Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,486 --> 00:00:21,221
Plasmius:
AH, THERE YOU ARE.
2
00:00:21,321 --> 00:00:23,556
THE LEGENDARY SKELETON KEY.
3
00:00:23,656 --> 00:00:25,392
WITH IT,
I CAN OPEN ANY DOOR,
4
00:00:25,492 --> 00:00:26,559
TRAVEL TO ANY REALM,
5
00:00:26,659 --> 00:00:29,095
FREE ANY PRISONER.
6
00:00:32,332 --> 00:00:35,769
AND IF YOU'RE
THE ONLY THING STANDING
BETWEEN ME AND THAT...
7
00:00:51,351 --> 00:00:52,252
HA HA!
8
00:00:52,352 --> 00:00:54,788
THIS IS GOING TO
BE A SNAP.
9
00:01:29,322 --> 00:01:30,757
AAH!
10
00:01:32,325 --> 00:01:33,760
AAH!
AAH!
AAH!
11
00:01:37,497 --> 00:01:38,731
VERY WELL, BEHEMOTH,
12
00:01:38,832 --> 00:01:41,768
NO MORE MR. NICE PLASMIUS.
13
00:01:44,504 --> 00:01:46,439
[ALARM]
14
00:01:51,678 --> 00:01:53,580
CHANGE THE ECTO-FILTRATOR?
15
00:01:53,680 --> 00:01:56,116
OH, FUDGE BUCKETS.
16
00:02:02,689 --> 00:02:03,923
AAH!
17
00:02:04,023 --> 00:02:05,458
MY HOUSE!
18
00:02:07,026 --> 00:02:08,294
I CAN ALWAYS
BUY ANOTHER ONE--
19
00:02:08,394 --> 00:02:09,863
BUT THE KEY!
20
00:02:09,963 --> 00:02:13,366
I CAN'T GET THAT KEY
WITHOUT A PORTAL.
21
00:02:13,466 --> 00:02:15,902
I'LL NEED TO FIND
ANOTHER WORKING ONE--
22
00:02:21,641 --> 00:02:25,378
I GUESS I'LL JUST
HAVE TO TAKE JACK FENTON'S.
23
00:02:25,478 --> 00:02:27,914
A-HA HA HA!
24
00:02:31,651 --> 00:02:32,752
♪ HE'S A PHANTOM ♪
25
00:02:34,654 --> 00:02:36,222
♪ DANNY PHANTOM,
DANNY PHANTOM ♪
26
00:02:36,322 --> 00:02:38,057
♪ YO, DANNY PHANTOM,
HE WAS JUST 14 ♪
27
00:02:38,158 --> 00:02:40,226
♪ WHEN HIS PARENTS BUILT
A VERY STRANGE MACHINE ♪
28
00:02:40,326 --> 00:02:42,228
♪ IT WAS DESIGNED TO VIEW
A WORLD UNSEEN ♪
29
00:02:42,328 --> 00:02:44,063
♪ HE'S GONNA CATCH 'EM ALL,
'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪
30
00:02:44,164 --> 00:02:46,065
♪ WHEN IT DIDN'T QUITE WORK,
HIS FOLKS, THEY JUST QUIT ♪
31
00:02:46,166 --> 00:02:48,067
♪ THEN DANNY TOOK A LOOK
INSIDE OF IT ♪
32
00:02:48,168 --> 00:02:50,236
♪ THERE WAS A GREAT BIG FLASH,
EVERYTHING JUST CHANGED ♪
33
00:02:50,336 --> 00:02:53,072
♪ HIS MOLECULES GOT
ALL REARRANGED ♪
34
00:02:53,173 --> 00:02:54,908
♪ WHEN HE FIRST WOKE UP,
HE REALIZED ♪
35
00:02:55,008 --> 00:02:57,076
♪ HE HAD SNOW-WHITE HAIR
AND GLOWING GREEN EYES ♪
36
00:02:57,177 --> 00:02:59,078
♪ HE COULD WALK THROUGH WALLS,
DISAPPEAR, AND FLY ♪
37
00:02:59,179 --> 00:03:01,080
♪ HE WAS MUCH MORE UNIQUE
THAN THE OTHER GUYS ♪
38
00:03:01,181 --> 00:03:03,082
♪ IT WAS THEN THAT HE KNEW
WHAT HE HAD TO DO ♪
39
00:03:03,183 --> 00:03:05,084
♪ HE HAD TO STOP ALL THE GHOSTS
THAT WERE COMING THROUGH ♪
40
00:03:05,185 --> 00:03:07,253
♪ HE'S HERE TO FIGHT
FOR ME AND YOU♪
41
00:03:07,353 --> 00:03:09,122
♪ HE'S GONNA CATCH 'EM ALL,
'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪
42
00:03:09,222 --> 00:03:11,191
♪ HE'S GONNA CATCH 'EM ALL,
'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪
43
00:03:11,291 --> 00:03:14,494
♪ GONNA CATCH 'EM ALL,
'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪
44
00:03:16,729 --> 00:03:18,665
♪ HE'S A PHANTOM,
HE'S A PHANTOM ♪
45
00:03:19,732 --> 00:03:21,668
♪ DANNY PHANTOM, PHANTOM ♪
46
00:03:25,738 --> 00:03:27,473
Danny:
THANKS FOR DRIVING ME
TO SCHOOL TODAY, JAZZ.
47
00:03:27,574 --> 00:03:28,641
NO PROBLEM, DANNY.
48
00:03:28,741 --> 00:03:30,476
YOU KNOW,
SOMETIMES IT'S NICE
TO AVOID THE BUS
49
00:03:30,577 --> 00:03:32,979
AND QUIETLY AND ANONYMOUSLY
SLIP INTO SCHOOL.
50
00:03:33,079 --> 00:03:35,315
Woman, on PA:
GHOST ALERT. GHOST ALERT.
51
00:03:35,415 --> 00:03:36,316
[ALARM]
52
00:03:36,416 --> 00:03:37,483
DANNY, HIDE!
53
00:03:37,584 --> 00:03:38,484
WHY?
54
00:03:38,585 --> 00:03:41,521
UM, THAT'S AN
EXCELLENT QUESTION.
55
00:03:44,090 --> 00:03:45,158
WHAT'S GOING ON?
