All language subtitles for The.Neighborhood.S08E13.1080p.x265-ELiTE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,940 --> 00:00:07,808 Mmm. 2 00:00:07,908 --> 00:00:09,510 This tea is delicious, Daphne. 3 00:00:09,610 --> 00:00:11,379 (chuckles) What is your secret? 4 00:00:11,479 --> 00:00:13,847 Oh, that's what it is. Okay. 5 00:00:13,981 --> 00:00:16,216 Gemma, really? 6 00:00:16,317 --> 00:00:17,985 These HR seminars are endless. 7 00:00:18,052 --> 00:00:21,722 What is this? "Respect in the Workplace"? (scoffs) 8 00:00:22,856 --> 00:00:25,159 We did one of those at the Fusebox. 9 00:00:25,226 --> 00:00:28,028 I just rounded up everybody, and I said, "Hey, cut it out, 10 00:00:28,129 --> 00:00:29,563 you know what you're doing." 11 00:00:30,831 --> 00:00:32,966 End of seminar. 12 00:00:33,701 --> 00:00:35,536 Yeah, well, our insurance company 13 00:00:35,636 --> 00:00:37,371 requires a little more than that. 14 00:00:37,471 --> 00:00:39,307 We just have to find a new HR person. 15 00:00:39,373 --> 00:00:41,175 Our last guy got Me Too'd. 16 00:00:41,242 --> 00:00:43,511 He was demonstrating unsolicited hugging 17 00:00:43,577 --> 00:00:45,579 and got a little grabby. 18 00:00:45,679 --> 00:00:47,548 Well, Dave, you're an HR pro. 19 00:00:47,648 --> 00:00:49,817 Why don't you do the seminars? You've done a million of 'em. 20 00:00:49,883 --> 00:00:51,985 Sounds like a little bit of a conflict of interest to me. 21 00:00:52,086 --> 00:00:56,290 I also tend to get a little grabby with the boss sometimes. 22 00:00:58,159 --> 00:01:00,661 Look, Dave, this is perfect, man. 23 00:01:00,761 --> 00:01:04,532 You're always looking for an excuse to lecture people. 24 00:01:04,632 --> 00:01:06,567 Well, I am good at it. 25 00:01:07,435 --> 00:01:09,570 Thank you for all the tea, Daphne. 26 00:01:09,670 --> 00:01:11,239 Uncle Malcolm has to go get changed because 27 00:01:11,372 --> 00:01:14,875 Mercedes is taking him to the Usher concert tonight. 28 00:01:14,942 --> 00:01:16,577 Oh, my God. Ow. 29 00:01:16,710 --> 00:01:17,777 -Mama. -What? 30 00:01:17,911 --> 00:01:18,879 -(groaning) -GEMMA: Oh! Oh! 31 00:01:18,979 --> 00:01:20,181 Are you okay? 32 00:01:20,248 --> 00:01:22,683 -No, no. My back. -GEMMA: Oh, no. 33 00:01:22,750 --> 00:01:24,418 My whole damn back. 34 00:01:24,518 --> 00:01:26,354 Oh, son, I've been there. 35 00:01:26,454 --> 00:01:30,090 I mean, the tiara makes it so much sadder, but... 36 00:01:31,459 --> 00:01:33,594 * Welcome to the block, welcome to the neighborhood * 37 00:01:33,727 --> 00:01:35,128 * Welcome to the hood. * 38 00:01:40,268 --> 00:01:41,902 (knock on door) 39 00:01:42,035 --> 00:01:43,437 (groans) 40 00:01:44,238 --> 00:01:47,541 -Who's ready to see "Ersher"? -(laughs) 41 00:01:47,640 --> 00:01:50,009 Yeah, about Ersher... 42 00:01:50,110 --> 00:01:51,845 Oh, my God, what happened? 43 00:01:51,912 --> 00:01:53,281 Well, he threw his back out 44 00:01:53,414 --> 00:01:56,184 having a tea party with little Daphne. 45 00:01:56,250 --> 00:01:59,687 Aw. What a good uncle you are. 46 00:01:59,787 --> 00:02:01,121 Well, forget about the concert. 47 00:02:01,222 --> 00:02:02,356 I'll stay here and take care of you. 48 00:02:02,423 --> 00:02:03,824 Oh, no, baby, that's sweet, 49 00:02:03,924 --> 00:02:05,493 but don't be silly. You go ahead. 50 00:02:05,593 --> 00:02:06,527 Really? 51 00:02:06,594 --> 00:02:09,029 Yeah. Have fun. Take a friend. 52 00:02:09,096 --> 00:02:11,699 (sighs) Okay, I could. 53 00:02:11,799 --> 00:02:13,033 Or... 54 00:02:13,100 --> 00:02:15,603 I could spend some quality time with your mom. 55 00:02:15,703 --> 00:02:18,906 Uh, Tina? 56 00:02:18,972 --> 00:02:20,274 Okay, Mercedes, 57 00:02:20,374 --> 00:02:22,443 if you think you're gonna score points with me 58 00:02:22,576 --> 00:02:24,945 by taking me to see Usher, 59 00:02:25,045 --> 00:02:26,780 then you are absolutely right. 