY BETTER.
522
00:10:05,205 --> 00:10:06,705
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
523
00:10:06,707 --> 00:10:07,573
ONE THING
I KNOW ABOUT GRANT
524
00:10:07,574 --> 00:10:08,440
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
525
00:10:08,442 --> 00:10:10,225
IS HE GETS REALLY CRANKY
WHEN HE'S TIRED.
526
00:10:10,226 --> 00:10:12,009
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
527
00:10:12,012 --> 00:10:12,511
[ GROWLS ]
528
00:10:12,512 --> 00:10:13,011
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
529
00:10:13,013 --> 00:10:13,261
ALL RIGHT.
530
00:10:13,262 --> 00:10:13,510
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
531
00:10:13,513 --> 00:10:14,563
WELL, IT'S DEFINITELY
AFFECTED YOUR ANGER,
532
00:10:14,564 --> 00:10:15,614
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
533
00:10:15,616 --> 00:10:17,049
BUT IT LOOKS LIKE
IT'S AFFECTING YOUR SCORE.
534
00:10:17,050 --> 00:10:18,483
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
535
00:10:18,485 --> 00:10:19,751
YOU GOT A 60.
LAST TIME, YOU GOT A 66.
536
00:10:19,752 --> 00:10:21,018
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
537
00:10:21,021 --> 00:10:21,203
YEAH.
538
00:10:21,204 --> 00:10:21,386
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
539
00:10:21,388 --> 00:10:23,121
I FEEL LIKE I JUST --
THEY WERE COMING SO FAST.
540
00:10:23,122 --> 00:10:24,855
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
541
00:10:24,858 --> 00:10:25,707
THE RESULTS ARE CONCLUSIVE.
542
00:10:25,708 --> 00:10:26,557
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
543
00:10:26,560 --> 00:10:28,126
TRYPTOPHAN DOES DIM THE LIGHT
IN YOUR LAMP.
544
00:10:28,127 --> 00:10:29,693
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
545
00:10:29,696 --> 00:10:31,646
BUT A LITTLE WHITE PILL IS NOT
YOUR TYPICAL HOLIDAY FEAST,
546
00:10:31,647 --> 00:10:33,597
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
547
00:10:33,600 --> 00:10:35,667
SO TORY AND GRANT WILL SOON
SACRIFICE THEIR STOMACHS
548
00:10:35,668 --> 00:10:37,735
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
549
00:10:37,738 --> 00:10:38,987
FOR SCIENCE.
550
00:10:38,988 --> 00:10:40,237
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
551
00:10:40,240 --> 00:10:41,406
NOW, WE FOUND OUT
THAT TRYPTOPHAN
552
00:10:41,407 --> 00:10:42,573
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
553
00:10:42,576 --> 00:10:43,458
DEFINITELY MAKES YOU TIRED.
554
00:10:43,459 --> 00:10:44,341
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
555
00:10:44,344 --> 00:10:44,709
SO, THE QUESTION IS,
556
00:10:44,710 --> 00:10:45,075
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
557
00:10:45,078 --> 00:10:46,778
WILL A TRADITIONAL TURKEY MEAL
MAKE YOU TIRED?
558
00:10:46,779 --> 00:10:48,479
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
559
00:10:48,482 --> 00:10:50,916
NOW, FOR THAT, I'VE PREPARED
A DELICIOUS HOME-COOKED MEAL
560
00:10:50,917 --> 00:10:53,351
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
561
00:10:53,353 --> 00:10:53,802
AT CHEZ BYRON.
562
00:10:53,803 --> 00:10:54,252
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
563
00:10:54,254 --> 00:10:55,053
BEHIND ME IS DR. APPLEGATE.
564
00:10:55,054 --> 00:10:55,853
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
565
00:10:55,856 --> 00:10:56,922
SHE'S A NUTRITION PROFESSOR
AT U.C. DAVIS,
566
00:10:56,923 --> 00:10:57,989
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
567
00:10:57,991 --> 00:10:58,824
AND SHE'S GOING TO HELP ME
WITH THE PLANNING
568
00:10:58,825 --> 00:10:59,658
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
569
00:10:59,660 --> 00:11:00,159
OF MY THANKSGIVING MEAL.
570
00:11:00,160 --> 00:11:00,659
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
571
00:11:00,661 --> 00:11:02,377
Applegate: WELL, WHAT I DESIGNED
WAS A SERIES OF THREE MEALS.
572
00:11:02,378 --> 00:11:04,094
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
573
00:11:04,097 --> 00:11:05,247
LET'S GIVE THEM THE BIG,
HEFTY THANKSGIVING MEAL,
574
00:11:05,248 --> 00:11:06,398
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
575
00:11:06,400 --> 00:11:07,983
COMPLETE WITH TURKEY, STUFFING,
GRAVY, MASHED POTATOES,
576
00:11:07,984 --> 00:11:09,567
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
577
00:11:09,569 --> 00:11:09,851
THE WHOLE BIT.
578
00:11:09,852 --> 00:11:10,134
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
579
00:11:10,137 --> 00:11:11,153
AND THAT WAY, WE CAN SEE
HOW A BIG MEAL
580
00:11:11,154 --> 00:11:12,170
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
581
00:11:12,172 --> 00:11:13,188
WITH A LOT
OF TRYPTOPHAN IN IT
582
00:11:13,189 --> 00:11:14,205
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
583
00:11:14,207 --> 00:11:15,123
SETTLES WITH THEM
WITH REACTION TIME.
584
00:11:15,124 --> 00:11:16,040
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
585
00:11:16,043 --> 00:11:17,693
AND THEN GIVE THEM A SECOND MEAL
THAT'S ALL THE SAME --
586
00:11:17,694 --> 00:11:19,344
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
587
00:11:19,346 --> 00:11:19,828
SAME NUMBER OF CALORIES,
588
00:11:19,829 --> 00:11:20,311
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
589
00:11:20,313 --> 00:11:21,196
BUT INSTEAD,
PULL THE TURKEY OUT
590
00:11:21,197 --> 00:11:22,080
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
591
00:11:22,082 --> 00:11:23,065
AND GIVE THEM
ANOTHER PROTEIN SOURCE
592
00:11:23,066 --> 00:11:24,049
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
593
00:11:24,051 --> 00:11:24,633
THAT HAS
NO TRYPTOPHAN IN IT.
594
00:11:24,634 --> 00:11:25,216
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
595
00:11:25,218 --> 00:11:26,818
Narrator: WHAT DR. LIZ
HAS DESIGNED IS A SUREFIRE WAY
596
00:11:26,819 --> 00:11:28,419
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
597
00:11:28,422 --> 00:11:29,705
TO SEE IF
IT'S THE TRYPTOPHAN IN TURKEY
598
00:11:29,706 --> 00:11:30,989
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
599
00:11:30,991 --> 00:11:31,873
OR THE SHEER VOLUME OF FOOD
600
00:11:31,874 --> 00:11:32,756
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
601
00:11:32,759 --> 00:11:34,559
THAT TURNS US ALL
INTO MASHED COUCH POTATOES.
602
00:11:34,560 --> 00:11:36,360
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
603
00:11:36,363 --> 00:11:36,611
DAY ONE IS
604
00:11:36,612 --> 00:11:36,860
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
605
00:11:36,863 --> 00:11:38,213
A TYPICALLY OVER-THE-TOP
THANKSGIVING DINNER,
606
00:11:38,214 --> 00:11:39,564
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
607
00:11:39,566 --> 00:11:40,966
WITH REAL TURKEY
AND ALL THE TRIMMINGS.
608
00:11:40,967 --> 00:11:42,367
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
609
00:11:42,369 --> 00:11:44,419
DAY TWO IS A MEAL WITH
THE SAME INSANE CALORIE COUNT
610
00:11:44,420 --> 00:11:46,470
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
611
00:11:46,473 --> 00:11:48,306
BUT A TURKEY SUBSTITUTE
WITH NO TRYPTOPHAN.
612
00:11:48,307 --> 00:11:50,140
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
613
00:11:50,143 --> 00:11:51,643
FOR GOOD MEASURE,
DAY THREE'S MENU
614
00:11:51,644 --> 00:11:53,144
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
615
00:11:53,146 --> 00:11:53,528
IS THE SAME AS DAY ONE
616
00:11:53,529 --> 00:11:53,911
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
617
00:11:53,914 --> 00:11:55,364
BUT SCALED BACK TO THE SIZE
OF AN EVERYDAY DINNER.
618
00:11:55,365 --> 00:11:56,815
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
619
00:11:56,817 --> 00:11:58,667
KARI WILL COMPARE THEIR
REACTION TIMES AFTER EACH MEAL,
620
00:11:58,668 --> 00:12:00,518
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
621
00:12:00,520 --> 00:12:02,570
AND THAT SHOULD
SETTLE THIS MYTH.
622
00:12:02,571 --> 00:12:04,621
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
623
00:12:04,624 --> 00:12:05,974
THE FIRST OFFERING
IS THAT ONCE-A-YEAR FEAST
624
00:12:05,975 --> 00:12:07,325
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
625
00:12:07,327 --> 00:12:08,376
THAT HAS US ALL
FROTHING WITH FERVOR.
626
00:12:08,377 --> 00:12:09,426
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
627
00:12:09,429 --> 00:12:11,196
WE HAVE ALL THE BASICS HERE --
THE SWEET-POTATO CASSEROLE,
628
00:12:11,197 --> 00:12:12,964
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
629
00:12:12,966 --> 00:12:15,050
APPLE PIE, TURKEY, STUFFING,
MASHED POTATOES, GREEN BEANS.
630
00:12:15,051 --> 00:12:17,135
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
631
00:12:17,137 --> 00:12:18,019
NOW I'M GOING TO
PLATE UP THE FOOD
632
00:12:18,020 --> 00:12:18,902
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
633
00:12:18,905 --> 00:12:19,904
BASED ON THEIR HEIGHT
AND WEIGHT.
634
00:12:19,905 --> 00:12:20,904
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
635
00:12:20,907 --> 00:12:21,456
THEIR CALORIC INTAKE WILL BE...
636
00:12:21,457 --> 00:12:22,006
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
637
00:12:22,008 --> 00:12:25,043
TORY -- 2,420 CALORIES,
AND GRANT -- 2,200 CALORIES.
638
00:12:25,044 --> 00:12:28,079
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
639
00:12:28,081 --> 00:12:30,398
I'M FEELING TIRED ALREADY,
JUST THINKING ABOUT THIS.
640
00:12:30,399 --> 00:12:32,716
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
641
00:12:32,719 --> 00:12:33,868
OH, MY GOD.
THAT LOOKS AMAZING.
642
00:12:33,869 --> 00:12:35,018
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
643
00:12:35,021 --> 00:12:36,087
THIS IS LIKE
"MAN VS. FOOD."
644
00:12:36,088 --> 00:12:37,154
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
645
00:12:37,157 --> 00:12:38,039
DO YOU GUYS JUST NEED
TO FEEL THE MOOD?
646
00:12:38,040 --> 00:12:38,922
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
647
00:12:38,925 --> 00:12:40,275
DO YOU WANT SOME AWKWARD
THANKSGIVING CONVERSATION?
648
00:12:40,276 --> 00:12:41,626
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
649
00:12:41,628 --> 00:12:41,860
YES, PLEASE.
650
00:12:41,861 --> 00:12:42,093
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
651
00:12:42,095 --> 00:12:43,662
SO, TORY, WHEN ARE YOU
GONNA MARRY THAT GIRL
652
00:12:43,663 --> 00:12:45,230
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
653
00:12:45,232 --> 00:12:45,897
AND GIVE ME SOME GRANDKIDS?
654
00:12:45,898 --> 00:12:46,563
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
655
00:12:46,566 --> 00:12:47,782
DON'T RUIN
MY DINING EXPERIENCE, PLEASE.
656
00:12:47,783 --> 00:12:48,999
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
657
00:12:49,002 --> 00:12:50,151
GRANT, YOU'VE BEEN A BACHELOR
FOR A LONG TIME.
658
00:12:50,152 --> 00:12:51,301
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
659
00:12:51,304 --> 00:12:52,103
ARE YOU
EVER GONNA SETTLE DOWN?
660
00:12:52,104 --> 00:12:52,903
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
661
00:12:52,906 --> 00:12:54,139
LIKE I NEED THIS
FROM YOU.
662
00:12:54,140 --> 00:12:55,373
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
663
00:12:55,375 --> 00:12:55,624
[ LAUGHS ]
664
00:12:55,625 --> 00:12:55,874
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
665
00:12:55,876 --> 00:12:57,192
Narrator: LET'S FAST-FORWARD
FROM AWKWARD
666
00:12:57,193 --> 00:12:58,509
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
667
00:12:58,512 --> 00:12:59,511
TO DOWNRIGHT UNPLEASANT.
668
00:12:59,512 --> 00:13:00,511
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
669
00:13:00,514 --> 00:13:01,063
NO OFFENSE TO KARI'S COOKING,
670
00:13:01,064 --> 00:13:01,613
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
671
00:13:01,615 --> 00:13:03,315
BUT JUST WHEN THEY FIGURE
THIS ORDEAL IS ALMOST OVER,
672
00:13:03,316 --> 00:13:05,016
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
673
00:13:05,018 --> 00:13:05,767
THEY DISCOVER IT'S NOT.
674
00:13:05,768 --> 00:13:06,517
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
675
00:13:06,520 --> 00:13:06,818
[ BELCHES ]
676
00:13:06,819 --> 00:13:07,117
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
677
00:13:07,120 --> 00:13:08,003
YOU DON'T WANT TO
FORGET DESSERT.
678
00:13:08,004 --> 00:13:08,887
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
679
00:13:08,889 --> 00:13:09,388
OH, YOU'RE KIDDING ME.
680
00:13:09,389 --> 00:13:09,888
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
681
00:13:09,890 --> 00:13:10,455
WHERE'S THE ICE CREAM?
682
00:13:10,456 --> 00:13:11,021
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
683
00:13:11,024 --> 00:13:12,307
WHO MADE
THIS CALORIE COUNT?
684
00:13:12,308 --> 00:13:13,591
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
685
00:13:13,593 --> 00:13:13,975
SCIENTISTS!
686
00:13:13,976 --> 00:13:14,358
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
687
00:13:14,361 --> 00:13:15,227
[ SCOFFS ]
OH, MY GOD.
688
00:13:15,228 --> 00:13:16,094
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
689
00:13:16,096 --> 00:13:17,629
I'M HAVING TROUBLE
HEARING.
690
00:13:17,630 --> 00:13:19,163
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
691
00:13:19,166 --> 00:13:20,966
I'M HAVING TROUBLE
BREATHING.
692
00:13:20,967 --> 00:13:22,767
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
693
00:13:22,769 --> 00:13:24,102
THIS IS INTERESTING.
694
00:13:24,103 --> 00:13:25,436
AFTER 45 UNDENIABLY SLUGGISH
SECONDS...
695
00:13:25,705 --> 00:13:28,239
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
696
00:13:28,241 --> 00:13:28,406
MMM.
697
00:13:28,407 --> 00:13:28,572
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
698
00:13:28,575 --> 00:13:30,442
Narrator:
WHEN THE PIE'S POLISHED OFF...
699
00:13:30,443 --> 00:13:32,310
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
700
00:13:32,312 --> 00:13:32,561
BRILLIANT.
701
00:13:32,562 --> 00:13:32,811
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
702
00:13:32,813 --> 00:13:36,148
...OUR TWO HEARTY HEROES
CAN FINALLY LOOSEN THEIR PANTS.
703
00:13:36,149 --> 00:13:39,484
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
704
00:13:39,486 --> 00:13:39,935
DONE!
705
00:13:39,936 --> 00:13:40,385
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
706
00:13:40,387 --> 00:13:41,019
[ BELCHES ]
707
00:13:41,020 --> 00:13:41,652
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
708
00:13:41,655 --> 00:13:42,170
Kari: YAY!
709
00:13:42,171 --> 00:13:42,686
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
710
00:13:42,689 --> 00:13:43,455
YOU GUYS DID IT!
711
00:13:43,456 --> 00:13:44,222
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
712
00:13:44,224 --> 00:13:44,539
I HATE YOU.
713
00:13:44,540 --> 00:13:44,855
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
714
00:13:44,858 --> 00:13:45,440
NOW IT'S TIME
FOR SWEATPANTS,
715
00:13:45,441 --> 00:13:46,023
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
716
00:13:46,026 --> 00:13:46,942
THE COUCH,
AND "MYTHBUSTERS" MARATHON.
717
00:13:46,943 --> 00:13:47,859
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
718
00:13:47,861 --> 00:13:48,643
IT IS THANKSGIVING, RIGHT?
RIGHT.
719
00:13:48,644 --> 00:13:49,426
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
720
00:13:49,429 --> 00:13:50,328
NOPE, IT'S TIME
FOR TESTING.
721
00:13:50,329 --> 00:13:51,228
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
722
00:13:51,231 --> 00:13:51,730
COME ON.
[ GROANING ]
723
00:13:51,731 --> 00:13:52,230
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
724
00:13:52,232 --> 00:13:53,465
Narrator: THE BOYS
CAN AT LEAST BE THANKFUL
725
00:13:53,466 --> 00:13:54,699
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
726
00:13:54,701 --> 00:13:55,800
THAT THE TESTS ARE SHORT
AND SWEET.
727
00:13:55,801 --> 00:13:56,900
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
728
00:13:56,903 --> 00:13:58,186
NOTHING LIKE A LITTLE EXERCISE
AFTER A HEAVY MEAL.
729
00:13:58,187 --> 00:13:59,470
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
730
00:13:59,472 --> 00:14:00,605
[ GROANS ]
THEN THEY CAN TAKE A NAP.
731
00:14:00,606 --> 00:14:01,739
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
732
00:14:01,741 --> 00:14:02,423
Kari:
THE NUMBERS ARE IN,
733
00:14:02,424 --> 00:14:03,106
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
734
00:14:03,109 --> 00:14:04,442
AND IT LOOKS AS THOUGH
THE CLASSIC TURKEY DINNER
735
00:14:04,443 --> 00:14:05,776
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
736
00:14:05,779 --> 00:14:07,279
ACTUALLY HAD AN EQUIVALENT
EFFECT TO THE TRYPTOPHAN.
737
00:14:07,280 --> 00:14:08,780
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
738
00:14:08,782 --> 00:14:10,232
THE BOYS WERE TIRED,
THEIR REACTION TIMES WERE SLOW,
739
00:14:10,233 --> 00:14:11,683
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
740
00:14:11,685 --> 00:14:13,602
BUT THE QUESTION IS, WAS IT
THE TURKEY IN THAT BIG DINNER
741
00:14:13,603 --> 00:14:15,520
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
742
00:14:15,522 --> 00:14:16,421
THAT ACTUALLY DID THIS TO THEM?
743
00:14:16,422 --> 00:14:17,321
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
744
00:14:17,324 --> 00:14:18,290
SO, THE NEXT STEP
IS TO GIVE THEM
745
00:14:18,291 --> 00:14:19,257
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
746
00:14:19,259 --> 00:14:20,992
AN EQUIVALENT AMOUNT OF FOOD
AND CALORIC INTAKE
747
00:14:20,993 --> 00:14:22,726
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
748
00:14:22,729 --> 00:14:23,244
BUT TAKE OUT THE TURKEY
749
00:14:23,245 --> 00:14:23,760
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
750
00:14:23,763 --> 00:14:25,063
AND GIVE THEM
A LOW-TRYPTOPHAN PROTEIN SOURCE.
