All language subtitles for Ep1Sc4GW SquirtingStories 2016S.S.P4=SerenaBlair&GabiPaltrova
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,190 --> 00:00:27,190
Hi, babe.
2
00:00:28,110 --> 00:00:29,110
I'm almost there.
3
00:00:30,790 --> 00:00:37,450
Yeah, I know, I know we talked about me
telling them about
4
00:00:37,450 --> 00:00:44,210
you and me and us, but I'm really
nervous about a
5
00:00:44,210 --> 00:00:45,430
new step -sister.
6
00:00:45,910 --> 00:00:49,610
She's already moved all her stuff into
my room, which is, I mean, it's fine. I
7
00:00:49,610 --> 00:00:50,610
don't have to go there anymore.
8
00:00:53,230 --> 00:00:59,910
I just don't know if they're ready,
really, to find out about their lesbian
9
00:00:59,910 --> 00:01:00,910
daughter.
10
00:01:03,370 --> 00:01:06,950
It's just a lot of drama right now, and
I'm just going to have to play it by
11
00:01:06,950 --> 00:01:09,430
ear. I don't know how to play out.
12
00:01:13,750 --> 00:01:14,890
I'll keep you posted.
13
00:01:16,110 --> 00:01:17,110
Love you soon.
14
00:02:18,630 --> 00:02:19,630
Thank you.
15
00:03:43,150 --> 00:03:45,070
He must be Gabby. Wait, who are you?
16
00:03:45,390 --> 00:03:46,390
I'm Serena.
17
00:03:46,570 --> 00:03:47,650
I'm your new stepsister.
18
00:03:47,890 --> 00:03:48,890
Oh, my God!
19
00:03:48,950 --> 00:03:49,950
Yay!
20
00:03:50,410 --> 00:03:56,990
Oh, my gosh. It's so awesome to finally
get a face with a name. I know. My dad
21
00:03:56,990 --> 00:03:59,010
keeps talking about you and your mom.
22
00:03:59,290 --> 00:04:02,710
Yeah. It's great that they actually,
like, you know.
23
00:04:03,110 --> 00:04:04,110
Yeah.
24
00:04:05,210 --> 00:04:06,210
Wow,
25
00:04:06,510 --> 00:04:08,990
it looks like you really made yourself
at home in my old room.
26
00:04:09,490 --> 00:04:12,010
Oh, I hope that's not a big deal.
27
00:04:12,400 --> 00:04:17,860
my mom, she brought my old furniture
here. It's fine. I'm all set up at the
28
00:04:17,860 --> 00:04:19,980
dormitory now. I don't even care
anymore.
29
00:04:20,860 --> 00:04:21,860
Well, that's cool.
30
00:04:22,860 --> 00:04:26,040
I'm going to actually go and get my
laptop real quick.
31
00:04:26,600 --> 00:04:31,920
Got to put in some stuff for school and,
you know, well, I am in community
32
00:04:31,920 --> 00:04:36,160
college after all, so. Great. I have
some stuff to work on, too. Maybe we can
33
00:04:36,160 --> 00:04:37,160
steady buddies.
34
00:04:37,360 --> 00:04:41,720
That's awesome. All right. Well, did you
just want to stay in the bed?
35
00:04:42,250 --> 00:04:45,230
This is your bedroom after all. No,
that's fine. I don't sleep on the couch.
36
00:04:45,390 --> 00:04:46,390
It's just a few days.
37
00:04:47,710 --> 00:04:49,650
All right. Well, I'm going to go get my
laptop.
38
00:04:49,930 --> 00:04:50,930
Cool.
39
00:05:26,009 --> 00:05:31,670
So I have the English paper that's
actually due tomorrow.
40
00:05:33,030 --> 00:05:38,290
I'm going to finish it real quick and
then we can chat some more. Is that
41
00:05:38,470 --> 00:05:39,470
Sounds great.
42
00:06:11,630 --> 00:06:13,470
Did you ever find that loose floorboard?
43
00:06:14,850 --> 00:06:16,110
Loose floorboard?
44
00:06:16,350 --> 00:06:17,350
Yeah, I've done it.
45
00:06:18,590 --> 00:06:20,650
You know, I used to hide spoons in it.
46
00:06:21,010 --> 00:06:22,430
What? When I was a kid.
47
00:06:22,710 --> 00:06:24,170
Really? Uh -huh.
48
00:06:25,030 --> 00:06:26,610
You know, treasures and stuff.
49
00:06:29,110 --> 00:06:33,850
Um, I'm not sure what you're getting at
here exactly.
50
00:06:40,080 --> 00:06:44,160
It's just not... Wait, wait, wait. What
are you doing?
51
00:06:45,000 --> 00:06:46,240
What does it look like I'm doing?
