Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,240 --> 00:00:29,199
It's almost winter soon
2
00:00:29,800 --> 00:00:31,039
I don’t know when it’s Chinese New Year either
3
00:00:31,040 --> 00:00:32,999
Can I see Changyu?
4
00:00:33,720 --> 00:00:35,359
you old woman
5
00:00:35,880 --> 00:00:37,519
Just lack of vision
6
00:00:37,960 --> 00:00:40,999
Chang Yu is doing a big business outside.
7
00:00:41,160 --> 00:00:43,719
What’s the point of thinking about going home every day to celebrate the New Year?
8
00:00:43,720 --> 00:00:45,039
You old man
9
00:00:45,160 --> 00:00:46,679
Why don't you just go out and have a fight?
10
00:00:46,680 --> 00:00:48,279
How much longer can you have than me?
11
00:00:48,800 --> 00:00:50,279
Don't tell me
12
00:00:50,360 --> 00:00:52,039
The horse I saw when I went out this time
13
00:00:52,040 --> 00:00:53,719
More steamed buns than you eat
14
00:00:53,720 --> 00:00:55,759
That opened your horizons a lot.
15
00:00:55,760 --> 00:00:57,159
Aren't you just a horse watcher?
16
00:00:57,160 --> 00:00:58,479
Can you not see the horse?
17
00:00:58,480 --> 00:00:59,879
What else can I see and who are they?
18
00:01:15,320 --> 00:01:15,839
Ning Niang
19
00:01:16,000 --> 00:01:16,599
Quick, quick, quick
20
00:01:16,920 --> 00:01:17,759
Come in quickly
21
00:01:17,760 --> 00:01:18,719
Come in quickly
22
00:01:18,960 --> 00:01:19,719
Quick, quick, quick
23
00:01:21,560 --> 00:01:22,199
Come this way quickly
24
00:01:24,840 --> 00:01:25,559
hide
25
00:02:31,360 --> 00:02:32,159
seven
26
00:02:38,680 --> 00:02:39,719
uncle aunt
27
00:02:39,880 --> 00:02:40,879
It's safe outside
28
00:02:41,320 --> 00:02:42,439
So safe
29
00:02:47,520 --> 00:02:52,359
Where is shopkeeper Yu?
30
00:02:52,360 --> 00:02:53,599
Baoer
31
00:04:38,560 --> 00:04:41,039
You said she held a knife to her neck
32
00:04:41,040 --> 00:04:42,599
Threaten you to let Yu Baoer go
33
00:04:43,360 --> 00:04:43,959
yes
34
00:04:45,120 --> 00:04:46,559
Which arm was used to cut it?
35
00:04:46,600 --> 00:04:48,039
Which arm is broken?
36
00:04:48,680 --> 00:04:50,119
If madam can't wake up
37
00:04:50,480 --> 00:04:51,639
Let you be buried with you
38
00:04:51,920 --> 00:04:53,119
Thank you, Master Longen
39
00:05:03,720 --> 00:05:04,599
you woke up
40
00:05:09,680 --> 00:05:11,079
Come here, those two doctors
41
00:05:16,880 --> 00:05:17,879
Save her immediately
42
00:05:18,200 --> 00:05:19,559
If she makes a mistake
43
00:05:20,240 --> 00:05:22,079
None of you can live
44
00:05:22,560 --> 00:05:23,479
she suffered a knife wound
45
00:05:23,720 --> 00:05:26,319
Only when the golden sore cracks does the fever linger
46
00:05:26,680 --> 00:05:27,959
Why don't you think of a solution quickly?
47
00:05:28,480 --> 00:05:29,319
yes yes yes
48
00:05:29,320 --> 00:05:30,639
Think about it right away Think about it right away
49
00:05:31,840 --> 00:05:33,359
Don't kill innocent people indiscriminately
50
00:05:34,320 --> 00:05:35,759
If you kill them
51
00:05:36,840 --> 00:05:38,639
I won’t live anymore
52
00:05:40,960 --> 00:05:41,999
you can't die
53
00:05:42,560 --> 00:05:43,519
as long as you live
54
00:05:44,160 --> 00:05:45,359
I promise you anything
55
00:05:50,800 --> 00:05:54,079
shallow
56
00:05:55,640 --> 00:05:57,239
Bring all the doctors within a hundred miles
57
00:05:57,360 --> 00:05:58,239
Find them all for me
58
00:06:02,600 --> 00:06:03,119
you
59
00:06:11,360 --> 00:06:12,159
Next
60
00:06:13,280 --> 00:06:13,959
go in
61
00:06:16,440 --> 00:06:17,239
Next
62
00:06:19,640 --> 00:06:20,239
Spare your life
63
00:06:20,360 --> 00:06:20,959
you
64
00:06:21,920 --> 00:06:22,839
Spare your life, spare your life
65
00:06:22,840 --> 00:06:23,279
go in
66
00:06:23,760 --> 00:06:24,359
and you
67
00:06:33,720 --> 00:06:36,479
wake up
68
00:06:37,640 --> 00:06:38,399
shallow
69
00:06:46,040 --> 00:06:47,119
you finally woke up
70
00:07:02,520 --> 00:07:04,479
Didn’t you promise me not to kill anyone?
71
00:07:06,360 --> 00:07:07,479
how could you
72
00:07:12,000 --> 00:07:12,639
Someone coming
73
00:07:13,320 --> 00:07:13,919
exist
74
00:07:14,560 --> 00:07:15,319
wake them up
75
00:07:15,880 --> 00:07:16,479
yes
76
00:07:20,200 --> 00:07:24,999
stand up
77
00:07:25,120 --> 00:07:26,039
Madam, forgive me
78
00:07:26,040 --> 00:07:27,159
I'm waiting for nothing
79
00:07:27,560 --> 00:07:28,559
I disturbed the lady
80
00:07:28,720 --> 00:07:29,399
you see
81
00:07:30,320 --> 00:07:31,239
Fake
82
00:07:32,160 --> 00:07:33,839
Gu just stunned them
83
00:07:34,200 --> 00:07:35,639
Just scare them
84
00:07:37,360 --> 00:07:38,999
Just in this remote country
85
00:07:39,920 --> 00:07:41,439
Don't threaten your life
86
00:07:41,920 --> 00:07:43,279
These quacks
87
00:07:43,640 --> 00:07:45,559
How can I save you wholeheartedly?
88
00:07:48,640 --> 00:07:50,079
every word you say
89
00:07:51,080 --> 00:07:52,079
Gudu remembers
90
00:07:58,389 --> 00:07:59,388
take them back
91
00:08:01,109 --> 00:08:03,708
stand up
92
00:08:07,109 --> 00:08:07,428
Walk
93
00:08:08,149 --> 00:08:08,548
hurry up
94
00:08:08,709 --> 00:08:09,228
Walk
95
00:08:09,429 --> 00:08:09,788
hurry up
96
00:08:15,509 --> 00:08:17,148
Almost killed you
97
00:08:18,749 --> 00:08:20,868
Why are you standing in front of that little kid?
98
00:08:25,509 --> 00:08:25,868
daughter
99
00:08:26,029 --> 00:08:29,028
The waste asks you to chop down the small ones, and you chop up the big ones.
100
00:08:30,549 --> 00:08:31,268
Don't move
101
00:08:31,549 --> 00:08:32,307
Go quickly
102
00:08:32,629 --> 00:08:34,028
Go find Uncle Xie Qi quickly
103
00:08:34,269 --> 00:08:35,148
Walk
104
00:08:35,229 --> 00:08:36,148
daughter
105
00:08:36,389 --> 00:08:37,268
run
106
00:08:43,709 --> 00:08:44,828
If you dare to shoot an arrow
107
00:08:45,149 --> 00:08:46,148
I will commit suicide
108
00:08:46,349 --> 00:08:48,468
Let's see how you go back and explain to that lunatic.