56
00:03:45,258 --> 00:03:46,326
DIDN'T YOU GET
THE MEMO?
57
00:03:46,426 --> 00:03:48,661
THE SCHOOL'S RUNNING
GHOST DRILLS NOW.
58
00:03:48,761 --> 00:03:50,330
GHOST DRILLS?
59
00:03:50,430 --> 00:03:53,166
[MOANING]
60
00:03:53,266 --> 00:03:55,501
I AM A GHOST.
61
00:03:55,602 --> 00:03:57,337
WHO'S THAT SUPPOSED TO FOOL?
62
00:03:57,437 --> 00:03:59,505
Jack: GHOST!
63
00:03:59,606 --> 00:04:03,343
I GOT THE MEMO
AND I KNOW THERE ARE
GHOSTS AROUND HERE!
64
00:04:03,443 --> 00:04:04,510
DAD, NO!
65
00:04:04,611 --> 00:04:06,179
IT'S NOT A GHOST!
66
00:04:06,279 --> 00:04:08,181
IT'S AN OUT-OF-SHAPE
TEACHER IN A MASK.
67
00:04:08,281 --> 00:04:09,782
WE'LL SEE ABOUT THAT, SON.
68
00:04:09,882 --> 00:04:11,818
EAT GHOST PEELER, SPOOK!
69
00:04:14,053 --> 00:04:19,292
AAH!
70
00:04:19,392 --> 00:04:21,461
[LAUGHING]
71
00:04:21,561 --> 00:04:24,297
I'LL NEVER RESPECT
HIS AUTHORITY AGAIN!
72
00:04:24,397 --> 00:04:26,299
[SIGHS]
73
00:04:26,399 --> 00:04:29,469
WOW, HE IS OUT OF SHAPE.
74
00:04:29,569 --> 00:04:31,471
I CAN'T GIVE YOU
DETENTION,
75
00:04:31,571 --> 00:04:36,142
BUT SOMEONE NAMED FENTON
IS STAYING AFTER SCHOOL.
76
00:04:36,242 --> 00:04:38,177
Both: WHOA!
LOOK AT THE TIME!
77
00:04:42,582 --> 00:04:44,651
ALL I'M SAYING
IS YOU MIGHT WANT
TO THINK TWICE
78
00:04:44,751 --> 00:04:45,985
BEFORE YOU BARGE
IN LIKE THAT.
79
00:04:46,085 --> 00:04:47,820
YOU REALLY GOT
DANNY IN TROUBLE.
80
00:04:47,920 --> 00:04:48,821
OH, YEAH?
81
00:04:48,921 --> 00:04:50,356
YOU THINK HE'S IN
TROUBLE NOW...
82
00:04:53,593 --> 00:04:54,827
LOOK AT THIS PLACE.
83
00:04:54,927 --> 00:04:56,496
DANNY HASN'T CLEANED
THE LAB IN WEEKS.
84
00:04:56,596 --> 00:04:58,831
THE BEAKERS
ARE CAKED
WITH GOO AND--
85
00:04:58,931 --> 00:05:00,667
WOULD YOU LOOK
AT THAT?
86
00:05:00,767 --> 00:05:03,836
THE ECTO-FILTRATOR
HASN'T BEEN CHANGED
IN 6 MONTHS.
87
00:05:03,936 --> 00:05:05,004
THAT CAN'T BE GOOD.
88
00:05:05,104 --> 00:05:07,006
AND IT WILL BE 6 MORE
BY THE TIME I GET DONE
89
00:05:07,106 --> 00:05:10,610
WITH ALL THIS EXTRA WORK
LANCER ASSIGNED ME.
90
00:05:10,710 --> 00:05:12,612
DAD, ARE YOU FAMILIAR
WITH THE TERM
91
00:05:12,712 --> 00:05:14,280
"STAY AWAY
FROM MY SCHOOL"?
92
00:05:14,380 --> 00:05:16,115
SWEETIE, RELAX.
93
00:05:16,215 --> 00:05:17,950
YOU KNOW
YOUR DAD LOVES YOU,
94
00:05:18,051 --> 00:05:20,453
AND HE DOESN'T MEAN
TO MAKE YOUR LIFE
MORE DIFFICULT.
95
00:05:20,553 --> 00:05:22,789
Woman, on TV:
THE HUNT IS ON
FOR THE GHOST BOY.
96
00:05:22,889 --> 00:05:24,123
WHAT?
WHAT?
97
00:05:24,223 --> 00:05:26,959
AS A RESULT OF TODAY'S
FALSE GHOST ALERT
AT CASPER HIGH,
98
00:05:27,060 --> 00:05:28,294
THE NEED FOR COMPETENT,
99
00:05:28,394 --> 00:05:30,963
NON-JACK-FENTON
GHOST HUNTERS
IN AMITY PARK
100
00:05:31,064 --> 00:05:32,965
HAS NEVER BEEN
MORE OBVIOUS.
101
00:05:33,066 --> 00:05:34,967
HEY, THEY SAID MY NAME.
102
00:05:35,068 --> 00:05:36,969
NEED FOR COMPETENT
GHOST HUNTERS?
103
00:05:37,070 --> 00:05:39,639
HMM. WHAT IS THAT
SUPPOSED TO MEAN?
104
00:05:39,739 --> 00:05:43,810
LUCKILY, A MYSTERIOUS
BENEFACTOR HAS OFFERED
A MILLION-DOLLAR BOUNTY
105
00:05:43,910 --> 00:05:46,813
ON THE HEAD OF AMITY PARK'S
MOST FAMOUS GHOST
106
00:05:46,913 --> 00:05:50,817
AND HIRED THE WORLD'S
BEST-KNOWN GHOST HUNTERS
TO TRACK HIM DOWN.
107
00:05:50,917 --> 00:05:53,486
Both: 3, 2, 1...
108
00:05:53,586 --> 00:05:57,256
NOBODY'S CATCHING
THAT GHOST KID BUT ME.
109
00:05:57,357 --> 00:05:58,791
DANNY, CLEAN THAT UP.
110
00:06:02,261 --> 00:06:03,496
Sam: DANNY,
AREN'T YOU WORRIED?
111
00:06:03,596 --> 00:06:05,498
THESE ARE THE BEST-KNOWN
GHOST HUNTERS IN THE WORLD.
