All language subtitles for How.To.Make.a.Killing.2026.1080p.WEB.h264-ETHEL
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,750 --> 00:00:31,750
www.titlovi.com
2
00:00:34,750 --> 00:00:35,919
Open 15.
3
00:00:47,097 --> 00:00:48,298
Hey, get up!
4
00:00:48,831 --> 00:00:50,766
You got a visitor. Look alive.
5
00:00:58,440 --> 00:00:59,910
Becket.
6
00:01:00,776 --> 00:01:03,779
I'm Father James Morris,
one of the chaplains here.
7
00:01:04,281 --> 00:01:05,814
How are you feeling today?
8
00:01:17,526 --> 00:01:18,761
Cheesecake?
9
00:01:19,428 --> 00:01:20,429
No, thank you.
10
00:01:20,529 --> 00:01:22,731
You know,
I ordered vanilla
11
00:01:22,831 --> 00:01:24,401
and they brought me chocolate.
12
00:01:25,402 --> 00:01:26,635
Kill me now.
13
00:01:28,104 --> 00:01:31,074
So, Father, appreciate you
coming down here,
14
00:01:31,174 --> 00:01:33,877
but I'm fine.
15
00:01:33,977 --> 00:01:36,279
Well, forgive me,
but most people
16
00:01:36,379 --> 00:01:38,547
in your position
feel a bit differently.
17
00:01:38,647 --> 00:01:40,449
Well, I'd argue
most people in my position,
18
00:01:40,549 --> 00:01:41,717
most people, in general,
19
00:01:41,817 --> 00:01:44,586
lack my sense of clarity,
presence of mind.
20
00:01:45,654 --> 00:01:46,822
I don't mean to overstep,
21
00:01:46,923 --> 00:01:49,092
but, um, this may be
the last opportunity
22
00:01:49,192 --> 00:01:51,928
you have to speak to anyone.
23
00:01:53,997 --> 00:01:55,899
Is there nothing
you'd like to share?
24
00:02:01,770 --> 00:02:04,473
You know
why I'm here, right?
25
00:02:05,942 --> 00:02:08,477
- I know a little.
- Well, it's not true.
26
00:02:10,746 --> 00:02:13,682
The real story,
it's much more...
27
00:02:15,551 --> 00:02:17,387
impressive.
28
00:02:17,486 --> 00:02:19,555
Do you want
to tell me about it?
29
00:02:21,490 --> 00:02:22,691
Well...
30
00:02:24,094 --> 00:02:25,161
I should warn you...
31
00:02:27,162 --> 00:02:28,263
it's a tragedy.
32
00:02:29,797 --> 00:02:31,766
And it doesn't even
start with me.
33
00:02:32,368 --> 00:02:33,768
Funny enough,
34
00:02:34,303 --> 00:02:35,770
it starts with someone else.
35
00:02:37,272 --> 00:02:38,440
And by that I mean, my mother.
36
00:02:38,539 --> 00:02:40,242
...has completely
forgotten how to play.
37
00:02:40,342 --> 00:02:43,511
...Mary Estella Redfellow.
38
00:02:43,611 --> 00:02:46,115
Longtime resident
of Huntington, Long Island,
39
00:02:47,715 --> 00:02:49,918
an heiress
to a family fortune
40
00:02:50,019 --> 00:02:53,455
valued then at 18,
19 billion US dollars.
41
00:02:53,554 --> 00:02:55,457
Thank you.
42
00:02:55,556 --> 00:02:56,624
Now,
there's a rumor out there
43
00:02:56,724 --> 00:02:58,793
that money
doesn't buy happiness.
44
00:02:58,894 --> 00:03:00,863
Dead wrong.
Money does buy happiness.
45
00:03:00,963 --> 00:03:02,730
We're all adults here.
Let's move on.
46
00:03:04,699 --> 00:03:06,902
I'm told that the night
she met my father
47
00:03:07,002 --> 00:03:08,770
was a night like any other.
48
00:03:11,839 --> 00:03:14,510
And by that, I mean
she was young, rich.
49
00:03:14,609 --> 00:03:16,245
What could ever go wrong?
50
00:03:25,988 --> 00:03:28,457
What time is it?
51
00:03:28,556 --> 00:03:29,491
Oh, my God!
52
00:03:29,590 --> 00:03:31,427
- What?
- Oh, my God,
53
00:03:31,527 --> 00:03:33,295
- I have to go right now.
- You gotta go now?
54
00:03:33,996 --> 00:03:34,997
Bye.
55
00:03:41,036 --> 00:03:42,737
What are you doing?
56
00:03:42,837 --> 00:03:44,705
- I have to go.
- Okay.
57
00:03:51,213 --> 00:03:53,581
I applaud you
for telling us.
58
00:03:54,116 --> 00:03:55,750
That being said,
59
00:03:55,851 --> 00:03:57,853
I think you know
what has to happen.
60
00:03:59,154 --> 00:04:00,089
I'm 18.
61
00:04:00,189 --> 00:04:01,356
Tragically.
62
00:04:02,558 --> 00:04:03,892
No.
63
00:04:03,992 --> 00:04:05,760
This should be my decision.
64
00:04:07,662 --> 00:04:08,931
This should be me.
65
00:04:12,201 --> 00:04:13,268
All right.
66
00:04:13,368 --> 00:04:16,138
You can either get rid of it
or do what you like.
67
00:04:17,705 --> 00:04:18,941
But not here.
68
00:04:20,209 --> 00:04:21,276
Not under this roof.
69
00:04:24,446 --> 00:04:26,681
In this way, she went
from being Mary Redfellow
70
00:04:26,781 --> 00:04:28,383
of Huntington, New York...
71
00:04:30,252 --> 00:04:31,320
...to Mary Redfellow
72
00:04:31,420 --> 00:04:33,055
of Belleville, New Jersey.
73
00:04:35,723 --> 00:04:36,824
Breathe.
74
00:04:38,527 --> 00:04:39,528
You're doing well.
Breathe.
75
00:04:39,627 --> 00:04:40,628
I can't. No, no.
76
00:04:40,728 --> 00:04:41,997
BECKET My father saw me
only once...
77
00:04:42,097 --> 00:04:43,966
Oh, my God!
78
00:04:44,066 --> 00:04:46,135
...which was enough to give
him a pulmonary embolism
79
00:04:46,235 --> 00:04:48,736
right there at Jersey City
Memorial Hospital.
80
00:04:48,836 --> 00:04:50,506
...a vehicle that we haven't
seen before...
81
00:04:50,606 --> 00:04:52,908
My mother
was left alone
82
00:04:53,008 --> 00:04:55,643
to work at the Newark
Department of Motor Vehicles.
83
00:04:57,412 --> 00:05:00,048
Pretty soon, she told me
something important.
84
00:05:00,949 --> 00:05:02,184
In the painting...
85
00:05:02,284 --> 00:05:03,651
We may have been
kicked out of the family,
86
00:05:03,751 --> 00:05:05,988
but we weren't kicked
out of the inheritance.
87
00:05:07,623 --> 00:05:10,959
See, my grandfather had
drawn up an irrevocable trust
88
00:05:11,059 --> 00:05:12,594
to avoid paying estate taxes.
89
00:05:12,693 --> 00:05:14,630
It meant that the fortune,
90
00:05:14,729 --> 00:05:16,797
the whole thing,
the real estate,
91
00:05:16,899 --> 00:05:18,733
the boats, the planes,
92
00:05:18,833 --> 00:05:20,936
an island or two,
would be passed down
93
00:05:21,036 --> 00:05:23,872
to the next oldest in line,
no matter what.
94
00:05:24,739 --> 00:05:26,175
And me, being the youngest,
95
00:05:26,275 --> 00:05:28,709
I might inherit
the entire thing someday,
96
00:05:28,809 --> 00:05:30,579
assuming I outlive the others.
97
00:05:32,680 --> 00:05:33,982
I just had to wait.
98
00:05:36,784 --> 00:05:38,086
For all of them to die.
99
00:05:47,329 --> 00:05:49,730
Now a single mother
doing it all herself,
100
00:05:49,830 --> 00:05:50,899
you might assume
101
00:05:50,999 --> 00:05:52,901
life was tough, but...
102
00:05:53,535 --> 00:05:54,702
...I'll tell you now...
103
00:05:54,802 --> 00:05:56,071
'Cause they all sound
the same once you...
104
00:05:56,171 --> 00:05:59,241
...despite our
financial handicap,
105
00:05:59,341 --> 00:06:02,244
she made sure I had all
the culture, class, and style
106
00:06:02,344 --> 00:06:03,744
of a highborn young man.
107
00:06:03,844 --> 00:06:05,846
So when it goes,
it goes through the target.
108
00:06:07,148 --> 00:06:08,916
See how much
of a difference that makes?
109
00:06:09,016 --> 00:06:10,551
Mmm-hmm.
- See?
110
00:06:10,651 --> 00:06:11,852
You just open up
your shoulders.
111
00:06:11,953 --> 00:06:13,854
That is so much better.
112
00:06:15,089 --> 00:06:15,822
Okay.
113
00:06:15,923 --> 00:06:17,425
That was
the first time...
114
00:06:18,559 --> 00:06:20,261
the first time I saw her.
115
00:06:23,931 --> 00:06:25,233
Julia Steinway.
116
00:06:28,236 --> 00:06:31,405
Right off, I could see
we were the perfect match.
117
00:06:31,505 --> 00:06:33,541
And clearly, I wasn't wrong.
118
00:06:33,641 --> 00:06:34,841
This was, without a doubt,
119
00:06:34,942 --> 00:06:39,280
a girl of great
social bearing, taste, charm.
120
00:06:39,380 --> 00:06:41,148
What's next?
The big one?
121
00:06:43,351 --> 00:06:44,719
I was
in the right place.
122
00:06:50,757 --> 00:06:52,126
What are you doing here?
123
00:06:54,362 --> 00:06:55,429
Your mom invited me.
124
00:06:56,297 --> 00:06:57,764
Where do you live?
125
00:06:57,865 --> 00:06:59,100
Belleville Township.
126
00:07:00,101 --> 00:07:01,469
Do you live on the street?
127
00:07:01,569 --> 00:07:02,836
What?
128
00:07:02,937 --> 00:07:04,972
I heard people
there live on the street.
129
00:07:05,740 --> 00:07:07,208
I don't live on the street.
130
00:07:08,109 --> 00:07:09,744
And I mean, I won't
be there forever
131
00:07:09,843 --> 00:07:11,811
because I'm supposed
to inherit
132
00:07:11,912 --> 00:07:13,514
a lot of money
or something, so...
133
00:07:13,614 --> 00:07:14,915
A lot of money, huh?
134
00:07:15,950 --> 00:07:17,485
Are you trying to impress me?
135
00:07:19,954 --> 00:07:21,222
It's okay if you are.
136
00:07:40,775 --> 00:07:42,809
Next, we have Lyle Archdale!
137
00:08:00,928 --> 00:08:03,064
It's all right.
Everyone, it's okay.
138
00:08:04,565 --> 00:08:05,666
Lyle, can you see?
139
00:08:05,766 --> 00:08:06,767
Just keep playing.
140
00:08:35,629 --> 00:08:36,897
Hey, Becket.
141
00:08:37,598 --> 00:08:38,833
Can you come with me?
142
00:08:42,803 --> 00:08:44,505
Well, my mother was young...
143
00:08:45,272 --> 00:08:46,907
which is why
she hadn't paid attention
144
00:08:47,007 --> 00:08:48,943
to the symptoms at first.
145
00:08:49,877 --> 00:08:52,480
Doctors either.
146
00:08:53,481 --> 00:08:56,584
And the family, um,
I'm sure they knew.
147
00:08:58,085 --> 00:09:00,121
I'm sure they could've helped.
148
00:09:01,555 --> 00:09:02,523
But nothing.
149
00:09:04,992 --> 00:09:07,161
Not one single word.
150
00:09:07,261 --> 00:09:09,430
Becket,
this is all wrong.
151
00:09:12,967 --> 00:09:14,201
What's all wrong?
152
00:09:16,704 --> 00:09:18,506
You should have
more than this.
153
00:09:21,342 --> 00:09:23,611
Something was taken from you.
154
00:09:27,481 --> 00:09:30,050
And I want you
to promise me something.
155
00:09:32,620 --> 00:09:33,988
Will you do that?
156
00:09:35,322 --> 00:09:36,657
Okay.
157
00:09:36,757 --> 00:09:37,992
Promise me...
158
00:09:39,193 --> 00:09:41,095
that you won't quit...
159
00:09:42,430 --> 00:09:45,566
until you have
the right kind of life.
160
00:09:48,368 --> 00:09:49,870
Until you have
the kind of life
161
00:09:49,969 --> 00:09:53,106
that you deserve to have.
162
00:09:54,174 --> 00:09:55,975
That I raised you to have.
163
00:09:58,211 --> 00:09:59,946
Can you do that for me?
164
00:10:05,285 --> 00:10:07,520
"The right kind of life. "
165
00:10:08,988 --> 00:10:10,557
What did she mean by that?
166
00:10:18,298 --> 00:10:19,432
Her final request
167
00:10:19,532 --> 00:10:22,035
was to be buried
at the Redfellow Mausoleum
168
00:10:22,135 --> 00:10:24,204
on the family plot
in Huntington.
169
00:10:25,038 --> 00:10:26,005
We are
gathered here...
170
00:10:26,105 --> 00:10:27,340
When no answer came,
171
00:10:27,440 --> 00:10:30,076
she arrived
at her final resting place
172
00:10:30,176 --> 00:10:33,112
just off the parkway
in East Orange.
173
00:10:34,481 --> 00:10:37,150
And Jesus tells us,
"I am the way,
174
00:10:37,250 --> 00:10:39,085
"the truth, and the life.
175
00:10:39,185 --> 00:10:42,255
"He who has faith... "
Or she indeed...
176
00:10:42,355 --> 00:10:44,257
In that moment,
I made up my mind.
177
00:10:44,357 --> 00:10:45,658
Right then and there.
178
00:10:49,062 --> 00:10:51,498
I would go straight
to the source
179
00:10:51,598 --> 00:10:55,368
and demand my rightful place
at my rightful home.
180
00:11:27,333 --> 00:11:29,536
"We hope this finds you well. "
181
00:11:32,672 --> 00:11:38,177
After that, I enjoyed
a brief and colorful tour
182
00:11:38,278 --> 00:11:40,480
of the New Jersey
foster care system.
183
00:11:42,215 --> 00:11:45,552
As for Julia,
I saw her less and less...
184
00:11:47,520 --> 00:11:48,521
until finally...
185
00:11:50,690 --> 00:11:51,758
never at all.
186
00:11:53,693 --> 00:11:57,130
And I had to wonder
if we crossed paths again,
187
00:11:58,264 --> 00:11:59,532
who would I be?
188
00:12:00,300 --> 00:12:01,534
A great success?
189
00:12:02,402 --> 00:12:04,604
Or no?
190
00:12:09,709 --> 00:12:12,913
Anyway, many years
later, I found myself working
191
00:12:13,013 --> 00:12:15,214
a perfectly respectable job,
192
00:12:15,315 --> 00:12:18,318
the kind where you wear a suit
to the office every day.
193
00:12:18,418 --> 00:12:20,286
- Morning.
- You're early.
194
00:12:20,553 --> 00:12:21,754
Yes, sir.
195
00:12:21,855 --> 00:12:24,925
Uh, why don't you jump on that
order from uptown, please?
196
00:12:25,025 --> 00:12:25,993
Upper West.
197
00:12:34,767 --> 00:12:36,736
I still kept track
of the Redfellows
198
00:12:36,836 --> 00:12:38,504
and the estate.
199
00:12:38,605 --> 00:12:42,675
Sadly, their mortality rate
was irritatingly low.
200
00:12:43,843 --> 00:12:45,411
And I'd pretty much accepted
201
00:12:45,511 --> 00:12:48,314
that I'd never see
a penny of the fortune.
202
00:12:48,414 --> 00:12:50,450
Not in this lifetime, anyway.
203
00:12:51,751 --> 00:12:53,186
And maybe that was fine.
204
00:13:04,130 --> 00:13:05,565
Becket?
205
00:13:06,967 --> 00:13:09,369
No fucking way!
206
00:13:10,904 --> 00:13:12,639
- Wow.
- Oh, my God.
207
00:13:12,739 --> 00:13:14,507
Oh, my God. Hi!
208
00:13:14,607 --> 00:13:16,877
Yeah. Wow.
Oh, my...
209
00:13:18,045 --> 00:13:19,245
I can't believe it's you.
210
00:13:19,345 --> 00:13:21,849
I can't believe
it's me either. How...
211
00:13:21,949 --> 00:13:24,217
- Wow.
- What's with the, uh...
212
00:13:25,318 --> 00:13:26,854
Are you in
the Secret Service or...
213
00:13:26,954 --> 00:13:28,320
Oh.
214
00:13:28,420 --> 00:13:30,589
- Yes.
- Yeah.
