All language subtitles for 5.The Growth of the Colonies
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:12,720
In the five long decades since Columbus's arrival, the Americas had been ravaged by
2
00:00:12,720 --> 00:00:21,440
the conquistadors, the crown seeking new treasures to build up and control its growing armies.
3
00:00:21,440 --> 00:00:28,520
Many had taken root, the conquistadors and their offspring building lives in the colonies,
4
00:00:28,520 --> 00:00:35,320
their cities sprouting from the ashes of Aztec and Inca settlements.
5
00:00:35,320 --> 00:00:43,320
Their leaders, Spaniards from modest backgrounds, striving to create a new American nobility,
6
00:00:43,320 --> 00:00:46,000
ruling as they saw fit.
7
00:00:46,000 --> 00:00:51,800
They were untouchable, or so they thought.
8
00:00:51,800 --> 00:00:58,360
Battles imbued with their brutality spread across Europe, souring popular perception
9
00:00:58,360 --> 00:01:04,760
of the empire's colonists, forcing King Philip of Spain to push new laws designed
10
00:01:04,760 --> 00:01:09,240
to control his itinerant soldiers.
11
00:01:09,240 --> 00:01:15,840
And yet, one glittering scientific discovery would transform the settlers' fortunes
12
00:01:15,840 --> 00:01:20,440
and alter the global economy forever.
13
00:01:20,440 --> 00:01:26,960
Spanish silver eventually crossing palms in all four corners of the globe.
14
00:01:26,960 --> 00:01:34,080
But not everyone was satisfied, some still venturing out on a desperate search for the
15
00:01:34,080 --> 00:01:38,600
mystical kingdom of El Dorado.
16
00:01:38,600 --> 00:01:43,680
History books may paint Spain's conquest of the remaining terrain as an agile land
17
00:01:43,680 --> 00:01:52,000
grab, but modern reassessment reveals the far more complex, messy reality of this period
18
00:01:52,000 --> 00:02:08,840
of change for the conquistadors, as they faced difficult terrain and staunch indigenous resistance.
19
00:02:08,840 --> 00:02:14,080
The reality of the conquest of the New World was far from the swift clinical operation
20
00:02:14,080 --> 00:02:20,640
boasted of in historic texts, written to promote the mission of the conquistadors.
21
00:02:20,640 --> 00:02:26,880
Whilst Cortes and Pizarro had conquered and destroyed the Aztec and Inca empires, large
22
00:02:26,880 --> 00:02:34,400
parts of the Americas remained free of Spanish dominion for many years to come.
23
00:02:34,440 --> 00:02:39,880
Flamboyant Spanish literature may have claimed that the mystical golden city of El Dorado
24
00:02:39,880 --> 00:02:48,240
still lay in wait, but in truth, the era of exploration was coming to an end.
25
00:02:48,240 --> 00:02:55,000
The textbook maps that we see from our school days showing the extent of the Spanish empire
26
00:02:55,000 --> 00:03:02,000
tend to suggest that these empires had vast continued swaths of space and peoples that
27
00:03:02,000 --> 00:03:08,360
they ruled, when in fact, there were vast stretches of North and South America that
28
00:03:08,360 --> 00:03:15,520
were only weakly, if at all, governed by the new empire.
29
00:03:15,520 --> 00:03:21,600
We think about conquistadors and we think about a complete victory over indigenous people,
30
00:03:21,600 --> 00:03:28,680
but the acts of conquistadors can be quite incomplete in many ways sometimes.
31
00:03:28,680 --> 00:03:35,920
In the southern half of Chile, the Mapuche successfully prevented the Inca from colonizing
32
00:03:35,920 --> 00:03:37,600
their territory.
33
00:03:37,600 --> 00:03:41,720
And then when the Spanish conquistadors arrived, were just as successful in keeping them out
34
00:03:41,720 --> 00:03:46,440
and remained in control of their lands for centuries, actually all the way until the
35
00:03:46,440 --> 00:03:49,880
19th century in the national period.
36
00:03:49,880 --> 00:03:54,560
The Mapuche became very skillful at fighting the Spaniards.
37
00:03:54,560 --> 00:03:59,040
Actually they adopted very quickly on the horse that ironically was brought to the new
38
00:03:59,040 --> 00:04:01,400
world by the Spaniards.
39
00:04:01,400 --> 00:04:06,120
The same thing will happen, for example, with the Apache and the Comanche in northern Mexico
40
00:04:06,120 --> 00:04:09,040
and south U.S.
41
00:04:09,040 --> 00:04:14,480
Other examples of regions that weren't effectively colonized or ruled are the Gran Chaco and
42
00:04:14,480 --> 00:04:18,240
Mucha Paraguay in the center of the South American continent.
43
00:04:18,240 --> 00:04:24,360
The Orinoco as well, this vast region of savannas and rainforest that's even now today, amazingly
44
00:04:24,360 --> 00:04:31,680
intact was not really ruled in an effective way at all.
45
00:04:31,680 --> 00:04:36,920
The Maya area, which is, if you look geographically, the Americas is right slap bang in the middle,
46
00:04:36,920 --> 00:04:40,840
you'd think that would have been completely absorbed into the Spanish empire.
47
00:04:40,840 --> 00:04:42,160
Not at all.
48
00:04:42,160 --> 00:04:48,040
Most of it remains unconquered and inhabited by free Maya peoples for most of the colonial
49
00:04:48,040 --> 00:04:49,680
period.
50
00:04:49,680 --> 00:04:54,440
So there are enormous swaths of land and places and indigenous communities who were never
51
00:04:54,440 --> 00:04:56,920
fully under control of the Spaniards.
52
00:04:56,920 --> 00:05:02,360
That should be mapped on these textbook maps, but it's just treated as if Spain rules these
53
00:05:02,360 --> 00:05:04,680
vast stretches.
54
00:05:04,680 --> 00:05:10,800
These geographical inaccuracies also serve to omit from the history books those conquests
55
00:05:10,800 --> 00:05:16,400
which ended in embarrassing failure or even death for the conquistadors.
56
00:05:16,400 --> 00:05:21,840
I would argue that we miss the absolute messiness of what was going on in the moment.
57
00:05:21,840 --> 00:05:23,840
There were challenges of communication.
58
00:05:23,840 --> 00:05:27,280
There were long distances that had to be traversed.
59
00:05:27,280 --> 00:05:32,920
We might see some kind of progress of conquest from one place to another.
60
00:05:32,920 --> 00:05:36,680
But I think that in the moment and in the making of it, it didn't feel that way at all.