60 00:02:29,583 --> 00:02:34,555 Guys, the hour we've all been waiting for draws nigh. 61 00:02:35,423 --> 00:02:37,758 You told Marty about my seminar? 62 00:02:37,858 --> 00:02:40,894 No, man, I-I'm talking about proposing to Courtney. 63 00:02:40,994 --> 00:02:44,898 Oh, great. I hate having to keep that secret from Tina. 64 00:02:44,965 --> 00:02:47,167 Secrets are meant to be shared with everyone, Marty. 65 00:02:47,268 --> 00:02:48,602 Okay, I... 66 00:02:48,668 --> 00:02:51,372 Gemma, it just-- it took so long for the ring to come in, 67 00:02:51,472 --> 00:02:52,973 and I still need to get her dad's blessing, 68 00:02:53,073 --> 00:02:56,677 but April 5th is the perfect day, obviously. 69 00:02:56,810 --> 00:02:58,312 Why is that obvious? 70 00:02:58,412 --> 00:03:01,081 Uh, it's First Contact Day. 71 00:03:01,949 --> 00:03:03,317 In Star Trek VIII. 72 00:03:03,417 --> 00:03:06,153 The day in 2063 where the Vulcans and the humans meet? 73 00:03:08,121 --> 00:03:09,990 Oh, that's so sweet. 74 00:03:10,090 --> 00:03:12,526 I don't know what it means, but so sweet. 75 00:03:15,763 --> 00:03:17,531 All right, I'm setting up your old room. 76 00:03:17,631 --> 00:03:19,032 I just need to make the bed. 77 00:03:19,166 --> 00:03:21,001 Yeah, well, you may have to carry me in there. 78 00:03:21,134 --> 00:03:24,103 You should've known better. I mean, babies are cute, 79 00:03:24,204 --> 00:03:25,606 but they are dangerous. 80 00:03:27,207 --> 00:03:29,610 You must've hurt yourself a lot picking me up, huh? 81 00:03:29,710 --> 00:03:33,213 (chuckles) You were a big-ass baby, but no. 82 00:03:33,314 --> 00:03:35,148 No, I was a young dad. 83 00:03:35,215 --> 00:03:38,452 By the time I was your age, you were 12. 84 00:03:39,587 --> 00:03:40,954 Thank you for the pep talk, Pop. 85 00:03:41,021 --> 00:03:43,924 Oh, a-anytime, unc. 86 00:03:45,025 --> 00:03:47,361 No, no, look, seriously. 87 00:03:47,461 --> 00:03:49,228 Pop, have I wasted too much time? 88 00:03:49,329 --> 00:03:52,866 You know, my, my little brother already has a family. 89 00:03:53,000 --> 00:03:54,167 Oh, son. 90 00:03:54,268 --> 00:03:56,504 You're doing great, man. I mean, 91 00:03:56,603 --> 00:03:59,840 you graduated college, you're a published writer. 92 00:03:59,940 --> 00:04:02,310 Finally found my passion. 93 00:04:02,410 --> 00:04:03,411 Bought my first home. 94 00:04:03,544 --> 00:04:05,579 A-A-And then there's Mercedes. 95 00:04:05,713 --> 00:04:08,081 She is pretty great, Pop. (laughs) 96 00:04:08,181 --> 00:04:10,884 Well, you smiling like you just cashed a check. 97 00:04:10,984 --> 00:04:13,321 -What's going on? -(laughs) 98 00:04:13,387 --> 00:04:15,222 That's all right. That's all right. 99 00:04:15,323 --> 00:04:17,156 I know... You're doing good, son. 100 00:04:17,224 --> 00:04:18,659 I'm proud of you. 101 00:04:18,759 --> 00:04:21,595 -You're a mature, grown-ass man. -Oh, thank you, Pop. 102 00:04:21,728 --> 00:04:24,097 So which one you want, the baseball sheets or Space Jam? 103 00:04:24,231 --> 00:04:25,399 Space Jam. 104 00:04:26,334 --> 00:04:27,768 She got a cherry. 105 00:04:28,669 --> 00:04:30,638 She got a cherry! 106 00:04:31,872 --> 00:04:33,441 What are you saying? 107 00:04:33,574 --> 00:04:36,409 You know how Usher always picks a couple of lucky women 108 00:04:36,544 --> 00:04:38,912 in the crowd and seduces them with a cherry? 109 00:04:39,012 --> 00:04:42,249 -Yeah, well, tonight he picked your woman. -Yeah! 110 00:04:42,350 --> 00:04:43,951 Look at that. 111 00:04:44,051 --> 00:04:46,587 (women screaming over video) 112 00:04:46,720 --> 00:04:48,456 GEMMA: Isn't that cool? 113 00:04:49,189 --> 00:04:50,758 Hell no, that ain't cool. 114 00:04:51,425 --> 00:04:53,461 Oh, my God. 115 00:04:53,594 --> 00:04:56,530 Your girlfriend is trending, Malcolm. 