All language subtitles for the.virginian.s02e02.remastered.bdrip.x264-broadcast

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,090 --> 00:00:57,560 No school today, Sammy 2 00:00:58,611 --> 00:01:01,422 go on down to a Fallon creek and do yourself some fishing 3 00:01:01,762 --> 00:01:02,773 with the rest of the kids. 4 00:01:05,716 --> 00:01:06,506 I'm sorry. 5 00:01:09,108 --> 00:01:10,329 Cut out this nonsense. 6 00:01:10,339 --> 00:01:13,521 Jethro, move all that stuff back, there isn't gonna be any trial. 7 00:01:21,796 --> 00:01:26,007 You don't have much of a library for a growing community like this. 8 00:01:26,638 --> 00:01:28,280 All I could find was 9 00:01:28,520 --> 00:01:30,531 Dalrymple's Diseases of Livestock, 10 00:01:31,190 --> 00:01:33,923 of all the crazy notions. This one takes the prize. 11 00:01:34,292 --> 00:01:36,805 I'm telling you there's not going to be any trial. 12 00:01:37,584 --> 00:01:42,178 Says here you can treat a sick calf with fatback and gunpowder. You 13 00:01:42,308 --> 00:01:43,258 ever hear that? 14 00:01:43,679 --> 00:01:45,320 Don't joke with me. Judge 15 00:01:47,211 --> 00:01:48,072 Charlie. 16 00:01:48,691 --> 00:01:52,434 One thing I'm not gonna be doing with you today is joking, 17 00:01:52,773 --> 00:01:55,286 Judge Harper. You can't do it. 18 00:01:55,866 --> 00:01:56,876 It's crazy. 19 00:01:57,827 --> 00:02:00,268 You can't try a man that's already dead. 20 00:02:03,780 --> 00:02:04,981 Hey Garth. 21 00:02:07,702 --> 00:02:10,475 Stage's pulling out in a half hour, 22 00:02:11,216 --> 00:02:13,066 you get on it, 23 00:02:13,376 --> 00:02:16,598 get back to Medicine Bow. 24 00:02:19,800 --> 00:02:20,830 You hear me, Garth? 25 00:02:37,211 --> 00:02:37,861 What happened? 26 00:02:38,451 --> 00:02:38,501 Uh 27 00:02:38,912 --> 00:02:41,104 cowpoke out there thinks he can fix things with a rock. 28 00:02:56,572 --> 00:03:00,545 It's a put up or shut up proposition, the way I look at it. I don't care how you look at it. 29 00:03:00,786 --> 00:03:02,116 I got no intention of you having my... 30 00:03:02,257 --> 00:03:02,977 You can't back down. 31 00:03:03,626 --> 00:03:05,278 Who says I can't? I do. 32 00:03:06,249 --> 00:03:08,689 Look, he roped us into this thing, pure and simple. 33 00:03:08,800 --> 00:03:11,471 Got us backed up against the wall. Now, we quit now, 34 00:03:11,482 --> 00:03:15,744 the whole territory of Wyoming is gonna call us Yella. Don't use that word on me. 35 00:03:15,795 --> 00:03:17,945 You back down now, I'll use it on you. 36 00:03:17,956 --> 00:03:19,836 You've got to go along with the rest of us, Charlie. 37 00:03:19,996 --> 00:03:20,587 There's nothing we can... 38 00:04:36,714 --> 00:04:39,245 Beware a silent lawyer. 39 00:04:42,727 --> 00:04:43,718 What do you mean by that? 40 00:04:46,650 --> 00:04:51,753 Old Judge McCracken gave me that piece of advice, over 40 years ago. 41 00:04:52,452 --> 00:04:55,065 Beware of silent lawyers and ... 42 00:04:57,265 --> 00:05:00,357 Ever here of treating cattle with lard and gunpowder? 43 00:05:02,159 --> 00:05:03,790 I wish I could cure what I've got 44 00:05:04,000 --> 00:05:05,411 with lard and gunpowder. 45 00:05:06,581 --> 00:05:07,913 You may as well know, Henry, 46 00:05:08,372 --> 00:05:12,356 if I'd heard all the particulars when you sent me that wire in Sheridan, 47 00:05:12,365 --> 00:05:13,416 I'd have stayed home. 48 00:05:14,346 --> 00:05:16,337 That's why I didn't tell you all the particulars. 49 00:05:17,157 --> 00:05:20,469 Actually what I wanted was a principled man, but 50 00:05:21,350 --> 00:05:23,841 none being available. I took the next best thing. 51 00:05:24,042 --> 00:05:25,924 Oh, now, Henry, you, you 52 00:05:26,323 --> 00:05:28,474 don't want to marry up with principle, 53 00:05:29,105 --> 00:05:30,325 won't bend. 54 00:05:31,237 --> 00:05:34,888 Sometimes human affairs get wound up in such a tangle that 55 00:05:35,358 --> 00:05:36,810 something's got to bend 56 00:05:37,009 --> 00:05:38,640 or everybody gets cut up. 57 00:05:39,291 --> 00:05:40,873 It sounds crazy, doesn't it? 58 00:05:41,503 --> 00:05:43,393 Fatback and gunpowder! 59 00:05:49,837 --> 00:05:54,351 Henry, Henry Garth, by golly. It's good to see you! 60 00:05:54,360 --> 00:05:55,621 Arthur, you remember Henry Garth, 61 00:05:55,632 --> 00:06:00,135 best friend I've got in all the world, we practiced law together back east. 62 00:06:00,144 --> 00:06:05,858 Well, you old Rascal? You're a sight for sore eyes. You too! Looking prosperous. 63 00:06:06,127 --> 00:06:10,900 Well, I'm putting up a front anyway. Really went broke last winter after the freeze. 64 00:06:10,931 --> 00:06:13,312 You're still running cows? Yeah. Yeah. Hanging on. How are they? 65 00:06:13,993 --> 00:06:18,285 Fine, fine. And the boy? Just great. And they're both hungry to see you. Good Lord. 66 00:06:18,556 --> 00:06:19,635 How long has it been? 67 00:06:19,967 --> 00:06:22,528 Arthur? When was that cattle auction? That was the last time, wasn't it Henry? 68 00:06:22,588 --> 00:06:25,129 Oh, yeah. Four or five years? Seven. 69 00:06:25,909 --> 00:06:26,020 Oh, it can't be that long. 70 00:06:27,010 --> 00:06:29,982 Should be ashamed of yourself. Well, come on, let's go surprise Amy and Ben. 71 00:06:29,993 --> 00:06:33,215 No, Frank, I'll be staying here. Now don't be silly. No, it'll be handier. 72 00:06:33,225 --> 00:06:36,075 I've got some business in town. Well, is it that important? 73 00:06:36,967 --> 00:06:37,956 Can't say yet. 74 00:06:38,107 --> 00:06:40,768 You're being mighty mysterious. Don't even write me you're coming. 75 00:06:40,779 --> 00:06:43,631 You breeze in on the stage without a word. 76 00:06:44,101 --> 00:06:47,263 I just happened to see you climb down. Otherwise, I wouldn't have known you were here. 77 00:06:47,603 --> 00:06:49,955 That's a back-handed way to treat an old friend. 78 00:06:50,144 --> 00:06:52,495 Oh, no, I didn't mean that. 79 00:06:52,506 --> 00:06:53,896 Look, I can't accept the room, 80 00:06:53,906 --> 00:06:57,438 But I might have some dinner with you if Amy has something on back of the stove. 81 00:06:57,449 --> 00:06:59,020 How about it? Well, fine, let's go. 82 00:06:59,349 --> 00:07:00,421 Good! I'll take care of those. Thank you! 83 00:07:08,605 --> 00:07:10,717 Well, I'm gonna get him a law degree at Harvard 84 00:07:10,726 --> 00:07:12,899 and marry him to one of those rich Eastern girls 85 00:07:13,399 --> 00:07:15,359 and have him a palace at Newport. 86 00:07:17,712 --> 00:07:18,701 Lawyer eh? 87 00:07:19,702 --> 00:07:20,273 Yes, sir. 88 00:07:21,334 --> 00:07:22,764 You've got a pretty good model. 89 00:07:23,454 --> 00:07:24,686 I've always thought so. 90 00:07:25,036 --> 00:07:28,968 Well, I keep telling him that the world lost a great lawyer when I went to ranching. 91 00:07:30,168 --> 00:07:31,579 Got him believing it too. 92 00:07:33,900 --> 00:07:34,382 Well, 93 00:07:34,521 --> 00:07:36,513 I feel a little guilty about that. 94 00:07:37,594 --> 00:07:38,104 Why? 95 00:07:39,584 --> 00:07:40,786 Well, if it hadn't been for me, 96 00:07:40,796 --> 00:07:45,759 in those tales about the fortunes to be made cattle ranching, he might have, 97 00:07:46,859 --> 00:07:49,551 well, he might have ended up on the Supreme Court. 98 00:07:50,130 --> 00:07:52,342 Ah, now you are laying it on. 99 00:07:52,493 --> 00:07:53,493 No, no, I believe it. 100 00:07:54,213 --> 00:07:55,904 That was the trouble when we were partners. 101 00:07:57,185 --> 00:08:02,318 I was always out beating the bushes for, oh, any kind of case. Contracts, leases, 102 00:08:02,549 --> 00:08:03,619 felonies, 103 00:08:04,590 --> 00:08:06,820 spending money faster than I could make it. 104 00:08:08,261 --> 00:08:09,593 But this fella here. 105 00:08:10,192 --> 00:08:11,073 What about him? 106 00:08:13,565 --> 00:08:14,556 It had to be 107 00:08:15,997 --> 00:08:16,837 right 108 00:08:18,218 --> 00:08:19,828 before he'd take a case. 109 00:08:20,519 --> 00:08:21,049 Had a 110 00:08:22,221 --> 00:08:24,551 fiery glow in his eye. 111 00:08:26,482 --> 00:08:27,713 The law. 112 00:08:29,644 --> 00:08:30,365 A great 113 00:08:31,736 --> 00:08:33,706 sacred temple 114 00:08:34,658 --> 00:08:35,589 in those days. 115 00:08:37,309 --> 00:08:38,200 Wasn't it Frank? 116 00:08:38,680 --> 00:08:39,021 Hm. 117 00:08:39,661 --> 00:08:40,592 Still is 118 00:08:42,013 --> 00:08:44,164 for those near enough to attend the services. 119 00:08:46,596 --> 00:08:49,667 Henry. How about a drink? I got some first grade brandy in the study. 120 00:08:50,668 --> 00:08:51,348 Good 121 00:08:55,570 --> 00:08:56,211 Amy 122 00:08:56,982 --> 00:08:59,543 pie was better than ever. Bless you. Henry. 123 00:09:15,022 --> 00:09:17,424 That freeze last winter will go down in history. 124 00:09:17,964 --> 00:09:20,025 Losses up to 80, 90%. 125 00:09:21,187 --> 00:09:22,687 Herds knocked down to a nub, 126 00:09:22,808 --> 00:09:24,919 army of cowpokes out of work. 127 00:09:25,809 --> 00:09:27,660 Nothing around for them except stealing. 128 00:09:29,340 --> 00:09:29,812 Thank you. 129 00:09:32,353 --> 00:09:33,004 Frank. 130 00:09:35,165 --> 00:09:36,056 We've been 131 00:09:36,246 --> 00:09:38,057 walking around the subject 132 00:09:38,297 --> 00:09:40,118 like a couple of wolves at a bait. 133 00:09:41,598 --> 00:09:43,729 If you want to talk about it, you let me know when you're ready. 134 00:09:44,650 --> 00:09:46,762 Well, I've been ready for some time. 135 00:09:47,081 --> 00:09:47,892 I, um, 136 00:09:48,032 --> 00:09:50,364 received a letter from Rosanna Doby. 137 00:09:52,696 --> 00:09:53,866 You want me to read it to you? 138 00:09:54,146 --> 00:09:55,507 I can probably quote it. 139 00:09:56,568 --> 00:09:58,358 If I forget something, you can fill me in. 140 00:10:00,520 --> 00:10:04,592 She says that her son was lynched by a committee of 13 men for a crime 141 00:10:04,602 --> 00:10:05,714 he had nothing to do with 142 00:10:06,254 --> 00:10:09,735 that. They're all steeped in blood up to their elbow. 143 00:10:11,127 --> 00:10:14,879 There's nobody around she can appeal to because she was an outcast, 144 00:10:14,889 --> 00:10:16,499 an ex-saloon woman 145 00:10:16,630 --> 00:10:17,511 and worse. 