61
00:05:36,680 --> 00:05:44,820
And it felt much more like a kind of fragmented chipping away of things piece by piece.
62
00:05:44,820 --> 00:05:47,620
These kinds of expeditions don't get a lot of attention.
63
00:05:47,620 --> 00:05:48,900
There's not much glory there.
64
00:05:48,900 --> 00:05:58,820
They're kind of a grim, sad manifestation of this phenomenon as it continues and continues.
65
00:05:58,820 --> 00:06:05,020
One such ill-fated and often overlooked expedition was joined by a battle-scarred veteran of
66
00:06:05,020 --> 00:06:11,780
the Italian Wars, Alvar Nunez Cabeza de Vaca.
67
00:06:11,780 --> 00:06:17,020
This story has come to play against the centuries-old narrative of the conquistadors and their
68
00:06:17,020 --> 00:06:20,300
New World heroics.
69
00:06:20,300 --> 00:06:27,480
Alvar Nunez Cabeza de Vaca is perhaps less storied than some of the other conquistadors
70
00:06:27,480 --> 00:06:32,860
because his story is a failure rather than a supposed success story.
71
00:06:32,860 --> 00:06:37,860
Nevertheless, I think his story is one of the most fascinating that we have from this period.
72
00:06:37,860 --> 00:06:43,780
To my view, it's a much more typical story of so-called conquest.
73
00:06:43,780 --> 00:06:52,220
Cabeza de Vaca was one of many men on an expedition led by Panfilo de NarvĂĄez in 1527, attempting
74
00:06:52,220 --> 00:06:57,620
to kind of duplicate some of the fabulous successes that had occurred in Tenochtitlan.
75
00:06:57,620 --> 00:07:05,260
Panfilo de NarvĂĄez set sail from what is today Cuba and tried to reach the coast of
76
00:07:05,260 --> 00:07:06,580
Mexico.
77
00:07:06,580 --> 00:07:12,180
However, in another sort of stunning display of how little Spaniards knew about the geography,
78
00:07:12,180 --> 00:07:16,720
they did not understand the currents of the Gulf of Mexico, the wind currents, and ended
79
00:07:16,720 --> 00:07:20,580
up landing on the western coast of what is today Florida.
80
00:07:20,580 --> 00:07:27,180
They had no idea where they were and soon began to encounter one stunning setback after
81
00:07:27,180 --> 00:07:28,660
another.
82
00:07:28,660 --> 00:07:33,840
They engaged militarily with Amerindians from that region.
83
00:07:33,840 --> 00:07:37,640
They were trounced again and again.
84
00:07:37,640 --> 00:07:44,040
Cabeza de Vaca describes in his narrative the awe that he felt in watching an arrow
85
00:07:44,040 --> 00:07:49,560
go through a trunk of a tree that was as thick as a person's body.
86
00:07:49,560 --> 00:07:52,880
This was the strength with which these arrows were launched.
87
00:07:52,880 --> 00:07:56,440
And it really does become every man for himself.
88
00:07:56,440 --> 00:08:01,240
Out of this entire expedition, there are only four survivors in the end.
89
00:08:01,240 --> 00:08:07,120
Cabeza de Vaca is one of them.
90
00:08:07,120 --> 00:08:12,440
The Native Americans enslaved these four individuals and so they remained there for a period of
91
00:08:12,440 --> 00:08:19,760
six years until they figure out a way to extricate themselves from the circumstance by turning
92
00:08:19,760 --> 00:08:23,400
themselves into healers.
93
00:08:23,400 --> 00:08:29,320
Native Americans basically forced these four individuals to perform healings.
94
00:08:29,320 --> 00:08:35,400
At least from the accounts that we have from the surviving Europeans, it worked.
95
00:08:35,400 --> 00:08:43,600
They went from slaves to really prized possessions that were passed along from one group to another.
96
00:08:43,600 --> 00:08:48,960
Cabeza de Vaca starts to take on this role as a healer with more enthusiasm so that after
97
00:08:48,960 --> 00:08:56,040
several years he's kind of adopted this role as a shaman maybe or a healer who travels
98
00:08:56,040 --> 00:09:05,940
with this body of people who protect him to some degree but also use him for healing.
99
00:09:05,940 --> 00:09:11,680
In the company of hundreds and sometimes even thousands of natives, they were able to cross
100
00:09:11,680 --> 00:09:16,000
from the Atlantic Ocean, from the coast of Texas as I was saying, south into what is
101
00:09:16,000 --> 00:09:20,520
now northern Mexico and all the way to the Pacific coast through mountains and rivers,
102
00:09:20,520 --> 00:09:21,520
etc.
103
00:09:21,520 --> 00:09:27,760
And that's how we get the first true glimpse of the interior of North America through these
104
00:09:27,760 --> 00:09:33,920
accounts by these four remarkable survivors.
105
00:09:33,920 --> 00:09:40,240
So perhaps we can think of this as a story of assimilation but I think it's also a story
106
00:09:40,240 --> 00:09:42,380
of conquest in a different way.
107
00:09:42,380 --> 00:09:44,960
Who is really conquered in this story?
108
00:09:44,960 --> 00:09:49,440
Well you might say that he has conquered the people he travels with in the sense that he's
109
00:09:49,440 --> 00:09:50,440
won them over.
110
00:09:50,440 --> 00:09:56,760
They've become his great supporters and allies but he has also been conquered himself.
111
00:09:56,760 --> 00:10:00,020
He has been won over to their way of life.
112
00:10:00,020 --> 00:10:04,640
He's become a shaman.
113
00:10:04,640 --> 00:10:09,720
Most of North America remained outside of effective Spanish rule.
114
00:10:09,720 --> 00:10:16,160
One major exception to this was the Spanish-established forts, famously the Fort of St. Augustine
115
00:10:16,400 --> 00:10:18,480
on the coast of Florida.
116
00:10:18,480 --> 00:10:25,480
But also some forts up in the Carolinas, hoping to find mines of gold and silver.
117
00:10:33,000 --> 00:10:39,600
Fantasies of luxurious new lives built upon piles of gold were not the only reason expeditions
118
00:10:39,600 --> 00:10:42,560
ventured into uncharted territory.
119
00:10:42,560 --> 00:10:48,880
Other explorers had this vague sense that the Garden of Eden might still be present
120
00:10:48,880 --> 00:10:50,720
on the face of the earth.
121
00:10:50,720 --> 00:10:55,760
So one of the things that drove voyages of exploration and conquest down rivers from
122
00:10:55,760 --> 00:11:01,600
Ecuador or from northern Peru to Amazonia was this possibility that they might find
123
00:11:01,600 --> 00:11:04,480
paradise.