109
00:08:49,149 --> 00:08:50,948
Tiger poison does not even eat seeds
110
00:08:52,629 --> 00:08:54,548
You want to kill even your own son
111
00:08:55,869 --> 00:08:57,908
I really don’t know what allegiances these people owe you.
112
00:08:59,149 --> 00:09:00,468
Not afraid of one day
113
00:09:01,829 --> 00:09:02,948
You kill them too
114
00:09:04,749 --> 00:09:05,788
After all
115
00:09:06,909 --> 00:09:08,708
Are you still angry and want to kill Yu Baoer?
116
00:09:09,509 --> 00:09:10,588
you are so smart
117
00:09:11,509 --> 00:09:12,668
Don't know
118
00:09:12,749 --> 00:09:14,668
Can Xie Zheng hold him hostage to command the princes?
119
00:09:22,389 --> 00:09:24,268
This child came at the wrong time
120
00:09:26,269 --> 00:09:27,628
You take good care of your body
121
00:09:28,429 --> 00:09:29,588
Waiting for the throne
122
00:09:29,909 --> 00:09:30,988
Rule the world
123
00:09:31,589 --> 00:09:33,868
How many babies do you want to have by then?
124
00:09:34,109 --> 00:09:35,428
We give birth to as many children as we want
125
00:09:41,989 --> 00:09:42,588
Right
126
00:09:43,509 --> 00:09:45,268
I have prepared a surprise for you
127
00:09:47,589 --> 00:09:48,268
Come in
128
00:09:52,149 --> 00:09:52,948
lady
129
00:09:55,109 --> 00:09:56,108
perilla
130
00:09:56,709 --> 00:09:57,708
you are still alive
131
00:09:58,069 --> 00:09:59,068
Very good
132
00:09:59,069 --> 00:10:00,468
you finally woke up
133
00:10:01,149 --> 00:10:01,868
you see
134
00:10:02,269 --> 00:10:04,268
The maid who knows how to serve you best
135
00:10:04,269 --> 00:10:05,268
Got it back
136
00:10:06,109 --> 00:10:06,948
She's here
137
00:10:07,069 --> 00:10:08,748
You will recover soon
138
00:10:36,349 --> 00:10:37,028
Changyu
139
00:10:37,269 --> 00:10:37,868
This is the General's Mansion
140
00:10:37,869 --> 00:10:38,908
Are you still used to living here?
141
00:10:39,149 --> 00:10:40,028
fine
142
00:10:40,269 --> 00:10:41,348
Just too big and too small
143
00:10:41,549 --> 00:10:42,348
Not lively enough
144
00:10:42,869 --> 00:10:44,828
I've never lived in such a big house
145
00:10:45,229 --> 00:10:46,868
Every word echoes
146
00:10:46,989 --> 00:10:47,988
To tell you the truth
147
00:10:48,349 --> 00:10:50,028
I don't dare call anyone at night
148
00:10:50,509 --> 00:10:51,868
quite scary
149
00:10:53,869 --> 00:10:55,388
I don’t
150
00:10:56,509 --> 00:10:57,268
Your Highness
151
00:10:58,829 --> 00:11:00,908
I still like to hear you call me my girl
152
00:11:01,949 --> 00:11:02,508
Right
153
00:11:02,509 --> 00:11:03,748
I have something to give you
154
00:11:16,389 --> 00:11:17,468
to open
155
00:11:21,669 --> 00:11:22,548
These clothes
156
00:11:22,669 --> 00:11:24,348
I specially selected them for you
157
00:11:25,909 --> 00:11:27,068
And some jewelry
158
00:11:28,349 --> 00:11:29,148
Just put it away
159
00:11:29,149 --> 00:11:29,908
Wear it in your spare time
160
00:11:29,909 --> 00:11:31,468
Even if we become generals
161
00:11:31,469 --> 00:11:32,908
She must be a pretty little lady too
162
00:11:32,949 --> 00:11:34,548
But this is too much
163
00:11:34,549 --> 00:11:35,708
too expensive
164
00:11:35,709 --> 00:11:36,468
between you and me
165
00:11:36,469 --> 00:11:38,468
But don't say such outlandish things
166
00:11:38,749 --> 00:11:40,908
Try this. This one looks good on me.
167
00:11:40,909 --> 00:11:42,228
Why don't you try this? It's so beautiful.
168
00:11:42,229 --> 00:11:43,748
I'm in really good shape
169
00:11:44,149 --> 00:11:45,148
Don't try it now
170
00:11:45,149 --> 00:11:46,148
Why don't you try it?
171
00:11:46,149 --> 00:11:47,148
If you don’t want to change it, you won’t change it.
172
00:11:47,149 --> 00:11:47,628
Changyu
173
00:11:48,349 --> 00:11:49,428
It will definitely look good if you try it
174
00:11:49,429 --> 00:11:50,748
I can't get used to wearing clothes like this
175
00:11:50,749 --> 00:11:51,508
You listen to me
176
00:11:57,229 --> 00:11:58,028
So beautiful
177
00:11:58,309 --> 00:11:58,948
Let me see
178
00:12:07,309 --> 00:12:08,828
Our hairpin general
179
00:12:09,029 --> 00:12:10,748
Such a beautiful face
180
00:12:10,989 --> 00:12:12,908
Marquis Wu'an is really lucky.
181
00:12:15,029 --> 00:12:16,468
His Highness General
182
00:12:17,989 --> 00:12:19,828
Officials from the Ministry of Etiquette will be there in two days
183
00:12:19,829 --> 00:12:21,788
Come to teach the general court etiquette
184
00:12:32,189 --> 00:12:33,588
It's like wood there
185
00:12:34,389 --> 00:12:35,308
What a bother
186
00:12:36,549 --> 00:12:38,148
Why are you so rude?
187
00:12:38,229 --> 00:12:39,668
It was obviously you who hit him
188
00:12:41,349 --> 00:12:42,428
What does it have to do with you
189
00:12:43,029 --> 00:12:43,348
you
190
00:12:43,349 --> 00:12:44,068
Brother Wu
191
00:12:44,789 --> 00:12:47,108
Forget it, it’s better to do less than to do more
192
00:12:50,109 --> 00:12:51,788
Thank you, Brother Wu, for speaking up.
193
00:12:54,269 --> 00:12:56,028
We're stuck here doing chores
194
00:12:56,029 --> 00:12:56,988
Fast too
195
00:12:57,829 --> 00:13:00,228
Now I don’t know when it will be activated by the Holy Spirit.
196
00:13:01,189 --> 00:13:02,308
I almost forgot
197
00:13:02,309 --> 00:13:03,908
What year is it outside?
198
00:13:08,389 --> 00:13:09,188
yes
199
00:13:11,549 --> 00:13:13,388
What color is the sky in Beijing?
200
00:13:15,069 --> 00:13:15,948
I almost forgot
201
00:13:18,029 --> 00:13:19,548
Brother Song is also studying
202
00:13:20,069 --> 00:13:22,428
Why do you have to endure their bullying?
203
00:13:27,469 --> 00:13:28,668
My mother has passed away
204
00:13:29,309 --> 00:13:31,228
There are no relatives in the clan to support
205
00:13:32,429 --> 00:13:35,188
Food, accommodation and transportation in the capital
206
00:13:35,349 --> 00:13:36,508
All cost a lot
207
00:13:37,269 --> 00:13:38,548
If you can't bear it
208
00:13:39,269 --> 00:13:41,428
Once this hard-earned salary is lost,
209
00:13:42,749 --> 00:13:44,708
Song will have no choice but to live on the streets.