215
00:13:30,689 --> 00:13:32,859
Can't really talk
about it.
216
00:13:32,959 --> 00:13:33,960
So, are you living
in the city now?
217
00:13:34,060 --> 00:13:35,594
Yeah, I do. I do.
218
00:13:35,694 --> 00:13:37,030
A little...
219
00:13:37,130 --> 00:13:38,363
- A little outside of it.
- Oh.
220
00:13:38,463 --> 00:13:41,166
Um, are you still in...
221
00:13:41,266 --> 00:13:42,634
What was it?
222
00:13:42,734 --> 00:13:44,736
Belleville Township.
223
00:13:44,836 --> 00:13:45,771
- Right.
- So...
224
00:13:45,872 --> 00:13:46,873
You're still there?
225
00:13:48,807 --> 00:13:50,308
How about you? Are you...
226
00:13:50,409 --> 00:13:51,610
What, are you still
in Montclair?
227
00:13:51,710 --> 00:13:56,949
Yeah. I was in London
for a while and then Dubai,
228
00:13:57,050 --> 00:14:00,819
but now I'm back in
the old country.
229
00:14:01,854 --> 00:14:02,889
Wow. Well...
230
00:14:04,057 --> 00:14:05,490
I mean, I'd...
231
00:14:06,159 --> 00:14:08,660
I'd love to properly
catch up if...
232
00:14:09,728 --> 00:14:11,697
you want to grab
a drink sometime?
233
00:14:13,132 --> 00:14:14,533
That'd be great.
234
00:14:14,633 --> 00:14:16,234
But the timing's
sort of, um...
235
00:14:17,170 --> 00:14:18,437
Just the timing.
236
00:14:20,106 --> 00:14:21,373
Sure.
237
00:14:21,941 --> 00:14:22,909
Sure.
238
00:14:23,009 --> 00:14:23,976
It was great
to see you.
239
00:14:25,410 --> 00:14:26,946
I'm glad
you're still like this.
240
00:14:28,047 --> 00:14:29,982
Like... Like what?
241
00:14:31,184 --> 00:14:34,352
Just like yourself.
242
00:14:36,555 --> 00:14:38,790
Oh, um...
243
00:14:38,891 --> 00:14:41,793
Whatever happened to
the Redfellow family fortune?
244
00:14:43,196 --> 00:14:44,429
I'll inherit it.
245
00:14:45,297 --> 00:14:47,265
Someday.
246
00:14:47,365 --> 00:14:49,801
Well, call me
when you've killed them all.
247
00:14:53,705 --> 00:14:56,408
Lyle,
Becket's inside there.
248
00:14:56,508 --> 00:14:58,010
- Becket?
- Do you remember Becket
249
00:14:58,111 --> 00:14:59,745
from school?
250
00:14:59,845 --> 00:15:01,747
Of course he works here.
251
00:15:31,643 --> 00:15:34,546
Promise me
that you won't quit...
252
00:15:35,614 --> 00:15:38,416
until you have
the right kind of life.
253
00:15:46,458 --> 00:15:47,793
There were
seven of them.
254
00:15:48,727 --> 00:15:51,663
Seven Redfellows
walking the earth
255
00:15:51,763 --> 00:15:53,900
while my mother
lay cold in the ground
256
00:15:54,000 --> 00:15:55,600
and I lived in a duplex.
257
00:15:58,804 --> 00:16:01,274
If I were to prune
a few branches
258
00:16:01,373 --> 00:16:04,409
of the family tree,
where would I start?
259
00:16:21,861 --> 00:16:25,865
- Taylor Exeter Redfellow.
- Thank you very much.
260
00:16:25,965 --> 00:16:28,767
Broker at his father's
financial service firm.
261
00:16:30,402 --> 00:16:32,905
My cousin wasn't
just easy to find,
262
00:16:33,005 --> 00:16:34,639
he was hard to avoid
once you got anywhere
263
00:16:34,739 --> 00:16:36,309
near the Financial District.
264
00:16:36,408 --> 00:16:38,577
Wish somebody would tell me
I'm fine
265
00:16:38,677 --> 00:16:41,413
Losing my sight
Losing my mind
266
00:16:41,513 --> 00:16:43,748
Wish somebody
would tell...
267
00:16:43,850 --> 00:16:46,919
Even if I did it,
how would I do it?
268
00:16:48,520 --> 00:16:49,521
And what then?
269
00:16:49,621 --> 00:16:51,190
Would I collapse in regret?
270
00:16:51,290 --> 00:16:53,458
Turn myself in?
271
00:16:53,558 --> 00:16:55,895
Let's face it,
who am I kidding?
272
00:16:55,995 --> 00:16:57,964
I couldn't possibly be capable
of something like that.
273
00:16:58,064 --> 00:17:00,967
Yo, let me
grab you for a minute.
274
00:17:01,067 --> 00:17:02,034
I don't...
275
00:17:02,134 --> 00:17:03,336
I don't think I understand.
276
00:17:03,435 --> 00:17:05,171
We just think
you might be happier.
277
00:17:05,271 --> 00:17:07,273
If I transferred
to Jersey City?
278
00:17:07,372 --> 00:17:08,573
It's closer to where you live.
279
00:17:08,673 --> 00:17:10,141
- They have parking.
- Parking.
280
00:17:12,676 --> 00:17:14,411
Are you talking about
the shipping center?
281
00:17:14,511 --> 00:17:16,714
All right. Vic's kid
dropped out of school.
282
00:17:16,814 --> 00:17:19,516
You're giving my job to
the owner's 19-year-old kid?
283
00:17:19,617 --> 00:17:21,052
I'm not doing
anything, man.
284
00:17:21,152 --> 00:17:22,519
This wasn't my idea.
285
00:17:23,989 --> 00:17:25,891
I don't want to work
in a warehouse.
286
00:17:25,991 --> 00:17:28,093
It's inconvenient
for me, too, okay?
287
00:17:28,193 --> 00:17:30,295
- Help me out.
- Darryl.
288
00:17:30,394 --> 00:17:31,462
- Please?
- I'm good at this.
289
00:17:31,562 --> 00:17:34,798
- I work hard, I show up.
- I know, I know.
290
00:17:34,900 --> 00:17:37,035
Shouldn't that sort of thing
be rewarded?
291
00:18:13,872 --> 00:18:16,107
Bro,
this is ridiculous!
292
00:18:16,207 --> 00:18:17,275
Holy shit!
293
00:18:25,716 --> 00:18:27,118
Come on, man.
294
00:18:27,218 --> 00:18:28,519
- Are you gonna fucking do it?
- I'm fucking ready.
295
00:18:28,619 --> 00:18:30,322
- Come on!
- I'm fucking ready!
296
00:18:30,422 --> 00:18:31,588
- Go!
- Let's go!
297
00:18:31,689 --> 00:18:32,991
- I'm doing it!
- Let's fucking go!
298
00:18:42,533 --> 00:18:43,701
Yeah!
299
00:18:50,442 --> 00:18:51,376
Yeah! Pick it up.
300
00:18:51,475 --> 00:18:54,212
You're still poor, assholes!
301
00:18:55,447 --> 00:18:57,349
- Whoa!
- Whoo!
302
00:19:01,953 --> 00:19:03,888
Yeah!
303
00:19:05,357 --> 00:19:07,491
Eat the money!
304
00:19:11,029 --> 00:19:12,197
Hey!
305
00:19:17,801 --> 00:19:21,072
Just like before,
my cousin was easy to find.
306
00:19:21,172 --> 00:19:24,608
I didn't have a plan exactly,
but the proverbial
307
00:19:24,708 --> 00:19:26,844
and literal doors
were wide open.
308
00:19:42,994 --> 00:19:45,363
World Star,
motherfucker!
309
00:19:45,463 --> 00:19:47,465
Could this be
my opportunity
310
00:19:47,564 --> 00:19:49,167
to get Taylor alone?
311
00:19:50,534 --> 00:19:51,870
At this point,
312
00:19:51,970 --> 00:19:53,704
I could have gone home and...
313
00:19:54,738 --> 00:19:57,242
maybe I would have
on a different day, but...
314
00:19:58,443 --> 00:19:59,843
as the Bible says,
315
00:19:59,944 --> 00:20:01,545
"The journey
of a thousand miles
316
00:20:01,645 --> 00:20:03,814
"begins with a single step. "
317
00:20:06,418 --> 00:20:07,886
- Does the Bible say that?
- No.
318
00:20:07,986 --> 00:20:08,953
Oh.
319
00:20:22,500 --> 00:20:23,734
Oh, thank God.
320
00:20:23,834 --> 00:20:26,737
They put fucking low ethanol
in the engine.
321
00:20:27,439 --> 00:20:30,175
Get the anchor.
322
00:20:32,077 --> 00:20:36,214
Call fucking Baywatch.
Call David-fucking-Hasselhoff.
323
00:20:36,314 --> 00:20:37,515
It's my boat.
324
00:20:40,651 --> 00:20:42,087
Ah, fuck.
325
00:20:44,688 --> 00:20:47,459
My helicopter.
326
00:20:47,559 --> 00:20:50,626
That's my jet ski.
327
00:21:38,308 --> 00:21:39,610
Time out.
328
00:21:40,377 --> 00:21:43,046
I gotta take a minute,
think this through.
329
00:21:43,147 --> 00:21:44,448
Process what
I'm actually doing here,
330
00:21:44,548 --> 00:21:45,482
and if I'm carrying
this out...
331
00:21:48,651 --> 00:21:49,819
Wait.
332
00:21:51,522 --> 00:21:53,023
Who are you?
333
00:21:53,123 --> 00:21:54,925
I'm Becket.
334
00:21:55,025 --> 00:21:57,660
Whoa!
335
00:22:08,305 --> 00:22:09,339
By God.
336
00:22:10,407 --> 00:22:11,441
Was that it?
337
00:22:12,242 --> 00:22:13,277
Was it that easy?
338
00:22:16,146 --> 00:22:18,748
I hate to say yes,
but it is true.
339
00:22:18,849 --> 00:22:22,586
And if the whole thing
gave you a strange thrill...
340
00:22:23,420 --> 00:22:25,688
Well, I guess you and I
have something in common.
341
00:22:29,725 --> 00:22:30,894
Anyway...
342
00:22:32,262 --> 00:22:34,064
can you believe I
attended the funeral?
343
00:22:57,387 --> 00:22:58,455
Excuse me.
344
00:22:59,556 --> 00:23:00,991
Are you Warren Redfellow?
345
00:23:01,692 --> 00:23:02,893
Yeah, that's right.
346
00:23:04,595 --> 00:23:06,263
I'm... I'm so sorry
for your loss.
347
00:23:06,363 --> 00:23:07,431
Thanks.
348
00:23:08,332 --> 00:23:09,832
I'm not sure I, uh...
349
00:23:09,933 --> 00:23:11,435
I'm not sure
I know your name.
350
00:23:13,337 --> 00:23:14,404
I'm Becket.
351
00:23:16,473 --> 00:23:18,976
Mary's son. I'm your nephew.
352
00:23:21,111 --> 00:23:23,113
You're fucking with me.
353
00:23:23,213 --> 00:23:26,250
Eighteen years old,
she had the guts to stand up
354
00:23:26,350 --> 00:23:27,251
to the son of a bitch.
355
00:23:27,351 --> 00:23:30,153
None of us could've done it.
Not me, at least.
356
00:23:31,754 --> 00:23:34,157
I should've kept
in better touch.
357
00:23:34,258 --> 00:23:36,460
Been part of her life,
part of your life.
358
00:23:37,894 --> 00:23:39,429
I wish I would've gotten
a chance to know Taylor.
359
00:23:39,529 --> 00:23:41,098
He seemed like a...
360
00:23:41,198 --> 00:23:42,532
I'm sorry.
361
00:23:42,633 --> 00:23:43,667
- Don't apologize.
- It's... No.
362
00:23:43,766 --> 00:23:46,069
Don't apologize. Really.
363
00:23:47,704 --> 00:23:49,039
You know who did it to him?
364
00:23:52,409 --> 00:23:53,377
Huh?
365
00:23:59,815 --> 00:24:00,984
I assure you,
that's not the case.
366
00:24:01,084 --> 00:24:02,352
I wasn't there.
367
00:24:04,087 --> 00:24:05,956
When he was coming up...
368
00:24:06,056 --> 00:24:08,925
And I knew damn well that
he was going off the handle
369
00:24:09,026 --> 00:24:11,495
with the cars
and the prescription.
370
00:24:15,666 --> 00:24:16,900
Anyway...
371
00:24:18,435 --> 00:24:19,569
what do you do, Becket?
372
00:24:22,539 --> 00:24:23,940
Oh!
373
00:24:24,041 --> 00:24:25,475
Yeah,
it's been in the family
374
00:24:25,575 --> 00:24:27,110
since La Guardia
was in office.
375
00:24:27,210 --> 00:24:31,614
I think every financial crisis
for the last 100 years
376
00:24:31,714 --> 00:24:33,082
started in the boardroom.
377
00:24:34,650 --> 00:24:36,419
I was here for two of 'em.
378
00:24:38,254 --> 00:24:40,423
All right,
welcome to the inner sanctum.
379
00:24:41,924 --> 00:24:44,360
- There, take a seat.
- Well, this is nice.
380
00:24:44,460 --> 00:24:46,629
I got this bottle
from Dick Cheney.
381
00:24:46,729 --> 00:24:48,364
Better be good.
382
00:24:50,066 --> 00:24:54,070
You know, we got Taylor's spot
downstairs and...
383
00:24:55,171 --> 00:24:58,307
Keep your head down,
ears open.
384
00:24:58,407 --> 00:25:01,477
Yeah. I'm not even
remotely qualified.
385
00:25:01,577 --> 00:25:03,746
- No shit. It's nepotism.
- I just don't...
386
00:25:03,846 --> 00:25:07,283
He wasn't even
remotely qualified, either.
387
00:25:08,284 --> 00:25:09,719
Neither was I at one point.
388
00:25:09,819 --> 00:25:11,120
I guess the question is...
389
00:25:12,455 --> 00:25:13,389
would it be right?
390
00:25:13,489 --> 00:25:15,891
Becket, truth is,
I should've helped you out
391
00:25:15,991 --> 00:25:17,860
a long time ago, and I didn't.
392
00:25:19,895 --> 00:25:21,130
So let me do it now.
393
00:25:29,772 --> 00:25:31,507
This was
never the plan.
394
00:25:34,577 --> 00:25:36,345
But I did need a job.
395
00:25:37,513 --> 00:25:38,981
Other than that, you just
gotta save your receipts,
396
00:25:39,081 --> 00:25:41,217
all right? If you don't do it,
then I can't help you.
397
00:25:41,317 --> 00:25:43,986
This is your home
for the next while.
398
00:25:44,086 --> 00:25:45,254
- Okay.
- Get going.
399
00:25:45,354 --> 00:25:46,722
Hey, man,
400
00:25:46,822 --> 00:25:47,890
you already got this on email,
401
00:25:47,990 --> 00:25:48,991
but here's the hard copy.
402
00:25:49,091 --> 00:25:50,693
It goes up to 543,
403
00:25:50,793 --> 00:25:51,894
so you should be able
404
00:25:51,994 --> 00:25:53,062
- to hit 700 by close, right?
- What?
405
00:25:53,162 --> 00:25:54,463
You can't let that ring.
You gotta answer it.
406
00:25:54,563 --> 00:25:55,998
Answer it.
407
00:25:58,367 --> 00:26:00,403
Hello? How do you...
408
00:26:00,503 --> 00:26:02,004
- How do you answer it?
- The blue one.
409
00:26:02,104 --> 00:26:03,172
- The blue?
- Yeah.
410
00:26:03,272 --> 00:26:04,507
- There's no blue.
- No, it didn't devalue.
411
00:26:04,607 --> 00:26:06,409
Now, I won't bore you
with the details.
412
00:26:06,509 --> 00:26:07,376
But I will say this,
413
00:26:07,476 --> 00:26:08,879
the wealthiest people
in New York
414
00:26:08,978 --> 00:26:10,679
don't actually make
any money whatsoever.
415
00:26:10,780 --> 00:26:13,149
They keep a percentage
of what other people make,
416
00:26:13,249 --> 00:26:15,351
which is a far more
adaptable way of living
417
00:26:15,451 --> 00:26:17,787
and one better suited
to my overall disposition.
418
00:26:17,888 --> 00:26:19,155
That's all liquid.
I'm talking about debt.
419
00:26:19,255 --> 00:26:22,591
In the first week alone,
I learned the language.
420
00:26:22,691 --> 00:26:23,926
Collateral, dividend,
421
00:26:24,026 --> 00:26:25,227
- deduction, kicker...
- Okay, but I...
422
00:26:25,327 --> 00:26:28,764
...bailing, bootstrapping,
closure, clawback,
423
00:26:28,865 --> 00:26:31,634
lying, cheating,
tailing, trickery.
424
00:26:31,734 --> 00:26:33,135
I finally had a real job,
425
00:26:33,235 --> 00:26:34,937
and I could use the education.