124
00:11:04,480 --> 00:11:10,040
The first ever European to explore this region and traverse the length of the mighty Amazon
125
00:11:10,040 --> 00:11:17,040
River on another calamitous Spanish mission was Francisco de Oriana.
126
00:11:18,440 --> 00:11:24,440
Oriana's journey would begin in Quito, Ecuador and take him deep into the forests below the
127
00:11:24,440 --> 00:11:30,620
Andes, where his supplies would run low, leaving him to traverse the river in desperate search
128
00:11:30,620 --> 00:11:33,360
of food.
129
00:11:33,360 --> 00:11:39,320
Eventually he and his men would emerge from its mouth torn and tattered into the Atlantic
130
00:11:39,640 --> 00:11:46,080
before sailing on to Spain, loaded with heavily embellished tales of hordes of gold, exotic
131
00:11:46,080 --> 00:11:53,080
spice and dangerous encounters with a tribe of enormous powerful women, their physical
132
00:11:53,160 --> 00:12:00,160
dominance reminding him of the Amazons spoken of in Greek mythology.
133
00:12:02,440 --> 00:12:08,720
Their control over the Americas may have been tenuous in places non-existent, but the Spanish
134
00:12:08,840 --> 00:12:15,600
were absorbing invaluable knowledge of the land, its wildlife and its people.
135
00:12:15,600 --> 00:12:21,280
They were also resigned to the disappointing reality that another great golden civilization
136
00:12:21,280 --> 00:12:27,440
akin to the Aztec or the Inca was little more than a myth.
137
00:12:27,440 --> 00:12:33,440
The phase of exploration had reached its natural end, the Spanish now intent on finding a way
138
00:12:33,440 --> 00:12:37,440
to govern the new world they had discovered.
139
00:12:37,440 --> 00:12:41,880
The thing they are most interested in is very large indigenous populations to serve
140
00:12:41,880 --> 00:12:48,800
as a workforce. They're also of course interested in precious metals, but they rapidly face
141
00:12:48,800 --> 00:12:52,840
a law of diminishing returns.
142
00:12:52,840 --> 00:12:59,720
There is no other great Native American empire like the Inca Empire, and so essentially they
143
00:12:59,720 --> 00:13:05,720
have discovered and conquered the parts of the Americas they are most interested in.
144
00:13:05,720 --> 00:13:12,720
It is one of those things that just dies away, because there are no longer any of these
145
00:13:12,720 --> 00:13:19,720
large state-sized organized native polities to confront.
146
00:13:21,440 --> 00:13:27,240
Over six decades of brutal conquests, having committed countless atrocities across the
147
00:13:27,240 --> 00:13:34,240
new world, Spain had absorbed the largest empires of the Americas, making it unmatched
148
00:13:34,960 --> 00:13:37,800
in its might.
149
00:13:37,800 --> 00:13:43,080
Considering that Spain is only just coming into existence around the time of Columbus
150
00:13:43,080 --> 00:13:50,080
and the early explorations in the Caribbean, its expansion and global rise as an imperial
151
00:13:51,680 --> 00:13:57,680
power is incredibly rapid in the early 16th century. So in the 1520s, 30s and 40s, the
152
00:13:57,680 --> 00:14:04,120
success of Spanish imperial expansion is really extraordinary. Spain is by far the most powerful
153
00:14:04,520 --> 00:14:09,600
empire. It's actually the first empire upon which the sun never sets, although the British
154
00:14:09,600 --> 00:14:16,600
claim that that was their idea.
155
00:14:18,160 --> 00:14:24,760
Europe was abuzz with resentment for the conquistadors. Conversations about ethics focused on the
156
00:14:24,760 --> 00:14:31,760
bleak methods used to secure their colonial power. Feeling the pressure to pull back control
157
00:14:31,880 --> 00:14:37,360
from those who had now been abusing their governmental roles for decades, the Spanish
158
00:14:37,360 --> 00:14:44,360
crown decided to pass a number of new laws, the first since the Laws of Burgos in 1512.
159
00:14:45,920 --> 00:14:50,800
They were designed to protect the rights of their indigenous subjects, whilst tightening
160
00:14:50,800 --> 00:14:55,960
the leash on the rampageous soldiers who had torn through the Americas on their king's
161
00:14:55,960 --> 00:14:57,960
behalf.
162
00:14:57,960 --> 00:15:04,960
The new laws of the Indies that were passed in 1542 are the most important example of
163
00:15:05,040 --> 00:15:11,740
an event in which the Spanish crown and administrators of the new empire from Spain decreed a new
164
00:15:11,740 --> 00:15:17,200
way of doing things in an attempt to limit the violence and the wrongs and the exploitation
165
00:15:17,200 --> 00:15:24,200
that were being done by the first generations of conquistadors and colonizers.
166
00:15:24,720 --> 00:15:31,720
These laws were much more expansive and much more designed to protect the native people
167
00:15:32,040 --> 00:15:39,040
from the abuses of exploitation and brutality. The crown saw their responsibility as being
168
00:15:41,480 --> 00:15:46,920
protectors, not only of their new holdings, but of the people who populated them. And
169
00:15:46,920 --> 00:15:51,880
one of the things that they wanted to make sure was that these people, these native people,
170
00:15:51,880 --> 00:15:58,120
were Christianized and educated as subjects of the crown.
171
00:15:58,120 --> 00:16:03,040
One thing that they did was actually attempt to end one of the most important institutions
172
00:16:03,040 --> 00:16:09,880
of the conquest, encomienda, the right to receive tribute, also labor service, from
173
00:16:09,880 --> 00:16:14,600
indigenous societies. This was a source of enormous abuse.
174
00:16:14,600 --> 00:16:19,880
And essentially what the new laws do is that they end the heritable nature of the encomendero
175
00:16:19,880 --> 00:16:24,960
system. So these huge landed estates that these kind of men had established for themselves
176
00:16:24,960 --> 00:16:31,160
in the Americas is no longer one which will be passed down from father to son, essentially
177
00:16:31,160 --> 00:16:35,000
creating a kind of noble dynasty.
178
00:16:35,000 --> 00:16:40,840
The conquistadors didn't like what this happened. And actually one of the most important stimulus
179
00:16:40,840 --> 00:16:47,840
for rebellion and for civil war in Peru in the 1540s was these new laws limiting the
180
00:16:47,840 --> 00:16:53,400
exploitation and also the ability to gain wealth and power that the first conquistadors,
181
00:16:53,400 --> 00:16:56,800
such as the Pizarro brothers, had acquired.
