Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,023 --> 00:00:25,775
Hi, my name is Melody Brooks.
2
00:00:26,359 --> 00:00:31,573
And for the price of a smoothie, you can save a child like me with cerebral palsy.
3
00:00:32,532 --> 00:00:33,742
No, I'm just kidding.
4
00:00:34,284 --> 00:00:37,203
I don't want your money, and I don't want your pity either.
5
00:00:37,829 --> 00:00:39,247
Go ahead and stare.
6
00:00:39,330 --> 00:00:40,331
It's 2002.
7
00:00:40,415 --> 00:00:43,626
You've never seen a girl in a wheelchair who doesn't talk before?
8
00:00:44,461 --> 00:00:46,463
It's not like I have nothing to say.
9
00:00:46,546 --> 00:00:50,925
Oh, believe me, I have so much to say, but my tongue won't cooperate.
10
00:00:51,009 --> 00:00:53,261
I know what you're thinking.
11
00:00:53,344 --> 00:00:56,097
I sound pretty grownup for a 12yearold, right?
12
00:00:56,681 --> 00:00:58,224
I told you I can't talk.
13
00:00:58,892 --> 00:01:00,143
So I don't have a voice.
14
00:01:01,603 --> 00:01:05,356
This will all go a lot better if you just listen.
15
00:01:08,568 --> 00:01:11,154
Obviously, this isn't my voice.
16
00:01:11,237 --> 00:01:13,323
I have no idea what my voice would sound like.
17
00:01:13,823 --> 00:01:16,868
So I can sound like whoever I want.
18
00:01:16,951 --> 00:01:18,745
Honey! Come on, please.
19
00:01:18,828 --> 00:01:22,207
Well, I have to say, that earns "tutu" pieces of candy.
20
00:01:22,290 --> 00:01:24,876
Great. Okay. Now brush your teeth. I love you.
21
00:01:24,959 --> 00:01:27,504
And I love Jennifer Aniston.
22
00:01:27,587 --> 00:01:29,964
So, of course I picked her voice.
23
00:01:30,048 --> 00:01:31,382
And I'm just borrowing it.
24
00:01:31,466 --> 00:01:32,467
It's not like I stole it.
25
00:01:33,051 --> 00:01:34,636
Sharing is caring.
26
00:01:34,719 --> 00:01:36,179
Did they take our insurance?
27
00:01:36,262 --> 00:01:39,015
I was on hold for, like, two hours, and then they hung up.
28
00:01:39,099 --> 00:01:40,266
That's so annoying.
29
00:01:40,350 --> 00:01:42,894
You know what? Mr. Grossman canceled his hygiene appointment today,
30
00:01:42,977 --> 00:01:44,646
so I'll just try them then.
31
00:01:44,729 --> 00:01:46,106
This is Ollie.
32
00:01:46,189 --> 00:01:49,234
I wanted a dog, but my parents said it's too much work.
33
00:01:49,859 --> 00:01:51,945
Here, boy. Here, boy. Ollie.
34
00:01:52,028 --> 00:01:53,488
Come on. Heel!
35
00:01:53,571 --> 00:01:55,698
Come on. Penny, get dressed. Heel!
36
00:01:55,782 --> 00:01:57,617
See? He's getting pretty good.
37
00:01:57,700 --> 00:01:59,828
Trick or treat! Just a minute!
38
00:02:02,122 --> 00:02:04,666
Penny, come here. Come on. You gotta put this on, okay?
39
00:02:04,749 --> 00:02:06,126
But I'm bored.
40
00:02:06,209 --> 00:02:08,211
You can be bored as a farmer. School day.
41
00:02:08,294 --> 00:02:09,546
Oh, yes.
42
00:02:09,629 --> 00:02:11,673
Why can't he just leave the TV on?
43
00:02:11,756 --> 00:02:13,675
appointment that my daughter, Melody, has
44
00:02:13,758 --> 00:02:15,218
with Dr. Spencer for three o'clock.
45
00:02:15,301 --> 00:02:17,387
Here you go, sweet girl.
46
00:02:17,470 --> 00:02:19,180
I love to make lists.
47
00:02:19,264 --> 00:02:22,058
Here is a list of things I'll never get used to:
48
00:02:23,059 --> 00:02:25,436
butts in my face because people don't see me,
49
00:02:26,437 --> 00:02:27,438
staircases
50
00:02:27,522 --> 00:02:28,690
Ollie.
51
00:02:28,773 --> 00:02:31,484
people who say hi but sound so sad
52
00:02:31,568 --> 00:02:33,653
how JLo's hair always looks perfect
53
00:02:33,736 --> 00:02:35,405
The school's getting a new playground.
54
00:02:35,488 --> 00:02:37,574
That's a good thing, right? I can't believe
55
00:02:37,657 --> 00:02:38,783
early mornings,
56
00:02:39,284 --> 00:02:41,286
the feeling of POP ROCKS in my mouth
57
00:02:41,369 --> 00:02:43,037
There's not one accessible swing.
58
00:02:43,121 --> 00:02:44,455
Maybe it's not the final
59
00:02:44,539 --> 00:02:47,041
that dessert is not considered a complete meal.
60
00:02:47,125 --> 00:02:48,835
Penny, we gotta go. Let's do this.
61
00:02:48,918 --> 00:02:51,045
Please remember this is about Melody, okay?
62
00:02:51,129 --> 00:02:52,922
Just don't make this about you.
63
00:02:53,006 --> 00:02:55,258
Penny. Penny.
64
00:02:55,341 --> 00:02:57,719
You have to come. We're late. That's not you?
65
00:02:57,802 --> 00:02:59,679
Come on. Out, out. Come on.
66
00:02:59,762 --> 00:03:01,014
Penny.
67
00:03:01,097 --> 00:03:03,558
Penny, come on. You're gonna have to put these on in the car. Okay.
68
00:03:04,309 --> 00:03:05,351
Okay.
69
00:03:05,935 --> 00:03:08,271
I love
70
00:03:08,354 --> 00:03:09,772
I love you too, kitten.
71
00:03:09,856 --> 00:03:11,691
Um, all right. We don'tDon't do that now.
72
00:03:11,774 --> 00:03:13,693
Huh? Come on. Can you help me carry this out?
73
00:03:14,194 --> 00:03:15,278
And just put it in the car.
74
00:03:15,778 --> 00:03:16,821
Love you, ladybug.
75
00:03:16,905 --> 00:03:18,531
Coming back again.
76
00:03:22,577 --> 00:03:23,786
Five minutes. That's it.
77
00:03:23,870 --> 00:03:26,039
Wow. You are a very funny clown. We have to go.
78
00:03:26,122 --> 00:03:27,457
We already missed the bus today.
79
00:03:28,458 --> 00:03:32,545
Thank you. And you are so in style right now.
80
00:03:34,756 --> 00:03:35,757
Penny!
81
00:03:37,675 --> 00:03:38,927
Hop in, hop in, hop in.
82
00:03:41,304 --> 00:03:42,305
What are you doing?
83
00:03:46,309 --> 00:03:48,811
Dad!
84
00:03:50,146 --> 00:03:52,398
Dad! Dad!
85
00:03:57,779 --> 00:03:58,780
Dad!
86
00:04:20,551 --> 00:04:21,761
Melody, what is it?
87
00:04:22,262 --> 00:04:23,554
Are you okay? Let me see.
88
00:04:24,055 --> 00:04:26,057
Oh, Melody, what happened?
89
00:04:26,140 --> 00:04:27,892
Oh, Ollie, Ollie, Ollie, Ollie.
90
00:04:27,976 --> 00:04:29,143
Come on. Oh.
91
00:04:30,019 --> 00:04:33,773
You've gotta be more careful with your tray. You're gonna knock into
92
00:04:33,856 --> 00:04:35,316
This is a mess.
93
00:04:38,778 --> 00:04:40,238
Oh, you're making us so late.
94
00:04:40,905 --> 00:04:43,616
Look at this. There's water everywhere.
95
00:04:44,575 --> 00:04:46,077
Stop, stop. Just stop.
96
00:04:46,786 --> 00:04:48,162
I don't wanna hear it.
97
00:04:48,246 --> 00:04:49,247
All right?
98
00:04:49,872 --> 00:04:52,125
Geez.
99
00:05:01,175 --> 00:05:02,343
I'm sorry I yelled.
100
00:05:03,594 --> 00:05:04,595
It wasn't fair.
101
00:05:05,847 --> 00:05:08,891
I lost it. I'm sorry, Melody.
102
00:05:09,726 --> 00:05:11,102
That's not on you, okay?
103
00:05:11,185 --> 00:05:12,395
Now he wants to talk?
104
00:05:13,980 --> 00:05:16,190
I should have put Ollie's bowl on a higher shelf.
105
00:05:16,274 --> 00:05:17,442
It's too late.
106
00:05:18,735 --> 00:05:20,987
Sweet girl, are you listening? I said, "I'm sorry."
107
00:05:24,532 --> 00:05:25,533
Melody.
108
00:05:26,951 --> 00:05:27,952
Please don't
109
00:05:28,036 --> 00:05:29,287
Yoohoo!
110
00:05:29,370 --> 00:05:31,122
Oh, Mrs. V. Yoohoo!
111
00:05:31,205 --> 00:05:33,833
Uhoh, here comes trouble!
112
00:05:33,916 --> 00:05:36,377
Hi, Mrs. V. Hiya, Melody.
113
00:05:36,461 --> 00:05:38,421
Have I got a present for you, girl.
114
00:05:38,504 --> 00:05:40,506
We're running a little late. We're late for school.
115
00:05:40,590 --> 00:05:42,717
Don't let me hold you up. But let me tell you what I found.
116
00:05:42,800 --> 00:05:46,012
Boxes of old dresses, hats, feather boa.
117
00:05:46,095 --> 00:05:47,930
Perfect for Halloween. When you wanna pick 'em up?
118
00:05:48,014 --> 00:05:49,766
Well, we'll be back later, so Oh, okay.
119
00:05:49,849 --> 00:05:51,225
Well, go, go.
120
00:05:51,309 --> 00:05:53,227
What are you waiting for?
121
00:05:53,311 --> 00:05:55,229
Have a nice day at school, Melody. Thank you, Mrs. V.
122
00:05:55,313 --> 00:05:57,023
Okay, watch yourself. Okay.
123
00:05:57,106 --> 00:05:58,441
All right. I'm good.
124
00:05:58,524 --> 00:06:00,777
Pretty pumpkin for a pretty girl.
125
00:06:09,035 --> 00:06:11,371
" Oh, my life "
126
00:06:11,454 --> 00:06:12,622
Bye, Melody!
127
00:06:13,122 --> 00:06:14,624
All right. Away we go.
128
00:06:16,584 --> 00:06:19,504
" Every possible way "
129
00:06:24,092 --> 00:06:27,470
" And, oh, my dreams "
130
00:06:27,553 --> 00:06:31,516
" It's never quite as it seems "
131
00:06:31,599 --> 00:06:34,811
" Never quite as it seems "
132
00:06:39,273 --> 00:06:40,274
Let's go.
133
00:06:41,984 --> 00:06:45,488
" Now I'm feeling it even more "
134
00:06:46,489 --> 00:06:47,490
Come on.
135
00:06:48,282 --> 00:06:49,534
This is my school.
136
00:06:49,617 --> 00:06:51,285
No, no, no. No, not that way.
137
00:06:51,369 --> 00:06:52,745
We're in the trailer over here.
138
00:06:52,829 --> 00:06:54,080
Let's go. Let's go.
139
00:06:54,163 --> 00:06:56,582
" Then I open up and see "
140
00:06:56,666 --> 00:06:59,627
" The person falling here is me "
141
00:06:59,710 --> 00:07:01,129
In the alphabet
142
00:07:01,212 --> 00:07:03,381
Hey. I'm sorry. Hi, everybody.
143
00:07:03,464 --> 00:07:05,216
Hi, Melody. Good morning.
144
00:07:05,299 --> 00:07:06,801
We haven't started, so Yeah. Sorry.
145
00:07:06,884 --> 00:07:08,052
Hi, Sue. Sorry. Hi, Melody.
146
00:07:08,136 --> 00:07:10,471
We missed the bus again. Hi, everyone.
147
00:07:10,555 --> 00:07:12,557
Good morning, Melody. Okay, bye. Miss you too.
148
00:07:12,640 --> 00:07:16,227
All right. One, two, three. Eyes on me.
149
00:07:16,310 --> 00:07:18,354
Carl, maybe you can zoom zoom this way.
150
00:07:18,438 --> 00:07:19,939
And Willy. Yep.
151
00:07:22,525 --> 00:07:24,026
This is H46.
152
00:07:24,527 --> 00:07:26,446
It's been my classroom since kindergarten.
153
00:07:27,029 --> 00:07:29,157
I've had the same teacher for seven years.
154
00:07:29,657 --> 00:07:30,783
I'm like Lisa Simpson.
155
00:07:31,325 --> 00:07:32,410
Here.
156
00:07:32,493 --> 00:07:34,662
And this is Maria. Here.
157
00:07:34,745 --> 00:07:35,997
We've known each other forever.
158
00:07:36,080 --> 00:07:38,624
Everybody ready? Everybody is ready!
159
00:07:38,708 --> 00:07:40,418
What does the alphabet start with?
160
00:07:41,002 --> 00:07:43,754
Melody, do you want to continue watching?
161
00:07:44,589 --> 00:07:46,716
And let's all sing a nice big, big, proud belt.
162
00:07:46,799 --> 00:07:48,801
Or do you want to continue listening to your book?
163
00:07:49,969 --> 00:07:51,262
Yeah? Okay.
164
00:07:51,345 --> 00:07:53,389
A!
165
00:07:53,473 --> 00:07:55,558
A.
166
00:07:55,641 --> 00:07:57,602
Oh, you have more in you than that.
167
00:07:57,685 --> 00:07:58,895
One, two, three.
168
00:07:58,978 --> 00:08:00,980
A!
169
00:08:01,063 --> 00:08:02,398
Whoohoo!
170
00:08:03,232 --> 00:08:04,650
Wow!
171
00:08:04,734 --> 00:08:05,985
Very good.
172
00:08:06,652 --> 00:08:08,571
And what is A in sign, you guys?
173
00:08:08,654 --> 00:08:09,697
E, F, G
174
00:08:13,868 --> 00:08:16,454
Well, if it's there. But
175
00:08:17,455 --> 00:08:19,332
All right. So, you guys
176
00:08:19,415 --> 00:08:20,416
Jodie!
177
00:08:22,001 --> 00:08:23,544
Are you there, God?
178
00:08:23,628 --> 00:08:25,421
It's me, Margaret.
179
00:08:25,505 --> 00:08:27,548
I can't wait until two o'clock, God.
180
00:08:27,632 --> 00:08:29,258
That's when our dance starts.
181
00:08:29,342 --> 00:08:30,760
Things I want
182
00:08:32,220 --> 00:08:33,638
cool clothes,
183
00:08:34,138 --> 00:08:35,640
bigger boobs,
184
00:08:36,807 --> 00:08:37,975
my period,
185
00:08:39,477 --> 00:08:40,853
a boy to like me,
186
00:08:42,230 --> 00:08:45,733
to be able to put on mascara without poking my eye out.
187
00:08:47,318 --> 00:08:49,737
There are a lot of things that I want.
188
00:08:52,240 --> 00:08:54,659
Can I take these off?
189
00:08:57,245 --> 00:08:58,746
So, A, B, C There we go.
190
00:08:58,829 --> 00:09:00,373
Hi.
191
00:09:00,456 --> 00:09:02,750
I'm Katherine. Nice to meet you.
192
00:09:04,335 --> 00:09:05,836
Oh. What you reading?
193
00:09:06,837 --> 00:09:08,756
Can I see?
194
00:09:08,839 --> 00:09:10,758
Oh, my goodness.
195
00:09:10,841 --> 00:09:11,968
I love this book.
196
00:09:14,011 --> 00:09:16,389
Have you read it before?
197
00:09:17,390 --> 00:09:19,267
Looking up means "yes"?
198
00:09:19,850 --> 00:09:20,851
Got it.
199
00:09:21,644 --> 00:09:22,853
Ooh. This is a good one.
200
00:09:23,396 --> 00:09:27,400
You know, my favorite part is when Margaret and Janie go to buy pads
201
00:09:27,483 --> 00:09:30,570
but then they see the boy at the register, and they run away.
202
00:09:33,364 --> 00:09:34,740
What's yours?
203
00:09:34,824 --> 00:09:37,577
A, B, C, D, E Oh, uh, let's go back to A.
204
00:09:38,619 --> 00:09:39,787
And try down a little lower.
205
00:09:39,870 --> 00:09:41,956
So, A, right?
206
00:09:42,039 --> 00:09:44,584
So you've been listening? Do this.
207
00:09:45,293 --> 00:09:46,669
Wanna put one on?
208
00:09:46,752 --> 00:09:47,920
Are we being helpful?
209
00:09:48,004 --> 00:09:49,380
The party?
210
00:09:51,173 --> 00:09:52,633
Norman's birthday party.
211
00:09:52,717 --> 00:09:54,927
Okay.
212
00:09:55,011 --> 00:09:59,307
Why do you think Margaret lies about Philip's kiss at the party?
213
00:10:03,853 --> 00:10:06,188
Because she was trying to be cool.
214
00:10:06,272 --> 00:10:07,732
Yes, she was.
215
00:10:07,815 --> 00:10:09,483
Yes, she was.
216
00:10:09,567 --> 00:10:11,444
Mmhmm. Awesome.
217
00:10:12,194 --> 00:10:14,113
Melody is a joy to have in class.
218
00:10:14,196 --> 00:10:15,865
She is a very sweet girl.
219
00:10:15,948 --> 00:10:21,162
My summary is on page ten, but in short, she meets or exceeds all my expectations.
220
00:10:21,704 --> 00:10:23,205
Thank you. That was wonderful, Mrs. Billups.
221
00:10:23,289 --> 00:10:28,210
Now, here we have the individualized education plan goals that we devised.
222
00:10:28,294 --> 00:10:30,463
If everyone takes a look at page ten. Thank you.
223
00:10:30,546 --> 00:10:32,131
I'm sorry, I have a question.
224
00:10:32,214 --> 00:10:33,591
That's why we're here Right.
225
00:10:33,674 --> 00:10:35,343
uh, Mr. Brooks.
226
00:10:36,510 --> 00:10:40,348
If Melody exceeds your expectations, why don't you raise your expectations?
227
00:10:41,724 --> 00:10:43,142
Oh, Chuck.
228
00:10:43,225 --> 00:10:46,145
Melody does very well for her abilities.
229
00:10:46,228 --> 00:10:47,313
She listens.
230
00:10:47,396 --> 00:10:49,190
She has the classroom routines down pat. Right.
231
00:10:49,273 --> 00:10:51,359
Has she complained? Never.
232
00:10:52,276 --> 00:10:53,778
She adores Mrs. Billups.
233
00:10:54,695 --> 00:10:58,491
It's just sheshe shows a great capacity for curiosity.
234
00:10:58,574 --> 00:11:00,910
You know, at home, she watches a lot of documentaries.
