Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,632 --> 00:00:13,468
It's been a long road,
but I think we're there.
2
00:00:13,568 --> 00:00:15,536
You have a viable embryo.
3
00:00:15,537 --> 00:00:18,407
- Are you sure?
- I'm about as sure as I can be.
4
00:00:18,727 --> 00:00:22,063
We've ruled out any major
chromosome abnormalities,
5
00:00:22,163 --> 00:00:25,066
and the single-gene conditions
we can screen.
6
00:00:25,166 --> 00:00:27,636
As long as the implantation
is successful,
7
00:00:27,736 --> 00:00:29,737
you can have a viable pregnancy.
8
00:00:32,508 --> 00:00:34,209
Wow.
9
00:00:34,310 --> 00:00:36,678
That is, uh...
10
00:00:36,778 --> 00:00:38,913
Thank you.
11
00:00:38,914 --> 00:00:40,749
Thank you.
12
00:00:40,849 --> 00:00:42,694
I need to call my husband
and tell him the good news.
13
00:00:42,718 --> 00:00:44,886
- Of course.
- Thank you.
14
00:00:44,986 --> 00:00:46,955
You're very welcome.
15
00:00:59,535 --> 00:01:01,002
Huh. Identical twins.
16
00:01:01,102 --> 00:01:02,938
Do you just do everything together?
17
00:01:03,038 --> 00:01:05,774
- I applied here first.
- We have different specialties.
18
00:01:06,575 --> 00:01:08,444
Something tells me
Dr. Watson's gonna have
19
00:01:08,577 --> 00:01:10,111
a field day with you two.
20
00:01:10,211 --> 00:01:12,381
Well, I'm not sure what that means,
21
00:01:12,481 --> 00:01:14,249
but I'm hoping to utilize
Dr. Watson's work
22
00:01:14,350 --> 00:01:15,917
on immune pathways
to fight infections.
23
00:01:16,017 --> 00:01:17,629
I was thinking of something similar.
24
00:01:17,653 --> 00:01:19,286
Are you an immunologist?
Me, too. And rheumatology.
25
00:01:19,287 --> 00:01:20,989
I'm double boarded.
26
00:01:21,122 --> 00:01:23,157
- I'm infectious disease, actually.
- Oh.
27
00:01:23,158 --> 00:01:24,560
Interesting.
28
00:01:24,660 --> 00:01:26,962
Maybe we can work
on a project together.
29
00:01:28,296 --> 00:01:31,299
Everybody says that Watson
is good and fair...
30
00:01:31,400 --> 00:01:32,668
Clearly into competition.
31
00:01:33,402 --> 00:01:36,170
Should we make a bet
about who gets cut first?
32
00:01:36,171 --> 00:01:38,673
Why would he hire all of us
just to turn around and cut one?
33
00:01:38,674 --> 00:01:41,176
Oh, let me guess, family medicine?
34
00:01:41,309 --> 00:01:42,544
Not far off.
35
00:01:43,278 --> 00:01:44,311
Functional medicine.
36
00:01:44,312 --> 00:01:47,182
Oh. Okay.
37
00:01:47,282 --> 00:01:48,817
Let me help you understand.
38
00:01:48,950 --> 00:01:51,387
Watson either has
39
00:01:51,487 --> 00:01:54,189
one too few desks or
40
00:01:54,322 --> 00:01:55,691
one too many fellows,
41
00:01:55,791 --> 00:01:58,660
and he's had ample time
to get another desk.
42
00:01:58,760 --> 00:02:00,328
Or maybe
43
00:02:00,429 --> 00:02:02,163
it's a hot desk situation.
44
00:02:02,297 --> 00:02:04,666
So, you're a
"glass-half-full" type. Got it.
45
00:02:06,201 --> 00:02:08,704
Ready for our first official day, guv?
46
00:02:08,804 --> 00:02:10,204
I am.
47
00:02:10,205 --> 00:02:12,007
Just got to do
a little decorating first.
48
00:02:12,140 --> 00:02:13,842
Holmes's violin.
49
00:02:13,942 --> 00:02:16,711
Feels like he could just walk in,
50
00:02:16,712 --> 00:02:20,215
play us a tune,
solve a mystery or two.
51
00:02:20,348 --> 00:02:22,384
Yeah, I wish he could.
52
00:02:22,484 --> 00:02:25,421
We'll just have to honor
his memory with our work.
53
00:02:25,521 --> 00:02:26,521
Fellows here yet?
54
00:02:26,522 --> 00:02:29,023
Down in the bullpen.
55
00:02:29,024 --> 00:02:32,694
One concern. You asked me
to order four desks.
56
00:02:32,828 --> 00:02:34,396
There are five fellows.
57
00:02:35,230 --> 00:02:36,230
Hmm.
58
00:02:39,668 --> 00:02:41,903
Seems like this desk
has already been claimed.
59
00:02:42,037 --> 00:02:43,138
It's mine.
60
00:02:43,905 --> 00:02:46,341
Been here for a week,
working on our first case.
61
00:02:46,442 --> 00:02:48,544
Thought I'd make myself at home.
62
00:02:48,644 --> 00:02:51,547
I'm sure you four can make
the three other desks work.
63
00:02:51,680 --> 00:02:53,381
You're the one who cuts, aren't you?
64
00:02:53,515 --> 00:02:55,617
Paola Barajas. Surgical specialist.
65
00:02:55,717 --> 00:02:57,185
Ingrid Derian, neurologist.
66
00:02:57,285 --> 00:03:00,456
My bet is Miss Glass-Half-Full
is the first to go.
67
00:03:01,423 --> 00:03:03,792
Nobody's going anywhere.
68
00:03:03,892 --> 00:03:05,225
And don't underestimate me.
69
00:03:05,226 --> 00:03:06,895
Fellows.
70
00:03:07,028 --> 00:03:08,729
Good morning.
71
00:03:08,730 --> 00:03:12,768
Happy first day. Welcome.
Et cetera, et cetera.
72
00:03:12,901 --> 00:03:15,671
Why don't we meet
in the conference room?
73
00:03:18,740 --> 00:03:21,643
Kyren Garner. 16.
74
00:03:21,743 --> 00:03:24,079
He has been my patient
since before his birth.
75
00:03:24,179 --> 00:03:27,616
I worked with his parents
during my genetics fellowship
76
00:03:27,749 --> 00:03:28,916
to help them conceive.
77
00:03:28,917 --> 00:03:30,051
So what's his deal?
78
00:03:30,852 --> 00:03:33,212
I just assume there must be
a rare genetic condition at play
79
00:03:33,254 --> 00:03:35,223
if we're here discussing him
16 years later.
80
00:03:35,323 --> 00:03:37,424
That's correct,
Dr. Derian. You're half-right.
81
00:03:37,425 --> 00:03:40,761
Kyren has VACTERL association.
82
00:03:40,762 --> 00:03:43,264
VACTERL patients
have multiple anomalies.
83
00:03:43,398 --> 00:03:44,599
The name is an acronym.
84
00:03:44,600 --> 00:03:45,843
It's a disorder that really means
85
00:03:45,867 --> 00:03:47,168
"a bunch of disorders."
86
00:03:47,268 --> 00:03:48,936
Each letter stands for
a different body part
87
00:03:48,937 --> 00:03:50,682
- that can be affected.
- But it's not genetic.
88
00:03:50,706 --> 00:03:52,717
There's no clear cause,
and since you can't test for it,
89
00:03:52,741 --> 00:03:54,209
it's hard to diagnose prenatally.
90
00:03:54,309 --> 00:03:55,476
Correct.
91
00:03:55,477 --> 00:03:58,079
We knew Kyren had a VSD
from a sonogram.
92
00:03:58,179 --> 00:03:59,591
So, you knew he had a heart condition,
93
00:03:59,615 --> 00:04:01,115
but you need three of these anomalies
94
00:04:01,116 --> 00:04:02,484
to be diagnosed with VACTERL.
95
00:04:02,584 --> 00:04:04,952
It was at his birth that we learned
96
00:04:04,953 --> 00:04:06,622
Kyren had two more:
97
00:04:06,722 --> 00:04:09,190
a tracheoesophageal fistula and
98
00:04:09,290 --> 00:04:11,226
a malformation of his lower GI tract.
99
00:04:11,326 --> 00:04:13,361
That gives him VACTERL.
100
00:04:13,461 --> 00:04:15,130
Poor kid.
101
00:04:15,230 --> 00:04:16,632
That means he had several surgeries
102
00:04:16,765 --> 00:04:17,833
soon after he was born.
103
00:04:17,966 --> 00:04:19,568
Yes, he did.
104
00:04:19,668 --> 00:04:22,671
Kyren learned to walk
in the PEDS ward,
105
00:04:22,804 --> 00:04:24,805
after a G tube revision.
106
00:04:24,806 --> 00:04:27,141
And then, he celebrated
his seventh birthday
107
00:04:27,142 --> 00:04:28,476
here at UHOP once we
108
00:04:28,577 --> 00:04:30,646
readmitted him for one
of his chronic UTIs.
109
00:04:30,746 --> 00:04:32,256
He and his family
must've spent more nights
110
00:04:32,280 --> 00:04:33,648
in the hospital than at home.
111
00:04:33,649 --> 00:04:36,818
Well, it's just mostly he
and his mother now.
112
00:04:36,952 --> 00:04:39,520
His medical needs were a lot
for his father.
113
00:04:39,521 --> 00:04:43,291
Kyren has had over 12 surgeries
114
00:04:43,391 --> 00:04:45,627
just to simply rebuild his body.
115
00:04:45,727 --> 00:04:47,729
And even so, at 16,
116
00:04:47,829 --> 00:04:49,765
he was accepted to Penn State
for robotics.