116 00:04:56,597 --> 00:04:59,099 #Mercedes-Usher-cherrybomb. 117 00:04:59,232 --> 00:05:01,001 Yay. 118 00:05:01,101 --> 00:05:02,903 Uh, i-i-i-is Tina in that video? 119 00:05:03,003 --> 00:05:06,206 No, look, it's nothing, Pop. He just puts on a little show. 120 00:05:06,273 --> 00:05:08,442 (laughs) Oh, he puts on a show all right. 121 00:05:08,542 --> 00:05:11,078 He just skates around, shirtless, 122 00:05:11,178 --> 00:05:13,113 -all oiled up. -Oh. 123 00:05:13,213 --> 00:05:15,148 In a fur coat. 124 00:05:16,016 --> 00:05:17,685 Tina better not be in that video. 125 00:05:18,552 --> 00:05:20,421 She didn't take a cherry, Mr. B. 126 00:05:20,488 --> 00:05:22,823 Yeah, that's right. I know she didn't. 127 00:05:24,257 --> 00:05:25,659 What's wrong with it, Calvin? 128 00:05:25,759 --> 00:05:27,160 If I'd have been there, I'd have been begging 129 00:05:27,294 --> 00:05:30,263 for a cherry like a baby bird. 130 00:05:37,237 --> 00:05:38,539 So... 131 00:05:38,639 --> 00:05:40,707 that old Usher, he's... 132 00:05:40,774 --> 00:05:43,243 something else, huh? He's a wild boy. 133 00:05:43,343 --> 00:05:44,478 Yes, he is. 134 00:05:44,578 --> 00:05:45,579 Ooh, look at that. 135 00:05:45,679 --> 00:05:48,081 Still got my VIP wristband on. 136 00:05:49,650 --> 00:05:52,386 So, he just do whatever up onstage, huh? 137 00:05:52,453 --> 00:05:54,354 Yeah. You know what? I got to admit, 138 00:05:54,455 --> 00:05:56,457 that cherry thing was a lot of fun. 139 00:05:56,590 --> 00:05:58,291 -Fun? -Yeah. 140 00:05:58,392 --> 00:05:59,993 Fun for who? 141 00:06:00,928 --> 00:06:02,295 It was just fun. 142 00:06:02,396 --> 00:06:05,399 Don't tell me that you are on their side about this? 143 00:06:05,499 --> 00:06:06,800 I'm sorry, whose side? 144 00:06:06,934 --> 00:06:09,803 Marty. Gemma. All of them. 145 00:06:09,903 --> 00:06:11,138 They think it's fine 146 00:06:11,238 --> 00:06:12,806 to be disrespectful in your relationship, 147 00:06:12,906 --> 00:06:14,608 all to get a piece of dirty fruit 148 00:06:14,675 --> 00:06:17,377 from a half naked, greased up little boy. 149 00:06:19,346 --> 00:06:20,814 Okay. 150 00:06:20,914 --> 00:06:23,684 But in their defense, I mean, it's not just any man. 151 00:06:23,817 --> 00:06:26,153 I mean, Usher has the voice of an angel. 152 00:06:26,253 --> 00:06:28,889 Ooh, and he can really dance on those skates. 153 00:06:28,989 --> 00:06:30,323 Oh, my gosh. Whew. 154 00:06:30,457 --> 00:06:32,493 You know what? I-I-I guess I'm the only one 155 00:06:32,593 --> 00:06:33,994 that's out of my mind to think 156 00:06:34,127 --> 00:06:35,729 that it's not okay to be taking fruit from somebody. 157 00:06:35,829 --> 00:06:37,030 You don't even know if he washed 158 00:06:37,164 --> 00:06:38,365 his hands or nothing. You don't know... 159 00:06:38,466 --> 00:06:41,034 Cal-Calvin, Calvin. 160 00:06:41,168 --> 00:06:44,371 You are acting like a grumpy old man. 161 00:06:44,472 --> 00:06:46,607 Okay, if it'll make you feel better, I promise 162 00:06:46,674 --> 00:06:49,342 I will never ever let any man put any food in my mouth 163 00:06:49,443 --> 00:06:50,744 for any reason, okay? 164 00:06:50,844 --> 00:06:52,813 (sighs) 165 00:06:52,913 --> 00:06:55,716 Come on, baby, it's chilly. Let's spoon. 166 00:06:55,816 --> 00:06:57,651 -Come on. -Yeah. 167 00:06:57,751 --> 00:06:59,052 All the spoons are dirty. 168 00:06:59,186 --> 00:07:01,221 It's a knife and fork kind of night. 169 00:07:05,292 --> 00:07:06,494 DAVE: Welcome to the seminar. 170 00:07:06,560 --> 00:07:08,061 I'm Dave Johnson. 171 00:07:08,195 --> 00:07:09,630 Now, we have two options today. 172 00:07:09,730 --> 00:07:13,133 We can make this dry and just get it over with, or... 173 00:07:15,368 --> 00:07:18,539 No. No, no. I-I-It's not a vote. 174 00:07:19,339 --> 00:07:21,742 Or... we can make it fun. 175 00:07:21,875 --> 00:07:23,911 Why are we here today? 