146 00:10:18,021 --> 00:10:20,311 And that her boy, John, was an outcast too. 147 00:10:21,023 --> 00:10:22,423 Justice has fled. 148 00:10:23,363 --> 00:10:25,656 The rogues and the knaves are in power, 149 00:10:26,446 --> 00:10:29,857 and she, poor, innocent little lamb, 150 00:10:30,498 --> 00:10:34,911 is crying in the wilderness for a white knight in the form of Henry Garth 151 00:10:35,231 --> 00:10:36,472 to come save her. 152 00:10:37,783 --> 00:10:39,974 Well, she didn't put it quite that well, but that's 153 00:10:40,144 --> 00:10:41,395 the general idea. 154 00:10:45,617 --> 00:10:46,757 What about the sheriff? 155 00:10:47,469 --> 00:10:48,619 Been here and gone. 156 00:10:48,949 --> 00:10:51,120 County seat's two mountain ranges away. 157 00:10:52,342 --> 00:10:53,483 What did he call it? 158 00:10:53,793 --> 00:10:54,653 Accident. 159 00:10:56,414 --> 00:10:58,575 According to the record, John Doby rode home 160 00:10:58,585 --> 00:11:02,248 drunk from the Fourth of July dance, pitched off his horse, broke his neck. 161 00:11:03,469 --> 00:11:07,241 There are 13 signatures on that report, and I expect it will stay that way. 162 00:11:08,821 --> 00:11:09,591 Henry, 163 00:11:11,123 --> 00:11:13,774 we're not talking about the death of John Doby at all. 164 00:11:15,236 --> 00:11:18,238 We're talking about the murder of Sally Anne Tressitor, 165 00:11:18,488 --> 00:11:19,537 age 18, 166 00:11:19,787 --> 00:11:21,599 the daughter of Charlie and Leora Tressitor. 167 00:11:22,649 --> 00:11:23,611 Neighbors of mine. 168 00:11:26,923 --> 00:11:27,753 Have another brandy. 169 00:11:28,884 --> 00:11:29,424 No thanks. 170 00:11:32,145 --> 00:11:33,916 How did Rosanna happen to write to you? 171 00:11:35,948 --> 00:11:37,038 I knew John. 172 00:11:38,339 --> 00:11:39,229 Oh, where? 173 00:11:40,470 --> 00:11:45,884 Medicine Bow. Found him swamping in a saloon, sleeping in the back room. 174 00:11:47,905 --> 00:11:50,997 14 years old, alone in the world. 175 00:11:53,788 --> 00:11:58,522 Raggle, taggle kid without a spare pair of socks to his name. 176 00:11:59,482 --> 00:12:01,074 You could see he was going places. 177 00:12:02,744 --> 00:12:03,535 He was? 178 00:12:06,207 --> 00:12:07,126 So I 179 00:12:07,778 --> 00:12:09,018 put him to work 180 00:12:09,148 --> 00:12:10,798 at Shiloh for a couple of years so he could 181 00:12:12,030 --> 00:12:13,360 make himself a stake. 182 00:12:13,980 --> 00:12:18,144 And I gave him $100, a train ticket, shipped him off to school. 183 00:12:21,416 --> 00:12:23,056 Six years later, 184 00:12:23,626 --> 00:12:26,549 $100 and the price of the ticket 185 00:12:27,629 --> 00:12:29,080 came back in the mail. 186 00:12:29,810 --> 00:12:31,662 Insisted on paying me back. 187 00:12:33,103 --> 00:12:34,274 You know, him pretty well. 188 00:12:36,074 --> 00:12:38,645 I'd have been proud to have him for a son. 189 00:12:46,361 --> 00:12:48,732 I can't believe he did a thing like this. 190 00:12:49,623 --> 00:12:51,174 You just can't tell about a man. 191 00:12:53,714 --> 00:12:55,747 You were in law long enough to know that. 192 00:12:57,558 --> 00:12:58,908 No, I guess you can't. 193 00:13:03,171 --> 00:13:06,693 Are you asking me to defend myself? 194 00:13:08,314 --> 00:13:12,476 No, I'm still trying to pick myself up off the floor. Frank, of all 195 00:13:12,487 --> 00:13:16,309 the men in the world to dirty his hands? You don't understand. What? 196 00:13:16,319 --> 00:13:17,729 You do what you've got to do. 197 00:13:17,969 --> 00:13:18,581 That's all. 198 00:13:19,391 --> 00:13:23,143 You've got no choice. If you're telling me you've got to choose between 199 00:13:23,152 --> 00:13:26,635 due process on one side and a committee of vigilantes on the other, 200 00:13:26,645 --> 00:13:31,297 you're right. You've got no choice. You take the law. And you die. 201 00:13:32,449 --> 00:13:38,072 You get stolen blind by mavericking sod busters. You get fenced off from your water 202 00:13:38,463 --> 00:13:41,845 and in this case, your daughter gets bludgeoned to death and left in the dust. 203 00:13:42,124 --> 00:13:45,546 Now you file a complaint in county seat and you scream 204 00:13:45,837 --> 00:13:48,728 and you rant and your beat on the table and due process? 205 00:13:49,999 --> 00:13:54,572 Huffs and puffs into the same station every time. The accused is 206 00:13:54,582 --> 00:13:59,554 turned loose by 12 other cow thieves and criminals sitting in judgment. 207 00:13:59,564 --> 00:14:00,086 Now, 208 00:14:00,096 --> 00:14:02,796 that old friend is what we've had up here in 209 00:14:02,806 --> 00:14:05,219 the way of due process and what we still have. 210 00:14:05,818 --> 00:14:07,610 That's why we organized our committee. 211 00:14:09,902 --> 00:14:10,551 Henry, 212 00:14:12,093 --> 00:14:13,154 it wasn't a mob. 213 00:14:14,203 --> 00:14:15,775 It wasn't blood lust, 214 00:14:16,536 --> 00:14:17,837 It wasn't lynch fever. 215 00:14:18,196 --> 00:14:19,528 Now, you got to understand that. 216 00:14:21,638 --> 00:14:24,350 You live in a society like this, you take sustenance from it, 217 00:14:25,351 --> 00:14:27,001 you owe it something back. 218 00:14:27,321 --> 00:14:30,253 There's no school. So you build one. And a church 219 00:14:30,753 --> 00:14:33,486 and a hospital and if there's no justice, 220 00:14:33,926 --> 00:14:35,097 you build that too. 221 00:14:35,377 --> 00:14:37,048 13 men did it, 222 00:14:37,609 --> 00:14:39,600 because it was an obligation. Henry. 223 00:14:39,860 --> 00:14:40,851 That is all. 224 00:14:53,448 --> 00:14:55,199 What kind of evidence did you have? 225 00:14:55,348 --> 00:14:57,821 The strongest in the world. An eyewitness. 226 00:14:58,061 --> 00:14:59,921 Who? The girl's little sister, she saw him do it. 227 00:15:01,073 --> 00:15:04,185 She's still under the doctor's care almost out of her head from the sight of it. 228 00:15:08,998 --> 00:15:09,727 Henry, 229 00:15:11,298 --> 00:15:14,891 we've known each other a long time and I have never asked anything from you. 230 00:15:16,921 --> 00:15:18,092 I'm going to now. 231 00:15:19,613 --> 00:15:21,125 I want you to trust me. 232 00:15:22,626 --> 00:15:24,436 There was only one thing to do 233 00:15:25,277 --> 00:15:26,018 and we did it. 234 00:15:27,389 --> 00:15:28,640 We thought it through. 235 00:15:29,869 --> 00:15:31,021 He made our decision 236 00:15:33,342 --> 00:15:33,371 and 237 00:15:33,472 --> 00:15:34,602 we're standing by it. 238 00:15:39,485 --> 00:15:41,978 He sent that to me when he graduated from college 239 00:15:42,697 --> 00:15:44,469 five years ago in June. 240 00:15:45,150 --> 00:15:46,760 Third in his whole class. 241 00:15:47,961 --> 00:15:49,172 He was smart. 242 00:15:49,482 --> 00:15:51,653 Not bad considering his upbringing. 243 00:15:52,063 --> 00:15:54,064 Third in his whole class. 244 00:15:54,645 --> 00:15:56,536 Magnum come something or other 245 00:15:57,256 --> 00:15:58,186 Cum laude. 246 00:15:59,257 --> 00:15:59,718 Yeah. 247 00:16:00,508 --> 00:16:01,980 Magnum come louder. 248 00:16:03,180 --> 00:16:06,271 That's a crazy thing to call a kid who gets good marks. 249 00:16:07,442 --> 00:16:08,684 You want a drink or something? 250 00:16:10,045 --> 00:16:11,115 No thanks. Mind if I do? 251 00:16:12,416 --> 00:16:13,206 Not at all. 252 00:16:13,836 --> 00:16:15,188 Drinking too much lately, 253 00:16:15,978 --> 00:16:17,669 quit for a long time 254 00:16:18,459 --> 00:16:19,389 when this happened. 255 00:16:24,243 --> 00:16:25,133 Gotta cut down. 256 00:16:27,384 --> 00:16:28,986 John was all I had. You know, 257 00:16:29,596 --> 00:16:30,427 the works. 258 00:16:32,227 --> 00:16:36,640 I've been in this miserable world a long, long time, and he was the only good thing. 259 00:16:38,622 --> 00:16:41,113 That's what they'll write on my tombstone someday. 260 00:16:41,213 --> 00:16:44,676 Rosanna Doby, worthless for the most part. 261 00:16:45,785 --> 00:16:48,178 But she gave the world a first-rate man. 262 00:16:50,088 --> 00:16:51,099 Took him away too. 263 00:16:52,169 --> 00:16:53,220 Why do you say that? 264 00:16:54,201 --> 00:16:56,273 If I hadn't been what I am, they wouldn't have done it. 265 00:16:57,923 --> 00:16:58,593 Magnum cum louder. 266 00:16:58,824 --> 00:17:00,255 That's what they killed him for. 267 00:17:00,936 --> 00:17:02,266 It stuck in their craw 268 00:17:02,276 --> 00:17:06,508 that the illegitimate son of a saloon woman could walk tall down the main street. 269 00:17:06,898 --> 00:17:10,030 Out-figure the banker, out-swap the horse trader. 270 00:17:10,962 --> 00:17:15,484 and buy a scraggly rundown ranch from Joe York and make it pay so big 271 00:17:15,494 --> 00:17:20,217 within two years that Joe nearly got his knee out of joint from kicking himself. 272 00:17:21,296 --> 00:17:23,487 That was a lynching offense in itself. 273 00:17:25,751 --> 00:17:28,082 What do you think the little girl saw? 274 00:17:29,312 --> 00:17:31,124 I don't know but it wasn't John. 275 00:17:31,553 --> 00:17:32,664 Dark night. 276 00:17:33,274 --> 00:17:37,107 Out there alone by that bridge. Scared out of her wits. Could have been anybody. 277 00:17:42,810 --> 00:17:44,242 I wish I could help you. 278 00:17:44,892 --> 00:17:46,343 You can and you've got to. 279 00:17:48,303 --> 00:17:50,535 How? Get him a trial, get him cleared. 280 00:17:50,776 --> 00:17:53,527 Without a trial, without a chance to defend himself, 281 00:17:53,536 --> 00:17:55,369 he'll be marked down as a murderer. 282 00:17:56,068 --> 00:17:58,329 I can't get his life back for him 283 00:17:58,710 --> 00:18:00,031 but get him cleared. 284 00:18:10,797 --> 00:18:15,241 $2700. It's everything I've got and it's all yours. If you'll get that done for me. 285 00:18:16,651 --> 00:18:17,331 Judge, 286 00:18:17,931 --> 00:18:18,743 you know him, 287 00:18:19,312 --> 00:18:20,593 you loved him too. 288 00:18:21,083 --> 00:18:24,666 The law says every man gets a day in court. 289 00:18:25,137 --> 00:18:29,218 Get it for him. You can't try a dead man. Who says you can't? 290 00:18:29,688 --> 00:18:32,700 Is there a law that says my boy can't have a trial? 291 00:18:34,331 --> 00:18:36,253 When they found that girl by the bridge, 292 00:18:36,774 --> 00:18:38,625 They wanted it to be John. 293 00:18:39,265 --> 00:18:40,475 That's why they killed him. 294 00:18:40,705 --> 00:18:42,537 They wanted it to be him. 295 00:18:43,758 --> 00:18:44,948 And that's wrong. 