52
00:06:47,420 --> 00:06:50,680
What? This is... No, this is not right.
53
00:06:51,460 --> 00:06:55,280
Our parents are married, okay? Like,
that makes a family.
54
00:06:55,800 --> 00:07:00,700
Only legally. I mean, it's not like
we're genetically related or anything.
55
00:07:01,660 --> 00:07:02,660
Yeah,
56
00:07:03,440 --> 00:07:07,320
but what if they... What if they come
home?
57
00:07:08,170 --> 00:07:09,230
They won't know anything.
58
00:07:09,590 --> 00:07:13,410
Um, I'm not sure about that. This one's
really soundproof, trust me. I've tested
59
00:07:13,410 --> 00:07:14,389
it.
60
00:07:14,390 --> 00:07:15,390
How?
61
00:07:17,250 --> 00:07:18,250
Oh.
62
00:07:20,330 --> 00:07:24,510
Well, um, I don't know.
63
00:07:25,690 --> 00:07:26,690
Come on, sis.
64
00:07:30,590 --> 00:07:31,810
You're making me nervous.
65
00:07:36,720 --> 00:07:37,780
Get your English paper later.
66
00:07:38,020 --> 00:07:39,420
I'll help you with it.
67
00:07:40,480 --> 00:07:41,480
Really?
68
00:07:43,460 --> 00:07:45,760
I'm really good at English.
69
00:07:57,200 --> 00:07:58,200
See?
70
00:08:06,220 --> 00:08:07,900
I'm still a little bit worried.
71
00:08:08,200 --> 00:08:14,440
I don't... I can't wait. I can't. I
don't know. I don't know.
72
00:08:22,480 --> 00:08:24,420
I don't know what you're so worried
about.
73
00:08:25,340 --> 00:08:28,200
I just don't want them to find out.
74
00:08:29,020 --> 00:08:31,700
I mean... We're both adults.
75
00:08:33,360 --> 00:08:34,360
Right?
76
00:08:37,829 --> 00:08:40,590
Yeah. Um, you know.
77
00:08:42,409 --> 00:08:47,430
We get to do what sisters do now. I
mean, I never had anyone I could talk to
78
00:08:47,430 --> 00:08:49,530
about girly things like bras.
79
00:08:49,870 --> 00:08:52,690
I mean, like, what do you think of this
one?
80
00:08:53,710 --> 00:08:54,930
Like, I don't even know.
81
00:08:55,510 --> 00:09:01,310
You're not even wearing a bra. Like,
what do you, like, should I maybe?
82
00:09:02,650 --> 00:09:04,230
Do you think it works for me?
83
00:09:05,100 --> 00:09:08,140
I mean, it's better for you to... Maybe
I should take it off.
84
00:09:08,400 --> 00:09:10,960
And then you can see what they look like
without the bra.
85
00:09:11,980 --> 00:09:17,380
And then... So, without the bra... Yeah.
86
00:09:18,720 --> 00:09:19,860
You can touch them.
87
00:09:24,040 --> 00:09:25,800
This is just so wrong.
88
00:09:29,180 --> 00:09:32,240
If they find out... I don't even know if
I'm going to get grounded.
89
00:09:33,440 --> 00:09:34,660
I'm going to get punished.
90
00:09:35,080 --> 00:09:37,060
You're so cute.
91
00:09:38,100 --> 00:09:42,340
I would never let anything bad happen to
my little stepsister.
92
00:10:12,520 --> 00:10:13,980
What if they catch us?
93
00:10:14,300 --> 00:10:15,740
What if they walk in on us?
94
00:10:16,280 --> 00:10:18,480
You know, you should probably take your
shirt off, too.
95
00:10:19,580 --> 00:10:21,560
I think you would feel more comfortable.
96
00:10:23,080 --> 00:10:24,080
Don't you think?
97
00:10:24,740 --> 00:10:25,740
Yeah.
98
00:10:26,760 --> 00:10:30,980
I mean, I usually walk around the house
when no one's home naked.
99
00:10:31,680 --> 00:10:32,740
Really? Yeah.
100
00:10:33,040 --> 00:10:34,200
That's special.
101
00:10:56,270 --> 00:10:59,390
I don't know if I feel good.
102
00:11:02,170 --> 00:11:05,750
There is nothing wrong with this.
103
00:11:34,380 --> 00:11:36,280
My hands just happened to fall right
here.
104
00:11:37,340 --> 00:11:38,560
Tell me how that happened.
105
00:12:11,290 --> 00:12:13,050
Since you prefer to be naked and all.
106
00:12:14,530 --> 00:12:15,590
Well, that is true.
107
00:13:30,810 --> 00:13:33,610
Oh, man.