182
00:16:56,800 --> 00:17:03,800
The Spanish crown actually had to send high-ranking European officials in order to enforce the
183
00:17:05,000 --> 00:17:12,000
new laws. The individual who was sent to Peru was killed. He was decapitated and his head
184
00:17:12,640 --> 00:17:19,240
was paraded. But there was such a pushback. So what happened, for example, with the statute
185
00:17:19,240 --> 00:17:24,920
about the encomiendas is that they were kind of phased out. So the encomiendas would not
186
00:17:24,920 --> 00:17:30,280
be eliminated once and for all immediately, but they would be preserved for three lives.
187
00:17:30,280 --> 00:17:34,280
So in other words, during three generations. So basically, if you had an encomienda, you
188
00:17:34,280 --> 00:17:38,920
could pass it on to your children and your children could pass it on to their children
189
00:17:39,160 --> 00:17:43,400
and then the encomiendas would disappear.
190
00:17:43,400 --> 00:17:50,120
But many in the old country felt the new laws were too lenient. And as the 16th century
191
00:17:50,120 --> 00:17:57,120
reached its fifth decade, a series of heated public debates would take place. One familiar
192
00:17:57,360 --> 00:18:04,360
voice joined the melee. The outspoken Dominican friar Bartolomé de las Casas was back. Having
193
00:18:05,360 --> 00:18:11,120
prominently relinquished his encomienda years earlier, lobbying for the original laws of
194
00:18:11,120 --> 00:18:17,080
Burgos and in the meantime fighting the crown over their policy of enslaving and stealing
195
00:18:17,080 --> 00:18:19,320
from native people.
196
00:18:19,320 --> 00:18:24,480
He is involved in a famous disputation with Juan GinĂ©s de SepĂșlveda in Valladolid in
197
00:18:24,480 --> 00:18:31,480
which they argue whether the conquest of the Americas was licit or not. Juan Ginés de
198
00:18:32,320 --> 00:18:36,880
SepĂșlveda outlines a series of arguments that the indigenous peoples were basically
199
00:18:36,880 --> 00:18:42,800
subhuman, that they did not possess the use of reason and therefore through this kind
200
00:18:42,800 --> 00:18:48,120
of idea from Aristotle of natural slavery that the inferior should yield to the superior.
201
00:18:48,120 --> 00:18:52,720
That becomes one of the great arguments and justifications for the Spanish presence in
202
00:18:52,720 --> 00:18:59,720
the Americas.
203
00:19:00,720 --> 00:19:04,720
Bartolomé de las Casas advocates for the rights of the Indians, the rights for them
204
00:19:04,720 --> 00:19:09,360
to be considered fully as Spanish subjects and therefore to enjoy all the privileges
205
00:19:09,360 --> 00:19:16,360
and freedoms of the law and he denounces the enslavement of indigenous people.
206
00:19:17,120 --> 00:19:24,120
I call the debates of 1550 perhaps a turning point or a key defining moment of early modern
207
00:19:25,120 --> 00:19:32,120
humanism because this is the very first moment that a committee of theologos and juristas
208
00:19:33,120 --> 00:19:40,120
of theologians and jurists are put together to reflect and to come up with the solution
209
00:19:41,120 --> 00:19:46,120
to all these claims about the injustice of the war. And this is why las Casas is such
210
00:19:46,120 --> 00:19:53,120
an incredible figure because he brings topics that have transcended through history, particularly
211
00:19:54,120 --> 00:20:00,400
today when we think about war and how people are still healing.
212
00:20:00,400 --> 00:20:06,320
The dispute is inconclusive but immediately Bartolomé de las Casas publishes this short
213
00:20:06,320 --> 00:20:11,000
history of the destruction of the Indies. It's a vast exaggeration of the kinds of
214
00:20:11,000 --> 00:20:16,160
excesses and outrages and cruelty that was committed in the New World but nevertheless
215
00:20:16,160 --> 00:20:21,480
it is founded on a kind of an element of truth that there were some really iniquitous and
216
00:20:21,520 --> 00:20:28,520
barbaric, savage behavior by the conquistadors in establishing themselves in the Americas.
217
00:20:29,520 --> 00:20:36,520
He goes island by island, region by region beginning in Hispaniola about the atrocities
218
00:20:36,640 --> 00:20:43,640
committed by the Spanish. That bestseller that was translated into Dutch, German, Italian,
219
00:20:43,680 --> 00:20:50,680
Latin, French, that was the text that really marks the fall of the conquistadores publicly.
220
00:20:58,680 --> 00:21:05,040
Times were changing and Europe was watching. As the conquistadors began to emulate the
221
00:21:05,040 --> 00:21:12,040
Castilian life they had left behind, those who once wielded swords and armor were transforming
222
00:21:12,080 --> 00:21:19,080
into businessmen and politicians, changing the face of the New World forever.
223
00:21:20,200 --> 00:21:27,040
Even though they still don't have a really precise comprehension of this vast expanse,
224
00:21:27,040 --> 00:21:34,040
they do have a sense of the opportunity that this space offers and they also critically
225
00:21:35,000 --> 00:21:42,000
I think have managed to create some administrative nodes.
226
00:21:42,200 --> 00:21:49,200
These institutions in the form of city councils, of judicial bodies, start to impose Spanish
227
00:21:51,480 --> 00:21:58,480
ideas about legal structures, about how processes work, about how communication is going to
228
00:21:58,760 --> 00:22:05,000
function into the operation of some of these American spaces.
229
00:22:05,000 --> 00:22:11,960
Those nodes can be really important in a landscape devastated by disease where not just the population
230
00:22:11,960 --> 00:22:18,400
but the indigenous structures supported by that population have crumbled. And having
231
00:22:18,400 --> 00:22:25,400
a kind of rigid Spanish structure, that ends up really starting to lead to different social
232
00:22:26,400 --> 00:22:33,400
structures, different landscapes as they change the landscape physically with Spanish farming,
233
00:22:34,440 --> 00:22:39,680
new institutions that start taking root. All of that stuff really I think begins to alter
234
00:22:39,680 --> 00:22:46,680
the way that the Americas look and how they operate from within.
235
00:22:46,960 --> 00:22:52,880
Colonists borrowed from the culture of their former home, implementing political hierarchies,
236
00:22:53,120 --> 00:23:00,120
restrictions, and robust legal structures built on a foundation of marginalization.
237
00:23:01,000 --> 00:23:08,000
This shift would provide the Crown with an opportunity, a way to finally take back control.