176 00:07:24,712 --> 00:07:27,981 As Aretha Franklin would say... 177 00:07:29,116 --> 00:07:30,317 ALL: Respect. 178 00:07:31,952 --> 00:07:35,455 I'm still going to finish writing it. 179 00:07:40,193 --> 00:07:42,763 Mr. B. (sniffles) 180 00:07:42,863 --> 00:07:45,032 (coughs) Do you have any cough syrup? 181 00:07:45,098 --> 00:07:46,600 Daphne gave me her cold. 182 00:07:46,700 --> 00:07:50,904 This is her way of saying, "Thanks for giving me life." 183 00:07:51,739 --> 00:07:52,706 I'll look. 184 00:07:52,806 --> 00:07:53,974 -Thank you. -Whoa. 185 00:07:55,108 --> 00:07:57,911 Do you know you have stickers all over your face? 186 00:07:58,011 --> 00:07:59,279 Yes. 187 00:07:59,379 --> 00:08:00,914 Do you want me to help you get 'em off? 188 00:08:01,014 --> 00:08:02,950 No, no. No. 189 00:08:03,083 --> 00:08:04,652 Whenever I'm sick, I break out. 190 00:08:04,752 --> 00:08:06,186 These are covering my pimples. 191 00:08:06,286 --> 00:08:09,923 Oh. Okay, so having stickers of little flying saucers 192 00:08:10,023 --> 00:08:12,192 all over your face is better than pimples? 193 00:08:12,259 --> 00:08:15,328 I thought it was until this conversation. 194 00:08:16,764 --> 00:08:18,198 Can I have the medicine, please? 195 00:08:18,265 --> 00:08:20,701 Yeah, yeah. All right. Uh... 196 00:08:23,571 --> 00:08:24,605 Of course. 197 00:08:24,705 --> 00:08:27,340 Cherry-flavored. 198 00:08:28,909 --> 00:08:30,878 Are you still tripping about Usher? 199 00:08:30,944 --> 00:08:33,013 Ain't nobody tripping off no Usher. 200 00:08:35,649 --> 00:08:37,450 Okay, good. 201 00:08:37,585 --> 00:08:38,986 All right, fine. 202 00:08:39,119 --> 00:08:43,323 Last night Tina and I got into a little tiff. 203 00:08:43,456 --> 00:08:46,359 -Why? -Because she agreed with you, 204 00:08:46,459 --> 00:08:47,995 Marty, all of y'all. 205 00:08:48,095 --> 00:08:50,297 Y'all don't see how this cherry thing 206 00:08:50,397 --> 00:08:52,966 is disrespectful to a relationship. 207 00:08:53,066 --> 00:08:56,236 Oh, come on, Mr. B. Lighten up a little. 208 00:08:56,303 --> 00:08:59,539 The cherry thing? It's just fun. 209 00:08:59,640 --> 00:09:01,174 -Fun? -Mm-hmm. 210 00:09:01,308 --> 00:09:04,177 If she wanted to have fun, she shouldn't have got married. 211 00:09:07,514 --> 00:09:10,618 And that is why there is a difference between saying, 212 00:09:10,684 --> 00:09:12,119 "That's a nice sweater" 213 00:09:12,219 --> 00:09:15,555 and "You really fill out that sweater." 214 00:09:17,324 --> 00:09:18,959 You get it now, Dan? 215 00:09:20,160 --> 00:09:23,697 Okay, I-I feel like the energy is flagging a bit, 216 00:09:23,831 --> 00:09:26,700 so, uh, it's candy time. 217 00:09:28,435 --> 00:09:29,269 Heads up. 218 00:09:29,336 --> 00:09:33,607 Ow. You hit me in the eye. 219 00:09:33,674 --> 00:09:34,975 I said, "Heads up." 220 00:09:35,042 --> 00:09:36,376 Okay. 221 00:09:36,476 --> 00:09:38,345 You know what? Let's open up the floor. 222 00:09:38,445 --> 00:09:39,847 Who here can share an experience 223 00:09:39,947 --> 00:09:42,449 where they felt like they were being disrespected? 224 00:09:42,515 --> 00:09:44,885 And please remember, no names. 225 00:09:44,985 --> 00:09:48,421 A guy came into the school and threw candy at my face. 226 00:09:50,190 --> 00:09:52,660 Again, I'm sorry you don't understand the phrase 227 00:09:52,726 --> 00:09:54,361 "heads up." Anyone else? 228 00:09:55,829 --> 00:09:57,430 I gave a third grader a B. 229 00:09:57,530 --> 00:09:58,999 The parents came after me, 230 00:09:59,066 --> 00:10:02,402 said I was ruining his chances at Harvard. 