108
00:14:09,440 --> 00:14:11,080
It feels good, right?
109
00:14:12,120 --> 00:14:13,120
Mm -hmm.
110
00:14:14,140 --> 00:14:15,420
You shouldn't be afraid.
111
00:14:17,900 --> 00:14:24,440
I just don't want them finding out.
112
00:14:25,780 --> 00:14:26,940
I'm not going to tell them.
113
00:14:28,760 --> 00:14:31,240
I won't tell the people until...
Frankly.
114
00:14:38,540 --> 00:14:39,780
Is this what I'm talking about?
115
00:14:40,620 --> 00:14:42,080
It's called making it even.
116
00:14:43,780 --> 00:14:45,520
Oh, I like these.
117
00:14:47,680 --> 00:14:48,880
Yeah? Mm -hmm.
118
00:14:50,300 --> 00:14:54,100
I think you're going to like them better
on the floor.
119
00:14:58,100 --> 00:14:59,100
Oh,
120
00:15:04,900 --> 00:15:06,240
so you're kind of a brat too.
121
00:15:08,970 --> 00:15:10,090
Only child syndrome.
122
00:15:17,770 --> 00:15:21,950
I guess, um, since we're sisters and
all... Yeah?
123
00:15:22,890 --> 00:15:24,430
Can I tell you a secret?
124
00:15:26,470 --> 00:15:27,470
I'm gay.
125
00:15:28,250 --> 00:15:29,430
Cool, me too.
126
00:15:39,630 --> 00:15:40,630
about this.
127
00:15:40,650 --> 00:15:41,670
It's fucking wrong.
128
00:15:42,110 --> 00:15:43,110
It's fucking wrong.
129
00:15:48,970 --> 00:15:49,370
I
130
00:15:49,370 --> 00:16:01,050
guess
131
00:16:01,050 --> 00:16:02,470
these need to go on the floor too, huh?
132
00:16:41,320 --> 00:16:42,320
um
133
00:17:10,990 --> 00:17:12,510
This is so wrongly hot.
134
00:17:13,550 --> 00:17:14,550
I know.
135
00:17:19,609 --> 00:17:21,510
Careful, it's a little bit sensitive.
136
00:17:28,610 --> 00:17:30,430
You want to show me how you do it then?
137
00:17:30,670 --> 00:17:31,670
Yeah.
138
00:18:09,350 --> 00:18:10,350
Do you like surprises?
139
00:18:11,690 --> 00:18:12,890
Yes. Yeah.
140
00:18:14,610 --> 00:18:16,870
Why, do you have one for me? Yeah.
141
00:18:17,750 --> 00:18:18,830
Do you want to see it?
142
00:18:19,450 --> 00:18:20,450
I do.
143
00:18:22,450 --> 00:18:26,290
I knew you were a squirter.
144
00:18:27,410 --> 00:18:28,410
No.
145
00:18:29,070 --> 00:18:30,170
I don't know.
146
00:18:31,490 --> 00:18:32,790
That's fucking awesome.
147
00:18:49,160 --> 00:18:55,980
And if you kind of like, pull this way,
and you curl it like this.
148
00:18:57,960 --> 00:18:58,960
Keep doing it.
149
00:20:05,230 --> 00:20:06,610
Pussy on top of my head.
150
00:28:47,050 --> 00:28:48,710
teach you at that community college?
151
00:28:50,410 --> 00:28:52,550
A lot of things.
152
00:28:53,990 --> 00:28:55,810
You should probably come to my school.
153
00:28:56,410 --> 00:28:57,410
Apparently.
154
00:30:22,510 --> 00:30:23,690
I didn't expect that.
155
00:30:24,730 --> 00:30:30,690
I think this whole stepsister thing is
going to be
156
00:30:30,690 --> 00:30:34,210
fine for us. Yeah.
157
00:30:35,170 --> 00:30:41,550
Well, you know, I've got to shower real
quick so you can
158
00:30:41,550 --> 00:30:43,970
help me finish that English paper.
159
00:30:44,350 --> 00:30:46,870
Why don't you go get started? I'll be
right there.
160
00:30:47,250 --> 00:30:48,250
Yeah.
161
00:30:48,970 --> 00:30:49,970
Join me?
162
00:31:12,849 --> 00:31:19,830
Babe, my new stepsister is a fucking
freak and
163
00:31:19,830 --> 00:31:22,170
she's squirted everywhere.
164
00:31:22,950 --> 00:31:24,330
Yeah.
165
00:31:25,290 --> 00:31:26,590
I can't wait for you to meet her.
166
00:31:27,390 --> 00:31:28,530
She's so amazing.
167
00:31:30,410 --> 00:31:31,410
I gotta go, though.
10999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.