117
00:04:49,865 --> 00:04:51,667
Though he had to defer.
118
00:04:51,767 --> 00:04:54,001
But tomorrow,
I'll perform his final surgery
119
00:04:54,002 --> 00:04:56,872
to fuse his spine and
correct his severe scoliosis.
120
00:04:56,972 --> 00:04:59,841
We'll get Kyren to college
121
00:04:59,975 --> 00:05:01,509
sooner rather than later,
122
00:05:01,610 --> 00:05:05,046
but I'd like you all to acquaint
yourselves with this case.
123
00:05:05,146 --> 00:05:07,291
Dr. Barajas and I are gonna meet
with Kyren and his mother.
124
00:05:07,315 --> 00:05:10,685
But they were my first patients
when I was a fellow.
125
00:05:10,686 --> 00:05:12,287
Now, they're yours.
126
00:05:14,122 --> 00:05:15,523
Sorry, Dr. Watson,
127
00:05:15,624 --> 00:05:17,892
I couldn't help but notice
there are only four desks.
128
00:05:17,893 --> 00:05:19,227
Hmm.
129
00:05:19,327 --> 00:05:21,262
I'll have to look into that.
130
00:05:27,869 --> 00:05:29,905
- Oh, thank you.
- Mm-hmm.
131
00:05:30,706 --> 00:05:32,908
Wow, this is definitely an improvement
132
00:05:33,008 --> 00:05:34,709
over that tiny office I met you in.
133
00:05:34,710 --> 00:05:36,077
Isn't it?
134
00:05:36,177 --> 00:05:38,245
Yeah, you're really coming up
in the world.
135
00:05:38,246 --> 00:05:39,781
They built this entire clinic for you?
136
00:05:39,881 --> 00:05:42,283
Well, for the advancement of genetics
137
00:05:42,383 --> 00:05:46,387
and the education
of a select group of fellows.
138
00:05:46,521 --> 00:05:48,189
- Dr. Paola Barajas.
- Hi.
139
00:05:48,289 --> 00:05:50,224
- I'll be doing Kyren's spinal fusion.
- Nice to meet you.
140
00:05:50,225 --> 00:05:54,129
Yeah. You know, I'm gonna have
my own robotics clinic one day,
141
00:05:54,229 --> 00:05:55,764
just like this.
142
00:05:55,864 --> 00:05:57,397
Better than this, maybe.
143
00:05:57,398 --> 00:05:59,566
Well, if anyone has the brains
and perseverance
144
00:05:59,567 --> 00:06:01,737
to accomplish their dreams,
it's you, Kyren.
145
00:06:01,837 --> 00:06:03,304
Yeah. Now I just need the body.
146
00:06:03,404 --> 00:06:05,573
- Kyren.
- What?
147
00:06:05,707 --> 00:06:08,075
Dr. Watson understands my need
for bodily improvement.
148
00:06:08,076 --> 00:06:10,345
Our plan will do just that.
149
00:06:10,445 --> 00:06:12,513
We'll use metal rods
to hold your spine straight
150
00:06:12,614 --> 00:06:14,582
and bone grafts to fuse the vertebrae.
151
00:06:14,716 --> 00:06:17,585
Once it's fused, your spine
will never curve again.
152
00:06:17,686 --> 00:06:19,454
It's a very successful technique.
153
00:06:19,587 --> 00:06:20,922
We do it all the time.
154
00:06:21,022 --> 00:06:23,992
Really? And, uh, when do I get
to Penn State?
155
00:06:25,226 --> 00:06:26,795
After about a year of P.T.
156
00:06:26,928 --> 00:06:28,764
Now, the recovery is intense,
157
00:06:28,864 --> 00:06:30,165
but once you're through, I mean,
158
00:06:30,265 --> 00:06:31,676
you'll be done with
all of the major issues
159
00:06:31,700 --> 00:06:32,768
associated with VACTERL.
160
00:06:32,901 --> 00:06:34,469
Right.
161
00:06:35,270 --> 00:06:37,038
I don't know. Will I, though?
162
00:06:37,138 --> 00:06:40,140
Kind of feels like I'll never
be done with this, Dr. Watson.
163
00:06:40,141 --> 00:06:42,978
I know it feels that way, Kyren,
but you're almost there.
164
00:06:43,078 --> 00:06:45,813
And I promise you, you will be done.
165
00:06:45,814 --> 00:06:47,925
- Now, remember, I don't...
- Yeah, yeah, yeah.
166
00:06:47,949 --> 00:06:51,619
You don't make promises
you can't keep. I know.
167
00:06:54,956 --> 00:06:56,291
All done.
168
00:06:56,391 --> 00:06:58,994
It's been a long road,
but it's official.
169
00:06:59,094 --> 00:07:00,327
You're cleared for college.
170
00:07:00,328 --> 00:07:03,164
Oh, my gosh.
171
00:07:03,298 --> 00:07:04,499
- Yes?
- Yes. Yes.
172
00:07:04,632 --> 00:07:06,835
Finally. Wow.
173
00:07:06,935 --> 00:07:09,370
Mom, orientation's next week.
174
00:07:09,470 --> 00:07:10,550
We got to choose our teams
175
00:07:10,575 --> 00:07:11,944
and get into our rover designs
for the challenge.
176
00:07:11,968 --> 00:07:14,051
Now, make sure
that you stick to the diet
177
00:07:14,075 --> 00:07:15,955
- that Dr. Croft designed for you.
- Yeah, yeah.
178
00:07:16,044 --> 00:07:17,221
And don't be a stranger, okay?
179
00:07:17,245 --> 00:07:18,446
Yeah.
180
00:07:18,546 --> 00:07:20,882
Oh, man, it is so crazy to think
181
00:07:20,982 --> 00:07:22,149
I'm not gonna be seeing you
182
00:07:22,150 --> 00:07:23,551
in a couple weeks for a check-up.
183
00:07:23,651 --> 00:07:25,519
Well, you're at the finish line
now, Kyren.
184
00:07:25,520 --> 00:07:28,188
The most serious challenges
of the VACTERL are behind you.
185
00:07:28,189 --> 00:07:29,390
Mm.
186
00:07:30,458 --> 00:07:31,936
Thank you for everything you've done,
187
00:07:31,960 --> 00:07:33,437
- Dr. Watson. Thank you.
- Of course.
188
00:07:33,461 --> 00:07:35,697
Come on, Mom, don't get mushy.
189
00:07:35,797 --> 00:07:37,998
- You're gonna give him the ick.
- Sorry.
190
00:07:39,935 --> 00:07:42,437
Bless you.
191
00:07:43,471 --> 00:07:45,874
Thank...
192
00:07:47,809 --> 00:07:49,644
- Ah.
- Kyren?
193
00:07:49,745 --> 00:07:51,679
- Ah, my back.
- Kyren.
194
00:07:51,780 --> 00:07:54,514
- Kyren, what's happening? What's happening?
- My back. My back, it hurts.
195
00:07:54,515 --> 00:07:55,550
Shinwell!
196
00:07:57,018 --> 00:07:58,353
What's wrong with his back?
197
00:07:58,453 --> 00:07:59,831
What's happening? What's happening?
198
00:07:59,855 --> 00:08:01,356
It looks like one of your rods broke
199
00:08:01,456 --> 00:08:02,834
and is tenting your skin.
200
00:08:02,858 --> 00:08:04,218
We need to get a gurney for Kyren.
201
00:08:04,259 --> 00:08:05,525
Ask Dr. Morstan to meet us in the OR.
202
00:08:05,526 --> 00:08:06,603
- On it.
- Wait. Wait, wait,
203
00:08:06,627 --> 00:08:07,963
wait, wait, wait, ortho...
204
00:08:08,063 --> 00:08:09,640
Kyren, we have to get you
to the OR before this rod
205
00:08:09,664 --> 00:08:11,065
- breaks through your skin.
- No, no, no.
206
00:08:11,066 --> 00:08:12,746
I can't go through
another procedure. Okay?
207
00:08:12,834 --> 00:08:15,837
Dang, you promised
this was the last surgery.
208
00:08:15,937 --> 00:08:17,472
You promised.
209
00:08:17,572 --> 00:08:21,076
You... Dr. Watson,
you never break your promises.
210
00:08:21,176 --> 00:08:24,712
You lied to me.
211
00:08:48,036 --> 00:08:49,871
Mary, what are you seeing?
212
00:08:50,005 --> 00:08:51,872
No corrosion here, either.
213
00:08:51,873 --> 00:08:56,211
Well, there's no
visible signs of infection,
214
00:08:56,311 --> 00:08:58,213
but we've taken cultures.
215
00:08:59,407 --> 00:09:01,009
Wait.
216
00:09:01,416 --> 00:09:03,418
Kyren's spinal fusion
was two years ago,
217
00:09:03,551 --> 00:09:05,153
when your clinic opened, right?
218
00:09:06,087 --> 00:09:08,223
Yeah, that's right. Why?
219
00:09:08,323 --> 00:09:11,259
Well, I mean,
it didn't show up on imaging,
220
00:09:11,392 --> 00:09:13,727
but now that I'm in here,
221
00:09:13,728 --> 00:09:16,264
I can see why his rod broke.
222
00:09:17,098 --> 00:09:18,967
His bones didn't fuse.
223
00:09:20,701 --> 00:09:25,273
Two years ago, we did a surgery
to fuse Kyren's spine, but...
224
00:09:26,842 --> 00:09:28,576
...his bones didn't fuse,
225
00:09:28,676 --> 00:09:31,479
which caused the rod to fracture
from too much tension.