426
00:26:36,205 --> 00:26:37,706
I might have a fortune
of my own to manage
427
00:26:37,807 --> 00:26:39,108
someday soon enough.
428
00:26:39,809 --> 00:26:41,510
Someday soon enough.
429
00:26:43,245 --> 00:26:44,213
Hello?
430
00:26:44,313 --> 00:26:45,815
Is this Becket Redfellow,
431
00:26:45,916 --> 00:26:47,616
the new hire at W&R?
432
00:26:49,819 --> 00:26:51,954
Apologies, who's asking?
433
00:26:52,054 --> 00:26:53,622
I hope
this isn't a bad time.
434
00:26:55,491 --> 00:26:56,959
No. No.
435
00:26:57,059 --> 00:26:59,261
Uh, how is married life?
436
00:27:00,396 --> 00:27:02,765
We just got back
from our honeymoon.
437
00:27:02,866 --> 00:27:06,101
Wow. Greece? Maldives?
438
00:27:07,002 --> 00:27:08,170
Florida.
439
00:27:08,939 --> 00:27:10,239
Oh.
440
00:27:14,043 --> 00:27:16,479
Remember that time
you asked me out last year?
441
00:27:17,746 --> 00:27:21,484
You were folding khaki pants,
looking sad and pathetic?
442
00:27:23,752 --> 00:27:25,354
Doesn't ring a bell.
443
00:27:25,454 --> 00:27:26,489
I didn't mind.
444
00:27:27,756 --> 00:27:28,991
You know?
445
00:27:30,159 --> 00:27:31,660
In case you felt embarrassed.
446
00:27:33,062 --> 00:27:34,997
You could even
try again sometime.
447
00:27:36,465 --> 00:27:37,868
See what happens.
448
00:27:37,968 --> 00:27:40,402
Try... Try again?
449
00:27:42,004 --> 00:27:43,539
See what happens.
450
00:27:50,045 --> 00:27:51,280
Do you wanna...
451
00:27:52,448 --> 00:27:54,149
Do you wanna grab
a drink sometime?
452
00:27:54,250 --> 00:27:57,052
Well, no.
I'm married.
453
00:27:57,152 --> 00:27:59,522
No, I... No, I... I know.
I mean, I just didn't...
454
00:27:59,622 --> 00:28:01,257
But I hope we run into
each other sometime soon.
455
00:28:01,357 --> 00:28:02,791
I always get
so much out of it.
456
00:28:02,893 --> 00:28:04,026
Let's go! Come on!
457
00:28:04,126 --> 00:28:06,529
Perfect!
458
00:28:11,300 --> 00:28:14,068
Anyway, who's next?
459
00:28:14,168 --> 00:28:15,103
Ooh!
460
00:28:15,203 --> 00:28:17,038
Be like me!
461
00:28:18,506 --> 00:28:20,842
Hello, Internet.
I'm Noah Redfellow.
462
00:28:20,943 --> 00:28:22,912
This is my domicile.
463
00:28:24,579 --> 00:28:26,247
And, like,
what would you say
464
00:28:26,347 --> 00:28:29,450
are the main struggles
as an artist these days?
465
00:28:29,551 --> 00:28:32,153
Probably, like,
imposter syndrome.
466
00:28:32,253 --> 00:28:34,422
- Okay.
- Not me for myself,
467
00:28:34,522 --> 00:28:36,025
but, like, from other
people about me,
468
00:28:36,124 --> 00:28:37,325
where they're like,
"He's not...
469
00:28:37,425 --> 00:28:38,393
"He's like... you're full
of shit," or whatever.
470
00:28:38,493 --> 00:28:39,862
And it's like, "No, dude. "
471
00:28:39,962 --> 00:28:41,362
That's fuckin'
imposter syndrome.
472
00:28:41,462 --> 00:28:43,765
- Do you have a day job?
- A day job? Yeah.
473
00:28:45,099 --> 00:28:46,334
Artist.
474
00:28:55,911 --> 00:28:58,914
Now, I can't say I was
a professional at this point,
475
00:28:59,014 --> 00:29:00,883
but I had a bit
more confidence
476
00:29:00,983 --> 00:29:02,617
than the first time around.
477
00:29:02,717 --> 00:29:04,218
Enough to know
that you can, in fact,
478
00:29:04,319 --> 00:29:07,923
get away with murder
and even get rewarded for it.
479
00:29:08,023 --> 00:29:09,925
Super voyeuristic,
right?
480
00:29:10,025 --> 00:29:11,426
It's like the artist,
you know,
481
00:29:11,526 --> 00:29:13,127
is making us an accomplice.
482
00:29:13,227 --> 00:29:14,262
Making us complicit.
483
00:29:14,362 --> 00:29:16,966
It's just so genius.
484
00:29:17,066 --> 00:29:19,601
- The artist, huh?
- Yeah.
485
00:29:25,340 --> 00:29:27,275
I'm sorry to ask this,
you're not...
486
00:29:28,209 --> 00:29:30,045
You're not Noah Redfellow,
are you?
487
00:29:30,144 --> 00:29:32,580
I don't know. Am I?
488
00:29:32,680 --> 00:29:35,650
Oh, I'm just...
489
00:29:35,750 --> 00:29:38,219
- I'm just a huge fan.
- Wow.
490
00:29:38,954 --> 00:29:40,889
Yeah, I get a lot of that.
491
00:29:40,990 --> 00:29:43,458
I... I try not to come around
too much on Fridays
492
00:29:43,558 --> 00:29:45,193
'cause, you know,
people be on me.
493
00:29:45,293 --> 00:29:46,527
Yeah, no, no, no.
I don't want to bother you.
494
00:29:46,628 --> 00:29:49,031
- I'm sorry. Yeah.
- No, no, no. You know...
495
00:29:49,130 --> 00:29:50,298
You know what I mean? Like...
496
00:29:50,398 --> 00:29:51,599
You know, this next part
497
00:29:51,699 --> 00:29:53,267
may sound kinda crazy.
498
00:29:55,070 --> 00:29:57,338
I think you and I
actually may be cousins.
499
00:29:59,140 --> 00:30:01,076
- What?
- I know.
500
00:30:01,175 --> 00:30:02,845
So... so, you grew up
in Newark?
501
00:30:02,945 --> 00:30:04,312
- Newark, yeah.
- Nice, dude!
502
00:30:04,412 --> 00:30:06,247
That is grimy as fuck!
503
00:30:06,347 --> 00:30:08,017
I mean, sure.
504
00:30:08,117 --> 00:30:09,952
Yo, do you develop?
505
00:30:10,052 --> 00:30:12,153
- Uh, what? Do I...
- Do you...
506
00:30:12,253 --> 00:30:13,354
Do you develop,
like, your photos?
507
00:30:13,454 --> 00:30:16,524
Oh, um...
No, not... not really.
508
00:30:16,624 --> 00:30:18,493
No, man. You've gotta develop.
509
00:30:18,593 --> 00:30:20,662
It drives me fucking crazy!
510
00:30:20,762 --> 00:30:22,330
You know, no one develops,
and it's like, okay,
511
00:30:22,430 --> 00:30:23,665
- if you're totally broke.
- Yeah.
512
00:30:23,765 --> 00:30:25,901
Yeah, I get it.
Or if you don't have space.
513
00:30:26,001 --> 00:30:28,603
Oh, fuck! Okay, um,
514
00:30:28,703 --> 00:30:29,837
kick that beer.
515
00:30:29,938 --> 00:30:31,339
Kick... kick the beer?
516
00:30:31,439 --> 00:30:33,207
Yeah, kick the beer.
Go ahead. Yeah!
517
00:30:33,307 --> 00:30:34,809
- Like... Like that?
- Yeah, nice.
518
00:30:36,244 --> 00:30:37,412
Dude, that's us.
519
00:30:37,512 --> 00:30:39,948
We're all just fucking
drunk girls at a party.
520
00:30:40,049 --> 00:30:41,349
We don't know what's going on.
521
00:30:45,988 --> 00:30:47,188
Huh?
522
00:30:48,322 --> 00:30:50,959
This whole shit was made
by a company in Lithuania
523
00:30:51,060 --> 00:30:54,362
out of, uh, recycled
toothbrushes or tampons, or...
524
00:30:54,897 --> 00:30:56,698
It's, uh, medical.
525
00:30:56,798 --> 00:30:58,934
You smoke?
526
00:31:00,401 --> 00:31:01,636
- Uh, no.
- No?
527
00:31:01,736 --> 00:31:03,471
Ooh, I'm dyin'.
528
00:31:04,173 --> 00:31:05,473
Mm.
529
00:31:08,810 --> 00:31:10,946
Yo, you really want to know
what we're doing up here?
530
00:31:11,646 --> 00:31:12,413
What?
531
00:31:12,513 --> 00:31:14,315
I got
the old lady thinking
532
00:31:14,415 --> 00:31:17,485
I quit this shit in April
but I obviously did not,
533
00:31:17,585 --> 00:31:20,555
and so now I'm just in a shack
like the fucking Unabomber
534
00:31:20,655 --> 00:31:23,192
just... smoking,
you know?
535
00:31:23,291 --> 00:31:25,827
- Shit.
- It's all fun and games
536
00:31:25,928 --> 00:31:27,295
until they turn 30,
537
00:31:27,395 --> 00:31:30,331
and then they start
asking for shit, right?
538
00:31:31,532 --> 00:31:32,567
- Am I right?
- For... for sure, yeah.
539
00:31:32,667 --> 00:31:34,136
For sure.
That's what I'm saying.
540
00:31:34,235 --> 00:31:35,269
Hello?
541
00:31:35,369 --> 00:31:36,571
Mm, fuck.
Speak of the devil.
542
00:31:37,638 --> 00:31:38,506
Um...
543
00:31:38,606 --> 00:31:40,976
You can keep a secret, right?
We're family?
544
00:31:41,076 --> 00:31:42,577
- Yeah.
- Yeah?
545
00:31:42,677 --> 00:31:43,778
Hey.
546
00:31:45,313 --> 00:31:47,248
I thought you weren't
coming home till later.
547
00:31:47,348 --> 00:31:49,051
Nice to see you, too, babe.
548
00:31:49,151 --> 00:31:50,451
Oh.
549
00:31:51,652 --> 00:31:53,121
- Come on, man. For real?
- What?
550
00:31:53,221 --> 00:31:54,387
It was literally, like,
one or two puffs.
551
00:31:54,488 --> 00:31:55,957
- Two puffs? Really?
- That's literally
552
00:31:56,057 --> 00:31:57,290
- all it was.
- Dude.
553
00:31:57,390 --> 00:31:59,193
Because I was...
I had to because I was showing
554
00:31:59,292 --> 00:32:01,495
Beckham, this dude,
right here.
555
00:32:01,595 --> 00:32:03,263
Uh, I... I met him
at the show,
556
00:32:03,363 --> 00:32:05,066
and he's my cousin,
apparently.
557
00:32:05,166 --> 00:32:07,501
- What?
- He's my fucking cousin.
558
00:32:08,202 --> 00:32:10,303
Hey. I'm Ruth.
559
00:32:11,605 --> 00:32:13,507
Becket.
560
00:32:13,607 --> 00:32:15,943
His name is Becket,
not Beckham. I'm sorry.
561
00:32:16,777 --> 00:32:19,446
Yo, I'm so hungry
I could literally eat Sbarro.
562
00:32:19,546 --> 00:32:21,448
- Can we order something?
- Yeah.
563
00:32:21,548 --> 00:32:23,784
Come on. He's just gonna try
and photograph you naked.
564
00:32:23,885 --> 00:32:26,520
So don't do that.
565
00:32:26,620 --> 00:32:30,124
- So you work in finance?
- Yeah, I... I do.
566
00:32:30,224 --> 00:32:32,160
Why?
567
00:32:32,260 --> 00:32:33,393
What do you mean?
568
00:32:33,493 --> 00:32:35,662
I... I just mean
do you like it or...
569
00:32:36,696 --> 00:32:38,232
Uh...
570
00:32:38,331 --> 00:32:41,601
- Sure, I... I think so.
- Mmm.
571
00:32:41,701 --> 00:32:44,071
- Suspiciously long pause.
- Well, it's hard work.
572
00:32:44,172 --> 00:32:45,940
It's...
573
00:32:46,040 --> 00:32:48,341
It's gonna pay off
at some point. I like that.
574
00:32:48,441 --> 00:32:50,477
Oh. What happens then?
575
00:32:52,246 --> 00:32:53,547
What happens
when it pays off?
576
00:32:53,647 --> 00:32:55,950
- Right.
- It... it pays off.
577
00:32:56,050 --> 00:32:57,151
What?
578
00:32:57,251 --> 00:32:58,451
Right, but what happens?
579
00:32:59,020 --> 00:33:00,353
What is happening?
580
00:33:00,453 --> 00:33:01,655
We're just...
581
00:33:01,755 --> 00:33:03,456
You're being weird
with our guest.
582
00:33:03,557 --> 00:33:05,126
No, I'm just...
I'm... I'm sorry.
583
00:33:05,226 --> 00:33:06,294
- I'm just curious.
- No, no, no, no, no.
584
00:33:06,393 --> 00:33:07,427
No, no,
you're being weird.
585
00:33:07,527 --> 00:33:08,930
We mustn't be weird
with our guest.
586
00:33:09,030 --> 00:33:10,831
- We're having a conversation.
- You're being a weird dude.
587
00:33:10,932 --> 00:33:12,499
- Okay.
- She's from, uh, Philadelphia.
588
00:33:12,599 --> 00:33:14,634
- So...
- What... What do you do?
589
00:33:14,734 --> 00:33:16,304
I, uh, I work in denim.
590
00:33:16,403 --> 00:33:18,839
She saw Cardi B naked once.
591
00:33:18,940 --> 00:33:20,440
- Right? Tell him.
- Okay, for the record,
592
00:33:20,540 --> 00:33:21,909
I am changing careers.
I'm actually...
593
00:33:22,009 --> 00:33:24,078
I'm getting my teaching
credential right now.
594
00:33:24,178 --> 00:33:25,712
Teaching?
595
00:33:25,812 --> 00:33:28,049
- High school lit.
- High school is not lit.
596
00:33:28,149 --> 00:33:30,383
She's gonna make me wake up
at 6:00 a.m. every morning
597
00:33:30,483 --> 00:33:31,585
because of her alarm,
598
00:33:31,685 --> 00:33:33,287
and then I will microwave
my own head
599
00:33:33,386 --> 00:33:35,923
to kill myself
just to get some relief.
600
00:33:36,023 --> 00:33:37,225
Okay.
601
00:33:37,325 --> 00:33:38,458
So high school lit,
602
00:33:38,558 --> 00:33:40,727
what books will you teach?
What do you...
603
00:33:41,863 --> 00:33:43,998
- Dickens, Conrad.
- Okay.
604
00:33:44,098 --> 00:33:45,565
A Tale of Two Cities?
605
00:33:45,665 --> 00:33:46,868
Uh, David Copperfield.
606
00:33:46,968 --> 00:33:48,435
Well, then you must
know that the...
607
00:33:48,535 --> 00:33:51,105
the actual title of the book
is not David Copperfield.
608
00:33:51,205 --> 00:33:52,806
The Personal History,
Adventures, Experience,
609
00:33:52,907 --> 00:33:55,977
- and Observations of David...
- David Copperfield
610
00:33:56,077 --> 00:33:57,777
the Younger
of Blunderstone Rookery...
611
00:33:57,879 --> 00:34:00,747
Which He Never Meant
to Publish on Any Account.
612
00:34:02,016 --> 00:34:03,750
Are you guys
having a virgin-off?
613
00:34:03,851 --> 00:34:05,585
What the fuck is this?
614
00:34:05,685 --> 00:34:07,420
"I'm David Copperfield.
615
00:34:07,520 --> 00:34:09,357
"- I'm just a nerd. I'm a nerd.
- I...
616
00:34:09,456 --> 00:34:11,458
"Cut off my dick.
I don't use it anymore. "
617
00:34:11,993 --> 00:34:12,894
Guys, I gotta go.
618
00:34:12,994 --> 00:34:15,096
I just realized
I hate both of you.
619
00:34:17,664 --> 00:34:19,200
Well, it was nice to meet ya.
620
00:34:19,300 --> 00:34:21,068
You as well.
621
00:34:21,168 --> 00:34:23,403
Do you wanna come back
for dinner on Thursday?
622
00:34:23,503 --> 00:34:24,571
We're having a...
623
00:34:24,671 --> 00:34:25,907
- a group thing.
- Sure.
624
00:34:29,243 --> 00:34:30,278
- Cool.
- Okay.
625
00:34:30,378 --> 00:34:31,411
- Uh, bye.
- Uh...
626
00:34:31,511 --> 00:34:32,612
- I'll... I'll text you. Yeah.
- All right.
627
00:34:32,712 --> 00:34:34,648
All right, all right.
628
00:34:34,748 --> 00:34:36,816
Adjustable markets,
right? Let's see...