751
00:14:25,064 --> 00:14:26,364
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
752
00:14:26,366 --> 00:14:28,166
IT'LL BE INTERESTING TO SEE
IF IT ACTUALLY SLOWS THEM DOWN.
753
00:14:28,167 --> 00:14:29,967
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
754
00:14:29,970 --> 00:14:31,803
Narrator: STILL TO COME, ADAM,
JAMIE, AND ESPECIALLY ALTON
755
00:14:31,804 --> 00:14:33,637
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
756
00:14:33,640 --> 00:14:35,123
TAKE THE HUMBLE PICNIC
TO A WHOLE NEW LEVEL...
757
00:14:35,124 --> 00:14:36,607
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
758
00:14:36,610 --> 00:14:37,476
I PROCLAIM THESE SWEET POTATOES
TO BE DONE.
759
00:14:37,477 --> 00:14:38,343
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
760
00:14:38,345 --> 00:14:40,445
...WHILE TORY AND GRANT DO THEIR
BEST TO KEEP DINNER DOWN.
761
00:14:40,446 --> 00:14:42,546
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
762
00:14:42,549 --> 00:14:43,064
Tory:
OH, THAT AIN'T CHICKEN.
763
00:14:43,065 --> 00:14:43,580
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
764
00:14:43,583 --> 00:14:44,649
THAT'S DEFINITELY
NOT CHICKEN.
765
00:14:44,650 --> 00:14:45,716
ALL RIGHT,
BRING ON THE PIE.
766
00:14:50,223 --> 00:14:54,792
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
767
00:14:54,794 --> 00:14:56,211
ARE ABOUT TO PROVE
IT'S NOT THE DESTINATION
768
00:14:56,212 --> 00:14:57,629
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
769
00:14:57,631 --> 00:14:58,580
BUT THE JOURNEY THAT COUNTS.
770
00:14:58,581 --> 00:14:59,530
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
771
00:14:59,532 --> 00:15:00,048
THEY'VE JUST DONE A TEST RUN
772
00:15:00,049 --> 00:15:00,565
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
773
00:15:00,567 --> 00:15:02,017
TO SEE IF A CAR ENGINE
COULD POTENTIALLY COOK
774
00:15:02,018 --> 00:15:03,468
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
775
00:15:03,470 --> 00:15:04,703
A FAMILY-SIZE HOLIDAY FEAST.
776
00:15:04,704 --> 00:15:05,937
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
777
00:15:05,939 --> 00:15:06,955
THE TRIP SUPPLIED UP
MASSIVE DATA
778
00:15:06,956 --> 00:15:07,972
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
779
00:15:07,974 --> 00:15:09,057
AND A GRAPH
THAT'S A JOY TO BEHOLD.
780
00:15:09,058 --> 00:15:10,141
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
781
00:15:10,143 --> 00:15:11,393
THE CATALYTIC CONVERTER
IS THE ORANGE.
782
00:15:11,394 --> 00:15:12,644
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
783
00:15:12,646 --> 00:15:13,578
EXHAUST-MANIFOLD COVER
IS THE BLUE.
784
00:15:13,579 --> 00:15:14,511
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
785
00:15:14,514 --> 00:15:15,714
THOSE WERE BOTH IN THE 400-
AND 500-DEGREE RANGE.
786
00:15:15,715 --> 00:15:16,915
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
787
00:15:16,917 --> 00:15:18,133
THEN WE'VE GOT
THE TRANSMISSION OIL PAN
788
00:15:18,134 --> 00:15:19,350
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
789
00:15:19,352 --> 00:15:19,834
AND THE REGULAR OIL PAN.
790
00:15:19,835 --> 00:15:20,317
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
791
00:15:20,320 --> 00:15:21,102
THAT'S THE BROWN
AND THE GREEN.
792
00:15:21,103 --> 00:15:21,885
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
793
00:15:21,888 --> 00:15:23,505
BOTH OF THOSE HOVERED
RIGHT AROUND 200 DEGREES.
794
00:15:23,506 --> 00:15:25,123
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
795
00:15:25,125 --> 00:15:26,191
BUT HERE'S
SOMETHING INTERESTING.
796
00:15:26,192 --> 00:15:27,258
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
797
00:15:27,260 --> 00:15:28,293
THIS HERE,
THE WAVY PART, FRONT AND BACK,
798
00:15:28,294 --> 00:15:29,327
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
799
00:15:29,329 --> 00:15:30,695
THAT'S CITY DRIVING
TO AND FROM THE SHOP.
800
00:15:30,696 --> 00:15:32,062
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
801
00:15:32,065 --> 00:15:32,397
WHEN WE WERE STOPPED,
802
00:15:32,398 --> 00:15:32,730
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
803
00:15:32,732 --> 00:15:34,482
WE OFTEN GOT THESE TEMPERATURE
SPIKES UP TO 200 DEGREES.
804
00:15:34,483 --> 00:15:36,233
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
805
00:15:36,236 --> 00:15:36,918
MAKES SENSE
'CAUSE THERE'S LESS AIR
806
00:15:36,919 --> 00:15:37,601
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
807
00:15:37,604 --> 00:15:38,536
MOVING THROUGH
THE ENGINE COMPARTMENT
808
00:15:38,537 --> 00:15:39,469
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
809
00:15:39,472 --> 00:15:39,904
WHEN YOU'RE STILL.
810
00:15:39,905 --> 00:15:40,337
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
811
00:15:40,340 --> 00:15:40,855
I GUESS
YOU'RE RIGHT.
812
00:15:40,856 --> 00:15:41,371
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
813
00:15:41,374 --> 00:15:42,557
THE READOUTS
CONFIRM THEIR CONJECTURE --
814
00:15:42,558 --> 00:15:43,741
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
815
00:15:43,743 --> 00:15:45,660
THAT SOME ENGINE COMPONENTS
GET WAY HOTTER THAN OTHERS.
816
00:15:45,661 --> 00:15:47,578
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
817
00:15:47,580 --> 00:15:48,529
AND THIS IS ACTUALLY
A GOOD THING
818
00:15:48,530 --> 00:15:49,479
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
819
00:15:49,482 --> 00:15:51,132
BECAUSE NOT ALL FOOD WANTS
TO BE TREATED THE SAME WAY.
820
00:15:51,133 --> 00:15:52,783
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
821
00:15:52,786 --> 00:15:54,336
WE MIGHT WANT TO HAVE SOMETHING
THAT'S FAIRLY EASY TO COOK,
822
00:15:54,337 --> 00:15:55,887
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
823
00:15:55,889 --> 00:15:57,222
LIKE SOME VEGETABLES,
DOWN IN THESE LOWER ZONES,
824
00:15:57,223 --> 00:15:58,556
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
825
00:15:58,558 --> 00:15:59,357
AND WE MIGHT
WANT TO HAVE SOMETHING
826
00:15:59,358 --> 00:16:00,157
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
827
00:16:00,160 --> 00:16:01,993
THAT REALLY NEEDS TO ROAST,
LIKE THE TURKEY, UP HIGH.
828
00:16:01,994 --> 00:16:03,827
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
829
00:16:03,830 --> 00:16:05,096
Narrator:
NOW WE'RE DONE WITH THE THEORY.
830
00:16:05,097 --> 00:16:06,363
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
831
00:16:06,366 --> 00:16:07,115
IT'S HIGH TIME FOR SOME HUSTLE.
832
00:16:07,116 --> 00:16:07,865
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
833
00:16:07,867 --> 00:16:09,050
JAMIE AND ADAM
NEED TO EITHER MODIFY...
834
00:16:09,051 --> 00:16:10,234
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
835
00:16:10,236 --> 00:16:10,685
Jamie:
JUST A LITTLE MORE,
836
00:16:10,686 --> 00:16:11,135
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
837
00:16:11,137 --> 00:16:12,387
AND I'LL HAVE A NICE,
TIGHT FOOD CONTAINER.
838
00:16:12,388 --> 00:16:13,638
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
839
00:16:13,640 --> 00:16:15,006
Narrator: ...OR HAND-BUILD
SOME FOOD FLASKS.
840
00:16:15,007 --> 00:16:16,373
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
841
00:16:16,376 --> 00:16:17,859
MEANWHILE, ALTON'S GOT
TWO WHOLE BIRDS TO BRINE.
842
00:16:17,860 --> 00:16:19,343
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
843
00:16:19,346 --> 00:16:20,946
AND BEFORE HE STARTS
PREPPING THE REST OF THE FOOD,
844
00:16:20,947 --> 00:16:22,547
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
845
00:16:22,549 --> 00:16:23,765
THERE'S THAT LITTLE CONUNDRUM
OF WHAT TO PUT WHERE.
846
00:16:23,766 --> 00:16:24,982
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
847
00:16:24,985 --> 00:16:26,084
Brown: THERE AND THERE,
SO THAT'S A TURKEY LEG
848
00:16:26,085 --> 00:16:27,184
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
849
00:16:27,187 --> 00:16:28,737
AND A TURKEY LEG WE'RE
GONNA CONFIT IN THOSE BIG ONES.
850
00:16:28,738 --> 00:16:30,288
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
851
00:16:30,290 --> 00:16:31,523
THAT'S JAMIE'S IDEA.
WE'LL SEE HOW THAT GOES.
852
00:16:31,524 --> 00:16:32,757
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
853
00:16:32,759 --> 00:16:34,192
Narrator: IT'S ALREADY
ENOUGH OF A HEAD-SCRATCHER
854
00:16:34,193 --> 00:16:35,626
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
855
00:16:35,628 --> 00:16:36,761
WITHOUT THIS ADDED CHALLENGE --
856
00:16:36,762 --> 00:16:37,895
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
857
00:16:37,897 --> 00:16:39,230
BAKING A BATCH
OF MINI PUMPKIN PIES
858
00:16:39,231 --> 00:16:40,564
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
859
00:16:40,567 --> 00:16:41,750
HE'S NEVER EVEN TESTED
IN A REAL OVEN.
860
00:16:41,751 --> 00:16:42,934
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
861
00:16:42,936 --> 00:16:44,019
REMEMBER, KIDS,
WHEN YOU GROW UP,
862
00:16:44,020 --> 00:16:45,103
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
863
00:16:45,105 --> 00:16:46,137
YOU CAN LICK THE BOWL
ALL YOU WANT.
864
00:16:46,138 --> 00:16:47,170
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
865
00:16:47,173 --> 00:16:48,323
WHILE ADAM "HELPS"
IN THE KITCHEN,
866
00:16:48,324 --> 00:16:49,474
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
867
00:16:49,476 --> 00:16:50,358
JAMIE SUITS UP THE V-8 COOKTOP.
868
00:16:50,359 --> 00:16:51,241
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
869
00:16:51,244 --> 00:16:52,327
Jamie:
BASICALLY, WHAT I'M DOING HERE
870
00:16:52,328 --> 00:16:53,411
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
871
00:16:53,413 --> 00:16:55,663
IS USING THE CAR'S EXHAUST
MANIFOLD AS A HEATING ELEMENT,
872
00:16:55,664 --> 00:16:57,914
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
873
00:16:57,917 --> 00:16:59,033
AND I'M INSULATING
ALL THE WAY AROUND IT,
874
00:16:59,034 --> 00:17:00,150
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
875
00:17:00,153 --> 00:17:01,402
JUST LIKE AN OVEN,
LEAVING ONLY THAT EXPOSED.
876
00:17:01,403 --> 00:17:02,652
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
877
00:17:02,655 --> 00:17:04,322
OUR CANNISTERS OF FOOD
WILL SIT RIGHT ON TOP OF THAT,
878
00:17:04,323 --> 00:17:05,990
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
879
00:17:05,992 --> 00:17:07,358
AND THEN THE WHOLE THING
WILL GET COVERED
880
00:17:07,359 --> 00:17:08,725
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
881
00:17:08,728 --> 00:17:09,110
WITH MORE INSULATION.
882
00:17:09,111 --> 00:17:09,493
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
883
00:17:09,496 --> 00:17:10,595
Narrator: THERE'S NO
GETTING AWAY FROM IT --
884
00:17:10,596 --> 00:17:11,695
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
885
00:17:11,698 --> 00:17:12,881
THIS IS ONE PECULIAR PICNIC.
886
00:17:12,882 --> 00:17:14,065
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
887
00:17:14,067 --> 00:17:15,467
THE PREPARATION'S BEEN
ALL THEY COULD HOPE FOR,
888
00:17:15,468 --> 00:17:16,868
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
889
00:17:16,870 --> 00:17:18,053
BUT NOW THAT
IT'S ALMOST SHOWTIME,
890
00:17:18,054 --> 00:17:19,237
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
891
00:17:19,239 --> 00:17:19,788
THE CHEF HAS THE JITTERS.
892
00:17:19,789 --> 00:17:20,338
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
893
00:17:20,340 --> 00:17:21,673
Brown: ALL RIGHT,
THIS IS AN ENTIRE BUFFET
894
00:17:21,674 --> 00:17:23,007
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
895
00:17:23,009 --> 00:17:23,825
OF POTENTIAL DOOM FOR ME,
BUT HERE WE GO.
896
00:17:23,826 --> 00:17:24,642
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
897
00:17:24,644 --> 00:17:25,543
WE'VE BROKEN THE TURKEY
INTO THREE PIECES.
898
00:17:25,544 --> 00:17:26,443
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
899
00:17:26,446 --> 00:17:27,929
WE'VE GOT THE BREAST LOAVES
AND THE RIB CAGE HERE --
900
00:17:27,930 --> 00:17:29,413
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
901
00:17:29,416 --> 00:17:29,881
EXHAUST MANIFOLD.
902
00:17:29,882 --> 00:17:30,347
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
903
00:17:30,350 --> 00:17:31,082
LEGS CONFIT-STYLE IN OLIVE OIL
904
00:17:31,083 --> 00:17:31,815
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
905
00:17:31,818 --> 00:17:33,518
AND THYME IN THIS CANNISTER
AND THIS CANNISTER --
906
00:17:33,519 --> 00:17:35,219
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
907
00:17:35,221 --> 00:17:36,220
NEXT TO THE EXHAUST MANIFOLD
UP TOP.
908
00:17:36,221 --> 00:17:37,220
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
909
00:17:37,223 --> 00:17:38,573
WE'VE GOT THE THIGHS
SITTING UPON BEDS OF HERBS.
910
00:17:38,574 --> 00:17:39,924
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
911
00:17:39,926 --> 00:17:41,276
THIS IS GOING IN YOUR SPECIAL
CATALYTIC-CONVERTER BOX
912
00:17:41,277 --> 00:17:42,627
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
913
00:17:42,629 --> 00:17:43,411
ON TOP
OF THE CATALYTIC CONVERTER.
914
00:17:43,412 --> 00:17:44,194
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
915
00:17:44,197 --> 00:17:45,747
DRESSING --
UNDERNEATH THE TRANSMISSION.
916
00:17:45,748 --> 00:17:47,298
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
917
00:17:47,300 --> 00:17:47,949
MORE SWEET POTATOES AND MAPLE
918
00:17:47,950 --> 00:17:48,599
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
919
00:17:48,601 --> 00:17:49,417
THAT ARE GONNA GO
IN THIS SWEET DEVICE
920
00:17:49,418 --> 00:17:50,234
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
921
00:17:50,236 --> 00:17:50,918
UNDERNEATH
THE CATALYTIC CONVERTER.
922
00:17:50,919 --> 00:17:51,601
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
923
00:17:51,604 --> 00:17:52,587
HERE WE HAVE OUR PIES.
NICE JOB ON THIS.
924
00:17:52,588 --> 00:17:53,571
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
925
00:17:53,573 --> 00:17:54,706
THIS IS GONNA GO
OVER THE AIR CLEANER,
926
00:17:54,707 --> 00:17:55,840
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
927
00:17:55,842 --> 00:17:56,157
WHICH WE WILL TENT
928
00:17:56,158 --> 00:17:56,473
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
929
00:17:56,476 --> 00:17:57,675
TO MAKE SURE THAT WE DON'T
GET ANYTHING INTO IT.
930
00:17:57,676 --> 00:17:58,875
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
931
00:17:58,878 --> 00:17:59,277
I'VE GOT SOME SWEET POTATOES
932
00:17:59,278 --> 00:17:59,677
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
933
00:17:59,679 --> 00:18:00,695
I'M JUST GONNA KIND OF SHOVE
IN NOOKS AND CRANNIES.
934
00:18:00,696 --> 00:18:01,712
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
935
00:18:01,714 --> 00:18:02,563
I'M GONNA DO THE SAME THING
WITH THE LEMON
936
00:18:02,564 --> 00:18:03,413
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
937
00:18:03,416 --> 00:18:03,948
THAT'S GONNA GO
WITH THE ASPARAGUS.
938
00:18:03,949 --> 00:18:04,481
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
939
00:18:04,484 --> 00:18:06,267
HOPEFULLY THIS GRAVY IS GONNA BE
DELICIOUS ON TOP OF THE TURKEY,
940
00:18:06,268 --> 00:18:08,051
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
941
00:18:08,054 --> 00:18:09,404
AND THEN WE'VE ALSO GOT BRUSSELS
SPROUTS AND BLUE CHEESE
942
00:18:09,405 --> 00:18:10,755
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
943
00:18:10,757 --> 00:18:11,973
AND CREAMED CORN WITH ROSEMARY.
944
00:18:11,974 --> 00:18:13,190
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
945
00:18:13,193 --> 00:18:14,342
I'M ALSO HIDING ONE TURKEY LEG
SOMEPLACE JUST FOR ME
946
00:18:14,343 --> 00:18:15,492
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
947
00:18:15,495 --> 00:18:16,711
IN CASE EVERYTHING ELSE
GOES TO HELL IN A HANDBASKET.
948
00:18:16,712 --> 00:18:17,928
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
949
00:18:17,931 --> 00:18:18,213
[ LAUGHS ]
950
00:18:18,214 --> 00:18:18,496
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
951
00:18:18,498 --> 00:18:19,964
Narrator: AND WE'D HAVE TO ADMIT
IT WOULDN'T BE THE FIRST TIME.
952
00:18:19,965 --> 00:18:21,431
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
953
00:18:21,434 --> 00:18:23,117
Jamie: WE'VE DONE A LOT OF
THINGS ON THIS SHOW THAT, WELL,
954
00:18:23,118 --> 00:18:24,801
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
955
00:18:24,804 --> 00:18:25,420
THEY'RE NOT EXACTLY PRACTICAL.
956
00:18:25,421 --> 00:18:26,037
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
957
00:18:26,039 --> 00:18:26,905
IF YOU'D LIKE TO SLIDE
UNDER HERE
958
00:18:26,906 --> 00:18:27,772
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
959
00:18:27,774 --> 00:18:28,790
FROM THE FRONT BUMPER
OF THE CAR...
960
00:18:28,791 --> 00:18:29,807
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
961
00:18:29,809 --> 00:18:30,224
AND THIS IS ONE OF THOSE THINGS.
962
00:18:30,225 --> 00:18:30,640
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
963
00:18:30,643 --> 00:18:32,310
YOU'RE BETTER OFF WITH AN OVEN,
BUT THE ATTEMPT IS INTERESTING.