226
00:09:32,848 --> 00:09:36,784
Our job today is to figure out
why his surgery failed.
227
00:09:38,319 --> 00:09:39,954
Infection is the obvious answer.
228
00:09:39,955 --> 00:09:41,322
Cultures from the OR are pending,
229
00:09:41,422 --> 00:09:43,790
but we do know that Kyren
didn't have any fever
230
00:09:43,791 --> 00:09:45,793
or other symptoms
before his rod broke.
231
00:09:45,894 --> 00:09:47,427
Could be hardware.
232
00:09:47,428 --> 00:09:49,597
Maybe the screws or rods
were faulty in some way?
233
00:09:49,697 --> 00:09:51,099
I can check for recalls.
234
00:09:51,199 --> 00:09:54,101
Or Kyren could have
a metal hypersensitivity.
235
00:09:54,102 --> 00:09:55,602
He could be rejecting the hardware.
236
00:09:55,603 --> 00:09:57,772
Ingrid, Adam,
look into all the hardware.
237
00:09:57,873 --> 00:10:00,307
He still has one rod
and all the screws in his back.
238
00:10:00,308 --> 00:10:01,977
If there is a problem...
239
00:10:04,512 --> 00:10:06,032
If there's a problem, we need to know.
240
00:10:06,081 --> 00:10:08,483
Sasha and Stephens,
look through all of his
241
00:10:08,616 --> 00:10:10,284
medical records. See if there's
242
00:10:10,285 --> 00:10:12,587
anything in his history
that we could've missed.
243
00:10:13,388 --> 00:10:16,591
We're on it, but...
Watson, are you okay?
244
00:10:24,032 --> 00:10:26,301
I will be once we get answers.
245
00:10:27,302 --> 00:10:30,038
I want updates in the morning.
246
00:10:33,308 --> 00:10:35,576
Didn't Paola do his spinal fusion?
247
00:10:35,676 --> 00:10:37,978
Wow. Paola.
248
00:10:37,979 --> 00:10:39,514
I forgot we once were five.
249
00:10:39,614 --> 00:10:41,148
Should we reach out to her?
250
00:10:41,149 --> 00:10:43,027
Ask her about the case?
Maybe she has some insights.
251
00:10:43,051 --> 00:10:44,128
Why would we do that?
252
00:10:44,152 --> 00:10:46,686
Her surgery failed.
253
00:10:46,687 --> 00:10:49,157
If you need a refresher,
Watson fired her.
254
00:10:49,257 --> 00:10:50,667
We don't know
if she was actually fired.
255
00:10:50,691 --> 00:10:51,858
Watson never told us.
256
00:10:51,859 --> 00:10:53,193
Would he tell us?
257
00:10:53,194 --> 00:10:56,030
I mean, he told us
about Ingrid, but...
258
00:10:56,031 --> 00:10:58,499
He never tried to replace Paola, so...
259
00:10:58,599 --> 00:11:02,537
Well, we've established
that's not Watson's strong suit.
260
00:11:02,637 --> 00:11:04,672
It's kind of wild,
261
00:11:04,772 --> 00:11:07,108
all that's happened
since she was with us.
262
00:11:09,444 --> 00:11:11,947
- When did you know?
- Kyren, we didn't know.
263
00:11:12,047 --> 00:11:14,349
You had him do genetic testing.
264
00:11:14,449 --> 00:11:16,417
I... Dr. Watson. Thank God.
265
00:11:16,517 --> 00:11:20,554
Kyren... Kyren wants to know
when-when we knew.
266
00:11:20,555 --> 00:11:23,558
Did you know how sick
I was gonna be...
267
00:11:25,060 --> 00:11:26,360
...before I was born?
268
00:11:26,361 --> 00:11:27,595
Did you tell my mom?
269
00:11:27,695 --> 00:11:29,363
And she decided to have me anyway?
270
00:11:29,364 --> 00:11:30,730
No. We couldn't know, Kyren.
271
00:11:30,731 --> 00:11:32,343
She said you knew
about my heart condition.
272
00:11:32,367 --> 00:11:34,635
- But, honey, it's not important.
- Yes, it is.
273
00:11:34,735 --> 00:11:35,770
It's my life.
274
00:11:35,870 --> 00:11:37,571
You knew about how much pain
275
00:11:37,572 --> 00:11:40,208
I was gonna go through,
276
00:11:40,341 --> 00:11:43,011
and you decided to have me anyway.
277
00:11:43,111 --> 00:11:44,779
Kyren, please don't talk like that.
278
00:11:44,879 --> 00:11:46,213
I wouldn't trade you for anything.
279
00:11:46,214 --> 00:11:48,416
- You know that.
- You need to tell me
280
00:11:48,516 --> 00:11:50,785
exactly what you knew.
281
00:11:50,885 --> 00:11:53,554
I deserve to know.
282
00:11:58,926 --> 00:12:02,262
Kyren, when your mother
was five months pregnant,
283
00:12:02,263 --> 00:12:03,764
she did an ultrasound.
284
00:12:03,864 --> 00:12:05,232
Dr. Watson, I need your help.
285
00:12:05,233 --> 00:12:08,736
My OB says there's a hole
in my baby's heart.
286
00:12:08,836 --> 00:12:11,072
Yes, it's called a VSD.
287
00:12:11,172 --> 00:12:12,683
It's the hole in the wall that divides
288
00:12:12,707 --> 00:12:14,109
the lower chambers of his heart.
289
00:12:16,177 --> 00:12:17,912
I don't understand.
Why didn't you say...
290
00:12:18,013 --> 00:12:21,016
Wh-Why didn't you tell me that
he would have a-a VSD before...
291
00:12:21,116 --> 00:12:22,750
But there's no way
we could've known that
292
00:12:22,850 --> 00:12:23,930
from the genetic screening.
293
00:12:23,985 --> 00:12:26,087
And sometimes, VSDs, they just,
294
00:12:26,187 --> 00:12:28,532
- they just go away on their own.
- Okay, well, what if it doesn't?
295
00:12:28,556 --> 00:12:31,259
There are a lot of good
treatment options if it doesn't.
296
00:12:33,628 --> 00:12:36,697
Okay, well, that's encouraging.
297
00:12:37,732 --> 00:12:41,769
My husband and I, we just
made partner at our law firms.
298
00:12:41,869 --> 00:12:46,606
We want a child, but he's afraid
of having a sick child.
299
00:12:46,607 --> 00:12:50,145
Do you see anything else
on the sonogram?
300
00:12:52,480 --> 00:12:55,183
No. I don't see
anything else concerning.
301
00:12:59,054 --> 00:13:00,721
What if I...
302
00:13:00,821 --> 00:13:02,490
if I terminated?
303
00:13:03,758 --> 00:13:06,761
Would I still be able
to have another baby?
304
00:13:08,429 --> 00:13:12,933
With an egg donor or maybe adoption.
305
00:13:13,734 --> 00:13:16,303
I'm sorry, but your body's
no longer producing eggs, so
306
00:13:16,304 --> 00:13:18,073
we can't make more embryos.
307
00:13:22,810 --> 00:13:26,081
I had eight miscarriages
before I even met you, and
308
00:13:26,181 --> 00:13:28,516
I was afraid the universe
was telling me
309
00:13:28,616 --> 00:13:31,786
I wasn't meant to be a mother,
and then I-I got pregnant.
310
00:13:32,520 --> 00:13:34,688
With my son, and-and now...
311
00:13:34,689 --> 00:13:37,325
Marlise, I can see that
you already love your son.
312
00:13:37,425 --> 00:13:39,127
- I can see it.
- Yeah.
313
00:13:39,227 --> 00:13:41,529
Whatever challenges
life throws at you,
314
00:13:41,662 --> 00:13:43,198
you will face them,
315
00:13:43,298 --> 00:13:46,000
and I'm gonna help you. I promise.
316
00:13:46,101 --> 00:13:47,268
Okay?
317
00:13:50,671 --> 00:13:51,772
Okay.
318
00:13:52,607 --> 00:13:54,341
So you didn't tell her
319
00:13:54,342 --> 00:13:55,776
it could be VACTERL?
320
00:13:55,876 --> 00:13:58,313
No, we didn't know for sure.
Not until you were born.
321
00:13:58,413 --> 00:13:59,713
And then, once we did,
322
00:13:59,714 --> 00:14:01,234
I put together the best possible care.
323
00:14:01,282 --> 00:14:04,184
But you wouldn't have
had to do all that
324
00:14:04,185 --> 00:14:06,887
if I wasn't here in the first place.
325
00:14:07,021 --> 00:14:08,623
She could've saved me
326
00:14:08,723 --> 00:14:12,727
from a lifetime of pain.
327
00:14:12,860 --> 00:14:16,364
My dad wouldn't've left.
328
00:14:16,464 --> 00:14:18,898
Kyren, I'm sorry.
329
00:14:18,899 --> 00:14:20,368
No, I'm sorry.
330
00:14:21,736 --> 00:14:23,504
I'm sorry you didn't get a choice.
331
00:14:23,604 --> 00:14:26,040
'Cause if you knew everything
that would happen...
332
00:14:27,308 --> 00:14:29,544
...all this pain...
333
00:14:32,647 --> 00:14:34,581
...maybe...
334
00:14:34,582 --> 00:14:37,318
you would've made
a different decision.
335
00:14:39,720 --> 00:14:41,189
I know I would've.
336
00:14:58,506 --> 00:15:01,075
I've never seen him so disheartened.
337
00:15:02,577 --> 00:15:05,045
Even... even on his worst days,
338
00:15:05,146 --> 00:15:07,548
he hasn't talked about wishing
he hadn't been born.
339
00:15:07,648 --> 00:15:09,850
He's processing. It's...