238
00:23:08,000 --> 00:23:12,240
The attempt by the Spaniards was always to replicate Spanish life in the New World, creating
239
00:23:12,240 --> 00:23:19,240
cities, creating churches, cathedrals, and an entire apparatus of civil and religious
240
00:23:20,240 --> 00:23:27,240
government. And at the same time, they tried to force all those people around them to assimilate,
241
00:23:30,240 --> 00:23:35,240
let's say, into the Spanish way of life. And that meant evangelization, that meant
242
00:23:35,240 --> 00:23:42,240
dress codes, to become like a close copy of the Spaniards without ever granting them equality.
243
00:23:43,240 --> 00:23:50,240
The Crown worked to establish a judicial system on the mainland known as the Audiencia, high
244
00:23:50,240 --> 00:23:55,960
courts which sought to administer justice and put an end to abuses of power, which also
245
00:23:55,960 --> 00:24:00,520
acted as an advisory board to the royal viceroys.
246
00:24:00,520 --> 00:24:06,040
The first generation of conquistadors, if you will, from Columbus himself through to
247
00:24:06,560 --> 00:24:13,560
Pizarro and the conquest of the Inca Empire, that time, that period where these men are
248
00:24:13,560 --> 00:24:19,320
acting with a great deal of autonomy and independence begins to come to an end with the establishments
249
00:24:19,320 --> 00:24:24,440
of these Audiencias, which allow both Spanish subjects living there but also indigenous
250
00:24:24,440 --> 00:24:30,840
people to appeal to law and to use the law to protect their own interests as against
251
00:24:30,840 --> 00:24:34,040
the kind of rapacity of certain unscrupulous individuals.
252
00:24:37,040 --> 00:24:43,040
With only a few exceptions, the decision of the Audiencia was final.
253
00:24:43,040 --> 00:24:51,040
By 1550, six had been established across the Americas, including in Mexico, Lima and Guatemala.
254
00:24:53,040 --> 00:24:58,040
In areas where there is no settled kind of state, there is no political structure for
255
00:24:58,040 --> 00:25:04,040
the Spanish to kind of insert themselves into, they essentially, in the end,
256
00:25:05,040 --> 00:25:08,040
they essentially have to build fortresses.
257
00:25:08,040 --> 00:25:12,040
They build fortresses in order to try to control the territory, these presidios.
258
00:25:12,040 --> 00:25:16,040
And basically they are military garrisons so that to keep lines of communication and
259
00:25:16,040 --> 00:25:21,040
trade open so that they can, you know, move goods through those areas.
260
00:25:21,040 --> 00:25:27,040
Areas where there are often hostile, you know, indigenous tribal groups who might attack
261
00:25:27,040 --> 00:25:29,040
or kill those people.
262
00:25:30,040 --> 00:25:35,040
As the cultural practices of continental Spain flooded the colonies,
263
00:25:35,040 --> 00:25:39,040
a vile racial hierarchy emerged.
264
00:25:39,040 --> 00:25:45,040
So it's really very much about transplanting, in a way, the class structure of Spain,
265
00:25:45,040 --> 00:25:51,040
the kind of grandees, the upper nobility into the context of the New World.
266
00:25:51,040 --> 00:25:56,040
The Spanish encouraged intermarriage between the people who were higher up in the military
267
00:25:57,040 --> 00:26:02,040
hierarchy and the daughters, particularly, of the local cateches,
268
00:26:02,040 --> 00:26:05,040
the indigenous chieftains and tribal leaders.
269
00:26:06,040 --> 00:26:13,040
By the middle of the 16th century, the Spanish colonial society had begun to develop
270
00:26:13,040 --> 00:26:16,040
its own complex social racial hierarchy.
271
00:26:17,040 --> 00:26:25,040
The important thing here to put you at the top of the social hierarchy was lineage.
272
00:26:25,040 --> 00:26:31,040
In other words, that you were Spanish or you have a big amount of Spanish blood.
273
00:26:32,040 --> 00:26:37,040
The most common categories of the system included Spaniards at the top, Espanoles.
274
00:26:37,040 --> 00:26:40,040
At the very bottom would be Africans.
275
00:26:40,040 --> 00:26:43,040
And then above them, Indios.
276
00:26:43,040 --> 00:26:48,040
But there are also included a number of categories to designate the individuals
277
00:26:48,040 --> 00:26:53,040
who are born of mixed ancestry between those founding populations of Europeans,
278
00:26:53,040 --> 00:26:56,040
Africans and Native Americans.
279
00:26:56,040 --> 00:27:02,040
The two most common ones were Mestizos, those born of Spanish and indigenous relationships,
280
00:27:02,040 --> 00:27:08,040
and Mulatos, which could be born of either relationships between Spaniards and Africans
281
00:27:08,040 --> 00:27:11,040
or between Africans and indigenous peoples.
282
00:27:12,040 --> 00:27:21,040
The legal system applied different privileges and obligations to each of the different racial groups
283
00:27:21,040 --> 00:27:23,040
in colonial society.
284
00:27:23,040 --> 00:27:29,040
Africans and indigenous peoples tended to have the most obligations or restrictions placed upon them
285
00:27:29,040 --> 00:27:34,040
by virtue of their racial category, whereas Spaniards and to a lesser extent Mestizos
286
00:27:34,040 --> 00:27:38,040
had fewer restrictions or obligations placed upon them
287
00:27:38,040 --> 00:27:41,040
and had more privileges that they could benefit from.
288
00:27:41,040 --> 00:27:49,040
I think that for us, in retrospect, the intolerance of Spaniards is very visible.
289
00:27:49,040 --> 00:27:55,040
I am not sure that it was always racial contempt in the way we understand it.
290
00:27:55,040 --> 00:27:57,040
I think it became racial contempt.
291
00:27:57,040 --> 00:28:01,040
I think a lot of the early contempt was really about religion.
292
00:28:02,040 --> 00:28:07,040
The contempt that Spaniards felt for people who practiced human sacrifice
293
00:28:08,040 --> 00:28:16,040
or who practiced idolatry in their views, that would go on to create really strong barriers,
294
00:28:16,040 --> 00:28:21,040
sort of interpersonal barriers, the sense of you are not like me, I think.
295
00:28:25,040 --> 00:28:30,040
The colonial industries had grown vital for Europe's continued prosperity.
296
00:28:31,040 --> 00:28:40,040
And those industries had come to rely almost entirely on one of humanity's bleakest creations, slavery.
297
00:28:41,040 --> 00:28:47,040
At least 200,000, maybe even half a million enslaved Nicaraguans
298
00:28:47,040 --> 00:28:53,040
ended up working in the gold fields or on plantations in the Antilles on the Caribbean islands.