112
00:06:05,598 --> 00:06:09,702
SAM, THE BEST-KNOWN.
THEY'RE NOT THE BEST.
113
00:06:09,802 --> 00:06:11,804
THE GROOVY GANG
AND SCAREDY CAT...
114
00:06:13,373 --> 00:06:14,273
AAH!
115
00:06:14,374 --> 00:06:17,777
LIKE, THOSE ARE MY
INTERNAL ORGANS, DUDE.
116
00:06:17,877 --> 00:06:19,112
JINKERS, SCAREDY CAT,
117
00:06:19,212 --> 00:06:21,614
YOU'RE, LIKE,
MAIMING HER.
118
00:06:21,714 --> 00:06:23,649
Danny: THE EXTREME
GHOST BREAKERS...
119
00:06:26,886 --> 00:06:28,287
YOU THE MAN!
120
00:06:28,388 --> 00:06:30,456
ACTUALLY, IDIOT,
I'M A GIRL.
121
00:06:30,556 --> 00:06:33,993
RIGHT, AND THAT'S
SO EXTREME!
122
00:06:37,563 --> 00:06:39,298
Danny: THE GOVERNMENT'S
GHOST HUNTING SQUAD,
123
00:06:39,399 --> 00:06:40,833
GUYS IN WHITE...
124
00:06:43,403 --> 00:06:46,139
WE HAVE A CLEANLINESS BREACH
IN SHOULDER SECTION ALPHA.
125
00:06:46,239 --> 00:06:49,642
I'LL FILL OUT
SUIT CLEANING FORM
NUMBER 87-B OMEGA.
126
00:06:49,742 --> 00:06:51,310
I'LL CALL OUR
IMMEDIATE SUPERVISOR
127
00:06:51,411 --> 00:06:53,813
TO REQUISITION DETERGENT
AND FABRIC SOFTENER.
128
00:06:53,913 --> 00:06:55,848
LOCK THE AREA DOWN!
129
00:06:58,251 --> 00:07:01,487
IT'S A VIRTUAL
WHO'S WHO OF WHO CAN'T
CATCH GHOSTS--
130
00:07:01,587 --> 00:07:04,991
WHICH MEANS HE SHOULD BE
ARRIVING ANY SECOND NOW.
131
00:07:05,091 --> 00:07:06,526
AAH!
AAH!
132
00:07:07,593 --> 00:07:09,195
SORRY ABOUT THAT!
133
00:07:09,295 --> 00:07:12,265
WOW. YOU SHOULD
BE CAREFUL WHERE
YOU PARK THOSE THINGS.
134
00:07:12,365 --> 00:07:14,100
I'VE GOT NOTHING
TO WORRY ABOUT.
135
00:07:14,200 --> 00:07:18,104
GOOD, THEN YOU WON'T
HAVE A PROBLEM
WITH THIS.
136
00:07:18,204 --> 00:07:20,440
THANKS TO DANNY,
WE KNOW THE LOCATION
OF EVERY GHOST
137
00:07:20,540 --> 00:07:21,774
HIDING IN
AMITY PARK.
138
00:07:21,874 --> 00:07:23,609
TUCKER FOLEY'S
BOO-YEA GHOST TOURS
139
00:07:23,709 --> 00:07:25,111
IS BOUND
TO BE A HIT.
140
00:07:25,211 --> 00:07:26,446
BOO-YEA!
141
00:07:26,546 --> 00:07:27,780
AAH!
142
00:07:27,880 --> 00:07:30,450
IN RETROSPECT,
MAYBE DRESSING
LIKE A GHOST
143
00:07:30,550 --> 00:07:33,619
IN A PARKING LOT
FULL OF GHOST HUNTERS
WASN'T A GREAT IDEA.
144
00:07:33,719 --> 00:07:34,620
I GOT HIM!
145
00:07:34,720 --> 00:07:39,459
ME, JACK FENTON,
DANNY FENTON'S FATHER!
146
00:07:39,559 --> 00:07:41,627
I'M NOT GOING TO GROW
A THIRD ARM, AM I?
147
00:07:41,727 --> 00:07:43,663
[LAUGHING]
148
00:07:45,898 --> 00:07:49,302
DANCE, YOU BIG,
DUMB PUPPET, DANCE.
149
00:07:49,402 --> 00:07:50,303
I DON'T GET IT.
150
00:07:50,403 --> 00:07:52,138
IF YOU JUST WANT
TO STEAL THE PORTAL,
151
00:07:52,238 --> 00:07:54,807
WHY NOT DO IT NOW
WHILE THE FENTONS
AREN'T HOME?
152
00:07:54,907 --> 00:07:57,643
DISMANTLING THAT PORTAL
WILL TAKE TIME.
153
00:07:57,743 --> 00:07:59,812
AND WHILE TEARING DOWN
THE PORTAL,
154
00:07:59,912 --> 00:08:04,317
I CAN TEAR DOWN
YOUNG DANIEL'S RESPECT
FOR HIS FATHER--
155
00:08:04,417 --> 00:08:06,486
ASSUMING HE HAS ANY.
156
00:08:06,586 --> 00:08:08,020
YOU KNOW WHAT TO DO.
157
00:08:16,028 --> 00:08:18,931
[SCREAMING]
158
00:08:19,031 --> 00:08:20,266
STAND BACK, EVERYONE,
159
00:08:20,366 --> 00:08:22,802
I'VE GOT THE HOME FIELD
ADVANTAGE.
160
00:08:25,538 --> 00:08:28,608
LIKE, THAT'S NOT
THE MILLION-DOLLAR GHOST.
161
00:08:28,708 --> 00:08:31,277
THEN WE SHOULD KICK BACK
AND WATCH THIS.
162
00:08:31,377 --> 00:08:32,612
IT'LL BE A RIOT.
163
00:08:32,712 --> 00:08:35,448
AN EXTREME RIOT,
DUDE.
164
00:08:35,548 --> 00:08:37,483
I'M A GIRL.
RIGHT.
165
00:08:38,885 --> 00:08:40,119
ALL RIGHT, GHOSTS,
166
00:08:40,219 --> 00:08:42,655
PREPARE TO BECOME
THE FENTON CATCH OF THE DAY.