340
00:15:09,950 --> 00:15:11,728
It's the first time
he's learned something new,
341
00:15:11,752 --> 00:15:14,389
and he's just taking it in.
342
00:15:15,923 --> 00:15:17,701
We've always known
what the next treatment was.
343
00:15:17,725 --> 00:15:19,293
This is the first time
we didn't have a plan.
344
00:15:19,294 --> 00:15:21,929
I-I'm scared it's more than that.
345
00:15:22,029 --> 00:15:23,364
He didn't think we knew anything.
346
00:15:23,464 --> 00:15:25,265
The fact that we did...
347
00:15:25,266 --> 00:15:27,935
And now, this is his life, he...
348
00:15:28,068 --> 00:15:29,604
he's mad.
349
00:15:29,737 --> 00:15:31,739
And he...
350
00:15:31,839 --> 00:15:32,839
and he's hurt.
351
00:15:32,907 --> 00:15:35,510
I mean, I don't blame him.
352
00:15:39,480 --> 00:15:41,349
Honestly, I blame you.
353
00:15:52,260 --> 00:15:53,594
Thank you.
354
00:15:55,029 --> 00:15:56,431
Where are we with Kyren?
355
00:15:56,531 --> 00:15:58,165
Uh, Adam's not here yet.
356
00:15:58,266 --> 00:15:59,543
Then we're gonna proceed without him.
357
00:15:59,567 --> 00:16:03,070
Kyren is okay physically,
but emotionally,
358
00:16:03,170 --> 00:16:04,572
he's struggling.
359
00:16:04,672 --> 00:16:06,832
We need to present him
with a plan as soon as possible.
360
00:16:06,907 --> 00:16:09,344
The cultures Dr. Morstan took
came back negative,
361
00:16:09,477 --> 00:16:11,479
as did his metal allergy test.
362
00:16:11,579 --> 00:16:13,739
He doesn't have an infection
or metal hypersensitivity.
363
00:16:13,781 --> 00:16:15,250
I looked over the OR notes.
364
00:16:15,350 --> 00:16:16,993
There were no obvious concerns
reported during surgery.
365
00:16:17,017 --> 00:16:18,429
I checked with
the hardware manufacturers.
366
00:16:18,453 --> 00:16:20,521
No reported issues
with the screws or rods.
367
00:16:20,546 --> 00:16:21,689
Okay, okay.
368
00:16:21,822 --> 00:16:24,892
So who has any suggestions
about what we should do next?
369
00:16:29,196 --> 00:16:30,998
- Nothing? Nobody?
- Uh...
370
00:16:31,098 --> 00:16:32,776
Okay, this is unacceptable.
Okay? You guys aren't
371
00:16:32,800 --> 00:16:34,034
new fellows anymore.
372
00:16:34,168 --> 00:16:37,170
You need to be searching
for possibilities always,
373
00:16:37,171 --> 00:16:39,039
not waiting for me to ask.
374
00:16:39,173 --> 00:16:40,540
Now, one of you two, you guys
375
00:16:40,541 --> 00:16:42,341
- call Paola Barajas in...
- Excuse me?
376
00:16:42,377 --> 00:16:44,545
- Are you Dr. John Watson?
- Yes.
377
00:16:44,679 --> 00:16:46,213
Yes, I am.
378
00:16:48,015 --> 00:16:50,184
You've been served.
379
00:16:50,318 --> 00:16:51,719
For what?
380
00:16:51,852 --> 00:16:54,188
The wrongful life of Kyren Garner.
381
00:16:55,122 --> 00:16:56,591
The wrongful life?
382
00:16:56,691 --> 00:16:58,859
What the hell does that even mean?
383
00:17:01,028 --> 00:17:03,063
Kyren said he shouldn't be here.
384
00:17:04,465 --> 00:17:07,602
He's suing me because he thinks
he never should've been born.
385
00:17:14,008 --> 00:17:17,412
"Wrongful life." Sounds... wrong.
386
00:17:17,512 --> 00:17:19,313
It is wrong.
387
00:17:19,314 --> 00:17:21,616
I can be iffy on existence as a whole,
388
00:17:21,749 --> 00:17:23,951
but even I don't think
that life is wrongful.
389
00:17:24,051 --> 00:17:25,462
There are a few people
390
00:17:25,486 --> 00:17:27,655
whose lives I think might be wrongful.
391
00:17:28,756 --> 00:17:30,958
But that's not
what this case is about.
392
00:17:32,159 --> 00:17:33,961
It's Lauren.
393
00:17:34,061 --> 00:17:35,830
She says these cases are rare.
394
00:17:35,963 --> 00:17:37,532
Many states don't allow them.
395
00:17:37,632 --> 00:17:39,166
The child has to prove their parents
396
00:17:39,266 --> 00:17:40,801
would've terminated the pregnancy
397
00:17:40,901 --> 00:17:42,579
if the doctor had given them
all of the information.
398
00:17:42,603 --> 00:17:44,539
So, what the suit
is basically saying is that,
399
00:17:44,639 --> 00:17:46,507
if Marlise knew that VACTERL
was a possibility,
400
00:17:46,641 --> 00:17:48,161
she would've terminated the pregnancy.
401
00:17:48,275 --> 00:17:50,811
And by extension, that Kyren
wishes that were the case.
402
00:17:50,911 --> 00:17:52,813
Kyren is angry and in pain.
403
00:17:52,913 --> 00:17:54,481
Seems like he's just lashing out.
404
00:17:54,482 --> 00:17:56,784
Or he truly wishes he didn't exist.
405
00:17:56,884 --> 00:17:58,685
But Kyren does exist.
406
00:17:58,686 --> 00:18:00,130
I don't understand
how a court can debate
407
00:18:00,154 --> 00:18:01,632
whether that
should've happened or not.
408
00:18:01,656 --> 00:18:03,266
Or pay out money for... what?
409
00:18:03,290 --> 00:18:04,759
The curse of being alive?
410
00:18:04,859 --> 00:18:06,727
Lauren says if Kyren wins,
411
00:18:06,827 --> 00:18:08,662
"The damages amount
is based on an aggregate
412
00:18:08,663 --> 00:18:11,164
of their medical expenses
over his lifetime."
413
00:18:11,165 --> 00:18:12,367
My God.
414
00:18:12,467 --> 00:18:14,134
Kyren's had so much medical care,
415
00:18:14,234 --> 00:18:16,571
that must be tens
of millions of dollars.
416
00:18:16,671 --> 00:18:18,072
His story is heartbreaking.
417
00:18:18,172 --> 00:18:20,375
I don't know if any jury
would side against him.
418
00:18:20,475 --> 00:18:22,443
What will this mean for Watson?
419
00:18:22,543 --> 00:18:24,545
For the clinic?
420
00:18:26,013 --> 00:18:27,547
- How is he?
- Well, you know,
421
00:18:27,548 --> 00:18:31,351
just as you'd expect if one
of your closest patients
422
00:18:31,352 --> 00:18:32,687
decides to sue ya.
423
00:18:32,820 --> 00:18:35,990
Dr. Morstan's up there
trying to talk him down.
424
00:18:36,090 --> 00:18:37,725
How can we help?
425
00:18:39,960 --> 00:18:41,070
Focus on your work.
426
00:18:41,095 --> 00:18:42,397
Watson's worried that
427
00:18:42,497 --> 00:18:44,064
we might've disappointed a patient.
428
00:18:44,164 --> 00:18:45,533
Last thing he wants is
429
00:18:45,633 --> 00:18:47,935
for us to disappoint any more.
430
00:18:49,670 --> 00:18:52,372
How can Kyren
believe he shouldn't exist?
431
00:18:52,397 --> 00:18:54,678
We shouldn't even be
entertaining this lawsuit
432
00:18:54,703 --> 00:18:55,710
because he does exist.
433
00:18:55,810 --> 00:18:58,345
"Entertain"? That's not up to us.
434
00:18:58,446 --> 00:19:00,915
A lawsuit like this is serious.
435
00:19:01,015 --> 00:19:02,583
We definitely need to end this
436
00:19:02,717 --> 00:19:05,319
before it turns into clickbait
and damages your reputation.
437
00:19:05,420 --> 00:19:07,921
I'm not worried about clickbait
or my reputation.
438
00:19:07,922 --> 00:19:09,089
But the board is.
439
00:19:09,189 --> 00:19:10,825
They're not exactly happy about this,
440
00:19:10,925 --> 00:19:13,728
especially given everything
with Mycroft Holmes.
441
00:19:13,861 --> 00:19:15,661
This must be putting
a lot of pressure on you,
442
00:19:15,696 --> 00:19:17,230
and I'm sorry for that.
443
00:19:17,231 --> 00:19:19,834
Okay? But we shouldn't be
talking about a lawsuit.
444
00:19:19,934 --> 00:19:22,136
With a failed fusion,
it's just a matter of time
445
00:19:22,236 --> 00:19:23,780
- before the second rod breaks.
- John...
446
00:19:23,804 --> 00:19:26,907
What we need to do
is figure out what went wrong
447
00:19:27,007 --> 00:19:28,943
- and fix it.
- Actually, we don't.
448
00:19:29,076 --> 00:19:32,947
After he served you,
Kyren transferred hospitals.
449
00:19:33,080 --> 00:19:35,650
- What?
- He's not your patient anymore.
450
00:19:43,458 --> 00:19:46,794
They took him ten minutes ago, guv.
451
00:19:46,894 --> 00:19:48,629
I did think about
blocking the door, but...
452
00:19:48,729 --> 00:19:52,099
Mary told you that Kyren was
transferring before she told me?