299
00:28:53,040 --> 00:28:59,040
Even larger numbers sailed with conquistadors to the Isthmus of Panama
300
00:28:59,040 --> 00:29:02,040
where they were used as beasts of burden, so to speak,
301
00:29:02,040 --> 00:29:06,040
carrying things back and forth from the Caribbean to the Pacific coast.
302
00:29:06,040 --> 00:29:12,040
Peoples from what is now southern Chile are being shipped all the way to Peru, for example.
303
00:29:13,040 --> 00:29:22,040
Very early on, the greatest demand for African slavery was in Mexico and Peru, what are today Mexico and Peru.
304
00:29:23,040 --> 00:29:27,040
There are millions of people who are transported over time
305
00:29:27,040 --> 00:29:32,040
and we know that the loss of life is tremendous across these voyages.
306
00:29:33,040 --> 00:29:38,040
In many contexts, Africans and Native Americans worked side-by-side.
307
00:29:39,040 --> 00:29:43,040
They worked side-by-side in Spanish homes if they were living in the city.
308
00:29:43,040 --> 00:29:52,040
They worked side-by-side on rural estates, whether it's sugar plantation or livestock ranches or farms.
309
00:29:53,040 --> 00:30:00,040
As a result, Africans and Native Americans very frequently formed common cause
310
00:30:00,040 --> 00:30:04,040
and even formed multi-ethnic families.
311
00:30:04,040 --> 00:30:10,040
In fact, many descendants of enslaved Africans learn indigenous languages
312
00:30:10,040 --> 00:30:15,040
and form families with indigenous people in Spanish America.
313
00:30:23,040 --> 00:30:31,040
Popular literature has, for centuries, pushed a particular vision of the legend of the conquistadors.
314
00:30:31,040 --> 00:30:38,040
One of white European bravery and cunning in the face of a savage, undeveloped new world.
315
00:30:38,040 --> 00:30:45,040
But these embellished accounts often fail to mention the other characters who played a role in Spain's empire.
316
00:30:46,040 --> 00:30:53,040
Evidence of their involvement offering a fresh perspective on the conquest and colonization of the Americas.
317
00:30:54,040 --> 00:31:01,040
In terms of where conquistadors came from, in terms of their national identity, most obviously they were Spaniards.
318
00:31:01,040 --> 00:31:08,040
As Spain came into being and created an empire, conquistadors also could be Portuguese, they could be Italian.
319
00:31:08,040 --> 00:31:14,040
And once we get to the new world, conquistadors are also of African descent.
320
00:31:15,040 --> 00:31:21,040
They could be free, they could be African slaves that fight and then win their freedom as a result of fighting.
321
00:31:22,040 --> 00:31:29,040
Someone who defies our idea or expectation of what a conquistador looks like would be, for example, Juan Garrido.
322
00:31:31,040 --> 00:31:35,040
Juan Garrido was an African man born in the Kingdom of Congo.
323
00:31:35,040 --> 00:31:41,040
He was a free man and he arrived in Hispaniola around 1502 approximately.
324
00:31:41,040 --> 00:31:47,040
And he participated in expeditions in Puerto Rico and Cuba as a conquistador.
325
00:31:47,040 --> 00:31:53,040
He joined the forces of Cortes and participated in the conquest of Mexico in 1519.
326
00:31:54,040 --> 00:31:59,040
In the wake of the conquest, he acts like many other Spanish conquistadors.
327
00:31:59,040 --> 00:32:06,040
He's active in trying to secure special rights and privileges for having served in the conquest.
328
00:32:06,040 --> 00:32:11,040
Juan Garrido is far from the stereotypical conquistador that the average person actually has in mind,
329
00:32:11,040 --> 00:32:17,040
but it represents the diversity that we encounter sometimes in these expeditions, in these groups.
330
00:32:19,040 --> 00:32:23,040
We don't know how many conquistadors of African descent there were,
331
00:32:23,040 --> 00:32:29,040
because the Spaniards were generally reluctant to give credit to other people.
332
00:32:29,040 --> 00:32:36,040
I suspect that because we know why they weren't generally given as much credit as non-Africans were,
333
00:32:36,040 --> 00:32:39,040
and because we have examples of specific individuals and their names,
334
00:32:39,040 --> 00:32:43,040
I suspect that there were many more than we realized.
335
00:32:45,040 --> 00:32:49,040
Thinking about conquistadors that probably defy our expectations,
336
00:32:49,040 --> 00:32:56,040
I think possibly Catalina de Auzo is one of the most interesting characters in the entire colonial period.
337
00:32:56,040 --> 00:32:59,040
She doesn't fight as a woman.
338
00:32:59,040 --> 00:33:04,040
She dresses up as a man in Spain and takes passage to the Americas,
339
00:33:04,040 --> 00:33:08,040
and lives in the Americas for many years as a man.
340
00:33:08,040 --> 00:33:10,040
She adopts her brother's name.
341
00:33:10,040 --> 00:33:12,040
She became a soldier.
342
00:33:12,040 --> 00:33:14,040
She fought in the Chilean frontier.
343
00:33:14,040 --> 00:33:17,040
It came to a point in which she was discovered,
344
00:33:17,040 --> 00:33:20,040
even though she was dressed as a man and breaking the laws,
345
00:33:20,040 --> 00:33:23,040
thanks to the fact that she was still a virgin.
346
00:33:23,040 --> 00:33:26,040
Catholics put a lot of stock into this at the time.
347
00:33:26,040 --> 00:33:30,040
Therefore, she had preserved the most important aspect of her womanhood.
348
00:33:30,040 --> 00:33:33,040
So she was actually taken to Spain,
349
00:33:33,040 --> 00:33:38,040
where the king gave her permission to actually dress like a man for the rest of her life.
350
00:33:39,040 --> 00:33:42,040
It's a wonderful and complicated story, I think,
351
00:33:42,040 --> 00:33:47,040
because she's a conquistador that confounds all our expectations of what a conquistador should be,
352
00:33:47,040 --> 00:33:51,040
but at the same time helps us to see how there are certain kinds of roles.
353
00:33:51,040 --> 00:33:55,040
And this sort of stereotype of just who these Spanish men were
354
00:33:55,040 --> 00:33:58,040
and what they had achieved in the Americas.
355
00:34:04,040 --> 00:34:09,040
The conquistadors were about to unlock the full potential of the precious metal
356
00:34:09,040 --> 00:34:14,040
held in the depths of the Cerro Rico in PotosĂ, Bolivia.
357
00:34:15,040 --> 00:34:20,040
By 1554, an efficient method of extracting silver had been developed.