210
00:13:46,109 --> 00:13:47,188
Just bear with it a little longer
211
00:13:48,869 --> 00:13:50,268
There is always a time to succeed
212
00:13:57,869 --> 00:13:59,188
I remember when I was in Lin An
213
00:13:59,989 --> 00:14:00,908
After I won the election
214
00:14:01,309 --> 00:14:02,868
Popular among villagers everywhere
215
00:14:05,029 --> 00:14:06,908
Thinking you are already a dragon or a phoenix among men
216
00:14:07,549 --> 00:14:08,788
Now come to the capital
217
00:14:09,069 --> 00:14:10,268
Only then did we know that dignitaries everywhere
218
00:14:11,909 --> 00:14:13,468
Just throw away a wine jar
219
00:14:14,069 --> 00:14:15,668
You can hit several people just like me.
220
00:14:15,669 --> 00:14:16,988
An official with unappreciated talents
221
00:14:19,029 --> 00:14:20,708
I really answered that sentence
222
00:14:22,789 --> 00:14:25,428
Northern geese flying south
223
00:14:25,429 --> 00:14:28,868
There are phoenixes all over the place and it’s hard to stop them
224
00:14:29,029 --> 00:14:30,148
Good sentence
225
00:14:30,829 --> 00:14:32,468
Northern geese flying south
226
00:14:32,709 --> 00:14:35,028
There are phoenixes all over the place and it’s hard to stop them
227
00:14:35,309 --> 00:14:36,708
Brother Song is very talented
228
00:14:36,709 --> 00:14:38,388
Will become great in the future
229
00:14:41,709 --> 00:14:43,468
Brother Song
230
00:14:43,509 --> 00:14:44,468
Mr. Liu, the official of the Ministry of Rites
231
00:14:44,709 --> 00:14:45,588
I have a note for you
232
00:14:53,949 --> 00:14:57,668
The capital has a new hairpin general
233
00:14:59,069 --> 00:15:00,428
Mr. Liu wants me to go to the general
234
00:15:00,429 --> 00:15:01,788
Teaching court etiquette
235
00:15:02,269 --> 00:15:04,668
That hairpin general is a fourth-grade official
236
00:15:04,949 --> 00:15:06,268
Teaching the Etiquette of Officials
237
00:15:06,269 --> 00:15:07,588
Really fat and poor
238
00:15:07,989 --> 00:15:09,188
Never thought of Mr. Liu
239
00:15:09,509 --> 00:15:10,828
I appreciate Brother Song so much
240
00:15:12,469 --> 00:15:14,708
But I heard that this female general
241
00:15:14,989 --> 00:15:16,548
I used to be a mud-legged person
242
00:15:16,789 --> 00:15:18,388
Being vulgar and arrogant
243
00:15:18,509 --> 00:15:19,588
Can't get on the stage
244
00:15:19,909 --> 00:15:21,868
Brother Song's talent is unparalleled in the capital
245
00:15:21,989 --> 00:15:23,428
Now this arrangement
246
00:15:23,869 --> 00:15:25,548
I'm afraid it's overkill.
247
00:15:25,829 --> 00:15:26,908
Brother Wu is overly praised
248
00:15:27,549 --> 00:15:29,868
Confucius said that there is no distinction between education and distinction
249
00:15:30,989 --> 00:15:33,388
General Hairpin, if she sincerely learns etiquette
250
00:15:33,909 --> 00:15:35,228
Song is willing
251
00:15:36,149 --> 00:15:37,348
Try your best
252
00:15:40,589 --> 00:15:41,908
Tea, please, two adults
253
00:15:43,149 --> 00:15:44,148
Mr. Liu please
254
00:15:45,309 --> 00:15:45,948
please
255
00:15:53,869 --> 00:15:57,588
I've seen the general
256
00:15:58,069 --> 00:16:00,188
Song Yan, Secretary of the Ministry of Rites, received the holy order
257
00:16:00,229 --> 00:16:03,028
Chi Lai elaborated on the essentials of court etiquette for the general
258
00:16:13,389 --> 00:16:14,868
The general who opened the vote
259
00:16:15,149 --> 00:16:17,908
Song Siwu's profound etiquette
260
00:16:18,349 --> 00:16:19,308
Will be able to do the job
261
00:16:19,309 --> 00:16:21,428
Song Siwu is an officer with many dogs.
262
00:16:22,309 --> 00:16:23,388
Reply to the general
263
00:16:26,949 --> 00:16:27,748
but
264
00:16:29,349 --> 00:16:30,748
You are General Hairpin
265
00:16:30,909 --> 00:16:31,628
Bold
266
00:16:32,109 --> 00:16:33,908
How dare you call the general by his name?
267
00:16:34,389 --> 00:16:35,508
Still from the Ministry of Etiquette
268
00:16:37,149 --> 00:16:38,148
haven't seen you for a long time
269
00:16:38,669 --> 00:16:39,388
Song Yan
270
00:16:43,349 --> 00:16:46,708
It turns out that the general and Song Juren are old friends.
271
00:16:46,869 --> 00:16:48,148
That would be great
272
00:16:48,629 --> 00:16:50,788
This general cannot bear the word "old friend"
273
00:16:55,069 --> 00:16:55,828
Changyu
274
00:16:59,109 --> 00:17:00,628
The kindness of the general’s family
275
00:17:01,269 --> 00:17:02,588
Song is unforgettable
276
00:17:03,229 --> 00:17:03,988
Actions of the year
277
00:17:03,989 --> 00:17:05,028
According to the laws of the country
278
00:17:05,269 --> 00:17:06,588
person with meritorious status
279
00:17:06,789 --> 00:17:07,868
It can be seen that officials do not kneel
280
00:17:08,429 --> 00:17:09,628
Let’s help the Song Dynasty to lift people up
281
00:17:09,829 --> 00:17:10,308
yes
282
00:17:18,869 --> 00:17:21,548
My father laid the coffin and handed over the money for the repair.
283
00:17:21,669 --> 00:17:22,708
You have already paid back
284
00:17:23,389 --> 00:17:24,588
We are evenly matched
285
00:17:26,469 --> 00:17:27,908
Nothing Song Juren said
286
00:17:28,349 --> 00:17:29,428
What a great favor
287
00:17:33,909 --> 00:17:34,668
yes
288
00:17:34,989 --> 00:17:36,308
But congratulations anyway
289
00:17:36,789 --> 00:17:37,948
wish fulfilled
290
00:17:38,549 --> 00:17:40,148
From Jiupin
291
00:17:42,149 --> 00:17:43,188
Also considered an official
292
00:17:43,349 --> 00:17:44,948
Your mother should be pleased, right?
293
00:17:46,269 --> 00:17:46,788
alright
294
00:17:47,269 --> 00:17:48,788
You know I won't use you
295
00:17:48,869 --> 00:17:49,508
Let's go
296
00:17:50,309 --> 00:17:51,828
I'll take my leave first.
297
00:17:53,469 --> 00:17:54,828
Go, go, go, go, go, go, go
298
00:17:59,949 --> 00:18:01,108
Come here, come here
299
00:18:02,069 --> 00:18:03,108
between you and the general
300
00:18:03,109 --> 00:18:04,628
what happened
301
00:18:06,229 --> 00:18:07,348
before us
302
00:18:08,549 --> 00:18:09,668
It's a long story
303
00:18:09,909 --> 00:18:11,428
Then keep your story short
304
00:18:11,589 --> 00:18:13,068
Why didn't you tell me earlier?
305
00:18:13,069 --> 00:18:14,868
You and the general have such a fun time
306
00:18:15,149 --> 00:18:16,828
I almost got killed by you, you know?
307
00:18:16,909 --> 00:18:18,508
Isn’t this Song Juren?
308
00:18:21,669 --> 00:18:25,148
Song Juren is now a very big official.