629
00:34:36,918 --> 00:34:39,120
This was a new
situation altogether.
630
00:34:39,854 --> 00:34:41,554
Because let's face it,
the first time,
631
00:34:41,655 --> 00:34:43,257
I'd gotten lucky.
632
00:34:43,357 --> 00:34:46,327
This time,
I would need a plan.
633
00:34:46,426 --> 00:34:47,361
A real plan.
634
00:34:47,460 --> 00:34:48,495
People are gonna
figure it out.
635
00:34:48,595 --> 00:34:50,398
- But what?
- It's a goddamn,
636
00:34:50,497 --> 00:34:53,466
- you know, time bomb.
- Yeah, it is.
637
00:34:55,903 --> 00:34:57,305
San Francisco
is the worst city
638
00:34:57,405 --> 00:34:58,339
in the United States.
639
00:34:58,438 --> 00:34:59,673
- Why?
- It's pretentious.
640
00:34:59,773 --> 00:35:00,942
There
is no there there.
641
00:35:01,042 --> 00:35:01,808
It's gentrified.
642
00:35:01,909 --> 00:35:03,177
There's too many
art school drop-outs.
643
00:35:03,277 --> 00:35:04,378
I think it's a great place.
644
00:35:04,477 --> 00:35:06,247
If... if you have kids,
you have the ocean.
645
00:35:06,347 --> 00:35:07,547
You've got the mountains.
646
00:35:07,647 --> 00:35:08,849
Do you want kids?
647
00:35:09,616 --> 00:35:10,851
I don't know. Maybe.
648
00:35:10,952 --> 00:35:12,386
Cool. I get it.
What about you?
649
00:35:12,485 --> 00:35:14,322
- Kids? Oh.
- Yeah.
650
00:35:14,422 --> 00:35:16,623
I mean,
I don't hate kids, but...
651
00:35:17,291 --> 00:35:19,659
Wait. I hate kids.
652
00:35:19,759 --> 00:35:21,262
- I hate kids.
- Yeah.
653
00:35:21,362 --> 00:35:22,629
I hate 'em.
654
00:35:22,729 --> 00:35:26,434
Uh, I mean, you know, not,
like, Eastern European kids.
655
00:35:26,533 --> 00:35:28,035
- Like, like, like...
- Oh, my God. What?
656
00:35:28,135 --> 00:35:30,271
Well, they're very quiet
because they're traumatized
657
00:35:30,371 --> 00:35:32,472
and they work very hard,
I think.
658
00:35:34,640 --> 00:35:36,809
What?
659
00:35:38,111 --> 00:35:39,913
- Who told you this?
- Frankles.
660
00:35:40,013 --> 00:35:43,249
How? What do you mean,
like, sun exposure?
661
00:36:02,768 --> 00:36:05,472
The whole thing
was simple enough in theory.
662
00:36:05,571 --> 00:36:07,506
Add sulphur
and potassium chloride
663
00:36:07,606 --> 00:36:09,876
to photographic stop bath
664
00:36:09,976 --> 00:36:11,911
and you've essentially
made dynamite.
665
00:36:13,847 --> 00:36:15,382
They'd think poor Noah
made a bad choice
666
00:36:15,482 --> 00:36:17,183
in cleaning supplies.
667
00:36:19,285 --> 00:36:22,389
Such as the bottle they'd find
under the kitchen sink
668
00:36:22,489 --> 00:36:23,990
right behind the vinegar.
669
00:36:25,925 --> 00:36:29,795
The final ingredient
would be a single spark
670
00:36:29,896 --> 00:36:32,098
and no one would ever question
where that came from.
671
00:36:32,198 --> 00:36:34,200
Um, where's, um...
672
00:36:35,502 --> 00:36:37,070
- What's his name?
- Yeah. Uh, I'll check.
673
00:36:37,170 --> 00:36:39,873
- I'll check.
- Oh, no, no. Let me check.
674
00:36:40,706 --> 00:36:42,976
- I love that guy.
- Okay.
675
00:36:43,076 --> 00:36:44,344
What...
What is his name, though?
676
00:36:44,444 --> 00:36:45,945
- Becket. Yeah.
- Becket?
677
00:36:48,148 --> 00:36:50,250
Yo, Bagel? You fall in?
678
00:37:04,397 --> 00:37:06,266
Whoa.
679
00:37:08,301 --> 00:37:09,469
You caught me.
680
00:37:09,568 --> 00:37:10,904
Caught you doing what?
681
00:37:13,839 --> 00:37:15,674
I'm sorry.
I couldn't help myself.
682
00:37:15,774 --> 00:37:17,277
- Hey, well...
- I know.
683
00:37:20,180 --> 00:37:20,947
You just had to have it.
684
00:37:21,047 --> 00:37:23,216
I had to have it.
It's too good.
685
00:37:25,118 --> 00:37:26,086
Well...
686
00:37:27,487 --> 00:37:29,322
"To Bagel...
687
00:37:29,422 --> 00:37:33,493
"Love White Basquiat. "
688
00:37:33,592 --> 00:37:34,660
Okay. Okay, sounds good.
689
00:37:34,760 --> 00:37:35,995
- Get home safe.
- Bye, guys.
690
00:37:36,096 --> 00:37:37,030
Bye, you guys.
Drink water.
691
00:37:37,130 --> 00:37:38,331
Thank you.
Thank you so much.
692
00:37:38,431 --> 00:37:39,566
Thank you for coming.
693
00:37:39,665 --> 00:37:40,699
- See ya later.
- Thanks for having us.
694
00:37:40,799 --> 00:37:42,734
- Great seeing you.
- Good to see you.
695
00:38:01,354 --> 00:38:02,922
If I didn't know any better...
696
00:38:04,524 --> 00:38:06,126
I'd say you're trying
to get me alone.
697
00:38:24,410 --> 00:38:26,812
Mm.
698
00:38:30,682 --> 00:38:33,119
That's a little outrageous,
by the way.
699
00:38:33,219 --> 00:38:34,487
The timing.
700
00:38:34,587 --> 00:38:35,922
I mean,
we fall for each other,
701
00:38:36,022 --> 00:38:37,490
the boyfriend ends up dead.
702
00:38:38,291 --> 00:38:40,692
Might as well call
the sheriff myself, but...
703
00:38:41,961 --> 00:38:43,329
The clock was set.
704
00:38:43,429 --> 00:38:45,198
And it was about
eight minutes later when...
705
00:38:54,806 --> 00:38:56,543
Do you have
any sympathy lilies?
706
00:39:17,863 --> 00:39:18,964
I wanted nothing more
707
00:39:19,064 --> 00:39:21,200
than to pick up
where we left off, but...
708
00:39:22,467 --> 00:39:24,303
I had to give her time.
709
00:39:24,403 --> 00:39:27,738
Making a move too quickly
would be pretty ungentlemanly,
710
00:39:27,838 --> 00:39:29,374
given the situation.
711
00:39:29,474 --> 00:39:31,476
And surely, she needed
some time to recover and...
712
00:39:31,577 --> 00:39:32,710
- Excuse me.
- Ah, shit.
713
00:39:32,810 --> 00:39:33,979
- Hi.
- Hi.
714
00:39:34,079 --> 00:39:35,847
- Is it Becket?
- Yes.
715
00:39:35,948 --> 00:39:37,715
I'm Agent Pinfield.
I'm with the FBI.
716
00:39:37,815 --> 00:39:40,185
This is my partner,
Agent Matthews.
717
00:39:41,353 --> 00:39:43,155
- Hi.
- How you doing?
718
00:39:45,257 --> 00:39:46,258
Great.
719
00:39:51,997 --> 00:39:53,232
So you are an heir
to the estate,
720
00:39:53,332 --> 00:39:54,366
is that correct?
721
00:39:56,168 --> 00:39:57,169
The...
722
00:39:57,869 --> 00:39:59,837
The Redfellow estate?
723
00:39:59,938 --> 00:40:03,375
No. Uh, not to my knowledge.
724
00:40:03,475 --> 00:40:04,843
Not that you're aware of?
725
00:40:05,743 --> 00:40:07,279
Well, my mom, she, um...
726
00:40:08,213 --> 00:40:11,049
I guess she
grew up a Redfellow.
727
00:40:11,149 --> 00:40:12,651
They had a falling out. Um...
728
00:40:12,750 --> 00:40:13,952
But you came to the funeral.
729
00:40:14,052 --> 00:40:15,786
Well, I'm a friend of Noah.
730
00:40:17,990 --> 00:40:19,824
Uh, I... I was.
731
00:40:21,860 --> 00:40:23,695
God, I, uh, yeah,
I was friends with Noah.
732
00:40:23,794 --> 00:40:25,897
So you're not set
to inherit anything?
733
00:40:28,133 --> 00:40:29,301
Look, I... I work a 9 to 5
734
00:40:29,401 --> 00:40:31,870
like you guys. If I...
735
00:40:31,970 --> 00:40:34,006
I mean,
if I were set to inherit,
736
00:40:34,106 --> 00:40:36,642
what, $10 billion,
I think I'd change my hours.
737
00:40:36,742 --> 00:40:37,976
Me too.
738
00:40:40,746 --> 00:40:42,047
Sorry, do you mind
if I ask what...
739
00:40:42,147 --> 00:40:43,382
what this is all about?
740
00:40:44,815 --> 00:40:46,184
Sure. When, um,
741
00:40:46,285 --> 00:40:48,819
two family members
die like this in a row
742
00:40:48,920 --> 00:40:50,889
the bureau
has certain protocols.
743
00:40:54,660 --> 00:40:56,495
Okay.
744
00:40:59,131 --> 00:41:00,465
You all know
what they say,
745
00:41:00,565 --> 00:41:02,868
you gotta be the meanest
son of a bitch on the block?
746
00:41:02,968 --> 00:41:04,202
Well, here I am talking
747
00:41:04,303 --> 00:41:06,138
about a kid
who got himself off the floor
748
00:41:06,238 --> 00:41:08,707
by being a decent human being.
749
00:41:09,374 --> 00:41:11,809
Started at the mail desk
10 months ago.
750
00:41:11,910 --> 00:41:14,880
I think some of you
gave him shit, by the way.
751
00:41:14,980 --> 00:41:17,316
Lucky I'm not naming
names, Johan.
752
00:41:18,550 --> 00:41:19,785
Seriously, we all like it
753
00:41:19,885 --> 00:41:23,255
when a good guy
makes a little progress.
754
00:41:23,355 --> 00:41:25,757
Anyway, my man,
he's got a client already,
755
00:41:25,857 --> 00:41:27,292
so let's get
back to work, huh?
756
00:41:27,392 --> 00:41:28,660
You can
take your drinks with you.
757
00:41:28,760 --> 00:41:30,862
I won't tell the boss,
I promise.
758
00:41:45,010 --> 00:41:46,978
Tell me something.
759
00:41:47,079 --> 00:41:49,181
Does he really think
you got here by hard work?
760
00:41:50,716 --> 00:41:52,217
You're his nephew,
for Christ sake.
761
00:41:54,619 --> 00:41:56,621
I'd invite you to stay,
but I have a client.
762
00:41:56,722 --> 00:41:57,889
I am your client.
763
00:42:00,826 --> 00:42:02,194
I need a loan.
764
00:42:03,662 --> 00:42:06,231
You know my husband inherited
his father's brokerage,
765
00:42:06,331 --> 00:42:08,500
but he didn't inherit
his father's talent
766
00:42:08,600 --> 00:42:10,435
for running a brokerage.
767
00:42:10,535 --> 00:42:12,003
I didn't know how bad
the bleeding had gotten
768
00:42:12,104 --> 00:42:14,406
because he never told me,
so now I'm here...
769
00:42:15,240 --> 00:42:16,241
and...
770
00:42:17,576 --> 00:42:18,577
I'm not telling him.
771
00:42:21,313 --> 00:42:23,281
You know
this isn't a bank, right?
772
00:42:23,382 --> 00:42:25,584
Well, this would be
a special case, wouldn't it?
773
00:42:27,619 --> 00:42:30,055
- How much do you need?
- Not a fortune.
774
00:42:30,889 --> 00:42:32,090
But enough.
775
00:42:36,628 --> 00:42:38,830
Well, I have relationships.
776
00:42:38,930 --> 00:42:40,065
I can go through
the proper channels.
777
00:42:40,165 --> 00:42:41,433
- God.
- We'd have to do
778
00:42:41,533 --> 00:42:42,567
a background check.
779
00:42:42,667 --> 00:42:43,668
Sounds so official.
780
00:42:45,937 --> 00:42:47,105
What did you have in mind?
781
00:42:47,773 --> 00:42:49,341
I don't know.
782
00:42:50,776 --> 00:42:52,310
Maybe something
under the table.
783
00:42:55,980 --> 00:42:57,181
Julia...
784
00:42:57,648 --> 00:42:58,616
Mmm-hmm?
785
00:43:02,753 --> 00:43:05,389
Um, I just...
786
00:43:05,489 --> 00:43:06,724
Love the office,
by the way.
787
00:43:06,824 --> 00:43:07,758
Those are my keys.
788
00:43:07,859 --> 00:43:09,260
Look...
789
00:43:09,360 --> 00:43:11,662
We should talk again,
and I wouldn't wait too long.
790
00:43:11,762 --> 00:43:14,799
The opportunity might grow
legs and walk out the door.
791
00:43:14,900 --> 00:43:15,867
Just one more thing, though.
792
00:43:15,966 --> 00:43:17,401
Have you heard
about the Redfellows?
793
00:43:20,037 --> 00:43:21,238
What about 'em?
794
00:43:21,806 --> 00:43:23,507
Taylor? Noah?
795
00:43:25,176 --> 00:43:26,377
I wonder who's next?
796
00:43:28,512 --> 00:43:30,314
If I were you,
I might be nervous.
797
00:43:32,283 --> 00:43:34,084
I'll expect to hear from you.
798
00:43:35,386 --> 00:43:37,021
Until then,
799
00:43:37,121 --> 00:43:39,056
I'm sure
you'll make a killing.
800
00:43:51,168 --> 00:43:52,336
It was
probably nothing.
801
00:43:53,437 --> 00:43:55,739
Either way,
my style of murder so far
802
00:43:55,841 --> 00:43:58,209
had very little style at all.
803
00:43:58,976 --> 00:44:00,144
I needed to be more careful.
804
00:44:00,244 --> 00:44:01,779
- Hey, Ethan.
- Yes, sir.
805
00:44:01,880 --> 00:44:03,214
Weird question.
806
00:44:03,314 --> 00:44:04,982
Are you, like, a 40 regular?
807
00:44:05,917 --> 00:44:07,151
Am I what?
808
00:44:26,504 --> 00:44:28,138
Yes, yes, yes, yes,
yes, yes, yes, yes!
809
00:44:28,239 --> 00:44:30,174
Oh, my God!
Oh, my God!
810
00:44:30,274 --> 00:44:33,410
The next Redfellow
in line was a true outlier.
811
00:44:33,511 --> 00:44:35,746
I mean, they were all
extreme personalities
812
00:44:35,847 --> 00:44:39,016
but only one had managed
to build something like this.
813
00:44:40,251 --> 00:44:42,019
Whatever this was.
814
00:44:49,093 --> 00:44:50,794
Does He interfere
with your will?
815
00:44:50,896 --> 00:44:52,663
- No!
- No. Uh-uh.
816
00:44:54,265 --> 00:44:57,535
Does capital "H," He,
do all the work for you?
817
00:44:57,635 --> 00:44:58,870
No!
818
00:44:58,970 --> 00:45:01,539
You gotta
will your own, right?
819
00:45:02,239 --> 00:45:04,408
Guess why.
That's the way He made you.
820
00:45:04,508 --> 00:45:06,945
Now two
was a coincidence.
821
00:45:07,044 --> 00:45:09,113
Three,
that would be a pattern.
822
00:45:09,213 --> 00:45:10,614
That's yours.
823
00:45:10,714 --> 00:45:13,717
But Steven Redfellow
had no shortage of enemies.
824
00:45:13,817 --> 00:45:14,853
The man had been indicted
825
00:45:14,953 --> 00:45:16,387
in two different countries
for money laundering,
826
00:45:16,487 --> 00:45:18,055
and let's not forget
the lawsuit
827
00:45:18,155 --> 00:45:19,757
with his former
business manager.
828
00:45:19,858 --> 00:45:21,225
The crossroads, yet again.
829
00:45:21,325 --> 00:45:24,128
So if Steven ended up
in a dumpster somewhere...
830
00:45:25,229 --> 00:45:27,231
perhaps
it would be God's will.
831
00:45:31,036 --> 00:45:34,005
...dicking us around.
Yeah.
832
00:45:34,104 --> 00:45:35,773
Look, nobody doesn't
call you for three days
833
00:45:35,874 --> 00:45:37,508
and thinks you're
a priority, okay?
834
00:45:38,542 --> 00:45:41,846
No. No, they're
pulling our leg, man.