231 00:10:02,502 --> 00:10:04,371 Okay, frustrating, I get that. 232 00:10:04,471 --> 00:10:06,039 No, the worst part was, 233 00:10:06,139 --> 00:10:10,010 an unnamed administrator told me to just take it. 234 00:10:10,077 --> 00:10:12,680 Mm. Yes. This unnamed administrator 235 00:10:12,780 --> 00:10:14,114 seems completely checked out. 236 00:10:14,214 --> 00:10:16,449 MS. DAVIS: They're supposed to have our back. 237 00:10:16,549 --> 00:10:19,887 Look, that unnamed administrator has a lot going on, okay? 238 00:10:19,987 --> 00:10:22,055 She can't handle everything for you. 239 00:10:22,155 --> 00:10:24,324 Or he. Let's not gender. 240 00:10:25,258 --> 00:10:27,961 This person used to care too much. 241 00:10:28,061 --> 00:10:30,163 -Mm. -And now she's just like... (high-pitched): "Whatever." 242 00:10:30,263 --> 00:10:32,399 MS. DAVIS: Ooh, a-and on Crazy Hair Day, 243 00:10:32,499 --> 00:10:34,401 she came in with regular hair. 244 00:10:34,534 --> 00:10:36,069 We all looked like idiots. 245 00:10:36,904 --> 00:10:39,439 I spent my whole night putting in cornrows. 246 00:10:39,539 --> 00:10:40,674 (sighs) 247 00:10:42,009 --> 00:10:44,611 We're gonna have to have a separate sidebar about that. 248 00:10:45,412 --> 00:10:47,748 Gemma was busy, okay? She forgot. 249 00:10:47,848 --> 00:10:49,983 -She can't do everything. -Okay, Tina, Tina, again, no names. 250 00:10:50,083 --> 00:10:52,886 She forgot? She forgot to do her job? 251 00:10:52,986 --> 00:10:54,955 Oh. Now you're saying that she doesn't do her job? 252 00:10:55,088 --> 00:10:57,224 (overlapping arguing) 253 00:10:57,290 --> 00:10:58,726 Everyone... 254 00:10:58,826 --> 00:11:00,728 (overlapping arguing continues) 255 00:11:00,828 --> 00:11:02,029 Okay, look out, everyone. 256 00:11:02,129 --> 00:11:05,298 It's cloudy with a chance of Milk Duds. 257 00:11:07,067 --> 00:11:10,470 -Geez, your back is a mess. -Yeah. 258 00:11:10,570 --> 00:11:11,805 Just from playing with a baby? 259 00:11:11,939 --> 00:11:14,875 A toddler. Okay? Way heavier than a baby. 260 00:11:16,676 --> 00:11:18,946 Hey, but look, I, um, 261 00:11:19,046 --> 00:11:21,214 I saw that video of you and Usher, and... 262 00:11:21,314 --> 00:11:24,284 -Oh. (sighs) -Uh... 263 00:11:24,384 --> 00:11:27,955 So this tension is less baby and more cherry? 264 00:11:28,088 --> 00:11:29,790 (sighs) I guess. 265 00:11:29,923 --> 00:11:31,458 And I know, I-I know, I... 266 00:11:31,558 --> 00:11:34,494 should not care about Usher giving you that cherry. 267 00:11:34,594 --> 00:11:37,330 -But you do. -Very much so. 268 00:11:39,099 --> 00:11:42,135 Malcolm, it's just a show. 269 00:11:42,235 --> 00:11:44,838 I've gotten cherries from Usher three times. 270 00:11:44,938 --> 00:11:46,740 I've taken a rose from Harry Styles. 271 00:11:46,840 --> 00:11:48,441 I've twerked on Drake. 272 00:11:48,508 --> 00:11:50,343 It's not that. I just-- 273 00:11:50,443 --> 00:11:52,813 Did you say you twerked on Drake? 274 00:11:53,981 --> 00:11:56,283 Okay, don't tell me you're one of those controlling types. 275 00:11:56,349 --> 00:12:00,120 Oh, no. No, I am not, okay? I never have been, ever, 276 00:12:00,220 --> 00:12:01,855 and I've been with hundreds of women. 277 00:12:01,955 --> 00:12:03,656 Okay, 'cause that's not gonna... 278 00:12:03,757 --> 00:12:05,692 Hundreds of women? 279 00:12:07,427 --> 00:12:10,197 No. Not hundreds. I... 280 00:12:10,964 --> 00:12:12,800 Well, Mercedes, the point is, 281 00:12:12,900 --> 00:12:15,803 this-- you and me-- 282 00:12:15,869 --> 00:12:18,371 it just feels different. 283 00:12:19,272 --> 00:12:20,707 I get it. 284 00:12:20,808 --> 00:12:23,443 Usually, when, um, Usher gives me the cherry, 285 00:12:23,543 --> 00:12:26,479 he grinds on me and I grind on him... 286 00:12:26,579 --> 00:12:28,515 That's not helpful. 287 00:12:29,416 --> 00:12:32,853 What I'm saying is... 288 00:12:32,953 --> 00:12:36,556 last night, for the first time ever, 289 00:12:36,656 --> 00:12:38,191 I stopped the grind. 