453
00:19:52,933 --> 00:19:54,934
Not one to rat on the boss, guv.
454
00:19:54,935 --> 00:19:56,471
Oh, so you work for Mary now?
455
00:19:56,604 --> 00:19:58,104
Ooh.
456
00:19:58,105 --> 00:20:02,142
Technically speaking, we all
work for Dr. Morstan, guv.
457
00:20:02,276 --> 00:20:04,378
Yeah, that's very true.
458
00:20:05,446 --> 00:20:06,813
I guess blocking the door
459
00:20:06,814 --> 00:20:08,258
certainly wouldn't have helped
the lawsuit.
460
00:20:08,282 --> 00:20:09,517
No.
461
00:20:09,617 --> 00:20:12,987
So how was he? How was Kyren?
462
00:20:14,188 --> 00:20:16,356
He was okay.
463
00:20:16,457 --> 00:20:18,959
Hurting, but okay.
464
00:20:19,093 --> 00:20:21,462
We're talking about
settling the lawsuit.
465
00:20:21,562 --> 00:20:24,699
That might be a way to convince
him to come back to UHOP.
466
00:20:26,300 --> 00:20:28,569
And how do you feel about that, guv?
467
00:20:29,303 --> 00:20:32,473
All I want is what's best for Kyren.
468
00:20:32,607 --> 00:20:34,674
And if...
469
00:20:34,675 --> 00:20:36,143
if he needs this, then...
470
00:20:36,243 --> 00:20:38,713
Look, guv, if there's
one thing I know about you,
471
00:20:38,813 --> 00:20:41,381
it's that you're always gonna
put your patient first.
472
00:20:42,216 --> 00:20:43,851
That's all you're doing.
473
00:20:45,119 --> 00:20:46,587
Appreciate you.
474
00:20:48,856 --> 00:20:51,425
Seems like Paola's
doing some cutting-edge work.
475
00:20:51,526 --> 00:20:53,928
Using 3D printing
to customize components
476
00:20:54,028 --> 00:20:55,361
for joint replacements.
477
00:20:55,362 --> 00:20:56,840
I think it's worth
having a conversation
478
00:20:56,864 --> 00:20:58,799
to see if any of it
can help Kyren, but
479
00:20:58,899 --> 00:21:00,834
- she hasn't returned my call.
- You were calling her
480
00:21:00,835 --> 00:21:03,037
when we thought she was
the reason the bone didn't fuse.
481
00:21:03,137 --> 00:21:04,338
Let me reach out to her.
482
00:21:04,471 --> 00:21:06,507
Really? From what I recall,
the two of you
483
00:21:06,607 --> 00:21:08,008
weren't exactly friendly.
484
00:21:08,108 --> 00:21:10,377
Which is why I'm sure
she won't be able to refuse
485
00:21:10,477 --> 00:21:13,914
surgeon-splaining all her
fancy tech and gadgets to me.
486
00:21:15,149 --> 00:21:16,551
Why would you volunteer for that?
487
00:21:16,651 --> 00:21:18,753
For Kyren.
488
00:21:19,920 --> 00:21:22,356
Okay, look, I know
you're in therapy now
489
00:21:22,456 --> 00:21:25,459
and have changed
some of your ways, but...
490
00:21:25,560 --> 00:21:27,494
there's something
you're not telling me.
491
00:21:30,164 --> 00:21:34,101
I just know I probably owe her
an apology, okay?
492
00:21:35,402 --> 00:21:36,903
What'd you do?
493
00:21:39,006 --> 00:21:40,941
- Saved by the ding.
- Mm.
494
00:21:41,041 --> 00:21:42,742
- Convenient.
- Made contact.
495
00:21:42,743 --> 00:21:46,213
She can meet in the morning.
I'll let you know how it goes.
496
00:21:55,089 --> 00:21:57,424
The, uh, board
wanted me to remind you,
497
00:21:57,524 --> 00:21:58,926
no surprises in there.
498
00:21:59,026 --> 00:22:00,537
Understood. I'll stick to the script.
499
00:22:00,561 --> 00:22:02,797
This is serious, Dr. Watson.
500
00:22:02,897 --> 00:22:04,063
If we don't play our cards right...
501
00:22:04,064 --> 00:22:06,233
We've got it, Charles. Thanks.
502
00:22:07,167 --> 00:22:09,604
This'll all be over soon.
503
00:22:11,739 --> 00:22:15,075
We appreciate you
all moving to a settlement so quickly.
504
00:22:15,175 --> 00:22:17,744
Well, Dr. Watson
and UHOP care about Kyren,
505
00:22:17,745 --> 00:22:20,280
and want the outcome that best
sets him up for success.
506
00:22:20,380 --> 00:22:21,616
Kyren.
507
00:22:21,716 --> 00:22:22,917
Are you all right?
508
00:22:23,050 --> 00:22:24,518
- You look flushed.
- John...
509
00:22:24,619 --> 00:22:26,286
No, it's okay.
510
00:22:26,420 --> 00:22:29,590
Old habits, right?
H-He's fine, Dr. Watson.
511
00:22:29,690 --> 00:22:34,260
Kyren just had a minor UTI,
but he's taking antibiotics.
512
00:22:34,261 --> 00:22:35,663
We caught it early.
513
00:22:35,763 --> 00:22:38,132
Apologies. Before we move further,
514
00:22:38,265 --> 00:22:39,933
we have one addition
to the settlement.
515
00:22:39,934 --> 00:22:41,802
And what is it, Ms. Tannerman?
516
00:22:41,902 --> 00:22:44,639
My client would like an apology
from Dr. Watson.
517
00:22:44,739 --> 00:22:47,374
The excruciating pain my client
has felt his entire life
518
00:22:47,474 --> 00:22:50,109
could have been avoided
if Dr. Watson had given
519
00:22:50,110 --> 00:22:51,646
Marlise all of the information
520
00:22:51,746 --> 00:22:53,881
when she brought him
the sonogram 18 years ago.
521
00:22:53,981 --> 00:22:55,282
Okay, I'm sorry. So...
522
00:22:55,382 --> 00:22:57,222
you want me to apologize
for Kyren's existence?
523
00:22:58,385 --> 00:23:00,821
I...
524
00:23:00,955 --> 00:23:03,791
Kyren, is that what you really want?
525
00:23:03,891 --> 00:23:05,092
Yes.
526
00:23:12,132 --> 00:23:13,433
That's what I want.
527
00:23:13,533 --> 00:23:15,269
How long have you been on antibiotics?
528
00:23:15,369 --> 00:23:17,637
See, I told you
he would never apologize.
529
00:23:17,638 --> 00:23:19,398
No, it's not about that, Kyren.
You are sick.
530
00:23:19,473 --> 00:23:21,008
- John.
- Is this some kind of stunt?
531
00:23:21,108 --> 00:23:22,709
I've been working hard
to try to figure out
532
00:23:22,710 --> 00:23:24,688
why your bones didn't fuse.
Now-now, just right now,
533
00:23:24,712 --> 00:23:26,545
I got the clue that I needed
to understand what's going on.
534
00:23:26,546 --> 00:23:28,191
Dr. Watson, I advise
against you getting involved.
535
00:23:28,215 --> 00:23:29,826
Wait, what is it?
What's wrong with Kyren?
536
00:23:29,850 --> 00:23:31,770
- I believe he has an infection...
- Stop!
537
00:23:32,887 --> 00:23:35,055
Just... stop.
538
00:23:35,155 --> 00:23:37,291
Anything that's wrong with me
539
00:23:37,391 --> 00:23:41,295
is your fault.
540
00:23:42,830 --> 00:23:44,431
You made me.
541
00:23:46,366 --> 00:23:49,804
And you let me live just to
542
00:23:49,904 --> 00:23:52,739
be in hospitals like some freak.
543
00:23:52,740 --> 00:23:55,710
Kyren, please, let me treat you.
544
00:23:55,810 --> 00:23:56,910
- Okay?
- Treat me?
545
00:23:56,911 --> 00:23:58,746
Why?
546
00:23:58,846 --> 00:24:00,579
I'm not even supposed to be alive.
547
00:24:00,580 --> 00:24:01,882
- Oh, God.
- Whoa, whoa.
548
00:24:02,016 --> 00:24:03,984
Kyren. Kyren.
Call-call an ambulance, Georgia.
549
00:24:04,084 --> 00:24:06,887
Please, help him.
Dr. Watson, please help my son.
550
00:24:06,987 --> 00:24:08,865
Mary, let us take him to UHOP.
He should be with us.
551
00:24:08,889 --> 00:24:10,801
This lawsuit isn't settled.
You shouldn't get involved.
552
00:24:10,825 --> 00:24:12,159
Please, Dr. Morstan.
553
00:24:12,259 --> 00:24:13,427
The board won't be happy.
554
00:24:13,560 --> 00:24:14,960
Then let them take that up with me.
555
00:24:15,062 --> 00:24:17,898
Marlise gives permission,
so UHOP will treat Kyren.
556
00:24:18,032 --> 00:24:19,767
Put this under.
557
00:24:19,900 --> 00:24:21,878
- Stay with us. Stay with us.
- It's okay.
558
00:24:21,902 --> 00:24:24,342
Just stay with us.
You're gonna be okay. Stay with us.
559
00:24:31,445 --> 00:24:34,381
There. You were right.
560
00:24:34,481 --> 00:24:37,016
I don't know how you knew
the infection was deep
561
00:24:37,017 --> 00:24:39,453
in his spine. The initial
wound cultures were negative.