167
00:08:46,726 --> 00:08:47,827
GOTCHA!
168
00:08:50,229 --> 00:08:52,965
AAH!
169
00:08:53,065 --> 00:08:55,001
I THINK HE'S GIVING UP!
170
00:08:58,070 --> 00:08:59,972
Man, on speaker:
WELCOME TO NASTY BURGER.
171
00:09:00,072 --> 00:09:03,142
WOW. YOU'RE THE WORST
GHOST HUNTER EVER.
172
00:09:03,242 --> 00:09:04,977
[LAUGHING]
173
00:09:05,077 --> 00:09:06,979
DANNY,
DO SOMETHING!
174
00:09:07,079 --> 00:09:08,481
WHAT DO YOU
WANT ME TO DO?
175
00:09:08,581 --> 00:09:09,849
I CAN'T GO GHOST
HERE.
176
00:09:09,949 --> 00:09:12,752
BESIDES, NOBODY'S IN
ANY REAL DANGER YET,
RIGHT?
177
00:09:12,852 --> 00:09:13,753
AAH!
AAH!
178
00:09:13,853 --> 00:09:16,422
AND NOW THEY ARE.
179
00:09:16,522 --> 00:09:18,457
[LAUGHING]
180
00:09:30,036 --> 00:09:30,937
[BEEPING]
181
00:09:31,037 --> 00:09:31,938
All: GHOST!
182
00:09:32,038 --> 00:09:33,973
AWW, QUIT MOCKING ME.
183
00:09:42,381 --> 00:09:44,951
PLASMIUS,
WHAT ARE YOU DOING HERE?
184
00:09:45,051 --> 00:09:46,118
WELL, LET'S SEE.
185
00:09:46,218 --> 00:09:47,787
YOUR FATHER LOOKS
LIKE A FOOL,
186
00:09:47,887 --> 00:09:49,789
THERE'S
A MILLION DOLLARS
ON YOUR HEAD.
187
00:09:49,889 --> 00:09:52,325
WHAT DO YOU THINK
I'M DOING HERE?
188
00:09:59,899 --> 00:10:01,634
SO YOU HIRED THESE IDIOTS?
189
00:10:01,734 --> 00:10:04,637
YES--EVERY IDIOT
EXCEPT YOUR FATHER.
190
00:10:04,737 --> 00:10:06,672
HE'S A FREE IDIOT.
191
00:10:09,575 --> 00:10:11,510
Tucker and Sam:
DANNY, HELP!
192
00:10:13,245 --> 00:10:14,680
AAH!
AAH!
193
00:10:16,582 --> 00:10:19,652
AS MUCH AS I'D ENJOY
CATCHING UP, PLASMIUS,
194
00:10:19,752 --> 00:10:22,188
SHOULDN'T YOU BE
GETTING HOME TO
THE LOVE OF YOUR LIFE?
195
00:10:24,423 --> 00:10:25,992
OH, THAT'S RIGHT,
196
00:10:26,092 --> 00:10:27,994
DAD MARRIED
THE LOVE OF YOUR LIFE.
197
00:10:28,094 --> 00:10:30,830
YOU'RE BITTER AND ALONE.
198
00:10:30,930 --> 00:10:33,165
AAH!
199
00:10:33,265 --> 00:10:34,667
OH, PLEASE, DANIEL,
200
00:10:34,767 --> 00:10:36,669
MUST I ACTUALLY
DEFEAT YOU
201
00:10:36,769 --> 00:10:38,504
WITH ONE HAND
BEHIND MY BACK
202
00:10:38,604 --> 00:10:41,540
BEFORE YOU REALIZED
YOU'RE OUTMATCHED?
203
00:10:44,276 --> 00:10:45,344
AH-AH-AH.
204
00:10:45,444 --> 00:10:47,013
WE CAN'T HAVE YOU
PASS OUT
205
00:10:47,113 --> 00:10:50,516
AND CHANGE BACK
INTO DANNY FENTON,
NOW, CAN WE?
206
00:10:50,616 --> 00:10:52,685
THIS MIGHT BE
YOUR FATHER'S PARTY,
207
00:10:52,785 --> 00:10:54,854
BUT YOU'RE THE GUEST
OF HONOR.
208
00:10:54,954 --> 00:10:55,855
TA!
209
00:10:55,955 --> 00:10:57,857
WHOA!
210
00:10:57,957 --> 00:10:59,859
IT'S THE MILLION-DOLLAR
GHOST.
211
00:10:59,959 --> 00:11:02,528
WHOA, DO YOU KNOW
HOW MANY EXTREME JOCKSTRAPS
212
00:11:02,628 --> 00:11:04,530
I COULD BUY WITH
A MILLION DOLLARS?
213
00:11:04,630 --> 00:11:06,565
AAH!
214
00:11:14,240 --> 00:11:15,474
AAH!
215
00:11:15,574 --> 00:11:18,010
LIKE, HOW ABOUT
A KITTY KRUNCH?
216
00:11:21,747 --> 00:11:25,184
AAH!
217
00:11:30,923 --> 00:11:32,158
THAT SETTLES IT.
218
00:11:32,258 --> 00:11:35,327
NASTY BURGER SMELLS
THE SAME BEFORE
AND AFTER THE FACT.
219
00:11:35,428 --> 00:11:36,529
DANNY!
220
00:11:39,432 --> 00:11:42,868
YOU KNOW, I THINK
I LIKED IT BETTER
WHEN THEY WERE LAUGHING.
221
00:11:48,808 --> 00:11:51,243
UH, UM...BOO?
222
00:11:55,314 --> 00:11:56,215
OW.
223
00:11:56,315 --> 00:11:59,251
I HAVE A SKIN BREACH
ON FACIAL SECTOR 5.
224
00:12:00,653 --> 00:12:03,055
LIKE, SHOULDN'T WE FOCUS
ON THE GHOST KID?
225
00:12:03,155 --> 00:12:05,057
YOU KNOW,
BEFORE JACK FENTON
DOES SOMETHING STUPID
226
00:12:05,157 --> 00:12:06,058
AND HE ESCAPES.
227
00:12:06,158 --> 00:12:07,393
WHERE IS HE?
WHERE IS HE?
228
00:12:07,493 --> 00:12:08,594
LIKE THAT.