290 00:12:39,192 --> 00:12:43,163 Because I was thinking of you. 291 00:12:43,230 --> 00:12:45,532 (chuckles) Really? 292 00:12:45,632 --> 00:12:49,036 Yes. You ruined the grind for me, Malcolm. 293 00:12:49,136 --> 00:12:51,304 (laughs) 294 00:12:52,039 --> 00:12:55,408 And I know we've only been together for a few months, but 295 00:12:55,542 --> 00:12:57,710 I've never felt like this about anyone, 296 00:12:57,845 --> 00:13:00,113 ever. (chuckles) 297 00:13:00,914 --> 00:13:03,550 You've been married twice. 298 00:13:03,650 --> 00:13:05,685 And your point is? 299 00:13:09,089 --> 00:13:10,723 All I know is, 300 00:13:10,858 --> 00:13:14,427 I have spent my whole life waiting, 301 00:13:14,527 --> 00:13:16,663 worrying about making a commitment, 302 00:13:16,763 --> 00:13:19,332 overthinking everything, and... 303 00:13:19,399 --> 00:13:20,934 just wasting time-- 304 00:13:21,068 --> 00:13:23,770 way too much time-- and now... 305 00:13:24,872 --> 00:13:26,273 ...the best thing that's ever happened to me 306 00:13:26,373 --> 00:13:28,575 is right here in front of me, and... 307 00:13:30,110 --> 00:13:32,812 I don't want to waste another minute. 308 00:13:33,713 --> 00:13:34,982 What are you saying? 309 00:13:35,082 --> 00:13:38,751 I am saying that I am in love with you. 310 00:13:42,355 --> 00:13:44,224 I'm in love with you, too. 311 00:13:44,324 --> 00:13:48,028 Whew. That's good to hear because, uh... (chuckles) 312 00:13:48,962 --> 00:13:50,730 ...I'm about to do something crazy. (clears throat) 313 00:13:50,830 --> 00:13:52,265 How crazy? 314 00:13:52,399 --> 00:13:55,635 Well, I hope it's not too crazy because... 315 00:13:56,803 --> 00:14:01,541 -...I don't have a ring or anything like that... -Whoa, whoa, whoa. (laughs) 316 00:14:01,608 --> 00:14:04,311 Are you sure you want to be my third husband? 317 00:14:04,444 --> 00:14:05,678 No. 318 00:14:06,779 --> 00:14:09,649 I want to be your last husband. 319 00:14:12,785 --> 00:14:14,121 Sadie. 320 00:14:14,221 --> 00:14:15,923 (clears throat) 321 00:14:16,023 --> 00:14:18,058 (chuckles) 322 00:14:18,926 --> 00:14:20,593 Will you marry me? 323 00:14:22,395 --> 00:14:23,230 Yes. 324 00:14:23,296 --> 00:14:25,598 -Yes? -Yes. 325 00:14:25,698 --> 00:14:27,167 (both laugh) 326 00:14:27,300 --> 00:14:28,301 Now get up and kiss me. 327 00:14:28,435 --> 00:14:30,003 (groans) Oh, God. Oh, God. I can't. 328 00:14:30,137 --> 00:14:33,340 -Oh, okay, okay. I'll come down. -Yeah. 329 00:14:42,615 --> 00:14:45,585 Thank you, everyone. That's a great session. 330 00:14:45,652 --> 00:14:47,087 All right, let's get out of here. 331 00:14:47,187 --> 00:14:49,089 (sighs) Gemma, we should really debrief. 332 00:14:49,189 --> 00:14:51,925 There are some staff who feel like the administration 333 00:14:51,992 --> 00:14:53,460 could be treating their concerns 334 00:14:53,560 --> 00:14:55,595 -with a little more... -Tammy and that weasel Scott 335 00:14:55,695 --> 00:14:57,030 said that you've been acting like 336 00:14:57,130 --> 00:14:59,066 you don't have a damn left to give. 337 00:15:00,267 --> 00:15:02,102 Tina, no names. 338 00:15:02,202 --> 00:15:03,636 Okay, fine, 339 00:15:03,703 --> 00:15:05,338 you know, you have been a little checked out lately, 340 00:15:05,438 --> 00:15:06,873 but they tore you a new one. 341 00:15:07,007 --> 00:15:10,477 Then Rick, Shoshanna, Betsy, and Phil jumped in. 342 00:15:10,543 --> 00:15:13,280 Oh, and then Janet started popping off. 343 00:15:13,380 --> 00:15:16,049 Tina, c-can you give us a minute, please? 344 00:15:16,149 --> 00:15:18,685 All right, I'm gonna go corner Tammy in the parking lot. 345 00:15:18,785 --> 00:15:20,353 No, please don't. 346 00:15:20,453 --> 00:15:23,656 Gemma, I... Please take this with a grain of salt. 347 00:15:23,756 --> 00:15:26,126 You know, employees, they like to blow off steam. 