358
00:34:20,040 --> 00:34:25,040
Allowing production across Spanish mines to increase relentlessly year on year.
359
00:34:26,040 --> 00:34:31,040
And Cerro Rico held more silver than anywhere else across the New World.
360
00:34:32,040 --> 00:34:37,040
The irony is that in the end, finally the Spanish found the precious metal,
361
00:34:37,040 --> 00:34:39,040
but it wasn't gold.
362
00:34:39,040 --> 00:34:42,040
The real gold of the New World was silver.
363
00:34:43,040 --> 00:34:48,040
The Spaniards discovered this mountain in the middle of the Andes called PotosĂ.
364
00:34:48,040 --> 00:34:55,040
The city of PotosĂ became possibly one of the most important places in global history.
365
00:34:55,040 --> 00:34:58,040
And it's hard to overemphasize this point.
366
00:35:00,040 --> 00:35:04,040
PotosĂ became, during the late 16th century,
367
00:35:04,040 --> 00:35:07,040
possibly the main producer of silver in the world.
368
00:35:08,040 --> 00:35:11,040
PotosĂ was the main mine, but it was not the only one.
369
00:35:11,040 --> 00:35:13,040
There were many other mines in the Andes.
370
00:35:13,040 --> 00:35:18,040
And it was actually extracted through indigenous labor, forced indigenous labor.
371
00:35:19,040 --> 00:35:23,040
It's understood that perhaps some 8 million people died in the mining of silver.
372
00:35:23,040 --> 00:35:28,040
People were compelled to work in the mines for essentially forever.
373
00:35:30,040 --> 00:35:34,040
It was in large part this silver that was used to finance the slave trade.
374
00:35:34,040 --> 00:35:36,040
To me, it's devastating.
375
00:35:36,040 --> 00:35:38,040
It's devastating to think about.
376
00:35:38,040 --> 00:35:42,040
It was in large part this silver that was used to finance the slave trade.
377
00:35:42,040 --> 00:35:46,040
To me, it's devastating to think about the ways in which the exploitation of one group
378
00:35:46,040 --> 00:35:49,040
was used to finance the exploitation of another.
379
00:35:50,040 --> 00:35:55,040
And yet these two twin engines of silver and slavery
380
00:35:55,040 --> 00:36:00,040
were really what allowed the Spanish economy to boom in this time period.
381
00:36:01,040 --> 00:36:06,040
At its peak, the mining city established in PotosĂ
382
00:36:06,040 --> 00:36:10,040
was home to up to 160,000 people,
383
00:36:10,040 --> 00:36:15,040
a jumble of Spaniards, indigenous Americans, and African slaves.
384
00:36:16,040 --> 00:36:19,040
The city ran off their backs,
385
00:36:19,040 --> 00:36:22,040
workers each expected to shift ore
386
00:36:22,040 --> 00:36:26,040
through the dark, cramped mine shafts to the surface.
387
00:36:26,040 --> 00:36:30,040
Every back-breaking day, death hung over the miners,
388
00:36:30,040 --> 00:36:34,040
never waiting long to claim its next victim.
389
00:36:35,040 --> 00:36:38,040
The work never ceased.
390
00:36:38,040 --> 00:36:43,040
PotosĂ's 22 dams powered 140 mills,
391
00:36:43,040 --> 00:36:46,040
which ground down the extracted ore
392
00:36:46,040 --> 00:36:51,040
before it was chemically converted into the precious silver.
393
00:36:51,040 --> 00:36:54,040
The coins extracted in mines like PotosĂ
394
00:36:54,040 --> 00:36:58,040
and other mines both in Mexico and Peru,
395
00:36:58,040 --> 00:37:01,040
that silver and those silver pesos
396
00:37:01,040 --> 00:37:05,040
became the main currency in many places in the world,
397
00:37:05,040 --> 00:37:09,040
and even the English and the French used it because it was a trusted currency,
398
00:37:09,040 --> 00:37:14,040
and therefore it became a very important vehicle for global exchange.
399
00:37:14,040 --> 00:37:18,040
The priority of the Spanish economy was to protect the gold,
400
00:37:19,040 --> 00:37:23,040
The priority of the Spanish crown during this time
401
00:37:23,040 --> 00:37:26,040
was to organize the entire Spanish system
402
00:37:26,040 --> 00:37:30,040
around the protection of the silver fleets.
403
00:37:32,040 --> 00:37:37,040
In the 16th century you have a massive need for silver and gold,
404
00:37:37,040 --> 00:37:40,040
particularly in order to keep armies in the field.
405
00:37:40,040 --> 00:37:43,040
Soldiers are very problematic when they don't get paid,
406
00:37:43,040 --> 00:37:45,040
and when they don't eat,
407
00:37:45,040 --> 00:37:49,040
and the Spanish are a predominant military power in Western Europe.
408
00:37:50,040 --> 00:37:53,040
Spanish galleons were loaded with silver
409
00:37:53,040 --> 00:37:56,040
and other luxuries of the New World,
410
00:37:56,040 --> 00:37:59,040
invigorating the empire's economy
411
00:37:59,040 --> 00:38:03,040
and keeping Spanish soldiers marching forward.
412
00:38:03,040 --> 00:38:07,040
The Spanish articulated their transatlantic trade
413
00:38:07,040 --> 00:38:10,040
with their colonies in the form of a monopoly.
414
00:38:10,040 --> 00:38:14,040
The colonies were only authorized to trade with Spain
415
00:38:14,040 --> 00:38:18,040
Two fleets were sent annually to the Americas
416
00:38:18,040 --> 00:38:21,040
with manufactured goods,
417
00:38:21,040 --> 00:38:25,040
and those were to be exchanged by products in the Americas.
418
00:38:26,040 --> 00:38:30,040
This obviously did not satisfy colonists
419
00:38:30,040 --> 00:38:33,040
because the prices were extraordinarily inflated.
420
00:38:34,040 --> 00:38:36,040
The other kind of crucial thing is,
421
00:38:36,040 --> 00:38:40,040
in territories as vast as Latin America,
422
00:38:40,040 --> 00:38:43,040
it's almost impossible in the age of sale
423
00:38:43,040 --> 00:38:46,040
to impose any kind of effective control on trade.
424
00:38:46,040 --> 00:38:52,040
So increasingly, piracy, contraband, illegal trading
425
00:38:52,040 --> 00:38:55,040
are completely ubiquitous in this time.