309
00:18:25,549 --> 00:18:27,388
Where are Song Juren going?
310
00:18:28,109 --> 00:18:29,148
I'll give you a ride
311
00:18:30,149 --> 00:18:32,068
Golden Guard
312
00:18:32,069 --> 00:18:32,748
I go by myself
313
00:18:34,709 --> 00:18:35,188
Golden Guard
314
00:18:35,389 --> 00:18:36,268
This, this, this is absolutely impossible to do
315
00:18:36,269 --> 00:18:37,148
How dare you beat an official?
316
00:18:37,829 --> 00:18:38,748
misunderstanding misunderstanding
317
00:18:39,229 --> 00:18:41,428
My dignified seventh-grade sword-wielding guard
318
00:18:41,429 --> 00:18:42,788
Kindly give you a ride
319
00:18:42,789 --> 00:18:44,428
Why did it turn into beating an official?
320
00:18:44,989 --> 00:18:46,868
Besides, our boss hasn’t spoken yet.
321
00:18:47,789 --> 00:18:48,708
Right, Mr. Liu?
322
00:18:50,749 --> 00:18:51,428
yes yes yes
323
00:18:51,549 --> 00:18:52,508
Jin Huwei is right
324
00:18:52,669 --> 00:18:53,748
He fell on his own
325
00:18:54,429 --> 00:18:56,068
You are avenging your private vengeance.
326
00:18:56,549 --> 00:18:58,108
avenging private revenge
327
00:18:58,949 --> 00:18:59,908
So what?
328
00:19:01,909 --> 00:19:03,108
I was in the countryside at that time
329
00:19:03,669 --> 00:19:05,028
Aren't you very arrogant?
330
00:19:05,669 --> 00:19:07,028
She also bullied our sister
331
00:19:09,149 --> 00:19:10,108
now you
332
00:19:10,429 --> 00:19:12,268
You’re not even worthy of carrying our sister’s shoes.
333
00:19:12,429 --> 00:19:13,068
that is
334
00:19:13,069 --> 00:19:13,628
you
335
00:19:15,309 --> 00:19:17,228
I know that the general has a distinguished status now
336
00:19:18,069 --> 00:19:19,788
I also know that I don’t deserve to mention the past again.
337
00:19:22,189 --> 00:19:23,748
I just want you to remember
338
00:19:25,229 --> 00:19:27,108
My Song Yan’s original intention and ambition
339
00:19:27,629 --> 00:19:28,228
never changed
340
00:19:28,789 --> 00:19:29,868
Go, go, go
341
00:19:29,869 --> 00:19:31,348
Do you still want to be beaten?
342
00:19:31,749 --> 00:19:33,268
What kind of rule did you commit?
343
00:19:33,269 --> 00:19:35,068
You've offended everyone in the general's palace.
344
00:19:35,069 --> 00:19:35,708
Can't scare you to death
345
00:19:35,709 --> 00:19:36,388
You tell me
346
00:19:36,389 --> 00:19:37,188
what did you do
347
00:19:37,709 --> 00:19:38,348
you tell me
348
00:19:57,869 --> 00:19:58,908
son-in-law
349
00:20:00,509 --> 00:20:02,788
Fan Changyu didn’t abandon you as his son-in-law
350
00:20:02,789 --> 00:20:05,068
On the contrary, it will make you climb high and enjoy all the glory.
351
00:20:06,229 --> 00:20:07,308
In what way am I, Song Yan, inferior?
352
00:20:07,309 --> 00:20:08,708
What did you say?
353
00:20:10,269 --> 00:20:11,468
Houye Houye
354
00:20:11,469 --> 00:20:13,108
Don't be familiar with him
355
00:20:13,109 --> 00:20:14,148
Houye Houye
356
00:20:14,149 --> 00:20:16,028
Why are you here?
357
00:20:17,509 --> 00:20:18,828
I am seen by you today
358
00:20:18,829 --> 00:20:20,068
Return to Beijing without an imperial edict
359
00:20:21,349 --> 00:20:23,028
If you go to His Majesty and get a copy of mine,
360
00:20:24,149 --> 00:20:26,148
You can also exchange half your life for glory and wealth.
361
00:20:26,389 --> 00:20:27,308
Marquis
362
00:20:27,429 --> 00:20:29,148
I don’t dare to be a subordinate
363
00:20:29,269 --> 00:20:30,548
I didn't see anything
364
00:20:30,669 --> 00:20:32,508
I didn’t see anything, Mr. Hou
365
00:20:33,829 --> 00:20:35,108
What are you still doing?
366
00:20:35,149 --> 00:20:36,988
Why don't you quickly pay your respects to Marquis Wu'an?
367
00:20:37,629 --> 00:20:39,348
Mr. Hou didn’t see anything either.
368
00:20:39,349 --> 00:20:40,908
Neither of us saw anything
369
00:20:43,029 --> 00:20:44,148
Wu'anhou
370
00:20:50,589 --> 00:20:51,468
look up
371
00:21:07,829 --> 00:21:09,308
Northern geese flying south
372
00:21:09,749 --> 00:21:11,708
There are phoenixes all over the place and it’s hard to stop them
373
00:21:18,029 --> 00:21:19,508
Lord Hou, look at this
374
00:21:20,469 --> 00:21:21,428
who is this
375
00:21:21,869 --> 00:21:23,068
The body is so weak
376
00:21:23,589 --> 00:21:24,908
junior official in the Ministry of Rites
377
00:21:25,069 --> 00:21:26,388
Never seen anything about the world
378
00:21:26,669 --> 00:21:27,748
Maybe all of a sudden just now
379
00:21:27,909 --> 00:21:29,388
I was stunned by your majesty.
380
00:21:29,829 --> 00:21:31,788
Mr. Hou, please don’t laugh.
381
00:21:34,629 --> 00:21:35,588
The marquis’ name is Mr. Liu
382
00:21:35,589 --> 00:21:37,668
Tell the story about Mr. Hou in Beijing
383
00:21:40,389 --> 00:21:41,348
Do you understand?
384
00:21:43,909 --> 00:21:45,308
I don’t dare to go down to the official level
385
00:21:45,349 --> 00:21:46,948
I will guarantee it with my life.
386
00:21:46,949 --> 00:21:48,788
Please don't worry about this, Mr. Hou.
387
00:21:48,789 --> 00:21:50,668
As long as there is even a little bit of gossip
388
00:21:50,669 --> 00:21:52,348
Floating in the sky above this capital city
389
00:21:52,349 --> 00:21:53,708
Are you asking me for it? I really don’t understand.
390
00:21:53,709 --> 00:21:54,588
Are you asking me?
391
00:21:54,869 --> 00:21:55,468
real
392
00:21:55,669 --> 00:21:56,548
I promise with my life
393
00:22:05,869 --> 00:22:07,228
Why are you crying?
394
00:22:07,309 --> 00:22:08,788
I'm the one who should cry, right?
395
00:22:09,149 --> 00:22:10,108
Get up
396
00:22:10,749 --> 00:22:12,668
What kind of bad luck did I have for eight lifetimes?
397
00:22:12,669 --> 00:22:14,508
I brought a broom star like you here.
398
00:22:15,149 --> 00:22:15,988
Go quickly
399
00:22:16,149 --> 00:22:17,388
What a shame
400
00:22:29,909 --> 00:22:31,268
Just come out with me like this
401
00:22:32,429 --> 00:22:33,468
Not afraid of being seen
402
00:22:36,269 --> 00:22:38,508
I promised to show you the beautiful scenery of Beijing
403
00:22:39,189 --> 00:22:40,148
How can you break your promise?
404
00:22:44,389 --> 00:22:45,068
how
405
00:22:46,149 --> 00:22:47,068
Met Song Yan
406
00:22:47,269 --> 00:22:48,148
Feeling bad
407
00:22:49,829 --> 00:22:51,668
So you still remember him?