835
00:45:42,948 --> 00:45:45,482
Oh. Mmm-hmm.
836
00:45:46,885 --> 00:45:49,286
Yeah, that's 'cause
they're in real estate, Jason.
837
00:45:49,386 --> 00:45:50,554
All right, look.
Uh, I gotta bounce.
838
00:45:50,654 --> 00:45:52,222
I will hit you back later,
all right?
839
00:45:52,323 --> 00:45:53,657
All right, peace.
840
00:45:53,757 --> 00:45:58,829
Whoo! I just get so fricken
hyped on first Sundays, right?
841
00:45:58,930 --> 00:46:00,197
- Oh, come on.
- Oh.
842
00:46:00,297 --> 00:46:01,967
Ben Johnson,
Midwest Christian Magazine.
843
00:46:02,067 --> 00:46:04,468
Oh, come on.
I know who you are. Please.
844
00:46:04,568 --> 00:46:06,236
Have a seat.
845
00:46:06,337 --> 00:46:08,172
Look, I'm sorry we couldn't
sit down last month.
846
00:46:08,272 --> 00:46:09,640
I was actually in Korea.
847
00:46:09,740 --> 00:46:11,208
We're opening a church over
there, so it's exciting stuff.
848
00:46:11,308 --> 00:46:13,210
- Korea?
- It's a magical place.
849
00:46:13,310 --> 00:46:14,612
Magical people.
850
00:46:14,712 --> 00:46:18,215
Complicated tax laws, so...
851
00:46:18,315 --> 00:46:19,750
I think our readers
just want to know
852
00:46:19,851 --> 00:46:20,852
the man behind the movement.
853
00:46:21,987 --> 00:46:23,120
Let's do it!
854
00:46:23,220 --> 00:46:24,188
Let's do it.
855
00:46:24,288 --> 00:46:25,623
Uh, you want to start
with the photos?
856
00:46:25,723 --> 00:46:27,092
- Sure. Yeah.
- Um...
857
00:46:27,191 --> 00:46:28,525
Can you tell me about
this one right here?
858
00:46:28,626 --> 00:46:31,562
Okay. Uh, that's me
and the President of Armenia.
859
00:46:31,662 --> 00:46:33,464
President of Panama. Look,
the church has been lucky
860
00:46:33,564 --> 00:46:35,299
to make some good friends
over the years.
861
00:46:35,399 --> 00:46:38,068
That is me with El Chapo.
862
00:46:38,167 --> 00:46:40,770
Super interesting dude
if you actually,
863
00:46:40,871 --> 00:46:42,639
I don't know, talk to him.
864
00:46:42,739 --> 00:46:43,773
I mean...
865
00:46:43,874 --> 00:46:47,077
But the press barbequed me
for that one too.
866
00:46:47,176 --> 00:46:48,478
I'm not sure
if you know this, but...
867
00:46:49,812 --> 00:46:52,782
I'm from like a, kind of
a well-known family.
868
00:46:54,283 --> 00:46:55,284
I don't know. It just means
people are always
869
00:46:55,385 --> 00:46:56,352
trying to knock me down.
870
00:46:56,452 --> 00:46:57,955
You know,
take me out the game.
871
00:46:58,055 --> 00:46:59,355
I just always tell myself
872
00:46:59,455 --> 00:47:00,390
it's nothing my buddy J.C.
873
00:47:00,490 --> 00:47:01,959
didn't have
to deal with, right?
874
00:47:02,059 --> 00:47:03,459
It's, like, don't hate on me
875
00:47:03,559 --> 00:47:05,029
just 'cause
my dad's a big deal,
876
00:47:05,129 --> 00:47:06,396
or whatever, right?
877
00:47:06,496 --> 00:47:07,463
Amen.
878
00:47:07,563 --> 00:47:09,232
Yeah, you get it.
You know who else got it?
879
00:47:09,332 --> 00:47:10,767
Mayor of Kyoto.
880
00:47:11,634 --> 00:47:13,670
God put it on my heart
to open a church there, too.
881
00:47:13,770 --> 00:47:15,072
And he gave me this. Oh.
882
00:47:15,171 --> 00:47:16,272
Look at that.
883
00:47:17,573 --> 00:47:19,342
Whoa, whoa, whoa.
884
00:47:20,510 --> 00:47:22,345
Ooh-ah!
885
00:47:22,445 --> 00:47:24,915
Here, feel it. Feel the tip.
Feel how sharp that is.
886
00:47:26,616 --> 00:47:27,851
Feel it. Come on.
You gotta feel it.
887
00:47:27,951 --> 00:47:28,952
Okay.
888
00:47:29,053 --> 00:47:30,186
That's it, just touch it.
889
00:47:30,286 --> 00:47:32,822
- Wow. Ow.
- Right?
890
00:47:32,923 --> 00:47:34,925
Yeah, it's, like,
razor sharp, right?
891
00:47:35,025 --> 00:47:36,392
So sharp.
892
00:47:36,492 --> 00:47:37,928
I can give you a shave from
all the way over here, right?
893
00:47:38,028 --> 00:47:39,729
Well, I shaved
this morning, so...
894
00:47:44,233 --> 00:47:45,435
I know it was you.
895
00:47:48,738 --> 00:47:50,306
I knew it was you
before you walked in the door.
896
00:47:50,406 --> 00:47:52,809
See, Ben Johnson retired
eight months ago, so...
897
00:47:54,444 --> 00:47:55,611
Your other victims
might've been too dumb
898
00:47:55,712 --> 00:47:57,814
to put it together,
but not me.
899
00:47:58,882 --> 00:48:00,650
You don't get out of here
until you come clean.
900
00:48:02,452 --> 00:48:03,619
Come clean? What?
901
00:48:03,720 --> 00:48:05,254
Come on.
Come on, let me hear it.
902
00:48:05,354 --> 00:48:06,689
Hear what?
What... what do you want?
903
00:48:06,789 --> 00:48:08,558
The truth. Come on.
904
00:48:09,193 --> 00:48:10,493
You gotta
let that shit out. Right?
905
00:48:10,593 --> 00:48:12,062
Look, I think you have me
confused with someone else.
906
00:48:12,162 --> 00:48:14,164
I know everything! Say it!
907
00:48:14,263 --> 00:48:15,331
What do you want me to say?
908
00:48:15,431 --> 00:48:16,632
- What do you want me to say?
- Give it to me!
909
00:48:16,733 --> 00:48:18,902
- Come on! Come on!
- Hey! Okay, okay, okay, okay.
910
00:48:19,002 --> 00:48:21,471
Get it out there in the air.
Exorcise that shit!
911
00:48:21,571 --> 00:48:22,940
Okay, okay, okay.
I lied. I lied. I lied.
912
00:48:23,040 --> 00:48:25,042
- I'm not Ben Johnson. Okay.
- You're not, are you?
913
00:48:25,142 --> 00:48:26,442
- Who are you?
- I'm Becket. I'm Becket.
914
00:48:26,542 --> 00:48:28,178
I'm... I'm your cousin!
915
00:48:35,518 --> 00:48:36,719
What'd you just say?
916
00:48:38,088 --> 00:48:39,255
I'm your...
917
00:48:40,157 --> 00:48:41,357
I'm... I'm your cousin.
918
00:48:42,960 --> 00:48:44,560
You're not from The Post?
919
00:48:44,660 --> 00:48:45,795
You're not
writing a hit piece?
920
00:48:45,896 --> 00:48:46,897
You're not that guy?
921
00:48:50,100 --> 00:48:51,267
What?
922
00:48:53,971 --> 00:48:54,938
Oh.
923
00:48:56,140 --> 00:48:59,275
Okay.
924
00:48:59,375 --> 00:49:02,478
Uh, this is embarrassing.
925
00:49:02,578 --> 00:49:05,715
I just get so paranoid
with this job, you know?
926
00:49:05,815 --> 00:49:07,683
It's... Whew!
927
00:49:08,152 --> 00:49:09,253
Whew!
928
00:49:09,352 --> 00:49:12,256
Oh, man. I shoulda known
we were family.
929
00:49:12,355 --> 00:49:13,857
It's like looking
in a freakin' mirror.
930
00:49:18,095 --> 00:49:20,063
Something's
a little off with that.
931
00:49:21,831 --> 00:49:24,034
Did you know
that tropane alkaloids
932
00:49:24,134 --> 00:49:25,102
are an active ingredient
933
00:49:25,202 --> 00:49:27,004
in most pre-workout
supplements?
934
00:49:28,371 --> 00:49:29,438
If you have
too much of the stuff,
935
00:49:29,539 --> 00:49:31,074
you might have
a massive heart attack.
936
00:49:33,076 --> 00:49:36,612
And by too much,
I mean about 1,500 milligrams.
937
00:49:36,712 --> 00:49:40,951
And the last thing the church
wanted was an investigation.
938
00:49:41,051 --> 00:49:42,785
I'm sure
you know all about that.
939
00:49:44,021 --> 00:49:45,621
Anyway...
940
00:49:50,160 --> 00:49:52,595
Finally,
I was getting somewhere.
941
00:49:55,398 --> 00:49:56,566
Wasn't I?
942
00:49:57,935 --> 00:50:01,104
Promise me
that you won't quit.
943
00:50:03,073 --> 00:50:06,109
Not until you have
the right kind of life.
944
00:50:30,632 --> 00:50:31,833
Can you keep a secret?
945
00:50:33,835 --> 00:50:35,704
Surprisingly well,
actually.
946
00:50:37,505 --> 00:50:39,708
I was gonna break up with him
that weekend.
947
00:50:42,377 --> 00:50:44,180
And now he's gone, and I know
948
00:50:44,280 --> 00:50:46,481
I'm supposed to feel,
like, devastated
949
00:50:46,581 --> 00:50:48,885
but I... I don't...
I don't.
950
00:50:48,985 --> 00:50:53,055
No. You feel what
you're supposed to feel.
951
00:50:56,259 --> 00:50:58,127
Does that make me
a terrible person?
952
00:50:58,227 --> 00:50:59,461
No.
953
00:51:00,428 --> 00:51:01,864
I think it makes you honest.
954
00:51:05,767 --> 00:51:07,836
I don't know. I think
I'm still going to hell.
955
00:51:07,937 --> 00:51:09,906
Man, you're talking to a guy
956
00:51:10,006 --> 00:51:10,772
who works on Wall Street.
957
00:51:10,873 --> 00:51:13,608
Oh, you're
definitely going to hell.
958
00:51:13,708 --> 00:51:15,311
Do you want to grab dinner
this week?
959
00:51:15,410 --> 00:51:17,512
Yes.
960
00:51:17,612 --> 00:51:20,482
Um, my office can grab us
a reservation at The Modern.
961
00:51:20,582 --> 00:51:22,852
Uh, it's midtown. Um...
962
00:51:22,952 --> 00:51:24,854
I've never been there,
but I hear it's great.
963
00:51:24,954 --> 00:51:26,389
Yeah.
964
00:51:26,488 --> 00:51:30,825
Or we could keep it simple
and cook something?
965
00:51:32,328 --> 00:51:34,796
Yeah, simple. I love simple.
966
00:51:52,714 --> 00:51:55,084
I know. Dramatic, right?
967
00:51:55,184 --> 00:51:56,185
What are you doing?
968
00:51:56,285 --> 00:51:57,519
What are you doing?
969
00:51:58,087 --> 00:51:59,587
We had an agreement.
970
00:51:59,688 --> 00:52:02,258
First off, how did you
get in my apartment?
971
00:52:02,358 --> 00:52:03,960
I took a key
right in front of you.
972
00:52:04,626 --> 00:52:05,995
No, I remember.
973
00:52:06,661 --> 00:52:10,199
Two calls, two emails,
nothing back?
974
00:52:11,367 --> 00:52:13,002
- I've been occupied.
- With what?
975
00:52:14,170 --> 00:52:15,137
Occupations.
976
00:52:17,373 --> 00:52:18,573
Go on.
977
00:52:26,015 --> 00:52:27,582
Come on.
978
00:52:27,682 --> 00:52:29,617
How long have
we known each other?
979
00:52:29,718 --> 00:52:31,087
- Quite some time.
- So you should
980
00:52:31,187 --> 00:52:32,221
be able to tell me anything.
981
00:52:33,488 --> 00:52:34,656
I'll go first.
982
00:52:35,458 --> 00:52:36,425
We're flat broke.
983
00:52:36,524 --> 00:52:37,460
My husband
lied to me for years,
984
00:52:37,592 --> 00:52:39,161
and he's an absolute coward.
985
00:52:39,962 --> 00:52:41,330
Now you go.
986
00:52:41,430 --> 00:52:42,999
I have nothing to tell you.
987
00:52:43,099 --> 00:52:44,066
I would never judge.
988
00:52:45,267 --> 00:52:46,235
For what?
989
00:52:58,047 --> 00:53:00,850
Well, that would sour things
between us, wouldn't it?
990
00:53:04,387 --> 00:53:05,587
I don't like it sour.
991
00:53:08,723 --> 00:53:09,892
I like it sweet.
992
00:53:14,130 --> 00:53:15,865
Oh, my God. Julia. I'm s...
993
00:53:15,965 --> 00:53:17,033
- What?
- You have to go.
994
00:53:17,133 --> 00:53:18,434
Are you
fucking kidding me?
995
00:53:18,533 --> 00:53:19,869
- I'm sorry. I'm sorry.
- What the hell?
996
00:53:19,969 --> 00:53:20,970
I'm sorry.
997
00:53:22,238 --> 00:53:23,205
You've gotta go.
998
00:53:29,478 --> 00:53:31,247
- Hey.
- Hi.
999
00:53:32,915 --> 00:53:35,518
It's a bit of a culinary
disaster in there.
1000
00:53:35,617 --> 00:53:39,922
Oh. Uh, oh, no.
Everything okay or...?
1001
00:53:40,022 --> 00:53:41,991
Uh, do you want
to go out to eat?
1002
00:53:42,091 --> 00:53:43,059
Yeah, sure.
1003
00:53:43,159 --> 00:53:44,126
Great.
1004
00:53:46,996 --> 00:53:49,198
These students,
I love them, but...
1005
00:53:49,298 --> 00:53:50,099
Tell me about it.
1006
00:53:50,199 --> 00:53:51,467
They all want
to be millionaires,
1007
00:53:51,566 --> 00:53:54,437
but none of them
want an actual job.
1008
00:53:54,537 --> 00:53:56,372
They all gotta
have a dream, right?
1009
00:53:56,472 --> 00:53:58,873
- I get it, but...
- Thank you.
1010
00:53:59,274 --> 00:54:00,674
Thank you.
1011
00:54:04,279 --> 00:54:05,246
I mean, I think it's...
1012
00:54:06,047 --> 00:54:07,781
I think it's good
to want more.
1013
00:54:08,682 --> 00:54:11,086
Okay, gun to your head.
1014
00:54:11,186 --> 00:54:12,887
What would you even do
with a billion dollars?
1015
00:54:12,987 --> 00:54:14,189
Why do you have
a gun to my head?
1016
00:54:14,289 --> 00:54:15,090
Answer the question.
1017
00:54:15,190 --> 00:54:16,891
Get those chopstick guns
out of my face.
1018
00:54:16,991 --> 00:54:18,526
Answer the question.
1019
00:54:18,625 --> 00:54:20,128
I don't know.
1020
00:54:22,629 --> 00:54:24,099
I'd take you
to a better restaurant.
1021
00:54:24,199 --> 00:54:29,170
Working in fashion
was my lifelong goal, right?
1022
00:54:29,270 --> 00:54:31,005
Like, I had tunnel vision.
1023
00:54:31,106 --> 00:54:35,510
And now all I can think about
is the time I put in.
1024
00:54:35,609 --> 00:54:39,646
What, uh, we shouldn't
chase what we want?
1025
00:54:39,746 --> 00:54:42,683
The thing is,
I think I knew the whole time.
1026
00:54:42,783 --> 00:54:44,953
- Knew what?
- That I didn't like it.
1027
00:54:45,987 --> 00:54:48,423
That I might be happier
making shit money
1028
00:54:48,523 --> 00:54:50,724
and having a cactus garden.
1029
00:54:53,027 --> 00:54:56,331
It's just scary
to dream small.
1030
00:54:57,731 --> 00:54:59,400
Nobody teaches us
how to do that.
1031
00:55:01,903 --> 00:55:02,971
Uh, sorry, I...
1032
00:55:03,071 --> 00:55:04,439
I don't mean
to interrupt, but...
1033
00:55:04,539 --> 00:55:06,773
at this point,
you met someone,
1034
00:55:07,475 --> 00:55:08,775
you had a good career.
1035
00:55:09,477 --> 00:55:11,012
Was that not enough?
1036
00:55:12,480 --> 00:55:13,647
Enough what?
1037
00:55:19,020 --> 00:55:20,088
Look...
1038
00:55:21,356 --> 00:55:22,723
It wasn't lost on me.
1039
00:55:22,823 --> 00:55:25,426
I had a good job,
a budding romance.