562
00:24:39,553 --> 00:24:42,089
Well, Kyren had a fever,
and the new doctors assumed
563
00:24:42,189 --> 00:24:43,690
that it was a UTI, and that tracks,
564
00:24:43,791 --> 00:24:45,726
but the antibiotics weren't working,
565
00:24:45,860 --> 00:24:47,003
so it had to be something else.
566
00:24:47,027 --> 00:24:49,229
An occult spinal infection.
567
00:24:49,329 --> 00:24:51,766
Explains everything.
Why his bones didn't fuse.
568
00:24:51,866 --> 00:24:54,400
And there it is.
569
00:24:54,401 --> 00:24:56,703
So now, we have a plan.
We remove the infection...
570
00:24:56,804 --> 00:24:58,705
We do, but...
571
00:24:58,839 --> 00:25:01,708
- ...it's tough, John.
- Kyren can do tough.
572
00:25:01,842 --> 00:25:03,453
To treat the infection,
I'll need to remove
573
00:25:03,477 --> 00:25:05,279
the remaining rod
and all of his hardware.
574
00:25:05,379 --> 00:25:06,913
He'll be hospitalized for IV
575
00:25:06,914 --> 00:25:08,615
until we can perform
the revision surgery.
576
00:25:08,715 --> 00:25:10,249
Is Kyren prepared for that?
577
00:25:10,250 --> 00:25:11,885
No, he's too sick
to make that decision.
578
00:25:11,886 --> 00:25:14,755
Then we'll need Marlise to sign
a consent on his behalf.
579
00:25:14,855 --> 00:25:17,424
We don't need this
to complicate the lawsuit.
580
00:25:18,225 --> 00:25:21,796
Mary, thank you for letting
Kyren come back to UHOP.
581
00:25:21,896 --> 00:25:23,562
I'm sure the board wasn't too happy.
582
00:25:23,563 --> 00:25:24,965
Oh, they weren't.
583
00:25:25,833 --> 00:25:27,267
And you're welcome.
584
00:25:34,708 --> 00:25:36,275
Nice write-up
in the Beechview journal.
585
00:25:36,276 --> 00:25:38,244
Well, you know how it is.
586
00:25:38,245 --> 00:25:41,281
Those publicity things are silly, but
587
00:25:41,381 --> 00:25:44,118
they're fun to send home
to the parents.
588
00:25:46,120 --> 00:25:47,788
So what are you working on right now?
589
00:25:47,922 --> 00:25:50,256
Do you remember Kyren Garner?
590
00:25:50,257 --> 00:25:52,258
The first patient we had
at the Holmes Clinic?
591
00:25:52,259 --> 00:25:54,627
Of course. How's he doing
with his new spine?
592
00:25:54,628 --> 00:25:56,530
Actually, his spine didn't fuse.
593
00:25:56,630 --> 00:25:58,464
I know Sasha tried
to reach out to you.
594
00:25:58,465 --> 00:26:00,534
I've been busy.
595
00:26:01,401 --> 00:26:03,137
Why are we here?
596
00:26:03,270 --> 00:26:07,174
I've been looking into the best
redo surgeries for Kyren.
597
00:26:07,274 --> 00:26:08,809
I thought his anatomy might benefit
598
00:26:08,943 --> 00:26:10,477
from the precision cages.
599
00:26:11,411 --> 00:26:12,913
Can I see his chart and labs?
600
00:26:21,856 --> 00:26:23,523
I think he's an ideal candidate.
601
00:26:23,623 --> 00:26:27,327
Have him transfer to Beechview,
and my team will take the case.
602
00:26:28,562 --> 00:26:31,365
I know it's important for Watson
that he stay at UHOP.
603
00:26:31,465 --> 00:26:33,901
Dr. Morstan taking the lead
in the surgery.
604
00:26:34,001 --> 00:26:36,503
Would you consider a collaboration?
605
00:26:38,205 --> 00:26:39,306
You're different now.
606
00:26:39,406 --> 00:26:41,675
I can't imagine the Ingrid I knew
607
00:26:41,775 --> 00:26:43,809
asking me if I would consider
collaborating.
608
00:26:43,810 --> 00:26:46,513
You're right. I wouldn't have.
609
00:26:46,646 --> 00:26:49,316
Paola...
610
00:26:49,416 --> 00:26:52,286
I'm the one who reached out
to Beechview about you.
611
00:26:54,288 --> 00:26:55,489
What do you mean?
612
00:26:56,891 --> 00:26:58,959
It was the desk.
613
00:26:59,059 --> 00:27:01,561
I was pissed about you
claiming the desk I wanted,
614
00:27:01,661 --> 00:27:04,999
so I sent Beechview your résumé.
615
00:27:06,333 --> 00:27:08,002
I wanted you gone.
616
00:27:09,103 --> 00:27:10,237
Sorry.
617
00:27:11,438 --> 00:27:13,773
Let me get this straight.
618
00:27:13,874 --> 00:27:15,409
You were pissed,
619
00:27:15,509 --> 00:27:17,211
so you told a rival hospital
620
00:27:17,311 --> 00:27:19,679
I'd be a great fit for their
new, state-of-the-art lab?
621
00:27:19,813 --> 00:27:21,615
I just wanted you gone.
622
00:27:21,715 --> 00:27:24,183
I didn't want patients
not to have you as a surgeon,
623
00:27:24,184 --> 00:27:26,420
just somewhere else.
624
00:27:27,354 --> 00:27:29,056
Somewhere not at that desk.
625
00:27:30,624 --> 00:27:33,427
I can't tell if that makes me
like you more or less.
626
00:27:35,896 --> 00:27:39,266
Have Dr. Morstan reach out to me
if she wants to move forward.
627
00:27:52,646 --> 00:27:53,780
Morning.
628
00:27:54,681 --> 00:27:56,316
How's Kyren?
629
00:27:56,416 --> 00:27:57,784
Okay.
630
00:27:57,884 --> 00:27:59,219
CT scan went well.
631
00:27:59,319 --> 00:28:01,255
Watson was able
to figure out what's wrong.
632
00:28:01,355 --> 00:28:03,123
That's good.
633
00:28:03,223 --> 00:28:05,235
- I'm just glad that he's back here at UHOP.
- Mm-hmm.
634
00:28:05,259 --> 00:28:06,636
I'm not sure Watson
could handle knowing
635
00:28:06,660 --> 00:28:08,195
he was in trouble somewhere else.
636
00:28:10,597 --> 00:28:13,767
Hey. What's going on?
637
00:28:15,569 --> 00:28:16,879
That kid's gonna wake up to learn
638
00:28:16,903 --> 00:28:18,303
that he's stuck at UHOP for months.
639
00:28:19,406 --> 00:28:20,940
He was already struggling.
640
00:28:20,941 --> 00:28:22,575
I don't know how this
won't devastate him.
641
00:28:22,576 --> 00:28:24,678
But then he'll get better.
642
00:28:25,779 --> 00:28:27,890
Watson is dedicated to coming up
with the best plan for him.
643
00:28:27,914 --> 00:28:29,649
I know, but...
644
00:28:30,717 --> 00:28:33,520
A plan doesn't really make up
for what Kyren's losing.
645
00:28:33,620 --> 00:28:35,189
It doesn't really acknowledge it.
646
00:28:35,289 --> 00:28:39,593
I don't know. It just feels like
he needs something... more.
647
00:28:41,561 --> 00:28:42,762
Like what?
648
00:28:45,966 --> 00:28:47,367
Sorry, uh...
649
00:28:47,467 --> 00:28:51,305
Dr. Morstan has something
she wants to show yinz guys.
650
00:28:53,273 --> 00:28:55,513
During the washout,
Dr. Morstan took measurements
651
00:28:55,542 --> 00:28:57,344
and combined them with Kyren's scans
652
00:28:57,444 --> 00:28:59,646
to create this virtual replica
of his spine.
653
00:28:59,779 --> 00:29:02,816
You can see here, a hemivertebra at T8
654
00:29:02,949 --> 00:29:04,684
and cleft through T9.
655
00:29:04,784 --> 00:29:06,786
A malformation like that
could also contribute
656
00:29:06,886 --> 00:29:08,155
to why the fusion didn't take.
657
00:29:08,288 --> 00:29:10,066
- That, plus an occult infection.
- Exactly.
658
00:29:10,090 --> 00:29:12,626
It's a perfect storm. So,
how do we make sure his bones
659
00:29:12,759 --> 00:29:14,128
fuse this time?
660
00:29:17,431 --> 00:29:19,333
This might potentially be
a good time to mention
661
00:29:19,433 --> 00:29:20,934
that I met with Paola Barajas.
662
00:29:21,035 --> 00:29:22,969
She finally got back to someone?
663
00:29:23,103 --> 00:29:25,505
She did. Looks like
some of the innovations
664
00:29:25,605 --> 00:29:27,506
she's been working on at
the Beechview Medical Institute
665
00:29:27,507 --> 00:29:28,507
can help Kyren.
666
00:29:28,575 --> 00:29:30,477
It was a shame to lose Paola,
667
00:29:30,577 --> 00:29:32,646
but I knew she would be
a better fit at Beechview.
668
00:29:32,779 --> 00:29:35,314
So you didn't fire her?
669
00:29:35,315 --> 00:29:36,883
On the contrary, I asked her to stay.
670
00:29:36,983 --> 00:29:38,818
Whoa. Interesting.
671
00:29:38,918 --> 00:29:42,856
Well, looks like Paola's
doing quite well where she is.
672
00:29:43,590 --> 00:29:45,359
She suggests we use a custom cage
673
00:29:45,459 --> 00:29:46,819
printed to Kyren's specifications.
674
00:29:46,893 --> 00:29:48,228
That would make sense.
675
00:29:48,334 --> 00:29:50,703
Something tailor-made
would prevent infection
676
00:29:50,830 --> 00:29:53,033
and increase his chances
of a successful fusion.