235
00:11:00,993 --> 00:11:02,578
SheShe loves her telescope.
236
00:11:03,162 --> 00:11:05,665
Uh, we go to museums.
237
00:11:05,748 --> 00:11:08,751
I'm sure Melody enjoys her time together with you.
238
00:11:08,834 --> 00:11:11,295
But it'sit's more than that, Mrs. Antenucci.
239
00:11:11,379 --> 00:11:12,380
It's that
240
00:11:15,716 --> 00:11:17,051
She loves to learn.
241
00:11:17,134 --> 00:11:18,302
We see it in her eyes.
242
00:11:18,386 --> 00:11:19,845
So I justII'm wondering if
243
00:11:19,929 --> 00:11:25,351
Mr. Brooks, we design IEPs based on standardized assessments,
244
00:11:25,434 --> 00:11:27,895
not on the looks in children's eyes.
245
00:11:27,978 --> 00:11:29,563
Uh, what Mrs. Gardner means
246
00:11:29,647 --> 00:11:33,609
ItItIt's hard to be objective about your own daughter's limitations.
247
00:11:33,693 --> 00:11:35,069
Yes? Yeah.
248
00:11:35,152 --> 00:11:40,116
Okay. Um, why don't we resume and take a look again at thethe
249
00:11:40,199 --> 00:11:41,325
Uh, ofof course
250
00:11:43,119 --> 00:11:47,081
You know, the assessments only tell us how likely she is to succeed.
251
00:11:48,124 --> 00:11:51,127
Not if she will or why she may not.
252
00:11:51,210 --> 00:11:54,547
Mr. Brooks, I am working on a program that is a part of
253
00:11:54,630 --> 00:11:55,881
This is, uh, Ms. Ray.
254
00:11:55,965 --> 00:11:57,883
She's a student from the university.
255
00:11:57,967 --> 00:11:59,427
A postdoctoral fellow.
256
00:11:59,510 --> 00:12:01,679
Uh, she's here today to observe.
257
00:12:02,263 --> 00:12:04,807
Yes, I justI just really think that Melody might benefit from
258
00:12:04,890 --> 00:12:06,976
I'm so sorry I'm late. Sorry. So sorry.
259
00:12:07,059 --> 00:12:09,520
I got caught up with my little one in kindergarten.
260
00:12:09,603 --> 00:12:11,605
Hi. I'm Diane. Hi. Dr. Ray.
261
00:12:11,689 --> 00:12:13,566
Thank you for being on the team. Thanks.
262
00:12:13,649 --> 00:12:14,984
Uh, well Babe.
263
00:12:15,067 --> 00:12:17,570
she's actually a student from the university, but
264
00:12:17,653 --> 00:12:22,158
Okay. I, um, think we're gonna need to get into that.
265
00:12:22,241 --> 00:12:26,203
Um, how is our girl?
266
00:12:28,372 --> 00:12:29,373
You got a two.
267
00:12:31,041 --> 00:12:32,710
One. Two.
268
00:12:33,294 --> 00:12:34,587
Chuck, can you get that? Yeah.
269
00:12:34,670 --> 00:12:35,796
Uhoh.
270
00:12:38,132 --> 00:12:41,010
Maybe we have a trickortreater.
271
00:12:41,635 --> 00:12:43,262
What's the scoop, girls? How do I look?
272
00:12:43,345 --> 00:12:45,055
Scoop rhymes with poop.
273
00:12:45,139 --> 00:12:46,724
I mean, yeah. She's not wrong.
274
00:12:46,807 --> 00:12:48,017
You look good, Daddy.
275
00:12:48,100 --> 00:12:50,936
Thank you. I don't think Einstein wore a lab coat.
276
00:12:51,812 --> 00:12:53,189
Happy Halloween!
277
00:12:53,272 --> 00:12:54,273
Oh. Mr. Brooks.
278
00:12:54,356 --> 00:12:55,733
Hello. Hi.
279
00:12:55,816 --> 00:12:57,735
I'm sorry. Um, you're fine.
280
00:12:57,818 --> 00:12:58,944
Katherine Ray.
281
00:12:59,028 --> 00:13:00,613
Right. Yeah, of course. How you doing?
282
00:13:00,696 --> 00:13:02,948
Doing good. Uh, we never got a chance to really talk.
283
00:13:04,033 --> 00:13:05,576
Diane, do you wanna come out here?
284
00:13:05,659 --> 00:13:07,077
Yeah. Poop, poop, poop.
285
00:13:08,245 --> 00:13:09,914
What? It's fun to say.
286
00:13:09,997 --> 00:13:12,082
Do you know who I am? I do. I do.
287
00:13:12,166 --> 00:13:14,627
You remember Katherine? Of course. From the IEP meeting.
288
00:13:14,710 --> 00:13:16,003
Diane. Nice to see you again.
289
00:13:16,086 --> 00:13:17,087
You too. What's up?
290
00:13:17,171 --> 00:13:19,757
I wanted to talk to you about Melody Uhoh.
291
00:13:19,840 --> 00:13:21,467
and the program I'm doing.
292
00:13:21,550 --> 00:13:22,551
Okay.
293
00:13:23,135 --> 00:13:25,805
I would love to start taking Melody out of her class
294
00:13:25,888 --> 00:13:28,349
and integrate her into the regular classrooms.
295
00:13:31,560 --> 00:13:35,856
So you wanna take Melody out of special ed?
296
00:13:35,940 --> 00:13:37,983
Yes. One afternoon a week.
297
00:13:38,484 --> 00:13:40,820
And not anything super extraordinary.
298
00:13:40,903 --> 00:13:42,279
It would just be for sixth grade.
299
00:13:42,363 --> 00:13:46,075
It took us so long tto get Melody
300
00:13:46,158 --> 00:13:50,663
to a place where she's valued, respected and safe.
301
00:13:55,751 --> 00:13:58,462
I mean, you're young, you don't have kids. I mean, it's just that
302
00:13:59,338 --> 00:14:02,424
And II don't think we're about to put that at risk for your project.
303
00:14:02,508 --> 00:14:04,760
This might be an opportunity for her to prove herself, Diane.
304
00:14:04,844 --> 00:14:05,845
Prove herself for what?
305
00:14:05,928 --> 00:14:07,304
Calm down. I mean, prove what? I'm not
306
00:14:09,265 --> 00:14:11,600
II don't I just don't feel good about, uh
307
00:14:14,812 --> 00:14:18,357
If you don't mind, I'm gonna give you a little bit of paperwork.
308
00:14:18,440 --> 00:14:21,610
Just to ease your mind, Willy's parents already signed off,
309
00:14:21,694 --> 00:14:23,863
and I would be in the classroom with her at all times.
310
00:14:23,946 --> 00:14:25,281
I don't know.
311
00:14:25,364 --> 00:14:27,283
I only want the best for Melody.
312
00:14:27,366 --> 00:14:29,326
Thank you for stopping by. One. Two
313
00:14:29,410 --> 00:14:31,036
Thank you very much. Happy Halloween.
314
00:14:31,120 --> 00:14:32,204
Happy Halloween.
315
00:14:37,668 --> 00:14:38,961
Oh, it was, um
316
00:14:39,962 --> 00:14:42,256
Don't worry about it. Don't you worry.
317
00:14:47,595 --> 00:14:50,097
All right, let's go. Who's ready?
318
00:14:50,180 --> 00:14:51,807
Time to trickortreat. Huh?
319
00:14:51,891 --> 00:14:53,726
Let's do it. You ready? Let's go.
320
00:14:53,809 --> 00:14:56,437
These cookies are as frosted as they're ever gonna be.
321
00:14:56,520 --> 00:14:57,688
Come on.
322
00:14:57,771 --> 00:15:00,608
Ten, nine
323
00:15:00,691 --> 00:15:02,067
I love Halloween.
324
00:15:02,151 --> 00:15:04,403
seven, six, five
325
00:15:04,486 --> 00:15:07,448
It's the one time people stare at me for the right reasons.
326
00:15:07,531 --> 00:15:09,533
two, one!
327
00:15:09,617 --> 00:15:11,368
Blast off!
328
00:15:17,499 --> 00:15:20,044
" Drifting out like a satellite "
329
00:15:20,127 --> 00:15:22,212
Are you sure she doesn't need help?
330
00:15:22,296 --> 00:15:23,714
Nope, she's got it.
331
00:15:24,423 --> 00:15:27,176
Good. You did a very good job.
332
00:15:27,801 --> 00:15:30,554
She pats me like a dog like that every year.
333
00:15:30,638 --> 00:15:32,973
One of these days, I'm just gonna bite her.
334
00:15:41,523 --> 00:15:43,484
" Yeah, I feel "
335
00:15:44,318 --> 00:15:47,112
" Where do I belong? "
336
00:15:48,906 --> 00:15:51,408
Hi, Melody. Wanna do a race?
337
00:15:51,492 --> 00:15:52,534
Things I love
338
00:15:52,618 --> 00:15:54,411
What'd she say, honey? She said yes.
339
00:15:54,495 --> 00:15:57,039
the sounds my wheelchair makes when I go super fast,
340
00:15:57,122 --> 00:15:59,083
sparkly dresses I'll be right here.
341
00:15:59,166 --> 00:16:01,919
having the coolest Halloween costume every year,
342
00:16:02,002 --> 00:16:03,045
palindromes,
343
00:16:03,796 --> 00:16:05,965
daddy longlegs spiders because I read they're friendly
344
00:16:06,048 --> 00:16:07,049
Come get me, Mom!
345
00:16:08,092 --> 00:16:09,718
my family Go, Melody!
346
00:16:10,219 --> 00:16:12,513
and, of course, outer space.
347
00:16:14,765 --> 00:16:15,975
Maria!
348
00:16:20,688 --> 00:16:22,064
Melody!
349
00:16:26,777 --> 00:16:28,195
Catch me!
350
00:16:31,532 --> 00:16:34,952
Oh, girls. Look at this!
351
00:16:35,035 --> 00:16:36,036
Huh?
352
00:16:38,122 --> 00:16:41,834
Uh, well, I think Melody claimed that. I want that one.
353
00:16:41,917 --> 00:16:43,752
But, uh I like it.
354
00:16:43,836 --> 00:16:46,380
Penny, I did promise you a boa.
355
00:16:46,463 --> 00:16:48,590
Hello! I'm home.
356
00:16:48,674 --> 00:16:51,343
Oh, hi. Hi. What's all this?
357
00:16:51,427 --> 00:16:53,679
Mommy, look! I got a boa.
358
00:16:53,762 --> 00:16:55,347
Yes, you did. Take it upstairs
359
00:16:55,431 --> 00:16:57,224
and put on your sparkle shoes. Good day?
360
00:16:57,307 --> 00:16:58,600
Okay? Sparkly shoes!
361
00:16:58,684 --> 00:17:02,688
I justI was expecting you to pick these up before Halloween.
362
00:17:02,771 --> 00:17:03,772
Oh.
363
00:17:03,856 --> 00:17:06,942
But II figured you just got busy, and so here I am.
364
00:17:07,026 --> 00:17:08,402
Yeah, here she is. Yeah.
365
00:17:08,485 --> 00:17:09,820
Yeah. See, it's fine.
366
00:17:09,903 --> 00:17:11,905
You know, the girls can play dressup anytime.
367
00:17:11,989 --> 00:17:15,617
Besides, it was starting to gather dust. Hey, baby.
368
00:17:15,701 --> 00:17:17,453
I'm gonna go put this in your room.
369
00:17:20,873 --> 00:17:21,999
Pasta?
370
00:17:22,082 --> 00:17:23,625
What do you think? Yeah.
371
00:17:23,709 --> 00:17:27,337
I was looking at the paperwork Katherine brought about the program.
372
00:17:27,421 --> 00:17:29,548
IYeah, I I told you it's too risky.
373
00:17:29,631 --> 00:17:32,676
Ooh. Are these cookies? Yes.
374
00:17:32,760 --> 00:17:34,636
Halloween. Oh, yeah. Help yourself.
375
00:17:34,720 --> 00:17:36,638
Those are from yesterday. Oh, thank you.
376
00:17:37,264 --> 00:17:39,308
Is this from Melody's school?
377
00:17:39,391 --> 00:17:42,561
Mmm. This is a great idea.
378
00:17:42,644 --> 00:17:44,021
A regular sixthgrade class?
379
00:17:44,104 --> 00:17:46,440
Mel, you're gonna love this. We haven't discussed that yet.
380
00:17:46,523 --> 00:17:48,609
We have discussed it. You're gonna learn history
381
00:17:48,692 --> 00:17:50,986
And I don't think it's something that we're leaning towards.
382
00:17:51,070 --> 00:17:52,071
math, social studies.
383
00:17:52,154 --> 00:17:54,156
All alongside your peers.
384
00:17:54,239 --> 00:17:56,283
Oh, my God. This is so great.
385
00:17:56,366 --> 00:17:58,452
That's a parental decision. Yes! "Want"!
386
00:17:58,535 --> 00:18:00,120
I know you want. Of course you want.
387
00:18:00,204 --> 00:18:02,539
I would want this too. This is fantastic.
388
00:18:02,623 --> 00:18:04,416
Vi, it's a parental decision.
389
00:18:04,500 --> 00:18:05,667
Sure.
390
00:18:05,751 --> 00:18:07,461
We have notBack me up.
391
00:18:07,544 --> 00:18:09,338
Sure. Okay, okay, okay.
392
00:18:09,421 --> 00:18:12,508
It's still on the table. Okay. Ooh. I guess II should go.
393
00:18:12,591 --> 00:18:13,592
I should go.
394
00:18:14,093 --> 00:18:16,303
Thank you for those beautiful dresses.
395
00:18:16,386 --> 00:18:18,472
Mmhmm. Why did you make me the bad guy?
396
00:18:18,555 --> 00:18:20,099
How am I making you the bad guy?
397
00:18:20,182 --> 00:18:22,810
No, how am I doing that? Well, we talked about it.
398
00:18:22,893 --> 00:18:26,855
Parents think their kids need to be protected.
399
00:18:27,731 --> 00:18:28,732
That's all.
400
00:18:30,734 --> 00:18:36,532
"FAIR."
401
00:18:37,407 --> 00:18:38,909
Unfair.
402
00:18:38,992 --> 00:18:40,536
Right. Unfair.
403
00:18:40,619 --> 00:18:43,539
So, what are you gonna do about it? Hmm?
404
00:18:44,706 --> 00:18:46,125
Hmm. Listen. Hey.
405
00:18:50,170 --> 00:18:53,423
You're gonna have people taking care of you the rest of your life.
406
00:18:53,924 --> 00:19:00,848
At some point, you better learn just because someone wipes your ass
407
00:19:01,640 --> 00:19:04,643
doesn't mean you have to kiss theirs.
408
00:19:06,103 --> 00:19:07,104
Okay?
409
00:19:07,855 --> 00:19:09,189
Okay, you got it.
410
00:19:09,273 --> 00:19:11,275
It's not hidden. She knows about it.
411
00:19:13,193 --> 00:19:14,486
Are you serious? No.
412
00:19:20,701 --> 00:19:22,327
Things I hate:
413
00:19:22,411 --> 00:19:23,787
French braids,
414
00:19:24,538 --> 00:19:25,664
sweatpants,
415
00:19:26,206 --> 00:19:27,291
shoelaces,
416
00:19:28,584 --> 00:19:29,585
sauerkraut
417
00:19:29,668 --> 00:19:30,669
Good morning.
418
00:19:30,752 --> 00:19:31,753
opera
419
00:19:31,837 --> 00:19:32,880
How you doing?
420
00:19:32,963 --> 00:19:34,673
classrooms in trailers
421
00:19:34,756 --> 00:19:35,757
Beautiful day.
422
00:19:37,092 --> 00:19:38,260
being ignored.
423
00:19:39,636 --> 00:19:41,388
You have a good snooze?
424
00:19:42,806 --> 00:19:44,474
Hey, let's go. Mmm.
425
00:19:44,558 --> 00:19:45,726
Mmm.
426
00:19:45,809 --> 00:19:46,810
Come on. Let's go.
427
00:19:46,894 --> 00:19:48,478
Look, we gotta get up now.
428
00:19:49,271 --> 00:19:50,272
Come on, come on.
429
00:19:50,355 --> 00:19:51,607
You got school today. Come on.
430
00:19:53,025 --> 00:19:54,860
Melody.
431
00:19:54,943 --> 00:19:55,986
Please.
432
00:19:56,069 --> 00:20:00,032
Melody, I need you to not do this. Not today, baby.
433
00:20:00,115 --> 00:20:02,242
Please help me here.
434
00:20:06,330 --> 00:20:09,333
All right, fine. But II get five minutes too.
435
00:20:17,925 --> 00:20:18,926
Huh?
436
00:20:19,009 --> 00:20:20,302
You up now?
437
00:20:20,385 --> 00:20:21,845
Decided my snoring wake you up?
438
00:20:24,848 --> 00:20:25,849
Don't fight me, please.
439
00:20:25,933 --> 00:20:27,142
All right. There you go.
440
00:20:28,477 --> 00:20:30,479
All right. Okay? No.
441
00:20:30,562 --> 00:20:31,563
Hey.
442
00:20:31,647 --> 00:20:32,898
Come on.
443
00:20:34,566 --> 00:20:35,567
Mmmmm.
444
00:20:35,651 --> 00:20:37,611
Okay. Now it's a hunger strike.
445
00:20:38,612 --> 00:20:39,821
Come on, Mel.
446
00:20:41,406 --> 00:20:44,076
Well, maybe we should give this sixthgradeclassroom thing a chance.
447
00:20:46,161 --> 00:20:47,788
Who's gonna turn the pages of her book?
448
00:20:48,705 --> 00:20:50,040
Who's gonna take her to the bathroom?
449
00:20:50,123 --> 00:20:52,626
I don't know, but at least she'll get an education.
450
00:20:52,709 --> 00:20:53,919
Yeah.
451
00:20:55,254 --> 00:20:57,256
You've not fought these people like I have.
452
00:20:57,339 --> 00:20:59,925
Next thing, they're gonna be shoving 'em all into mainstream classrooms.
453
00:21:00,008 --> 00:21:02,094
Well, maybe that wouldn't be such a bad thing.
454
00:21:02,177 --> 00:21:04,763
Oh, maybe they can just do away with special ed entirely
455
00:21:04,846 --> 00:21:06,682
and spend the money on football jerseys.
456
00:21:07,474 --> 00:21:09,184
"Oh, we don't need specialized teachers."
457
00:21:09,685 --> 00:21:11,770
It justIt doesn't feel right.
458
00:21:18,694 --> 00:21:19,569
Fine.
459
00:21:20,195 --> 00:21:22,155
Fine. Sign her up.
460
00:21:22,239 --> 00:21:25,033
And when she comes home crying because they shove her in the back
461
00:21:25,117 --> 00:21:29,121
and no one pays any attention to her except the bullies, you clean it up.
462
00:21:55,063 --> 00:21:56,523
I don't know about you
463
00:21:59,443 --> 00:22:02,446
but this, uh, Mr. Dimming
464
00:22:04,865 --> 00:22:09,995
He's gonna be pretty lucky to have you in his class.