964
00:18:32,311 --> 00:18:33,978
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
965
00:18:33,980 --> 00:18:35,730
I MEAN, WE'VE MAPPED OUT THE
TEMPERATURES OF THIS ENTIRE CAR
966
00:18:35,731 --> 00:18:37,481
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
967
00:18:37,484 --> 00:18:38,900
TO FIND WHERE
WE CAN COOK THESE THINGS.
968
00:18:38,901 --> 00:18:40,317
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
969
00:18:40,320 --> 00:18:42,036
SO, IF IT'S POSSIBLE,
WE'RE GONNA DO IT.
970
00:18:42,037 --> 00:18:43,753
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
971
00:18:43,756 --> 00:18:44,839
THAT'S IT, GUYS.
WE'RE GOOD UNDER HERE.
972
00:18:44,840 --> 00:18:45,923
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
973
00:18:45,925 --> 00:18:46,924
Narrator:
WITH THE TURKEY, SIDES,
974
00:18:46,925 --> 00:18:47,924
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
975
00:18:47,927 --> 00:18:48,710
AND DESSERT SECURELY STOWED,
976
00:18:48,711 --> 00:18:49,494
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
977
00:18:49,496 --> 00:18:51,112
IT'S TIME THIS MOVABLE FEAST
HIT THE HIGHWAY.
978
00:18:51,113 --> 00:18:52,729
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
979
00:18:52,732 --> 00:18:53,481
ALL RIGHT,
WE GOT A CARFUL OF FOOD
980
00:18:53,482 --> 00:18:54,231
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
981
00:18:54,234 --> 00:18:55,533
AND FOUR HOURS
TO COOK THANKSGIVING DINNER.
982
00:18:55,534 --> 00:18:56,833
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
983
00:18:56,836 --> 00:18:57,568
LET'S GO.
Brown: HIT IT.
984
00:18:57,569 --> 00:18:58,301
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
985
00:18:58,304 --> 00:18:58,953
[ ENGINE TURNS OVER ]
986
00:18:58,954 --> 00:18:59,603
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
987
00:18:59,606 --> 00:19:01,005
MYTHBUSTERS ROAD TRIP.
988
00:19:01,006 --> 00:19:02,405
Narrator: ADAM, JAMIE, AND
CULINARY MASTERMIND ALTON BROWN
989
00:19:08,348 --> 00:19:10,715
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
990
00:19:10,717 --> 00:19:11,332
A GIGANTIC HOLIDAY FEAST,
991
00:19:11,333 --> 00:19:11,948
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
992
00:19:11,951 --> 00:19:13,718
TORY AND GRANT'S REACTION TIMES
HIT A NEW LOW,
993
00:19:13,719 --> 00:19:15,486
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
994
00:19:15,488 --> 00:19:16,571
BUT WAS IT DOWN TO THE TURKEY?
995
00:19:16,572 --> 00:19:17,655
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
996
00:19:17,657 --> 00:19:18,423
WE'RE ABOUT TO FIND OUT.
997
00:19:18,424 --> 00:19:19,190
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
998
00:19:19,192 --> 00:19:20,008
TODAY'S MEAL IS JUST AS MASSIVE,
999
00:19:20,009 --> 00:19:20,825
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
1000
00:19:20,827 --> 00:19:22,694
BUT THE TURKEY'S BEEN TRADED
FOR A PROTEIN POWDER
1001
00:19:22,695 --> 00:19:24,562
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
1002
00:19:24,564 --> 00:19:26,481
THAT KARI'S MIXED IN
WITH THE MASHED POTATOES.
1003
00:19:26,482 --> 00:19:28,399
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
1004
00:19:28,401 --> 00:19:28,800
DINNER.
1005
00:19:28,801 --> 00:19:29,200
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
1006
00:19:29,202 --> 00:19:29,767
WHAT DO YOU HAVE FOR US?
1007
00:19:29,768 --> 00:19:30,333
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
1008
00:19:30,336 --> 00:19:32,336
LOTS AND LOTS OF DELICIOUS
DINNER, SANS TURKEY.
1009
00:19:32,337 --> 00:19:34,337
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
1010
00:19:34,340 --> 00:19:34,605
OH, MY GOD,
1011
00:19:34,606 --> 00:19:34,871
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
1012
00:19:34,874 --> 00:19:36,624
SO THIS IS THE SAME AMOUNT
OF CALORIE COUNTS,
1013
00:19:36,625 --> 00:19:38,375
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
1014
00:19:38,378 --> 00:19:39,461
BUT THERE'S NO TURKEY.
1015
00:19:39,462 --> 00:19:40,545
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
1016
00:19:40,547 --> 00:19:41,046
DIG IN.
1017
00:19:41,047 --> 00:19:41,546
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
1018
00:19:41,548 --> 00:19:42,680
OH, WAIT.
THERE'S MORE.
1019
00:19:42,681 --> 00:19:43,813
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
1020
00:19:43,816 --> 00:19:45,616
YOU DON'T WANT TO
FORGET THE GRAVY.
1021
00:19:45,617 --> 00:19:47,417
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
1022
00:19:47,420 --> 00:19:47,819
THAT LOOKS LIKE SNOT.
1023
00:19:47,820 --> 00:19:48,219
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
1024
00:19:48,221 --> 00:19:48,937
Grant:
AFTER LOOKING AT THIS MEAL,
1025
00:19:48,938 --> 00:19:49,654
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
1026
00:19:49,656 --> 00:19:51,172
PARTICULARLY THE CONSISTENCY
OF WHAT I'M TRYING TO EAT HERE,
1027
00:19:51,173 --> 00:19:52,689
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
1028
00:19:52,692 --> 00:19:54,642
I THINK THAT THIS IS GOING TO
BLOCK UP MY ENTIRE SYSTEM,
1029
00:19:54,643 --> 00:19:56,593
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
1030
00:19:56,596 --> 00:19:59,113
AND I PREDICT THAT I WILL BE
VERY, VERY TIRED.
1031
00:19:59,114 --> 00:20:01,631
Narrator: AFTER GOBBLING
THEIR WAY THROUGH
1032
00:20:02,268 --> 00:20:05,636
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1033
00:20:05,638 --> 00:20:06,504
[ GROANS ]
1034
00:20:06,505 --> 00:20:07,371
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1035
00:20:07,373 --> 00:20:07,738
IF THAT'S TRUE,
1036
00:20:07,739 --> 00:20:08,104
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1037
00:20:08,107 --> 00:20:09,090
IT'S A MIRACLE THIS STUFF
EVER GETS TO THE MOUTH.
1038
00:20:09,091 --> 00:20:10,074
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1039
00:20:10,076 --> 00:20:11,759
Kari: I HAVE NOTICED THAT THE
BOYS SEEM A LITTLE MORE TIRED,
1040
00:20:11,760 --> 00:20:13,443
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1041
00:20:13,446 --> 00:20:15,079
SLEEPY, LETHARGIC SINCE
THEY STARTED THIS EXPERIMENT --
1042
00:20:15,080 --> 00:20:16,713
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1043
00:20:16,716 --> 00:20:17,665
ABOUT THE EQUIVALENT AMOUNT
OF SLEEPINESS
1044
00:20:17,666 --> 00:20:18,615
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1045
00:20:18,618 --> 00:20:19,484
THAT I SAW
WITH THE TURKEY DINNER.
1046
00:20:19,485 --> 00:20:20,351
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1047
00:20:20,353 --> 00:20:21,319
JUST A LITTLE MORE DISGUST.
1048
00:20:21,320 --> 00:20:22,286
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1049
00:20:22,288 --> 00:20:24,522
Grant: THIS IS GONNA
RUIN THANKSGIVING FOREVER.
1050
00:20:24,523 --> 00:20:26,757
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1051
00:20:26,759 --> 00:20:27,325
Narrator:
IT'S CLEAR THAT THE GUYS
1052
00:20:27,326 --> 00:20:27,892
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1053
00:20:27,894 --> 00:20:28,876
AREN'T EXACTLY GRAZING
WITH GUSTO,
1054
00:20:28,877 --> 00:20:29,859
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1055
00:20:29,862 --> 00:20:31,229
BUT AFTER 90 MINUTES
OF MUNCHING, THEY'RE DONE.
1056
00:20:31,230 --> 00:20:32,597
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1057
00:20:32,599 --> 00:20:33,865
Kari: NOW IT'S TIME TO FIND OUT
IF IT'S THE TURKEY
1058
00:20:33,866 --> 00:20:35,132
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1059
00:20:35,134 --> 00:20:37,084
THAT ACTUALLY MADE THEM TIRED
IN THAT BIG THANKSGIVING MEAL
1060
00:20:37,085 --> 00:20:39,035
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1061
00:20:39,038 --> 00:20:39,487
THAT THEY HAD BEFORE.
1062
00:20:39,488 --> 00:20:39,937
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1063
00:20:39,939 --> 00:20:40,838
[ Laughing ] DO WE EVEN NEED
TO DO THE TEST?
1064
00:20:40,839 --> 00:20:41,738
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1065
00:20:41,741 --> 00:20:44,842
Narrator: NOW CERTIFIED
TURKEY-TRYPTOPHAN FREE, TORY...
1066
00:20:44,843 --> 00:20:47,944
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1067
00:20:47,947 --> 00:20:48,596
48. NOT BAD.
1068
00:20:48,597 --> 00:20:49,246
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1069
00:20:49,249 --> 00:20:49,581
IT'S NOT GOOD.
1070
00:20:49,582 --> 00:20:49,914
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1071
00:20:49,916 --> 00:20:51,833
...AND GRANT DO THEIR LEVEL BEST
TO RECAPTURE THE FORM...
1072
00:20:51,834 --> 00:20:53,751
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1073
00:20:53,753 --> 00:20:54,018
42.
1074
00:20:54,019 --> 00:20:54,284
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1075
00:20:54,287 --> 00:20:54,953
...OF THEIR FIRST CONTROL TEST.
1076
00:20:54,954 --> 00:20:55,620
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1077
00:20:55,622 --> 00:20:57,922
LOOK LIKE THAT AFFECTED YOUR
ABILITY TO HIT THE LITTLE HEADS.
1078
00:20:57,923 --> 00:21:00,223
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1079
00:21:00,226 --> 00:21:00,508
BUT THEY FAIL.
1080
00:21:00,509 --> 00:21:00,791
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1081
00:21:00,793 --> 00:21:02,226
MEAL TWO'S DATA IS REMARKABLY
SIMILAR TO MEAL ONE'S,
1082
00:21:02,227 --> 00:21:03,660
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1083
00:21:03,663 --> 00:21:05,713
WHICH MEANS THAT TURKEY'S NOT
LOOKING LIKE THE COMA CULPRIT.
1084
00:21:05,714 --> 00:21:07,764
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1085
00:21:07,767 --> 00:21:09,250
BUT TO SETTLE THIS
ONCE AND FOR ALL...
1086
00:21:09,251 --> 00:21:10,734
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1087
00:21:10,737 --> 00:21:11,419
THANKSGIVING AGAIN?
1088
00:21:11,420 --> 00:21:12,102
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1089
00:21:12,105 --> 00:21:12,320
AGAIN.
1090
00:21:12,321 --> 00:21:12,536
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1091
00:21:12,538 --> 00:21:14,005
Narrator: ...IT'S ON TO THE
MORE MODEST THANKSGIVING MEAL
1092
00:21:14,006 --> 00:21:15,473
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1093
00:21:15,475 --> 00:21:16,257
THAT DOES INCLUDE TURKEY.
1094
00:21:16,258 --> 00:21:17,040
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1095
00:21:17,043 --> 00:21:18,326
IF THERE'S ANYTHING
TO THIS MYTH,
1096
00:21:18,327 --> 00:21:19,610
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1097
00:21:19,612 --> 00:21:20,878
WE SHOULD SEE
SOME ADVERSE REACTIONS,
1098
00:21:20,879 --> 00:21:22,145
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1099
00:21:22,148 --> 00:21:23,014
EVEN FROM A SENSIBLE SERVING.
1100
00:21:23,015 --> 00:21:23,881
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1101
00:21:23,883 --> 00:21:25,366
IT'S NOW LUNCHTIME ON DAY THREE.
1102
00:21:25,367 --> 00:21:26,850
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1103
00:21:26,853 --> 00:21:28,903
SO, WE'VE ACTUALLY GOTTEN THE
FOOD TO SMALLER PROPORTIONS,
1104
00:21:28,904 --> 00:21:30,954
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1105
00:21:30,957 --> 00:21:31,889
KEPT THE TURKEY
THE SAME SIZE,
1106
00:21:31,890 --> 00:21:32,822
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1107
00:21:32,825 --> 00:21:34,091
AND WE'RE GONNA SEE
IF IT IS, IN FACT,
1108
00:21:34,092 --> 00:21:35,358
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1109
00:21:35,361 --> 00:21:36,394
THE TURKEY
THAT'S MAKING US DROWSY.
1110
00:21:36,395 --> 00:21:37,428
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1111
00:21:37,430 --> 00:21:38,546
BUT RIGHT NOW,
I DON'T FEEL VERY DROWSY.
1112
00:21:38,547 --> 00:21:39,663
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1113
00:21:39,666 --> 00:21:41,950
MEANTIME, GRANT LOOKS LIKE
HE HASN'T EATEN SINCE AUGUST.
1114
00:21:41,951 --> 00:21:44,235
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1115
00:21:44,237 --> 00:21:45,036
Grant:
THIS IS GOOD.
1116
00:21:45,037 --> 00:21:45,836
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1117
00:21:45,838 --> 00:21:47,605
GONNA BE A GOOD TEST.
1118
00:21:47,606 --> 00:21:49,373
Narrator: IT'S BEEN SAID
WE EAT FIRST WITH OUR EYES.
1119
00:21:51,177 --> 00:21:51,809
I AM DONE.
1120
00:21:51,811 --> 00:21:52,543
GOOD CRUST,
BY THE WAY.
1121
00:21:52,544 --> 00:21:53,276
I AM DONE.
1122
00:21:53,279 --> 00:21:54,395
ALL RIGHT,
LET'S GO DO THE TEST.
1123
00:21:54,396 --> 00:21:55,512
I AM DONE.
1124
00:21:55,515 --> 00:21:56,898
YOU GUYS
DON'T SEEM TOO TIRED.
1125
00:21:56,899 --> 00:21:58,282
I AM DONE.
1126
00:21:58,284 --> 00:21:58,483
NOT YET.
1127
00:21:58,484 --> 00:21:58,683
I AM DONE.
1128
00:21:58,685 --> 00:22:00,435
IT'S MAKE-OR-BREAK TIME FOR THE
"TURKEY MAKES YOU TIRED" MYTH.
1129
00:22:00,436 --> 00:22:02,186
I AM DONE.
1130
00:22:02,188 --> 00:22:04,155
IF THE REACTION TIME IS SLOW ON
THIS TEST, IT'S MYTH CONFIRMED.
1131
00:22:04,156 --> 00:22:06,123
I AM DONE.
1132
00:22:06,125 --> 00:22:07,792
IF THE REACTION TIME
IS MORE LIKE THE CONTROL,
1133
00:22:07,793 --> 00:22:09,460
I AM DONE.
1134
00:22:09,462 --> 00:22:09,844
IT'S MYTH BUSTED.
1135
00:22:09,845 --> 00:22:10,227
I AM DONE.
1136
00:22:10,229 --> 00:22:11,779
Narrator:
GRANT'S FIRST UP TO BAT.
1137
00:22:11,780 --> 00:22:13,330
I AM DONE.
1138
00:22:14,634 --> 00:22:16,067
OH, MY GOD.
THE FOCUS.
1139
00:22:16,069 --> 00:22:18,536
I DON'T THINK THE TURKEY'S
MAKING YOU TIRED.
1140
00:22:18,537 --> 00:22:21,004
OH, MY GOD.
THE FOCUS.
1141
00:22:21,007 --> 00:22:21,773
WOW!
1142
00:22:21,774 --> 00:22:22,540
OH, MY GOD.
THE FOCUS.
1143
00:22:22,542 --> 00:22:24,242
67 -- THAT'S EVEN BETTER
THAN YOUR CONTROL.
1144
00:22:24,243 --> 00:22:25,943
OH, MY GOD.
THE FOCUS.
1145
00:22:25,945 --> 00:22:26,561
THANK YOU.
THANK YOU VERY MUCH.
1146
00:22:26,562 --> 00:22:27,178
OH, MY GOD.
THE FOCUS.
1147
00:22:27,180 --> 00:22:29,414
NOW CAN TORY BACK UP
THAT ASTOUNDING ACHIEVEMENT?
1148
00:22:29,415 --> 00:22:31,649
OH, MY GOD.
THE FOCUS.
1149
00:22:32,352 --> 00:22:33,184
63.
1150
00:22:33,186 --> 00:22:33,868
I BEAT
MY CONTROL TEST.
1151
00:22:33,869 --> 00:22:34,551
63.
1152
00:22:34,554 --> 00:22:35,203
THIS ONE'S
LOOKING BUSTED.
1153
00:22:35,204 --> 00:22:35,853
63.
1154
00:22:35,855 --> 00:22:37,255
YEP, IT'S RARE TO GET PROOF
THIS POSITIVE,
1155
00:22:37,256 --> 00:22:38,656
63.
1156
00:22:38,658 --> 00:22:40,141
BUT IT'S CLEAR
THAT THE TURKEY'S A "FOUL" CALL.
1157
00:22:40,142 --> 00:22:41,625
63.
1158
00:22:41,627 --> 00:22:43,244
FOR THIS CULINARY COMA,
YOU CAN'T BLAME THE BIRD.
1159
00:22:43,245 --> 00:22:44,862
63.
1160
00:22:44,864 --> 00:22:46,364
SO, I GUESS TURKEY
DID NOT MAKE YOU TIRED.
1161
00:22:46,365 --> 00:22:47,865
63.
1162
00:22:47,867 --> 00:22:48,683
TURKEY DID NOT
MAKE YOU TIRED.
1163
00:22:48,684 --> 00:22:49,500
63.
1164
00:22:49,502 --> 00:22:50,118
THIS IS BUSTED.
1165
00:22:50,119 --> 00:22:50,735
63.
1166
00:22:50,737 --> 00:22:51,052
IT'S TOTALLY BUSTED.
1167
00:22:51,053 --> 00:22:51,368
63.
1168
00:22:51,371 --> 00:22:52,520
IT'S NOT THE TURKEY
THAT MAKES YOU TIRED.
1169
00:22:52,521 --> 00:22:53,670
63.
1170
00:22:53,673 --> 00:22:54,822
IT'S THE AMOUNT OF FOOD
THAT YOU EAT.
1171
00:22:54,823 --> 00:22:55,972
63.
1172
00:22:55,975 --> 00:22:56,357
IT'S THE GLUTTONY.
1173
00:22:56,358 --> 00:22:56,740
63.
1174
00:22:56,743 --> 00:22:58,026
THE CALORIES
ARE WHAT GET YOU.
1175
00:22:58,027 --> 00:22:59,310
63.
1176
00:23:02,682 --> 00:23:06,117
Narrator: STILL TO COME,
JAMIE, ADAM, AND ALTON
1177
00:23:06,119 --> 00:23:07,051
MAKE POPCORN THE DANGEROUS WAY.
1178
00:23:07,052 --> 00:23:07,984
Narrator: STILL TO COME,
JAMIE, ADAM, AND ALTON
1179
00:23:07,987 --> 00:23:09,470
IT REMINDS ME OF WATER HEATERS
ABOUT TO EXPLODE.