408
00:22:52,989 --> 00:22:54,188
I thought you forgot
409
00:22:54,709 --> 00:22:55,788
It's not that I don't remember him
410
00:22:56,549 --> 00:22:58,348
I didn't take him seriously at all
411
00:23:06,149 --> 00:23:07,068
Jealous
412
00:23:07,789 --> 00:23:08,708
His eyes have changed
413
00:23:10,069 --> 00:23:10,828
joke
414
00:23:13,509 --> 00:23:14,628
not the best
415
00:23:15,189 --> 00:23:16,748
Otherwise it would really be a humiliation
416
00:23:17,829 --> 00:23:19,348
I remember when I was in Lin An
417
00:23:19,509 --> 00:23:20,268
I also said
418
00:23:20,429 --> 00:23:21,868
Wait until you become a high official in the future
419
00:23:21,869 --> 00:23:22,788
Meet Song Yan again
420
00:23:22,909 --> 00:23:24,708
Just help me suppress him and let him vent his anger.
421
00:23:27,989 --> 00:23:28,748
OK
422
00:23:29,029 --> 00:23:30,908
It's too late to suppress him now
423
00:23:31,909 --> 00:23:32,668
parking
424
00:23:32,789 --> 00:23:33,388
no
425
00:23:34,189 --> 00:23:36,148
That's not what I meant
426
00:23:36,429 --> 00:23:37,428
Merely Song Yan
427
00:23:37,549 --> 00:23:39,708
Is it still necessary for Marquis Wu An to suppress him?
428
00:23:55,229 --> 00:23:56,508
Beijing is so beautiful
429
00:23:57,549 --> 00:23:58,748
If it were put aside before
430
00:23:59,149 --> 00:24:01,228
I don’t know how much I envy Song Yan for being able to go to Beijing
431
00:24:02,269 --> 00:24:03,068
pity
432
00:24:03,549 --> 00:24:06,188
Here are Wei Xiang Li Taifu and others
433
00:24:10,509 --> 00:24:11,948
The capital is nothing more than this
434
00:24:15,389 --> 00:24:16,468
Don't worry
435
00:24:16,749 --> 00:24:17,948
one day
436
00:24:18,869 --> 00:24:20,388
These treacherous officials
437
00:24:20,909 --> 00:24:22,348
will be eradicated together
438
00:24:23,749 --> 00:24:26,068
Give the world a peaceful and prosperous age
439
00:24:43,069 --> 00:24:44,148
It's fireworks
440
00:24:46,149 --> 00:24:47,788
So we can be in the carriage
441
00:24:47,789 --> 00:24:48,908
Watching the fire from the other side
442
00:24:49,429 --> 00:24:50,668
Why watch the fire from the other side?
443
00:24:51,829 --> 00:24:52,468
Walk
444
00:24:53,229 --> 00:24:53,948
parking
445
00:24:59,069 --> 00:25:00,268
Why did you come down?
446
00:25:01,269 --> 00:25:02,268
Where are you going?
447
00:25:03,069 --> 00:25:03,628
follow me
448
00:25:11,549 --> 00:25:12,308
Two people in private seats
449
00:25:12,549 --> 00:25:13,868
Okay, come over here and invite me
450
00:25:16,709 --> 00:25:17,388
Look
451
00:25:18,109 --> 00:25:19,308
You entered Beijing without permission
452
00:25:19,389 --> 00:25:20,668
It would be a serious crime to be discovered
453
00:25:21,629 --> 00:25:22,748
What happened when I came to Beijing?
454
00:25:23,229 --> 00:25:24,148
Who dares to join me
455
00:25:25,269 --> 00:25:26,908
Even if someone dares to join me
456
00:25:26,909 --> 00:25:28,428
Does he dare to pick up the emperor's son?
457
00:25:32,349 --> 00:25:33,828
you keep telling me
458
00:25:34,429 --> 00:25:35,748
Want to visit the capital at night
459
00:25:36,349 --> 00:25:37,828
How could he be on the carriage?
460
00:25:58,229 --> 00:25:59,348
actually
461
00:26:00,469 --> 00:26:02,228
I am particularly grateful to Song Yan for one thing
462
00:26:03,029 --> 00:26:04,348
What are you thanking him for?
463
00:26:05,309 --> 00:26:06,708
I thank Song Yan
464
00:26:06,989 --> 00:26:08,748
Fan Changyu is not recognized by eyesight
465
00:26:16,949 --> 00:26:18,148
you once said
466
00:26:18,909 --> 00:26:20,228
My piece of jade
467
00:26:20,949 --> 00:26:23,148
Even if my name is engraved on it, it doesn’t belong to you
468
00:26:24,549 --> 00:26:26,188
But I only know now
469
00:26:28,149 --> 00:26:29,508
You are the jade
470
00:26:55,029 --> 00:26:57,188
Your Highness, you have had a hard time returning to Beijing.
471
00:26:57,549 --> 00:26:59,908
This is my private residence of Mr. Li
472
00:26:59,909 --> 00:27:01,508
Your Highness, you can stay here with peace of mind.
473
00:27:03,029 --> 00:27:04,108
I have already sent someone
474
00:27:04,669 --> 00:27:06,868
Closely monitor Fan Changyu’s residence
475
00:27:07,229 --> 00:27:08,948
Take this opportunity to follow the clues
476
00:27:09,549 --> 00:27:10,908
Treat him with Xie Zheng
477
00:27:11,149 --> 00:27:13,908
Returning to Beijing without an imperial edict is a crime of rebellion
478
00:27:16,389 --> 00:27:17,268
Mr. Li
479
00:27:17,589 --> 00:27:19,988
It's better to let that stupid emperor issue the decree
480
00:27:20,389 --> 00:27:21,708
Ming Zhao Xie Zheng
481
00:27:22,229 --> 00:27:25,108
Let him bring the army back to the court to be rewarded
482
00:27:27,189 --> 00:27:28,668
What does this mean?
483
00:27:29,149 --> 00:27:30,708
Among the prisoners of war in Chongzhou
484
00:27:30,709 --> 00:27:32,428
I have many close friends
485
00:27:33,269 --> 00:27:35,348
Now it has penetrated into the city.
486
00:27:35,349 --> 00:27:36,588
Among the Yanzhou army
487
00:27:37,789 --> 00:27:38,908
King Na Changxin
488
00:27:39,189 --> 00:27:41,788
-Fantasy attempt to get involved in Yinjing
489
00:27:42,149 --> 00:27:43,428
But never expected
490
00:27:43,749 --> 00:27:45,748
I can borrow Xie Zheng's hand
491
00:27:46,349 --> 00:27:47,468
will rebel
492
00:27:47,469 --> 00:27:49,628
Introduced to Beijing in a grand manner
493
00:27:49,869 --> 00:27:52,148
Only with soldiers can you win.
494
00:27:55,549 --> 00:27:59,268
Your Highness is indeed of royal blood.
495
00:27:59,709 --> 00:28:02,148
Extraordinary wisdom and superb means
496
00:28:02,669 --> 00:28:05,788
I am willing to do your best for His Highness.
497
00:28:06,269 --> 00:28:09,028
Unify the industry as soon as possible
498
00:28:26,189 --> 00:28:26,908
close the door
499
00:28:31,029 --> 00:28:32,468
I heard that you are going to return to Beijing with orders
500
00:28:32,629 --> 00:28:33,468
yes
501
00:28:34,269 --> 00:28:35,668
They already know I'm back
502
00:28:36,189 --> 00:28:37,748
Let the Holy Spirit summon me to Beijing
503
00:28:39,789 --> 00:28:42,148
In addition, a letter from Haidongqing
504
00:28:43,029 --> 00:28:45,388
Qi used all the dead soldiers
505
00:28:45,629 --> 00:28:46,708
Arrested shopkeeper Yu
506
00:28:48,989 --> 00:28:49,748
Damn it
507
00:28:50,109 --> 00:28:50,868
I brought Sister Qian back
508
00:28:50,989 --> 00:28:51,428
etc.