229
00:12:27,179 --> 00:12:28,080
COME ON, DANNY.
230
00:12:28,180 --> 00:12:29,582
YOU CAN'T TELL ME
THE ONLY THING
231
00:12:29,682 --> 00:12:32,918
YOUR BILLIONAIRE ARCHENEMY
IS HERE TO DO IS
EMBARRASS YOUR DAD.
232
00:12:33,018 --> 00:12:34,086
AND DATE HIS MOM.
233
00:12:34,186 --> 00:12:36,255
YES, THAT'S EXACTLY
WHY HE'S HERE--
234
00:12:36,355 --> 00:12:38,090
TO MAKE MY DAD
LOOK LIKE A FOOL.
235
00:12:38,190 --> 00:12:41,026
I MEAN, DID YOU SEE THE WAY
THOSE GHOST HUNTERS
WERE LAUGHING AT HIM?
236
00:12:41,127 --> 00:12:42,361
HOW EMBARRASSING.
237
00:12:42,461 --> 00:12:44,363
WE'RE ALL GOING TO
HAVE TO LIVE WITH
MY DAD'S GOOF-UPS
238
00:12:44,463 --> 00:12:46,699
FOR THE REST
OF OUR LIVES.
239
00:12:46,799 --> 00:12:48,701
AHEM.
240
00:12:48,801 --> 00:12:50,870
HE'S RIGHT BEHIND ME,
ISN'T HE?
241
00:12:50,970 --> 00:12:52,538
YES, I'M AFRAID HE IS.
242
00:12:52,638 --> 00:12:55,574
IF YOU NEED ME,
I'LL BE UPSTAIRS
DOING SOMETHING WRONG.
243
00:12:58,477 --> 00:12:59,545
NICE.
244
00:12:59,645 --> 00:13:01,547
YOU WANT TO GO UPSTAIRS
AND MAKE YOUR MOM CRY?
245
00:13:01,647 --> 00:13:02,882
GREAT,
I JUST MANAGED
246
00:13:02,982 --> 00:13:05,050
TO DO PLASMIUS' JOB
FOR HIM.
247
00:13:05,151 --> 00:13:06,385
WELL, THERE'S
ONLY ONE THING
248
00:13:06,485 --> 00:13:07,553
THAT'S GOING
TO CHEER HIM UP--
249
00:13:07,653 --> 00:13:08,888
CATCHING A GHOST.
250
00:13:08,988 --> 00:13:11,924
YEAH, AND NOT
JUST ANY GHOST...
251
00:13:16,328 --> 00:13:18,764
PUBLIC GHOST ENEMY
NUMBER ONE.
252
00:13:19,999 --> 00:13:21,233
DANNY'S RIGHT.
253
00:13:21,333 --> 00:13:22,568
I'M A LOSER.
254
00:13:22,668 --> 00:13:23,569
I COULDN'T CATCH A GHOST
255
00:13:23,669 --> 00:13:25,604
IF ONE SPRANG RIGHT UP
IN FRONT OF ME.
256
00:13:27,506 --> 00:13:30,409
BOO!
257
00:13:30,509 --> 00:13:32,945
WHOO!
258
00:13:34,513 --> 00:13:35,948
FEAR ME!
259
00:13:37,016 --> 00:13:38,918
HELLO?
260
00:13:39,018 --> 00:13:39,919
GHOST!
261
00:13:40,019 --> 00:13:40,853
RIGHT IN FRONT OF YOU!
262
00:13:40,953 --> 00:13:42,188
OH, WHAT DO YOU WANT?
263
00:13:42,288 --> 00:13:45,224
COME TO GAWK AT
THE BIG FAILURE,
I SUPPOSE.
264
00:13:47,626 --> 00:13:50,196
JUST THE OPPOSITE...
JACK.
265
00:13:50,296 --> 00:13:51,197
COOL.
266
00:13:51,297 --> 00:13:53,866
I JUST CALLED MY DAD
BY HIS FIRST NAME.
267
00:13:53,966 --> 00:13:54,867
YOU KNOW ME?
268
00:13:54,967 --> 00:13:56,035
AND FEAR YOU.
269
00:13:56,135 --> 00:13:59,038
THAT'S WHY I'VE COME
TO TURN MYSELF IN TO YOU.
270
00:13:59,138 --> 00:14:00,539
NO THANKS, GHOST KID.
271
00:14:00,639 --> 00:14:02,208
I'M TIRED OF GETTING
LAUGHED AT.
272
00:14:02,308 --> 00:14:03,542
I GIVE UP.
273
00:14:03,642 --> 00:14:05,044
YOU CAN'T DO THAT.
274
00:14:05,144 --> 00:14:07,580
Maddie:
YOU'RE DARN RIGHT
HE CAN'T!
275
00:14:09,148 --> 00:14:12,084
85 FENTON WEASEL,
GHOST SCUM!
276
00:14:14,653 --> 00:14:16,088
AAH!
277
00:14:19,325 --> 00:14:21,393
OK, THIS WASN'T
PART OF THE PLAN.
278
00:14:21,493 --> 00:14:24,396
JACK, YOU CAPTURED
THE GHOST BOY.
279
00:14:24,496 --> 00:14:25,397
I DID?
280
00:14:25,497 --> 00:14:26,398
YOU'RE RIGHT!
I DID!
281
00:14:26,498 --> 00:14:29,068
ME, JACK FENTON!
282
00:14:29,168 --> 00:14:32,905
YOU ARE THE BEST
WIFE EVER.
283
00:14:33,005 --> 00:14:34,240
Danny: OH, GROSS.
284
00:14:34,340 --> 00:14:35,574
HELLO!
I'M RIGHT HERE.
285
00:14:35,674 --> 00:14:37,109
HELLO?
286
00:14:40,112 --> 00:14:41,180
AND IF YOU LOOK
TO YOUR RIGHT,
287
00:14:41,280 --> 00:14:42,848
YOU'LL SEE CASPER HIGH,
288
00:14:42,948 --> 00:14:45,517
WHOSE HALLS
HAVE BEEN HAUNTED.
289
00:14:45,618 --> 00:14:46,518
I KNOW WE TOLD DANNY
290
00:14:46,619 --> 00:14:47,853
WE'D KEEP
THESE GUYS BUSY,
291
00:14:47,953 --> 00:14:51,390
BUT COULD WE HAVE
MAYBE DONE IT
WITHOUT EXERCISE?