1180
00:23:09,471 --> 00:23:10,954
Narrator: STILL TO COME,
JAMIE, ADAM, AND ALTON
1181
00:23:10,957 --> 00:23:12,590
AND IT'S BUCKETS AT THE READY
AS OUR BLINDFOLDED BOYS
1182
00:23:12,591 --> 00:23:14,224
Narrator: STILL TO COME,
JAMIE, ADAM, AND ALTON
1183
00:23:14,227 --> 00:23:16,911
FIND OUT WHAT TASTES LIKE
CHICKEN AND WHAT DOESN'T.
1184
00:23:16,912 --> 00:23:19,596
Narrator: STILL TO COME,
JAMIE, ADAM, AND ALTON
1185
00:23:28,274 --> 00:23:29,073
[ CHICKEN CLUCKS ]
1186
00:23:29,075 --> 00:23:29,907
OKAY, SO, THE NEXT ONE
UP FOR US
1187
00:23:29,908 --> 00:23:30,740
[ CHICKEN CLUCKS ]
1188
00:23:30,743 --> 00:23:31,659
IS DOES ANY UNUSUAL MEAT
TASTE LIKE CHICKEN?
1189
00:23:31,660 --> 00:23:32,576
[ CHICKEN CLUCKS ]
1190
00:23:32,578 --> 00:23:34,145
WELL, THAT IS A CLASSIC, AND
I'VE ALWAYS WANTED TO TEST IT.
1191
00:23:34,146 --> 00:23:35,713
[ CHICKEN CLUCKS ]
1192
00:23:35,715 --> 00:23:36,681
IT'S WHEN SOMEBODY
TRIES TO CONVINCE YOU
1193
00:23:36,682 --> 00:23:37,648
[ CHICKEN CLUCKS ]
1194
00:23:37,650 --> 00:23:38,916
TO EAT SOME WEIRD MEAT,
LIKE TURTLE OR CROCODILE,
1195
00:23:38,917 --> 00:23:40,183
[ CHICKEN CLUCKS ]
1196
00:23:40,186 --> 00:23:40,835
AND THEY TELL YOU
IT TASTES LIKE CHICKEN.
1197
00:23:40,836 --> 00:23:41,485
[ CHICKEN CLUCKS ]
1198
00:23:41,487 --> 00:23:42,887
BUT IS THAT BECAUSE THE MEAT
ACTUALLY TASTES LIKE CHICKEN
1199
00:23:42,888 --> 00:23:44,288
[ CHICKEN CLUCKS ]
1200
00:23:44,290 --> 00:23:46,207
OR IT'S JUST A NICE, EASY,
FAMILIAR WAY TO DESCRIBE IT?
1201
00:23:46,208 --> 00:23:48,125
[ CHICKEN CLUCKS ]
1202
00:23:48,127 --> 00:23:49,260
Narrator:
THE WHITE MEAT IN CHICKEN
1203
00:23:49,261 --> 00:23:50,394
[ CHICKEN CLUCKS ]
1204
00:23:50,396 --> 00:23:51,562
IS MOSTLY A FAST-TWITCH
MUSCLE FIBER,
1205
00:23:51,563 --> 00:23:52,729
[ CHICKEN CLUCKS ]
1206
00:23:52,732 --> 00:23:54,715
AND ONE THEORY HOLDS THAT
ANIMALS WITH SIMILAR MUSCLES
1207
00:23:54,716 --> 00:23:56,699
[ CHICKEN CLUCKS ]
1208
00:23:56,702 --> 00:23:57,551
MIGHT WELL HAVE A SIMILAR TASTE.
1209
00:23:57,552 --> 00:23:58,401
[ CHICKEN CLUCKS ]
1210
00:23:58,404 --> 00:23:59,937
TO TEST THIS MYTH,
WE'LL NEED TWO VOLUNTEERS
1211
00:23:59,938 --> 00:24:01,471
[ CHICKEN CLUCKS ]
1212
00:24:01,474 --> 00:24:02,573
WHO AREN'T
IN THE LEAST BIT CHICKEN.
1213
00:24:02,574 --> 00:24:03,673
[ CHICKEN CLUCKS ]
1214
00:24:03,676 --> 00:24:05,610
OKAY, SO, GIVEN THAT I'M NOT
GONNA DO ANY OF THE EATING,
1215
00:24:05,611 --> 00:24:07,545
[ CHICKEN CLUCKS ]
1216
00:24:07,547 --> 00:24:08,546
HOW ABOUT I GO
TO AN EXOTIC BUTCHER,
1217
00:24:08,547 --> 00:24:09,546
[ CHICKEN CLUCKS ]
1218
00:24:09,549 --> 00:24:10,314
FIND THE WEIRDEST MEATS
I CAN,
1219
00:24:10,315 --> 00:24:11,080
[ CHICKEN CLUCKS ]
1220
00:24:11,083 --> 00:24:11,899
AND THEN I'LL DO
A BLIND TASTE TEST
1221
00:24:11,900 --> 00:24:12,716
[ CHICKEN CLUCKS ]
1222
00:24:12,718 --> 00:24:14,051
WHERE I'LL FEED YOU THE WEIRD
MEATS AS WELL AS CHICKEN,
1223
00:24:14,052 --> 00:24:15,385
[ CHICKEN CLUCKS ]
1224
00:24:15,388 --> 00:24:17,004
AND YOU JUST HAVE TO TELL ME
IF IT'S CHICKEN OR NOT CHICKEN?
1225
00:24:17,005 --> 00:24:18,621
[ CHICKEN CLUCKS ]
1226
00:24:18,624 --> 00:24:19,974
I'M GONNA START PRETENDING LIKE
I'M A VEGETARIAN FROM NOW ON.
1227
00:24:19,975 --> 00:24:21,325
[ CHICKEN CLUCKS ]
1228
00:24:21,327 --> 00:24:22,810
SO, THE SPECIAL MENU
IS ALL DOWN TO KARI.
1229
00:24:22,811 --> 00:24:24,294
[ CHICKEN CLUCKS ]
1230
00:24:24,297 --> 00:24:25,480
IN A WAY,
SHE'S JUST RETURNING A FAVOR.
1231
00:24:25,481 --> 00:24:26,664
[ CHICKEN CLUCKS ]
1232
00:24:26,666 --> 00:24:27,749
NOW, THE LAST TIME
TORY AND GRANT
1233
00:24:27,750 --> 00:24:28,833
[ CHICKEN CLUCKS ]
1234
00:24:28,835 --> 00:24:29,834
HAD TO ORGANIZE A MEAL FOR ME,
1235
00:24:29,835 --> 00:24:30,834
[ CHICKEN CLUCKS ]
1236
00:24:30,837 --> 00:24:33,521
THEY WENT TO A VERY EXOTIC PLACE
TO BUY FOOD...
1237
00:24:33,522 --> 00:24:36,206
[ CHICKEN CLUCKS ]
1238
00:24:36,209 --> 00:24:36,924
TO COLD FEET.
1239
00:24:36,925 --> 00:24:37,640
[ CHICKEN CLUCKS ]
1240
00:24:37,643 --> 00:24:37,925
AND WARM BUGS.
1241
00:24:37,926 --> 00:24:38,208
[ CHICKEN CLUCKS ]
1242
00:24:38,211 --> 00:24:39,777
...AND GOT ALL SORTS
OF INTERESTING CHOICES --
1243
00:24:39,778 --> 00:24:41,344
[ CHICKEN CLUCKS ]
1244
00:24:41,347 --> 00:24:43,047
CHICKEN FEET,
SCORPIONS, ENTRAILS.
1245
00:24:43,048 --> 00:24:44,748
[ CHICKEN CLUCKS ]
1246
00:24:44,750 --> 00:24:45,316
[ GAGS, RETCHES ]
1247
00:24:45,317 --> 00:24:45,883
[ CHICKEN CLUCKS ]
1248
00:24:45,885 --> 00:24:48,936
I HAVE A FEELING REVENGE
IS GONNA TASTE LIKE CHICKEN.
1249
00:24:48,937 --> 00:24:51,988
[ CHICKEN CLUCKS ]
1250
00:24:52,225 --> 00:24:54,258
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1251
00:24:54,260 --> 00:24:55,276
RIGHT HERE
IN FRONT OF YOU.
1252
00:24:55,277 --> 00:24:56,293
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1253
00:24:56,295 --> 00:24:56,827
OOH!
1254
00:24:56,828 --> 00:24:57,360
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1255
00:24:57,363 --> 00:24:58,579
OH, YEAH,
THIS IS THE PERFECT SPOT.
1256
00:24:58,580 --> 00:24:59,796
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1257
00:24:59,799 --> 00:25:01,115
WHAT'S THAT
WITH THE HEAD RIGHT THERE?
1258
00:25:01,116 --> 00:25:02,432
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1259
00:25:02,435 --> 00:25:03,551
Man:
THAT IS CALLED SQUAB.
1260
00:25:03,552 --> 00:25:04,668
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1261
00:25:04,670 --> 00:25:05,953
OH, YEAH, DEFINITELY
GONNA NEED ONE OF THOSE.
1262
00:25:05,954 --> 00:25:07,237
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1263
00:25:07,240 --> 00:25:07,872
ALL RIGHT.
1264
00:25:07,873 --> 00:25:08,505
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1265
00:25:08,508 --> 00:25:08,956
SOME SNAKE.
1266
00:25:08,957 --> 00:25:09,405
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1267
00:25:09,408 --> 00:25:10,174
THIS IS A DIAMONDBACK.
1268
00:25:10,175 --> 00:25:10,941
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1269
00:25:10,943 --> 00:25:11,625
THAT IS REAL.
1270
00:25:11,626 --> 00:25:12,308
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1271
00:25:12,311 --> 00:25:13,394
THAT IS REALLY REAL.
1272
00:25:13,395 --> 00:25:14,478
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1273
00:25:14,480 --> 00:25:14,745
[ LAUGHS ]
1274
00:25:14,746 --> 00:25:15,011
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1275
00:25:15,014 --> 00:25:16,881
AND I'LL TAKE THE TURTLE,
ALLIGATOR, THE OSTRICH.
1276
00:25:16,882 --> 00:25:18,749
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1277
00:25:18,751 --> 00:25:20,201
I'LL TAKE ALL OF THAT.
JUST WRAP IT UP.
1278
00:25:20,202 --> 00:25:21,652
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1279
00:25:21,654 --> 00:25:22,253
Narrator:
AT SOME TIME,
1280
00:25:22,254 --> 00:25:22,853
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1281
00:25:22,855 --> 00:25:24,488
ALL THESE MEATS HAVE BEEN SAID
TO TASTE LIKE CHICKEN.
1282
00:25:24,489 --> 00:25:26,122
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1283
00:25:26,125 --> 00:25:27,341
PEACOCK, GOAT, TURTLE,
SNAKE, FROG.
1284
00:25:27,342 --> 00:25:28,558
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1285
00:25:28,561 --> 00:25:28,976
BON APPéTIT, SUCKERS.
1286
00:25:28,977 --> 00:25:29,392
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1287
00:25:29,395 --> 00:25:31,262
Narrator: AND WE'LL SOON SEE
IF THE BOYS CAN PICK A BULLFROG
1288
00:25:31,263 --> 00:25:33,130
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1289
00:25:33,132 --> 00:25:33,831
FROM A BUFFALO WING.
1290
00:25:33,832 --> 00:25:34,531
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1291
00:25:34,534 --> 00:25:35,233
DAVID LAWRENCE IS EXECUTIVE CHEF
1292
00:25:35,234 --> 00:25:35,933
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1293
00:25:35,935 --> 00:25:37,401
AT A WELL-KNOWN RESTAURANT
HERE IN SAN FRANCISCO,
1294
00:25:37,402 --> 00:25:38,868
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1295
00:25:38,871 --> 00:25:41,655
AND ONE OF HIS SIGNATURE DISHES
IS FRIED CHICKEN.
1296
00:25:41,656 --> 00:25:44,440
WHERE DO YOU KEEP
YOUR EXOTIC MEATS?
1297
00:25:44,911 --> 00:25:45,643
ALL RIGHT, CHEF,
1298
00:25:45,645 --> 00:25:46,210
SO, IT'S IMPORTANT
FOR THIS MYTH
1299
00:25:46,211 --> 00:25:46,776
ALL RIGHT, CHEF,
1300
00:25:46,779 --> 00:25:47,878
THAT WE PREPARE EVERYTHING
IN THE SAME WAY.
1301
00:25:47,879 --> 00:25:48,978
ALL RIGHT, CHEF,
1302
00:25:48,981 --> 00:25:49,380
WHAT'S THE PLAN HERE?
1303
00:25:49,381 --> 00:25:49,780
ALL RIGHT, CHEF,
1304
00:25:49,782 --> 00:25:50,548
THE PLAN HERE
IS WE'RE GONNA DO IT
1305
00:25:50,549 --> 00:25:51,315
ALL RIGHT, CHEF,
1306
00:25:51,317 --> 00:25:52,633
VERY MUCH HOW WE DO
FRIED CHICKEN HERE AT 1300.
1307
00:25:52,634 --> 00:25:53,950
ALL RIGHT, CHEF,
1308
00:25:53,953 --> 00:25:54,568
WE'RE VERY FAMOUS
FOR THAT.
1309
00:25:54,569 --> 00:25:55,184
ALL RIGHT, CHEF,
1310
00:25:55,187 --> 00:25:55,870
SO, I'VE MARINATED IT ALL
THE SAME WAY,
1311
00:25:55,871 --> 00:25:56,554
ALL RIGHT, CHEF,
1312
00:25:56,556 --> 00:25:57,238
JUST HOW WE DO
WITH OUR FRIED CHICKEN,
1313
00:25:57,239 --> 00:25:57,921
ALL RIGHT, CHEF,
1314
00:25:57,924 --> 00:25:58,823
AND I'VE PREPARED
THE BATTER FOR IT,
1315
00:25:58,824 --> 00:25:59,723
ALL RIGHT, CHEF,
1316
00:25:59,725 --> 00:26:00,591
AND WE'RE GONNA JUST BREAD IT
IN THE BATTER.
1317
00:26:00,592 --> 00:26:01,458
ALL RIGHT, CHEF,
1318
00:26:01,460 --> 00:26:02,243
I'M GONNA START
WITH THE PEACOCK.
1319
00:26:02,244 --> 00:26:03,027
ALL RIGHT, CHEF,
1320
00:26:03,029 --> 00:26:04,679
AS YOU CAN SEE,
IT LOOKS LIKE CHICKEN.
1321
00:26:04,680 --> 00:26:06,330
ALL RIGHT, CHEF,
1322
00:26:07,500 --> 00:26:10,067
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1323
00:26:10,069 --> 00:26:11,135
WHOA, WEIRD.
1324
00:26:11,136 --> 00:26:12,202
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1325
00:26:12,204 --> 00:26:14,054
AS YOU CAN SEE, THEY'VE ALL
BEEN MARINATED THE SAME.
1326
00:26:14,055 --> 00:26:15,905
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1327
00:26:15,908 --> 00:26:16,307
SAME BATTER.
1328
00:26:16,308 --> 00:26:16,707
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1329
00:26:16,709 --> 00:26:18,342
AND NOW
WE'RE READY TO FRY THEM.
1330
00:26:18,343 --> 00:26:19,976
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1331
00:26:19,979 --> 00:26:20,895
OKAY.
START THE MAGIC.
1332
00:26:20,896 --> 00:26:21,812
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1333
00:26:21,814 --> 00:26:22,513
OKAY.
START THE FRIZZLE.
1334
00:26:22,514 --> 00:26:23,213
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1335
00:26:23,215 --> 00:26:25,749
ALL UP, THEY'RE COOKING NINE
DIFFERENT KINDS OF EXOTIC MEAT
1336
00:26:25,750 --> 00:26:28,284
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1337
00:26:28,287 --> 00:26:28,836
AND 11 SERVINGS OF CHICKEN.
1338
00:26:28,837 --> 00:26:29,386
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1339
00:26:29,388 --> 00:26:31,922
AND AFTER A FOWL FRY-UP,
IT'S TIME FOR THE DINNER BELL.
1340
00:26:31,923 --> 00:26:34,457
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1341
00:26:34,460 --> 00:26:35,693
LET THE FUN BEGIN.
ABSOLUTELY.
1342
00:26:35,694 --> 00:26:36,927
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1343
00:26:36,929 --> 00:26:37,578
ALL RIGHT. NICE PLACE.
1344
00:26:37,579 --> 00:26:38,228
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1345
00:26:38,230 --> 00:26:39,363
THIS IS
WHAT I'M TALKING ABOUT.
1346
00:26:39,364 --> 00:26:40,497
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1347
00:26:40,499 --> 00:26:41,799
I HEAR THE SQUIRREL
IS AWESOME HERE.
1348
00:26:41,800 --> 00:26:43,100
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1349
00:26:43,102 --> 00:26:44,635
Kari: OKAY, SO,
HERE'S THE EXPERIMENT.
1350
00:26:44,636 --> 00:26:46,169
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1351
00:26:46,172 --> 00:26:47,021
WE HAVE 20 DIFFERENT MEATS.
1352
00:26:47,022 --> 00:26:47,871
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1353
00:26:47,873 --> 00:26:48,889
YOU WILL BE BLINDFOLDED.
1354
00:26:48,890 --> 00:26:49,906
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1355
00:26:49,909 --> 00:26:52,226
I'M GOING TO CUT A BITE
AND FEED IT TO YOU,
1356
00:26:52,227 --> 00:26:54,544
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1357
00:26:54,547 --> 00:26:55,930
AND YOU JUST HAVE TO SAY
CHICKEN OR NOT CHICKEN.
1358
00:26:55,931 --> 00:26:57,314
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1359
00:26:57,316 --> 00:26:58,732
BUT, SO THAT YOU DON'T
INFLUENCE EACH OTHER,
1360
00:26:58,733 --> 00:27:00,149
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1361
00:27:00,152 --> 00:27:01,352
THEY WILL NOT BE
FROM THE SAME PLATE.
1362
00:27:01,353 --> 00:27:02,553
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1363
00:27:02,555 --> 00:27:03,688
WAIT,
YOU'RE GONNA FEED US?
1364
00:27:03,689 --> 00:27:04,822
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1365
00:27:04,824 --> 00:27:05,489
YEP.
1366
00:27:05,490 --> 00:27:06,155
AND I HAVE
SOME SNAKE FOR YOU.
1367
00:27:06,258 --> 00:27:07,424
Narrator:
AND SO BEGINS
1368
00:27:07,426 --> 00:27:09,276
SURELY ONE OF THE STRANGEST
MEALS EVER SERVED...
1369
00:27:09,277 --> 00:27:11,127
Narrator:
AND SO BEGINS
1370
00:27:11,130 --> 00:27:11,429
LET'S DO IT.
1371
00:27:11,430 --> 00:27:11,729
Narrator:
AND SO BEGINS
1372
00:27:11,731 --> 00:27:13,481
...A BLINDFOLD BANQUET
OF PEACOCK AND OSTRICH
1373
00:27:13,482 --> 00:27:15,232
Narrator:
AND SO BEGINS
1374
00:27:15,234 --> 00:27:17,284
AND DIAMONDBACK RATTLER
WITH A CHICKEN CHASER.