509
00:28:51,989 --> 00:28:52,548
don't worry
510
00:28:53,349 --> 00:28:54,748
I have sent people to rescue
511
00:28:56,789 --> 00:28:57,788
this matter
512
00:28:58,669 --> 00:28:59,748
We have to find another way
513
00:28:59,869 --> 00:29:00,988
What path should we take?
514
00:29:01,549 --> 00:29:03,308
That guy named Qi is a mad dog
515
00:29:03,469 --> 00:29:04,908
Go crazy and bite yourself
516
00:29:05,909 --> 00:29:07,468
This Qi Yan looks fierce
517
00:29:07,749 --> 00:29:10,108
But in fact, he is obsessed with shopkeeper Yu
518
00:29:10,429 --> 00:29:11,468
Reluctant to kill her
519
00:29:16,189 --> 00:29:18,028
Sister
520
00:29:18,029 --> 00:29:19,188
Incredible
521
00:29:19,589 --> 00:29:20,908
It's being spread outside
522
00:29:20,909 --> 00:29:22,788
The emperor wants you to be his concubine
523
00:29:29,069 --> 00:29:30,468
I've said it before
524
00:29:30,909 --> 00:29:32,348
I'm married
525
00:29:32,469 --> 00:29:33,388
that is
526
00:29:33,629 --> 00:29:34,788
Whose general is not good enough?
527
00:29:34,789 --> 00:29:35,908
Go and be someone's little wife
528
00:29:35,909 --> 00:30:36,064
Officail website =dramacool.club=
529
00:29:35,989 --> 00:29:36,308
Do you think so?
530
00:29:36,469 --> 00:29:37,708
Isn’t that pure nonsense?
531
00:29:37,869 --> 00:29:39,948
The reputation of General Mohua has spread throughout the capital.
532
00:29:40,229 --> 00:29:41,988
Nowadays, it is what the people want
533
00:29:42,549 --> 00:29:43,988
His Majesty's move
534
00:29:44,149 --> 00:29:45,468
I want to borrow the general's power
535
00:29:45,749 --> 00:29:47,308
Fighting against the two powerful officials of Wei and Li
536
00:29:49,029 --> 00:29:50,068
yes
537
00:29:50,309 --> 00:29:51,988
They're here to check your reputation.
538
00:29:53,429 --> 00:29:54,068
Is it rare?
539
00:29:55,949 --> 00:29:57,828
It's a shame I sympathized with him at first
540
00:29:58,538 --> 00:30:00,217
If he dares to stretch out his pig's hooves,
541
00:30:00,218 --> 00:30:01,377
I killed him immediately
542
00:30:01,778 --> 00:30:02,817
let him know
543
00:30:03,298 --> 00:30:05,217
I am not a pig-killing general for nothing.
544
00:30:25,178 --> 00:30:26,537
Fan Aiqing is here
545
00:30:29,858 --> 00:30:32,177
I specially wrote a few words for you
546
00:30:32,178 --> 00:30:33,257
To show my heart
547
00:30:33,938 --> 00:30:34,937
See if you like it
548
00:30:35,498 --> 00:30:39,337
A graceful lady and a gentleman.
549
00:30:40,778 --> 00:30:41,897
So well written
550
00:30:42,218 --> 00:30:44,137
It's a pity that I don't know a few Chinese characters.
551
00:30:45,058 --> 00:30:46,177
I know these two
552
00:30:49,218 --> 00:30:49,977
No problem
553
00:30:50,338 --> 00:30:52,137
Then I'll explain it to you
554
00:30:53,258 --> 00:30:55,137
This is a famous line from the Book of Songs
555
00:30:55,258 --> 00:30:56,977
To compliment your beauty
556
00:30:56,978 --> 00:30:58,377
Even I am fascinated by it
557
00:31:03,938 --> 00:31:04,697
In short
558
00:31:04,858 --> 00:31:06,137
You are the whole Dayin
559
00:31:06,138 --> 00:31:07,177
the most beautiful woman
560
00:31:09,058 --> 00:31:10,737
Where is the beauty?
561
00:31:11,258 --> 00:31:12,737
Just some brute force
562
00:31:12,898 --> 00:31:14,177
Your Majesty does not know something
563
00:31:14,698 --> 00:31:16,177
When I was in the countryside
564
00:31:16,258 --> 00:31:18,457
Was once rejected by someone in one fell swoop
565
00:31:18,698 --> 00:31:20,617
I have to recruit a husband
566
00:31:20,698 --> 00:31:21,977
This saves face
567
00:31:22,098 --> 00:31:23,617
and the pig-killing shop at home
568
00:31:25,218 --> 00:31:27,377
You have to do it for a destitute woman like me
569
00:31:27,378 --> 00:31:28,577
Support your back
570
00:31:28,858 --> 00:31:30,297
Change the laws of Dayin
571
00:31:31,138 --> 00:31:32,177
our women
572
00:31:32,338 --> 00:31:33,897
You don’t have to marry a man
573
00:31:33,898 --> 00:31:35,057
to survive
574
00:31:35,538 --> 00:31:36,937
As long as you can be self-reliant
575
00:31:37,058 --> 00:31:38,217
Pay the land tax
576
00:31:39,098 --> 00:31:40,417
Then we can be one household
577
00:31:40,618 --> 00:31:41,937
No need for a man
578
00:31:42,178 --> 00:31:43,937
Your Majesty, do you think so?
579
00:31:45,418 --> 00:31:46,337
Fan Aiqing
580
00:31:46,578 --> 00:31:48,697
You have already reached great heights now
581
00:31:48,698 --> 00:31:50,697
Don't think about those things in the past anymore
582
00:31:52,138 --> 00:31:53,217
What about changing the law?
583
00:31:53,218 --> 00:31:54,097
I promise you
584
00:31:56,178 --> 00:31:58,897
Who makes you the person I treat sincerely?
585
00:31:59,458 --> 00:32:02,217
Fan Changyu takes care of the lonely women in the world
586
00:32:02,618 --> 00:32:03,817
Thank you, Your Majesty, for your kindness.
587
00:32:04,938 --> 00:32:06,217
My dear, please get up
588
00:32:09,578 --> 00:32:11,137
The hand strength is quite strong
589
00:32:11,818 --> 00:32:14,177
What other hobbies does Aiqing have on weekdays?
590
00:32:14,218 --> 00:32:15,457
You can tell me anything
591
00:32:15,538 --> 00:32:16,617
Let's communicate
592
00:32:16,858 --> 00:32:18,817
Yes, Chen likes to kill pigs
593
00:32:18,818 --> 00:32:20,457
Why don't you find a pig?
594
00:32:20,538 --> 00:32:21,617
I'm here
595
00:32:21,738 --> 00:32:22,737
Remove bones and remove meat
596
00:32:22,978 --> 00:32:24,057
I will dig out my heart and lungs and show it to His Majesty.
597
00:32:24,058 --> 00:32:25,017
Enough, enough, enough
598
00:32:26,138 --> 00:32:27,217
I'll just say it straight
599
00:32:28,138 --> 00:32:30,457
I intend to accept you as my concubine
600
00:32:30,618 --> 00:32:32,297
From now on in this palace
601
00:32:32,538 --> 00:32:33,777
Enjoy all the glory and wealth
602
00:32:36,538 --> 00:32:37,657
What a pity
603
00:32:38,738 --> 00:32:40,217
I already have a husband
604
00:32:40,778 --> 00:32:42,137
It is inconvenient to marry His Majesty
605
00:32:42,618 --> 00:32:44,817
Didn't you say before that your husband's whereabouts are unknown?