296 00:18:45,179 --> 00:18:46,910 The law says it's wrong. 297 00:18:49,041 --> 00:18:50,012 It's all yours. 298 00:19:08,913 --> 00:19:09,863 What are you gonna do? 299 00:19:14,056 --> 00:19:14,827 I don't know. 300 00:21:11,978 --> 00:21:13,239 It's just a piece of paper, 301 00:21:15,240 --> 00:21:17,710 but it says I did what you told me I could do, 302 00:21:18,711 --> 00:21:22,904 way back in those awful days when I was swamping in that Medicine Bow saloon. 303 00:21:24,194 --> 00:21:25,886 I am third in my class, 304 00:21:26,607 --> 00:21:27,716 magna cum laude. 305 00:21:29,268 --> 00:21:32,230 And I want you to know that when they handed me that piece of paper, 306 00:21:32,620 --> 00:21:33,920 I was thinking of you. 307 00:21:51,502 --> 00:21:52,613 A triumph? 308 00:21:54,713 --> 00:21:54,764 Yeah. 309 00:21:56,265 --> 00:21:58,845 Kind of a wild notion. Isn't it? 310 00:21:59,306 --> 00:22:01,067 Not wild, crazy. 311 00:22:02,248 --> 00:22:04,370 Maybe. But you owe it to him. 312 00:22:04,780 --> 00:22:05,960 He got his trial. 313 00:22:08,341 --> 00:22:09,002 Did he? 314 00:22:11,054 --> 00:22:11,083 - 315 00:22:11,774 --> 00:22:14,806 I want to know what he's jabbing at. Never mind that. 316 00:22:15,046 --> 00:22:16,706 Why, I didn't mean to upset you. 317 00:22:17,388 --> 00:22:21,459 Didn't know I'd hit such a sore spot. Who says it's a sore spot? 318 00:22:22,069 --> 00:22:22,740 Henry, 319 00:22:25,592 --> 00:22:26,923 I think you'd better go. 320 00:22:30,094 --> 00:22:30,906 All right. 321 00:22:32,557 --> 00:22:33,706 Happy days. 322 00:22:39,580 --> 00:22:42,872 Leave the red ink. Live with the unpaid bills. 323 00:22:44,383 --> 00:22:46,614 We've got no unpaid bills. Henry, 324 00:22:47,286 --> 00:22:49,777 You've got the longest tab of all. 325 00:22:50,236 --> 00:22:52,459 You had some principles once. 326 00:22:52,988 --> 00:22:53,940 You all did. 327 00:22:54,940 --> 00:22:57,792 Now you've tucked John Doby away in his grave. 328 00:22:59,693 --> 00:23:02,415 Put a sign of Cain on his forehead. 329 00:23:02,565 --> 00:23:05,876 He didn't have a word to say about it, one way or the other. 330 00:23:06,667 --> 00:23:08,559 Pitched off his horse, broke his neck. 331 00:23:09,459 --> 00:23:10,040 That's that. 332 00:23:12,051 --> 00:23:13,722 That's what you all swore to, isn't it? 333 00:23:18,233 --> 00:23:19,926 Red ink on the ledger. 334 00:23:23,156 --> 00:23:28,139 He never had a chance to tell his story to 12 men in a court of law. 335 00:23:33,623 --> 00:23:35,475 Well, it seems to me it'd be 336 00:23:37,186 --> 00:23:38,457 kind of sporting 337 00:23:39,948 --> 00:23:41,078 for you to give him that. 338 00:23:41,449 --> 00:23:44,100 You can't put a dead man on trial. 339 00:23:45,630 --> 00:23:45,981 heard. 340 00:23:48,813 --> 00:23:50,043 How about it, Frank? 341 00:23:52,365 --> 00:23:53,866 Suppose we did try him. 342 00:23:54,096 --> 00:23:54,246 Frank, you... What? 343 00:23:55,247 --> 00:23:57,157 Now just, just wait a minute. 344 00:23:58,829 --> 00:23:59,879 Suppose we did. 345 00:24:00,320 --> 00:24:04,041 Suppose we drew a jury from the valley right here. Now, I guarantee you 346 00:24:04,912 --> 00:24:06,504 there'll be a couple of sour apples on it 347 00:24:07,084 --> 00:24:10,106 out of the same barrel they draw from over at county seat. 348 00:24:10,655 --> 00:24:12,748 You could try Captain Kidd 349 00:24:12,858 --> 00:24:14,037 and get a hung jury. 350 00:24:15,538 --> 00:24:16,450 How many sour 351 00:24:16,659 --> 00:24:17,549 apples you got here? 352 00:24:19,321 --> 00:24:19,821 Hm? 353 00:24:20,421 --> 00:24:24,725 Right here in this room. 13 of you all together. How many sour apples? 354 00:24:25,024 --> 00:24:26,216 What do you mean? 355 00:24:28,316 --> 00:24:29,608 Well, if you could 356 00:24:30,577 --> 00:24:32,829 hear the evidence too, couldn't you? 357 00:24:33,659 --> 00:24:35,251 12 of you 358 00:24:35,540 --> 00:24:36,791 on a jury. 359 00:24:38,963 --> 00:24:40,533 Frank could prosecute. 360 00:24:40,934 --> 00:24:41,895 Is that fair? 361 00:24:43,905 --> 00:24:47,499 You're out of your head. Why, who wastes time on a crazy thing like that. 362 00:24:49,860 --> 00:24:51,391 All right. Forget it. 363 00:24:53,291 --> 00:24:54,952 You never had a case anyway. 364 00:24:55,634 --> 00:25:00,006 Henry, he would have been hanged by any court in the country. That's right. 365 00:25:00,596 --> 00:25:03,008 Then why didn't he get into a court? 366 00:25:05,530 --> 00:25:06,339 Why? 367 00:25:07,810 --> 00:25:10,663 For the same reason that you're all backing off right now. 368 00:25:10,863 --> 00:25:13,384 Nobody is backing off. 369 00:25:13,625 --> 00:25:16,136 That man was guilty. He got what was coming to him. 370 00:25:16,496 --> 00:25:17,326 Prove it. 371 00:25:18,127 --> 00:25:21,639 I'll give you a chance. If your case won't stand up, admit it. 372 00:25:29,833 --> 00:25:30,665 All right. 373 00:25:32,835 --> 00:25:34,247 Stick together. 374 00:25:37,309 --> 00:25:39,000 You need each other 375 00:25:39,640 --> 00:25:42,652 for comfort and reassurance 376 00:25:44,943 --> 00:25:46,294 and righteousness 377 00:25:50,246 --> 00:25:52,148 in this puddle of guilt. 378 00:25:56,691 --> 00:25:57,380 Henry. 379 00:25:59,813 --> 00:26:00,742 You got a deal. 380 00:26:16,712 --> 00:26:19,204 Quiet please. Come to order. 381 00:26:21,836 --> 00:26:23,766 Now, there may be 382 00:26:24,417 --> 00:26:28,950 a few of you in this room who aren't quite sure what's about to go on here. 383 00:26:29,691 --> 00:26:31,662 So maybe I better explain. 384 00:26:32,833 --> 00:26:34,944 This is not a trial. 385 00:26:36,384 --> 00:26:38,655 It has no legal standing anywhere. 386 00:26:39,447 --> 00:26:42,038 There will be no transcript made of the proceeding. 387 00:26:44,800 --> 00:26:45,990 Now, on the record, 388 00:26:46,211 --> 00:26:49,532 John Doby, aged 25, citizen of this town, 389 00:26:50,433 --> 00:26:52,925 was bucked off his horse and killed while 390 00:26:52,935 --> 00:26:56,587 riding home from the dance in this schoolhouse 391 00:26:56,797 --> 00:26:58,647 on the night of the fourth of July. 392 00:26:59,758 --> 00:27:02,410 From the facts developed so far, 393 00:27:03,290 --> 00:27:06,042 it appears that John before he died 394 00:27:06,723 --> 00:27:09,754 committed about as mean a crime as there is. 395 00:27:10,696 --> 00:27:12,987 He bludgeoned to death in a fit of anger 396 00:27:13,697 --> 00:27:14,868 a girl who wouldn't have him. 397 00:27:16,459 --> 00:27:18,350 The citizens of this community, 398 00:27:19,430 --> 00:27:20,160 most of them, 399 00:27:20,551 --> 00:27:21,781 hold John guilty. 400 00:27:23,302 --> 00:27:26,875 He is convicted in their minds of murder. 401 00:27:27,836 --> 00:27:31,277 And we are here to find out if the man deserved that verdict. 402 00:27:32,129 --> 00:27:33,939 We can either clear him or 403 00:27:34,259 --> 00:27:36,341 put the mark on him for all time. 404 00:27:37,212 --> 00:27:39,562 That is the purpose of this proceeding. 405 00:27:42,575 --> 00:27:43,294 Now, 406 00:27:44,126 --> 00:27:47,017 although this is not a legal trial, 407 00:27:48,989 --> 00:27:51,120 I'm going to hold both counsels 408 00:27:52,270 --> 00:27:53,752 to the rules of evidence, 409 00:27:54,911 --> 00:27:56,393 the discipline of the courtroom. 410 00:27:57,543 --> 00:28:00,034 I am putting the Holy Bible on the desk here 411 00:28:00,045 --> 00:28:04,057 and I expect anyone who testifies to consider himself sworn. 412 00:28:05,979 --> 00:28:07,400 So with the 413 00:28:07,740 --> 00:28:11,903 issues understood, I think we can dispense with opening statements. 414 00:28:12,143 --> 00:28:13,744 Get right down to business. 415 00:28:14,724 --> 00:28:17,695 Mr. Stages, you can call your first witness. 416 00:28:19,426 --> 00:28:19,937 I call Dr. 417 00:28:20,077 --> 00:28:21,037 David Harvey. 418 00:28:26,882 --> 00:28:28,932 We'll dispense with your name and qualifications, doctor. 419 00:28:28,942 --> 00:28:29,904 Everybody here knows you, 420 00:28:30,514 --> 00:28:32,255 but I would like you to recall 421 00:28:32,735 --> 00:28:36,807 the events which took place just prior to midnight on the fourth of July. 422 00:28:38,468 --> 00:28:39,689 Where were you at the time? 423 00:28:39,939 --> 00:28:42,440 On the north road at O'Fallon Creek Bridge. 424 00:28:42,450 --> 00:28:45,423 For what purpose? To examine the body of Sally Anne Tressitor. 425 00:28:45,913 --> 00:28:50,246 She was dead when I got there, lying on her back at the side of the road near the bridge. 426 00:28:51,055 --> 00:28:52,987 How long had she been dead, would you say? 427 00:28:53,618 --> 00:28:54,698 Half hour or so. 428 00:28:55,228 --> 00:28:59,141 And what in your opinion was the cause of death? Multiple skull fractures, 429 00:28:59,561 --> 00:29:02,853 a hard blow on the head with a, with a rock or some such. 430 00:29:03,223 --> 00:29:06,565 She had been dead about half an hour or so. She was probably killed around 11. 431 00:29:06,906 --> 00:29:07,677 I'd say so. 432 00:29:08,427 --> 00:29:13,859 Could she have sustained that kind of injury had she tripped or fallen on the road? 433 00:29:13,869 --> 00:29:16,231 Impossible. Much too hard a blow for that. 434 00:29:16,741 --> 00:29:17,241 Thank you. 435 00:29:21,435 --> 00:29:22,244 Your witness 436 00:29:30,750 --> 00:29:31,551 Doctor, 437 00:29:33,302 --> 00:29:37,984 we're starting out with the body of a young lady at the side of a road by a bridge 438 00:29:38,815 --> 00:29:39,765 around midnight. 439 00:29:41,907 --> 00:29:43,347 We start out with that 440 00:29:43,497 --> 00:29:45,319 and we end up with an assumption, 441 00:29:45,969 --> 00:29:48,942 almost unanimous by the town of Arapaho, 442 00:29:50,612 --> 00:29:52,113 that John Doby 443 00:29:52,623 --> 00:29:54,504 bludgeoned her to death and left her there. 444 00:29:58,537 --> 00:30:00,549 But I'm gonna be interested in finding out 445 00:30:01,789 --> 00:30:02,950 is how 446 00:30:03,149 --> 00:30:05,201 everybody arrived at that assumption. 447 00:30:05,802 --> 00:30:08,203 What was the evidence? What were the facts? 