1375
00:27:17,285 --> 00:27:19,335
Narrator:
AND SO BEGINS
1376
00:27:19,338 --> 00:27:20,571
Kari:
OPEN, GRANT.
1377
00:27:20,572 --> 00:27:21,805
Narrator:
AND SO BEGINS
1378
00:27:23,843 --> 00:27:25,476
THAT'S NOT CHICKEN.
1379
00:27:25,478 --> 00:27:27,461
NOT CHICKEN.
ALTHOUGH DELICIOUS.
1380
00:27:27,462 --> 00:27:29,445
THAT'S NOT CHICKEN.
1381
00:27:31,417 --> 00:27:32,816
DEFINITELY CHICKEN.
1382
00:27:32,818 --> 00:27:35,085
OH, THAT'S DELICIOUS --
MOIST, FLAVORFUL.
1383
00:27:35,086 --> 00:27:37,353
DEFINITELY CHICKEN.
1384
00:27:37,356 --> 00:27:38,022
THAT WAS CHICKEN.
1385
00:27:38,023 --> 00:27:38,689
DEFINITELY CHICKEN.
1386
00:27:38,691 --> 00:27:40,441
I'M PRETTY SURE
THAT WAS NOT CHICKEN.
1387
00:27:40,442 --> 00:27:42,192
DEFINITELY CHICKEN.
1388
00:27:45,297 --> 00:27:47,431
TORY.
1389
00:27:48,234 --> 00:27:49,199
OH, THAT AIN'T CHICKEN.
1390
00:27:49,201 --> 00:27:49,883
THAT'S DEFINITELY
NOT CHICKEN.
1391
00:27:49,884 --> 00:27:50,566
OH, THAT AIN'T CHICKEN.
1392
00:27:50,569 --> 00:27:51,969
I DON'T KNOW WHAT THAT IS,
BUT IT'S NOT CHICKEN.
1393
00:27:51,970 --> 00:27:53,370
OH, THAT AIN'T CHICKEN.
1394
00:27:53,372 --> 00:27:54,021
HERE COMES THE TRAIN.
1395
00:27:54,022 --> 00:27:54,671
OH, THAT AIN'T CHICKEN.
1396
00:27:54,674 --> 00:27:55,756
IT'S GOING
INTO THE TUNNEL.
1397
00:27:55,757 --> 00:27:56,839
OH, THAT AIN'T CHICKEN.
1398
00:27:56,842 --> 00:27:58,959
THAT IS
ONE TOUGH TRAIN.
1399
00:27:58,960 --> 00:28:01,077
OH, THAT AIN'T CHICKEN.
1400
00:28:01,080 --> 00:28:03,264
CHICKEN
OR NOT CHICKEN?
1401
00:28:03,265 --> 00:28:05,449
OH, THAT AIN'T CHICKEN.
1402
00:28:06,152 --> 00:28:08,285
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1403
00:28:08,287 --> 00:28:10,271
BUT I'M GONNA SAY NO
ON THE CHICKEN.
1404
00:28:10,272 --> 00:28:12,256
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1405
00:28:12,258 --> 00:28:13,424
HOW ABOUT YOURS?
1406
00:28:13,425 --> 00:28:14,591
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1407
00:28:14,593 --> 00:28:15,876
MM...
NOT CHICKEN.
1408
00:28:15,877 --> 00:28:17,160
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1409
00:28:17,163 --> 00:28:17,678
Narrator:
AT THE END OF THE MEAL,
1410
00:28:17,679 --> 00:28:18,194
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1411
00:28:18,197 --> 00:28:20,548
THERE'S NO COFFEE AND PIE,
JUST A SCORECARD.
1412
00:28:20,549 --> 00:28:22,900
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1413
00:28:22,902 --> 00:28:23,951
TORY, YOU GOT 17
OUT OF 20 CORRECT.
1414
00:28:23,952 --> 00:28:25,001
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1415
00:28:25,004 --> 00:28:26,771
AND, GRANT, YOU DID A LITTLE
BETTER THAN GUESSING.
1416
00:28:26,772 --> 00:28:28,539
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1417
00:28:28,541 --> 00:28:29,190
YOU GOT 11 OUT OF 20.
1418
00:28:29,191 --> 00:28:29,840
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1419
00:28:29,842 --> 00:28:30,591
WHAT?!
[ LAUGHS ]
1420
00:28:30,592 --> 00:28:31,341
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1421
00:28:31,343 --> 00:28:33,043
I CAN'T BELIEVE
YOU GOT 17 OUT OF 20.
1422
00:28:33,044 --> 00:28:34,744
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1423
00:28:34,747 --> 00:28:34,945
WOW.
1424
00:28:34,946 --> 00:28:35,144
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1425
00:28:35,147 --> 00:28:36,096
I CAN'T BELIEVE
YOU HAVE NO IDEA
1426
00:28:36,097 --> 00:28:37,046
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1427
00:28:37,049 --> 00:28:37,715
WHAT YOU'RE PUTTING
IN YOUR MOUTH.
1428
00:28:37,716 --> 00:28:38,382
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1429
00:28:38,384 --> 00:28:38,766
YEAH.
[ LAUGHTER ]
1430
00:28:38,767 --> 00:28:39,149
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1431
00:28:39,151 --> 00:28:41,101
Narrator: CLEARLY, IT'S WAY TOO
SOON TO CALL FOR THE CHECK.
1432
00:28:41,102 --> 00:28:43,052
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1433
00:28:43,055 --> 00:28:45,139
EITHER RESULT COULD PUSH
THE CASE FOR CHICKEN CONFUSION
1434
00:28:45,140 --> 00:28:47,224
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1435
00:28:47,226 --> 00:28:47,892
IN EITHER DIRECTION,
1436
00:28:47,893 --> 00:28:48,559
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1437
00:28:48,561 --> 00:28:49,093
BUT TORY'S HIT ON A POINT
1438
00:28:49,094 --> 00:28:49,626
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1439
00:28:49,628 --> 00:28:51,145
THAT MIGHT HAVE SKEWED
THE LAST TASTE TEST,
1440
00:28:51,146 --> 00:28:52,663
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1441
00:28:52,665 --> 00:28:53,314
AND HE'S FOUND A SOLUTION.
1442
00:28:53,315 --> 00:28:53,964
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1443
00:28:53,966 --> 00:28:55,082
NOW, WE TRIED
20 DIFFERENT SAMPLES,
1444
00:28:55,083 --> 00:28:56,199
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1445
00:28:56,202 --> 00:28:57,652
AND I WAS ABLE TO PICK 17
OUT OF THE 20.
1446
00:28:57,653 --> 00:28:59,103
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1447
00:28:59,105 --> 00:28:59,437
THAT AIN'T CHICKEN.
1448
00:28:59,438 --> 00:28:59,770
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1449
00:28:59,772 --> 00:29:01,372
BUT I'LL TELL YOU WHAT, THE
TEXTURE WAS A DEAD GIVEAWAY.
1450
00:29:01,373 --> 00:29:02,973
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1451
00:29:02,975 --> 00:29:05,009
I MEAN, AS SOON AS I FELT
SOME KIND OF DIFFERENT TEXTURE,
1452
00:29:05,010 --> 00:29:07,044
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1453
00:29:07,046 --> 00:29:07,395
I KNEW IT WASN'T CHICKEN,
1454
00:29:07,396 --> 00:29:07,745
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1455
00:29:07,747 --> 00:29:09,363
AND THEN THE TASTE WAS
A LITTLE OFF FROM THE CHICKEN.
1456
00:29:09,364 --> 00:29:10,980
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1457
00:29:10,983 --> 00:29:11,382
OH! WHAT WAS THAT?
1458
00:29:11,383 --> 00:29:11,782
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1459
00:29:11,784 --> 00:29:12,917
THAT WAS
DEFINITELY NOT CHICKEN.
1460
00:29:12,918 --> 00:29:14,051
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1461
00:29:14,053 --> 00:29:14,869
SO, I THINK WHAT WE NEED TO DO
1462
00:29:14,870 --> 00:29:15,686
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1463
00:29:15,688 --> 00:29:16,654
IS GET RID
OF TEXTURE ALTOGETHER.
1464
00:29:16,655 --> 00:29:17,621
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1465
00:29:17,623 --> 00:29:18,839
WE NEED TO, LIKE,
GRIND THIS MEAT UP
1466
00:29:18,840 --> 00:29:20,056
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1467
00:29:20,059 --> 00:29:21,225
AND JUST FOCUS ON THE TASTE.
1468
00:29:21,226 --> 00:29:22,392
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1469
00:29:22,394 --> 00:29:23,160
Narrator:
SOUNDS LIKE A PLAN,
1470
00:29:23,161 --> 00:29:23,927
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1471
00:29:23,929 --> 00:29:25,079
BUT A MEAL OF MINCED BIRDS
AND REPTILES
1472
00:29:25,080 --> 00:29:26,230
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1473
00:29:26,232 --> 00:29:27,698
JUST MIGHT COME BACK
TO BITE THEM.
1474
00:29:27,699 --> 00:29:29,165
MAYBE IF IT WAS, LIKE,
OVERCOOKED CHICKEN,
1475
00:29:34,206 --> 00:29:37,141
PLEASE, DON'T TRY ANYTHING
YOU'RE ABOUT TO SEE AT HOME.
1476
00:29:37,143 --> 00:29:38,075
THAT'S RIGHT,
WE'RE PROFESSIONALS.
1477
00:29:38,076 --> 00:29:39,008
PLEASE, DON'T TRY ANYTHING
YOU'RE ABOUT TO SEE AT HOME.
1478
00:29:39,011 --> 00:29:40,094
AND WE HAVE
REALLY GOOD INSURANCE.
1479
00:29:40,095 --> 00:29:41,178
PLEASE, DON'T TRY ANYTHING
YOU'RE ABOUT TO SEE AT HOME.
1480
00:29:41,180 --> 00:29:42,079
AAH!
[ CHUCKLES ]
1481
00:29:42,080 --> 00:29:42,979
PLEASE, DON'T TRY ANYTHING
YOU'RE ABOUT TO SEE AT HOME.
1482
00:29:42,982 --> 00:29:43,864
Narrator:
NOW FOR A BRIEF INTERLUDE
1483
00:29:43,865 --> 00:29:44,747
PLEASE, DON'T TRY ANYTHING
YOU'RE ABOUT TO SEE AT HOME.
1484
00:29:44,750 --> 00:29:46,884
ON BEHALF OF
AMERICA'S FAVORITE FAST SNACK.
1485
00:29:46,885 --> 00:29:49,019
PLEASE, DON'T TRY ANYTHING
YOU'RE ABOUT TO SEE AT HOME.
1486
00:29:49,021 --> 00:29:49,820
ALTON, I BET
YOU'RE KIND OF A BADASS
1487
00:29:49,821 --> 00:29:50,620
PLEASE, DON'T TRY ANYTHING
YOU'RE ABOUT TO SEE AT HOME.
1488
00:29:50,623 --> 00:29:51,372
WHEN IT COMES TO
COOKING POPCORN.
1489
00:29:51,373 --> 00:29:52,122
PLEASE, DON'T TRY ANYTHING
YOU'RE ABOUT TO SEE AT HOME.
1490
00:29:52,124 --> 00:29:53,057
I'D LIKE TO THINK
I'VE GOT SKILLS.
1491
00:29:53,058 --> 00:29:53,991
PLEASE, DON'T TRY ANYTHING
YOU'RE ABOUT TO SEE AT HOME.
1492
00:29:53,993 --> 00:29:55,693
SO, HAVE YOU INVESTIGATED
THE VERY FASTEST METHOD
1493
00:29:55,694 --> 00:29:57,394
PLEASE, DON'T TRY ANYTHING
YOU'RE ABOUT TO SEE AT HOME.
1494
00:29:57,396 --> 00:29:57,778
FOR COOKING POPCORN?
1495
00:29:57,779 --> 00:29:58,161
PLEASE, DON'T TRY ANYTHING
YOU'RE ABOUT TO SEE AT HOME.
1496
00:29:58,164 --> 00:29:59,363
I'VE TRIED
ABOUT 40 DIFFERENT METHODS.
1497
00:29:59,364 --> 00:30:00,563
PLEASE, DON'T TRY ANYTHING
YOU'RE ABOUT TO SEE AT HOME.
1498
00:30:00,566 --> 00:30:01,599
I THINK I'VE GOT IT
PRETTY QUICK.
1499
00:30:01,600 --> 00:30:02,633
PLEASE, DON'T TRY ANYTHING
YOU'RE ABOUT TO SEE AT HOME.
1500
00:30:02,635 --> 00:30:03,634
OKAY, IN THIS BOX
PURPORTS TO BE
1501
00:30:03,635 --> 00:30:04,634
PLEASE, DON'T TRY ANYTHING
YOU'RE ABOUT TO SEE AT HOME.
1502
00:30:04,637 --> 00:30:06,470
THE VERY FASTEST-EVER METHOD
FOR COOKING POPCORN.
1503
00:30:06,471 --> 00:30:08,304
PLEASE, DON'T TRY ANYTHING
YOU'RE ABOUT TO SEE AT HOME.
1504
00:30:08,307 --> 00:30:09,723
CHECK THIS OUT.
REVEAL IT.
1505
00:30:09,724 --> 00:30:11,140
PLEASE, DON'T TRY ANYTHING
YOU'RE ABOUT TO SEE AT HOME.
1506
00:30:11,710 --> 00:30:13,777
YOU'VE GOT TO BE
KIDDING ME.
1507
00:30:13,779 --> 00:30:14,078
[ LAUGHS ]
1508
00:30:14,079 --> 00:30:14,378
YOU'VE GOT TO BE
KIDDING ME.
1509
00:30:14,380 --> 00:30:15,045
I'VE HEARD
OF THESE THINGS,
1510
00:30:15,046 --> 00:30:15,711
YOU'VE GOT TO BE
KIDDING ME.
1511
00:30:15,714 --> 00:30:16,764
BUT I DIDN'T THINK
THEY REALLY EXISTED.
1512
00:30:16,765 --> 00:30:17,815
YOU'VE GOT TO BE
KIDDING ME.
1513
00:30:17,817 --> 00:30:18,783
Narrator: BUT BEFORE
THEY UNLEASH THE BEAST
1514
00:30:18,784 --> 00:30:19,750
YOU'VE GOT TO BE
KIDDING ME.
1515
00:30:19,752 --> 00:30:21,001
TO SEE IF IT REALLY
IS THE WORLD'S FASTEST,
1516
00:30:21,002 --> 00:30:22,251
YOU'VE GOT TO BE
KIDDING ME.
1517
00:30:22,254 --> 00:30:23,454
THEY NEED A TIME TO BEAT.
1518
00:30:23,455 --> 00:30:24,655
YOU'VE GOT TO BE
KIDDING ME.
1519
00:30:24,657 --> 00:30:24,939
DO ME A FAVOR.
1520
00:30:24,940 --> 00:30:25,222
YOU'VE GOT TO BE
KIDDING ME.
1521
00:30:25,224 --> 00:30:26,040
MEASURE ME OUT
A HALF A CUP OF THOSE GUYS.
1522
00:30:26,041 --> 00:30:26,857
YOU'VE GOT TO BE
KIDDING ME.
1523
00:30:26,859 --> 00:30:28,475
Narrator: THIS IS WHAT CHARTED
NUMBER ONE ON ALTON'S TOP 40.
1524
00:30:28,476 --> 00:30:30,092
YOU'VE GOT TO BE
KIDDING ME.
1525
00:30:30,095 --> 00:30:30,944
JAMIE, WILL YOU PULL OUT
A PIECE OF FOIL
1526
00:30:30,945 --> 00:30:31,794
YOU'VE GOT TO BE
KIDDING ME.
1527
00:30:31,797 --> 00:30:33,414
THAT WILL BE BIG ENOUGH
TO CRIMP OVER THAT HOLE THERE?
1528
00:30:33,415 --> 00:30:35,032
YOU'VE GOT TO BE
KIDDING ME.
1529
00:30:35,034 --> 00:30:36,117
THREE TABLESPOONS OF OIL.
1530
00:30:36,118 --> 00:30:37,201
YOU'VE GOT TO BE
KIDDING ME.
1531
00:30:37,203 --> 00:30:37,985
DUMP THAT IN.
1532
00:30:37,986 --> 00:30:38,768
YOU'VE GOT TO BE
KIDDING ME.
1533
00:30:39,738 --> 00:30:43,907
WRAP AND CRIMP THE BOWL,
PLEASE, IF YOU WOULD, SIR.
1534
00:30:45,077 --> 00:30:46,810
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1535
00:30:46,812 --> 00:30:47,344
BEGIN THE SEQUENCE.
1536
00:30:47,345 --> 00:30:47,877
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1537
00:30:47,880 --> 00:30:48,662
TIMER IS GOING.
1538
00:30:48,663 --> 00:30:49,445
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1539
00:30:49,448 --> 00:30:50,047
GO FULL FLAME.
1540
00:30:50,048 --> 00:30:50,647
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1541
00:30:50,649 --> 00:30:51,315
AND GET A LITTLE SHAKE ACTION.
1542
00:30:51,316 --> 00:30:51,982
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1543
00:30:51,984 --> 00:30:53,817
THIS IS ABOUT
AS FAST A METHOD AS I'VE GOT.
1544
00:30:53,818 --> 00:30:55,651
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1545
00:30:55,654 --> 00:30:55,919
[ POPPING ]
1546
00:30:55,920 --> 00:30:56,185
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1547
00:30:56,188 --> 00:30:57,688
WELL, THAT WAS QUICK
TO THE FIRST POP.
1548
00:30:57,689 --> 00:30:59,189
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1549
00:30:59,191 --> 00:31:00,207
WHAT TIME?
HOW MUCH TIME?
1550
00:31:00,208 --> 00:31:01,224
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1551
00:31:01,227 --> 00:31:02,176
1:06.
COME ON, BABY, POP.
1552
00:31:02,177 --> 00:31:03,126
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1553
00:31:03,128 --> 00:31:03,944
I LIKE WATCHING THEM
KIND OF JUMP UP
1554
00:31:03,945 --> 00:31:04,761
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1555
00:31:04,763 --> 00:31:05,445
AND HIT THE UNDERSIDE
OF THE FOIL.
1556
00:31:05,446 --> 00:31:06,128
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1557
00:31:06,131 --> 00:31:07,798
Narrator: AND WHEN
IT SOUNDS LIKE THE POPPING
1558
00:31:07,799 --> 00:31:09,466
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1559
00:31:09,468 --> 00:31:09,867
IS JUST ABOUT DONE,
1560
00:31:09,868 --> 00:31:10,267
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1561
00:31:10,269 --> 00:31:11,969
THEY'VE SET A TIME THAT
EVEN BEATS THE PANTS OFF
1562
00:31:11,970 --> 00:31:13,670
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1563
00:31:13,672 --> 00:31:14,121
MOST MICROWAVE BRANDS.
1564
00:31:14,122 --> 00:31:14,571
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1565
00:31:14,573 --> 00:31:16,974
NOW TO SEE IF THIS MYSTERIOUS
ORIENTAL ORDINANCE CAN TOP IT.
1566
00:31:16,975 --> 00:31:19,376
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1567
00:31:19,378 --> 00:31:20,477
IT'S ESSENTIALLY
A PRESSURE VESSEL
1568
00:31:20,478 --> 00:31:21,577
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1569
00:31:21,580 --> 00:31:23,263
THAT REALLY IS MEANT
TO JUST POP POPCORN.