606
00:32:45,698 --> 00:32:47,297
Just a husband-in-law
607
00:32:47,298 --> 00:32:49,417
Nothing more than some peasant pawns
608
00:32:49,418 --> 00:32:51,017
How can you compare with me?
609
00:32:51,138 --> 00:32:52,217
Say it again
610
00:32:52,898 --> 00:32:54,937
I want to marry Qin and Jin
611
00:32:55,258 --> 00:32:56,817
Are they united for their own selfish desires?
612
00:32:57,258 --> 00:32:58,057
No
613
00:32:58,578 --> 00:33:01,137
I am here for the whole country of Dayin
614
00:33:01,138 --> 00:33:03,657
In order to no longer let those treacherous ministers control the court
615
00:33:07,098 --> 00:33:07,977
And you
616
00:33:08,618 --> 00:33:10,657
Although she is a pig killer
617
00:33:11,698 --> 00:33:13,297
But I don’t dislike you either
618
00:33:14,098 --> 00:33:15,017
Look
619
00:33:15,138 --> 00:33:16,737
I sacrifice myself for you
620
00:33:16,738 --> 00:33:18,097
Well intentioned
621
00:33:18,218 --> 00:33:20,137
Don’t you, my beloved, know some sense of justice?
622
00:33:24,738 --> 00:33:26,817
His Majesty sacrificed his life
623
00:33:27,058 --> 00:33:28,897
It’s for the sake of family and country
624
00:33:29,778 --> 00:33:30,457
That's OK
625
00:33:30,778 --> 00:33:32,897
I will write a letter to Xie Zheng and leave.
626
00:33:32,938 --> 00:33:33,657
divorce him
627
00:33:33,698 --> 00:33:34,657
so good
628
00:33:34,658 --> 00:33:35,457
Wait a minute
629
00:33:39,858 --> 00:33:41,897
you just said
630
00:33:41,898 --> 00:33:43,457
With whom did I write and leave the book?
631
00:33:43,978 --> 00:33:45,137
Thanks Zheng
632
00:33:49,498 --> 00:33:50,977
Xie Jiuheng
633
00:33:53,778 --> 00:33:54,857
Wu'anhou
634
00:34:00,338 --> 00:34:01,257
Are you familiar with Your Majesty?
635
00:34:03,498 --> 00:34:04,537
Ripe
636
00:34:05,178 --> 00:34:06,177
I'm so familiar
637
00:34:06,178 --> 00:34:06,977
That minister has gone
638
00:34:13,218 --> 00:34:14,017
Fan Aiqing
639
00:34:14,338 --> 00:34:16,257
General Bufan
640
00:34:17,058 --> 00:34:18,817
Why didn't you tell me this earlier?
641
00:34:18,818 --> 00:34:20,417
You have misunderstood me for a long time
642
00:34:21,858 --> 00:34:24,937
This Marquis of Wu'an is also loyal and patriotic.
643
00:34:25,498 --> 00:34:27,577
Who you marry is not a matter of family and country, right?
644
00:34:29,138 --> 00:34:30,097
only
645
00:34:31,138 --> 00:34:32,417
Please love me
646
00:34:32,578 --> 00:34:34,857
What happened today has never happened
647
00:34:35,298 --> 00:34:36,097
how
648
00:34:42,058 --> 00:34:43,257
obey the decree
649
00:35:02,378 --> 00:35:04,377
Mr. Tao, the Marquis, is here
650
00:35:06,058 --> 00:35:06,977
master
651
00:35:11,658 --> 00:35:12,977
Return in response to the imperial edict
652
00:35:12,978 --> 00:35:15,137
Lead the army in triumph
653
00:35:15,698 --> 00:35:17,777
This is justifiable
654
00:35:18,218 --> 00:35:19,977
Appeared in Beijing
655
00:35:24,218 --> 00:35:25,337
Think about it
656
00:35:27,378 --> 00:35:30,777
Your Majesty is also within your plan.
657
00:35:35,658 --> 00:35:37,457
If you weren't worried about the chaos in the court,
658
00:35:37,458 --> 00:35:38,657
leading to instability in the country
659
00:35:39,018 --> 00:35:41,057
Give the people from the North an opportunity to take advantage of it
660
00:35:41,538 --> 00:35:42,417
that puppet
661
00:35:42,618 --> 00:35:44,457
I really thought I could ascend the throne
662
00:35:48,818 --> 00:35:50,817
The catastrophe seventeen years ago
663
00:35:50,818 --> 00:35:53,537
As a result, today’s situation between North Korea and China
664
00:35:53,538 --> 00:35:55,697
It's complicated
665
00:35:56,898 --> 00:35:59,017
Difficult to untie the knot
666
00:35:59,618 --> 00:36:02,417
Seventeen years of lessons and no peace
667
00:36:02,858 --> 00:36:04,497
Adding to the trouble
668
00:36:07,098 --> 00:36:08,937
Really come back to life
669
00:36:10,738 --> 00:36:11,657
Jiuheng
670
00:36:13,538 --> 00:36:14,457
Coming to Beijing this time
671
00:36:14,458 --> 00:36:17,457
That’s when you and Wei Yan face each other
672
00:36:19,498 --> 00:36:21,417
Nephew and uncle reunited
673
00:36:21,658 --> 00:36:23,217
Crisis lurks
674
00:36:24,258 --> 00:36:26,097
are you ready
675
00:36:28,218 --> 00:36:29,537
The day I entered Beijing
676
00:36:30,938 --> 00:36:32,577
It’s my mother’s death anniversary
677
00:36:34,218 --> 00:36:35,217
me and him
678
00:36:37,498 --> 00:36:38,457
See you eventually
679
00:36:58,538 --> 00:36:59,657
Say hello to mother and concubine
680
00:37:00,738 --> 00:37:02,457
The mother concubine calls her children to come
681
00:37:02,458 --> 00:37:03,337
why
682
00:37:22,178 --> 00:37:23,977
What have you been busy with recently?
683
00:37:28,378 --> 00:37:29,497
Study chess records
684
00:37:30,058 --> 00:37:31,297
spare time
685
00:37:31,538 --> 00:37:33,257
I also helped my mother and concubine copy some Buddhist scriptures.
686
00:37:33,858 --> 00:37:34,817
That's all
687
00:37:37,578 --> 00:37:39,417
Recently, the cum in your palace
688
00:37:39,618 --> 00:37:41,177
Why do you frequently go to the cold palace?
689
00:37:44,498 --> 00:37:45,897
Maybe she's kind-hearted
690
00:37:46,138 --> 00:37:48,097
I want to give some food
691
00:37:49,418 --> 00:37:50,337
Shu'er
692
00:37:57,738 --> 00:37:58,457
mother concubine
693
00:37:59,338 --> 00:38:00,657
Er Chen accidentally discovered
694
00:38:00,938 --> 00:38:01,977
In the cold palace
695
00:38:02,378 --> 00:38:04,777
Maybe there are witnesses to the palace change seventeen years ago
696
00:38:10,498 --> 00:38:11,817
Does anyone know about this?
697
00:38:13,258 --> 00:38:14,537
Just me and cum
698
00:38:14,818 --> 00:38:15,857
no one else
699
00:38:16,378 --> 00:38:17,857
This matter must never be mentioned again
700
00:38:18,298 --> 00:38:19,857
Right never happened
701
00:38:21,018 --> 00:38:22,897
In seven days there will be a palace banquet
702
00:38:23,698 --> 00:38:25,417
The boudoir years can’t be delayed
703
00:38:26,218 --> 00:38:27,297
You go back
704
00:38:27,298 --> 00:38:29,057
The dress has been sent to your palace.