677
00:29:53,133 --> 00:29:55,269
She also said she may be
willing to collaborate.
678
00:29:55,369 --> 00:29:57,504
That would be great.
I'll reach out to her and see
679
00:29:57,604 --> 00:29:59,673
if we can put together
a specific surgical plan.
680
00:29:59,773 --> 00:30:02,509
We could share the broad strokes
with Kyren and Marlise.
681
00:30:02,609 --> 00:30:05,044
Yeah. I mean, let's do it.
682
00:30:05,045 --> 00:30:07,214
I'm sure they could use
some good news.
683
00:30:08,448 --> 00:30:09,449
Good news?
684
00:30:09,549 --> 00:30:11,418
How is removing every rod
685
00:30:11,518 --> 00:30:13,653
and every screw good news?
686
00:30:13,753 --> 00:30:15,521
I know it sounds daunting, Kyren,
687
00:30:15,522 --> 00:30:17,891
but this is the best way
to treat the infection
688
00:30:17,991 --> 00:30:20,025
that prevented your bones from fusing.
689
00:30:20,026 --> 00:30:21,528
So...
690
00:30:21,628 --> 00:30:26,699
I have the pleasure
of lying down on my back for...
691
00:30:26,700 --> 00:30:28,034
who knows how long?
692
00:30:28,835 --> 00:30:32,037
We'll give you IV antibiotics
for a month.
693
00:30:32,038 --> 00:30:33,473
Once we're certain it's gone,
694
00:30:33,573 --> 00:30:35,709
we can prepare
for your revision surgery.
695
00:30:35,842 --> 00:30:37,077
A month?
696
00:30:38,011 --> 00:30:42,416
So, I'm just as bad off
as when my back was deformed.
697
00:30:42,549 --> 00:30:44,217
Worse off, actually.
698
00:30:44,218 --> 00:30:48,088
Because back then,
I was gonna go to school.
699
00:30:49,523 --> 00:30:51,158
I was gonna start my life.
700
00:30:51,258 --> 00:30:52,559
Well, I guess,
701
00:30:52,659 --> 00:30:55,060
I'm realizing
that's never gonna happen now.
702
00:30:55,061 --> 00:30:56,895
I'm sure you can defer, Kyren.
703
00:30:56,896 --> 00:30:58,432
Again?
704
00:30:58,565 --> 00:31:00,266
What's the point in deferring
705
00:31:00,267 --> 00:31:02,312
if a new problem's just gonna
pop up every time I get close?
706
00:31:02,336 --> 00:31:03,736
Because there's no reason to believe
707
00:31:03,737 --> 00:31:05,215
that something like this
is gonna happen again.
708
00:31:05,239 --> 00:31:06,440
Oh, you haven't heard?
709
00:31:06,540 --> 00:31:09,843
I have a one in a million association.
710
00:31:09,943 --> 00:31:11,577
Had to be rebuilt
711
00:31:11,578 --> 00:31:13,612
starting an hour after birth.
712
00:31:13,613 --> 00:31:16,316
And then my back broke because of some
713
00:31:16,416 --> 00:31:21,254
occult infection that hid from even
714
00:31:21,255 --> 00:31:24,124
"the world's greatest diagnostician"
715
00:31:24,258 --> 00:31:26,459
for years.
716
00:31:26,460 --> 00:31:27,594
You're a fighter, Kyren.
717
00:31:27,727 --> 00:31:31,631
What don't you understand, Doctor?
718
00:31:33,667 --> 00:31:36,136
Fighting is useless.
719
00:31:36,236 --> 00:31:40,306
Something is always gonna come up.
720
00:31:40,307 --> 00:31:43,643
Kyren, we are on the verge
of having a plan
721
00:31:43,777 --> 00:31:45,512
to rebuild your spine
722
00:31:45,612 --> 00:31:48,382
so something like that
will never happen again.
723
00:31:48,482 --> 00:31:49,916
You can't quit on us now.
724
00:31:50,016 --> 00:31:51,785
I'm not quitting on you.
725
00:31:53,720 --> 00:31:55,088
I'm firing you.
726
00:31:56,490 --> 00:31:58,033
Kyren, that is no way
to talk to the man
727
00:31:58,057 --> 00:31:59,269
who is trying to save your life.
728
00:31:59,293 --> 00:32:02,196
I didn't ask him to. You did.
729
00:32:02,296 --> 00:32:03,630
I sued him
730
00:32:03,763 --> 00:32:07,000
because I realized something
you could never accept.
731
00:32:10,270 --> 00:32:14,541
My life is not worth saving.
732
00:32:17,944 --> 00:32:19,979
Just leave.
733
00:32:20,113 --> 00:32:22,148
Okay?
734
00:32:23,250 --> 00:32:25,885
Get out of here, all of you.
735
00:32:26,920 --> 00:32:29,155
I said everybody.
736
00:32:51,144 --> 00:32:52,512
Yes?
737
00:32:53,547 --> 00:32:55,014
Do you have a moment?
738
00:32:55,114 --> 00:32:57,816
I just need to finish reviewing
these titanium cages.
739
00:32:57,817 --> 00:32:59,986
- For Kyren?
- Mm-hmm.
740
00:33:00,086 --> 00:33:02,232
I was under the impression
that he's no longer our patient.
741
00:33:02,256 --> 00:33:03,523
Which is exactly why
742
00:33:03,623 --> 00:33:05,624
I have to present him
with a flawless plan.
743
00:33:05,625 --> 00:33:07,494
I see.
744
00:33:10,597 --> 00:33:12,798
Actually, I don't see.
745
00:33:12,799 --> 00:33:14,668
With all due respect, Watson,
746
00:33:14,801 --> 00:33:16,470
I think your judgement is compromised.
747
00:33:18,672 --> 00:33:19,873
I'm listening.
748
00:33:20,974 --> 00:33:23,009
Well, that's the thing.
749
00:33:23,142 --> 00:33:24,778
I don't think you are listening.
750
00:33:24,878 --> 00:33:27,180
To Kyren, which is unlike you.
751
00:33:27,314 --> 00:33:29,849
And it makes me wonder if
752
00:33:29,949 --> 00:33:31,585
the personal nature of this case and
753
00:33:31,610 --> 00:33:33,965
your connection to the patient
is clouding your judgement.
754
00:33:35,355 --> 00:33:38,625
And how is my judgement being clouded?
755
00:33:38,725 --> 00:33:41,361
You keep focusing on
alternative treatment plans,
756
00:33:41,495 --> 00:33:42,996
pitching solutions.
757
00:33:43,096 --> 00:33:45,198
Kyren doesn't believe
his life is worth fighting for.
758
00:33:45,332 --> 00:33:48,635
Okay? Now, it's my job
to convince him otherwise.
759
00:33:48,735 --> 00:33:50,003
No, it's not.
760
00:33:51,004 --> 00:33:52,004
I'm sorry,
761
00:33:52,038 --> 00:33:53,539
but I can speak with confidence
762
00:33:53,540 --> 00:33:55,675
that reassurances and promises
don't always help.
763
00:33:55,775 --> 00:33:57,411
In fact, those words,
764
00:33:57,511 --> 00:34:00,347
as well-intentioned as they may be,
765
00:34:00,480 --> 00:34:02,681
often represent
their own kind of pressure.
766
00:34:02,682 --> 00:34:04,518
And added up, it can be another burden
767
00:34:04,618 --> 00:34:06,586
on someone who's already struggling.
768
00:34:13,960 --> 00:34:16,029
I hear your diagnosis, Dr. Croft.
769
00:34:19,198 --> 00:34:20,867
What's your recommendation?
770
00:34:25,572 --> 00:34:26,773
Empathy.
771
00:34:27,807 --> 00:34:30,109
Compassion. Truly listening.
772
00:34:31,210 --> 00:34:33,980
Making sure the patient knows
he's not alone.
773
00:34:35,782 --> 00:34:37,951
That's my recommendation.
774
00:34:44,924 --> 00:34:46,893
Wait, I have to ask. Where's Clyde?
775
00:34:46,993 --> 00:34:49,763
I expected to see him
zipping around back there.
776
00:34:49,896 --> 00:34:52,666
It's a long story.
You were saying, Dr. Morstan?
777
00:34:52,766 --> 00:34:55,268
The lower model, it's too loose.
778
00:34:55,369 --> 00:34:57,179
There's a millimeter gap
at the posterior wall.
779
00:34:57,203 --> 00:34:58,438
Yeah, I see that.
780
00:34:58,538 --> 00:35:00,907
It's collapsing from the deformity.
781
00:35:01,007 --> 00:35:02,240
Is there any way we could model it
782
00:35:02,241 --> 00:35:04,276
from the healthy vertebrae above it?
783
00:35:04,277 --> 00:35:07,947
That's a great idea.
We could match the curvature.
784
00:35:08,047 --> 00:35:09,567
But what if it's still
not quite right?
785
00:35:09,649 --> 00:35:12,085
It's titanium. There's
no adjustments in the OR.
786
00:35:12,185 --> 00:35:15,455
Well, actually, with 3D printing,
787
00:35:15,555 --> 00:35:18,024
I could model a flexible lattice.
788
00:35:19,058 --> 00:35:21,861
Build it with just enough give
for alignment.
789
00:35:21,961 --> 00:35:23,296
That is ideal.
790
00:35:23,430 --> 00:35:25,432
Amazing what you all can do
with this new tech.
791
00:35:25,532 --> 00:35:28,100
Well, not to be a jerk,
Dr. Morstan, but...