465
00:22:10,078 --> 00:22:12,956
" They're all fast cars "
466
00:22:13,707 --> 00:22:16,251
" Take our fast hearts away "
467
00:22:18,003 --> 00:22:20,130
" No time for stopping now "
468
00:22:20,213 --> 00:22:21,256
" No time "
469
00:22:21,840 --> 00:22:23,216
" No time "
470
00:22:23,300 --> 00:22:25,927
" I want to live now "
471
00:22:26,595 --> 00:22:29,681
" I want to have those silent times "
472
00:22:29,765 --> 00:22:32,893
" I want to be unsure "
473
00:22:33,602 --> 00:22:36,313
" Unaware of time gone by "
474
00:22:36,897 --> 00:22:39,316
" I need to give now "
475
00:22:40,108 --> 00:22:42,986
" Let my hands and my mind "
476
00:22:43,070 --> 00:22:46,406
" Grab on to the dusty air "
477
00:22:48,950 --> 00:22:51,370
" Before it all blows by "
478
00:23:02,297 --> 00:23:05,425
" Before it all blows by "
479
00:23:15,644 --> 00:23:18,647
" Before it all blows by "
480
00:23:20,982 --> 00:23:22,609
They don't know what to expect.
481
00:23:22,692 --> 00:23:25,237
They didn't even know if the world was flat or not.
482
00:23:25,320 --> 00:23:27,697
They might fly off the end of the planet.
483
00:23:27,781 --> 00:23:29,241
They didn't know.
484
00:23:29,324 --> 00:23:30,826
This is why we're here.
485
00:23:31,618 --> 00:23:33,328
Why do we study the past?
486
00:23:33,412 --> 00:23:34,621
Why?
487
00:23:34,704 --> 00:23:37,082
Why do we study the past? Rose.
488
00:23:37,165 --> 00:23:38,375
To prepare for the future.
489
00:23:38,458 --> 00:23:42,003
Why do we study the past, Rodney?
490
00:23:42,087 --> 00:23:44,172
To prepare for the future, Mr. D.
491
00:23:44,256 --> 00:23:46,258
I assume that everyone did their reading last night?
492
00:23:46,341 --> 00:23:49,010
Oh, that didn't sound good.
493
00:23:49,094 --> 00:23:51,304
No. All right. Pop quiz.
494
00:23:52,931 --> 00:23:54,683
Saved by the bell. Hi.
495
00:23:54,766 --> 00:23:56,184
Hi. Come on in.
496
00:23:56,268 --> 00:23:58,186
Hi. How are you?
497
00:23:58,270 --> 00:24:01,106
You must be our our visitors from, uh, H46.
498
00:24:01,189 --> 00:24:03,400
Yes, we are. Yes, we are.
499
00:24:03,483 --> 00:24:04,651
Hi, I'm Katherine.
500
00:24:04,734 --> 00:24:06,736
Nice to meet you. Hey. Wallace Dimming.
501
00:24:06,820 --> 00:24:09,364
Um, who do we have here?
502
00:24:09,448 --> 00:24:10,574
Oh, this is Willy.
503
00:24:10,657 --> 00:24:13,326
And this is And thisthis is Melody.
504
00:24:13,410 --> 00:24:15,787
Okay. Well, there's, uh, some room in the back.
505
00:24:15,871 --> 00:24:17,873
Someone's absent today, so there's an empty desk.
506
00:24:17,956 --> 00:24:19,666
We're gonna sit in the middle. So we can see you.
507
00:24:19,749 --> 00:24:20,750
Hi. Okay.
508
00:24:20,834 --> 00:24:23,545
Can you guys just scoot your chairs to the side? Thank you.
509
00:24:23,628 --> 00:24:26,214
Come on back. Come on back. Don't be afraid, Melody.
510
00:24:26,715 --> 00:24:27,716
Hello.
511
00:24:28,300 --> 00:24:29,301
Hi.
512
00:24:31,928 --> 00:24:34,514
All right. I am ready as rain.
513
00:24:34,598 --> 00:24:37,017
And can you ladies scoot to the side, so she can squeeze in?
514
00:24:37,601 --> 00:24:39,603
Perfect. See, Melody? Perfect fit.
515
00:24:39,686 --> 00:24:41,563
Willy, let's leave the lady alone.
516
00:24:41,646 --> 00:24:42,772
Thank you.
517
00:24:42,856 --> 00:24:44,024
Sit next to me.
518
00:24:45,484 --> 00:24:46,735
All righty.
519
00:24:46,818 --> 00:24:47,819
Can you squeeze in? Yep.
520
00:24:47,903 --> 00:24:50,572
I didn't forget about our quiz, okay?
521
00:24:50,655 --> 00:24:52,240
So listen up.
522
00:24:52,324 --> 00:24:58,997
First question's worth, oh, why don't we say 1,000 points.
523
00:24:59,080 --> 00:25:00,707
A thousand points?
524
00:25:00,790 --> 00:25:02,417
According to your textbooks,
525
00:25:02,501 --> 00:25:06,338
who was the first European to "discover" America?
526
00:25:06,421 --> 00:25:07,881
Oh, that's easy. Come on.
527
00:25:07,964 --> 00:25:09,216
Mmm.
528
00:25:09,299 --> 00:25:11,134
Jodie. Christopher Columbus.
529
00:25:11,218 --> 00:25:13,553
Wrong. Sorry.
530
00:25:14,221 --> 00:25:16,056
Not Christopher Columbus.
531
00:25:16,723 --> 00:25:17,724
Anyone else?
532
00:25:18,767 --> 00:25:20,602
Rodney, I thought this was an easy one.
533
00:25:21,645 --> 00:25:24,731
I just thought why don't you give someone else a chance, Mr. D.
534
00:25:25,899 --> 00:25:27,734
Uh.
535
00:25:28,443 --> 00:25:29,444
Yes, in the back.
536
00:25:29,528 --> 00:25:31,321
Uh, I believe it's Melody?
537
00:25:46,127 --> 00:25:47,629
Leif Erikson.
538
00:25:47,712 --> 00:25:49,214
Nice.
539
00:25:49,297 --> 00:25:54,135
Um, Mr. Dimming, she didn't actually say anything.
540
00:25:54,219 --> 00:25:55,387
Thank you, Claire.
541
00:25:55,470 --> 00:25:58,390
Um, yes, that's correct, Melody.
542
00:25:58,473 --> 00:26:01,268
So you get the followup bonus question.
543
00:26:01,851 --> 00:26:04,354
Where was Leif Erikson from?
544
00:26:09,609 --> 00:26:14,573
"ICE"
545
00:26:14,656 --> 00:26:16,449
Boring, boring.
546
00:26:16,533 --> 00:26:17,784
WiWilly, shh.
547
00:26:19,953 --> 00:26:21,580
Okay. "L"
548
00:26:21,663 --> 00:26:26,042
That's so mean. "AND."
549
00:26:26,126 --> 00:26:27,252
Perfect.
550
00:26:27,335 --> 00:26:30,338
Iceland. He was He was sailing from Iceland.
551
00:26:32,090 --> 00:26:33,174
Don't worry about it.
552
00:26:33,258 --> 00:26:35,343
In the Dutch East India Company,
553
00:26:35,427 --> 00:26:39,431
there's a crazy story about what happens when Henry Hudson's crew mutinies on him.
554
00:26:39,514 --> 00:26:41,099
So, do the reading tonight
555
00:26:41,182 --> 00:26:43,351
and you can participate in the discussion tomorrow.
556
00:26:43,435 --> 00:26:44,811
That's class.
557
00:26:44,894 --> 00:26:47,188
Have a great rest of your day. What do you think of sixth grade?
558
00:26:47,272 --> 00:26:50,066
ItIt just feels smelly.
559
00:26:50,150 --> 00:26:52,235
Oh, it fOkay. Thank you for that.
560
00:26:53,069 --> 00:26:55,196
Um, Ms. Ray. A word, please?
561
00:26:55,280 --> 00:26:56,281
Oh.
562
00:26:57,115 --> 00:26:58,700
You should go make some friends.
563
00:26:58,783 --> 00:27:02,037
Yes, ma'am. If you can raise your hand in class, you can make a couple friends.
564
00:27:03,788 --> 00:27:05,624
Rose, are you coming? Willy.
565
00:27:05,707 --> 00:27:06,875
Did you do the math?
566
00:27:06,958 --> 00:27:08,960
Uh, I did the math, but, like
567
00:27:09,461 --> 00:27:11,796
Okay, so my mom is gonna drive us. So just hurry up.
568
00:27:11,880 --> 00:27:14,549
I was assured that this would not be a disruption.
569
00:27:15,133 --> 00:27:16,176
It won't.
570
00:27:16,676 --> 00:27:20,388
Presume competence, and I promise you're gonna be very impressed.
571
00:27:21,056 --> 00:27:22,557
Hi.
572
00:27:23,433 --> 00:27:24,684
Hi.
573
00:27:24,768 --> 00:27:26,978
Willy, why don't you come over here?
574
00:27:33,151 --> 00:27:35,362
"Shoes." Sorry, I
575
00:27:36,029 --> 00:27:37,280
Uh.
576
00:27:38,573 --> 00:27:41,493
Oh, thanks. Your shoes are, uh
577
00:27:42,535 --> 00:27:44,162
They're nice too.
578
00:27:47,707 --> 00:27:49,334
So you two are gonna be in our class every week?
579
00:27:49,417 --> 00:27:50,418
Mmm.
580
00:27:52,504 --> 00:27:53,630
Hey, Rose. Cool.
581
00:27:53,713 --> 00:27:54,923
Are you coming? Yeah.
582
00:27:55,006 --> 00:27:56,466
Let's go. I'll see you next time.
583
00:27:56,549 --> 00:27:58,760
Run, run, run. Let's go. Let's go.
584
00:27:58,843 --> 00:28:00,887
Run. She's gonna literally kill me. Go. Sorry.
585
00:28:03,598 --> 00:28:04,974
Melody, you ready to go?
586
00:28:05,058 --> 00:28:06,768
Things I never did before today:
587
00:28:07,268 --> 00:28:10,105
Be in a class that was all sixth graders. Check.
588
00:28:10,188 --> 00:28:11,189
What was that?
589
00:28:11,272 --> 00:28:13,942
Answer the teacher's question when no one else knew. Check.
590
00:28:14,025 --> 00:28:15,193
What?
591
00:28:16,611 --> 00:28:18,571
How dare you?
592
00:28:18,655 --> 00:28:20,657
Talk to Rose. Check, check, check.
593
00:28:22,492 --> 00:28:23,952
Take a bath by myself.
594
00:28:24,035 --> 00:28:25,954
Someday, maybe.
595
00:28:26,454 --> 00:28:28,164
Wouldn't that be nice? Here.
596
00:28:28,248 --> 00:28:29,457
But my mom loves this. You okay?
597
00:28:29,541 --> 00:28:31,543
So I throw her a bone every now and then.
598
00:28:31,626 --> 00:28:32,627
Well, truce.
599
00:28:33,169 --> 00:28:35,046
Time out. Time out. Time out.
600
00:28:35,130 --> 00:28:37,048
Um, I keep forgetting.
601
00:28:38,299 --> 00:28:41,469
There is an exhibit at the university on interstellar objects.
602
00:28:41,553 --> 00:28:43,471
Do you wanna go?
603
00:28:43,555 --> 00:28:45,890
Yeah? No? Maybe so?
604
00:28:49,894 --> 00:28:52,147
Friend? Yeah, you can bring a friend.
605
00:28:52,230 --> 00:28:53,857
You want me to call Maria's mom?
606
00:29:00,447 --> 00:29:01,448
Who's Rose?
607
00:29:02,699 --> 00:29:03,867
How about this? No.
608
00:29:03,950 --> 00:29:06,578
That's hideous. Melody, you just have to pick something.
609
00:29:06,661 --> 00:29:08,204
Penny.
610
00:29:08,288 --> 00:29:09,873
Your friend's gonna be here in a minute.
611
00:29:12,041 --> 00:29:13,042
This?
612
00:29:13,543 --> 00:29:14,794
Oh, my God.
613
00:29:14,878 --> 00:29:16,004
Over. What?
614
00:29:16,087 --> 00:29:17,255
Penny, come on.
615
00:29:17,797 --> 00:29:19,966
Tights? Yes. Finally.
616
00:29:20,049 --> 00:29:22,552
Yes? No, we're not wearing tights. They're impractical.
617
00:29:22,635 --> 00:29:25,013
We're gonna be getting in and out of cars and using the restrooms.
618
00:29:25,096 --> 00:29:26,181
The public restrooms.
619
00:29:26,264 --> 00:29:27,766
Then pick something good. I got it.
620
00:29:27,849 --> 00:29:28,850
A skirt. Put it on.
621
00:29:28,933 --> 00:29:30,268
We gotta get ready.
622
00:29:30,351 --> 00:29:32,395
What? It's a shirt and pants.
623
00:29:34,481 --> 00:29:36,900
The humpback whale was given its name
624
00:29:36,983 --> 00:29:40,111
because of the shape of the hump on its dorsal.
625
00:29:40,862 --> 00:29:42,822
Hi, Mrs. Brooks. I'm Rose Spencer. Hi.
626
00:29:42,906 --> 00:29:45,450
Um, I parked my bike at the end of your ramp.
627
00:29:45,533 --> 00:29:46,576
Is that okay?
628
00:29:48,536 --> 00:29:50,330
Yeah. Um, welcome.
629
00:29:50,413 --> 00:29:51,456
Come in.
630
00:29:51,539 --> 00:29:53,374
Uh, Melody, your, um
631
00:29:53,875 --> 00:29:55,460
Rose is here.
632
00:29:56,169 --> 00:29:58,213
Hi. Hi.
633
00:29:58,296 --> 00:30:01,841
Each whale has its own unique pattern on the underside
634
00:30:01,925 --> 00:30:03,760
Oh, why don't you turn off the TV, kitten?
635
00:30:04,969 --> 00:30:07,472
Um, so you're in, um
636
00:30:07,555 --> 00:30:10,642
for identifying individual whales.
637
00:30:12,477 --> 00:30:14,646
Mr. Dimming's class? Yes.
638
00:30:15,188 --> 00:30:16,940
How's that? Hi.
639
00:30:17,023 --> 00:30:18,900
What toy do you wanna be? Ooh, wow.
640
00:30:18,983 --> 00:30:20,193
Hey, you must be Rose.
641
00:30:20,276 --> 00:30:22,195
Yeah. Hi, nice to meet you.
642
00:30:22,278 --> 00:30:24,614
Ooh, what's this? Daddy, we're playing.
643
00:30:24,697 --> 00:30:27,158
The red fire truck has a ladder. That's cool.
644
00:30:27,242 --> 00:30:28,243
To save cats in trees?
645
00:30:28,326 --> 00:30:29,994
Penny, that can't be what you're wearing.
646
00:30:30,078 --> 00:30:31,830
No, no, no! Get back here.
647
00:30:31,913 --> 00:30:35,583
All right. We have liftoff in Tminus two minutes.
648
00:30:39,087 --> 00:30:40,088
Ah. Oh.
649
00:30:46,386 --> 00:30:47,387
You good?
650
00:30:47,887 --> 00:30:49,138
Yeah.
651
00:30:49,806 --> 00:30:51,057
Penny. Cool.
652
00:31:07,073 --> 00:31:08,616
Uh, we're gonna go soon?
653
00:31:09,617 --> 00:31:12,161
Yeah. I heard it's a lot of fun there.
654
00:31:14,998 --> 00:31:17,458
So, Rose, we'reYou know, we're happy that you decided to join us.
655
00:31:18,626 --> 00:31:20,003
Sure.
656
00:31:20,086 --> 00:31:21,963
My mom says just 'cause some kids are different,
657
00:31:22,046 --> 00:31:24,007
doesn't mean we shouldn't treat them like normal people.
658
00:31:24,090 --> 00:31:25,592
WhatWhat's normal?
659
00:31:25,675 --> 00:31:28,052
I mean, am I normal? No, no, no, no, no.
660
00:31:28,136 --> 00:31:30,471
Are you normal? III tend to think that normal is
661
00:31:30,555 --> 00:31:32,056
Hey, Mom, we're trying to make friends here.
662
00:31:32,140 --> 00:31:33,433
Whoa.
663
00:31:33,516 --> 00:31:36,519
So, girls, what do we think?
664
00:31:36,603 --> 00:31:39,272
A little spaspace time or
665
00:31:41,149 --> 00:31:43,359
Mommy, I wanna go over there.
666
00:31:43,443 --> 00:31:44,694
Okay. We're gonna go over here.
667
00:31:44,777 --> 00:31:45,778
Huh?
668
00:31:45,862 --> 00:31:47,864
To this thing. Okay. Over here.
669
00:31:48,907 --> 00:31:51,284
Do you know a lot about, like, space or whatever?
670
00:31:51,367 --> 00:31:53,661
That's cool.
671
00:31:54,454 --> 00:31:56,581
I mean, you must get to watch a lot of TV.
672
00:31:56,664 --> 00:32:01,002
No offense or anything, but my mom won't let me do anything that's not productive.
673
00:32:01,085 --> 00:32:02,921
Like, on Mondays, I have my math tutor,
674
00:32:03,004 --> 00:32:05,506
and then on Tuesdays, I have chess, and then Wednesdays
675
00:32:05,590 --> 00:32:08,426
nebula is a type of interstellar cloud
676
00:32:11,554 --> 00:32:15,558
that is so dense that it obscures the visible wavelength of light
677
00:32:15,642 --> 00:32:17,727
The distances between planets
678
00:32:19,020 --> 00:32:21,648
Things I can do that you only think I can't:
679
00:32:22,398 --> 00:32:23,483
make people laugh,
680
00:32:24,692 --> 00:32:25,693
a relay race,
681
00:32:27,028 --> 00:32:28,404
algebra,
682
00:32:28,488 --> 00:32:29,989
feed myself,
683
00:32:30,740 --> 00:32:32,075
beat you at a staring contest.
684
00:32:32,158 --> 00:32:33,159
Hey, Rose.
685
00:32:34,285 --> 00:32:35,995
Can you try to remember to include Melody?
686
00:32:36,079 --> 00:32:37,080
Sorry, girls.
687
00:32:37,622 --> 00:32:39,874
I was just with her. I saw my friends and wanted to say hi.
688
00:32:39,958 --> 00:32:40,959
I understand.
689
00:32:41,042 --> 00:32:43,169
I know it's easy to get excited and run off,
690
00:32:43,252 --> 00:32:45,838
but just remember that Melody can't go everywhere that you can.
691
00:32:45,922 --> 00:32:48,007
Wait, are you talking about the special ed kid?
692
00:32:48,091 --> 00:32:50,176
I know it's nice to hang out with your friends.
693
00:32:50,259 --> 00:32:53,846
I'm just trying to say that maybe you could find a way to include her.
694
00:32:53,930 --> 00:32:54,931
Okay?
695
00:32:56,391 --> 00:32:57,392
Where is she?