448 00:30:10,184 --> 00:30:11,364 How much emotion, 449 00:30:11,705 --> 00:30:12,676 prejudice, 450 00:30:12,875 --> 00:30:13,856 was mixed up in it? 451 00:30:14,967 --> 00:30:16,657 Now you say you were 452 00:30:17,299 --> 00:30:19,379 at the O'Fallon Creek Bridge around midnight. 453 00:30:19,570 --> 00:30:20,821 That's right. Why? 454 00:30:21,812 --> 00:30:25,663 Well, as you probably know there was a big celebration in town that night. 455 00:30:26,273 --> 00:30:29,446 Almost everybody had showed up there for the dance, 456 00:30:29,826 --> 00:30:32,428 including Sally Anne Tressitor and John Doby. 457 00:30:43,605 --> 00:30:45,645 (scream) 458 00:31:04,546 --> 00:31:07,879 Thank you, thank you very much. That concludes the performance, ladies and gentlemen. 459 00:31:07,888 --> 00:31:09,279 Now, let's get on with the dance! 460 00:31:11,202 --> 00:31:14,873 Ma! Ma! 461 00:31:45,502 --> 00:31:47,353 Papa? Hello honey 462 00:31:48,864 --> 00:31:55,248 Ma? Mom listen! Not now, Julie, go sit down. 463 00:31:59,320 --> 00:32:07,225 What is it, honey? Julie what's wrong? 464 00:32:07,325 --> 00:32:08,286 What's the matter? Tell me. 465 00:32:10,037 --> 00:32:10,618 Let Sally talk to her. 466 00:32:10,947 --> 00:32:11,947 Where is she? 467 00:32:12,458 --> 00:32:13,119 Sally? 468 00:32:13,910 --> 00:32:14,679 Sally Ann? 469 00:32:15,871 --> 00:32:16,921 Where is Sally? 470 00:32:17,662 --> 00:32:18,581 She went out? 471 00:32:21,134 --> 00:32:21,813 Sally 472 00:32:22,745 --> 00:32:23,584 Sally Ann 473 00:32:24,845 --> 00:32:25,747 Sally, 474 00:32:27,827 --> 00:32:29,838 Sally, where are you? 475 00:32:33,922 --> 00:32:34,152 Sally Ann? 476 00:32:39,135 --> 00:32:40,094 Sally 477 00:32:46,608 --> 00:32:47,469 Julie, 478 00:32:48,079 --> 00:32:49,120 where's your sister? 479 00:32:49,240 --> 00:32:50,282 Where's Sally Anne? 480 00:32:51,893 --> 00:32:55,035 She was outside talking to John Doby. Where is he? 481 00:32:55,065 --> 00:32:57,296 I saw him about an hour or so ago down at the stable, 482 00:32:57,865 --> 00:32:58,616 been drinking. 483 00:33:02,488 --> 00:33:03,159 Julie, 484 00:33:03,430 --> 00:33:04,941 where did your sister go? 485 00:33:05,941 --> 00:33:07,351 Answer me? Where is she? 486 00:33:15,606 --> 00:33:15,657 Yeah, 487 00:33:18,159 --> 00:33:19,238 we better go take a look. 488 00:33:32,156 --> 00:33:33,668 Somebody fetch a wagon. 489 00:33:38,870 --> 00:33:40,111 There's nothing we can do here. 490 00:34:01,345 --> 00:34:01,374 - 491 00:34:03,495 --> 00:34:04,317 Gone. 492 00:34:05,057 --> 00:34:05,187 - 493 00:34:06,997 --> 00:34:08,048 Torn in two. 494 00:34:11,489 --> 00:34:13,200 Why'd a man do a thing like that? 495 00:34:14,791 --> 00:34:15,452 They were 496 00:34:15,763 --> 00:34:15,864 quarreling. 497 00:34:17,905 --> 00:34:18,454 Doby? 498 00:34:19,316 --> 00:34:19,886 Yeah. 499 00:34:21,417 --> 00:34:22,526 You sure about that? 500 00:34:24,237 --> 00:34:26,379 I saw him when I was setting up for the fireworks. 501 00:34:27,999 --> 00:34:31,372 She was upset with him for some reason or other. He was drunk. 502 00:34:32,334 --> 00:34:32,914 Might have been. 503 00:34:33,032 --> 00:34:34,895 Did you hear what they were quarreling about? 504 00:34:35,053 --> 00:34:36,076 I didn't have to, 505 00:34:36,436 --> 00:34:39,266 I could tell from the sound of his voice that he was ready to... Sure he was. 506 00:34:39,838 --> 00:34:43,279 I warned her 1000 times. He was going to... All right now, don't guess. 507 00:34:44,300 --> 00:34:47,031 That's one thing you don't want to do at a time like this, 508 00:34:47,311 --> 00:34:48,193 is guess. 509 00:34:48,783 --> 00:34:50,134 I don't have to guess. 510 00:34:51,345 --> 00:34:52,285 Neither do I. 511 00:34:52,676 --> 00:34:54,957 He was drunker than seven mules skins on a Saturday night. 512 00:34:55,275 --> 00:34:57,349 Come down to my place about an hour ago to get his cinch 513 00:34:57,468 --> 00:34:59,779 fixed. He was so drunk, he couldn't even see straight! 514 00:35:03,331 --> 00:35:04,082 Julie. Honey. 515 00:35:05,864 --> 00:35:06,503 Julie, 516 00:35:06,935 --> 00:35:07,974 you've got to talk, 517 00:35:08,745 --> 00:35:09,916 you've got to tell us now. 518 00:35:11,888 --> 00:35:13,469 Julie, you saw what happened, 519 00:35:14,078 --> 00:35:15,440 you saw who it was? 520 00:35:16,089 --> 00:35:17,351 Was it John? 521 00:35:20,673 --> 00:35:21,864 Answer me Julie. 522 00:35:22,063 --> 00:35:23,504 Was it John Doby? 523 00:35:27,846 --> 00:35:29,929 Was it? Charlie! Let me be. 524 00:35:30,169 --> 00:35:32,799 Tell me Julie, was it John Doby? 525 00:35:34,840 --> 00:35:35,472 Was it?! Julie. 526 00:35:35,581 --> 00:35:36,522 Julie, we got to know. 527 00:35:39,083 --> 00:35:40,165 Charlie! I said 528 00:35:40,274 --> 00:35:40,685 that's enough! 529 00:35:45,208 --> 00:35:46,699 Come on, let's take her home. 530 00:35:47,669 --> 00:35:47,979 I'll go with 'em. 531 00:35:51,722 --> 00:35:51,811 - 532 00:35:56,864 --> 00:36:00,967 It was him. Sure as thunder, it was him. They were fighting like cats and dogs. 533 00:36:00,977 --> 00:36:02,919 I say we saddle up right now and ride out there. 534 00:36:02,929 --> 00:36:06,491 No we don't, not til we know what we're doing. I know what I'm doing. Me too. 535 00:36:06,501 --> 00:36:09,612 What are we waiting for? The facts! What do you mean the facts? 536 00:36:11,664 --> 00:36:13,155 That's all the facts I need 537 00:36:14,565 --> 00:36:18,728 That no accounts, son of a saloon woman killed my daughter and he's gonna pay for it. 538 00:36:18,738 --> 00:36:21,900 If he killed her, he will. But we're not... Don't preach to me. 539 00:36:22,059 --> 00:36:23,401 Don't none of you preach to me. 540 00:36:24,682 --> 00:36:27,572 I'm in no mind for it. I didn't feel like preaching to him either. 541 00:36:28,033 --> 00:36:29,294 I knew how he felt, 542 00:36:29,925 --> 00:36:32,135 may be better than anyone except our mother. 543 00:36:33,007 --> 00:36:36,219 18 years ago, I had brought Sally Anne into the world. 544 00:36:36,848 --> 00:36:38,579 Now, I was putting her away. 545 00:36:42,443 --> 00:36:45,633 I drove her back to my office and made a detailed examination. 546 00:36:47,044 --> 00:36:48,256 And where did you find? 547 00:36:48,416 --> 00:36:50,918 Several injuries beside the one on the head. 548 00:36:51,418 --> 00:36:55,589 There were blows on the neck and shoulders, broken scapula, a couple of ribs, 549 00:36:56,400 --> 00:36:58,831 but the one that killed her was the blow on the head. 550 00:37:02,594 --> 00:37:03,435 Now, 551 00:37:04,105 --> 00:37:08,208 doc I'm going to ask what might seem a foolish question. 552 00:37:09,048 --> 00:37:11,020 Do you think the girl was murdered? 553 00:37:11,379 --> 00:37:13,650 Oh. What kind of question is that? 554 00:37:14,051 --> 00:37:18,073 An important one, seems to me. Has anyone asked it so far, Doc? Why, no. 555 00:37:18,583 --> 00:37:21,536 You think she hit herself on the head? Is that what you're trying to say? 556 00:37:21,665 --> 00:37:23,257 I never heard anything so ridiculous. Order! 557 00:37:25,378 --> 00:37:28,270 It's a perfectly legitimate question, doc. Answer it 558 00:37:30,160 --> 00:37:31,671 Yes. I think she was murdered. 559 00:37:33,283 --> 00:37:36,445 That's your own personal opinion. Not medical. 560 00:37:36,996 --> 00:37:38,596 Well, it's personal, I suppose, but... 561 00:37:38,606 --> 00:37:42,799 Would the blow on the head, have killed her instantly? Possibly not. 562 00:37:42,809 --> 00:37:47,222 She could for instance, have fallen off the bridge into a dry rocky creek bed. 563 00:37:47,391 --> 00:37:50,413 Climb back up on the road and passed out and died. 564 00:37:50,774 --> 00:37:52,104 Well, that's possible, however... Thank you. 565 00:37:56,136 --> 00:37:57,498 Uh, wait a minute doc. 566 00:37:58,858 --> 00:38:01,109 Let's just make sure one thing is clear. 567 00:38:02,501 --> 00:38:05,092 You don't seriously think that Sally Anne fell off 568 00:38:05,102 --> 00:38:07,873 a bridge that she had crossed 1000 times, 569 00:38:08,315 --> 00:38:09,766 hit herself on the head, 570 00:38:10,185 --> 00:38:14,548 crawled back up the bank and died. Now, you don't really think it was an accident? 571 00:38:15,049 --> 00:38:16,289 Well, no, I don't. 572 00:38:16,439 --> 00:38:18,380 I said it's possible and it is 573 00:38:19,360 --> 00:38:21,091 not more than faintly possible though. 574 00:38:22,753 --> 00:38:23,524 Thank you. 575 00:38:29,978 --> 00:38:31,549 Of course, I'll recognize it. 576 00:38:31,908 --> 00:38:35,190 It's a piece of the scarf Sally Anne wore to the dance that night. 577 00:38:36,141 --> 00:38:37,252 And how did she wear it 578 00:38:38,712 --> 00:38:39,703 On her head. 579 00:38:40,393 --> 00:38:42,905 But it wasn't on her head when you found her in the road. 580 00:38:44,666 --> 00:38:46,447 It was on the ground lying 581 00:38:47,938 --> 00:38:48,968 near her body. 582 00:38:50,290 --> 00:38:54,141 You know, of any reason why she would tear it in half. 583 00:38:55,503 --> 00:38:58,194 Of course not. It was a favorite of hers. 584 00:38:58,505 --> 00:39:00,886 John Doby tore it when he killed her. 585 00:39:01,196 --> 00:39:02,097 Just a minute. 586 00:39:03,867 --> 00:39:08,071 Never mind about John Doby, Mrs Tressitor. Stick to what you know about. 587 00:39:08,781 --> 00:39:10,221 I know about that. 588 00:39:10,562 --> 00:39:13,994 Well, if you know about it, then there's no point to these proceedings, 589 00:39:14,004 --> 00:39:18,037 is there? we're all wasting our time. That's just what we are doing. 590 00:39:18,047 --> 00:39:19,518 I've been telling them that for a week. 591 00:39:19,788 --> 00:39:20,819 Nonetheless. 592 00:39:21,369 --> 00:39:26,562 I rode a long piece of rough road to get here and I intend to see this thing ended. 593 00:39:26,931 --> 00:39:30,625 Any more disorder and I'll clear the room. Go on Frank. 594 00:39:34,746 --> 00:39:37,658 When did you last see Sally Anne alive? 595 00:39:40,189 --> 00:39:40,209 - 596 00:39:41,821 --> 00:39:42,661 At the dance. 597 00:39:43,863 --> 00:39:45,834 She'd been outside with John, 598 00:39:46,074 --> 00:39:51,367 come back and sat down by herself. I went over to see what the matter was. 599 00:39:51,577 --> 00:39:52,828 She wouldn't tell me. 600 00:39:53,998 --> 00:39:54,688 Of course, I 601 00:39:55,198 --> 00:39:56,679 didn't have to ask. 602 00:39:57,291 --> 00:39:58,121 I knew. 603 00:39:58,731 --> 00:39:59,772 What was the trouble? 