1570
00:31:23,264 --> 00:31:24,947
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1571
00:31:24,950 --> 00:31:25,332
IT'S MADE IN CHINA,
1572
00:31:25,333 --> 00:31:25,715
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1573
00:31:25,718 --> 00:31:27,685
AND, AFTER CAREFULLY
TRANSLATING THE INSTRUCTIONS,
1574
00:31:27,686 --> 00:31:29,653
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1575
00:31:29,655 --> 00:31:30,471
IT'S DECIDED THAT DISCRETION
1576
00:31:30,472 --> 00:31:31,288
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1577
00:31:31,290 --> 00:31:32,239
IS THE BETTER PART
OF DELICIOUSNESS.
1578
00:31:32,240 --> 00:31:33,189
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1579
00:31:33,192 --> 00:31:35,175
THIS IS SUPPOSEDLY THE FASTEST
POPCORN COOKER IN THE WEST.
1580
00:31:35,176 --> 00:31:37,159
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1581
00:31:37,162 --> 00:31:37,661
EITHER THAT OR IT'S A BOMB.
1582
00:31:37,662 --> 00:31:38,161
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1583
00:31:38,163 --> 00:31:39,897
THE INSTRUCTIONS, WHICH WE
TRANSLATED FROM THE MANDARIN,
1584
00:31:39,898 --> 00:31:41,632
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1585
00:31:41,634 --> 00:31:43,317
CALL FOR TWO TO THREE
WHOPPING CUPS OF POPCORN.
1586
00:31:43,318 --> 00:31:45,001
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1587
00:31:45,004 --> 00:31:45,803
WE'RE GOING WITH THE MAXIMUM.
1588
00:31:45,804 --> 00:31:46,603
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1589
00:31:46,605 --> 00:31:47,905
ON ADAM'S SAY-SO,
I'LL LIGHT THE FLAME,
1590
00:31:47,906 --> 00:31:49,206
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1591
00:31:49,208 --> 00:31:50,291
AND WHEN THIS REACHES
ONE MEGA-PASCAL,
1592
00:31:50,292 --> 00:31:51,375
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1593
00:31:51,377 --> 00:31:52,126
WHICH IS ONE ON THE DIAL...
1594
00:31:52,127 --> 00:31:52,876
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1595
00:31:52,878 --> 00:31:54,311
AT WHICH POINT THE WATER
INSIDE THE POPCORN
1596
00:31:54,312 --> 00:31:55,745
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1597
00:31:55,748 --> 00:31:57,281
SHOULD HAVE VAPORIZED
AND THE STARCH LIQUEFIED,
1598
00:31:57,282 --> 00:31:58,815
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1599
00:31:58,817 --> 00:32:00,150
BUT IT WILL NOT POP
UNTIL WE RELIEVE THE PRESSURE.
1600
00:32:00,151 --> 00:32:01,484
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1601
00:32:01,487 --> 00:32:02,753
AT THAT POINT,
JAMIE WILL TURN OFF THE FLAME,
1602
00:32:02,754 --> 00:32:04,020
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1603
00:32:04,023 --> 00:32:05,256
I WILL PLACE
THIS WHOLE THING UPRIGHT,
1604
00:32:05,257 --> 00:32:06,490
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1605
00:32:06,492 --> 00:32:07,258
POP THAT LEVER,
1606
00:32:07,259 --> 00:32:08,025
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1607
00:32:08,027 --> 00:32:09,026
WHICH EITHER
WILL MAKE US ALL DEAD
1608
00:32:09,027 --> 00:32:10,026
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1609
00:32:10,029 --> 00:32:11,045
OR GIVE US ALL SOME POPCORN
TO ENJOY.
1610
00:32:11,046 --> 00:32:12,062
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1611
00:32:12,064 --> 00:32:13,213
COOKING IN A BOMB SUIT!
ONLY ON THIS SHOW.
1612
00:32:13,214 --> 00:32:14,363
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1613
00:32:14,366 --> 00:32:16,183
IF WE JUST FIND PIECES,
CAN I HAVE YOUR WATCH?
1614
00:32:16,184 --> 00:32:18,001
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1615
00:32:18,003 --> 00:32:18,268
ABSOLUTELY.
1616
00:32:18,269 --> 00:32:18,534
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1617
00:32:18,537 --> 00:32:20,220
Narrator: IT'S NOT THE SIMPLEST
WAY TO MAKE POPCORN.
1618
00:32:20,221 --> 00:32:21,904
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1619
00:32:21,907 --> 00:32:22,556
JAMIE LIGHTS THE GAS,
1620
00:32:22,557 --> 00:32:23,206
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1621
00:32:23,208 --> 00:32:24,408
AND ADAM ROTATES
THE PRESSURE VESSEL
1622
00:32:24,409 --> 00:32:25,609
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1623
00:32:25,611 --> 00:32:27,561
LIKE A CAST-IRON PIG ON A SPIT,
HENCE THE BOMB SUIT.
1624
00:32:27,562 --> 00:32:29,512
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1625
00:32:29,515 --> 00:32:31,048
ALTON'S METHOD TOOK
1 MINUTE, 45 SECONDS.
1626
00:32:31,049 --> 00:32:32,582
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1627
00:32:32,584 --> 00:32:33,150
Jamie: ABOUT THREE
AND A HALF MINUTES IN,
1628
00:32:33,151 --> 00:32:33,717
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1629
00:32:33,719 --> 00:32:35,152
AND I HAVEN'T SEEN
THE PRESSURE RISE AT ALL YET.
1630
00:32:35,153 --> 00:32:36,586
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1631
00:32:36,588 --> 00:32:37,571
WE NEED THE PRESSURE
FOR THIS TO WORK.
1632
00:32:37,572 --> 00:32:38,555
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1633
00:32:38,557 --> 00:32:40,124
Narrator: BUT THE PRESSURE
DOES SLOWLY BUILD...
1634
00:32:40,125 --> 00:32:41,692
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1635
00:32:41,694 --> 00:32:42,426
IN MORE WAYS THAN ONE.
1636
00:32:42,427 --> 00:32:43,159
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1637
00:32:43,162 --> 00:32:43,827
THIS ACTUALLY
MAKES ME KIND OF NERVOUS.
1638
00:32:43,828 --> 00:32:44,493
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1639
00:32:44,496 --> 00:32:46,380
IT REMINDS ME OF WATER HEATERS
ABOUT TO EXPLODE.
1640
00:32:46,381 --> 00:32:48,265
ARE WE READY?
Adam: WE ARE.
1641
00:32:48,767 --> 00:32:49,733
AH.
I REMEMBER THAT.
1642
00:32:49,735 --> 00:32:50,451
WE ARE
AT ABOUT SEVEN MINUTES
1643
00:32:50,452 --> 00:32:51,168
AH.
I REMEMBER THAT.
1644
00:32:51,170 --> 00:32:52,620
WHEN IT'S ONLY SUPPOSED TO RUN
FROM THREE TO FIVE.
1645
00:32:52,621 --> 00:32:54,071
AH.
I REMEMBER THAT.
1646
00:32:54,073 --> 00:32:55,256
BUT THE PRESSURE'S COMING UP
CONSISTENTLY NOW.
1647
00:32:55,257 --> 00:32:56,440
AH.
I REMEMBER THAT.
1648
00:32:56,442 --> 00:32:58,192
I NEVER THOUGHT THAT FOUR
OR FIVE MINUTES FROM COLD
1649
00:32:58,193 --> 00:32:59,943
AH.
I REMEMBER THAT.
1650
00:32:59,945 --> 00:33:00,310
MADE ANY SENSE.
1651
00:33:00,311 --> 00:33:00,676
AH.
I REMEMBER THAT.
1652
00:33:00,679 --> 00:33:01,845
THERE'S JUST
TOO MUCH MASS THERE.
1653
00:33:01,846 --> 00:33:03,012
AH.
I REMEMBER THAT.
1654
00:33:03,015 --> 00:33:03,280
YEAH.
1655
00:33:03,281 --> 00:33:03,546
AH.
I REMEMBER THAT.
1656
00:33:03,549 --> 00:33:04,064
FINALLY, THEY GET TO THE POINT
1657
00:33:04,065 --> 00:33:04,580
AH.
I REMEMBER THAT.
1658
00:33:04,583 --> 00:33:05,716
WHERE A SUDDEN RELEASE
SHOULD POP THE CORN.
1659
00:33:05,717 --> 00:33:06,850
AH.
I REMEMBER THAT.
1660
00:33:06,852 --> 00:33:08,552
IT'S NOT SOMETHING YOU DO
WITH THE FLICK OF A SWITCH.
1661
00:33:08,553 --> 00:33:10,253
AH.
I REMEMBER THAT.
1662
00:33:10,255 --> 00:33:10,671
ARE YOU READY?!
YEAH!
1663
00:33:10,672 --> 00:33:11,088
AH.
I REMEMBER THAT.
1664
00:33:11,090 --> 00:33:12,339
YOU WANT THE LEVER IN THERE,
OR YOU JUST WANT TO HIT THAT?
1665
00:33:12,340 --> 00:33:13,589
AH.
I REMEMBER THAT.
1666
00:33:13,592 --> 00:33:14,475
I'M JUST GONNA HIT THAT.
GO FOR IT.
1667
00:33:14,476 --> 00:33:15,359
AH.
I REMEMBER THAT.
1668
00:33:15,361 --> 00:33:16,327
THREE, TWO, ONE!
1669
00:33:16,328 --> 00:33:17,294
AH.
I REMEMBER THAT.
1670
00:33:17,296 --> 00:33:17,811
Narrator:
IF THERE'S EVER BEEN A TIME
1671
00:33:17,812 --> 00:33:18,327
AH.
I REMEMBER THAT.
1672
00:33:18,330 --> 00:33:20,380
TO SAY "DON'T TRY THIS AT HOME,"
IT'S NOW.
1673
00:33:20,381 --> 00:33:22,431
AH.
I REMEMBER THAT.
1674
00:33:24,003 --> 00:33:25,102
[ LAUGHS ]
1675
00:33:25,104 --> 00:33:26,353
YAY!
1676
00:33:26,354 --> 00:33:27,603
[ LAUGHS ]
1677
00:33:29,742 --> 00:33:32,342
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1678
00:33:32,344 --> 00:33:34,027
CREATES A SHAPE
THAT'S MORE LIKE PUFFED RICE
1679
00:33:34,028 --> 00:33:35,711
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1680
00:33:35,714 --> 00:33:36,313
THAN IT ACTUALLY IS POPCORN
1681
00:33:36,314 --> 00:33:36,913
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1682
00:33:36,915 --> 00:33:38,548
BECAUSE OF THE SPEED
OF THE KIND OF PLASMA FORM
1683
00:33:38,549 --> 00:33:40,182
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1684
00:33:40,185 --> 00:33:40,901
OF THE STARCH BURSTING OUT.
1685
00:33:40,902 --> 00:33:41,618
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1686
00:33:41,620 --> 00:33:42,653
I THINK THAT
IF WE TOOK THE PRESSURE DOWN
1687
00:33:42,654 --> 00:33:43,687
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1688
00:33:43,689 --> 00:33:44,772
AND JUST DIDN'T DO IT AS LONG,
IT'D PROBABLY BE REALLY GOOD.
1689
00:33:44,773 --> 00:33:45,856
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1690
00:33:45,858 --> 00:33:47,358
NOW, YOU COULD STILL ARGUE
IT'S LIGHTNING QUICK,
1691
00:33:47,359 --> 00:33:48,859
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1692
00:33:48,861 --> 00:33:50,461
AS THE CORN ACTUALLY POPS
IN A FRACTION OF A SECOND
1693
00:33:50,462 --> 00:33:52,062
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1694
00:33:52,064 --> 00:33:53,163
AS SOON
AS THE PRESSURE'S RELEASED.
1695
00:33:53,164 --> 00:33:54,263
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1696
00:33:54,266 --> 00:33:55,566
BUT IF YOU'RE AIMING
TO FIX A QUICK SNACK
1697
00:33:55,567 --> 00:33:56,867
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1698
00:33:56,869 --> 00:33:58,102
INSIDE THE COMMERCIAL BREAK,
FORGET IT.
1699
00:33:58,103 --> 00:33:59,336
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1700
00:33:59,338 --> 00:34:00,204
Brown:
WELL, AT 9 MINUTES, 31 SECONDS,
1701
00:34:00,205 --> 00:34:01,071
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1702
00:34:01,073 --> 00:34:02,823
I WOULDN'T CALL IT SPEEDY,
BUT IT'S A HECK OF A SHOW.
1703
00:34:02,824 --> 00:34:04,574
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1704
00:34:04,576 --> 00:34:04,808
TOTALLY.
1705
00:34:04,809 --> 00:34:05,041
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1706
00:34:05,044 --> 00:34:06,710
THAT IS THE MOST FUN
I HAVE EVER HAD MAKING POPCORN.
1707
00:34:06,711 --> 00:34:08,377
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1708
00:34:08,380 --> 00:34:09,046
AND THE MOST MESS.
1709
00:34:09,047 --> 00:34:09,713
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1710
00:34:09,715 --> 00:34:10,948
ABSOLUTELY.
1711
00:34:10,949 --> 00:34:12,182
Brown: NOTICE THAT THE WAY
THAT IT EXPLODED
1712
00:34:13,552 --> 00:34:16,953
[ LAUGHTER ]
YAY!
1713
00:34:24,163 --> 00:34:27,531
Narrator: SO FAR, GRANT AND TORY
HAVE ONLY MANAGED
1714
00:34:27,533 --> 00:34:29,133
TO MUDDY THE WATERS ON
THE "TASTES LIKE CHICKEN" MYTH.
1715
00:34:29,134 --> 00:34:30,734
Narrator: SO FAR, GRANT AND TORY
HAVE ONLY MANAGED
1716
00:34:30,736 --> 00:34:32,102
I'M PRETTY SURE
THAT WAS NOT CHICKEN.
1717
00:34:32,103 --> 00:34:33,469
Narrator: SO FAR, GRANT AND TORY
HAVE ONLY MANAGED
1718
00:34:33,472 --> 00:34:34,338
THAT'S NOT CHICKEN.
1719
00:34:34,339 --> 00:34:35,205
Narrator: SO FAR, GRANT AND TORY
HAVE ONLY MANAGED
1720
00:34:35,207 --> 00:34:36,623
SO THEY DECIDED
TO GO BACK TO BASICS --
1721
00:34:36,624 --> 00:34:38,040
Narrator: SO FAR, GRANT AND TORY
HAVE ONLY MANAGED
1722
00:34:38,043 --> 00:34:39,660
NO SPICES,
NO DISCERNIBLE TEXTURE,
1723
00:34:39,661 --> 00:34:41,278
Narrator: SO FAR, GRANT AND TORY
HAVE ONLY MANAGED
1724
00:34:41,280 --> 00:34:42,546
AND, THIS TIME, KARI'S THE COOK.
1725
00:34:42,547 --> 00:34:43,813
Narrator: SO FAR, GRANT AND TORY
HAVE ONLY MANAGED
1726
00:34:43,816 --> 00:34:45,449
[ GROANS ]
ALL RIGHT, OKAY.
1727
00:34:45,450 --> 00:34:47,083
Narrator: SO FAR, GRANT AND TORY
HAVE ONLY MANAGED
1728
00:34:47,686 --> 00:34:48,985
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1729
00:34:48,987 --> 00:34:50,303
MAKE THEM INTO PATTIES,
PREPARE THEM ALL THE SAME WAY,
1730
00:34:50,304 --> 00:34:51,620
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1731
00:34:51,623 --> 00:34:52,072
FEED THEM THE SAMPLES AGAIN,
1732
00:34:52,073 --> 00:34:52,522
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1733
00:34:52,524 --> 00:34:53,540
AND COME UP WITH A CONCLUSION
FOR THIS MYTH.
1734
00:34:53,541 --> 00:34:54,557
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1735
00:34:54,560 --> 00:34:56,143
Narrator: IT ALL SOUNDS
PRETTY STRAIGHTFORWARD.
1736
00:34:56,144 --> 00:34:57,727
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1737
00:34:57,729 --> 00:34:59,296
SO, ANYONE
FOR MINCED RATTLESNAKE?
1738
00:34:59,297 --> 00:35:00,864
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1739
00:35:00,866 --> 00:35:01,098
AAH!
1740
00:35:01,099 --> 00:35:01,331
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1741
00:35:01,333 --> 00:35:03,383
Narrator:
APPARENTLY, NOT KARI.
1742
00:35:03,384 --> 00:35:05,434
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1743
00:35:05,437 --> 00:35:06,603
[ GRINDER SPUTTERS ]
1744
00:35:06,604 --> 00:35:07,770
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1745
00:35:07,773 --> 00:35:08,922
Woman:
JAMMED IT.
1746
00:35:08,923 --> 00:35:10,072
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1747
00:35:10,075 --> 00:35:10,324
[ GROANS ]
1748
00:35:10,325 --> 00:35:10,574
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1749
00:35:10,576 --> 00:35:11,809
SO, NOW WE'RE FOCUSING
SOLELY ON TASTE ALONE.
1750
00:35:11,810 --> 00:35:13,043
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1751
00:35:13,045 --> 00:35:14,778
AM I GONNA BE ABLE TO TASTE
THE DIFFERENCE BETWEEN CHICKEN
1752
00:35:14,779 --> 00:35:16,512
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1753
00:35:16,515 --> 00:35:17,080
AND NOT CHICKEN?
1754
00:35:17,081 --> 00:35:17,646
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1755
00:35:17,649 --> 00:35:18,165
[ GAGS ]
1756
00:35:18,166 --> 00:35:18,682
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1757
00:35:18,684 --> 00:35:19,983
Grant: WHAT WE'RE LOOKING FOR
FOR THIS TO BE BUSTED
1758
00:35:19,984 --> 00:35:21,283
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1759
00:35:21,286 --> 00:35:21,752
IS THAT WE SCORE VERY HIGH,
1760
00:35:21,753 --> 00:35:22,219
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1761
00:35:22,221 --> 00:35:23,554
THAT WE CAN TELL EXACTLY
WHAT IS AND IS NOT CHICKEN,
1762
00:35:23,555 --> 00:35:24,888
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1763
00:35:24,890 --> 00:35:26,390
AND IF WE CAN'T TELL, WELL,
THEN, IT'S CONFIRMED,
1764
00:35:26,391 --> 00:35:27,891
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1765
00:35:27,893 --> 00:35:28,742
AND IT DOES TASTE LIKE CHICKEN.
1766
00:35:28,743 --> 00:35:29,592
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1767
00:35:29,595 --> 00:35:31,295
Narrator: BUT WITH NO EXPERT
CHEF AND NO MARINADE,
1768
00:35:31,296 --> 00:35:32,996
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1769
00:35:32,998 --> 00:35:35,682
SOME OF THESE EXOTIC EDIBLES
MIGHT PROVE HARD TO SWALLOW.
1770
00:35:35,683 --> 00:35:38,367
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1771
00:35:38,370 --> 00:35:39,686
Kari: TORY.
1772
00:35:39,687 --> 00:35:41,003
WE'RE GOING TO GRIND UP
ALL THE MEATS,
1773
00:35:41,006 --> 00:35:43,106
YOU KNOW,
I FIND BEING BLINDFOLDED
1774
00:35:43,108 --> 00:35:44,558
ENHANCES THE FLAVOR
OF THE MEAT.