696
00:32:57,892 --> 00:33:01,646
Although we are puny creatures on a cosmic scale,
697
00:33:01,729 --> 00:33:06,693
we have established a sort of order in one small part of the universe.
698
00:33:07,819 --> 00:33:12,198
We have managed to understand some of the workings of the universe
699
00:33:12,281 --> 00:33:15,827
and may even find a complete theory before too long.
700
00:33:16,995 --> 00:33:18,329
If we do that
701
00:33:18,413 --> 00:33:19,414
Melody.
702
00:33:20,123 --> 00:33:22,041
Hey, Mel, you can't run off like that.
703
00:33:23,626 --> 00:33:24,627
Do you understand?
704
00:33:26,337 --> 00:33:29,090
When we were young, we weren't afraid to ask why
705
00:33:29,173 --> 00:33:30,758
That's Stephen Hawking.
706
00:33:31,426 --> 00:33:33,011
He's kinda like you, huh?
707
00:33:33,094 --> 00:33:34,095
Mmm. No?
708
00:33:34,178 --> 00:33:35,179
Mmm.
709
00:33:38,766 --> 00:33:39,767
"Talk."
710
00:33:41,102 --> 00:33:42,520
But I don't agree.
711
00:33:50,445 --> 00:33:52,321
Oh, God. Penny took forever.
712
00:33:54,949 --> 00:33:56,367
Is Mel asleep? Yeah.
713
00:33:58,578 --> 00:33:59,579
What's this?
714
00:34:01,330 --> 00:34:06,252
"Let your fingers do the talking with this innovative"
715
00:34:07,420 --> 00:34:09,756
"Join the conversation."
716
00:34:09,839 --> 00:34:11,049
"MediTalker."
717
00:34:11,132 --> 00:34:12,508
Hmm. It's called AAC.
718
00:34:13,092 --> 00:34:15,595
AAugmentative and alternative communication.
719
00:34:18,056 --> 00:34:19,474
Sounds like it's for an illness.
720
00:34:19,557 --> 00:34:22,101
She's 12 years old, Di. Yeah, II know.
721
00:34:22,185 --> 00:34:23,603
She doesn't need to be pushed on a swing.
722
00:34:23,686 --> 00:34:24,854
She needs to be hanging out.
723
00:34:24,937 --> 00:34:31,110
She wants to be calling her friends on the phone and gossiping about boys and
724
00:34:31,194 --> 00:34:32,195
I know.
725
00:34:33,529 --> 00:34:35,990
How much is it? Oh, it's easier said than done.
726
00:34:37,033 --> 00:34:38,910
How much? Seventeen thousand dollars.
727
00:34:38,993 --> 00:34:40,036
Ah.
728
00:34:40,119 --> 00:34:42,330
That's just the device alone, not including addons.
729
00:34:42,413 --> 00:34:44,207
What about insurance? No.
730
00:34:44,290 --> 00:34:47,251
I talked on the phone for two hours with someone.
731
00:34:47,877 --> 00:34:50,505
Did you explain? I mean, you can't take no from these people.
732
00:34:50,588 --> 00:34:51,714
Oh, I explained.
733
00:34:53,341 --> 00:34:54,342
I begged.
734
00:34:54,425 --> 00:34:55,468
I yelled.
735
00:34:55,551 --> 00:34:56,636
I apologized for yelling.
736
00:34:56,719 --> 00:34:59,222
I apologized for the tone of my apology until the lady said
737
00:34:59,305 --> 00:35:01,724
that her shift was over and that I had to call back on Monday.
738
00:35:01,808 --> 00:35:03,392
And now I don't know what I'm supposed to do.
739
00:35:03,476 --> 00:35:04,644
What am I supposed to do?
740
00:35:04,727 --> 00:35:07,271
You're supposed to bring in the big guns.
741
00:35:10,274 --> 00:35:11,859
Yeah, yeah, yeah. Okay.
742
00:35:12,568 --> 00:35:15,655
Good morning, this is Billander Insurance. Please hold.
743
00:35:18,658 --> 00:35:20,701
Thank you for calling Billander Insurance.
744
00:35:21,202 --> 00:35:22,411
Hi.
745
00:35:22,495 --> 00:35:24,455
Oh. Hi. Can I help you?
746
00:35:24,539 --> 00:35:26,833
Uh, no, I don't think so.
747
00:35:26,916 --> 00:35:29,585
What's your, um your supervisor's name?
748
00:35:29,669 --> 00:35:31,087
Oh, Mrs. White. Yeah.
749
00:35:31,170 --> 00:35:32,338
Oh, I love your blouse. Thank you.
750
00:35:32,421 --> 00:35:34,549
And what's Mrs. White's boss's name?
751
00:35:34,632 --> 00:35:36,217
Mrs. White's? Yeah.
752
00:35:36,300 --> 00:35:37,468
Mr. Potts. Okay.
753
00:35:37,969 --> 00:35:39,554
But he's the vice president of the company,
754
00:35:39,637 --> 00:35:40,972
so he doesn't usually do that much
755
00:35:41,055 --> 00:35:43,015
Oh, "Leonard Potts." I see it. Thank you so much.
756
00:35:43,099 --> 00:35:45,143
I'm gonna sit there and wait. He doesn't usually help people.
757
00:35:45,226 --> 00:35:46,811
That's not
758
00:35:50,398 --> 00:35:51,858
YouYou're just gonna sit there?
759
00:35:52,441 --> 00:35:54,402
Yeah. I'll just wait.
760
00:35:57,446 --> 00:36:00,074
There's a woman sitting right outside your
761
00:36:00,158 --> 00:36:02,493
Tell him I have plenty of time. She's got plenty of time.
762
00:36:02,577 --> 00:36:03,828
No, she, um
763
00:36:03,911 --> 00:36:05,079
She'sI think
764
00:36:05,580 --> 00:36:06,956
She took out knitting, sir.
765
00:36:08,040 --> 00:36:09,167
What do you think of these?
766
00:36:11,544 --> 00:36:13,838
"Not cool."
767
00:36:15,089 --> 00:36:16,716
Hey, do you have these in any other color?
768
00:36:17,383 --> 00:36:20,344
I think she was thinking of maybe, you know, something a little cooler.
769
00:36:23,097 --> 00:36:25,224
These are the only kind that fit her pronation.
770
00:36:25,892 --> 00:36:27,727
Okay.
771
00:36:30,771 --> 00:36:33,774
Hey, did you chain yourself to a desk?
772
00:36:33,858 --> 00:36:36,068
After all that, it went well. It's your mom.
773
00:36:36,152 --> 00:36:38,112
I mean, well, they wanna get her assessed.
774
00:36:38,196 --> 00:36:39,405
Oh.
775
00:36:40,239 --> 00:36:43,826
I mean, I guess before they pay for her to talk,
776
00:36:43,910 --> 00:36:45,995
they wanna make sure she has something to say.
777
00:36:47,830 --> 00:36:50,249
Are you feeling a bit nervous?
778
00:36:52,043 --> 00:36:54,587
Okay. I've done, like, a hundred of these.
779
00:36:55,546 --> 00:36:57,423
No sweat, Melody. You got this.
780
00:36:59,050 --> 00:37:00,551
Here's what we're going to do.
781
00:37:01,093 --> 00:37:04,096
We're going to take all of those nerves and bad feelings,
782
00:37:04,180 --> 00:37:06,140
and we're gonna put them in a box,
783
00:37:06,224 --> 00:37:09,060
and we're just gonna put it away on a high, high shelf.
784
00:37:11,604 --> 00:37:13,397
All gone. Hmm.
785
00:37:13,981 --> 00:37:15,233
Okay. Mmm.
786
00:37:15,942 --> 00:37:16,943
Now
787
00:37:19,028 --> 00:37:21,030
I'm going to ask you some questions,
788
00:37:21,530 --> 00:37:25,701
and I want you to give me your best answer.
789
00:37:29,038 --> 00:37:31,040
God, this is so stressful.
790
00:37:31,123 --> 00:37:32,708
Why do these always take so long?
791
00:37:33,751 --> 00:37:34,794
It's gonna be fine.
792
00:37:50,226 --> 00:37:54,480
Which one of these is not like the others?
793
00:37:59,819 --> 00:38:02,029
Not like the others. Not like the others.
794
00:38:02,113 --> 00:38:03,990
Okay. Well, tomatoes are gross.
795
00:38:04,073 --> 00:38:05,449
Balloons you can't eat.
796
00:38:05,533 --> 00:38:07,952
Strawberries have seeds on the outside.
797
00:38:08,035 --> 00:38:09,245
Cherries have a pit.
798
00:38:09,328 --> 00:38:10,579
And bananas are yellow.
799
00:38:10,663 --> 00:38:15,042
So, I guess the real question is, which answer does she think is right?
800
00:38:15,126 --> 00:38:16,168
Which one?
801
00:38:18,254 --> 00:38:19,380
Maybe banana?
802
00:38:19,880 --> 00:38:21,465
Balloon. No, banana.
803
00:38:21,549 --> 00:38:24,093
Balloon. Banana, balloon, balloon, banana.
804
00:38:29,974 --> 00:38:31,600
Why didn't I pick the banana?
805
00:38:31,684 --> 00:38:33,519
Why didn't I pick the banana?
806
00:38:36,897 --> 00:38:38,232
Because you can't eat a balloon.
807
00:38:40,151 --> 00:38:42,862
Great. Well, that went well.
808
00:38:42,945 --> 00:38:44,405
Let's try another.
809
00:38:45,114 --> 00:38:46,615
Mr. and Mrs. Brooks.
810
00:38:46,699 --> 00:38:48,909
Hi. Thank you. Come, please.
811
00:38:48,993 --> 00:38:50,870
If you could just grab the door. Sure.
812
00:38:50,953 --> 00:38:51,954
Thank you.
813
00:38:55,207 --> 00:38:56,792
Hello, Dr. Hughly's office.
814
00:38:57,335 --> 00:38:59,086
I'm sorry about the delay.
815
00:39:00,671 --> 00:39:03,174
Do you want to see a movie after this?
816
00:39:03,257 --> 00:39:04,258
Yes. Oh, my God.
817
00:39:04,342 --> 00:39:07,303
Can you hold for a moment? I'm gonna go to the back and check.
818
00:39:08,929 --> 00:39:11,766
I just can't approve a MediTalker at this time.
819
00:39:13,434 --> 00:39:15,436
Hmm.
820
00:39:19,440 --> 00:39:22,068
Because her cognitive results are
821
00:39:22,693 --> 00:39:25,363
Sure, they're glaringly low, but Hmm.
822
00:39:50,012 --> 00:39:52,181
I know that her test scores We've been through that.
823
00:40:03,359 --> 00:40:05,194
" You may grow up to be a pig "
824
00:40:07,154 --> 00:40:08,155
I know.
825
00:40:09,407 --> 00:40:11,534
I know you're bursting with so much to say.
826
00:40:13,369 --> 00:40:15,454
And we're gonna prove that.
827
00:40:15,538 --> 00:40:16,539
Hey.
828
00:40:17,039 --> 00:40:18,874
" Or would you rather be a fish? "
829
00:40:19,375 --> 00:40:21,210
" A fish won't do anything"
830
00:40:24,338 --> 00:40:27,007
My dad thinks there's a solution to every problem.
831
00:40:27,508 --> 00:40:29,427
Me and Mom know better. Hey, wait up.
832
00:40:29,510 --> 00:40:31,512
It's not like Katherine could just snap her fingers
833
00:40:31,595 --> 00:40:33,264
and make all of our problems disappear.
834
00:40:33,347 --> 00:40:35,391
Excuse me? This is the Department of Education, yeah?
835
00:40:35,474 --> 00:40:36,475
Yep. Thanks.
836
00:40:36,976 --> 00:40:38,436
Uh, sir? Sir. Uhhuh?
837
00:40:38,519 --> 00:40:40,521
Hi. Do you know where I might find Katherine Ray?
838
00:40:40,604 --> 00:40:41,856
Dad. Melody?
839
00:40:42,606 --> 00:40:43,607
Mr. Brooks. Hey.
840
00:40:43,691 --> 00:40:44,692
Hi. Hey.
841
00:40:44,775 --> 00:40:45,860
Is everything okay? Yeah.
842
00:40:45,943 --> 00:40:47,445
Sorry to spring this on you. Oh.
843
00:40:47,528 --> 00:40:51,699
Uh, surprise. We had asked a doctor to fill this out.
844
00:40:51,782 --> 00:40:53,659
It's an assessment for insurance for an AAC device.
845
00:40:53,742 --> 00:40:54,577
Oh, let me see.
846
00:40:54,660 --> 00:40:57,288
I don't know if you've heard of that. It's like aa MediTalker.
847
00:40:57,788 --> 00:41:00,708
Um, well, they told us that it would be a waste of our time.
848
00:41:00,791 --> 00:41:02,126
It's not a waste of time.
849
00:41:02,209 --> 00:41:03,377
Well, we agree with that. Yeah.
850
00:41:03,461 --> 00:41:05,588
But we thought maybe you would know somebody here
851
00:41:05,671 --> 00:41:07,298
at the university who might be able to help.
852
00:41:07,381 --> 00:41:08,674
"specialty or expertise."
853
00:41:08,757 --> 00:41:10,926
Yeah. Do you know anyone at the children's hospital or
854
00:41:11,010 --> 00:41:15,055
Mr. Brooks, this says a doctor with a relevant area of specialty or expertise.
855
00:41:15,639 --> 00:41:17,725
It doesn't say anything about a medical doctor.
856
00:41:18,267 --> 00:41:21,103
Oh, yeah. I know. I knewI knew that.
857
00:41:21,687 --> 00:41:22,688
Okay, let's see.
858
00:41:22,771 --> 00:41:26,150
Um, "Patient is capable of learning." Check.
859
00:41:26,901 --> 00:41:29,445
"Patient understands complex concepts."
860
00:41:29,528 --> 00:41:30,529
Absolutely.
861
00:41:31,322 --> 00:41:33,449
"Patient follows multistep instructions." Check.
862
00:41:34,575 --> 00:41:35,576
Check.
863
00:41:36,285 --> 00:41:42,082
Signed Dr. Katherine Ray, PhD.
864
00:41:42,166 --> 00:41:43,167
Done.
865
00:41:43,250 --> 00:41:44,460
My bad.
866
00:41:45,127 --> 00:41:47,046
Things I'm gonna do with my MediTalker:
867
00:41:47,129 --> 00:41:48,547
Call all my friends on the phone,
868
00:41:48,631 --> 00:41:49,924
interrupt somebody,
869
00:41:50,466 --> 00:41:51,884
prank call Mrs. V,
870
00:41:51,967 --> 00:41:53,594
give a classroom presentation Come on.
871
00:41:53,677 --> 00:41:54,762
recite a poem,
872
00:41:54,845 --> 00:41:56,013
yell to my neighbors,
873
00:41:56,096 --> 00:41:57,556
order food in a drivethrough,
874
00:41:57,640 --> 00:41:58,724
use a walkietalkie,
875
00:41:58,807 --> 00:41:59,975
do karaoke,
876
00:42:00,059 --> 00:42:01,810
demand a later bedtime There he was, the UPS guy
877
00:42:01,894 --> 00:42:02,895
thank Katherine,
878
00:42:02,978 --> 00:42:04,980
tell Penny to stop stealing my lip gloss.
879
00:42:05,064 --> 00:42:07,024
I said to him, "You have to give me the package.
880
00:42:07,107 --> 00:42:09,318
They've been waiting for it for forever.
881
00:42:09,401 --> 00:42:10,653
And so you have to do this."
882
00:42:10,736 --> 00:42:12,738
So that you could talk to everybody.
883
00:42:12,821 --> 00:42:14,448
And it was so excitAnd I was so
884
00:42:14,532 --> 00:42:18,202
And I must have looked so ridiculous, and he probably thought that I was crazy.
885
00:42:18,285 --> 00:42:20,496
But I said you have to give this to me. Thank you.
886
00:42:20,579 --> 00:42:22,540
I pretended to be you.
887
00:42:22,623 --> 00:42:23,624
That's fraud.
888
00:42:25,042 --> 00:42:26,627
Look.
889
00:42:27,211 --> 00:42:28,629
Look. Look at that. All right.
890
00:42:28,712 --> 00:42:30,297
See? You see that?
891
00:42:31,590 --> 00:42:33,759
All right. Let me look what we're supposed to do first.
892
00:42:34,385 --> 00:42:36,679
"Setting up the systems." That's a great color, right?
893
00:42:36,762 --> 00:42:37,763
"Chapter" Okay.
894
00:42:37,846 --> 00:42:40,266
Well, wait. We have to set up our voice preferences first.
895
00:42:40,349 --> 00:42:42,268
Wait. I gotta read the instructions.
896
00:42:42,351 --> 00:42:45,396
"Word windows. Word windows are the building blocks of MediTalker.
897
00:42:45,479 --> 00:42:48,941
You can use the builtin word bank as well as type your own words."
898
00:42:49,024 --> 00:42:51,277
Oh, look. You can have music, games.
899
00:42:51,360 --> 00:42:53,112
MediTalker. That's really cool.
900
00:42:53,195 --> 00:42:56,574
Or we could just go ahead without a clue.
901
00:42:56,657 --> 00:42:57,908
Okay. Let's see.
902
00:42:57,992 --> 00:42:59,618
"Setup. Voice setup."
903
00:42:59,702 --> 00:43:01,704
Voice setup. Choose your voice.
904
00:43:01,787 --> 00:43:02,955
Mmm. Whoa, whoa, whoa.
905
00:43:03,038 --> 00:43:04,790
Let your sister do it. Let your sister do it.
906
00:43:05,624 --> 00:43:06,625
English.
907
00:43:07,710 --> 00:43:08,711
No, English US.
908
00:43:09,712 --> 00:43:10,713
English.
909
00:43:10,796 --> 00:43:12,131
Hello. Hello.
910
00:43:12,214 --> 00:43:13,841
To English US. Child. Mmm.
911
00:43:15,676 --> 00:43:18,012
Hello. No.
912
00:43:18,679 --> 00:43:20,055
I like that one.
913
00:43:20,139 --> 00:43:21,348
You do?
914
00:43:21,849 --> 00:43:24,393
All right. I shouldn't pick. You pick. You pick. It's your voice.
915
00:43:26,020 --> 00:43:28,022
Okay.
916
00:43:29,481 --> 00:43:30,482
Oh, goodness.
917
00:43:33,444 --> 00:43:35,029
She's gonna get a voice.
918
00:43:55,883 --> 00:43:57,343
Melody?
919
00:43:58,135 --> 00:43:59,136
Guys?
920
00:44:03,182 --> 00:44:04,850
How you doing?
921
00:44:04,933 --> 00:44:06,393
Is that it?
922
00:44:10,731 --> 00:44:11,732
Mmm.
923
00:44:18,280 --> 00:44:21,825
Daddy, Ollie jumped out of his tank.
924
00:44:45,766 --> 00:44:46,767
Hey.
925
00:44:49,770 --> 00:44:50,938
You sound beautiful.