604 00:40:00,112 --> 00:40:01,973 John Doby, naturally. 605 00:40:02,554 --> 00:40:04,004 What do you mean? Naturally? 606 00:40:04,285 --> 00:40:05,955 I knew she hated him. 607 00:40:06,445 --> 00:40:09,108 Did she say that? Did she use the word hate? 608 00:40:09,368 --> 00:40:13,351 Henry, you're out of order, you'll get your chance when the time comes. 609 00:40:13,891 --> 00:40:15,001 Go on Frank. 610 00:40:16,072 --> 00:40:18,272 She had a quarrel with John Doby. 611 00:40:19,104 --> 00:40:20,514 She came inside alone. 612 00:40:21,705 --> 00:40:22,955 Where had John gone? 613 00:40:25,128 --> 00:40:25,977 I don't know. 614 00:40:26,599 --> 00:40:28,159 How long did she stay at the dance? 615 00:40:30,230 --> 00:40:32,102 Half an hour, as far as I know. 616 00:40:32,342 --> 00:40:34,742 We didn't miss her til after the fireworks. 617 00:40:35,533 --> 00:40:35,723 Nora, 618 00:40:36,193 --> 00:40:38,265 let's not use the word hate. 619 00:40:39,966 --> 00:40:42,398 But how did Sally Anne feel about John Doby? 620 00:40:45,580 --> 00:40:46,671 She tried, 621 00:40:47,321 --> 00:40:50,333 she tried every way she knew to get rid of him. 622 00:40:51,022 --> 00:40:53,075 He was forcing himself on her. 623 00:40:53,385 --> 00:40:54,886 She didn't know what to do. 624 00:40:55,576 --> 00:40:57,726 She even left town for a couple of weeks, 625 00:40:57,957 --> 00:41:00,659 went down to Saunders to visit with her cousin Millie, 626 00:41:00,889 --> 00:41:02,320 hoping he'd get over it. 627 00:41:03,861 --> 00:41:06,302 She came back just before the dance 628 00:41:07,462 --> 00:41:08,993 and there he was 629 00:41:09,514 --> 00:41:10,655 waiting for her. 630 00:41:12,045 --> 00:41:14,598 He couldn't take no for an answer. 631 00:41:16,218 --> 00:41:19,190 That's what they were arguing about that night at the dance. 632 00:41:20,371 --> 00:41:21,041 Thank you, 633 00:41:23,232 --> 00:41:23,943 your witness. 634 00:41:37,781 --> 00:41:41,114 And you know, positively what they were arguing about. 635 00:41:42,784 --> 00:41:43,675 I heard them when I 636 00:41:43,845 --> 00:41:47,117 went out to watch Art Wyman setting up for the fireworks. 637 00:41:47,327 --> 00:41:48,378 What were they saying? 638 00:41:49,139 --> 00:41:54,231 I can't tell you, exactly. Not exactly - approximately. Give us a rough idea. 639 00:41:55,092 --> 00:41:57,184 I can't tell you, I said. 640 00:41:58,104 --> 00:41:59,824 I was across the yard with Art. 641 00:42:00,585 --> 00:42:02,976 I could tell from their voice that she was angry. 642 00:42:04,218 --> 00:42:05,899 So you guessed he was annoying her. 643 00:42:06,719 --> 00:42:08,529 I know he was. 644 00:42:09,510 --> 00:42:10,892 But you don't know, Mrs Tressitor, 645 00:42:11,222 --> 00:42:13,413 because you were across the yard with Art Wyman. 646 00:42:13,592 --> 00:42:16,615 And you couldn't tell what she was saying. You just testified to that. 647 00:42:17,626 --> 00:42:20,197 I know how my daughter felt about him. 648 00:42:20,878 --> 00:42:24,650 I lived with her for 18 years. I know her. 649 00:42:29,562 --> 00:42:31,804 You felt close to your daughter. 650 00:42:32,415 --> 00:42:33,785 Of course I did. 651 00:42:34,515 --> 00:42:38,449 She was a few feet away. A man was annoying her. Why didn't she come to you? 652 00:42:41,440 --> 00:42:45,252 She, she didn't do things like that. What do you mean? 653 00:42:46,493 --> 00:42:50,045 She didn't come to us with the trouble. She, 654 00:42:51,015 --> 00:42:52,826 she had a mind of her own. 655 00:42:54,128 --> 00:42:56,859 She wouldn't let us in on things like that. 656 00:42:58,009 --> 00:42:59,882 She was at an age where 657 00:43:01,162 --> 00:43:03,012 they don't tell you everything. 658 00:43:03,204 --> 00:43:06,165 But you said you knew all about her trouble with John. 659 00:43:06,646 --> 00:43:09,606 You don't have to be told about a thing like that. 660 00:43:16,571 --> 00:43:22,304 Who left the dance? Sally or John? After the quarrel who left first? John did. 661 00:43:24,536 --> 00:43:25,727 Does that make sense? 662 00:43:26,418 --> 00:43:29,859 What would you have done Mrs Tressitor? Suppose you were 18 years old, 663 00:43:30,240 --> 00:43:34,382 you had an argument with your escort and you didn't want to go to your parents. 664 00:43:35,332 --> 00:43:36,863 Wouldn't you leave? 665 00:43:37,053 --> 00:43:41,826 Sally Anne wouldn't leave a dance because of John Doby for any reason. 666 00:43:42,427 --> 00:43:43,508 Other girls would 667 00:43:44,259 --> 00:43:45,568 if he was annoying them, 668 00:43:47,820 --> 00:43:49,171 but Sally didn't. 669 00:43:52,694 --> 00:43:54,043 So to sum it up, 670 00:43:55,235 --> 00:44:00,107 you really don't know what they were quarreling about. You just heard angry voices. 671 00:44:00,769 --> 00:44:01,658 And Sally 672 00:44:02,098 --> 00:44:03,950 never told you directly 673 00:44:04,330 --> 00:44:06,002 how she felt about John, 674 00:44:07,161 --> 00:44:10,034 and she didn't do what most girls would have done. 675 00:44:10,715 --> 00:44:13,305 Under the circumstances you suspect 676 00:44:14,507 --> 00:44:17,077 on the night of the dance. Isn't that right? 677 00:44:17,289 --> 00:44:18,739 No, that's not right. 678 00:44:19,720 --> 00:44:24,773 That's not right at all. You're just twisting everything to suit yourself. 679 00:44:25,443 --> 00:44:28,735 You may be able to browbeat a woman but you can't do it with me. 680 00:44:29,026 --> 00:44:32,867 I could tell she was trying to get rid of him and I know he was drunk. Wait a minute. 681 00:44:33,198 --> 00:44:35,078 You know, he was drunk. How? 682 00:44:35,328 --> 00:44:38,420 How do you know he was drunk? Because I saw him. 683 00:44:39,302 --> 00:44:40,473 That's how. 684 00:44:42,343 --> 00:44:44,315 You left the dance about 10 o'clock? 685 00:44:44,824 --> 00:44:48,857 Yeah, I had to go back down to my stable to get the wire for the fireworks, 686 00:44:49,617 --> 00:44:53,811 to make the thingamajig that holds the skyrocket, you know. 687 00:44:54,590 --> 00:44:56,542 Well, anyway, John was there 688 00:44:56,842 --> 00:44:58,663 and I could tell the minute I looked at him and 689 00:44:58,673 --> 00:45:01,144 he was drunker and a catfish in a whiskey still. 690 00:45:01,384 --> 00:45:02,665 There was no question about it. 691 00:45:03,195 --> 00:45:03,666 Well, 692 00:45:03,886 --> 00:45:05,407 he'd come down there to get his cinch 693 00:45:05,558 --> 00:45:06,969 fixed before riding home. 694 00:45:07,809 --> 00:45:08,188 Well, 695 00:45:08,750 --> 00:45:10,100 you got that done and 696 00:45:10,950 --> 00:45:13,273 climbed on his horse and left. 697 00:45:13,773 --> 00:45:15,113 A little after 10? 698 00:45:15,574 --> 00:45:16,133 Uh, yeah. 699 00:45:16,334 --> 00:45:19,926 I was watching the time because the fireworks had to be ready around 11. 700 00:45:20,727 --> 00:45:26,000 He left the stable in a drunken state about an hour before the girl died. 701 00:45:26,630 --> 00:45:27,680 That's right. 702 00:45:28,361 --> 00:45:28,502 Mm. 703 00:45:29,171 --> 00:45:30,803 Assuming that she was killed around 11. 704 00:45:30,813 --> 00:45:33,345 Would that leave him enough time to get to the bridge? 705 00:45:33,664 --> 00:45:35,266 Oh, more than enough, more than enough. 706 00:45:36,125 --> 00:45:36,656 Thank you. 707 00:45:38,008 --> 00:45:38,838 Your witness. 708 00:45:43,031 --> 00:45:44,200 Mr York. 709 00:45:45,931 --> 00:45:47,553 Your judgment is 710 00:45:48,014 --> 00:45:48,913 crucial 711 00:45:49,264 --> 00:45:50,765 here. I guess you understand that. 712 00:45:50,995 --> 00:45:51,546 Yes sir. 713 00:45:52,435 --> 00:45:54,396 And when judgment is involved, 714 00:45:54,897 --> 00:46:00,960 prejudice, emotion, resentment and such become important because all of them 715 00:46:01,441 --> 00:46:02,702 color judgment. 716 00:46:03,303 --> 00:46:06,954 So how you felt about John Doby before all this happened 717 00:46:07,224 --> 00:46:08,996 is material to this case. 718 00:46:10,007 --> 00:46:14,709 I got no particular feeling about John Doby one way or the other, Mr Garth. 719 00:46:15,729 --> 00:46:18,362 He was a good man, good citizen. 720 00:46:18,961 --> 00:46:20,053 Honest enough. 721 00:46:20,702 --> 00:46:23,454 I dare say there's not a man in that jury box 722 00:46:23,464 --> 00:46:25,675 had any particular feeling about him one way or the other. 723 00:46:27,467 --> 00:46:31,959 Why, the night Sally Anne was killed, in spite of everything, nobody was saying it was him. 724 00:46:32,330 --> 00:46:34,282 Nobody was rushing off half cocked. 725 00:46:35,272 --> 00:46:37,703 We was all out there at the Tressitor place just 726 00:46:37,943 --> 00:46:40,244 waiting till little Julie could tell what she saw. 727 00:46:53,462 --> 00:46:55,775 Give him much more time, he didn't have to hang around. 728 00:46:56,375 --> 00:46:58,746 17 miles to the Montana line. 729 00:46:59,287 --> 00:47:00,548 He won't take off. 730 00:47:00,687 --> 00:47:02,129 How do you know? 731 00:47:02,629 --> 00:47:07,042 He isn't the kind to run. He's more apt to stand up and spit in your face. 732 00:47:07,052 --> 00:47:08,112 What are we waiting for? 733 00:47:08,302 --> 00:47:08,441 Right. 734 00:47:10,243 --> 00:47:14,836 I told you once we'll wait until Charlie gets Julie calmed down enough to make sense. 735 00:47:15,165 --> 00:47:18,457 You didn't drag your feet much last spring when we run onto those cattle 736 00:47:18,467 --> 00:47:22,141 thieves out in Saunders Valley. Had 'em swinging before the running iron was cold. 737 00:47:22,581 --> 00:47:24,421 What's the difference between that and this? 738 00:47:24,602 --> 00:47:26,613 A big one. We got them red handed, 739 00:47:27,233 --> 00:47:31,245 but nobody saw John except for that little girl inside. If that's what she saw. 740 00:47:32,337 --> 00:47:33,087 Frank 741 00:47:33,467 --> 00:47:34,017 come in here. 742 00:47:34,527 --> 00:47:34,598 Yeah. 743 00:47:43,814 --> 00:47:45,385 Sometimes you get a feeling 744 00:47:46,175 --> 00:47:50,987 like I had tonight the minute Doby walked into my stable. What kind of a feeling? 