792
00:35:28,101 --> 00:35:29,469
you're an orthopedic surgeon
793
00:35:29,603 --> 00:35:31,237
and the director of the hospital.
794
00:35:31,337 --> 00:35:33,940
I'm a little surprised UHOP
doesn't have a more robust
795
00:35:34,040 --> 00:35:35,542
ortho program.
796
00:35:36,776 --> 00:35:38,712
You know, you might be
on to something.
797
00:35:38,812 --> 00:35:41,280
I'm late for a meeting.
798
00:35:41,381 --> 00:35:45,685
You two wrap up here,
and, Sasha, you can fill me in.
799
00:35:46,753 --> 00:35:49,788
- Are you enjoying your fellowship?
- Honestly?
800
00:35:49,789 --> 00:35:51,591
More than I hoped I would.
801
00:35:51,691 --> 00:35:53,960
It's been life-changing.
802
00:35:54,060 --> 00:35:55,494
Life-changing?
803
00:35:55,495 --> 00:35:57,597
I'd expect you to use a word like that
804
00:35:57,697 --> 00:35:59,297
to describe your wedding to...?
805
00:35:59,298 --> 00:36:01,300
Oh, you mean Zach.
806
00:36:01,401 --> 00:36:03,836
I actually ended it
with him a while ago.
807
00:36:03,837 --> 00:36:05,338
- Oh...
- And, uh,
808
00:36:05,472 --> 00:36:07,139
I'm dating Stephens now.
809
00:36:07,140 --> 00:36:09,476
Stephens?
810
00:36:11,244 --> 00:36:13,479
Now, that's the bet
I should've made with Ingrid.
811
00:36:13,480 --> 00:36:16,148
Speaking of Ingrid,
812
00:36:16,149 --> 00:36:17,350
she apologizes now?
813
00:36:17,484 --> 00:36:20,053
Apparently, she does, and sometimes,
814
00:36:20,153 --> 00:36:21,988
she even means it.
815
00:36:26,493 --> 00:36:28,695
I told you to go away.
816
00:36:29,829 --> 00:36:30,830
You're still fired.
817
00:36:30,930 --> 00:36:32,832
I'm not here as your doctor.
818
00:36:32,932 --> 00:36:36,035
I'm here as someone
who's known you for 18 years.
819
00:36:36,135 --> 00:36:37,837
As a...
820
00:36:37,937 --> 00:36:40,540
I don't know. A friend?
821
00:36:40,640 --> 00:36:43,209
I'd never call you a friend.
822
00:36:43,309 --> 00:36:45,344
That's fair.
823
00:36:45,445 --> 00:36:47,981
I haven't always acted like one.
824
00:36:48,081 --> 00:36:51,350
A friend would've
listened to you, Kyren.
825
00:36:51,451 --> 00:36:53,251
All these years,
you've been trying to tell me
826
00:36:53,286 --> 00:36:55,021
how much pain you were in,
827
00:36:55,154 --> 00:36:57,222
how hard life was for you.
828
00:36:57,223 --> 00:36:58,424
Yeah.
829
00:36:59,292 --> 00:37:02,629
And you wanted me to fight,
830
00:37:02,729 --> 00:37:04,764
be positive.
831
00:37:08,001 --> 00:37:10,604
Kyren, I...
832
00:37:10,704 --> 00:37:12,539
I thought that I was helping you
833
00:37:12,672 --> 00:37:17,209
when I came at you with
all those plans and promises.
834
00:37:17,210 --> 00:37:20,213
I realize now that that was...
835
00:37:20,346 --> 00:37:22,548
that was wrong.
836
00:37:22,549 --> 00:37:24,383
And I'm truly sorry for that.
837
00:37:26,052 --> 00:37:28,722
Life is hard for everybody.
838
00:37:29,623 --> 00:37:31,157
But your life?
839
00:37:31,257 --> 00:37:33,026
It's a whole nother level.
840
00:37:33,126 --> 00:37:35,094
I see that.
841
00:37:35,228 --> 00:37:36,763
I see you.
842
00:37:39,533 --> 00:37:41,601
I wanted to make it different, Kyren.
843
00:37:41,701 --> 00:37:43,369
I wanted to make it better.
844
00:37:45,271 --> 00:37:47,273
Sometimes, medicine fails.
845
00:37:48,374 --> 00:37:50,577
I'm sorry for that.
846
00:37:51,878 --> 00:37:54,280
But I'm not sorry that you exist.
847
00:37:55,114 --> 00:37:56,883
No matter what you do.
848
00:37:56,983 --> 00:37:58,718
No matter what you think of me.
849
00:37:58,818 --> 00:38:01,621
I'm sorry for what I did.
850
00:38:03,156 --> 00:38:05,024
But I'm glad you're here.
851
00:38:20,807 --> 00:38:23,141
The settlement is in.
852
00:38:23,142 --> 00:38:27,113
The lawyers negotiated and all
of this explains where we got.
853
00:38:27,213 --> 00:38:30,650
Kyren said you satisfied
the apology requirement.
854
00:38:35,154 --> 00:38:36,590
Everybody's good with this number?
855
00:38:36,690 --> 00:38:39,058
It's toward the further reaches
of what they think
856
00:38:39,158 --> 00:38:42,328
a jury might've awarded,
but spares us court expenses
857
00:38:42,461 --> 00:38:44,764
and potential negative press.
858
00:38:45,832 --> 00:38:49,302
Well, at least Kyren and Marlise
have a financial safety net,
859
00:38:49,435 --> 00:38:52,005
no matter what happens next, so...
860
00:38:52,138 --> 00:38:53,472
But you're good with this, too?
861
00:38:53,573 --> 00:38:55,474
It's not ruining UHOP
or anything, is it?
862
00:38:55,575 --> 00:38:57,310
I'm good with it.
863
00:38:59,278 --> 00:39:01,715
All right. Where do I sign?
864
00:39:24,671 --> 00:39:26,371
What are you doing in scrubs?
865
00:39:26,372 --> 00:39:29,675
Uh, Kyren asked me
to be in the OR with him.
866
00:39:29,676 --> 00:39:32,545
Mm. I'm glad the two of you made up.
867
00:39:32,646 --> 00:39:34,848
It's better for the both of you.
868
00:39:35,815 --> 00:39:38,885
It was your surgical plan
that sealed the deal.
869
00:39:39,018 --> 00:39:42,155
Thank you for taking so much
interest in him and this case.
870
00:39:42,255 --> 00:39:45,291
I got to say,
871
00:39:45,391 --> 00:39:49,361
I find what we're about to do
with the 3D cages fascinating.
872
00:39:49,362 --> 00:39:50,864
It's a shame we had to go to
873
00:39:50,964 --> 00:39:52,565
Beechview Medical Institute
to get them.
874
00:39:52,699 --> 00:39:55,101
We should be working with
that kind of tech here at UHOP.
875
00:39:55,201 --> 00:39:56,281
I agree, but why aren't we?
876
00:39:56,369 --> 00:39:57,904
I asked myself the same question
877
00:39:58,004 --> 00:39:59,537
and got started on an answer.
878
00:39:59,538 --> 00:40:03,309
An ortho 3D printing program
is starting right here,
879
00:40:03,409 --> 00:40:05,378
- under this roof.
- Mm-hmm.
880
00:40:05,478 --> 00:40:06,745
What?
881
00:40:06,746 --> 00:40:08,381
Well, during residency,
you chose ortho
882
00:40:08,481 --> 00:40:09,748
because it exists in the space
883
00:40:09,749 --> 00:40:11,550
between tradition and innovation.
884
00:40:11,651 --> 00:40:13,552
The traditional piece
keeps patients safe.
885
00:40:13,687 --> 00:40:16,723
But the innovation
comes with such potential.
886
00:40:16,823 --> 00:40:18,056
Mm-hmm. Yeah, I remember.
887
00:40:18,057 --> 00:40:20,526
Yeah, you invested so much time in me
888
00:40:20,626 --> 00:40:22,461
and in the Holmes Clinic.
889
00:40:22,561 --> 00:40:24,001
Maybe it's time we return the favor.
890
00:40:24,097 --> 00:40:27,133
How about a collaboration
891
00:40:27,233 --> 00:40:29,769
on the cutting edge of orthopedics?
892
00:40:29,903 --> 00:40:33,006
- Mm. An intriguing idea.
- Mm-hmm.
893
00:40:33,106 --> 00:40:35,975
But I know you just want access
to my new tech lab.
894
00:40:36,075 --> 00:40:37,677
Maybe.
895
00:40:42,682 --> 00:40:45,118
See you out there.
896
00:40:45,251 --> 00:40:47,420
I'll see you out there.
897
00:40:57,964 --> 00:41:01,133
All right. How you doing? You nervous?
898
00:41:01,134 --> 00:41:03,770
Always a little nervous
before surgery.
899
00:41:03,903 --> 00:41:05,805
I get it.
900
00:41:05,939 --> 00:41:07,106
Thanks for being here.
901
00:41:07,206 --> 00:41:08,775
I told you I'd be here for you.
902
00:41:08,875 --> 00:41:11,143
Really hope it goes better
than last time.
903
00:41:11,144 --> 00:41:13,646
Yeah, me, too.
I will be there with you,
904
00:41:13,747 --> 00:41:16,182
and so will
905
00:41:16,282 --> 00:41:18,517
all those people
rooting for you there.
906
00:41:27,593 --> 00:41:30,463
It's better than being alone,
that's for sure.
907
00:41:30,596 --> 00:41:33,767
All right. So you're ready?
908
00:41:37,771 --> 00:41:40,974
All right. Count backwards from 100.
909
00:42:14,812 --> 00:42:20,372
sync & corrections awaqeded
www.addic7ed.com
66689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.