926
00:44:54,566 --> 00:44:56,360
Yeah, you do.
927
00:44:58,237 --> 00:44:59,238
Daddy!
928
00:44:59,321 --> 00:45:01,198
Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah.
929
00:45:01,281 --> 00:45:03,242
You sound beautiful. Oh, my God.
930
00:45:04,118 --> 00:45:05,494
Let me see this thing.
931
00:45:08,330 --> 00:45:10,165
You got more? Yeah, she does.
932
00:45:10,249 --> 00:45:11,959
Hello. How are you today?
933
00:45:12,042 --> 00:45:13,293
What do you think of that?
934
00:45:13,377 --> 00:45:14,962
Thank you for asking.
935
00:45:16,046 --> 00:45:17,339
Show him that one.
936
00:45:18,298 --> 00:45:19,675
I have an idea.
937
00:45:35,482 --> 00:45:39,945
Why do we study the past?
938
00:45:40,863 --> 00:45:43,323
Connor. To prepare for the future.
939
00:45:43,407 --> 00:45:46,577
But why do we study the past?
940
00:45:46,660 --> 00:45:47,661
Beth?
941
00:45:47,745 --> 00:45:49,830
We study the past to prepare for the future.
942
00:45:49,913 --> 00:45:52,875
Mmm. But why do we study the past?
943
00:45:52,958 --> 00:45:57,254
We study the past to prepare for the future.
944
00:45:57,337 --> 00:45:59,339
Whoa.
945
00:45:59,423 --> 00:46:00,424
Cool.
946
00:46:00,507 --> 00:46:02,301
Make it say something else.
947
00:46:02,384 --> 00:46:05,637
Wait, is that a talking computer?
948
00:46:05,721 --> 00:46:07,973
You're not supposed to call out, Melody.
949
00:46:08,056 --> 00:46:09,850
Okay, Willy. Okay. Thank you.
950
00:46:09,933 --> 00:46:12,478
Okay, guys. It's actually not the computer that's talking.
951
00:46:12,561 --> 00:46:13,562
It's Melody that's talking.
952
00:46:13,645 --> 00:46:17,149
Wow, Melody, that's a very cool, uh, fancy new gadget.
953
00:46:17,858 --> 00:46:20,235
Uh, but I will say that Willy is right.
954
00:46:20,319 --> 00:46:25,574
Uh, please wait for me to call on you before you answer out loud.
955
00:46:26,158 --> 00:46:27,659
Um, okay.
956
00:46:27,743 --> 00:46:33,207
As I think most of you know, I coach the school's Whiz Kids team.
957
00:46:35,000 --> 00:46:36,543
Yeah, right? Yeah.
958
00:46:36,627 --> 00:46:37,669
Give it up for Whiz Kids.
959
00:46:38,253 --> 00:46:40,589
This is, uh, a very exciting time in the school year
960
00:46:40,672 --> 00:46:44,218
where we select our team for the season.
961
00:46:44,301 --> 00:46:46,929
Tryouts are upon us.
962
00:46:47,012 --> 00:46:50,265
Think about it. Dig deep. Look inside yourselves.
963
00:46:50,349 --> 00:46:57,022
Do you have what it takes to join the storied ranks of the Spaulding Whiz Kids?
964
00:46:57,105 --> 00:46:58,690
Yes!
965
00:46:58,774 --> 00:47:01,235
Sorry, what? II actually couldn't hear you.
966
00:47:03,570 --> 00:47:05,280
What?
967
00:47:05,364 --> 00:47:06,949
All right. How do we do this?
968
00:47:07,032 --> 00:47:09,117
Okay, okay.
969
00:47:09,201 --> 00:47:11,411
We'll see. We'll see. I'll see you at tryouts.
970
00:47:12,371 --> 00:47:15,332
All right, now back to work.
971
00:47:15,415 --> 00:47:18,585
We're talking about the Founding Fathers,
972
00:47:18,669 --> 00:47:21,839
George Washing Machine and Thomas Jelly Stone.
973
00:47:21,922 --> 00:47:24,341
Boys who have said hi to me in the hallway:
974
00:47:24,842 --> 00:47:27,052
Willy Oh, my God, Connor.
975
00:47:27,135 --> 00:47:28,136
Connor
976
00:47:28,220 --> 00:47:31,139
Okay, um, are you gonna try out for Whiz Kids?
977
00:47:31,223 --> 00:47:34,017
Uh, yeah, it's fun, and my mom says I have to, so
978
00:47:34,101 --> 00:47:35,936
Oh, mommy issues.
979
00:47:36,019 --> 00:47:38,188
the fifth grader whose name I don't know.
980
00:47:38,272 --> 00:47:39,773
Rodney, once.
981
00:47:39,857 --> 00:47:42,150
But he may have been saying memory, and not Melody.
982
00:47:44,278 --> 00:47:45,279
Hello.
983
00:47:47,781 --> 00:47:49,491
How are you today?
984
00:47:50,701 --> 00:47:52,536
Uh. Hi, Melody. Cool machine.
985
00:47:55,706 --> 00:47:57,332
I want
986
00:48:00,002 --> 00:48:01,003
toilet.
987
00:48:02,087 --> 00:48:03,630
Thanks for sharing.
988
00:48:03,714 --> 00:48:06,842
Uh, okay. Uh, we gotta go. I want to ask
989
00:48:06,925 --> 00:48:08,343
See you, Rose.
990
00:48:08,427 --> 00:48:10,095
Um, I'll talk to you later, okay?
991
00:48:14,683 --> 00:48:17,019
So, how are things?
992
00:48:19,771 --> 00:48:21,064
I am happy.
993
00:48:21,148 --> 00:48:22,983
Thank you for asking.
994
00:48:23,066 --> 00:48:25,152
You are happy. Thank you for asking, huh?
995
00:48:26,695 --> 00:48:28,405
Let's look at these options.
996
00:48:28,488 --> 00:48:30,991
"I am sad. Thank you for asking.
997
00:48:31,074 --> 00:48:33,744
I am excited. Thank you for asking.
998
00:48:33,827 --> 00:48:35,829
I am hungry. Thank you for asking."
999
00:48:35,913 --> 00:48:37,539
Those are your only feelings?
1000
00:48:38,332 --> 00:48:40,167
Mmhmm. Come on, girl.
1001
00:48:40,918 --> 00:48:42,878
Let's see what else we can make it say.
1002
00:48:44,880 --> 00:48:46,048
"Your shoes are so cute.
1003
00:48:46,131 --> 00:48:47,758
Where did you get them?
1004
00:48:47,841 --> 00:48:49,301
I love that skirt."
1005
00:48:49,384 --> 00:48:51,303
WhatIs everything about clothes?
1006
00:48:51,970 --> 00:48:53,764
"Hey, what's up?" Mmhmm.
1007
00:48:53,847 --> 00:48:55,557
"Hey, what's up?" That's what you want to say?
1008
00:48:55,641 --> 00:48:56,808
All right.
1009
00:48:57,643 --> 00:49:00,020
"That's the bomb." Is that something people say now?
1010
00:49:00,103 --> 00:49:01,855
"Holy crap nugget." That's not even a word.
1011
00:49:01,939 --> 00:49:03,649
What are you doing?
1012
00:49:04,274 --> 00:49:07,361
Katherine sent this list of phrases home
1013
00:49:07,444 --> 00:49:09,112
that Melody wants to be able to say.
1014
00:49:09,196 --> 00:49:10,322
Ah.
1015
00:49:11,281 --> 00:49:13,533
"I have the best dad in the world."
1016
00:49:13,617 --> 00:49:14,660
Oh.
1017
00:49:14,743 --> 00:49:19,247
Let me try it. "I have the"
1018
00:49:19,331 --> 00:49:20,791
Wait. Wait, wait, wait, wait.
1019
00:49:20,874 --> 00:49:22,501
I thinkWait. Let's see.
1020
00:49:22,584 --> 00:49:25,504
I have the best dad in the world.
1021
00:49:25,587 --> 00:49:27,673
Oh, well, you never know when you might need it.
1022
00:49:28,173 --> 00:49:29,758
All right. What's that one?
1023
00:49:32,010 --> 00:49:34,012
Oh, sweetheart. Why would you ever wanna say these words?
1024
00:49:34,096 --> 00:49:36,348
Oh, stop. She gets to say whatever she wants.
1025
00:49:36,431 --> 00:49:37,474
We don't get to police it.
1026
00:49:37,557 --> 00:49:39,309
Mom, read them before you say all that.
1027
00:49:39,393 --> 00:49:40,852
Look at this. Okay.
1028
00:49:42,062 --> 00:49:43,814
Here, give it a try. Okay.
1029
00:49:44,606 --> 00:49:46,608
"Fart." Really?
1030
00:49:46,692 --> 00:49:47,734
"Fart nugget."
1031
00:49:49,861 --> 00:49:52,072
"Butt cheek." Butt cheek is such a good word.
1032
00:49:52,155 --> 00:49:54,574
Butt cheek.
1033
00:49:54,658 --> 00:49:56,451
Oh, oh. What did I do?
1034
00:49:56,535 --> 00:49:58,120
Okay, wait. I got it, I got it.
1035
00:49:58,203 --> 00:50:00,622
Um. "Shut up
1036
00:50:02,666 --> 00:50:05,377
youyou mother"
1037
00:50:06,628 --> 00:50:08,922
inbetween. Not quite high school yet.
1038
00:50:09,548 --> 00:50:12,300
Anybody got any ideas of what that might have been like?
1039
00:50:13,593 --> 00:50:14,720
Off the top of your head.
1040
00:50:15,303 --> 00:50:16,430
Any thoughts?
1041
00:50:17,806 --> 00:50:18,807
An adventure.
1042
00:50:19,307 --> 00:50:21,268
A new world out in front of you.
1043
00:50:21,351 --> 00:50:24,563
That's what it was like for some of these explorers.
1044
00:50:25,105 --> 00:50:27,733
Uh, yes, Jodie.
1045
00:50:30,193 --> 00:50:32,446
" Whoa, oh, oh, oh, oh "
1046
00:50:33,155 --> 00:50:35,615
" Whoa, oh, oh, oh, oh, oh "
1047
00:50:36,575 --> 00:50:37,576
Look at that.
1048
00:50:39,745 --> 00:50:41,955
" Oh, oh, oh, oh "
1049
00:50:42,873 --> 00:50:44,916
" Whoa, oh, oh, oh, oh "
1050
00:50:45,959 --> 00:50:48,462
" Whoa, oh, oh, oh, oh, oh "
1051
00:50:49,337 --> 00:50:51,548
" Whoa, oh, oh, oh, oh, oh "
1052
00:50:52,924 --> 00:50:54,509
" Whoa, oh, oh, oh "
1053
00:50:58,680 --> 00:51:00,182
Hey, what's up?
1054
00:51:00,265 --> 00:51:02,350
Sorry, Melody. I really gotta get inside.
1055
00:51:02,434 --> 00:51:05,020
Your shoes are so cute.
1056
00:51:05,729 --> 00:51:06,813
What did it say?
1057
00:51:07,814 --> 00:51:10,067
I can help study for Whiz Kids.
1058
00:51:10,150 --> 00:51:13,028
Melody, you seem nice and all,
1059
00:51:13,111 --> 00:51:16,656
but, um, I don't think I don't think I need your help to study.
1060
00:51:21,995 --> 00:51:24,331
Trivia. General.
1061
00:51:24,831 --> 00:51:27,459
Which is the fastest land animal?
1062
00:51:29,920 --> 00:51:33,590
What was the pen name of Theodore Geisel?
1063
00:51:37,302 --> 00:51:38,762
What other subjects are there?
1064
00:51:48,063 --> 00:51:49,606
All right, you want to move back a bit?
1065
00:51:50,565 --> 00:51:51,399
Careful.
1066
00:51:52,067 --> 00:51:53,401
Welcome. Hey.
1067
00:51:53,485 --> 00:51:54,569
How you doing? Great.
1068
00:51:54,653 --> 00:51:56,238
Thanks for coming. Of course.
1069
00:51:56,321 --> 00:51:58,031
Um, you girls can work, um
1070
00:52:00,033 --> 00:52:01,618
RightRight here.
1071
00:52:01,701 --> 00:52:03,537
Just wait a second though, 'cause the carpets
1072
00:52:03,620 --> 00:52:06,164
No, Mom. It's fine. It'll take a second. Um
1073
00:52:07,332 --> 00:52:08,917
Oh, perfect.
1074
00:52:10,335 --> 00:52:12,879
Oh, do you need a hand with it? Oh, no, I got this, um
1075
00:52:13,380 --> 00:52:17,509
We'll just, uh One at a time, and then you can come on forward.
1076
00:52:18,510 --> 00:52:19,928
Here we go.
1077
00:52:20,804 --> 00:52:22,597
All right. Move forward.
1078
00:52:23,765 --> 00:52:24,975
Great.
1079
00:52:26,768 --> 00:52:28,770
Okay, and forward.
1080
00:52:30,105 --> 00:52:31,398
And stop.
1081
00:52:31,898 --> 00:52:34,442
Let me get this out of the way.
1082
00:52:36,570 --> 00:52:37,571
Okay.
1083
00:52:38,071 --> 00:52:39,406
Last one.
1084
00:52:40,073 --> 00:52:41,241
And forward.
1085
00:52:43,869 --> 00:52:45,453
Forward and stop.
1086
00:52:46,621 --> 00:52:48,290
Perfect. Good job.
1087
00:52:48,373 --> 00:52:49,541
All right. Perfect.
1088
00:52:49,624 --> 00:52:51,501
Uh, I'll leave you to it.
1089
00:52:52,836 --> 00:52:54,838
I'll see you. Thank you. You're welcome.
1090
00:52:56,423 --> 00:52:58,842
Well, you girls have fun.
1091
00:53:07,517 --> 00:53:09,603
Sorry, my mom's, like, a total clean freak.
1092
00:53:09,686 --> 00:53:10,687
Mmm.
1093
00:53:16,067 --> 00:53:18,945
Uh, so, wanna get started on the questions?
1094
00:53:19,029 --> 00:53:20,030
Yeah.
1095
00:53:22,866 --> 00:53:24,034
Trivia.
1096
00:53:24,993 --> 00:53:25,994
General.
1097
00:53:27,621 --> 00:53:34,252
How long is the regular term for a US representative?
1098
00:53:35,378 --> 00:53:36,880
Two years?
1099
00:53:36,963 --> 00:53:38,548
Four years?
1100
00:53:38,632 --> 00:53:39,674
Six years?
1101
00:53:40,634 --> 00:53:42,010
Seven years?
1102
00:53:43,845 --> 00:53:44,846
Two.
1103
00:53:47,515 --> 00:53:49,434
That is correct.
1104
00:53:51,019 --> 00:53:54,814
What is the deepest place on Earth?
1105
00:53:54,898 --> 00:53:57,484
The Krubera Cave?
1106
00:53:58,652 --> 00:54:01,071
The Mariana Trench?
1107
00:54:01,863 --> 00:54:04,449
The Aleutian Trench?
1108
00:54:04,532 --> 00:54:07,452
The Mulu Cave?
1109
00:54:07,535 --> 00:54:09,621
Who's even heard of these places?
1110
00:54:14,376 --> 00:54:16,419
Connor. Connor?
1111
00:54:16,503 --> 00:54:18,672
He's not even half as smart as he thinks he is.
1112
00:54:20,090 --> 00:54:21,383
He's nice.
1113
00:54:24,636 --> 00:54:25,971
You like him.
1114
00:54:26,054 --> 00:54:27,597
Yes, you do.
1115
00:54:27,681 --> 00:54:28,848
You wanna kiss him!
1116
00:54:30,892 --> 00:54:33,520
Why not? It's fine. He's cute.
1117
00:54:33,603 --> 00:54:36,648
I mean, he's kinda conceited, but he's not so bad.
1118
00:54:39,526 --> 00:54:42,445
I will never kiss.
1119
00:54:46,950 --> 00:54:48,493
That's not
1120
00:54:49,119 --> 00:54:50,120
You don't know that.
1121
00:54:51,371 --> 00:54:52,414
Hmm.
1122
00:55:01,798 --> 00:55:03,341
So, what happened to you anyway?
1123
00:55:04,509 --> 00:55:07,178
Sorry, I shouldn't I shouldn't have said that. Sorry.
1124
00:55:07,679 --> 00:55:09,097
You don't have to answer it.
1125
00:55:11,433 --> 00:55:13,435
I have cerebral palsy.
1126
00:55:13,977 --> 00:55:19,566
A condition caused by damage to the part of my brain
1127
00:55:19,649 --> 00:55:22,319
that controls how I move and talk.
1128
00:55:23,361 --> 00:55:25,322
Does it hurt? Mmm.
1129
00:55:30,618 --> 00:55:32,245
Other people.
1130
00:55:34,789 --> 00:55:36,791
Other people who have it? Mmm.
1131
00:55:45,383 --> 00:55:47,302
They hang on you.
1132
00:55:50,180 --> 00:55:54,934
They hang on you with their eyes.
1133
00:56:07,572 --> 00:56:09,991
Trivia. General.
1134
00:56:10,617 --> 00:56:16,164
In what year did the Constitutional Convention take place?
1135
00:56:16,247 --> 00:56:19,125
1787. 1492?
1136
00:56:19,209 --> 00:56:22,212
177That is correct.
1137
00:56:23,588 --> 00:56:28,426
One hundred official test questions from Whiz Kids headquarters in Washington, DC.
1138
00:56:28,510 --> 00:56:31,388
I can read each prompt one time
1139
00:56:31,471 --> 00:56:35,475
and each answer only once just as it is done in the competition.
1140
00:56:35,558 --> 00:56:37,936
What is that? Connor, would you check on the door please?
1141
00:56:38,019 --> 00:56:39,229
Uh, yeah.
1142
00:56:39,312 --> 00:56:42,649
Um, each question has four multiplechoice options.
1143
00:56:42,732 --> 00:56:43,900
A, B, C, D, obviously.
1144
00:56:43,983 --> 00:56:45,777
You will be chosen to be a member of Whiz Kids
1145
00:56:45,860 --> 00:56:47,612
based on your score and only your score.
1146
00:56:47,695 --> 00:56:49,030
Hi.
1147
00:56:49,114 --> 00:56:51,658
Melody. Hi, can I help you?
1148
00:56:56,413 --> 00:56:58,248
Quiz team.
1149
00:56:58,998 --> 00:57:01,167
But, I mean, Mr. Dimming, she's from the re
1150
00:57:01,251 --> 00:57:02,502
Claire, that's enough.
1151
00:57:02,585 --> 00:57:06,172
Sorry. I mean she's she's from the special room.
1152
00:57:06,256 --> 00:57:08,341
Is she, like, even allowed to do this? So?
1153
00:57:09,008 --> 00:57:10,969
Are you scared she'll get a better score than you?
1154
00:57:13,847 --> 00:57:16,349
Um, is Ms. Ray with you today?
1155
00:57:17,100 --> 00:57:19,310
I'm here, I'm here. Hi. Uh.
1156
00:57:19,394 --> 00:57:21,271
She's fast.