292
00:14:54,793 --> 00:14:58,230
JACK FENTON WILL SHOW THEM
WHO THE COMPETENT
GHOST HUNTER IS!
293
00:15:00,966 --> 00:15:01,867
HMM.
294
00:15:01,967 --> 00:15:03,903
A FUNNY PLACE
TO CLAIM A REWARD.
295
00:15:05,137 --> 00:15:06,538
Danny: PLEASE, STOP!
296
00:15:06,639 --> 00:15:08,707
YOU SHOULD KNOW
WHAT YOU'RE GETTING
INTO HERE!
297
00:15:08,807 --> 00:15:11,043
I KNOW EXACTLY
WHAT I'M GETTING INTO--
298
00:15:11,143 --> 00:15:13,379
A BIGGER PLACE
IN MY SON'S HEART.
299
00:15:13,479 --> 00:15:14,380
THANKS.
300
00:15:14,480 --> 00:15:16,548
NOW I'M CRUSHED
BY SPACE AND GUILT.
301
00:15:16,649 --> 00:15:19,051
LOOK, YOU HAVE
TO LISTEN TO ME!
302
00:15:19,151 --> 00:15:20,719
Danny: ALL OF THIS
IS A TRAP!
303
00:15:20,819 --> 00:15:22,054
OH, PLEASE, GHOST.
304
00:15:22,154 --> 00:15:24,223
WHY SHOULD
I BELIEVE YOU?
305
00:15:24,323 --> 00:15:25,224
HEY!
306
00:15:25,324 --> 00:15:26,759
DOES THAT ANSWER
YOUR QUESTION?
307
00:15:30,329 --> 00:15:31,230
YOU.
308
00:15:31,330 --> 00:15:32,731
THE WISCONSIN GHOST!
309
00:15:32,831 --> 00:15:34,400
AH, VERY GOOD.
310
00:15:34,500 --> 00:15:37,903
ALL THE PAWNS
DOING EXACTLY WHAT
THEY'RE SUPPOSED TO,
311
00:15:38,003 --> 00:15:41,674
LEAVING YOU TWO TRAPPED
AND YOUR FENTON PORTAL
UNPROTECTED
312
00:15:41,774 --> 00:15:45,177
SO I CAN STEAL IT
AND MAKE IT
A PLASMIUS PORTAL!
313
00:15:45,277 --> 00:15:46,178
Danny:
WAIT A MINUTE.
314
00:15:46,278 --> 00:15:48,013
YOU ALREADY HAVE
A GHOST PORTAL.
315
00:15:48,113 --> 00:15:49,181
HE HAS A GHOST PORTAL?
316
00:15:49,281 --> 00:15:50,516
YOU HAVE A GHOST PORTAL?
317
00:15:50,616 --> 00:15:52,518
OF COURSE,
I HAVE A PORTAL.
318
00:15:52,618 --> 00:15:54,019
WELL, I DID.
319
00:15:54,119 --> 00:15:55,354
IT UP AND
EXPLODED ON ME.
320
00:15:55,454 --> 00:15:56,689
AH, WELL,
THAT'S WHAT YOU GET
321
00:15:56,789 --> 00:15:59,525
FOR FORGETTING TO CLEAN
THE ECTO-FILTRATOR, HMM?
322
00:15:59,625 --> 00:16:00,693
LIVE AND LEARN.
323
00:16:00,793 --> 00:16:03,228
OR IN YOUR CASE,
DIE AND LEARN.
324
00:16:05,631 --> 00:16:06,732
Danny: UH-OH.
325
00:16:15,140 --> 00:16:16,709
MOM? DAD?
326
00:16:16,809 --> 00:16:18,210
DANNY?
327
00:16:18,310 --> 00:16:19,211
QUIET.
328
00:16:19,311 --> 00:16:20,879
THERE ARE
GHOSTS ABOUT.
329
00:16:20,980 --> 00:16:23,382
ACTUALLY, "GHOSTS"
IS A BIT INSENSITIVE.
330
00:16:23,482 --> 00:16:26,418
WE PREFER THE TERM
"ECTO-AMERICANS."
331
00:16:32,658 --> 00:16:33,559
COME ON!
332
00:16:33,659 --> 00:16:35,394
WE HAVE TO GET
TO THE WEAPONS VAULT!
333
00:16:35,494 --> 00:16:36,929
WE HAVE
A WEAPONS VAULT?
334
00:16:39,999 --> 00:16:41,333
DARN THAT MAN.
335
00:16:41,433 --> 00:16:43,168
YOUR FATHER CHANGED
THE PASSWORD.
336
00:16:43,268 --> 00:16:44,503
THERE'S NO WAY IN!
337
00:16:44,603 --> 00:16:45,671
OR OUT!
338
00:16:45,771 --> 00:16:47,840
[BOTH SCREAM]
339
00:16:47,940 --> 00:16:49,508
OH, GREAT.
340
00:16:49,608 --> 00:16:50,676
WE'RE STUCK.
341
00:16:50,776 --> 00:16:51,844
HOW CAN WE BE STUCK?
342
00:16:51,944 --> 00:16:53,345
IT'S NOT LIKE DAD
WOULD FORGET
TO PUT A HANDLE
343
00:16:53,445 --> 00:16:55,681
ON THE INSIDE
OF THE DOOR, RIGHT?
344
00:16:55,781 --> 00:16:57,016
"NOTE TO SELF:
345
00:16:57,116 --> 00:17:01,520
"HAVE DANNY INSTALL
HANDLE ON INSIDE
OF DOOR!--JACK."
346
00:17:01,620 --> 00:17:02,855
Danny: YOU HAVE TO
LISTEN TO ME.
347
00:17:02,955 --> 00:17:04,857
YOU HAVE TO GET
TO YOUR HOUSE,
AND FAST.
348
00:17:04,957 --> 00:17:06,025
WHY?
349
00:17:06,125 --> 00:17:07,860
SO YOU CAN GLOAT
WHILE I LOSE
MY FENTON PORTAL
350
00:17:07,960 --> 00:17:09,028
AND THE RESPECT
OF MY SON
351
00:17:09,128 --> 00:17:10,529
IN ONE FELL SWOOP?