1775
00:35:44,559 --> 00:35:46,009
YOU KNOW,
I FIND BEING BLINDFOLDED
1776
00:35:46,011 --> 00:35:48,278
IS IT BETTER WHEN IT'S
ALL BREADED AND FRIED?
1777
00:35:48,280 --> 00:35:48,662
YEAH,
TOTALLY.
1778
00:35:48,663 --> 00:35:49,045
IS IT BETTER WHEN IT'S
ALL BREADED AND FRIED?
1779
00:35:49,047 --> 00:35:49,479
THE WAY
YOU PREPARED IT,
1780
00:35:49,480 --> 00:35:49,912
IS IT BETTER WHEN IT'S
ALL BREADED AND FRIED?
1781
00:35:49,915 --> 00:35:51,098
YOU CAN REALLY TASTE
THE DIFFERENCE OF THE MEAT.
1782
00:35:51,099 --> 00:35:52,282
IS IT BETTER WHEN IT'S
ALL BREADED AND FRIED?
1783
00:35:52,284 --> 00:35:52,716
IT MASKED
THE FLAVOR.
1784
00:35:52,717 --> 00:35:53,149
IS IT BETTER WHEN IT'S
ALL BREADED AND FRIED?
1785
00:35:53,152 --> 00:35:53,917
RIGHT NOW,
WE'RE TASTING JUST THE MEAT,
1786
00:35:53,918 --> 00:35:54,683
IS IT BETTER WHEN IT'S
ALL BREADED AND FRIED?
1787
00:35:54,686 --> 00:35:56,536
AND IT'S PRETTY EASY
TO DISTINGUISH BETWEEN CHICKEN
1788
00:35:56,537 --> 00:35:58,387
IS IT BETTER WHEN IT'S
ALL BREADED AND FRIED?
1789
00:35:58,390 --> 00:35:59,172
AND WHAT'S NOT.
1790
00:35:59,173 --> 00:35:59,955
IS IT BETTER WHEN IT'S
ALL BREADED AND FRIED?
1791
00:35:59,958 --> 00:36:00,340
SPIT BUCKET.
1792
00:36:00,341 --> 00:36:00,723
IS IT BETTER WHEN IT'S
ALL BREADED AND FRIED?
1793
00:36:00,726 --> 00:36:02,876
Narrator: TODAY, JUST 8 OF THE
20 DISHES ARE ACTUALLY CHICKEN.
1794
00:36:02,877 --> 00:36:05,027
IS IT BETTER WHEN IT'S
ALL BREADED AND FRIED?
1795
00:36:05,030 --> 00:36:05,862
AH, THAT'S NOT CHICKEN.
1796
00:36:05,863 --> 00:36:06,695
IS IT BETTER WHEN IT'S
ALL BREADED AND FRIED?
1797
00:36:06,698 --> 00:36:07,447
THIS AIN'T CHICKEN.
1798
00:36:07,448 --> 00:36:08,197
IS IT BETTER WHEN IT'S
ALL BREADED AND FRIED?
1799
00:36:08,200 --> 00:36:08,532
CHOO-CHOO TRAIN.
1800
00:36:08,533 --> 00:36:08,865
IS IT BETTER WHEN IT'S
ALL BREADED AND FRIED?
1801
00:36:08,867 --> 00:36:10,217
[ IMITATES TRAIN ]
CHOO-CHOO!
1802
00:36:10,218 --> 00:36:11,568
IS IT BETTER WHEN IT'S
ALL BREADED AND FRIED?
1803
00:36:12,738 --> 00:36:14,638
UGH!
1804
00:36:14,640 --> 00:36:15,072
[ GAGS, SPITS ]
1805
00:36:15,073 --> 00:36:15,505
UGH!
1806
00:36:15,507 --> 00:36:17,157
THAT WAS
DEFINITELY NOT CHICKEN.
1807
00:36:17,158 --> 00:36:18,808
UGH!
1808
00:36:20,579 --> 00:36:21,144
PEACOCK.
1809
00:36:21,146 --> 00:36:21,978
I THINK
THAT WAS PEACOCK.
1810
00:36:21,979 --> 00:36:22,811
PEACOCK.
1811
00:36:22,814 --> 00:36:23,997
[ IMITATING PEACOCK ]
1812
00:36:23,998 --> 00:36:25,181
PEACOCK.
1813
00:36:25,184 --> 00:36:28,051
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1814
00:36:28,053 --> 00:36:28,568
SO, LET'S SEE HOW THEY'VE DONE
1815
00:36:28,569 --> 00:36:29,084
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1816
00:36:29,087 --> 00:36:31,671
AND IF THIS VERY SUBJECTIVE MYTH
IS ONE WE CAN BUST OR CONFIRM.
1817
00:36:31,672 --> 00:36:34,256
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1818
00:36:34,259 --> 00:36:35,842
I DON'T EVER
WANT TO EAT CHICKEN AGAIN.
1819
00:36:35,843 --> 00:36:37,426
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1820
00:36:37,429 --> 00:36:39,279
OKAY,
BLINDFOLDS OFF.
1821
00:36:39,280 --> 00:36:41,130
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1822
00:36:41,133 --> 00:36:42,599
WOW,
THAT WAS AN EXPERIENCE.
1823
00:36:42,600 --> 00:36:44,066
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1824
00:36:44,069 --> 00:36:45,335
Grant: LOOK AT
ALL THE DIFFERENT COLORS.
1825
00:36:45,336 --> 00:36:46,602
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1826
00:36:46,605 --> 00:36:46,853
[ LAUGHS ]
1827
00:36:46,854 --> 00:36:47,102
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1828
00:36:47,105 --> 00:36:48,188
IT'S MY FIRST BARBECUE WITH
THE SPIT BUCKETS, FOR SURE.
1829
00:36:48,189 --> 00:36:49,272
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1830
00:36:49,274 --> 00:36:50,056
ARE YOU READY
FOR THE RESULTS?
1831
00:36:50,057 --> 00:36:50,839
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1832
00:36:50,842 --> 00:36:51,424
YEAH.
YEAH, LET'S HEAR IT.
1833
00:36:51,425 --> 00:36:52,007
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1834
00:36:52,010 --> 00:36:52,909
OKAY, TORY,
YOU GOT 18 OUT OF 20.
1835
00:36:52,910 --> 00:36:53,809
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1836
00:36:53,812 --> 00:36:54,728
AND, GRANT,
YOU GOT 19 OUT OF 20,
1837
00:36:54,729 --> 00:36:55,645
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1838
00:36:55,647 --> 00:36:56,646
WHICH MAKES
THIS MYTH BUSTED.
1839
00:36:56,647 --> 00:36:57,646
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1840
00:36:57,649 --> 00:36:58,215
TOTALLY BUSTED.
1841
00:36:58,216 --> 00:36:58,782
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1842
00:36:58,784 --> 00:36:59,633
I MEAN, WITH THIS TEST,
WITHOUT ALL THAT SEASONING,
1843
00:36:59,634 --> 00:37:00,483
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1844
00:37:00,485 --> 00:37:01,768
IT WAS SO EASY TO TELL
THE DIFFERENCE BETWEEN CHICKEN
1845
00:37:01,769 --> 00:37:03,052
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1846
00:37:03,055 --> 00:37:03,604
AND WHAT WASN'T CHICKEN.
1847
00:37:03,605 --> 00:37:04,154
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1848
00:37:04,156 --> 00:37:05,022
YEAH, I MEAN,
IT WAS REALLY, REALLY CLEAR.
1849
00:37:05,023 --> 00:37:05,889
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1850
00:37:05,891 --> 00:37:07,357
THERE WERE SOME THINGS
THAT IMMEDIATELY, I WAS LIKE,
1851
00:37:07,358 --> 00:37:08,824
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1852
00:37:08,827 --> 00:37:09,159
"NOPE, NOT CHICKEN."
1853
00:37:09,160 --> 00:37:09,492
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1854
00:37:09,494 --> 00:37:10,243
YOU KNOW THE FUNNIEST PART
OF IT?
1855
00:37:10,244 --> 00:37:10,993
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1856
00:37:10,996 --> 00:37:11,561
I THREW
AN EXTRA ONE IN THERE
1857
00:37:11,562 --> 00:37:12,127
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1858
00:37:12,130 --> 00:37:13,246
THAT I'VE NEVER HEARD
AS TASTES LIKE CHICKEN,
1859
00:37:13,247 --> 00:37:14,363
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1860
00:37:14,366 --> 00:37:15,232
AND IT'S THE ONE
THAT BOTH OF YOU
1861
00:37:15,233 --> 00:37:16,099
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1862
00:37:16,101 --> 00:37:17,401
IDENTIFIED AS CHICKEN --
BOAR.
1863
00:37:17,402 --> 00:37:18,702
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1864
00:37:18,704 --> 00:37:19,803
NO WAY.
CRAZY, RIGHT?
1865
00:37:19,804 --> 00:37:20,903
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1866
00:37:20,906 --> 00:37:21,088
YEAH.
1867
00:37:21,089 --> 00:37:21,271
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1868
00:37:21,273 --> 00:37:22,589
ALL RIGHT, WELL,
THIS MYTH IS BUSTED.
1869
00:37:22,590 --> 00:37:23,906
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1870
00:37:23,909 --> 00:37:24,508
TOTALLY BUSTED.
1871
00:37:24,509 --> 00:37:25,108
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1872
00:37:25,110 --> 00:37:25,392
SO MUCH MEAT.
1873
00:37:25,393 --> 00:37:25,675
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1874
00:37:25,677 --> 00:37:27,177
YOU DID EAT
A LOT OF FOOD THIS WEEK.
1875
00:37:27,178 --> 00:37:28,678
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1876
00:37:28,680 --> 00:37:28,929
[ GROANS ]
1877
00:37:28,930 --> 00:37:29,179
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1878
00:37:29,181 --> 00:37:30,330
I THINK I MIGHT HAVE TO
LOOSEN UP MY BELT.
1879
00:37:30,331 --> 00:37:31,480
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1880
00:37:31,483 --> 00:37:32,866
YEAH. MY PANTS
FEEL A LITTLE TIGHT.
1881
00:37:32,867 --> 00:37:34,250
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1882
00:37:34,253 --> 00:37:35,469
[ GROANS ]
1883
00:37:35,470 --> 00:37:36,686
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1884
00:37:36,688 --> 00:37:37,237
[ BELCHES ]
1885
00:37:37,238 --> 00:37:37,787
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1886
00:37:37,789 --> 00:37:39,739
LOOK OUT,
COMING THROUGH.
1887
00:37:39,740 --> 00:37:41,690
MIGHT WANT TO COOK THAT ONE
A LITTLE LONGER.
1888
00:37:46,298 --> 00:37:47,097
SO, WHY DOES POPCORN POP?
1889
00:37:47,099 --> 00:37:47,931
SIMPLE --
EACH ONE OF THESE KERNELS
1890
00:37:47,932 --> 00:37:48,764
SO, WHY DOES POPCORN POP?
1891
00:37:48,767 --> 00:37:49,349
IS LIKE LITTLE BITTY STEAM BOMB.
1892
00:37:49,350 --> 00:37:49,932
SO, WHY DOES POPCORN POP?
1893
00:37:49,935 --> 00:37:51,785
THERE IS MOISTURE INSIDE AS WELL
AS A VERY HARD FORM OF STARCH.
1894
00:37:51,786 --> 00:37:53,636
SO, WHY DOES POPCORN POP?
1895
00:37:53,639 --> 00:37:54,922
BY APPLYING HEAT,
WE TURN THAT WATER INTO STEAM.
1896
00:37:54,923 --> 00:37:56,206
SO, WHY DOES POPCORN POP?
1897
00:37:56,208 --> 00:37:58,075
IT EXPANDS MASSIVELY, BASICALLY
LIQUIDIZING THE STARCH.
1898
00:37:58,076 --> 00:37:59,943
SO, WHY DOES POPCORN POP?
1899
00:37:59,945 --> 00:38:00,477
THERE'S A VERY HARD SHELL.
1900
00:38:00,478 --> 00:38:01,010
SO, WHY DOES POPCORN POP?
1901
00:38:01,013 --> 00:38:02,763
IT EVENTUALLY RUPTURES,
AND OUT COMES THIS,
1902
00:38:02,764 --> 00:38:04,514
SO, WHY DOES POPCORN POP?
1903
00:38:04,516 --> 00:38:06,099
WELL, ESSENTIALLY, A FOAM
WHICH SOLIDIFIES IN THE AIR,
1904
00:38:06,100 --> 00:38:07,683
SO, WHY DOES POPCORN POP?
1905
00:38:07,686 --> 00:38:08,602
AND YOU'VE GOT POPCORN.
1906
00:38:08,603 --> 00:38:09,519
SO, WHY DOES POPCORN POP?
1907
00:38:22,501 --> 00:38:24,601
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1908
00:38:24,603 --> 00:38:26,370
WHO HASN'T AT LEAST
THOUGHT ABOUT FRYING AN EGG
1909
00:38:26,371 --> 00:38:28,138
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1910
00:38:28,140 --> 00:38:28,422
ON AN ENGINE,
1911
00:38:28,423 --> 00:38:28,705
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1912
00:38:28,707 --> 00:38:30,023
BUT THIS IS
A TAD MORE AMBITIOUS --
1913
00:38:30,024 --> 00:38:31,340
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1914
00:38:31,343 --> 00:38:31,925
A WHOLE THANKSGIVING DINNER.
1915
00:38:31,926 --> 00:38:32,508
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1916
00:38:32,511 --> 00:38:34,478
AND THEY'RE ALREADY SENSING
THE SAVORY SMELL OF SUCCESS.
1917
00:38:34,479 --> 00:38:36,446
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1918
00:38:36,448 --> 00:38:37,330
ARE YOU STARTING
TO SMELL ANYTHING?
1919
00:38:37,331 --> 00:38:38,213
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1920
00:38:38,216 --> 00:38:38,415
YEAH.
1921
00:38:38,416 --> 00:38:38,615
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1922
00:38:38,617 --> 00:38:39,683
IT'S NICE --
SIGHTSEEING, COOKING.
1923
00:38:39,684 --> 00:38:40,750
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1924
00:38:40,752 --> 00:38:42,736
SAGE. I'M GETTING
A LITTLE SAGE.
1925
00:38:42,737 --> 00:38:44,721
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1926
00:38:44,723 --> 00:38:45,455
A LITTLE SWEET POTATO.
1927
00:38:45,456 --> 00:38:46,188
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1928
00:38:46,191 --> 00:38:46,706
DEFINITELY
SWEET POTATO.
1929
00:38:46,707 --> 00:38:47,222
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1930
00:38:47,225 --> 00:38:48,825
Adam: EVERY TIME WE PAUSE
EVEN FOR A SECOND,
1931
00:38:48,826 --> 00:38:50,426
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1932
00:38:50,429 --> 00:38:52,329
WE'RE ENVELOPED
IN A CLOUD OF SAGEY, YAMMY,
1933
00:38:52,330 --> 00:38:54,230
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1934
00:38:54,232 --> 00:38:54,864
SWEET-POTATO GOODNESS.
1935
00:38:54,865 --> 00:38:55,497
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1936
00:38:55,500 --> 00:38:57,100
I'M GONNA START STICKING
SWEET POTATOES IN MY CAR
1937
00:38:57,101 --> 00:38:58,701
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1938
00:38:58,704 --> 00:38:59,319
JUST ON A DAILY BASIS.
1939
00:38:59,320 --> 00:38:59,935
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1940
00:38:59,938 --> 00:39:00,487
IT'S SO NICE.
1941
00:39:00,488 --> 00:39:01,037
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1942
00:39:01,039 --> 00:39:01,755
Narrator:
THERE WAS NEVER A DOUBT
1943
00:39:01,756 --> 00:39:02,472
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1944
00:39:02,474 --> 00:39:03,073
THAT THE FOOD WOULD HEAT UP,
1945
00:39:03,074 --> 00:39:03,673
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1946
00:39:03,675 --> 00:39:05,592
BUT ONE OF THE KEYS TO COOKING
IS CONTROLLING THE TEMPERATURE.
1947
00:39:05,593 --> 00:39:07,510
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1948
00:39:07,512 --> 00:39:08,762
WITH AN EYE ON THE GAUGE
AND A NOSE TO THE WIND,
1949
00:39:08,763 --> 00:39:10,013
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1950
00:39:10,015 --> 00:39:12,999
THEY DECIDE TO PULL UP, JACK UP,
AND TEST THOSE SWEET POTATOES.
1951
00:39:13,000 --> 00:39:15,984
Narrator: THERE'S PROBABLY
NOT A KID IN THE COUNTRY
1952
00:39:17,923 --> 00:39:19,489
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1953
00:39:19,491 --> 00:39:20,307
JUST POP THEM
RIGHT THERE.
1954
00:39:20,308 --> 00:39:21,124
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1955
00:39:21,126 --> 00:39:21,374
EXCELLENT.
1956
00:39:21,375 --> 00:39:21,623
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1957
00:39:21,626 --> 00:39:22,242
Jamie: WHEN IT COMES TO COOKING
WITH YOUR CAR,
1958
00:39:22,243 --> 00:39:22,859
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1959
00:39:22,861 --> 00:39:24,511
THE CATALYTIC CONVERTER IS THE
ROCK STAR OF THE HEAT SOURCES,
1960
00:39:24,512 --> 00:39:26,162
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1961
00:39:26,164 --> 00:39:27,347
AND IT'S ALREADY
COOKED OUR SWEET POTATOES.
1962
00:39:27,348 --> 00:39:28,531
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1963
00:39:28,533 --> 00:39:29,749
I PROCLAIM
THESE SWEET POTATOES TO BE DONE.
1964
00:39:29,750 --> 00:39:30,966
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1965
00:39:30,969 --> 00:39:31,835
NOW WE WILL SIMPLY
KEEP THEM WARM.
1966
00:39:31,836 --> 00:39:32,702
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1967
00:39:32,704 --> 00:39:33,887
SO, WE'RE JUST PUTTING THEM
ON THE TOP OF THE ENGINE
1968
00:39:33,888 --> 00:39:35,071
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1969
00:39:35,073 --> 00:39:36,289
UNTIL EVERYTHING ELSE
HAS CAUGHT UP.
1970
00:39:36,290 --> 00:39:37,506
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1971
00:39:37,509 --> 00:39:38,058
THERE WE GO.
1972
00:39:38,059 --> 00:39:38,608
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1973
00:39:38,610 --> 00:39:39,910
Narrator:
AND THEY ARE CATCHING UP.
1974
00:39:39,911 --> 00:39:41,211
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1975
00:39:41,213 --> 00:39:41,628
BACK ON THE ROAD,
1976
00:39:41,629 --> 00:39:42,044
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1977
00:39:42,047 --> 00:39:43,363
EVERY DISH SENDS
A DIFFERENT TEMPERATURE PROFILE
1978
00:39:43,364 --> 00:39:44,680
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1979
00:39:44,683 --> 00:39:45,399
BACK TO THE COCKPIT.
1980
00:39:45,400 --> 00:39:46,116
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1981
00:39:46,118 --> 00:39:47,651
THE CONFIT
IS CLIMBING FASTER.