1157
00:57:26,526 --> 00:57:29,529
Um, you know that this isn't a club, right?
1158
00:57:29,612 --> 00:57:30,613
Yes.
1159
00:57:30,697 --> 00:57:32,198
You understand that? Mmhmm.
1160
00:57:32,282 --> 00:57:34,784
This is aa competitive team.
1161
00:57:34,868 --> 00:57:35,869
Yeah. Right?
1162
00:57:35,952 --> 00:57:42,125
So only four students can represent our school in competition and two alternates.
1163
00:57:44,836 --> 00:57:46,921
I'm not fragile.
1164
00:57:54,012 --> 00:57:57,891
Um, okay. Well, let me get you an answer sheet.
1165
00:58:03,897 --> 00:58:07,275
Okay, everybody focus up. Eyes up here. Attention, please.
1166
00:58:07,358 --> 00:58:08,568
This is serious.
1167
00:58:09,486 --> 00:58:12,280
Okay, I want everyone to just do your best.
1168
00:58:13,031 --> 00:58:15,200
And if you start to get tired, you start to lag,
1169
00:58:15,283 --> 00:58:16,743
just think about all the preparation.
1170
00:58:16,826 --> 00:58:18,578
This isThis is where it pays off.
1171
00:58:18,661 --> 00:58:20,246
All right, here we go.
1172
00:58:20,330 --> 00:58:21,581
Question number one.
1173
00:58:22,081 --> 00:58:24,876
Which is the largest country by population?
1174
00:58:25,752 --> 00:58:27,462
Question number 77.
1175
00:58:28,421 --> 00:58:32,425
Who wrote the book For Whom the Bell Tolls?
1176
00:58:32,509 --> 00:58:34,511
A, Gertrude Stein?
1177
00:58:34,594 --> 00:58:36,596
B, Ernest Hemingway?
1178
00:58:36,679 --> 00:58:38,598
C, Robert Jordan?
1179
00:58:38,681 --> 00:58:41,518
D, Sinclair Lewis?
1180
00:58:49,692 --> 00:58:50,693
Question number s
1181
00:58:50,777 --> 00:58:53,363
Seven, eight, one, two, three, four
1182
00:58:53,446 --> 00:58:54,447
Yeah, okay.
1183
00:58:54,531 --> 00:58:55,823
five, six, seven, eight and one.
1184
00:58:55,907 --> 00:58:56,991
I think we're up.
1185
00:58:57,075 --> 00:58:58,618
Maybe the "Macarena" would work.
1186
00:58:58,701 --> 00:58:59,869
Melody, hey.
1187
00:58:59,953 --> 00:59:02,121
Did you know that Melody suffers from cerebral palsy?
1188
00:59:03,665 --> 00:59:05,041
Uh, yeah. Yeah. Sure.
1189
00:59:05,124 --> 00:59:07,210
What did you get on the lost city of gold question?
1190
00:59:07,293 --> 00:59:09,212
I already told you it's Shambala.
1191
00:59:09,295 --> 00:59:11,506
It's El Dorado. Mmm, no, it isn't.
1192
00:59:11,589 --> 00:59:12,674
It's Shambala. Did you
1193
00:59:12,757 --> 00:59:14,384
It's El Dorado. No, it isn't.
1194
00:59:14,467 --> 00:59:16,386
It's El Dorado. El Dorado.
1195
00:59:16,469 --> 00:59:19,639
See? El Dorado. We're all right. Majority.
1196
00:59:19,722 --> 00:59:20,723
Oh. You lose.
1197
00:59:20,807 --> 00:59:24,185
Okay, I see my mom. Let's go. Oh, saved by the bell. Okay.
1198
00:59:24,269 --> 00:59:26,020
Oh, my God. You're just mad today.
1199
00:59:26,104 --> 00:59:26,980
I don't know why.
1200
00:59:27,063 --> 00:59:28,982
Maybe you're getting too much confidence from that outfit.
1201
00:59:29,065 --> 00:59:30,984
You're literally halfnaked. Oh, my God.
1202
00:59:32,777 --> 00:59:34,904
Um, it was cool that you came in today.
1203
00:59:34,988 --> 00:59:37,407
Like, if you want to, you should be able to try out like everyone else.
1204
00:59:37,490 --> 00:59:38,866
Hey!
1205
00:59:38,950 --> 00:59:40,910
Melody! Yoohoo!
1206
00:59:40,994 --> 00:59:42,870
Yoohoo! Come on.
1207
00:59:43,454 --> 00:59:46,583
Let's go. Let's go. Let's go.
1208
00:59:46,666 --> 00:59:47,750
Do you know that person?
1209
00:59:47,834 --> 00:59:51,087
And up and down and up and down andHey, kids!
1210
00:59:51,879 --> 00:59:54,674
Yoohoo! I'm gonna start to dance.
1211
00:59:55,800 --> 00:59:58,177
Come on. Come on. Let's go.
1212
00:59:59,387 --> 01:00:01,347
I'm not suffering.
1213
01:00:01,431 --> 01:00:02,515
What do you mean?
1214
01:00:06,185 --> 01:00:08,438
I have cerebral palsy.
1215
01:00:08,521 --> 01:00:11,983
A condition caused by damage I didn't mean it like that.
1216
01:00:12,066 --> 01:00:13,568
to the part of my brain
1217
01:00:13,651 --> 01:00:15,528
Melody, come on.
1218
01:00:15,612 --> 01:00:17,196
that controls how I move and talk.
1219
01:00:17,280 --> 01:00:19,866
We gotta go. Go, go. Let's go.
1220
01:00:23,369 --> 01:00:24,579
Hey, Mel.
1221
01:00:24,662 --> 01:00:26,873
You wanna go to the mall this weekend?
1222
01:00:30,043 --> 01:00:31,044
Yeah.
1223
01:00:31,127 --> 01:00:32,211
Come on.
1224
01:00:33,379 --> 01:00:37,508
" My heart's on fire for Elvira "
1225
01:00:37,592 --> 01:00:41,471
I definitely made the Whiz Kids.
1226
01:00:41,554 --> 01:00:43,139
Course you did.
1227
01:00:43,640 --> 01:00:44,974
You're a fighter.
1228
01:00:45,058 --> 01:00:48,603
" Giddyap " " Oom poppa, oom poppa, mow mow "
1229
01:00:48,686 --> 01:00:51,689
Oh, this is where I got my shoes. Like, my really sparkly ones.
1230
01:00:52,940 --> 01:00:55,068
Oh, my God. I was headed toward the escalator.
1231
01:00:55,610 --> 01:00:57,695
I don't even think of you as disabled anymore. I just
1232
01:00:58,279 --> 01:00:59,322
Isn't that funny?
1233
01:01:00,490 --> 01:01:03,034
I can't believe the grand opening of Tread is today.
1234
01:01:03,534 --> 01:01:04,869
They have a deejay and everything.
1235
01:01:07,038 --> 01:01:09,040
Oh, my God. This line is so long.
1236
01:01:19,801 --> 01:01:22,178
I have an idea.
1237
01:01:22,929 --> 01:01:23,930
What is it?
1238
01:01:25,556 --> 01:01:26,891
Just wait a second.
1239
01:01:27,558 --> 01:01:29,394
Um, excuse me, sir. Can we go in?
1240
01:01:30,061 --> 01:01:32,355
After you wait in line like everybody else.
1241
01:01:32,438 --> 01:01:34,899
But, um, my sister here,
1242
01:01:34,982 --> 01:01:37,860
she's only allowed out of the hospital for a few hours,
1243
01:01:37,944 --> 01:01:39,862
andand she really wants to go in.
1244
01:01:39,946 --> 01:01:41,698
It's not my call. Dude, just let her in.
1245
01:01:41,781 --> 01:01:43,282
I wish I could. Yeah, let her in.
1246
01:01:43,366 --> 01:01:44,367
Let her in. We don't care.
1247
01:01:44,450 --> 01:01:45,868
Please. She's in a wheelchair.
1248
01:01:47,036 --> 01:01:48,454
Come on. Seriously?
1249
01:01:48,538 --> 01:01:49,622
Okay, just go. Really?
1250
01:01:49,706 --> 01:01:52,458
I mean, thank you so much. Thank you. Quick, come on. Go, please, go.
1251
01:01:52,542 --> 01:01:53,793
We'll go. Thank you. Sorry.
1252
01:01:55,169 --> 01:01:57,463
Oh, my gosh. Like the big one?
1253
01:02:04,011 --> 01:02:06,013
Close your eyes. We can rinse it, okay?
1254
01:02:06,097 --> 01:02:08,349
What do you mean, no? Okay, I promise you! I wouldn't
1255
01:02:08,433 --> 01:02:10,476
" Baby, just remember "
1256
01:02:10,560 --> 01:02:12,353
" Sing a song with me "
1257
01:02:12,437 --> 01:02:13,479
You look good.
1258
01:02:14,647 --> 01:02:16,190
Ooh, I mean
1259
01:02:16,691 --> 01:02:18,192
Very cool.
1260
01:02:18,276 --> 01:02:20,319
" You're a good girl And that's what makes me trust ya "
1261
01:02:20,403 --> 01:02:21,821
These. Yeah.
1262
01:02:21,904 --> 01:02:24,323
" Late at night I talk to you "
1263
01:02:25,074 --> 01:02:26,075
" Yeah "
1264
01:02:29,328 --> 01:02:30,913
" I could change your life "
1265
01:02:41,674 --> 01:02:43,176
Can I have a bite? No.
1266
01:02:44,343 --> 01:02:45,344
" Drums "
1267
01:02:46,095 --> 01:02:47,096
" Hey! "
1268
01:02:48,014 --> 01:02:49,766
" It's kinda special, right? "
1269
01:02:51,142 --> 01:02:51,976
" Yeah "
1270
01:02:56,481 --> 01:02:57,482
" You know "
1271
01:02:58,065 --> 01:02:59,192
" You think about it "
1272
01:02:59,817 --> 01:03:00,902
" Sometimes, people "
1273
01:03:02,570 --> 01:03:03,821
" And that's what it is "
1274
01:03:04,322 --> 01:03:05,823
" Now, everybody dance "
1275
01:03:07,158 --> 01:03:09,744
Yeah, yeah! Go! Go!
1276
01:03:13,664 --> 01:03:14,749
Oh, my God.
1277
01:03:15,249 --> 01:03:17,376
Good morning, Spaulding students.
1278
01:03:17,460 --> 01:03:20,004
This is Mr. Dimming with a quick announcement.
1279
01:03:20,087 --> 01:03:23,925
We had a great turnout for this year's Whiz Kids tryout,
1280
01:03:24,008 --> 01:03:26,135
so thank you to all who participated.
1281
01:03:26,219 --> 01:03:29,305
It was, uh, really, really tough to make this decision,
1282
01:03:29,388 --> 01:03:31,057
but thethe numbers don't lie.
1283
01:03:31,140 --> 01:03:34,727
And now, without further ado, here are your 2003 Whiz Kids!
1284
01:03:34,811 --> 01:03:36,687
Hey. Is this it? Yeah.
1285
01:03:36,771 --> 01:03:37,814
Okay.
1286
01:03:38,856 --> 01:03:43,152
The four students who will represent our school in competition:
1287
01:03:43,236 --> 01:03:47,740
First, with a score of 89, Rose Spencer.
1288
01:03:48,241 --> 01:03:49,826
Give it up for Rose.
1289
01:03:50,993 --> 01:03:54,080
Coming in with a score of 91, Rodney Walsh.
1290
01:03:54,163 --> 01:03:55,248
Yeah! That's what I thought.
1291
01:03:55,331 --> 01:03:56,791
Yeah! That's what I thought. I'm the best.
1292
01:03:56,874 --> 01:03:58,251
I'm literally the best. You didn't know.
1293
01:03:58,334 --> 01:04:00,378
Give it up for Claire West.
1294
01:04:00,461 --> 01:04:02,588
Ah, Claire!
1295
01:04:03,756 --> 01:04:07,760
Finally, with a score of 97.
1296
01:04:07,844 --> 01:04:11,347
That's a new school record, by the way.
1297
01:04:11,430 --> 01:04:12,765
Drumroll, please.
1298
01:04:16,477 --> 01:04:18,980
Connor Bates.
1299
01:04:20,523 --> 01:04:22,608
I did it! Yes! Yes!
1300
01:04:22,692 --> 01:04:25,152
Congratulations to our team.
1301
01:04:25,236 --> 01:04:28,281
Go Spaulding Shooting Stars.
1302
01:04:32,869 --> 01:04:34,245
Oh, there we go.
1303
01:04:35,705 --> 01:04:38,374
Things about the world I don't understand
1304
01:04:38,457 --> 01:04:40,626
All right, Melody. Here, let me put this on.
1305
01:04:40,710 --> 01:04:41,711
war
1306
01:04:42,503 --> 01:04:44,213
Have a nice evening.
1307
01:04:44,297 --> 01:04:46,841
why so many things have to be so hard
1308
01:04:46,924 --> 01:04:48,885
Melody. Did you hear? I made Whiz Kids.
1309
01:04:48,968 --> 01:04:50,386
how telepathy works
1310
01:04:50,469 --> 01:04:51,554
I would get it, but I did.
1311
01:04:51,637 --> 01:04:53,180
And Claire and Jodie were playing
1312
01:04:53,264 --> 01:04:54,473
pity
1313
01:04:54,557 --> 01:04:55,558
It's kind of hilarious.
1314
01:04:55,641 --> 01:04:57,351
why most people don't even see me
1315
01:04:58,561 --> 01:04:59,604
French kissing
1316
01:05:00,771 --> 01:05:03,649
why anyone would like mayonnaise.
1317
01:05:03,733 --> 01:05:06,360
"Yeah, guys. Like, I'm the smartest, because, like, I made it,
1318
01:05:06,444 --> 01:05:09,363
and I had a really high score." And we're like, "No one cares, Connor."
1319
01:05:09,447 --> 01:05:11,574
Yeah, the man owes you an explanation.
1320
01:05:11,657 --> 01:05:14,201
You are damn right. Wait a minute. Hold on a second.
1321
01:05:14,285 --> 01:05:16,495
Sorry for cursing. We don't know what happened.
1322
01:05:16,579 --> 01:05:18,331
We do know what happened.
1323
01:05:18,414 --> 01:05:20,541
Melody told Mrs. V she got all the answers correct.
1324
01:05:20,625 --> 01:05:22,043
I'm telling you, something stinks.
1325
01:05:22,126 --> 01:05:24,086
Penny, come eat your apples.
1326
01:05:24,170 --> 01:05:25,963
I'm gonna call this Dimming guy myself.
1327
01:05:26,047 --> 01:05:27,048
Oh, that's good.
1328
01:05:27,131 --> 01:05:29,800
Diane, I know you're upset, but you were the one
1329
01:05:29,884 --> 01:05:32,094
Don't want quiz team.
1330
01:05:32,178 --> 01:05:33,638
Don't want.
1331
01:05:34,305 --> 01:05:37,099
Don't want quiz team.
1332
01:05:37,183 --> 01:05:39,393
Don't want. Don't want. We have to at least consider
1333
01:05:40,561 --> 01:05:42,396
Stop. You stop.
1334
01:05:43,564 --> 01:05:45,274
Will hurt Rose.
1335
01:05:46,025 --> 01:05:47,026
Rose?
1336
01:05:47,109 --> 01:05:48,819
What does Rose have to do with this?
1337
01:05:48,903 --> 01:05:51,489
If you've made the team, then you should be on the team.
1338
01:05:51,572 --> 01:05:53,407
You're not a quitter. I won't let you be.
1339
01:05:53,491 --> 01:05:55,660
Yeah, I'm gonna reach out to Katherine for help.
1340
01:05:57,161 --> 01:06:00,790
This is Melody's answer sheet, and this is his answer key.
1341
01:06:00,873 --> 01:06:03,626
Wait, she went through my desk. You went through my desk?
1342
01:06:03,709 --> 01:06:05,753
Yes, she did. And thank you.
1343
01:06:05,836 --> 01:06:08,881
Tell him what's on there. Uh. This is, um
1344
01:06:08,965 --> 01:06:11,425
You can say it. Melody got every answer correct.
1345
01:06:11,509 --> 01:06:13,094
Every single one.
1346
01:06:13,177 --> 01:06:15,054
What?
1347
01:06:15,137 --> 01:06:16,889
No, that can't happen.
1348
01:06:16,973 --> 01:06:17,974
Wait, what?
1349
01:06:18,057 --> 01:06:20,601
Just 'cause it's never happened doesn't mean that it can't happen.
1350
01:06:20,685 --> 01:06:22,228
But it did happen. No!
1351
01:06:22,311 --> 01:06:23,396
Teachers cannot speak like this.
1352
01:06:23,479 --> 01:06:26,315
I didn't guess one time.
1353
01:06:26,399 --> 01:06:28,275
I know you didn't, sweetheart.
1354
01:06:28,359 --> 01:06:30,945
I think I see what's going on here.
1355
01:06:31,028 --> 01:06:32,863
Uh, may I? Yeah, of course.
1356
01:06:33,406 --> 01:06:34,824
Melody.
1357
01:06:35,866 --> 01:06:37,368
This is important. Mmhmm.
1358
01:06:37,451 --> 01:06:39,412
I need you to be honest.
1359
01:06:40,079 --> 01:06:42,206
Did your classroom aide help you with those answers?
1360
01:06:42,289 --> 01:06:44,125
Sorry, what are you suggesting?
1361
01:06:44,208 --> 01:06:46,293
It's just a question.
1362
01:06:46,794 --> 01:06:51,590
Because maybe sometimes, uh, you get torn between two answers,
1363
01:06:51,674 --> 01:06:56,345
A or B, but you see your aide's pen hovering over one and not the other?
1364
01:06:56,429 --> 01:06:58,764
Oh, that doesn't sound like just a question.
1365
01:06:58,848 --> 01:07:01,058
Yeah, it's because it's not a question. It's an accusation.
1366
01:07:01,142 --> 01:07:03,602
All right. Everyone, let's just take a breath and calm down.
1367
01:07:03,686 --> 01:07:05,062
Mine. Yes.
1368
01:07:05,146 --> 01:07:06,355
Answers. Mine.
1369
01:07:06,439 --> 01:07:08,024
All right. Thank you. Yes.
1370
01:07:08,107 --> 01:07:09,108
Sorry.
1371
01:07:10,192 --> 01:07:13,279
Uh, you know what? No, I'm not sorry. You know what?
1372
01:07:13,362 --> 01:07:16,115
Mrs. Gardner, my daughter has integrity,
1373
01:07:16,866 --> 01:07:19,076
and I don't need a fancy degree to see that.
1374
01:07:19,160 --> 01:07:21,203
My wife can see it. She can see it.
1375
01:07:21,287 --> 01:07:22,288
Why can't you?
1376
01:07:24,415 --> 01:07:26,959
If she says that she aced her test, then she aced it.
1377
01:07:28,669 --> 01:07:30,755
And whatever you say, it doesn't matter.
1378
01:07:30,838 --> 01:07:32,506
I'm sorry. You can just You can forget it.