705
00:38:45,338 --> 00:38:46,097
mother concubine
706
00:38:46,858 --> 00:38:48,737
If Wei Yan is really so bold,
707
00:38:49,098 --> 00:38:51,057
Then we should find out the truth seventeen years ago
708
00:38:51,058 --> 00:38:52,097
Kill his nine tribes
709
00:38:52,538 --> 00:38:54,697
Take back the imperial power from him, right?
710
00:38:57,218 --> 00:38:58,617
Why do you and the emperor's brother
711
00:38:58,978 --> 00:39:01,137
Everyone is so afraid of him
712
00:39:08,498 --> 00:39:11,457
The rich clothes and fine food have pampered you so innocently
713
00:39:12,218 --> 00:39:14,577
How could Wei Yan be defeated so easily?
714
00:39:15,178 --> 00:39:16,377
I'm cautious
715
00:39:16,618 --> 00:39:17,497
endure humiliation
716
00:39:17,498 --> 00:39:19,497
I just survived these seventeen years of suffering
717
00:39:20,458 --> 00:39:22,137
If you still have any filial piety
718
00:39:22,338 --> 00:39:23,337
Just listen to me
719
00:39:23,338 --> 00:39:25,017
Please don’t touch this matter again, okay?
720
00:39:37,098 --> 00:39:37,857
yes
721
00:39:38,418 --> 00:39:39,377
I know it
722
00:39:46,538 --> 00:39:47,497
Sons and ministers resign
723
00:39:53,938 --> 00:39:54,937
I don't know why
724
00:39:56,018 --> 00:39:57,137
My heart
725
00:39:58,378 --> 00:39:59,497
panic
726
00:40:00,618 --> 00:40:02,537
As if seventeen years ago
727
00:40:06,178 --> 00:40:07,057
Your Majesty
728
00:40:07,338 --> 00:40:09,217
Marquis Wu'an has now led the army
729
00:40:09,338 --> 00:40:11,097
Arrive at the outskirts of Beijing
730
00:40:11,258 --> 00:40:12,257
three days later
731
00:40:12,538 --> 00:40:14,417
Then he will enter the city according to the order
732
00:40:18,018 --> 00:40:20,497
It's actually earlier than I expected
733
00:40:21,338 --> 00:40:22,857
Could it be that he has already discovered it?
734
00:40:22,858 --> 00:40:24,177
I'm thinking about Fan Changyu
735
00:40:24,178 --> 00:40:25,337
Got to Beijing early
736
00:40:27,938 --> 00:40:29,377
He is so ambitious
737
00:40:29,378 --> 00:40:29,777
yes
738
00:40:30,298 --> 00:40:31,617
a pig-killer
739
00:40:31,618 --> 00:40:32,977
He, Marquis Wu'an, wants to steal her from me
740
00:40:33,738 --> 00:40:34,897
You say my life
741
00:40:34,898 --> 00:40:35,777
Why is it so painful?
742
00:40:35,778 --> 00:40:36,537
yes yes yes
743
00:40:36,538 --> 00:40:38,577
No, no, no, no pain, no pain
744
00:40:43,818 --> 00:40:45,177
The Prime Minister of Wei is Cao Cao
745
00:40:45,418 --> 00:40:46,417
Taifu is a loach
746
00:40:46,418 --> 00:40:47,297
loach
747
00:40:47,698 --> 00:40:48,697
It's not easy for me
748
00:40:48,698 --> 00:40:50,417
I found a village woman to play with.
749
00:40:50,898 --> 00:40:51,737
Now she has become
750
00:40:51,738 --> 00:40:53,057
She became the Madam-in-waiting
751
00:40:57,298 --> 00:40:58,937
If this is the Jizhou Army and the Yanzhou Army
752
00:40:59,538 --> 00:41:00,777
form a family
753
00:41:02,778 --> 00:41:04,617
Wouldn't that raise another King of Changxin?
754
00:41:05,138 --> 00:41:05,937
Then this
755
00:41:07,338 --> 00:41:08,337
No, no, no
756
00:41:09,698 --> 00:41:11,137
I can't let them join forces.
757
00:41:13,778 --> 00:41:14,417
besides
758
00:41:15,258 --> 00:41:17,457
What is the current whereabouts of the former Eastern Palace Emperor’s grandson?
759
00:41:18,458 --> 00:41:19,217
Reply to Your Majesty
760
00:41:19,218 --> 00:41:21,777
No news yet
761
00:41:21,778 --> 00:41:23,217
And in recent days
762
00:41:23,218 --> 00:41:25,257
Everything is business as usual with Prime Minister Wei
763
00:41:25,258 --> 00:41:26,377
No change
764
00:41:28,138 --> 00:41:28,857
you say you
765
00:41:28,858 --> 00:41:30,297
It's all your fault
766
00:41:31,218 --> 00:41:31,777
return
767
00:41:38,058 --> 00:41:39,417
I can't sit still and wait for death
768
00:41:44,978 --> 00:41:46,577
Quickly announce Taifu Li
769
00:41:46,818 --> 00:41:47,377
It’s Taifu Xuan Li
770
00:41:47,378 --> 00:41:49,097
Yes, slave, go right now
771
00:41:49,498 --> 00:41:50,297
Hurry up
772
00:41:50,658 --> 00:41:53,777
It is said that Mr. Li Qin has met
773
00:41:58,898 --> 00:42:00,057
See His Majesty
774
00:42:03,058 --> 00:42:05,057
Recent rumors about the grandson of the former East Palace Emperor
775
00:42:05,058 --> 00:42:06,697
That was a big fuss
776
00:42:07,098 --> 00:42:08,017
Mr. Li
777
00:42:08,258 --> 00:42:10,097
What do you think about this?
778
00:42:10,778 --> 00:42:11,577
His Majesty
779
00:42:12,178 --> 00:42:14,177
It’s hard to tell whether this rumor is true or not
780
00:42:14,578 --> 00:42:16,297
But at the cusp of this storm
781
00:42:16,298 --> 00:42:17,617
suddenly appeared
782
00:42:18,378 --> 00:42:19,617
Yichen's opinion
783
00:42:19,898 --> 00:42:22,297
There must be someone deliberately planning it behind the scenes
784
00:42:22,498 --> 00:42:23,857
Add fuel to the flames
785
00:42:25,858 --> 00:42:27,457
I think so too
786
00:42:28,898 --> 00:42:30,257
I don’t know what Taifu is thinking
787
00:42:30,258 --> 00:42:32,097
Is there anyone suspicious?
788
00:42:32,578 --> 00:42:33,377
His Majesty
789
00:42:33,738 --> 00:42:36,417
Now the Marquis of Wu'an holds a heavy army
790
00:42:36,658 --> 00:42:39,817
The army is openly camped outside the capital.
791
00:42:39,978 --> 00:42:42,617
His wild ambitions are clearly revealed
792
00:42:44,698 --> 00:42:47,017
The minister boldly speaks out
793
00:42:47,378 --> 00:42:48,737
Cut the mess with a sharp knife
794
00:42:49,658 --> 00:42:52,577
Uproot this hidden danger
795
00:42:56,418 --> 00:43:00,817
No
796
00:43:03,978 --> 00:43:04,977
In this way
797
00:43:05,378 --> 00:43:07,297
Wouldn't that offend Prime Minister Wei?
798
00:43:07,618 --> 00:43:10,017
Your Majesty has a plan
799
00:43:10,138 --> 00:43:13,297
Can assist His Majesty in accomplishing this matter
800
00:43:16,578 --> 00:43:18,977
I heard that there was a concubine Shu in the cold palace during her lifetime.
801
00:43:18,978 --> 00:43:20,937
News from the personal maid53128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.