1982
00:39:47,652 --> 00:39:49,185
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1983
00:39:49,187 --> 00:39:49,703
IT IS NOW, YEAH.
1984
00:39:49,704 --> 00:39:50,220
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1985
00:39:50,222 --> 00:39:51,538
ONCE WE STARTED
UP INTO THE HILLS...
1986
00:39:51,539 --> 00:39:52,855
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1987
00:39:52,858 --> 00:39:53,674
YEAH.
YEAH.
1988
00:39:53,675 --> 00:39:54,491
HERE ARE
SOME SWEET POTATOES.
1989
00:39:55,327 --> 00:39:56,893
THIS IS WHERE ALTON
COMES INTO HIS OWN.
1990
00:39:56,895 --> 00:39:58,662
HE CALLS FOR A PIT STOP,
BUT NOT FOR THE CONFIT.
1991
00:39:58,663 --> 00:40:00,430
THIS IS WHERE ALTON
COMES INTO HIS OWN.
1992
00:40:00,432 --> 00:40:01,698
IT'S THE TURKEY BREAST
HE'S WORRIED ABOUT.
1993
00:40:01,699 --> 00:40:02,965
THIS IS WHERE ALTON
COMES INTO HIS OWN.
1994
00:40:02,968 --> 00:40:04,134
LET'S GET OUT
AND CHECK EVERYTHING.
1995
00:40:04,135 --> 00:40:05,301
THIS IS WHERE ALTON
COMES INTO HIS OWN.
1996
00:40:05,303 --> 00:40:06,019
ALL RIGHT.
1997
00:40:06,020 --> 00:40:06,736
THIS IS WHERE ALTON
COMES INTO HIS OWN.
1998
00:40:07,539 --> 00:40:08,171
WHAT ARE YOU THINKING?
1999
00:40:08,173 --> 00:40:09,322
WELL, I JUST TASTED
THE END OF THE PROBE.
2000
00:40:09,323 --> 00:40:10,472
WHAT ARE YOU THINKING?
2001
00:40:10,475 --> 00:40:10,824
YEAH?
YEAH, 174.
2002
00:40:10,825 --> 00:40:11,174
WHAT ARE YOU THINKING?
2003
00:40:11,176 --> 00:40:11,908
WE NEED
TO GET IT DOWN, BUDDY.
2004
00:40:11,909 --> 00:40:12,641
WHAT ARE YOU THINKING?
2005
00:40:12,644 --> 00:40:13,877
ALL RIGHT,
I WILL START DISMANTLING IT.
2006
00:40:13,878 --> 00:40:15,111
WHAT ARE YOU THINKING?
2007
00:40:15,113 --> 00:40:16,179
AND HERE'S WHERE ADAM
GETS TO DO HIS THING.
2008
00:40:16,180 --> 00:40:17,246
WHAT ARE YOU THINKING?
2009
00:40:17,249 --> 00:40:19,149
I FEEL LIKE I'M DIFFUSING A BOMB
AT THE END OF AN ACTION MOVIE.
2010
00:40:19,150 --> 00:40:21,050
WHAT ARE YOU THINKING?
2011
00:40:21,052 --> 00:40:22,402
[ Scottish accent ]
CUT THE GREEN WIRE
2012
00:40:22,403 --> 00:40:23,753
WHAT ARE YOU THINKING?
2013
00:40:23,755 --> 00:40:24,237
WITH THE YELLOW STRIPE,
2014
00:40:24,238 --> 00:40:24,720
WHAT ARE YOU THINKING?
2015
00:40:24,723 --> 00:40:26,490
NOT THE YELLOW WIRE
WITH THE GREEN STRIPE.
2016
00:40:26,491 --> 00:40:28,258
WHAT ARE YOU THINKING?
2017
00:40:28,260 --> 00:40:30,660
[ Normal voice ] THEN I'LL
JUST GUESS, AND IT'LL BE RIGHT.
2018
00:40:30,661 --> 00:40:33,061
WHAT ARE YOU THINKING?
2019
00:40:33,064 --> 00:40:33,279
RIGHT.
2020
00:40:33,280 --> 00:40:33,495
WHAT ARE YOU THINKING?
2021
00:40:33,498 --> 00:40:35,148
Brown: SO, THAT'S TWO
OF THE TURKEYS ARE OUT,
2022
00:40:35,149 --> 00:40:36,799
WHAT ARE YOU THINKING?
2023
00:40:36,802 --> 00:40:37,718
AND WE'RE GONNA LEAVE THEM
UNDER THE HOOD TO WARM.
2024
00:40:37,719 --> 00:40:38,635
WHAT ARE YOU THINKING?
2025
00:40:38,637 --> 00:40:39,503
THE CONFIT ARE SITTING
AT ABOUT 147 DEGREES.
2026
00:40:39,504 --> 00:40:40,370
WHAT ARE YOU THINKING?
2027
00:40:40,372 --> 00:40:42,139
I'D SURE LIKE TO SEE THEM
HIT 165 BEFORE WE PULL THEM.
2028
00:40:42,140 --> 00:40:43,907
WHAT ARE YOU THINKING?
2029
00:40:43,909 --> 00:40:45,225
MAYBE WE'LL HAVE TIME,
MAYBE NOT.
2030
00:40:45,226 --> 00:40:46,542
WHAT ARE YOU THINKING?
2031
00:40:46,545 --> 00:40:47,561
ALL RIGHT.
2032
00:40:47,562 --> 00:40:48,578
WHAT ARE YOU THINKING?
2033
00:40:48,580 --> 00:40:49,796
Narrator:
TIME NOW IS OF THE ESSENCE
2034
00:40:49,797 --> 00:40:51,013
WHAT ARE YOU THINKING?
2035
00:40:51,016 --> 00:40:51,631
BECAUSE JUST DOWN THE ROAD
2036
00:40:51,632 --> 00:40:52,247
WHAT ARE YOU THINKING?
2037
00:40:52,250 --> 00:40:54,050
IS THE PLACE THEY'VE PICKED OUT
TO BREAK BREAD.
2038
00:40:54,051 --> 00:40:55,851
WHAT ARE YOU THINKING?
2039
00:40:55,854 --> 00:40:56,920
Adam:
POP THE HOOD.
2040
00:40:56,921 --> 00:40:57,987
WHAT ARE YOU THINKING?
2041
00:40:57,989 --> 00:40:58,872
Brown: IT'S LIKE
RINGING THE DINNER BELL.
2042
00:40:58,873 --> 00:40:59,756
WHAT ARE YOU THINKING?
2043
00:40:59,758 --> 00:41:00,640
Narrator:
NOW, WE COULD HAVE JUST
2044
00:41:00,641 --> 00:41:01,523
WHAT ARE YOU THINKING?
2045
00:41:01,526 --> 00:41:01,975
MADE THIS A ROADSIDE PICNIC,
2046
00:41:01,976 --> 00:41:02,425
WHAT ARE YOU THINKING?
2047
00:41:02,427 --> 00:41:04,044
BUT THAT'S NO WAY
TO EAT THANKSGIVING DINNER.
2048
00:41:04,045 --> 00:41:05,662
WHAT ARE YOU THINKING?
2049
00:41:05,664 --> 00:41:06,396
OH, NICE.
2050
00:41:06,397 --> 00:41:07,129
WHAT ARE YOU THINKING?
2051
00:41:07,132 --> 00:41:08,932
THE VENUE IS MARIN HEADLANDS
CENTER FOR THE ARTS,
2052
00:41:08,933 --> 00:41:10,733
WHAT ARE YOU THINKING?
2053
00:41:10,735 --> 00:41:11,251
AND THEY'RE BARELY UNPACKED
2054
00:41:11,252 --> 00:41:11,768
WHAT ARE YOU THINKING?
2055
00:41:11,770 --> 00:41:13,520
BEFORE ALTON INSISTS
THEY TRY OUT THE TURKEY.
2056
00:41:13,521 --> 00:41:15,271
WHAT ARE YOU THINKING?
2057
00:41:15,273 --> 00:41:16,790
IF THE BIRD'S ONLY SO-SO
OR WORSE,
2058
00:41:16,791 --> 00:41:18,308
WHAT ARE YOU THINKING?
2059
00:41:18,310 --> 00:41:20,243
IT'S AGREED
THAT THE WHOLE MEAL'S A BUST.
2060
00:41:20,244 --> 00:41:22,177
WHAT ARE YOU THINKING?
2061
00:41:22,180 --> 00:41:23,196
GO AHEAD.
2062
00:41:23,197 --> 00:41:24,213
WHAT ARE YOU THINKING?
2063
00:41:24,583 --> 00:41:25,715
YEAH.
HOW IS IT?
2064
00:41:25,717 --> 00:41:27,484
CONSIDERING THEY WERE COOKED
IN AN ENGINE.
2065
00:41:27,485 --> 00:41:29,252
YEAH.
HOW IS IT?
2066
00:41:29,254 --> 00:41:29,686
IT'S DELICIOUS.
2067
00:41:29,687 --> 00:41:30,119
YEAH.
HOW IS IT?
2068
00:41:30,121 --> 00:41:31,171
IT'S TASTY,
AND IT'S TENDER.
2069
00:41:31,172 --> 00:41:32,222
YEAH.
HOW IS IT?
2070
00:41:32,224 --> 00:41:32,472
Jamie: IT IS.
2071
00:41:32,473 --> 00:41:32,721
YEAH.
HOW IS IT?
2072
00:41:32,724 --> 00:41:33,607
I'M NOT ASHAMED
OF THAT AT ALL.
2073
00:41:33,608 --> 00:41:34,491
YEAH.
HOW IS IT?
2074
00:41:34,493 --> 00:41:35,642
Narrator: THAT'S PRETTY HIGH
PRAISE FROM A CRITICAL COOK.
2075
00:41:35,643 --> 00:41:36,792
YEAH.
HOW IS IT?
2076
00:41:36,795 --> 00:41:38,545
THE TURKEY, OF COURSE,
GETS THANKSGIVING TOP BILLING.
2077
00:41:38,546 --> 00:41:40,296
YEAH.
HOW IS IT?
2078
00:41:40,298 --> 00:41:41,931
NOW LET'S SEE
HOW THE COSTARS HAVE FARED.
2079
00:41:41,932 --> 00:41:43,565
YEAH.
HOW IS IT?
2080
00:41:43,568 --> 00:41:43,967
[ CORK POPS ]
2081
00:41:43,968 --> 00:41:44,367
YEAH.
HOW IS IT?
2082
00:41:44,369 --> 00:41:45,385
THERE IS ONE SURPRISE CASUALTY.
2083
00:41:45,386 --> 00:41:46,402
YEAH.
HOW IS IT?
2084
00:41:46,404 --> 00:41:47,570
ADAPTATION
IS INCREDIBLY IMPORTANT
2085
00:41:47,571 --> 00:41:48,737
YEAH.
HOW IS IT?
2086
00:41:48,740 --> 00:41:49,522
IN CULINARY EXPERIMENTATION.
2087
00:41:49,523 --> 00:41:50,305
YEAH.
HOW IS IT?
2088
00:41:50,308 --> 00:41:51,074
CASE IN POINT, WE HAVE A GRAVY.
2089
00:41:51,075 --> 00:41:51,841
YEAH.
HOW IS IT?
2090
00:41:51,843 --> 00:41:52,759
IT'S DELICIOUS,
BUT IT'S WAY TOO THIN.
2091
00:41:52,760 --> 00:41:53,676
YEAH.
HOW IS IT?
2092
00:41:53,678 --> 00:41:53,993
SO, YOU KNOW WHAT?
2093
00:41:53,994 --> 00:41:54,309
YEAH.
HOW IS IT?
2094
00:41:54,312 --> 00:41:56,029
IT JUST BECAME
OUR OPENING SOUP COURSE.
2095
00:41:56,030 --> 00:41:57,747
YEAH.
HOW IS IT?
2096
00:41:57,749 --> 00:41:58,798
[ LAUGHS ]
LIKE I PLANNED IT.
2097
00:41:58,799 --> 00:41:59,848
YEAH.
HOW IS IT?
2098
00:41:59,851 --> 00:42:01,601
Narrator: IT'S A GREAT SAVE AND
THE BIRTH OF A BRAND-NEW SOUP.
2099
00:42:01,602 --> 00:42:03,352
YEAH.
HOW IS IT?
2100
00:42:03,355 --> 00:42:05,105
ALMOST EVERYTHING ELSE
IS SURPRISINGLY GOOD
2101
00:42:05,106 --> 00:42:06,856
YEAH.
HOW IS IT?
2102
00:42:06,858 --> 00:42:08,575
AND WELL-COOKED,
INCLUDING THAT TURKEY CONFIT.
2103
00:42:08,576 --> 00:42:10,293
YEAH.
HOW IS IT?
2104
00:42:10,295 --> 00:42:11,578
I THINK HENRY VIII
WOULD BE PROUD,
2105
00:42:11,579 --> 00:42:12,862
YEAH.
HOW IS IT?
2106
00:42:12,864 --> 00:42:13,780
BUT I THINK THOSE
ARE GONNA BE EVEN BETTER.
2107
00:42:13,781 --> 00:42:14,697
YEAH.
HOW IS IT?
2108
00:42:14,699 --> 00:42:15,748
Narrator: THE VERY LAST THINGS
ON THE MENU
2109
00:42:15,749 --> 00:42:16,798
YEAH.
HOW IS IT?
2110
00:42:16,801 --> 00:42:17,700
ARE THOSE
EXPERIMENTAL PUMPKIN PIES,
2111
00:42:17,701 --> 00:42:18,600
YEAH.
HOW IS IT?
2112
00:42:18,603 --> 00:42:20,937
AND THEY'RE PRAYING THIS DINNER
DOESN'T END IN DISAPPOINTMENT.
2113
00:42:20,938 --> 00:42:23,272
YEAH.
HOW IS IT?
2114
00:42:23,275 --> 00:42:24,257
THIS IS GOOD.
2115
00:42:24,258 --> 00:42:25,240
YEAH.
HOW IS IT?
2116
00:42:25,243 --> 00:42:26,092
IT'S GOOD.
IT'S GOOD.
2117
00:42:26,093 --> 00:42:26,942
YEAH.
HOW IS IT?
2118
00:42:26,945 --> 00:42:27,444
IT TOTALLY WORKED.
2119
00:42:27,445 --> 00:42:27,944
YEAH.
HOW IS IT?
2120
00:42:27,946 --> 00:42:29,045
THANK YOU.
[ LAUGHTER ]
2121
00:42:29,046 --> 00:42:30,145
YEAH.
HOW IS IT?
2122
00:42:30,148 --> 00:42:30,480
SEE?
2123
00:42:30,481 --> 00:42:30,813
YEAH.
HOW IS IT?
2124
00:42:30,815 --> 00:42:31,231
HE'S GIVING THANKS.
2125
00:42:31,232 --> 00:42:31,648
YEAH.
HOW IS IT?
2126
00:42:31,650 --> 00:42:32,732
THE THRESHOLD FOR OUR
EXPECTATIONS OF THIS
2127
00:42:32,733 --> 00:42:33,815
YEAH.
HOW IS IT?
2128
00:42:33,818 --> 00:42:34,234
WAS QUITE LOW.
2129
00:42:34,235 --> 00:42:34,651
YEAH.
HOW IS IT?
2130
00:42:34,653 --> 00:42:36,403
WE'VE ALL SUFFERED THROUGH SOME
PRETTY BAD THANKSGIVING MEALS,
2131
00:42:36,404 --> 00:42:38,154
YEAH.
HOW IS IT?
2132
00:42:38,156 --> 00:42:39,989
BUT I HAVE TO ADMIT
THAT EVERYTHING ON THIS PLATE
2133
00:42:39,990 --> 00:42:41,823
YEAH.
HOW IS IT?
2134
00:42:41,826 --> 00:42:42,675
IS GENUINELY DELICIOUS.
2135
00:42:42,676 --> 00:42:43,525
YEAH.
HOW IS IT?
2136
00:42:43,528 --> 00:42:44,728
I'VE HAD MANY
WORSE THANKSGIVING MEALS.
2137
00:42:44,729 --> 00:42:45,929
YEAH.
HOW IS IT?
2138
00:42:45,931 --> 00:42:47,214
I'VE PAID
FOR WORSE THANKSGIVING MEALS.
2139
00:42:47,215 --> 00:42:48,498
YEAH.
HOW IS IT?
2140
00:42:48,500 --> 00:42:49,416
Narrator:
SO, WITH BELLIES BULGING,
2141
00:42:49,417 --> 00:42:50,333
YEAH.
HOW IS IT?
2142
00:42:50,335 --> 00:42:52,352
IT'S TIME THESE CRITICS
PASSED WIND AND PASSED JUDGMENT.
2143
00:42:52,353 --> 00:42:54,370
YEAH.
HOW IS IT?
2144
00:42:54,372 --> 00:42:56,656
FINAL VERDICT -- CAN YOU COOK
A FULL THANKSGIVING MEAL
2145
00:42:56,657 --> 00:42:58,941
YEAH.
HOW IS IT?
2146
00:42:58,944 --> 00:42:59,826
ON YOUR ENGINE BLOCK?
2147
00:42:59,827 --> 00:43:00,709
YEAH.
HOW IS IT?
2148
00:43:00,712 --> 00:43:01,244
IF YOU WANNA.
2149
00:43:01,245 --> 00:43:01,777
YEAH.
HOW IS IT?
2150
00:43:01,780 --> 00:43:02,429
OR IF YOU GOTTA.
2151
00:43:02,430 --> 00:43:03,079
YEAH.
HOW IS IT?
2152
00:43:03,081 --> 00:43:03,563
I TOTALLY AGREE.
2153
00:43:03,564 --> 00:43:04,046
YEAH.
HOW IS IT?
2154
00:43:04,049 --> 00:43:05,632
JAMIE,
DRIVE THIS OVEN HOME.
2155
00:43:05,633 --> 00:43:07,216
YEAH.
HOW IS IT?
2156
00:43:08,453 --> 00:43:09,419
[ ENGINE STALLS ]
2157
00:43:09,421 --> 00:43:10,086
IT STILL SMELLS LIKE --
2158
00:43:10,087 --> 00:43:10,752
[ ENGINE STALLS ]
2159
00:43:10,755 --> 00:43:11,221
OH!
[ LAUGHS ]
2160
00:43:11,222 --> 00:43:11,688
[ ENGINE STALLS ]
2161
00:43:11,690 --> 00:43:12,639
DID YOU
POP THE CLUTCH?
2162
00:43:12,640 --> 00:43:13,589
[ ENGINE STALLS ]
2163
00:43:13,592 --> 00:43:14,324
GO! GO! GO!
2164
00:43:14,325 --> 00:43:15,057
[ ENGINE STALLS ]
2165
00:43:18,396 --> 00:43:20,697
HAVE YOU HAD ENOUGH?
OF COURSE YOU HAVEN'T.
2166
00:43:20,699 --> 00:43:23,066
LOG ON TO discovery.com/
mythbustersaftershow
2167
00:43:23,067 --> 00:43:25,434
HAVE YOU HAD ENOUGH?
OF COURSE YOU HAVEN'T.
2168
00:43:25,437 --> 00:43:27,103
TO GET MORE
OF YOUR "MYTHBUSTERS" FIX.
2169
00:43:27,104 --> 00:43:28,770
HAVE YOU HAD ENOUGH?
OF COURSE YOU HAVEN'T.
193309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.