348 00:15:26,226 --> 00:15:28,095 I don't know. 349 00:15:28,996 --> 00:15:31,498 (sighs) I think maybe they're right. 350 00:15:32,832 --> 00:15:34,034 When Grover was here, 351 00:15:34,167 --> 00:15:37,070 I saw the school through rose-colored glasses, 352 00:15:37,170 --> 00:15:39,906 but now that he's graduated... 353 00:15:40,040 --> 00:15:42,942 I guess I'm just not feeling it anymore. 354 00:15:43,043 --> 00:15:45,145 You're still doing such a great job, 355 00:15:45,245 --> 00:15:47,947 and you're helping these kids so much. 356 00:15:48,848 --> 00:15:50,250 Am I? 357 00:15:50,383 --> 00:15:53,853 I mean, that's why I got into teaching, but now? 358 00:15:53,953 --> 00:15:56,456 Seems like I'm just kissing ass, 359 00:15:56,556 --> 00:15:59,392 raising money, and helping privileged parents 360 00:15:59,526 --> 00:16:02,362 get their entitled kids into Range Rovers. 361 00:16:02,429 --> 00:16:04,831 Why didn't you tell me you felt this way? 362 00:16:04,931 --> 00:16:07,767 Because I know it's a great job 363 00:16:07,867 --> 00:16:11,404 and it pays well, and the pension is amazing. 364 00:16:12,472 --> 00:16:15,808 I just miss loving it. 365 00:16:16,709 --> 00:16:17,944 (running footsteps approach) 366 00:16:18,078 --> 00:16:19,912 Tina and Tammy are in the parking lot, 367 00:16:20,047 --> 00:16:21,414 and their earrings are off. 368 00:16:21,514 --> 00:16:23,850 Oh, God. 369 00:16:29,022 --> 00:16:30,390 Calvin. 370 00:16:30,490 --> 00:16:32,525 Hey, babe. 371 00:16:34,227 --> 00:16:36,063 -About last night... -Mm. 372 00:16:36,163 --> 00:16:38,598 Look, I know that I can be a possessive, 373 00:16:38,698 --> 00:16:40,467 old-school pain in the butt. 374 00:16:40,600 --> 00:16:42,935 Yes, go on. 375 00:16:44,937 --> 00:16:46,473 I'm sorry. 376 00:16:46,573 --> 00:16:49,476 -You deserve everything that life has to offer. -Aw. 377 00:16:49,576 --> 00:16:51,844 I want you to have every cherry in the world. 378 00:16:51,944 --> 00:16:53,946 -Aw. -Come on, have a seat. 379 00:16:54,047 --> 00:16:57,617 Aw. Well... Why do you want me to sit down? 380 00:16:57,717 --> 00:16:59,486 Shh... 381 00:17:04,424 --> 00:17:07,294 (sexy R & B playing) 382 00:17:07,426 --> 00:17:09,695 (laughs) 383 00:17:09,796 --> 00:17:12,299 Oh. Get it, baby. 384 00:17:12,398 --> 00:17:14,000 Ooh. 385 00:17:14,134 --> 00:17:16,336 (grunts) Oh, get it, 386 00:17:16,469 --> 00:17:18,371 -get it. -* You're already here... * 387 00:17:18,471 --> 00:17:21,907 Oh. Aw. You didn't have to do all of this. 388 00:17:21,973 --> 00:17:23,343 Girl, for what I paid for this coat, 389 00:17:23,443 --> 00:17:24,676 you gonna get these cherries. 390 00:17:24,777 --> 00:17:26,146 Oh. Okay... 391 00:17:26,246 --> 00:17:27,680 (moaning) 392 00:17:29,015 --> 00:17:31,584 Mommy, Daddy, no! 393 00:17:31,651 --> 00:17:32,819 What? 394 00:17:32,952 --> 00:17:34,487 (coughs) 395 00:17:35,488 --> 00:17:37,790 Would you relax? Your mama just having some fresh fruit. 396 00:17:37,857 --> 00:17:40,660 Yeah. We got to start locking that door. 397 00:17:40,760 --> 00:17:43,830 Oh, don't worry, I will be knocking. 398 00:17:44,631 --> 00:17:47,667 Oh, hey, guys. Ooh, terrific coat, Calvin. 399 00:17:47,767 --> 00:17:50,337 Tina, I just wanted to thank you for-- Ooh! 400 00:17:51,538 --> 00:17:52,572 TINA: Yeah. 401 00:17:52,672 --> 00:17:54,641 -Cherries. -Uh... 402 00:17:54,707 --> 00:17:57,377 Don't y'all have cherries at your house? 403 00:17:59,346 --> 00:18:00,780 -Hey. -Oh, no. 404 00:18:00,880 --> 00:18:03,416 No, no, no. Your parents are not receiving visitors. 405 00:18:04,484 --> 00:18:06,886 I think they're gonna want to hear this. 406 00:18:06,986 --> 00:18:08,855 Uh... (clears throat) Family. 