352
00:17:10,629 --> 00:17:11,697
YOU'RE GOING TO LOSE
MORE THAN THAT
353
00:17:11,797 --> 00:17:13,532
IF YOUR GHOST PORTAL
EXPLODES.
354
00:17:13,632 --> 00:17:15,367
IT'S NOT GOING
TO EXPLODE.
355
00:17:15,467 --> 00:17:17,870
I'M SURE
DANNY CHANGED
THE ECTO-FILTRATOR.
356
00:17:17,970 --> 00:17:19,204
I TOLD HIM 5 TIMES.
357
00:17:19,304 --> 00:17:20,873
DID HE CLEAN
THE LAB?
NO.
358
00:17:20,973 --> 00:17:22,541
DOES HE CLEAN
HIS ROOM?
NO.
359
00:17:22,641 --> 00:17:26,211
WOULD HE, I DON'T KNOW,
FORGET TO INSTALL A HANDLE
360
00:17:26,311 --> 00:17:29,882
ON THE INSIDE
OF A WEAPONS VAULT
OR SOMETHING?
361
00:17:29,982 --> 00:17:31,383
GREAT GOBS OF GHOST GOO!
362
00:17:31,483 --> 00:17:33,052
THE PORTAL'S
GOING TO BLOW!
363
00:17:33,152 --> 00:17:35,220
GHOST KID,
YOU'VE GOT TO HELP ME
SAVE MY FAMILY.
364
00:17:35,320 --> 00:17:37,389
IF YOU DO,
I'LL SET YOU FREE.
365
00:17:37,489 --> 00:17:40,125
UH, YOU JUST DID.
366
00:17:40,192 --> 00:17:43,162
GOOD THING MY DAD'S
A LOUSY NEGOTIATOR.
367
00:17:43,262 --> 00:17:45,330
JACK--MAN, THAT'S COOL.
368
00:17:45,431 --> 00:17:46,865
YOU'VE GOT A DEAL!
369
00:17:50,436 --> 00:17:51,870
MY TUMMY FEELS FUNNY.
370
00:17:58,277 --> 00:18:00,512
AND IF YOU LOOK OVER HERE,
371
00:18:00,612 --> 00:18:04,850
YOU'LL SEE THE TOP OF THIS
RIDICULOUSLY BIG HILL.
372
00:18:04,950 --> 00:18:07,519
Jack: HAPPY PLACE,
HAPPY PLACE, HAPPY PLACE!
373
00:18:07,619 --> 00:18:10,055
IT'S JACK FENTON
AND THE GHOST KID.
374
00:18:20,299 --> 00:18:21,700
THAT'S OUR COLLAR.
375
00:18:21,800 --> 00:18:23,735
AND THESE ARE MY CUFFS.
376
00:18:28,140 --> 00:18:30,576
AAH!
AAH!
377
00:18:47,092 --> 00:18:48,527
[SCREAMING]
378
00:18:49,928 --> 00:18:51,864
[LAUGHING]
379
00:18:54,766 --> 00:18:56,702
AWESOME!
AWESOME!
380
00:19:02,107 --> 00:19:04,042
LOOK OUT FOR THAT HACKEY--
381
00:19:05,110 --> 00:19:06,178
SACK.
382
00:19:06,278 --> 00:19:08,013
JUST SO YOU KNOW,
I DON'T ENJOY HELPING YOU.
383
00:19:08,113 --> 00:19:09,014
THEN DON'T.
384
00:19:09,114 --> 00:19:10,682
I CAN TAKE CARE
OF THESE IDIOTS.
385
00:19:10,782 --> 00:19:12,184
GO SAVE OUR FAMILY.
386
00:19:12,284 --> 00:19:14,520
I MEAN, YOURS--
YOUR FAMILY,
387
00:19:14,620 --> 00:19:16,054
NOT MINE.
388
00:19:20,959 --> 00:19:22,060
BOO.
389
00:19:25,297 --> 00:19:27,099
[SCREAMING]
390
00:19:27,199 --> 00:19:29,234
OH, MAN,
THIS IS JUST TOO EASY.
391
00:19:32,638 --> 00:19:34,072
[SCREAMING]
392
00:19:37,643 --> 00:19:39,545
GET THE KITTY.
GET HIM!
393
00:19:39,645 --> 00:19:40,879
[DOG BARKING,
CAT HOWLING]
394
00:19:40,979 --> 00:19:44,216
Male Extreme Ghost Breaker:
THIS REEKS TO THE EXTREME!
395
00:19:44,316 --> 00:19:46,752
NOW TO STOP PLASMIUS.
396
00:19:54,826 --> 00:19:57,062
I DON'T SUPPOSE
YOU COULD MOVE ANY FASTER?
397
00:19:57,162 --> 00:19:59,565
WE'RE 2,008 YEARS OLD.
398
00:19:59,665 --> 00:20:02,234
BE HAPPY
WE'RE MOVING AT ALL.
399
00:20:02,334 --> 00:20:03,902
WHAT THE--
400
00:20:04,002 --> 00:20:06,071
OH, YOU'VE GOT
TO BE KIDDING ME.
401
00:20:06,171 --> 00:20:08,907
I GET TO WASTE YOU
IN YOUR OWN HOME?
402
00:20:09,007 --> 00:20:09,908
HA HA HA!
403
00:20:10,008 --> 00:20:12,911
THIS IS THE GREATEST DAY
OF MY LIFE.
404
00:20:13,011 --> 00:20:14,413
HA!
405
00:20:14,513 --> 00:20:15,614
GET HIM.
406
00:20:16,848 --> 00:20:17,916
DAD!
407
00:20:18,016 --> 00:20:19,117
I BETTER--
408
00:20:21,353 --> 00:20:22,454
AAH!
409
00:20:28,860 --> 00:20:29,761
WHOA!
410
00:20:29,861 --> 00:20:31,263
NOBODY'S WASTING
JACK FENTON
411
00:20:31,363 --> 00:20:32,798
WHILE HIS FAMILY'S
IN DANGER.
412
00:20:34,866 --> 00:20:36,435
OH, PLEASE, FOOL.