1379
01:07:36,510 --> 01:07:37,762
Is she okay?
1380
01:07:37,845 --> 01:07:39,972
Yeah, she's fine. She's laughing.
1381
01:07:40,056 --> 01:07:42,892
The point is that Melody got a perfect score.
1382
01:07:43,684 --> 01:07:46,270
So why isn't she on the Whiz Kids team?
1383
01:07:46,353 --> 01:07:48,147
Yeah. Uh
1384
01:07:48,230 --> 01:07:50,149
I'm sure there's a reasonable explanation.
1385
01:07:50,232 --> 01:07:51,567
Well, let's hear it.
1386
01:07:53,778 --> 01:07:55,571
Well, I mean
1387
01:07:57,823 --> 01:08:00,659
YYYou put these kids in my class.
1388
01:08:00,743 --> 01:08:02,161
I have no training for this.
1389
01:08:02,244 --> 01:08:03,788
Right? I have no expertise.
1390
01:08:03,871 --> 01:08:05,581
I don't know how to talk to your child.
1391
01:08:05,664 --> 01:08:08,000
I've never worked with someone with her condition before.
1392
01:08:08,709 --> 01:08:12,671
I mean, I have no doubt that Melody is a kind, nice girl. I just
1393
01:08:12,755 --> 01:08:14,173
She's not just nice.
1394
01:08:14,965 --> 01:08:16,133
She's bright.
1395
01:08:17,051 --> 01:08:18,385
She's capable.
1396
01:08:18,469 --> 01:08:22,431
Wallace. Please tell me you have an explanation.
1397
01:08:22,515 --> 01:08:25,184
WWhat do I have to explain? This isn't a test.
1398
01:08:25,267 --> 01:08:26,393
It's not for grades.
1399
01:08:26,477 --> 01:08:27,645
It's not a class.
1400
01:08:27,728 --> 01:08:29,647
This is an extracurricular team.
1401
01:08:29,730 --> 01:08:32,316
I didn't think I needed to. This doesn't happen. I
1402
01:08:36,987 --> 01:08:39,031
I didn't grade her answer sheet.
1403
01:08:42,201 --> 01:08:43,369
That's what it's called.
1404
01:08:43,452 --> 01:08:46,705
That's the worst word. I didn't make the word.
1405
01:08:46,789 --> 01:08:49,917
I'm gonna be honest. Maybe it's just a period on top of the line.
1406
01:08:50,000 --> 01:08:52,962
That's literally what it is. You don't have to be so defensive about it.
1407
01:08:53,045 --> 01:08:55,256
All right, all right. Whiz Kids, Whiz Kids, listen up. Please.
1408
01:08:55,339 --> 01:08:56,340
Sit down.
1409
01:08:56,423 --> 01:08:58,634
Jodie, Claire. Please.
1410
01:08:59,135 --> 01:09:01,137
Rodney, pizza out. Thank you.
1411
01:09:01,220 --> 01:09:02,638
Listen, eyes up front.
1412
01:09:03,764 --> 01:09:06,851
There has been a change to the Whiz Kids roster.
1413
01:09:08,310 --> 01:09:10,938
Melody Brooks will join the team for the competition.
1414
01:09:11,564 --> 01:09:12,731
But Mr. Dimming
1415
01:09:12,815 --> 01:09:15,442
Look, Melody earned her place on the team
1416
01:09:15,526 --> 01:09:16,610
like the rest of you.
1417
01:09:16,694 --> 01:09:20,072
And if a mistake was made, it was mine.
1418
01:09:20,156 --> 01:09:21,157
My fault.
1419
01:09:21,240 --> 01:09:24,326
Mr. D, that makes no sense. There's already four of us on the team.
1420
01:09:24,410 --> 01:09:26,662
You can't just remove somebody for somebody else.
1421
01:09:26,745 --> 01:09:27,788
Rodney.
1422
01:09:28,289 --> 01:09:30,499
Rose Spencer will become the first alternate.
1423
01:09:30,583 --> 01:09:32,793
Why me? I have put in so much time for this.
1424
01:09:32,877 --> 01:09:34,712
You had the lowest tryout score, Rose.
1425
01:09:34,795 --> 01:09:37,548
Elena and Jodie will still escort them to the tournament
1426
01:09:37,631 --> 01:09:39,758
and to Washington if we qualify.
1427
01:09:39,842 --> 01:09:40,968
Thank you very much.
1428
01:09:41,051 --> 01:09:42,052
Go Whiz Kids.
1429
01:09:43,137 --> 01:09:44,889
Connor. Geez.
1430
01:09:44,972 --> 01:09:47,308
I'd like to speak to you outside right now.
1431
01:09:50,311 --> 01:09:51,312
Okay, everyone.
1432
01:09:51,395 --> 01:09:54,273
Uh, we've got a few weeks to regionals, and we got a lot of work to do.
1433
01:09:54,356 --> 01:09:55,733
Let's, uh, gather round.
1434
01:09:57,067 --> 01:09:59,695
I've seen all types of teachers.
1435
01:09:59,778 --> 01:10:01,780
Wallace Dimming is one of the good ones.
1436
01:10:02,281 --> 01:10:04,491
He cares about his kids. Melody is his kid too.
1437
01:10:04,575 --> 01:10:05,993
You violated his trust.
1438
01:10:06,619 --> 01:10:08,495
You tarnished his reputation.
1439
01:10:08,579 --> 01:10:11,165
You cannot ask him to welcome you back after this.
1440
01:10:11,248 --> 01:10:13,334
Fine.
1441
01:10:14,877 --> 01:10:17,713
But we both know you never wanted my program to begin with.
1442
01:10:18,214 --> 01:10:21,467
I admire your idealism, Dr. Ray.
1443
01:10:21,550 --> 01:10:22,718
I really do.
1444
01:10:24,887 --> 01:10:26,680
But I have to work in the real world.
1445
01:10:26,764 --> 01:10:29,099
What world do you think Melody lives in?
1446
01:10:29,183 --> 01:10:31,310
When you're done here, what do you think was gonna happen?
1447
01:10:31,977 --> 01:10:34,480
Those kids were always gonna go back to special ed.
1448
01:10:35,356 --> 01:10:38,108
I can't afford to hire someone to babysit them,
1449
01:10:38,192 --> 01:10:41,737
and even if I did, and it had all the magical benefits that you seem to imagine,
1450
01:10:41,820 --> 01:10:42,821
what then?
1451
01:10:43,781 --> 01:10:46,158
More disabled kids would move into my district.
1452
01:10:46,242 --> 01:10:48,327
They need resources to support them too.
1453
01:10:48,410 --> 01:10:49,703
Did you ever think of that?
1454
01:10:52,331 --> 01:10:53,332
You know what?
1455
01:10:55,167 --> 01:10:56,252
Thank you.
1456
01:10:56,752 --> 01:10:59,463
You just helped me figure out my thesis for my book.
1457
01:11:01,340 --> 01:11:03,259
Disabilities don't hold students back.
1458
01:11:04,468 --> 01:11:05,469
Schools do.
1459
01:11:16,105 --> 01:11:18,399
People I think should marry each other:
1460
01:11:18,899 --> 01:11:20,484
Maria and Rodney,
1461
01:11:20,985 --> 01:11:22,778
Katherine and Matthew Perry,
1462
01:11:23,320 --> 01:11:24,697
Claire and Dr. Evil
1463
01:11:24,780 --> 01:11:26,240
Stop playing with your food.
1464
01:11:26,323 --> 01:11:28,659
Mr. Dimming and nobody
1465
01:11:28,742 --> 01:11:30,786
Whoa! So cool.
1466
01:11:30,869 --> 01:11:32,204
Connor and me.
1467
01:11:32,288 --> 01:11:33,497
Let me see it.
1468
01:11:33,580 --> 01:11:35,374
I want one. Me too.
1469
01:11:36,125 --> 01:11:39,461
Even if Rose wasn't mad at me, she still wouldn't sit with me.
1470
01:11:39,962 --> 01:11:43,590
Being special usually means being separated.
1471
01:11:43,674 --> 01:11:46,302
I'm not sad. You're sad. Oh, my God.
1472
01:11:46,385 --> 01:11:47,386
You.
1473
01:11:47,469 --> 01:11:50,347
At least I still get to sit with the cool kids.
1474
01:11:57,938 --> 01:11:59,273
Melly!
1475
01:11:59,773 --> 01:12:02,901
Whiz Kids, Whiz Kids, Whiz Kids!
1476
01:12:02,985 --> 01:12:07,281
Time to get up, time to get up, time to get up, sleepyhead.
1477
01:12:07,364 --> 01:12:10,367
I have a surprise for you.
1478
01:12:11,785 --> 01:12:12,786
Do you like it?
1479
01:12:12,870 --> 01:12:14,913
Aw.
1480
01:12:14,997 --> 01:12:16,999
God, it's gonna be a good day.
1481
01:12:17,499 --> 01:12:19,418
I think thisYeah, this is it.
1482
01:12:20,669 --> 01:12:24,381
Oh, man. Look how cool this is.
1483
01:12:25,090 --> 01:12:26,759
This is so cool.
1484
01:12:26,842 --> 01:12:27,843
Oh, yeah!
1485
01:12:27,926 --> 01:12:31,055
All of our hard work is leading up to thisthis match.
1486
01:12:31,138 --> 01:12:33,557
This event. Stay present. Stay focused. You okay?
1487
01:12:33,640 --> 01:12:36,310
Hey, remember this is what you worked for, okay.
1488
01:12:36,393 --> 01:12:38,854
You got this. All right? Yeah.
1489
01:12:38,937 --> 01:12:40,564
Melody Brooks? Yeah, hi.
1490
01:12:40,647 --> 01:12:42,941
How's it going? My name is Paul. I'm the stage manager here.
1491
01:12:43,025 --> 01:12:45,027
Hi, Paul. Can I steal you just for a second
1492
01:12:45,110 --> 01:12:46,987
so I can show you the set and the stage and everything?
1493
01:12:47,071 --> 01:12:50,157
Okay, she's got this. All right, you ready? Let's roll.
1494
01:12:50,741 --> 01:12:51,742
This is the set.
1495
01:12:51,825 --> 01:12:54,870
This is This is where your team will be standing.
1496
01:12:54,953 --> 01:12:57,706
And, uh, that's your podium at the very end there,
1497
01:12:57,790 --> 01:12:59,375
if you want to go check her out.
1498
01:12:59,458 --> 01:13:00,876
We adjusted the height.
1499
01:13:00,959 --> 01:13:03,045
It's gonna line up with your chair a little bit easier.
1500
01:13:03,128 --> 01:13:06,548
And it's pretty simple, I mean, there's the, you know, buttons.
1501
01:13:06,632 --> 01:13:11,512
And ask you a question, you hit whatever button is lined up with the answer.
1502
01:13:11,595 --> 01:13:12,930
A, B, C or D.
1503
01:13:13,555 --> 01:13:16,433
Um, but also II think you're gonna do great.
1504
01:13:16,517 --> 01:13:18,811
Um, and between you and me,
1505
01:13:18,894 --> 01:13:21,939
even though I'm supposed to be neutral and best team wins,
1506
01:13:22,022 --> 01:13:23,107
knock their socks off.
1507
01:13:23,190 --> 01:13:24,608
Okay, mop the floor with them.
1508
01:13:24,691 --> 01:13:26,610
I know you got it in you, okay?
1509
01:13:27,403 --> 01:13:28,862
Thank you.
1510
01:13:30,072 --> 01:13:32,699
Will all contestants please stay in the backstage area?
1511
01:13:32,783 --> 01:13:34,493
What do you think? Glasses on or off?
1512
01:13:35,369 --> 01:13:37,496
I mean, I can barely read the questions, Paul.
1513
01:13:37,579 --> 01:13:39,832
Claire, let me have it, please. No, it's mine.
1514
01:13:39,915 --> 01:13:41,083
One sec, Rodney.
1515
01:13:41,166 --> 01:13:42,835
Looks like my grandma. Doesn't matter.
1516
01:13:42,918 --> 01:13:44,837
I'm gonna tell my grandma you said that.
1517
01:13:44,920 --> 01:13:46,004
No. No.
1518
01:13:51,510 --> 01:13:52,928
I'm sorry.
1519
01:13:53,679 --> 01:13:55,305
It's fine. Don't worry about it.
1520
01:13:55,389 --> 01:13:58,600
I only ever hung out with you because my parents promised me an iPod.
1521
01:14:02,938 --> 01:14:06,108
Will all contestants please stay in the backstage area?
1522
01:14:06,191 --> 01:14:08,444
Hey, there she is. Rosie.
1523
01:14:08,527 --> 01:14:10,529
Hey, hey. Hi, Penny.
1524
01:14:10,612 --> 01:14:13,365
There she is. Hi! Penny. Come here.
1525
01:14:14,616 --> 01:14:15,868
Come on, bud.
1526
01:14:15,951 --> 01:14:17,494
Yeah, sure. Go to the bathroom.
1527
01:14:17,578 --> 01:14:19,705
Uh, we're gonna, uh, go to the bathroom. Sure.
1528
01:14:19,788 --> 01:14:22,624
Can you keep an eye on her? Okay. Yeah, I got it. Come on. Oh, boy.
1529
01:14:23,125 --> 01:14:24,334
'Cause I like it.
1530
01:14:24,418 --> 01:14:27,421
I just want to know if I can, like, keep it on one side or the other one.
1531
01:14:27,504 --> 01:14:32,050
Whiz Kids family and friends, please begin finding your seats.
1532
01:14:32,134 --> 01:14:33,635
The show will commence in 20 minutes.
1533
01:14:33,719 --> 01:14:35,804
Do you have any gum? Mmmmm.
1534
01:14:43,187 --> 01:14:44,938
Do you wanna tell me what happened?
1535
01:14:46,273 --> 01:14:47,774
No?
1536
01:14:54,615 --> 01:14:56,492
It's hard sometimes, huh?
1537
01:14:57,534 --> 01:14:58,619
Having CP.
1538
01:15:00,037 --> 01:15:01,038
Hmm.
1539
01:15:01,663 --> 01:15:04,458
Yeah. Mad.
1540
01:15:06,084 --> 01:15:07,252
Yeah, it makes you mad.
1541
01:15:09,087 --> 01:15:11,673
"Feel. Problem."
1542
01:15:13,050 --> 01:15:14,426
Like a problem?
1543
01:15:15,344 --> 01:15:17,012
Mmm. For who?
1544
01:15:21,016 --> 01:15:22,059
No.
1545
01:15:22,559 --> 01:15:23,560
Mmm.
1546
01:15:35,948 --> 01:15:37,824
I love you too.
1547
01:15:42,037 --> 01:15:43,121
Say it again.
1548
01:15:43,205 --> 01:15:44,206
Come on.
1549
01:15:46,208 --> 01:15:48,377
I love you too.
1550
01:15:55,842 --> 01:15:58,762
I love you so much.
1551
01:16:04,601 --> 01:16:05,727
Say it again.
1552
01:16:06,228 --> 01:16:07,896
Go on. Say it one more time.
1553
01:16:07,980 --> 01:16:09,815
I love you too.
1554
01:16:13,485 --> 01:16:17,489
Live from the JCMB studios in sunny Sacramento.
1555
01:16:17,573 --> 01:16:20,701
It's the tricity Whiz Kids regional finals.
1556
01:16:21,743 --> 01:16:25,831
Hosted as always by the anchor who puts the action in Action Eight News.
1557
01:16:25,914 --> 01:16:27,541
Len Kingsley.
1558
01:16:28,375 --> 01:16:31,211
After the preliminary rounds, only two teams remain.
1559
01:16:31,295 --> 01:16:33,297
And it all comes down to this.
1560
01:16:33,380 --> 01:16:36,008
Twentyfive questions. Four points apiece.
1561
01:16:36,091 --> 01:16:37,634
Destiny, a button press away.
1562
01:16:39,136 --> 01:16:41,763
Len, tell these Whiz Kids what they can win.
1563
01:16:41,847 --> 01:16:44,182
Right now, one of these two teams will win the chance
1564
01:16:44,266 --> 01:16:49,855
to compete in Washington, DC at the National Championships for
1565
01:16:50,772 --> 01:16:52,899
ten thousand dollars!
1566
01:16:56,820 --> 01:17:00,282
Without further ado, let's welcome the Whiz Kids.
1567
01:17:00,824 --> 01:17:04,411
From Perry Valley Elementary in Perry Valley.
1568
01:17:04,494 --> 01:17:05,495
Come on out.
1569
01:17:07,164 --> 01:17:09,082
Let's go, Perry Valley!
1570
01:17:09,166 --> 01:17:11,793
And from Spaulding Elementary in Aster Grove.
1571
01:17:11,877 --> 01:17:12,961
Let's bring it. Walk, walk.
1572
01:17:13,045 --> 01:17:14,671
Let's go. Go. Go. Here they come.
1573
01:17:14,755 --> 01:17:16,173
Come on. Come on. Go. Smile. Smile.
1574
01:17:17,507 --> 01:17:18,592
Here they come.
1575
01:17:27,184 --> 01:17:28,268
Well
1576
01:17:29,227 --> 01:17:31,146
All right. All right. Okay, shh. You guys.
1577
01:17:31,229 --> 01:17:34,441
Everybody settle in 'cause this is gonna be a fun one.
1578
01:17:34,524 --> 01:17:35,692
Everybody ready?
1579
01:17:36,443 --> 01:17:38,779
Here we go. First question.
1580
01:17:38,862 --> 01:17:42,115
The Battles of Lexington and Concord were fought during what year?
1581
01:17:42,199 --> 01:17:43,492
A, 1773?
1582
01:17:43,575 --> 01:17:45,160
B, 1775?
1583
01:17:45,243 --> 01:17:47,454
C, 1776?
1584
01:17:47,537 --> 01:17:49,498
Or D, 1855?
1585
01:17:56,088 --> 01:17:57,297
Everybody in?
1586
01:17:58,882 --> 01:18:00,133
And the answer is
1587
01:18:01,635 --> 01:18:04,096
B, 1775. Yes.
1588
01:18:10,435 --> 01:18:11,728
Next question.
1589
01:18:11,812 --> 01:18:15,148
What does the word "oxymoron" mean?
1590
01:18:15,232 --> 01:18:16,566
I don't know that one.
1591
01:18:16,650 --> 01:18:18,860
A, a combination of contradictory words?
1592
01:18:18,944 --> 01:18:20,404
B, a sequence of rhyming words?
1593
01:18:20,487 --> 01:18:23,198
C, a word that phonetically imitates sound?
1594
01:18:23,281 --> 01:18:25,951
Or D, an ignorant literary character?
1595
01:18:29,162 --> 01:18:30,914
Everybody in?
1596
01:18:38,213 --> 01:18:39,840
Question five.
1597
01:18:39,923 --> 01:18:40,799
You know the guy.
1598
01:18:40,882 --> 01:18:43,009
What does a numismatist study?
1599
01:18:43,093 --> 01:18:44,886
Question eight.
1600
01:18:44,970 --> 01:18:47,139
Which poet said,
1601
01:18:47,222 --> 01:18:50,976
"Laughter is the language of the soul"?