407 00:18:09,722 --> 00:18:11,023 We have an announcement. 408 00:18:11,124 --> 00:18:12,625 Malcolm and I are getting married! 409 00:18:12,725 --> 00:18:14,727 -No way! -Oh, my God. Beat it! 410 00:18:15,528 --> 00:18:17,564 Oh, this is great. 411 00:18:17,664 --> 00:18:21,501 Oh, baby, isn't this wonderful? Oh... 412 00:18:21,568 --> 00:18:23,069 No! 413 00:18:23,170 --> 00:18:26,873 No. No. No. No, no, no. This isn't happening. 414 00:18:27,006 --> 00:18:29,542 -Malcolm, you can't do this to me, man. -What? 415 00:18:29,642 --> 00:18:33,045 You know I've been planning to propose to Courtney for months. 416 00:18:34,414 --> 00:18:37,617 I paid George Takei $200 for a congratulatory Cameo. 417 00:18:38,351 --> 00:18:40,387 -Marty? -Will you give me a second, girl? 418 00:18:40,520 --> 00:18:42,422 And here you come. Here you go, 419 00:18:42,555 --> 00:18:44,224 wanting to steal my thunder. Do you even have a ring? 420 00:18:44,324 --> 00:18:46,859 -I have a ring, Malcolm. -Marty. 421 00:18:49,396 --> 00:18:51,164 Oh. Um... 422 00:18:52,932 --> 00:18:54,534 Hi, Courtney. 423 00:18:56,002 --> 00:18:58,104 You were gonna propose to me? 424 00:18:59,239 --> 00:19:01,208 You heard that, huh? 425 00:19:01,274 --> 00:19:04,043 You were yelling pretty loud, son. 426 00:19:07,214 --> 00:19:10,350 Okay, you know what? Screw it. 427 00:19:10,450 --> 00:19:13,253 -(gasps) -Oh, my goodness. 428 00:19:14,120 --> 00:19:18,658 Courtney Diane Pridgeon, 429 00:19:18,758 --> 00:19:20,860 will you marry me? 430 00:19:23,029 --> 00:19:24,063 No. 431 00:19:24,130 --> 00:19:25,998 -No? -No? 432 00:19:27,133 --> 00:19:28,100 No? 433 00:19:28,235 --> 00:19:30,437 Look at me. (sniffles) 434 00:19:30,570 --> 00:19:31,738 I'm gushing snot, 435 00:19:31,838 --> 00:19:34,274 I have pimple stickers all over my face, 436 00:19:34,374 --> 00:19:37,143 I-I have sweatpants on from the drugstore. 437 00:19:38,278 --> 00:19:39,812 This-this can't be the moment that I remember 438 00:19:39,912 --> 00:19:41,848 for the rest of my life. 439 00:19:41,948 --> 00:19:45,618 (whispers): So all those stickers are zits? 440 00:19:48,221 --> 00:19:50,890 -Yikes. -Shh. So sorry. 441 00:19:50,990 --> 00:19:52,925 Okay. Look, 442 00:19:52,992 --> 00:19:56,062 this isn't how I wanted to do this either, 443 00:19:56,128 --> 00:19:57,997 so... 444 00:19:58,130 --> 00:20:02,302 if today's no is another day's yes... 445 00:20:03,736 --> 00:20:05,505 ...don't make any plans for April the 5th. 446 00:20:06,973 --> 00:20:09,075 First Contact Day? 447 00:20:09,141 --> 00:20:10,810 First Contact Day. 448 00:20:10,910 --> 00:20:12,512 (chuckles) 449 00:20:14,947 --> 00:20:17,083 (crying) 450 00:20:19,952 --> 00:20:22,154 Calvin, you okay, baby? 451 00:20:22,255 --> 00:20:24,991 Yeah, no. No, it's just, it's just bright in here. 452 00:20:25,124 --> 00:20:27,059 Okay. 453 00:20:28,995 --> 00:20:29,862 Uh... 454 00:20:29,996 --> 00:20:32,198 Hey, little bro, um, 455 00:20:32,299 --> 00:20:34,033 we didn't mean to steal your thunder. 456 00:20:34,133 --> 00:20:36,536 Yeah, it wasn't planned at all. 457 00:20:37,770 --> 00:20:40,440 It's okay, man. I'm happy for you. 458 00:20:40,540 --> 00:20:43,009 I'm happy for you, too. 459 00:20:43,109 --> 00:20:44,877 You know who I'm happy for? 460 00:20:44,977 --> 00:20:48,415 Me! Oh, my goodness! 461 00:20:48,515 --> 00:20:50,617 I get to have two weddings. 462 00:20:50,683 --> 00:20:53,019 Oh, this is great. 463 00:20:53,119 --> 00:20:54,687 -Two weddings? -Yeah. 464 00:20:54,821 --> 00:20:56,856 I'm gonna have to return this coat. 465 00:21:03,129 --> 00:21:07,166 Captioning sponsored by CBS 466 00:21:07,233 --> 00:21:10,870 and TOYOTA. 467 00:21:11,003 --> 00:21:15,442 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 33084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.