745 00:47:52,248 --> 00:47:53,199 Something about him. 746 00:47:53,949 --> 00:47:54,719 I don't know. 747 00:47:55,831 --> 00:47:57,902 He had a cold look in his eyes 748 00:47:59,373 --> 00:48:01,405 Could be he was fixing to do it even then. 749 00:48:01,865 --> 00:48:05,046 That girl was the first thing he ever wanted that he couldn't get. 750 00:48:05,276 --> 00:48:06,807 Liked to drove him crazy. 751 00:48:12,040 --> 00:48:12,932 Well, did she tell you? 752 00:48:13,602 --> 00:48:14,051 Yeah. 753 00:48:16,073 --> 00:48:16,384 Well, 754 00:48:17,584 --> 00:48:21,097 I suppose what we do now is we haul him off to the county seat 755 00:48:21,327 --> 00:48:26,080 where he buys himself a fancy lawyer. Then we all sit down and watch the show. 756 00:48:26,090 --> 00:48:26,769 He'd like that a lot. 757 00:48:28,151 --> 00:48:28,780 Well, how about it Frank? Huh? 758 00:48:30,362 --> 00:48:32,252 Now remember one thing. We're not a mob, 759 00:48:33,243 --> 00:48:34,213 we're a committee. 760 00:48:34,645 --> 00:48:36,725 Our job isn't vengeance, it's justice. 761 00:48:37,907 --> 00:48:39,577 Now, ride over there as a committee, 762 00:48:40,577 --> 00:48:41,689 listen to his side of it. 763 00:48:42,339 --> 00:48:43,410 Give him his chance. 764 00:48:43,999 --> 00:48:45,121 But we're the law. 765 00:48:46,021 --> 00:48:47,331 Now, does everybody understand that? 766 00:48:57,307 --> 00:48:59,180 What is this? What are you up to? 767 00:48:59,499 --> 00:49:01,651 Hasn't word reached your side of town? 768 00:49:01,871 --> 00:49:04,992 Did you see John tonight? I saw him before the dance. 769 00:49:05,113 --> 00:49:07,365 Drunk? No, of course not. 770 00:49:07,994 --> 00:49:09,005 Where is he now? 771 00:49:09,795 --> 00:49:10,826 Home, I expect. 772 00:49:11,477 --> 00:49:13,067 What is this about Sally Anne? 773 00:49:13,728 --> 00:49:14,859 You know, then. 774 00:49:15,098 --> 00:49:17,089 If you know, why'd you ask us? 775 00:49:17,431 --> 00:49:18,621 I couldn't believe it. 776 00:49:19,041 --> 00:49:21,423 I saw Doc Harvey in town and he told me. 777 00:49:22,234 --> 00:49:23,164 He said you're, 778 00:49:23,444 --> 00:49:25,064 you're blaming John for it. 779 00:49:25,745 --> 00:49:26,876 Is that what you're up to? 780 00:49:28,316 --> 00:49:30,328 We just want to talk to him. That's all 781 00:49:32,589 --> 00:49:34,290 My little girl saw him do it. 782 00:49:34,500 --> 00:49:39,363 That's a lie. If she says she saw him, she saw him. Why would he kill her? 783 00:49:39,434 --> 00:49:43,556 She wouldn't have him. He's trash and she told him so right to his face, Charlie. 784 00:49:43,967 --> 00:49:45,748 It's the truth. Why not face up to it? 785 00:49:47,088 --> 00:49:48,068 What are you gonna do 786 00:49:48,529 --> 00:49:50,840 Justice? No more? No less. 787 00:49:52,222 --> 00:49:53,331 Now listen, all of you. 788 00:49:54,413 --> 00:49:58,165 You lay a hand on John tonight and so help me! Shut up. 789 00:49:58,845 --> 00:49:59,746 Now, now, 790 00:50:00,397 --> 00:50:02,728 just put your mind at rest, Mrs. Doby. 791 00:50:02,898 --> 00:50:05,049 Why, your boy will have his say. 792 00:50:05,690 --> 00:50:08,621 We got no feeling about him one way or the other. 793 00:50:09,271 --> 00:50:10,822 He's got his rights! 794 00:50:10,973 --> 00:50:14,445 Why he's a citizen of this town, just like all the rest of us. 795 00:50:15,615 --> 00:50:18,627 Why, all we want is to see that he gets a fair hearing. 796 00:50:21,088 --> 00:50:23,850 I can't say I like John Doby, but 797 00:50:24,140 --> 00:50:25,922 well, I didn't dislike him either. 798 00:50:26,392 --> 00:50:28,694 The whole town felt pretty much the same way. 799 00:50:29,244 --> 00:50:29,293 In a 800 00:50:29,665 --> 00:50:32,526 fair election I don't suppose we'd have chosen him mayor, but 801 00:50:33,187 --> 00:50:35,287 he didn't have no real enemies. 802 00:50:36,107 --> 00:50:38,740 Come now, Mr York, you can do better than that. 803 00:50:39,349 --> 00:50:41,182 You're in business with 804 00:50:41,311 --> 00:50:42,651 Jeff Manion, 805 00:50:42,872 --> 00:50:45,914 your friend on the committee here. Is that right? 806 00:50:45,924 --> 00:50:46,445 Irrelevant, your honor. 807 00:50:46,455 --> 00:50:50,457 Your honor, I'm trying to establish the feelings of the witness for the defendant. 808 00:50:51,037 --> 00:50:53,908 All right, Henry, make sure it's relevant. 809 00:50:56,610 --> 00:51:00,812 Now, you and Manion owned a ranch together, sold it to John Doby. Is that right? 810 00:51:01,294 --> 00:51:02,664 That's right. For how much? 811 00:51:02,864 --> 00:51:04,605 $2500 812 00:51:05,266 --> 00:51:10,199 About a year after you sold it to him, after Doby had developed water on it. 813 00:51:10,829 --> 00:51:14,331 You're aware that it was made an offer by an English firm, 814 00:51:14,542 --> 00:51:15,311 Ellerbee and King. 815 00:51:15,943 --> 00:51:16,572 - 816 00:51:16,963 --> 00:51:19,164 I don't know anything about his business. 817 00:51:20,124 --> 00:51:22,537 Well, you must be deaf, Mr York. 818 00:51:23,007 --> 00:51:24,478 Or a hermit. 819 00:51:25,058 --> 00:51:26,348 It was all over town. 820 00:51:27,569 --> 00:51:27,889 Ah, 821 00:51:28,540 --> 00:51:33,303 how much did they offer John for the ranch that you sold them for 2500? 822 00:51:34,113 --> 00:51:35,323 I don't know. 823 00:51:39,586 --> 00:51:42,279 $15,000. 824 00:51:43,259 --> 00:51:46,190 And you never heard about it? Well, that's too bad. 825 00:51:47,071 --> 00:51:50,182 You might have wanted to rejoice with him over his good fortune 826 00:51:51,784 --> 00:51:54,036 or you might have hated him for it. 827 00:51:54,355 --> 00:51:58,068 The whole point of this Mr York is that you are anxious to believe that 828 00:51:58,078 --> 00:52:01,040 he was drunk and ready to kill the moment he came into the stable. 829 00:52:01,050 --> 00:52:03,261 He was drunk, rolling drunk. 830 00:52:06,392 --> 00:52:07,663 Come here. Look at this. 831 00:52:14,847 --> 00:52:16,408 Now, recognize this saddle? 832 00:52:17,230 --> 00:52:18,690 It's Doby's. 833 00:52:19,481 --> 00:52:21,852 You say he mended the cinch. 834 00:52:22,253 --> 00:52:23,724 This is the mend, isn't it? 835 00:52:24,224 --> 00:52:24,284 Well, I 836 00:52:25,184 --> 00:52:26,295 expect so. 837 00:52:27,455 --> 00:52:30,088 You're an expert on drunks, Mr York. 838 00:52:30,258 --> 00:52:32,648 Do you think a man who was rolling drunk 839 00:52:32,908 --> 00:52:36,061 could have sewn a row of stitches like this? 840 00:52:36,842 --> 00:52:37,681 Maybe? 841 00:52:37,992 --> 00:52:41,133 Could you have sewn these stitches if you were rolling drunk? 842 00:52:41,614 --> 00:52:42,815 Don't see why not. 843 00:52:44,076 --> 00:52:47,338 If you're willing to pay for the whiskey, I'd be willing to find out! 844 00:53:02,787 --> 00:53:03,697 Miss DeWitt. 845 00:53:04,948 --> 00:53:07,199 You understand what the word motive means. 846 00:53:07,360 --> 00:53:09,681 You understand why that's important to all of us here. 847 00:53:11,972 --> 00:53:12,983 I think so. 848 00:53:16,485 --> 00:53:19,897 If we are to listen to the defense, there was no quarrel. 849 00:53:20,737 --> 00:53:25,021 Sally and John were the best of friends and he hadn't been drinking at all. 850 00:53:26,062 --> 00:53:27,972 As a matter of fact, I think before this is over, 851 00:53:27,982 --> 00:53:31,315 they'll contend that Sally wasn't found dead out there by the bridge. 852 00:53:31,325 --> 00:53:32,935 It's all our imagination. 853 00:53:36,717 --> 00:53:39,509 Now, Miss DeWitt, you and Sally 854 00:53:39,689 --> 00:53:40,781 are good friends. Yes. And 855 00:53:41,730 --> 00:53:43,501 she came down to Saunders to stay with you for 856 00:53:43,511 --> 00:53:45,874 two weeks just prior to the Fourth of July dance. 857 00:53:47,013 --> 00:53:48,065 Did she say why? 858 00:53:48,914 --> 00:53:52,127 She said John Doby was in love with her and wanted to marry her. 859 00:53:53,088 --> 00:53:56,459 She wasn't in love with him and she wondered what I'd do in her shoes. 860 00:53:57,260 --> 00:53:58,851 She said she couldn't tell her parents 861 00:53:58,861 --> 00:54:00,833 about it because they wouldn't understand her. 862 00:54:01,853 --> 00:54:04,865 She wondered if it was wrong to marry a man you weren't in love with, 863 00:54:04,905 --> 00:54:07,377 especially a man like John Doby. 864 00:54:07,897 --> 00:54:08,908 And what did you tell her? 865 00:54:09,917 --> 00:54:11,488 Well, I told her it was wrong. 866 00:54:12,100 --> 00:54:13,580 She ought to tell him the truth, 867 00:54:13,940 --> 00:54:16,231 come right out with it the minute she got home. 868 00:54:16,382 --> 00:54:17,732 And did she agree to do it? 869 00:54:18,053 --> 00:54:19,273 She seemed to, 870 00:54:20,064 --> 00:54:21,434 but I can't be sure. 871 00:54:21,605 --> 00:54:23,146 Why can't you be sure? 872 00:54:23,255 --> 00:54:25,798 Well, she wasn't herself. 873 00:54:25,947 --> 00:54:27,639 She was upset and worried. 874 00:54:28,610 --> 00:54:30,301 I think she was afraid of John 875 00:54:30,450 --> 00:54:33,302 and that was the mood she was in when she went home. 876 00:54:34,103 --> 00:54:34,952 Afraid. 877 00:54:35,594 --> 00:54:36,283 Yes, sir. 878 00:54:37,214 --> 00:54:37,744 Thank you. 879 00:54:39,666 --> 00:54:40,417 Your witness. 880 00:54:51,423 --> 00:54:53,774 She was upset and worried. 881 00:54:54,054 --> 00:54:54,744 Yes, sir. 882 00:54:55,755 --> 00:54:56,847 And you think 883 00:54:57,716 --> 00:55:00,748 it was because she was afraid of John? Did she say that? 884 00:55:00,859 --> 00:55:02,610 No sir. You didn't ask her? 885 00:55:02,809 --> 00:55:03,450 No, sir. 886 00:55:04,961 --> 00:55:08,253 She spent about two weeks with you. Were you with her all that time 887 00:55:08,453 --> 00:55:09,334 Almost. 888 00:55:09,684 --> 00:55:11,896 But didn't she ever go off by herself? 889 00:55:12,025 --> 00:55:14,617 Well, she went to town a few times. Where in town? 890 00:55:14,848 --> 00:55:16,098 She didn't say. 891 00:55:17,058 --> 00:55:18,590 And you didn't ask her that either. 892 00:55:19,049 --> 00:55:23,163 Well, why should I? She had a few errands, I guess. None of my business. 893 00:55:23,472 --> 00:55:25,434 Did she ever suggest you go to town with her? 894 00:55:26,905 --> 00:55:27,165 Well, she... 895 00:55:27,425 --> 00:55:32,688 What I'm trying to find out, Miss DeWitt, is whether or not she really wanted to be alone, 896 00:55:32,919 --> 00:55:36,361 whether or not her errands in town were strictly personal. 