1040
00:55:25,527 --> 00:55:26,760
Maybe I should hit pause
1041
00:55:26,861 --> 00:55:29,796
on the systematic killing
of my entire family.
1042
00:55:29,898 --> 00:55:31,732
Reservation at Manilla's,
Friday?
1043
00:55:31,832 --> 00:55:33,401
Friday? Get outta here.
1044
00:55:33,501 --> 00:55:34,569
No way.
1045
00:55:34,668 --> 00:55:35,637
Becket, it's me again.
1046
00:55:35,736 --> 00:55:37,472
And you're not answering...
again.
1047
00:55:37,572 --> 00:55:38,907
I wouldn't ignore me
much longer.
1048
00:55:39,007 --> 00:55:41,075
Something bad might happen,
muchacho.
1049
00:55:41,176 --> 00:55:42,544
But how
could I quit now?
1050
00:55:42,644 --> 00:55:46,247
I mean, not even one had been
investigated as a murder.
1051
00:55:47,148 --> 00:55:48,249
Was I that good?
1052
00:55:49,851 --> 00:55:51,319
Maybe I was that good.
1053
00:55:51,419 --> 00:55:52,353
Of course, by this point,
1054
00:55:52,453 --> 00:55:54,656
the family had realized
that something was up.
1055
00:55:54,755 --> 00:55:55,890
CEO.
1056
00:55:55,990 --> 00:55:57,859
And now, adoption icon.
1057
00:55:57,959 --> 00:55:59,327
Take my Aunt Cassandra.
1058
00:55:59,427 --> 00:56:01,996
She had gotten sort of famous
for adopting, like, 11 kids
1059
00:56:02,096 --> 00:56:03,431
from 11 different countries
1060
00:56:03,531 --> 00:56:05,699
and they spoke 11 different
languages around the house.
1061
00:56:07,101 --> 00:56:10,438
Okay, I am on the phone.
We can see that, right?
1062
00:56:10,538 --> 00:56:11,839
Do we know phone,
1063
00:56:11,940 --> 00:56:14,008
or do I need to tattoo it
on my fucking forehead?
1064
00:56:14,108 --> 00:56:15,709
She heard about
the deaths in the family
1065
00:56:15,809 --> 00:56:17,845
and got a laser-based security
system installed
1066
00:56:17,946 --> 00:56:19,914
in all four of her houses.
1067
00:56:20,014 --> 00:56:21,583
But there wasn't
a security system
1068
00:56:21,683 --> 00:56:23,651
at the Blessings
of the Desert Day Spa
1069
00:56:23,750 --> 00:56:25,853
where she spent
every Tuesday afternoon.
1070
00:56:25,954 --> 00:56:27,155
I'm sorry to disturb you.
1071
00:56:27,255 --> 00:56:29,991
We're offering complimentary
teeth whitening services
1072
00:56:30,091 --> 00:56:32,826
until 5 o'clock,
if you're interested.
1073
00:56:32,927 --> 00:56:34,996
I have some literature
on the process,
1074
00:56:35,096 --> 00:56:36,097
safety information,
if you'd like.
1075
00:56:36,197 --> 00:56:37,465
I didn't
come here to read.
1076
00:56:41,436 --> 00:56:42,736
Blessings.
1077
00:56:42,836 --> 00:56:46,074
The special ingredient
was carbamide peroxide
1078
00:56:46,174 --> 00:56:47,542
which is so close
to the acidic agent
1079
00:56:47,642 --> 00:56:48,775
found in teeth whitener
1080
00:56:48,876 --> 00:56:50,211
that the police thought
she must have bought
1081
00:56:50,311 --> 00:56:51,246
an off-brand batch
1082
00:56:51,346 --> 00:56:53,448
during her last adoption trip
to Cambodia.
1083
00:57:05,960 --> 00:57:07,262
Then there's
my Uncle McArthur.
1084
00:57:07,362 --> 00:57:09,097
Sir, you've got about
a 30-knot wind
1085
00:57:09,197 --> 00:57:10,831
coming out
of the north-northwest.
1086
00:57:10,932 --> 00:57:12,133
- Just so you know.
- Thanks, but I think
1087
00:57:12,233 --> 00:57:14,602
I can handle
some goddamn wind, chief.
1088
00:57:14,702 --> 00:57:15,836
This guy owned, like,
1089
00:57:15,937 --> 00:57:17,372
half The National Air
and Space Museum.
1090
00:57:17,472 --> 00:57:19,107
And while the rest of us
were planning
1091
00:57:19,207 --> 00:57:20,475
a long weekend at Key West,
1092
00:57:20,575 --> 00:57:25,146
he was planning an actual
trip to the actual moon.
1093
00:57:25,246 --> 00:57:27,181
McArthur,
what do you say to the critics
1094
00:57:27,282 --> 00:57:30,218
who see you spending
$50 million to fly to space
1095
00:57:30,318 --> 00:57:32,420
when half your employees
don't have health insurance?
1096
00:57:32,520 --> 00:57:34,989
Fifty? More like ninety.
1097
00:57:35,089 --> 00:57:38,559
Look, if I could do this kind
of thing for cheap, I would.
1098
00:57:38,660 --> 00:57:40,826
But it's incredibly expensive.
1099
00:57:40,927 --> 00:57:42,162
- Gassed up?
- Yes, sir.
1100
00:57:42,262 --> 00:57:43,664
- Spot check?
- Yes, sir.
1101
00:57:43,764 --> 00:57:44,931
Where's my coffee,
by the way?
1102
00:57:45,032 --> 00:57:46,300
Here you go.
1103
00:57:47,768 --> 00:57:48,969
Lock and load.
1104
00:57:49,069 --> 00:57:50,570
All it took
was a laminated pass
1105
00:57:50,671 --> 00:57:52,239
and a shirt from the mall.
1106
00:57:55,175 --> 00:57:58,811
Charlie 17,
you are very low, over.
1107
00:58:00,047 --> 00:58:03,183
1,500 square feet,
three bedrooms, doorman.
1108
00:58:03,283 --> 00:58:05,686
You ever have
a doorman before?
1109
00:58:05,786 --> 00:58:07,421
I barely had a door.
1110
00:58:07,521 --> 00:58:10,057
It changes your life.
I'm not even joking around.
1111
00:58:10,157 --> 00:58:12,893
This is original marble
from, uh, Italy.
1112
00:58:12,993 --> 00:58:14,061
And if you look out there,
1113
00:58:14,161 --> 00:58:15,996
that's what you pay
the money for.
1114
00:58:23,303 --> 00:58:24,538
So would you
want to live here?
1115
00:58:27,240 --> 00:58:28,241
With me?
1116
00:58:30,143 --> 00:58:34,047
I know
it's a little fast, but...
1117
00:58:35,315 --> 00:58:37,517
I'd really
like to have you here.
1118
00:58:39,619 --> 00:58:41,221
I'd love it, actually.
1119
00:58:42,556 --> 00:58:43,523
If I'm being honest.
1120
00:58:46,326 --> 00:58:47,294
Uh...
1121
00:58:48,495 --> 00:58:49,496
Um...
1122
00:58:51,164 --> 00:58:52,132
Yeah.
1123
00:58:52,733 --> 00:58:53,900
I'd love that too.
1124
00:58:55,602 --> 00:58:56,403
Now, I know the place is a lot
1125
00:58:56,503 --> 00:58:57,839
but Warren's gonna give me
a bridge loan
1126
00:58:57,938 --> 00:58:59,239
and the neighborhood's
appreciating...
1127
00:58:59,339 --> 00:59:01,108
Hey, hey.
1128
00:59:01,208 --> 00:59:04,077
I liked you when you lived
in Newark and took the bus.
1129
00:59:05,178 --> 00:59:06,446
You know that, right?
1130
00:59:09,716 --> 00:59:10,917
What?
1131
00:59:15,889 --> 00:59:17,124
Nothing.
1132
00:59:17,224 --> 00:59:21,863
By the way, I can fire you
at any time, but I won't.
1133
00:59:25,198 --> 00:59:28,870
To continue with this story,
and he said, he's, like...
1134
00:59:28,969 --> 00:59:30,137
"What are you talking about?
Where are you?"
1135
00:59:30,237 --> 00:59:31,905
And I was, like,
"I'm in Highland Park. "
1136
00:59:32,639 --> 00:59:35,175
He was, like, "No... "
1137
00:59:35,275 --> 00:59:37,711
As for the next
Redfellow in line,
1138
00:59:37,811 --> 00:59:39,479
you can probably
guess who it was.
1139
00:59:40,714 --> 00:59:42,549
But by now,
I couldn't imagine lifting
1140
00:59:42,649 --> 00:59:44,718
a finger against my uncle,
1141
00:59:44,818 --> 00:59:47,220
much less doing the man harm.
1142
00:59:47,320 --> 00:59:50,724
And by that point, things were
going decently well.
1143
00:59:50,824 --> 00:59:53,927
The job, living situation...
1144
00:59:56,263 --> 00:59:57,597
You were content.
1145
01:00:00,033 --> 01:00:03,103
Without the wealth.
Without the inheritance.
1146
01:00:06,506 --> 01:00:07,507
Well...
1147
01:00:08,442 --> 01:00:10,444
Maybe you're right.
Maybe I was...
1148
01:00:11,711 --> 01:00:12,712
content.
1149
01:00:13,547 --> 01:00:14,548
Content enough.
1150
01:00:16,683 --> 01:00:18,385
And I suppose I had
more important things
1151
01:00:18,485 --> 01:00:19,286
to think about.
1152
01:00:19,386 --> 01:00:22,055
My mom's gonna
want Zinfandel.
1153
01:00:22,155 --> 01:00:24,090
I think we're making
the right choice, by the way.
1154
01:00:24,191 --> 01:00:26,894
Having an engagement party
at your home just feels,
1155
01:00:26,993 --> 01:00:30,397
better than
at a bar or something.
1156
01:00:30,964 --> 01:00:33,266
I totally agree.
1157
01:00:35,669 --> 01:00:37,370
I'm still thinking
about your family.
1158
01:00:38,972 --> 01:00:40,173
All the crazy shit.
1159
01:00:41,007 --> 01:00:42,209
Okay.
1160
01:00:43,009 --> 01:00:44,077
I don't mean to obsess,
1161
01:00:44,177 --> 01:00:46,213
but don't you think
that it's...
1162
01:00:46,313 --> 01:00:48,615
I'm not even
a part of that family.
1163
01:00:48,715 --> 01:00:50,584
Whatever's going on, it's got
nothing to do with us.
1164
01:00:51,853 --> 01:00:53,453
Besides, it's probably
over anyway.
1165
01:00:54,421 --> 01:00:55,622
What makes you say that?
1166
01:00:59,192 --> 01:01:00,460
I don't know.
1167
01:01:00,827 --> 01:01:02,496
Just sayin' it.
1168
01:01:09,503 --> 01:01:12,105
Excuse me.
Mr. Redfellow?
1169
01:01:12,205 --> 01:01:13,540
Becket Redfellow?
1170
01:01:16,176 --> 01:01:17,377
How you doing today?
1171
01:01:24,617 --> 01:01:26,151
Nice office
you got here.
1172
01:01:27,888 --> 01:01:29,856
I like it.
1173
01:01:29,956 --> 01:01:30,924
Just so we understand,
1174
01:01:31,023 --> 01:01:32,157
you said you're not an heir
1175
01:01:32,258 --> 01:01:33,459
to the estate,
is that correct?
1176
01:01:34,159 --> 01:01:35,862
As far as I know.
1177
01:01:35,962 --> 01:01:38,464
Well, we did
a little research, and...
1178
01:01:39,498 --> 01:01:40,499
Congratulations.
1179
01:01:52,979 --> 01:01:54,580
Wow.
1180
01:01:54,680 --> 01:01:56,883
Uh, it's just a little...
1181
01:01:57,316 --> 01:01:59,184
I... I had no idea.
1182
01:01:59,285 --> 01:02:01,855
Hmm. Can you answer
a few questions for us?
1183
01:02:01,955 --> 01:02:03,023
Yeah, I'm... I'm sorry.
1184
01:02:03,122 --> 01:02:04,523
Um, I... I really had no idea.
This is...
1185
01:02:04,623 --> 01:02:06,158
Nobody's
arguing with you.
1186
01:02:07,660 --> 01:02:08,995
Can you tell us
where you were
1187
01:02:09,094 --> 01:02:10,095
on the afternoon
of April 10th?
1188
01:02:10,195 --> 01:02:11,630
It would've been a Sunday.
1189
01:02:15,734 --> 01:02:16,735
Oh...
1190
01:02:17,503 --> 01:02:20,006
April 10th. Okay. Here we go.
1191
01:02:20,105 --> 01:02:21,373
You're
fucking kidding me.
1192
01:02:22,441 --> 01:02:24,945
He remembers when
and where he bought a hot dog.
1193
01:02:25,045 --> 01:02:26,345
Is that even him?
1194
01:02:26,679 --> 01:02:27,981
I don't know.
1195
01:02:28,080 --> 01:02:29,248
Can you see who it is?
1196
01:02:31,317 --> 01:02:33,786
- I can't see shit.
- Me neither.
1197
01:02:33,887 --> 01:02:35,254
All right,
follow him.
1198
01:02:35,354 --> 01:02:38,123
Rothburn's going down,
and Bellman's gonna go too.
1199
01:02:38,223 --> 01:02:39,692
They're minutes away,
I guarantee it.
1200
01:02:39,792 --> 01:02:41,760
I say we dump
whatever we can cut loose
1201
01:02:41,861 --> 01:02:42,929
before the markets catch wind.
1202
01:02:43,029 --> 01:02:46,131
We can say we were
forced into it, which is true.
1203
01:02:46,732 --> 01:02:47,700
No.
1204
01:02:49,635 --> 01:02:50,603
I spent 35 years
1205
01:02:50,703 --> 01:02:52,872
earning the trust
of these shareholders.
1206
01:02:54,139 --> 01:02:55,608
I'm not throwing them
to the sharks
1207
01:02:55,708 --> 01:02:56,775
in one afternoon.
1208
01:03:01,146 --> 01:03:03,382
- Oh, shit.
- What?
1209
01:03:09,154 --> 01:03:11,624
- Goddamn!
- Oh, whoa. Oh, oh, oh!
1210
01:03:14,493 --> 01:03:16,395
Is he all right?
1211
01:03:18,330 --> 01:03:19,832
- Becket...
- Call an ambulance!
1212
01:03:24,637 --> 01:03:26,705
Pass me that water,
will ya?
1213
01:03:39,151 --> 01:03:41,286
Listen, I'm not
gonna mince words.
1214
01:03:44,423 --> 01:03:46,625
You want to chase that rabbit
down the hole, huh?
1215
01:03:47,894 --> 01:03:49,863
Okay. That money rabbit.
1216
01:03:51,296 --> 01:03:52,798
Everybody loves a good chase.
1217
01:03:55,935 --> 01:03:57,169
And you're good at it.
1218
01:03:59,171 --> 01:04:00,506
But here I am,
1219
01:04:01,340 --> 01:04:02,909
61 years old and...
1220
01:04:05,477 --> 01:04:07,780
you're the only visitor
I've had all day.
1221
01:04:11,885 --> 01:04:14,453
Go find that person
in your life, Becket.
1222
01:04:16,990 --> 01:04:17,957
Whoever it is.
1223
01:04:19,758 --> 01:04:20,860
Work at loving them.
1224
01:04:23,295 --> 01:04:24,898
I mean, really work.
1225
01:04:27,299 --> 01:04:28,500
'Cause...
1226
01:04:29,201 --> 01:04:30,436
at the end of the day...
1227
01:04:32,072 --> 01:04:33,605
it's the only job that pays.
1228
01:04:50,723 --> 01:04:52,257
It was in this
unhappy moment
1229
01:04:52,357 --> 01:04:54,593
that I realized
an ironic truth.
1230
01:04:56,361 --> 01:04:57,796
There is only one left.
1231
01:04:59,298 --> 01:05:00,833
You can either
get rid of it,
1232
01:05:00,934 --> 01:05:02,533
or do what you like.
1233
01:05:05,303 --> 01:05:06,671
But not here.
1234
01:05:08,473 --> 01:05:09,908
Not under this roof.
1235
01:05:13,979 --> 01:05:16,647
And I think you know
I have to stand by that.
1236
01:05:19,051 --> 01:05:20,585
A man of my word.
1237
01:05:21,753 --> 01:05:23,755
One left.
1238
01:05:24,822 --> 01:05:26,457
But what use was it
to fantasize?
1239
01:05:26,557 --> 01:05:29,061
I had put all that behind me.
1240
01:05:29,161 --> 01:05:31,562
Hey, Becket. Letter for you.
1241
01:05:32,296 --> 01:05:33,498
- Thanks, Brian.
- Yep.
1242
01:05:50,082 --> 01:05:51,816
- Hey.
- He invited me.
1243
01:05:51,917 --> 01:05:52,918
What?
1244
01:05:53,518 --> 01:05:55,486
My grandfather.