426
00:38:55,040 --> 00:38:59,040
It poses a growing problem because it's only through official trade
427
00:38:59,040 --> 00:39:01,040
that the royal authorities get the royal fifth,
428
00:39:01,040 --> 00:39:03,040
and that's where a lot of the income and wealth
429
00:39:03,040 --> 00:39:06,040
that the crown derives from the New World comes from.
430
00:39:07,040 --> 00:39:10,040
Decades on from Queen Isabella's death,
431
00:39:10,040 --> 00:39:14,040
King Philip still wished to fulfill his great-grandmother's dream
432
00:39:14,040 --> 00:39:18,040
of finding a swift trade route to Asia.
433
00:39:19,040 --> 00:39:21,040
By order of the crown,
434
00:39:21,040 --> 00:39:24,040
five ships, captained by local magistrate
435
00:39:24,040 --> 00:39:28,040
Miguel LĂłpez de Legazpi, set off from Mexico.
436
00:39:28,040 --> 00:39:31,040
Their task, locate and acquire
437
00:39:31,040 --> 00:39:35,040
a significant share of the lucrative eastern spice trade.
438
00:39:36,040 --> 00:39:40,040
The Spanish would establish a colony in Cebu,
439
00:39:40,040 --> 00:39:43,040
with Legazpi naming the islands
440
00:39:43,040 --> 00:39:46,040
in honor of his king, Philip II.
441
00:39:47,040 --> 00:39:50,040
It had taken them over 70 years,
442
00:39:50,040 --> 00:39:54,040
but the Philippines were now yet another arm of the empire
443
00:39:54,040 --> 00:39:57,040
and an important new capital.
444
00:39:57,040 --> 00:40:01,040
Manila, the city founded by the Spanish,
445
00:40:01,040 --> 00:40:03,040
which became the capital,
446
00:40:03,040 --> 00:40:07,040
emerged very rapidly as one of the most important ports of trade,
447
00:40:07,040 --> 00:40:12,040
linking not only Mexico and the Americas to Asia directly
448
00:40:12,040 --> 00:40:16,040
via galleons that would sail back and forth,
449
00:40:16,040 --> 00:40:19,040
but also became an important port of trade
450
00:40:19,040 --> 00:40:22,040
for overseas trade in Southeast Asia,
451
00:40:22,040 --> 00:40:26,040
in the South China Sea, in the Indian Ocean itself.
452
00:40:29,040 --> 00:40:32,040
This bullion also provided the opportunity
453
00:40:32,040 --> 00:40:34,040
to establish connections
454
00:40:34,040 --> 00:40:37,040
with the most lucrative trade in the world,
455
00:40:37,040 --> 00:40:39,040
that with China itself.
456
00:40:41,040 --> 00:40:44,040
China could not get enough silver.
457
00:40:44,040 --> 00:40:47,040
It became like a silver stock market.
458
00:40:48,040 --> 00:40:51,040
China could not get enough silver.
459
00:40:51,040 --> 00:40:53,040
It became like a silver sink,
460
00:40:53,040 --> 00:40:55,040
either directly across the Pacific,
461
00:40:55,040 --> 00:40:57,040
through these Manila galleons,
462
00:40:57,040 --> 00:40:59,040
or indirectly through Europe.
463
00:40:59,040 --> 00:41:01,040
China, with its silks,
464
00:41:01,040 --> 00:41:03,040
with its exotic woods,
465
00:41:03,040 --> 00:41:08,040
furniture, art pieces, clothing, etc.,
466
00:41:08,040 --> 00:41:11,040
which were extraordinarily lucrative
467
00:41:11,040 --> 00:41:14,040
when they were sold again in Europe,
468
00:41:14,040 --> 00:41:16,040
in parts of the Indian Ocean world,
469
00:41:16,040 --> 00:41:18,040
just as much in Acapulco
470
00:41:18,040 --> 00:41:21,040
and other cities of Mexico
471
00:41:21,040 --> 00:41:23,040
and the Spanish governed new world.
472
00:41:23,040 --> 00:41:27,040
In fact, most of the silver that was produced during this era
473
00:41:27,040 --> 00:41:30,040
actually ended up on not the European side of the world,
474
00:41:30,040 --> 00:41:32,040
but the Asian side of the world.
475
00:41:32,040 --> 00:41:37,040
And this is important to the development of China and India
476
00:41:37,040 --> 00:41:41,040
as societies, as economies, as polities,
477
00:41:41,040 --> 00:41:44,040
turning them into economic powerhouses
478
00:41:44,040 --> 00:41:47,040
or strengthening them beyond what they already were.
479
00:41:47,040 --> 00:41:50,040
One should think of these conquests
480
00:41:50,040 --> 00:41:56,040
as creating the world's first genuinely global economy
481
00:41:56,040 --> 00:42:02,040
and the world's first genuinely global economic superpowers,
482
00:42:02,040 --> 00:42:05,040
besides their political importance,
483
00:42:05,040 --> 00:42:08,040
their social importance and their cultural importance.
484
00:42:08,040 --> 00:42:12,040
The conquest and colonization proper
485
00:42:12,040 --> 00:42:16,040
for the archipelago of islands known today as the Philippines,
486
00:42:16,040 --> 00:42:20,040
in many ways, marks the ending of the period of conquest
487
00:42:20,040 --> 00:42:23,040
from the perspective of the Spanish Empire.
488
00:42:27,040 --> 00:42:32,040
Nearly a century had passed since Columbus claimed Hispaniola,
489
00:42:32,040 --> 00:42:37,040
the empire whose expansion he had mistakenly initiated,
490
00:42:37,040 --> 00:42:40,040
now reaching the peak of its power.
491
00:42:41,040 --> 00:42:45,040
But with success came criticism.
492
00:42:45,040 --> 00:42:50,040
Spain's enemies flooding Europe with hyperbolic nightmares,
493
00:42:50,040 --> 00:42:53,040
propaganda designed to foster fear,
494
00:42:53,040 --> 00:42:57,040
vilifying its people and its culture.
495
00:42:57,040 --> 00:43:00,040
Meanwhile, a rift was growing
496
00:43:00,040 --> 00:43:04,040
between the crown and its new world colonies,
497
00:43:04,040 --> 00:43:07,040
the conquistadors' descendants rising to power,
498
00:43:07,040 --> 00:43:10,040
ready and willing to fight for their autonomy,
499
00:43:10,040 --> 00:43:15,040
finally freeing themselves from the shackles of an archaic monarchy.
500
00:43:15,040 --> 00:43:17,040
The king didn't know it yet,
501
00:43:17,040 --> 00:43:20,040
but the fortunes of his mighty Spanish Empire
502
00:43:20,040 --> 00:43:23,040
were teetering in the balance.50734