897 00:55:37,270 --> 00:55:38,382 Did you get that impression? 898 00:55:39,812 --> 00:55:43,324 Well, yes, I guess I did at least one of those times anyway. 899 00:55:43,484 --> 00:55:46,296 She didn't say where she was going but she wanted to be alone. 900 00:55:47,417 --> 00:55:48,507 Thank you. That's all. 901 00:55:50,889 --> 00:55:55,021 So she told you that John Doby wanted to marry her. 902 00:55:56,423 --> 00:55:57,423 What did you tell her? 903 00:55:58,493 --> 00:56:01,926 I said if she married John Doby, she could forget her name was ever Tressitor. 904 00:56:03,056 --> 00:56:06,129 That's what the fight was about. And that's why he killed her. 905 00:56:06,508 --> 00:56:08,279 We haven't decided that yet. 906 00:56:08,620 --> 00:56:09,951 Well, I have! 907 00:56:10,922 --> 00:56:12,112 He killed her! 908 00:56:13,852 --> 00:56:18,825 This whole thing is crazy. What are we here for? My little girl saw him kill her. 909 00:56:19,127 --> 00:56:20,427 All of you know that. 910 00:56:21,567 --> 00:56:22,899 What are we trying to do here? 911 00:56:23,338 --> 00:56:24,579 Twist the knife? 912 00:56:24,980 --> 00:56:27,291 Make fools out of Amelia and her mother? 913 00:56:27,872 --> 00:56:29,443 You all heard the evidence! 914 00:56:30,744 --> 00:56:33,235 He had that piece of bloody scarf. 915 00:56:33,906 --> 00:56:38,007 His face was a mess of fingernail scratches. Charlie. Why hide it? 916 00:56:38,448 --> 00:56:40,139 I'm tired of playing games. 917 00:56:40,849 --> 00:56:44,311 I'm not ashamed of what I did. None of us are. Charlie, I told you that's out. 918 00:56:44,382 --> 00:56:47,684 We got to him and his face was a mess of fingernail scratches. 919 00:56:48,553 --> 00:56:53,086 Guilt, murder, written all over it in blood, right there for anybody to see. 920 00:56:53,728 --> 00:56:57,980 That piece of handkerchief, we found in his cabin behind the stove. 921 00:56:58,269 --> 00:56:59,191 Bloody! 922 00:56:59,751 --> 00:57:00,942 Her blood on it. 923 00:57:03,003 --> 00:57:04,123 She fought him. 924 00:57:04,484 --> 00:57:06,094 She fought for her life. 925 00:57:07,496 --> 00:57:11,377 And he killed her, right in front of her little sister. Charlie. 926 00:57:11,387 --> 00:57:11,729 Charlie, that's enough now. 927 00:57:13,400 --> 00:57:16,992 I'm not gonna apologize for what I said. Everybody in this room knows what happened. 928 00:57:17,522 --> 00:57:18,812 I got no excuses. 929 00:57:20,093 --> 00:57:22,544 Easy enough for the rest of you to play this crazy game. 930 00:57:23,345 --> 00:57:25,306 It wasn't your daughter out there in the dust. 931 00:57:26,867 --> 00:57:28,279 All right, Charlie, 932 00:57:29,608 --> 00:57:31,119 we all understand that. 933 00:57:32,630 --> 00:57:33,502 Come on now. 934 00:57:40,026 --> 00:57:41,517 I'm sorry, your honor. 935 00:57:44,258 --> 00:57:45,189 Your witness. 936 00:57:56,615 --> 00:57:59,166 Julie told you it was John Doby? 937 00:57:59,508 --> 00:58:00,208 She did. 938 00:58:01,519 --> 00:58:02,449 Just like that? 939 00:58:03,139 --> 00:58:06,021 Like what? In those words, it was John Doby. 940 00:58:06,401 --> 00:58:10,694 Near as I can remember. That's not near enough, Charles. This is very important. 941 00:58:10,704 --> 00:58:11,755 Where is Julie now? 942 00:58:12,956 --> 00:58:13,655 Home. 943 00:58:14,155 --> 00:58:16,048 She hasn't been the same since it happened. 944 00:58:16,768 --> 00:58:19,088 Wonder it didn't drive her out of her mind. The sight of it. 945 00:58:19,290 --> 00:58:21,910 She hasn't spoken since this happened. Is that right? 946 00:58:22,231 --> 00:58:22,802 Yes. 947 00:58:23,621 --> 00:58:24,402 She 948 00:58:24,723 --> 00:58:25,112 uh uh, 949 00:58:25,332 --> 00:58:27,584 not since she told us what she saw anyway. 950 00:58:28,055 --> 00:58:32,247 She told her what she saw and she latched into silence. Hasn't said a word since? 951 00:58:32,958 --> 00:58:33,627 Right. 952 00:58:33,937 --> 00:58:36,089 Now, Charlie, this is very important. 953 00:58:36,409 --> 00:58:40,262 Did you ask her what she saw or did you say? Was it 954 00:58:40,411 --> 00:58:40,783 John Doby? 955 00:58:41,082 --> 00:58:42,373 What's the difference? 956 00:58:43,564 --> 00:58:44,255 A lot. 957 00:58:45,875 --> 00:58:48,606 To a little panicky girl! 958 00:58:49,958 --> 00:58:52,859 She could hardly have invented John Doby out of her head. 959 00:58:53,149 --> 00:58:54,571 But you could have invented him. 960 00:58:56,681 --> 00:59:01,015 And she might have said yes, just to keep from answering any questions. 961 00:59:01,424 --> 00:59:04,626 Nobody invented him. She said his name right out. 962 00:59:05,067 --> 00:59:07,918 I asked her, and she said it was John Doby. 963 00:59:08,919 --> 00:59:10,751 And those are the last words she said. 964 00:59:11,430 --> 00:59:13,282 All right, Charlie, that's all. 965 00:59:18,555 --> 00:59:19,296 Charlie, 966 00:59:20,226 --> 00:59:22,887 has Julie ever lied to you. No. 967 00:59:23,258 --> 00:59:25,639 Any reason why she would lie about this? 968 00:59:25,879 --> 00:59:28,681 She saw it happen and she told the truth. 969 00:59:29,532 --> 00:59:30,202 Thank you. 970 00:59:32,004 --> 00:59:33,373 The prosecution rests. 971 00:59:34,025 --> 00:59:37,676 He stopped by my house, just after he left the dance. 972 00:59:37,696 --> 00:59:42,369 But before he went to the stable to fix the cinch? Yes. 973 00:59:42,600 --> 00:59:44,741 He said he wanted some linen thread 974 00:59:44,870 --> 00:59:47,043 and I told him to go to York Stable. 975 00:59:47,652 --> 00:59:49,703 That isn't why he came by though. 976 00:59:50,585 --> 00:59:52,076 He said he felt poorly, 977 00:59:52,215 --> 00:59:54,267 that he had quarreled with Sally Anne, 978 00:59:54,716 --> 00:59:56,599 and that he felt sick inside. 979 00:59:59,689 --> 01:00:01,461 What was the quarrel about? 980 01:00:01,741 --> 01:00:05,354 She pleaded with him all evening to marry her. That's a lie. You're darn right. 981 01:00:07,075 --> 01:00:08,685 I won't sit here and listen to lies. 982 01:00:08,816 --> 01:00:10,476 Who are you gonna talk about lies. 983 01:00:13,309 --> 01:00:13,988 She, 984 01:00:14,870 --> 01:00:17,841 she pleaded with him to marry her and he wouldn't. 985 01:00:18,641 --> 01:00:19,151 You miserable, cheap, no-good... 986 01:00:20,323 --> 01:00:20,343 Now you keep quiet or 987 01:00:21,243 --> 01:00:23,474 get out of there. All right. I will get out. 988 01:00:25,016 --> 01:00:26,706 Charlie, don't make a fool of yourself. 989 01:00:29,539 --> 01:00:34,552 Well, nothing in the book says we got to have a 12 man jury in this kind of a trial. 990 01:00:35,842 --> 01:00:36,722 Go ahead. Henry. 991 01:00:41,165 --> 01:00:46,668 Mrs Doby. You heard the testimony about John wanting to marry Sally Anne. 992 01:00:47,059 --> 01:00:49,301 He did, but he changed his mind. 993 01:00:49,760 --> 01:00:50,841 He said she was 994 01:00:51,872 --> 01:00:53,153 anybody's girl. 995 01:01:01,538 --> 01:01:02,589 Your witness. 996 01:01:06,801 --> 01:01:09,772 You heard what your attorney had to say a while back about 997 01:01:10,333 --> 01:01:11,114 emotion, 998 01:01:11,943 --> 01:01:14,116 prejudice and bias, Mrs. Doby? 999 01:01:15,576 --> 01:01:16,367 I did. 1000 01:01:16,597 --> 01:01:20,109 Isn't it true that your opinion about everything in this case 1001 01:01:20,749 --> 01:01:21,699 about the committee, 1002 01:01:22,060 --> 01:01:23,832 the town, about me, 1003 01:01:24,402 --> 01:01:25,663 about Sally Anne Tressitor 1004 01:01:25,893 --> 01:01:27,364 is colored, 1005 01:01:27,564 --> 01:01:30,695 distorted and twisted by hatred? No! 1006 01:01:31,376 --> 01:01:33,868 You want to destroy us, don't you? 1007 01:01:34,168 --> 01:01:38,640 You want to just destroy this town. Leave it a shambles. 1008 01:01:39,270 --> 01:01:43,032 You want to make its leading citizens look ridiculous and contemptible. 1009 01:01:43,042 --> 01:01:45,094 I want justice for my boy. 1010 01:01:45,254 --> 01:01:46,754 No more, no less. 1011 01:01:47,596 --> 01:01:51,247 And I want it so bad, I'm putting it in your hypocrite hands. 1012 01:01:53,580 --> 01:01:55,230 Maybe I do hate you. 1013 01:02:00,283 --> 01:02:05,127 Maybe it does eat into me the way you can come to call, big as life, 1014 01:02:05,137 --> 01:02:07,567 pat me on the back and call me Rosanna. 1015 01:02:08,307 --> 01:02:11,941 Then cut me cold on the street the next day. Maybe that does hurt. 1016 01:02:12,581 --> 01:02:12,601 - 1017 01:02:12,720 --> 01:02:14,261 I can shake that off. 1018 01:02:14,731 --> 01:02:15,873 I'm used to it. 1019 01:02:19,395 --> 01:02:22,167 But I'm not used to seeing my son 1020 01:02:22,867 --> 01:02:26,278 strung up on the king beam of his own barn 1021 01:02:27,049 --> 01:02:29,540 with no chance to defend himself. 1022 01:02:30,811 --> 01:02:32,143 I'm not used to that. 1023 01:02:34,144 --> 01:02:35,455 All I want 1024 01:02:37,126 --> 01:02:40,537 is for all of you to face the truth about my boy. 1025 01:02:42,179 --> 01:02:44,150 He did not kill that girl. 1026 01:02:51,114 --> 01:02:53,335 Of course, Sally Anne was my patient. 1027 01:02:53,525 --> 01:02:55,026 I brought her into the world, 1028 01:02:55,336 --> 01:02:58,179 taken care of her family as far back as I can remember. 1029 01:02:58,629 --> 01:02:59,970 Did she confide in you? 1030 01:03:01,250 --> 01:03:01,881 In what way? 1031 01:03:02,872 --> 01:03:05,183 Well, she didn't take up her problems with her parents to 1032 01:03:05,193 --> 01:03:07,243 any great extent so far as we can learn here. 1033 01:03:07,253 --> 01:03:08,685 Did she discuss them with you? 1034 01:03:09,916 --> 01:03:10,845 I couldn't say. 1035 01:03:11,496 --> 01:03:15,078 Anything between a doctor and a patient is privileged and confidential. 1036 01:03:15,389 --> 01:03:18,491 Now, doc about a week ago, I had to make a decision 1037 01:03:20,222 --> 01:03:23,073 whether or not this fracas would be worth the pain 1038 01:03:23,333 --> 01:03:24,534 that it would cause. 1039 01:03:25,896 --> 01:03:27,075 And I decided 1040 01:03:27,506 --> 01:03:31,649 for several reasons that it would be. Now you have to make the same decision. 