1245
01:05:55,586 --> 01:05:58,389
To a dinner party
at the estate.
1246
01:05:59,457 --> 01:06:01,459
- Hello?
- Uh, I just...
1247
01:06:01,559 --> 01:06:03,929
I... I thought you said
you would never do that?
1248
01:06:04,029 --> 01:06:05,463
- Never do what?
- Never meet the guy.
1249
01:06:05,563 --> 01:06:06,965
Wait, when is this?
1250
01:06:07,065 --> 01:06:08,967
- Tonight.
- It's Friday.
1251
01:06:09,067 --> 01:06:10,802
- I know.
- Friday.
1252
01:06:11,170 --> 01:06:12,570
Oh, shit.
1253
01:06:12,670 --> 01:06:16,440
Ruth, I may not have
this opportunity again.
1254
01:06:16,541 --> 01:06:17,708
He never sees anyone.
1255
01:06:17,809 --> 01:06:19,677
You may not have
this opportunity again?
1256
01:06:19,777 --> 01:06:21,379
- I don't know.
- Yeah, you're right.
1257
01:06:21,479 --> 01:06:22,713
So be home by 7:00
or you will miss
1258
01:06:22,814 --> 01:06:25,650
your own fucking engagement
party, like...
1259
01:06:25,750 --> 01:06:28,053
Right. Of course. Of course.
1260
01:06:29,353 --> 01:06:30,856
Okay.
1261
01:06:30,956 --> 01:06:32,490
I love you, by the way.
1262
01:06:36,594 --> 01:06:37,795
I'm gonna call you back.
1263
01:06:40,165 --> 01:06:41,867
Package for Mr. Redfellow.
1264
01:06:55,914 --> 01:06:56,882
Remember to breathe.
1265
01:06:57,916 --> 01:06:58,884
Very important.
1266
01:07:08,093 --> 01:07:09,360
Taylor drowned.
1267
01:07:10,561 --> 01:07:12,297
He went to Princeton
on a swimming scholarship
1268
01:07:12,396 --> 01:07:13,831
and he drowned.
1269
01:07:15,133 --> 01:07:17,668
I became more than a bit
suspicious right then.
1270
01:07:18,603 --> 01:07:20,671
So I had a little friend
follow you.
1271
01:07:21,940 --> 01:07:23,407
Aren't those great?
1272
01:07:24,775 --> 01:07:26,477
I'm really happy
I went with black and white.
1273
01:07:36,154 --> 01:07:37,155
What do you want?
1274
01:07:39,858 --> 01:07:40,959
Finish it.
1275
01:07:42,861 --> 01:07:44,997
I'm under investigation
by the FBI.
1276
01:07:45,097 --> 01:07:46,597
And yet here you are.
1277
01:07:47,565 --> 01:07:48,633
It's almost as if,
I don't know,
1278
01:07:48,733 --> 01:07:50,035
they don't quite have a case.
1279
01:07:51,569 --> 01:07:53,471
Which is bananas.
1280
01:07:55,908 --> 01:07:58,743
Anyway, I will need
a down payment.
1281
01:08:00,312 --> 01:08:02,848
- A what?
-300,000 by five o'clock.
1282
01:08:02,948 --> 01:08:03,714
Shit.
1283
01:08:03,814 --> 01:08:05,317
I'm done
fucking around.
1284
01:08:05,416 --> 01:08:06,617
It's...
1285
01:08:06,717 --> 01:08:07,785
You gotta be shitting me.
1286
01:08:07,886 --> 01:08:09,654
You still have a company
checkbook, right?
1287
01:08:09,754 --> 01:08:12,024
You still have access
to the accounts?
1288
01:08:12,958 --> 01:08:14,458
Deliver the cheques
to my husband.
1289
01:08:14,558 --> 01:08:16,361
He's in his office in Hoboken,
1290
01:08:16,460 --> 01:08:18,163
waiting on you like
a patient little puppy.
1291
01:08:18,263 --> 01:08:19,364
You have 30 minutes.
1292
01:08:19,463 --> 01:08:20,665
Any longer than that
and she'll get a package
1293
01:08:20,765 --> 01:08:22,034
just like the one I gave you.
1294
01:08:22,134 --> 01:08:23,101
Who will get a package?
1295
01:08:24,669 --> 01:08:27,406
Your little girlfriend,
who do you think?
1296
01:08:27,505 --> 01:08:30,008
Cardozo High School
in Bayside, Queens, right?
1297
01:08:31,509 --> 01:08:33,011
She's in for quite the shock.
1298
01:08:34,445 --> 01:08:36,514
For what it's worth,
1299
01:08:36,614 --> 01:08:38,449
I was hoping
for a different arrangement.
1300
01:08:40,751 --> 01:08:42,187
Something a bit more fun.
1301
01:08:45,056 --> 01:08:46,456
But you blew it, Becket.
1302
01:08:51,329 --> 01:08:52,529
Brian.
1303
01:08:53,596 --> 01:08:55,532
Call Fritzer in Vienna.
We're gonna sell P&G.
1304
01:08:55,632 --> 01:08:56,633
Tell him to name his price.
1305
01:08:56,733 --> 01:08:58,601
Call? Am I allowed to do that?
1306
01:08:58,702 --> 01:08:59,870
What? Just do it.
1307
01:08:59,971 --> 01:09:02,772
Uh-huh.
I've got him right now.
1308
01:09:04,875 --> 01:09:05,742
Yes, ma'am.
1309
01:09:05,843 --> 01:09:08,545
Headed North on Hanover.
That's North, Hanover.
1310
01:09:16,320 --> 01:09:17,520
Sir?
1311
01:09:18,155 --> 01:09:19,156
Excuse me, sir!
1312
01:09:28,199 --> 01:09:30,167
Excuse me?
1313
01:09:36,539 --> 01:09:37,607
He's just not here.
1314
01:09:37,707 --> 01:09:38,909
I don't...
1315
01:09:40,244 --> 01:09:41,278
Is that her?
1316
01:09:42,079 --> 01:09:43,314
Gimme that.
1317
01:09:43,414 --> 01:09:45,182
I'm here. I got your cheques,
1318
01:09:45,282 --> 01:09:48,785
you sociopathic,
conniving bitch.
1319
01:09:48,886 --> 01:09:51,188
Jesus Christ, Becket.
This could've been anyone.
1320
01:09:52,689 --> 01:09:53,958
Call it off.
1321
01:09:54,058 --> 01:09:55,792
Well, just write
the checks first, will you?
1322
01:09:55,893 --> 01:09:57,194
I want to be positive...
1323
01:09:59,430 --> 01:10:00,865
Cheer up, Lyle.
1324
01:10:00,965 --> 01:10:02,199
You're about to make
a lot of money.
1325
01:10:02,299 --> 01:10:04,634
I'm not gonna make
any money. Are you kidding?
1326
01:10:04,734 --> 01:10:08,339
She's just gonna take it
and leave.
1327
01:10:08,439 --> 01:10:10,607
I'm not the one
she wants anyway.
1328
01:10:13,210 --> 01:10:16,147
But you... you're really
coming up in the world, huh?
1329
01:10:18,949 --> 01:10:21,651
Just... Just a little bastard.
1330
01:10:21,751 --> 01:10:24,055
Just a little bastard
from Newark.
1331
01:10:41,405 --> 01:10:44,075
I'd already committed
embezzlement and assault.
1332
01:10:45,176 --> 01:10:46,609
So fuck it.
1333
01:10:47,878 --> 01:10:49,213
Going down.
1334
01:11:36,594 --> 01:11:37,895
Hi!
1335
01:11:37,995 --> 01:11:39,930
How are you?
Thank you for coming.
1336
01:13:21,431 --> 01:13:22,298
On account of the storm,
1337
01:13:22,398 --> 01:13:25,868
I decided to cancel
the festivities tonight.
1338
01:13:28,137 --> 01:13:30,473
But I just couldn't
turn you down.
1339
01:13:34,177 --> 01:13:35,744
Whitelaw.
1340
01:13:37,380 --> 01:13:39,148
Becket.
1341
01:13:41,150 --> 01:13:42,919
Did you bring an appetite?
1342
01:13:46,788 --> 01:13:48,258
So...
1343
01:13:49,492 --> 01:13:52,495
Been working your way
up the financial ladder.
1344
01:13:53,329 --> 01:13:54,796
Is that right?
1345
01:13:57,367 --> 01:13:58,167
Trying to.
1346
01:13:58,268 --> 01:14:00,802
I understand
you've come a long ways.
1347
01:14:01,704 --> 01:14:03,805
Must've really
put in the hours.
1348
01:14:05,608 --> 01:14:08,478
A filthy business, though,
isn't it?
1349
01:14:09,778 --> 01:14:11,080
How do you mean?
1350
01:14:12,115 --> 01:14:13,182
Come on.
1351
01:14:14,617 --> 01:14:16,486
One professional to another,
1352
01:14:18,888 --> 01:14:20,789
you must have, uh...
1353
01:14:21,357 --> 01:14:23,626
broken a few heads,
1354
01:14:23,726 --> 01:14:27,196
bumped off some of
the competition, no?
1355
01:14:29,365 --> 01:14:30,733
Two or three, maybe.
1356
01:14:30,832 --> 01:14:32,835
Would you take any of it back?
1357
01:14:33,870 --> 01:14:35,972
Because
this sort of life is...
1358
01:14:37,106 --> 01:14:39,542
it isn't cut out for everyone,
is it?
1359
01:14:43,880 --> 01:14:46,549
It would make
some people tired.
1360
01:14:47,784 --> 01:14:48,985
Old.
1361
01:14:50,320 --> 01:14:51,321
Lonely.
1362
01:14:52,288 --> 01:14:53,556
Regretful.
1363
01:14:56,893 --> 01:15:01,364
But me, I've always felt
I know a certain truth,
1364
01:15:03,232 --> 01:15:05,168
that the only thing
that really hurts us in life
1365
01:15:05,268 --> 01:15:07,437
is the voice
of our own conscience...
1366
01:15:09,205 --> 01:15:12,875
telling us a story
about right and wrong.
1367
01:15:13,910 --> 01:15:14,911
And if you know
how to turn your head
1368
01:15:15,011 --> 01:15:16,913
just right into the wind,
1369
01:15:18,181 --> 01:15:20,917
you can make that voice
go down to a whisper.
1370
01:15:23,553 --> 01:15:25,054
After a while...
1371
01:15:27,757 --> 01:15:29,525
you might never hear it
at all.
1372
01:15:44,974 --> 01:15:47,310
She was my favorite,
by the way.
1373
01:15:50,113 --> 01:15:52,482
Sharpest of the bunch.
1374
01:15:52,582 --> 01:15:54,517
Always knew what she wanted
1375
01:15:54,617 --> 01:15:56,185
and willing to fight for it.
1376
01:15:58,588 --> 01:15:59,922
Why didn't you help her...
1377
01:16:02,525 --> 01:16:03,659
when she needed it?
1378
01:16:09,264 --> 01:16:12,167
You know where
this is all going, don't you?
1379
01:16:14,837 --> 01:16:16,671
Come on.
1380
01:16:16,772 --> 01:16:18,306
I wanna show you something...
1381
01:16:20,142 --> 01:16:22,944
before Charles
brings out the pudding.
1382
01:16:43,398 --> 01:16:44,533
A trench gun,
1383
01:16:45,367 --> 01:16:47,669
belonged to your
great-great-uncle,
1384
01:16:48,403 --> 01:16:49,671
World War I.
1385
01:16:52,474 --> 01:16:55,277
These... These things
mortified the Germans.
1386
01:16:55,377 --> 01:16:57,078
They'd never seen anything
like it.
1387
01:17:05,020 --> 01:17:06,188
Here.
1388
01:17:06,655 --> 01:17:07,956
Go ahead.
1389
01:17:09,558 --> 01:17:10,525
Go ahead.
1390
01:17:13,695 --> 01:17:15,430
Draw a bead on something.
1391
01:17:22,571 --> 01:17:23,738
I want you to try this.
1392
01:17:27,342 --> 01:17:28,510
Here.
1393
01:17:29,110 --> 01:17:30,412
Right here.
1394
01:18:04,981 --> 01:18:06,181
I better be going.
1395
01:18:06,681 --> 01:18:07,682
Where to?
1396
01:18:10,352 --> 01:18:11,353
Home.
1397
01:18:14,589 --> 01:18:16,024
You're almost there.
1398
01:18:22,364 --> 01:18:23,798
Well...
1399
01:18:26,869 --> 01:18:28,570
you better go quickly then.
1400
01:19:59,393 --> 01:20:01,328
Go on and fuckin' run!
1401
01:20:01,428 --> 01:20:04,065
Doors are boarded up
from the outside.
1402
01:20:04,164 --> 01:20:06,266
- Charles made sure of that.
- Shit!
1403
01:20:13,273 --> 01:20:15,576
There's no way out!
1404
01:20:16,276 --> 01:20:18,712
Go on. Tire yourself!
1405
01:20:19,580 --> 01:20:22,249
Come to my house to kill me?
1406
01:20:23,684 --> 01:20:26,687
You best have done that
when I gave you the chance.
1407
01:20:30,091 --> 01:20:32,459
Okay. Okay.
1408
01:21:39,526 --> 01:21:41,228
Believe this.
1409
01:21:41,328 --> 01:21:44,498
My final murder
was not a murder at all
1410
01:21:44,598 --> 01:21:47,634
but a perfectly legitimate
act of self-defense.
1411
01:21:49,838 --> 01:21:51,106
All right.
1412
01:21:51,206 --> 01:21:52,773
Sheriff's Department's
on the way.
1413
01:21:53,440 --> 01:21:54,541
Okay.
1414
01:21:54,641 --> 01:21:55,743
They're just gonna
talk to you, okay?
1415
01:21:55,844 --> 01:21:58,213
All right. All right. Um...
1416
01:21:58,312 --> 01:21:59,580
I... I need to... I need to go
1417
01:21:59,680 --> 01:22:01,548
'cause I have
my engagement party.
1418
01:22:02,416 --> 01:22:03,450
It started an hour ago.
1419
01:22:03,550 --> 01:22:04,752
Whose engagement party?
1420
01:22:04,853 --> 01:22:05,719
It's mine.
1421
01:22:05,819 --> 01:22:07,721
So you had
no relationship
1422
01:22:07,821 --> 01:22:08,990
with your grandfather?
1423
01:22:09,090 --> 01:22:11,258
I'd never met him
before tonight.
1424
01:22:11,358 --> 01:22:14,328
- Not even once?
- Never.
1425
01:22:14,428 --> 01:22:16,263
Look, if I'm not
legally required to be here,
1426
01:22:16,363 --> 01:22:18,032
I need to leave.
1427
01:22:18,133 --> 01:22:19,399
You're not
legally required to,
1428
01:22:19,500 --> 01:22:21,502
but, uh...
I'd prefer if you stay.
1429
01:22:21,602 --> 01:22:22,569
Okay.
1430
01:23:00,340 --> 01:23:01,508
I'll give you
the full explanation.
1431
01:23:01,608 --> 01:23:03,377
You're withholding
something from me.
1432
01:23:04,578 --> 01:23:06,780
You've been withholding
something from me.
1433
01:23:09,250 --> 01:23:10,617
So right now...
1434
01:23:12,619 --> 01:23:14,388
you have to tell me
what's up...
1435
01:23:15,857 --> 01:23:16,824
or I'm out.
1436
01:23:39,279 --> 01:23:42,748
Sometimes in life,
you gotta take a deep breath,
1437
01:23:42,850 --> 01:23:45,384
come clean
to the person you love.
1438
01:23:48,387 --> 01:23:51,859
This was not
one of those times.
1439
01:23:51,959 --> 01:23:53,626
I only told her
what she'd see on the news.
1440
01:23:53,726 --> 01:23:55,361
...is indeed
dead, and it seems...
1441
01:23:55,461 --> 01:23:56,596
My grandfather was gone.
1442
01:23:56,696 --> 01:23:58,165
...some sort of altercation...
1443
01:23:58,265 --> 01:24:00,000
And as for the fortune,
1444
01:24:01,034 --> 01:24:02,002
well...
1445
01:24:51,584 --> 01:24:53,053
The right kind
of life.
1446
01:24:53,854 --> 01:24:55,688
This had to be it, right?
1447
01:24:57,790 --> 01:24:59,192
Sure, she had
a few misgivings,
1448
01:24:59,293 --> 01:25:01,895
but we can handle that later.
1449
01:25:03,429 --> 01:25:06,432
For now, I was rich.
1450
01:25:06,532 --> 01:25:08,534
And being rich
1451
01:25:08,634 --> 01:25:10,971
is even better
than you imagine.
1452
01:25:21,214 --> 01:25:24,017
You know I mentioned earlier,
this is a tragedy.
1453
01:25:26,320 --> 01:25:27,520
Still is.
1454
01:25:28,654 --> 01:25:30,756
- Donald Macnamara, my wife.
- Hello.
1455
01:25:30,857 --> 01:25:32,025
- Such a pleasure.