413
00:20:36,535 --> 00:20:37,769
YOUR FAMILY'S IN DANGER
414
00:20:37,869 --> 00:20:40,439
EVERY TIME YOU PICK UP
A BUTTER KNIFE.
415
00:20:40,539 --> 00:20:44,876
IT'S TIME SOMEBODY PUT YOU
OUT OF THEIR MISERY.
416
00:20:44,977 --> 00:20:47,879
AAH!
417
00:20:47,980 --> 00:20:50,382
I MIGHT BE A GOOF,
I MIGHT MESS UP,
418
00:20:50,482 --> 00:20:51,883
BUT WHEN MY FAMILY'S
AT STAKE,
419
00:20:51,984 --> 00:20:53,418
THE GLOVES ARE OFF.
420
00:20:54,820 --> 00:20:56,922
WELL, TECHNICALLY,
THEY'RE ON, BUT YOU GET
THE POINT.
421
00:21:05,497 --> 00:21:07,399
WHOA! HE'S ALL OVER THIS.
422
00:21:07,499 --> 00:21:09,735
WHICH MEANS...
423
00:21:09,835 --> 00:21:12,571
IT'S TIME TO DO MY CHORES.
424
00:21:12,671 --> 00:21:14,740
[PLASMIUS SCREAMS]
425
00:21:14,840 --> 00:21:16,408
WELL, THE TABLE'S CLEARED,
426
00:21:16,508 --> 00:21:17,943
BEAKERS ARE TAKEN CARE OF...
427
00:21:24,182 --> 00:21:26,251
AND THE TRASH
HAS BEEN TAKEN OUT,
428
00:21:26,351 --> 00:21:30,255
WHICH MEANS I HAVE
PLENTY OF TIME FOR...
429
00:21:30,355 --> 00:21:33,258
Man, on PA:
FENTON PORTAL
TO EXPLODE IN 30,
430
00:21:33,358 --> 00:21:37,095
29, 28, 27, 26...
431
00:21:37,195 --> 00:21:38,096
THE NEW FILTRATOR.
432
00:21:38,196 --> 00:21:40,299
WHERE'S THE NEW FILTRATOR?
433
00:21:40,399 --> 00:21:42,367
EH, I PROBABLY
SHOULD HAVE DONE THIS
434
00:21:42,467 --> 00:21:44,202
ANY OF THE 5 TIMES
THAT YOU TOLD ME TO.
435
00:21:44,303 --> 00:21:46,238
I'M SORT OF GLAD
YOU DIDN'T.
436
00:21:48,640 --> 00:21:50,075
AAH!
437
00:21:51,977 --> 00:21:53,412
AAH!
438
00:22:00,152 --> 00:22:01,219
IT'S NOT POSSIBLE.
439
00:22:01,320 --> 00:22:03,889
YOU'RE AN IDIOT--
AN IDIOT!
440
00:22:03,989 --> 00:22:07,426
MAYBE SO,
BUT I'M THE IDIOT
WHO BEAT YOU.
441
00:22:08,827 --> 00:22:11,730
AAH!
442
00:22:11,830 --> 00:22:13,565
THAT WAS AWESOME!
443
00:22:13,665 --> 00:22:16,234
AREN'T YOU FORGETTING
SOMETHING...AGAIN?
444
00:22:16,335 --> 00:22:20,272
Man, on PA:
PORTAL TO EXPLODE IN 5, 4--
445
00:22:24,176 --> 00:22:26,078
NOW, YOU SEE,
THAT'S EXACTLY
WHAT WOULD HAPPEN
446
00:22:26,178 --> 00:22:29,081
IF YOU DON'T CHANGE
THE ECTO-FILTRATOR
EVERY 6 MONTHS.
447
00:22:29,181 --> 00:22:31,917
WHY DO YOU EVEN HAVE
THIS SIMULATION
ON YOUR LAPTOP?
448
00:22:32,017 --> 00:22:33,418
SO I NEVER FORGET
TO TELL YOU
449
00:22:33,518 --> 00:22:35,921
WHY IT'S IMPORTANT
TO CHANGE THE ECTO-FILTRATOR.
450
00:22:36,021 --> 00:22:37,923
I WON'T,
AND YOU SHOULDN'T
FORGET THIS.
451
00:22:38,023 --> 00:22:39,424
I'M REALLY PROUD
OF YOU, DAD.
452
00:22:39,524 --> 00:22:40,859
I CAN'T BELIEVE
YOU BEAT THAT GHOST
453
00:22:40,959 --> 00:22:42,527
BACK INTO
THE GHOST ZONE.
454
00:22:42,627 --> 00:22:44,029
AW, THANKS, DANNY.
455
00:22:44,129 --> 00:22:45,864
SO, FROM HERE ON IN...
456
00:22:45,964 --> 00:22:47,366
I'LL REMEMBER MY CHORES.
457
00:22:47,466 --> 00:22:50,869
AND I'LL REMEMBER
THAT MY ACTIONS HAVE
CONSEQUENCES TO OTHERS,
458
00:22:50,969 --> 00:22:52,537
ESPECIALLY MY FAMILY.
459
00:22:52,637 --> 00:22:54,873
Maddie: JACK,
LET US OUT!
Jazz: DAD! DAD!
460
00:22:54,973 --> 00:22:56,208
JACK!
461
00:22:56,308 --> 00:22:57,743
MAN,
THAT'S COOL!
462
00:22:59,811 --> 00:23:00,712
UNBELIEVABLE.
463
00:23:00,812 --> 00:23:02,714
JACK FENTON BEAT ME.
464
00:23:02,814 --> 00:23:04,383
ME!
465
00:23:04,483 --> 00:23:05,550
AND YET HERE I AM,
466
00:23:05,650 --> 00:23:08,053
HOLDING THE KEY
I'VE BEEN SEARCHING FOR.
467
00:23:08,153 --> 00:23:12,224
OH, JACK FENTON,
EVEN IN SUCCESS,
YOU'VE FAILED!
468
00:23:12,324 --> 00:23:14,259
[BEHEMOTH ROARS]
469
00:23:18,330 --> 00:23:20,599
Plasmius:
OH, BUTTER BISCUITS!
470
00:24:03,275 --> 00:24:05,177
♪ BILLIONFOLD ♪
471
00:24:05,277 --> 00:24:07,212
INC.
31714
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.