1041 01:03:32,159 --> 01:03:37,622 The whole question of motive in this case hangs on what we're talking about right now. 1042 01:03:38,112 --> 01:03:43,236 And nobody can force you to break what you feel to be a professional ethic. 1043 01:03:44,346 --> 01:03:45,998 I can only ask you to 1044 01:03:46,357 --> 01:03:47,919 because it's that important. 1045 01:03:49,319 --> 01:03:50,691 And I would have to say no. 1046 01:03:51,520 --> 01:03:52,351 All right, 1047 01:03:54,943 --> 01:03:55,153 Dr. 1048 01:03:55,484 --> 01:03:56,424 Lamson 1049 01:03:56,714 --> 01:03:59,476 of Saunders Crossing, doesn't agree with you. 1050 01:04:00,285 --> 01:04:03,617 I have a copy of a letter he wrote you while she was down there. 1051 01:04:04,459 --> 01:04:07,421 It's dated June 30th. Would you like me to read it? 1052 01:04:08,171 --> 01:04:09,351 No, I would not. 1053 01:04:10,002 --> 01:04:10,022 Doc, 1054 01:04:10,131 --> 01:04:12,813 you know why Sally went down to Saunders, don't you? 1055 01:04:13,574 --> 01:04:16,927 It wasn't to get away from John Doby. It wasn't to see her cousin Millie. 1056 01:04:17,536 --> 01:04:19,908 It was to see the doctor down there. 1057 01:04:20,229 --> 01:04:22,030 For the same reason. She came to you. 1058 01:04:23,289 --> 01:04:25,182 Now, what did she ask you to do? 1059 01:04:30,705 --> 01:04:32,815 She was in trouble. She needed help. 1060 01:04:33,396 --> 01:04:34,457 That's not true. 1061 01:04:34,636 --> 01:04:36,528 What are you talking about? That's a lie. 1062 01:04:37,068 --> 01:04:38,108 I'm sorry, Mrs Tressitor. 1063 01:04:39,941 --> 01:04:41,911 Perhaps you'd rather leave before I continue. 1064 01:04:42,432 --> 01:04:42,831 No, 1065 01:04:43,263 --> 01:04:44,783 no, I won't leave. No. 1066 01:04:48,966 --> 01:04:48,976 Now Doc, 1067 01:04:49,957 --> 01:04:53,918 she asked you to help her out of a serious fix, didn't she? 1068 01:04:55,030 --> 01:04:56,751 Yes. Why did you tell her? 1069 01:04:57,041 --> 01:04:58,821 Just what Doc Lamson did. 1070 01:04:59,733 --> 01:05:03,884 If the man responsible wouldn't marry her, she better find someone who would. 1071 01:05:05,226 --> 01:05:06,517 Who was the man? 1072 01:05:08,558 --> 01:05:10,328 There was more than one possibility. 1073 01:05:16,832 --> 01:05:18,484 When did she come to you? 1074 01:05:19,594 --> 01:05:22,395 When she came back from Saunders, the day before the dance. 1075 01:05:25,167 --> 01:05:26,059 You're witness. 1076 01:05:37,665 --> 01:05:38,576 No questions. 1077 01:05:41,417 --> 01:05:43,209 I was walking along here 1078 01:05:43,658 --> 01:05:48,391 on this path from my house to the north road, long about 11 o'clock, 1079 01:05:48,681 --> 01:05:51,353 fixing to get to the schoolhouse before midnight 1080 01:05:51,363 --> 01:05:53,515 in time to clean up after the dance. 1081 01:05:54,826 --> 01:05:56,696 I got about here 1082 01:05:56,876 --> 01:05:57,808 when I saw him. 1083 01:05:57,988 --> 01:05:58,778 Who? 1084 01:05:58,978 --> 01:06:00,269 Mr Doby and Miss Tressitor. 1085 01:06:01,830 --> 01:06:03,880 That's this side of the bridge. 1086 01:06:04,631 --> 01:06:06,882 Yes, sir. By a quarter mile or so. 1087 01:06:07,393 --> 01:06:08,824 Put an X there, please. 1088 01:06:13,317 --> 01:06:13,777 All right now, 1089 01:06:13,917 --> 01:06:14,927 sit down. 1090 01:06:18,340 --> 01:06:19,410 What were they doing? 1091 01:06:19,781 --> 01:06:22,052 She was bandaging up Mr Doby. 1092 01:06:23,452 --> 01:06:24,534 Why, what had happened? 1093 01:06:24,984 --> 01:06:25,785 Well, 1094 01:06:25,795 --> 01:06:28,536 there was a lot of fireworks and things going off, and his 1095 01:06:28,546 --> 01:06:31,447 horse had spooked and bucked him off in a barbed wire fence. 1096 01:06:31,887 --> 01:06:33,309 He was cut up pretty bad. 1097 01:06:33,969 --> 01:06:37,881 When I got there, she was tearing her scarf in half to make a bandage for him. 1098 01:06:39,093 --> 01:06:41,014 You saw the scratches? 1099 01:06:41,354 --> 01:06:45,125 You saw her use a piece of a scarf as a bandage? 1100 01:06:45,267 --> 01:06:45,426 Yes, sir. 1101 01:06:47,947 --> 01:06:48,437 Well, 1102 01:06:48,447 --> 01:06:50,639 why didn't you speak up during all the excitement 1103 01:06:50,649 --> 01:06:52,200 when they were running out to the bridge? 1104 01:06:52,210 --> 01:06:54,082 I didn't know why they was all rushing out. 1105 01:06:54,362 --> 01:06:55,912 I didn't know anything had happened to Miss Tressitor. 1106 01:06:57,733 --> 01:06:58,203 When I 1107 01:06:58,434 --> 01:07:00,026 heard about Mr Doby, 1108 01:07:00,395 --> 01:07:01,886 it was too late to say anything, 1109 01:07:02,976 --> 01:07:03,747 anything 1110 01:07:03,977 --> 01:07:05,388 anybody'd want to hear. 1111 01:07:08,090 --> 01:07:09,061 Your witness. 1112 01:07:11,352 --> 01:07:16,075 You wouldn't lie about this, now, would you Jethro? No. But you are lying, aren't you? 1113 01:07:16,204 --> 01:07:18,186 No, sir. Then, you're not telling the truth. 1114 01:07:18,416 --> 01:07:23,649 No, sir. You mean no, you're not telling the truth or yes, you are lying. 1115 01:07:24,340 --> 01:07:25,891 Come now, Jethro, which one is it? 1116 01:07:26,612 --> 01:07:30,584 I only know what I saw Mr Sturgess. Henry Garth. 1117 01:07:30,784 --> 01:07:33,995 He put you up to this. He cooked up the whole story. 1118 01:07:34,046 --> 01:07:40,280 No, sir. He's lying and you put him up to it. Frank! You paid him, you did something. 1119 01:07:50,965 --> 01:07:52,436 She'll tell us what happened, 1120 01:08:06,925 --> 01:08:07,515 Julie. 1121 01:08:08,847 --> 01:08:10,308 It was John Doby. 1122 01:08:11,859 --> 01:08:14,311 I saw John Doby and my sister. 1123 01:08:15,010 --> 01:08:16,822 It was John Doby. 1124 01:08:18,523 --> 01:08:19,833 That's who I saw. 1125 01:08:20,904 --> 01:08:22,114 It was John. 1126 01:08:23,615 --> 01:08:24,295 Doby. 1127 01:08:25,487 --> 01:08:26,477 At the bridge. 1128 01:08:26,837 --> 01:08:29,240 John Doby hitting my sister. 1129 01:08:30,089 --> 01:08:31,581 Hurting Sally. 1130 01:08:32,350 --> 01:08:33,399 Let me talk to her. 1131 01:08:34,391 --> 01:08:34,742 Leora. Now, honey... 1132 01:08:35,703 --> 01:08:37,163 Leora! Charlie. 1133 01:08:38,384 --> 01:08:39,896 Just be quiet. 1134 01:08:42,818 --> 01:08:43,248 Now, 1135 01:08:43,918 --> 01:08:44,628 Julie, 1136 01:08:45,719 --> 01:08:47,850 I want you to tell the truth. 1137 01:08:48,541 --> 01:08:49,362 For me. 1138 01:08:50,331 --> 01:08:52,513 Never mind what Papa says. 1139 01:08:52,663 --> 01:08:53,945 Just tell the truth. 1140 01:09:01,288 --> 01:09:04,900 It was my fault, mom. It was my fault. 1141 01:09:07,623 --> 01:09:09,813 Julie tell us what happened. 1142 01:09:10,714 --> 01:09:13,667 She took my pony when she left the party. 1143 01:09:14,696 --> 01:09:16,117 I ran after her. 1144 01:09:16,498 --> 01:09:18,759 She wasn't supposed to ride Spud. 1145 01:09:18,909 --> 01:09:20,711 You told her not to. 1146 01:09:21,752 --> 01:09:24,113 I yelled at her when she was on the bridge. 1147 01:09:25,064 --> 01:09:27,684 And then when she turned around and looked back, 1148 01:09:27,994 --> 01:09:29,836 all the rockets went off 1149 01:09:30,047 --> 01:09:31,056 and sputtered up 1150 01:09:31,356 --> 01:09:32,758 and she fell off. 1151 01:09:32,968 --> 01:09:34,688 If I hadn't yelled 1152 01:09:34,839 --> 01:09:35,160 at her, 1153 01:09:37,011 --> 01:09:37,641 I'm sorry! I'm sorry! 1154 01:09:40,282 --> 01:09:40,730 Oh... 1155 01:10:29,983 --> 01:10:31,874 I won't have very much to say. 1156 01:10:32,954 --> 01:10:36,186 The testimony. the evidence has 1157 01:10:37,056 --> 01:10:38,647 pretty much said it for me. 1158 01:10:39,489 --> 01:10:42,419 The issue is whether the law 1159 01:10:42,690 --> 01:10:46,462 badly executed, miserably administered, 1160 01:10:47,784 --> 01:10:50,695 by ignorant self seeking judges, 1161 01:10:51,896 --> 01:10:52,887 corrupt 1162 01:10:53,546 --> 01:10:57,019 attorneys and sheriffs, bigoted jurymen. 1163 01:10:57,128 --> 01:10:58,089 Whether 1164 01:10:58,429 --> 01:11:01,301 this kind of law, bad as it is, 1165 01:11:03,423 --> 01:11:05,274 is better than a law 1166 01:11:06,145 --> 01:11:08,535 made and executed by 1167 01:11:08,685 --> 01:11:10,157 13 men 1168 01:11:12,279 --> 01:11:16,390 who conceive themselves to be the fountainhead of justice. 1169 01:11:16,980 --> 01:11:21,594 That's what this farce, this circus, this ridiculous proceeding 1170 01:11:22,705 --> 01:11:25,896 that has no legal basis and of which no record was made, 1171 01:11:26,676 --> 01:11:27,348 meant. 1172 01:11:28,588 --> 01:11:30,600 Anything I say beyond this is 1173 01:11:31,850 --> 01:11:32,820 worthless. 1174 01:11:33,962 --> 01:11:35,552 I hurt my friend. 1175 01:11:38,545 --> 01:11:40,155 I hurt this town. 1176 01:11:40,785 --> 01:11:42,277 I only ask that you 1177 01:11:42,556 --> 01:11:44,418 please remember 1178 01:11:44,668 --> 01:11:46,379 my reasons for doing it. 1179 01:11:47,380 --> 01:11:49,060 I don't care now 1180 01:11:49,210 --> 01:11:52,812 what you decide, if you find John Doby guilty. 1181 01:11:53,393 --> 01:11:54,193 So be it. 1182 01:11:54,984 --> 01:11:56,595 It's on your conscience 1183 01:11:57,085 --> 01:11:58,195 and it'll stay there. 1184 01:11:59,626 --> 01:12:00,877 It's off mine. 1185 01:12:09,643 --> 01:12:11,144 You're a spellbinder, Garth. 1186 01:12:11,164 --> 01:12:14,996 I'll give you that, greatest confidence man in the world. Sit down. 1187 01:12:15,007 --> 01:12:18,478 You got everybody so upset. Even little Julie didn't know what she was saying. 1188 01:12:18,489 --> 01:12:20,360 What call you got to.. Shut up! 1189 01:12:23,831 --> 01:12:25,142 No point in not going out. 1190 01:12:27,494 --> 01:12:28,885 We've got a verdict already. 1191 01:12:30,835 --> 01:12:32,646 No objection, I'll spell it out. 1192 01:12:33,868 --> 01:12:34,758 All right, 1193 01:12:35,659 --> 01:12:36,989 how say you? 1194 01:12:39,562 --> 01:12:40,611 Not guilty. 1195 01:12:57,892 --> 01:12:58,463 I'm 1196 01:13:00,103 --> 01:13:00,833 sorry. 1197 01:13:03,516 --> 01:13:05,206 I can't ask you to forgive us. 1198 01:13:40,297 --> 01:13:40,989 Henry, 1199 01:13:54,417 --> 01:13:56,418 you mind if I walk back to the hotel with you? 88979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.