- Nice to meet you.
1456
01:25:32,125 --> 01:25:33,793
Nice to meet you.
1457
01:25:33,894 --> 01:25:37,197
- Hi.
- Nancy Dillard, the Dillards.
1458
01:25:37,297 --> 01:25:38,698
- Nice to meet you.
- Mmm-hmm.
1459
01:25:39,399 --> 01:25:40,666
Megan Pinfield.
1460
01:25:40,766 --> 01:25:41,835
FBI.
1461
01:25:45,072 --> 01:25:46,039
Hello.
1462
01:25:50,010 --> 01:25:52,045
Can you shut that door
behind you, please?
1463
01:25:57,918 --> 01:26:01,687
Look, not to be uncouth,
but this is...
1464
01:26:01,787 --> 01:26:02,722
heroically bad timing.
1465
01:26:02,822 --> 01:26:04,358
Yeah, you're under arrest.
1466
01:26:04,458 --> 01:26:05,825
I need you to stay calm
and cooperate.
1467
01:26:05,926 --> 01:26:09,229
- I'm under arrest? For what?
- For murder.
1468
01:26:11,832 --> 01:26:12,899
Of who?
1469
01:26:14,201 --> 01:26:15,634
Lyle Archdale.
1470
01:26:29,383 --> 01:26:30,951
Hey, wait!
1471
01:26:36,156 --> 01:26:37,556
What do we do?
1472
01:26:38,125 --> 01:26:39,092
What do we do?
1473
01:26:42,129 --> 01:26:43,562
Ruth, I love...
1474
01:27:01,448 --> 01:27:02,916
Can you believe it?
1475
01:27:04,317 --> 01:27:05,352
After all this,
1476
01:27:05,452 --> 01:27:07,320
I'd go down for a killing
I didn't even commit.
1477
01:27:07,421 --> 01:27:08,820
Now we wanna
point out to listeners
1478
01:27:08,921 --> 01:27:11,290
that Becket Redfellow
crossed state lines,
1479
01:27:11,390 --> 01:27:14,126
which is why his trial
is unfolding in federal court
1480
01:27:14,226 --> 01:27:16,761
where murder can still mean
capital punishment
1481
01:27:16,862 --> 01:27:19,098
for citizens of New Jersey.
1482
01:27:19,198 --> 01:27:22,667
As we can see
from these security tapes,
1483
01:27:22,767 --> 01:27:24,569
Mr. Redfellow
burst into the office
1484
01:27:24,669 --> 01:27:27,039
at approximately 5:03 p.m.,
1485
01:27:27,139 --> 01:27:30,109
and then emerged
just four minutes later,
1486
01:27:30,209 --> 01:27:32,211
which is consistent
with the estimated time
1487
01:27:32,311 --> 01:27:33,946
of Mr. Archdale's death.
1488
01:27:34,880 --> 01:27:37,649
Now, we've heard
from the coroner
1489
01:27:37,749 --> 01:27:39,485
that he estimates
the time of death
1490
01:27:39,584 --> 01:27:42,054
between 5:06 and 5:15 p.m.
1491
01:27:42,555 --> 01:27:43,522
And we've heard
1492
01:27:43,621 --> 01:27:45,124
from the eyewitness
in the hallway,
1493
01:27:45,224 --> 01:27:48,760
who positively identifies
Mr. Redfellow.
1494
01:27:48,861 --> 01:27:51,430
Sir, can you confirm that
this is the murder weapon?
1495
01:27:51,530 --> 01:27:53,731
Uh, I can confirm
that it is, yes.
1496
01:27:53,833 --> 01:27:54,799
And did you find
the defendant's fingerprints
1497
01:27:54,900 --> 01:27:55,935
on the murder weapon?
1498
01:27:56,035 --> 01:27:57,336
I did, yes.
1499
01:27:57,436 --> 01:28:00,072
How certain are you that, uh,
these are his fingerprints?
1500
01:28:00,172 --> 01:28:01,407
I'm 100% certain.
1501
01:28:01,507 --> 01:28:02,674
A letter opener.
1502
01:28:05,810 --> 01:28:08,746
My entire life
because of a letter opener.
1503
01:28:08,848 --> 01:28:11,884
You were the first
to find your husband's body.
1504
01:28:12,351 --> 01:28:13,486
Is that correct?
1505
01:28:13,586 --> 01:28:15,187
Yes.
1506
01:28:15,287 --> 01:28:19,258
Tell me. Were you in love with
Mr. Redfellow at the time?
1507
01:28:21,427 --> 01:28:22,928
Yes.
1508
01:28:23,028 --> 01:28:24,964
And he with you?
1509
01:28:30,936 --> 01:28:33,472
Becket Redfellow
has been in love with me
1510
01:28:34,006 --> 01:28:36,342
his entire life.
1511
01:28:38,344 --> 01:28:41,247
I just never thought he would
do something like this.
1512
01:28:44,583 --> 01:28:45,885
I'm sorry.
1513
01:28:46,986 --> 01:28:48,653
Will the defense
please rise?
1514
01:28:50,688 --> 01:28:51,789
Upon the verdict,
1515
01:28:51,891 --> 01:28:54,627
the jury finds the defendant,
Becket Redfellow,
1516
01:28:54,726 --> 01:28:56,929
guilty of murder
in the first degree
1517
01:28:57,029 --> 01:28:58,430
as charged in the indictment
1518
01:28:58,531 --> 01:28:59,797
and that
the punishment of death
1519
01:28:59,899 --> 01:29:01,066
shall be imposed.
1520
01:29:01,167 --> 01:29:03,269
May the sentence
be recorded by the clerk.
1521
01:29:03,369 --> 01:29:05,104
May God rest his soul.
1522
01:29:05,204 --> 01:29:06,372
Thank you.
1523
01:29:09,141 --> 01:29:11,010
I wish I could find
the right words
1524
01:29:11,110 --> 01:29:13,245
to describe this juncture
in my story.
1525
01:29:18,083 --> 01:29:20,386
Cell 15, secure!
1526
01:29:24,190 --> 01:29:26,358
But there are
no right words.
1527
01:29:29,662 --> 01:29:31,063
There's only time.
1528
01:29:33,065 --> 01:29:35,167
And silence.
1529
01:29:53,085 --> 01:29:54,353
Yo.
1530
01:29:54,453 --> 01:29:56,255
You got a visitor.
1531
01:30:06,031 --> 01:30:07,900
You got three minutes.
1532
01:30:27,119 --> 01:30:29,787
You must be quite the catch
back there.
1533
01:30:35,661 --> 01:30:37,363
You got a big day
coming up, huh?
1534
01:30:40,032 --> 01:30:42,401
You remember that game
we used to play as kids?
1535
01:30:43,669 --> 01:30:45,271
I'd have a secret, and...
1536
01:30:46,205 --> 01:30:47,273
you'd try to guess
what it was.
1537
01:30:47,373 --> 01:30:48,906
If you've got
something to say, say it.
1538
01:30:51,576 --> 01:30:53,311
All right.
I'll give you a hint.
1539
01:30:54,379 --> 01:30:56,914
- It involves handwriting.
- You're foul.
1540
01:30:58,950 --> 01:31:01,519
You're a lump of coal
with makeup.
1541
01:31:03,820 --> 01:31:06,024
I'd rather die in here
than be with you.
1542
01:31:08,860 --> 01:31:10,328
I'll give you another hint.
1543
01:31:13,131 --> 01:31:14,098
Lyle...
1544
01:31:15,667 --> 01:31:17,402
when I found him like that...
1545
01:31:19,003 --> 01:31:21,072
I found something else, too.
1546
01:31:21,939 --> 01:31:23,641
And beautifully written,
I might add.
1547
01:31:24,075 --> 01:31:25,076
What's with the white?
1548
01:31:25,176 --> 01:31:26,844
Are you boys playing doctor
back there?
1549
01:31:26,944 --> 01:31:28,246
Did Lyle leave a note?
1550
01:31:28,346 --> 01:31:31,015
Is that what you're saying?
Did Lyle leave a note?
1551
01:31:32,450 --> 01:31:34,018
- You know...
- If Lyle wrote a note...
1552
01:31:34,118 --> 01:31:35,320
- I think I might just leave...
- If that's what you're saying,
1553
01:31:35,420 --> 01:31:36,587
in the name
of all things holy,
1554
01:31:36,688 --> 01:31:37,989
you have to release it.
1555
01:31:40,591 --> 01:31:42,293
- Oh, now you want to talk?
- What do you want?
1556
01:31:43,961 --> 01:31:46,230
- What do you want?
- Becket...
1557
01:31:46,331 --> 01:31:48,599
What could you possibly have
to offer?
1558
01:31:49,801 --> 01:31:52,236
No, no, no, no, no!
Hey, hey, hey! Stop!
1559
01:31:52,337 --> 01:31:54,706
- That's it!
- Tell me! Stop! Stop!
1560
01:31:54,806 --> 01:31:56,107
I have 30 seconds!
1561
01:31:56,207 --> 01:31:57,742
- You got 25.
- Okay.
1562
01:31:57,842 --> 01:32:00,144
- Sit down.
- Julia!
1563
01:32:00,244 --> 01:32:02,347
Julia, come here, please!
Please!
1564
01:32:07,185 --> 01:32:08,186
Okay.
1565
01:32:13,057 --> 01:32:14,258
What do you want?
1566
01:32:19,330 --> 01:32:21,199
Just give me a moment.
1567
01:32:23,668 --> 01:32:25,370
I'm gonna die in 24 hours.
1568
01:32:26,137 --> 01:32:27,405
You don't want that to happen.
1569
01:32:27,505 --> 01:32:29,574
I know you don't want that
to happen.
1570
01:32:36,914 --> 01:32:38,249
Give me everything.
1571
01:32:41,252 --> 01:32:43,221
Sign it over to...
1572
01:33:12,083 --> 01:33:13,985
You need anything else?
1573
01:33:15,653 --> 01:33:17,155
Got a priest?
1574
01:33:19,724 --> 01:33:21,526
Well, that was some hours ago.
1575
01:33:22,927 --> 01:33:23,995
And if you're curious
1576
01:33:24,095 --> 01:33:27,900
why I've been so calm
and self-assured
1577
01:33:27,999 --> 01:33:30,101
for a man
set to be executed in...
1578
01:33:33,471 --> 01:33:37,675
it's because I thought
our friend Julia, might, uh...
1579
01:33:40,211 --> 01:33:42,680
might come through in the end.
1580
01:33:49,922 --> 01:33:51,222
I wonder if she's coming.
1581
01:34:02,133 --> 01:34:03,836
"The Lord is my shepherd
1582
01:34:04,235 --> 01:34:05,603
"I shall not want.
1583
01:34:06,604 --> 01:34:09,407
"He maketh me to lie down
in green pastures.
1584
01:34:10,441 --> 01:34:12,911
"He leadeth me
beside the still waters. "
1585
01:34:14,545 --> 01:34:17,014
"He restoreth my soul.
1586
01:34:17,114 --> 01:34:18,917
"He leadeth me
in the paths of righteousness
1587
01:34:19,016 --> 01:34:20,485
"for his name's sake.
1588
01:34:21,385 --> 01:34:22,420
"Yea, though I walk through
1589
01:34:22,520 --> 01:34:23,922
"the valley
of the shadow of death
1590
01:34:24,021 --> 01:34:25,756
"I will fear no evil
1591
01:34:26,591 --> 01:34:27,992
"for thou art with me.
1592
01:34:29,093 --> 01:34:31,728
"Thy rod and thy staff
they comfort me. "
1593
01:34:39,002 --> 01:34:40,303
Redfellow.
1594
01:34:41,973 --> 01:34:44,007
You're not gonna
fuckin' believe this.
1595
01:34:47,277 --> 01:34:48,411
First and foremost,
1596
01:34:48,512 --> 01:34:51,214
we have absolute faith
in our forensic team...
1597
01:35:01,658 --> 01:35:02,659
Open 15.
1598
01:35:04,929 --> 01:35:06,129
Let's go.
1599
01:35:48,738 --> 01:35:49,706
You came.
1600
01:36:51,102 --> 01:36:52,302
All right.
1601
01:37:19,663 --> 01:37:22,298
Hey, hey, dee-dee
1602
01:37:22,399 --> 01:37:25,136
Take me back to PiauĂ
1603
01:37:25,235 --> 01:37:27,470
Hey, hey, dee-dee
1604
01:37:27,570 --> 01:37:30,306
Take me back to PiauĂ
1605
01:37:30,407 --> 01:37:32,943
Hey, hey, dee-dee
1606
01:37:33,044 --> 01:37:35,146
Take me back to PiauĂ
1607
01:37:35,245 --> 01:37:37,882
I told you
this is a tragedy.
1608
01:37:37,982 --> 01:37:39,749
It's not about me, is it?
1609
01:37:40,550 --> 01:37:41,886
I think it's about you,
1610
01:37:41,986 --> 01:37:46,589
with all your values
and deep-rooted expectations.
1611
01:37:49,160 --> 01:37:51,361
You thought this would end
differently.
1612
01:37:51,896 --> 01:37:53,663
And in a perfect universe,
1613
01:37:54,230 --> 01:37:55,432
it would have.
1614
01:37:58,501 --> 01:38:00,437
But someone once told me
1615
01:38:00,537 --> 01:38:02,472
that the only thing
that can hurt us in life
1616
01:38:02,572 --> 01:38:04,741
is the voice
of our own conscience
1617
01:38:04,842 --> 01:38:07,711
telling us a story
about right and wrong.
1618
01:38:09,512 --> 01:38:12,982
If you turn your head
just right into the wind,
1619
01:38:13,850 --> 01:38:16,719
you can make that voice
go down to a whisper.
1620
01:38:19,055 --> 01:38:20,689
And after a while,
1621
01:38:20,789 --> 01:38:23,625
you might never hear it
at all.
1622
01:38:34,938 --> 01:38:37,539
Hey, hey, dee-dee
1623
01:38:37,639 --> 01:38:39,575
Take me back to PiauĂ
1624
01:38:39,675 --> 01:38:41,243
Everybody
1625
01:38:41,343 --> 01:38:42,912
Hey, hey, dee-dee
1626
01:38:43,012 --> 01:38:45,849
Take me back to PiauĂ
1627
01:38:45,949 --> 01:38:48,184
Hey, hey, dee-dee
1628
01:38:48,283 --> 01:38:50,920
Take me back to PiauĂ
1629
01:38:51,020 --> 01:38:52,088
Hey, hey, dee-dee
1630
01:38:52,188 --> 01:38:53,890
Hey, hey, dee-dee
1631
01:38:53,990 --> 01:38:56,126
- Take me back to PiauĂ
- Take me back to PiauĂ
1632
01:38:56,226 --> 01:38:58,794
- Hey, hey, dee-dee
- Hey, hey, dee-dee
1633
01:38:58,895 --> 01:39:01,730
- Take me back to PiauĂ
- Take me back to PiauĂ
1634
01:39:01,831 --> 01:39:04,901
Adeus, Paris tropical
1635
01:39:05,001 --> 01:39:07,237
Adeus, Brigitte Bardot
1636
01:39:07,336 --> 01:39:10,039
O champanhe me fez mal
1637
01:39:10,140 --> 01:39:12,608
Caviar jáme enjoou
1638
01:39:12,708 --> 01:39:15,444
Simonal que estava certo
1639
01:39:15,544 --> 01:39:18,047
Na razĂŁo do Patropi
1640
01:39:18,148 --> 01:39:20,950
Eu também que sou esperto
1641
01:39:21,050 --> 01:39:23,186
Vou viver no PiauĂ
1642
01:39:33,930 --> 01:39:36,532
Hey, hey, dee-dee
1643
01:39:36,632 --> 01:39:38,534
Take me back to PiauĂ
1644
01:39:38,634 --> 01:39:40,236
Everybody
1645
01:39:40,335 --> 01:39:41,905
Hey, hey, dee-dee
1646
01:39:42,005 --> 01:39:44,606
Take me back to PiauĂ
1647
01:39:44,706 --> 01:39:46,109
Hey, hey, dee-dee
1648
01:39:46,209 --> 01:39:47,877
Hey, hey, dee-dee
1649
01:39:47,977 --> 01:39:49,979
- Take me back to PiauĂ
- Take me back to PiauĂ
1650
01:39:50,079 --> 01:39:51,247
Hey, hey, dee-dee
1651
01:39:51,346 --> 01:39:52,447
Meu Deus, meu Deus
1652
01:39:52,548 --> 01:39:53,715
Take me back to PiauĂ
1653
01:39:53,816 --> 01:39:55,317
Take me back to PiauĂ
1654
01:39:55,417 --> 01:39:58,021
Hey, hey, dee-dee
1655
01:39:58,121 --> 01:40:00,890
Take me back to PiauĂ
1656
01:40:00,990 --> 01:40:03,492
Hey, hey, dee-dee...
1657
01:40:06,492 --> 01:40:10,492
Preuzeto sa www.titlovi.com
116946