1602
01:18:51,059 --> 01:18:53,603
The answer, of course, is B, Pablo Neruda.
1603
01:18:53,687 --> 01:18:54,730
Yes!
1604
01:18:55,522 --> 01:18:56,523
Question nine.
1605
01:18:56,606 --> 01:18:57,607
Question ten.
1606
01:18:57,691 --> 01:18:59,526
Question 11.
1607
01:18:59,609 --> 01:19:00,902
Question 14.
1608
01:19:00,986 --> 01:19:03,947
What species of shark is said to be the largest ever?
1609
01:19:04,030 --> 01:19:05,365
A, great white?
1610
01:19:05,449 --> 01:19:07,659
B, whale shark? C, plesiosaur?
1611
01:19:07,743 --> 01:19:09,911
Or D, megalodon? Megalodon.
1612
01:19:10,871 --> 01:19:12,080
What was that, dear?
1613
01:19:12,164 --> 01:19:13,540
Answer's D, megalodon.
1614
01:19:16,209 --> 01:19:17,961
Question 24.
1615
01:19:19,171 --> 01:19:21,882
In what country can Machu Picchu be found?
1616
01:19:21,965 --> 01:19:23,300
A, Costa Rica?
1617
01:19:23,383 --> 01:19:24,551
B, Peru?
1618
01:19:24,634 --> 01:19:26,511
C, Saudi Arabia?
1619
01:19:26,595 --> 01:19:29,055
Or D, the Netherlands?
1620
01:19:32,726 --> 01:19:34,269
The answer is B, Peru.
1621
01:19:34,352 --> 01:19:35,479
Oh! Yeah.
1622
01:19:35,562 --> 01:19:36,563
Yes!
1623
01:19:40,233 --> 01:19:42,611
Wow. Wow.
1624
01:19:43,153 --> 01:19:46,490
Twopoint difference, and one question to go.
1625
01:19:47,866 --> 01:19:50,035
Here it is. Final question.
1626
01:19:50,660 --> 01:19:54,873
What Latin term or phrase means "at first sight"?
1627
01:19:54,956 --> 01:19:56,792
A, prima facie?
1628
01:19:57,375 --> 01:19:59,419
B, carpe diem?
1629
01:19:59,503 --> 01:20:01,922
C, e pluribus unum?
1630
01:20:02,005 --> 01:20:04,758
Or D, pro forma?
1631
01:20:15,769 --> 01:20:17,521
We in? We in?
1632
01:20:20,816 --> 01:20:21,942
And the answer is
1633
01:20:24,152 --> 01:20:26,696
A, prima facie.
1634
01:20:27,364 --> 01:20:28,532
Oh, wow.
1635
01:20:28,615 --> 01:20:31,535
With an ununusual turn of events,
1636
01:20:31,618 --> 01:20:36,289
the score between our two finalists is tied at 83,
1637
01:20:36,373 --> 01:20:39,209
but there can only be one winner which means
1638
01:20:39,918 --> 01:20:41,503
One moment, one mo
1639
01:20:41,586 --> 01:20:43,213
Just one moment. Yes?
1640
01:20:46,716 --> 01:20:47,801
All righty.
1641
01:20:47,884 --> 01:20:53,056
Which means we will have what the Whiz Kids call
1642
01:20:53,139 --> 01:20:54,975
a lightning round.
1643
01:20:56,518 --> 01:20:59,020
Players, you have 30 seconds to choose a member
1644
01:20:59,104 --> 01:21:02,274
to represent your team in a headtohead matchup.
1645
01:21:02,357 --> 01:21:06,111
The first one to get the question wrong, their team loses.
1646
01:21:06,194 --> 01:21:10,156
The other team, well, they're off to the nationals. Go.
1647
01:21:12,909 --> 01:21:13,910
No, I'll do it.
1648
01:21:15,620 --> 01:21:17,497
Yes. Yeah, shh. Quiet.
1649
01:21:17,581 --> 01:21:19,833
Ten thousand dollars on the line, and you're so sure of yourself.
1650
01:21:22,252 --> 01:21:23,962
Connor had the highest score. Mr. Dimming said
1651
01:21:24,045 --> 01:21:25,380
No, I didn't.
1652
01:21:25,463 --> 01:21:26,965
Why are you coughing like that?
1653
01:21:27,048 --> 01:21:28,550
Melody had the highest score.
1654
01:21:28,633 --> 01:21:31,511
I think he's got a point. She's barely even gotten a question wrong.
1655
01:21:31,595 --> 01:21:32,596
Ten seconds.
1656
01:21:32,679 --> 01:21:35,932
If she goes, we're gonna look like We're gonna look funny, okay?
1657
01:21:36,016 --> 01:21:37,559
Holy crap, Claire.
1658
01:21:37,642 --> 01:21:39,519
How funny are we gonna look if we're the losers?
1659
01:21:39,603 --> 01:21:42,063
Ten seconds and we're arguing. Just vote. Then it's Melody.
1660
01:21:42,147 --> 01:21:44,566
Time's up! Teams, send up your contenders.
1661
01:21:45,734 --> 01:21:49,905
We're live in five, four, three, two
1662
01:21:49,988 --> 01:21:50,989
Yeah!
1663
01:21:51,072 --> 01:21:53,450
And we're back with the lightning round.
1664
01:21:54,159 --> 01:21:57,037
We have Trevor from Perry Valley Elementary
1665
01:21:57,120 --> 01:21:58,914
and Melody from Spaulding Elementary.
1666
01:21:58,997 --> 01:22:00,040
Yeah!
1667
01:22:00,123 --> 01:22:01,541
Oh! Oh! Oh!
1668
01:22:01,625 --> 01:22:03,376
Oh!
1669
01:22:03,460 --> 01:22:05,295
Melody, Trevor, are you ready?
1670
01:22:05,378 --> 01:22:06,713
Ready, Mr. Kingsley.
1671
01:22:07,213 --> 01:22:08,506
Quiet, please.
1672
01:22:08,590 --> 01:22:14,012
Remember, kids, the first team that gets a question wrong, they lose.
1673
01:22:14,095 --> 01:22:16,222
First question.
1674
01:22:18,016 --> 01:22:19,935
What is hexadactylism?
1675
01:22:20,018 --> 01:22:21,394
A, double vision?
1676
01:22:21,478 --> 01:22:22,771
B, lefthandedness?
1677
01:22:22,854 --> 01:22:24,981
C, having six appendages on a hand or foot?
1678
01:22:25,065 --> 01:22:27,817
Or D, a form of cancer?
1679
01:22:34,491 --> 01:22:36,785
Having six appendages is correct.
1680
01:22:44,501 --> 01:22:45,877
Next question.
1681
01:22:45,961 --> 01:22:48,421
Who is the composer of "Rhapsody in Blue"?
1682
01:22:48,505 --> 01:22:49,881
A, Mozart?
1683
01:22:49,965 --> 01:22:52,050
B, Gershwin? C, Beethoven?
1684
01:22:52,133 --> 01:22:53,677
Or D, Berlin?
1685
01:22:59,849 --> 01:23:00,809
B is correct.
1686
01:23:00,892 --> 01:23:03,311
Are these kids good or what, huh?
1687
01:23:03,395 --> 01:23:04,729
Wow.
1688
01:23:05,438 --> 01:23:06,606
Question three.
1689
01:23:08,525 --> 01:23:15,031
In outer space, a cloud of dust and gas that blocks light from other objects is:
1690
01:23:15,115 --> 01:23:17,617
A, a black hole?
1691
01:23:17,701 --> 01:23:19,703
B, a rogue planet?
1692
01:23:20,203 --> 01:23:22,288
C, an Oort cloud?
1693
01:23:22,956 --> 01:23:25,542
Or D, a dark nebula?
1694
01:23:43,101 --> 01:23:44,728
And the answer is
1695
01:23:48,690 --> 01:23:50,108
Lord, give me strength.
1696
01:23:51,776 --> 01:23:53,486
D, dark nebula!
1697
01:23:54,195 --> 01:23:55,655
Spaulding wins it all!
1698
01:24:01,244 --> 01:24:02,829
Congratulations, Spaulding.
1699
01:24:02,912 --> 01:24:05,248
Spaulding will now travel to Washington, DC
1700
01:24:05,331 --> 01:24:06,833
to compete in the nationals.
1701
01:24:06,916 --> 01:24:08,334
Hey, dude. We won.
1702
01:24:08,418 --> 01:24:10,712
I just want to thank all the competitors today.
1703
01:24:10,795 --> 01:24:12,047
It was a tough one.
1704
01:24:12,130 --> 01:24:14,257
I'll see you all at next year's Whiz Kids.
1705
01:24:14,340 --> 01:24:17,052
Until then, I'm Len Kingsley.
1706
01:24:17,135 --> 01:24:18,386
Take good care.
1707
01:24:18,970 --> 01:24:20,555
And we're out.
1708
01:24:20,638 --> 01:24:24,392
Congratulations. Congratulations. Oh, thank you kindly.
1709
01:24:24,476 --> 01:24:27,187
Congratulations all around. Way to go.
1710
01:24:30,023 --> 01:24:32,108
It's stressful.
1711
01:24:32,192 --> 01:24:34,903
Hey, everybody. If I could have your attention for a second.
1712
01:24:34,986 --> 01:24:39,074
Um, I just want to say you were all great today.
1713
01:24:39,157 --> 01:24:40,200
Yo. Look over at her.
1714
01:24:40,283 --> 01:24:43,161
It was a real team effort. I'm proud of you. You should be proud too.
1715
01:24:43,244 --> 01:24:44,245
Hear! Hear!
1716
01:24:44,329 --> 01:24:46,498
Now we're moving on to DC. Oh, my God.
1717
01:24:46,581 --> 01:24:48,124
The nation's capital.
1718
01:24:48,208 --> 01:24:50,585
You know, face the best of the best of the best.
1719
01:24:50,668 --> 01:24:51,711
Embarrassing.
1720
01:24:51,795 --> 01:24:53,713
You know, we gotta keep practicing,
1721
01:24:53,797 --> 01:24:56,633
keep preparing for the future, right?
1722
01:24:57,842 --> 01:25:00,011
Now you get Yeah!
1723
01:25:00,095 --> 01:25:02,430
Now you get what I've been talking about, right?
1724
01:25:03,932 --> 01:25:06,267
Here's to you. Go Spaulding.
1725
01:25:06,351 --> 01:25:07,519
To you.
1726
01:25:12,649 --> 01:25:16,736
They don't want us in class anymore.
1727
01:25:18,488 --> 01:25:19,697
Why aren't you angry?
1728
01:25:22,367 --> 01:25:25,495
If I was stuck making anthropomorphic trees
1729
01:25:25,578 --> 01:25:28,706
and playing hygiene bingo for years,
1730
01:25:30,250 --> 01:25:32,168
I would punch a hole in the wall.
1731
01:25:37,549 --> 01:25:40,051
I would probably miss.
1732
01:25:46,224 --> 01:25:49,602
Melody, they are gonna say that the kids don't feel safe.
1733
01:25:49,686 --> 01:25:52,105
That you take time away from instruction.
1734
01:25:55,567 --> 01:25:57,110
That you just can't learn.
1735
01:25:58,820 --> 01:26:00,613
But even if that were true,
1736
01:26:01,114 --> 01:26:04,617
you deserve to be in those classrooms, just like everybody else.
1737
01:26:13,501 --> 01:26:16,379
I'm excited about Washington.
1738
01:26:19,299 --> 01:26:24,554
Even if they don't want me, they need me.
1739
01:26:28,057 --> 01:26:29,767
Things I'm excited about:
1740
01:26:30,643 --> 01:26:32,687
The first one is flying on an airplane.
1741
01:26:32,770 --> 01:26:36,316
I love flying on airplanes, which I hardly ever get to do.
1742
01:26:36,399 --> 01:26:37,984
Oh. Hello.
1743
01:26:38,067 --> 01:26:40,570
The second one is staying in a hotel.
1744
01:26:40,653 --> 01:26:41,654
Come on. Come on in.
1745
01:26:41,738 --> 01:26:45,658
I just love how everything is so neat and tidy, and the bed is always made.
1746
01:26:46,784 --> 01:26:50,246
Be on national television, which I am so excited about.
1747
01:26:50,330 --> 01:26:52,665
I have a present for you.
1748
01:26:52,749 --> 01:26:54,500
Make Mrs. V proud.
1749
01:26:55,084 --> 01:26:56,669
And be a Whiz Kid.
1750
01:26:57,170 --> 01:26:58,796
Even though I almost wasn't.
1751
01:26:59,756 --> 01:27:02,383
Yeah, the the DC metro is actually really safe.
1752
01:27:02,467 --> 01:27:04,385
See, I actually did a semester at Georgetown,
1753
01:27:04,469 --> 01:27:07,639
uh, and for someone who loves American history, it's just the best place.
1754
01:27:07,722 --> 01:27:08,723
There's so much.
1755
01:27:08,806 --> 01:27:11,559
Hold on. Don't look. Don't look.
1756
01:27:13,436 --> 01:27:14,437
Okay.
1757
01:27:16,814 --> 01:27:20,068
That's for you to wear to nationals for Whiz Kids.
1758
01:27:20,151 --> 01:27:23,821
We're gonna make these sparkle, like you're gonna sparkle.
1759
01:27:27,033 --> 01:27:28,451
Thank you.
1760
01:27:30,119 --> 01:27:32,080
So today is the big day.
1761
01:27:33,081 --> 01:27:34,332
Flying to DC.
1762
01:27:35,208 --> 01:27:37,710
So we better get a move on. We better decorate.
1763
01:27:37,794 --> 01:27:39,754
Oh, God. What is this?
1764
01:27:39,837 --> 01:27:41,756
Connor, you have maple syrup all over your face.
1765
01:27:41,839 --> 01:27:44,467
Hello?
1766
01:27:47,387 --> 01:27:48,388
Oh, my God.
1767
01:27:48,471 --> 01:27:51,015
Uh, uh, miss, miss, miss, miss, check.
1768
01:27:51,099 --> 01:27:52,183
Check, now.
1769
01:27:52,267 --> 01:27:54,394
Uh. Oh, no.
1770
01:27:54,477 --> 01:27:55,853
Oh, boy. Oh, boy.
1771
01:27:55,937 --> 01:27:58,523
Uh, whoa. Everyone, listen. Listen. Listen up. Listen up.
1772
01:27:58,606 --> 01:28:00,608
Rodney. Rodney, stop it. StopStop eating.
1773
01:28:00,692 --> 01:28:02,485
They've canceled our flight. What?
1774
01:28:02,568 --> 01:28:04,779
They're gonna try to get us on an earlier one, but we gotta go.
1775
01:28:04,862 --> 01:28:07,448
We gotta go. Come on. Come on. Am IAm I speaking English?
1776
01:28:08,616 --> 01:28:11,786
That's your mom. Ooh, she's so early.
1777
01:28:11,869 --> 01:28:14,163
Oh, I'm sorry to burst in on you. You're here already
1778
01:28:14,247 --> 01:28:16,332
to pick up the MVP. Yes. Yes, they're canceling flights.
1779
01:28:16,416 --> 01:28:17,917
There's a storm to the east. Oh.
1780
01:28:18,001 --> 01:28:19,377
Come on, Penny. Oh, my.
1781
01:28:19,460 --> 01:28:21,337
Hi, Mrs. V. They canceled our flight,
1782
01:28:21,421 --> 01:28:23,589
but Mr. Dimming called, and I think we can get on an early one.
1783
01:28:23,673 --> 01:28:26,050
Thank you for taking Penny. Come on, Miss Penny.
1784
01:28:26,134 --> 01:28:27,677
Love you. Come on. Come on, kiddo.
1785
01:28:27,760 --> 01:28:29,220
Shoes. Where are her shoes?
1786
01:28:35,310 --> 01:28:37,645
Got it? Yes, got it. Go. Go. Go.
1787
01:28:37,729 --> 01:28:39,147
I don't know how long they'll hold it.
1788
01:28:39,230 --> 01:28:41,607
Come on. We can do it.
1789
01:28:43,526 --> 01:28:45,403
Let's go! Come on. We gotta go.
1790
01:28:45,486 --> 01:28:47,322
I left my makeup on the counter.
1791
01:28:47,405 --> 01:28:49,407
It's okay. It's okay.
1792
01:28:49,490 --> 01:28:52,201
Come on. Hold theOh, my God. I got it. I got it.
1793
01:28:52,285 --> 01:28:53,494
If we miss this
1794
01:28:54,495 --> 01:28:55,955
Diane. No, no, no, no, no.
1795
01:28:56,039 --> 01:28:57,790
The door. The door. Oh, my God.
1796
01:28:57,874 --> 01:28:59,876
The elevator is out of order.
1797
01:29:01,419 --> 01:29:02,962
Sorry. Sorry. Careful.
1798
01:29:03,046 --> 01:29:05,757
Sorry. Sorry. Let's go! Let's go!
1799
01:29:08,593 --> 01:29:09,969
Excuse me. Hi.
1800
01:29:10,053 --> 01:29:11,471
Ma'am, you have to wait your turn.
1801
01:29:11,554 --> 01:29:13,723
Yes, we are on 606 and it's boarding.
1802
01:29:13,806 --> 01:29:15,808
Okay, these are your ID's? Thank you. Sorry.
1803
01:29:15,892 --> 01:29:17,101
We've been waiting. You'll be fine.
1804
01:29:17,185 --> 01:29:18,186
Uh, Brooks
1805
01:29:18,269 --> 01:29:21,147
Need to take off my watch? Sorry. Can I put that in there?
1806
01:29:21,230 --> 01:29:23,983
You can have her step on through. Oh, no. She can't step through.
1807
01:29:24,067 --> 01:29:26,027
It's only, like, ten feet. She doesn't step.
1808
01:29:27,445 --> 01:29:29,864
You're gonna have to carry her. Oh, my God.
1809
01:29:29,947 --> 01:29:32,784
You need help? Uh, no, no. Thank you.
1810
01:29:32,867 --> 01:29:36,204
" Now ya floatin' So you gots to dance for me "
1811
01:29:36,287 --> 01:29:38,623
" Don't need no hateration "
1812
01:29:38,706 --> 01:29:40,375
Come on. Come on. Yeah!
1813
01:29:42,168 --> 01:29:43,920
Yes.
1814
01:29:44,003 --> 01:29:45,671
Hey. Hey. Hi. Thank God.
1815
01:29:45,755 --> 01:29:47,965
How can I help you? We are here. Sorry. We're late.
1816
01:29:48,049 --> 01:29:49,550
Brooks family.
1817
01:29:49,634 --> 01:29:52,220
Oh, I'm afraidFlight 606? The doors have already closed.
1818
01:29:52,303 --> 01:29:53,304
What? No, but we're here.
1819
01:29:53,388 --> 01:29:55,098
I mean, we just got here. This is our flight.
1820
01:29:55,181 --> 01:29:56,182
We're ticketed. These are
1821
01:29:56,265 --> 01:29:58,351
It's very important. I understand.
1822
01:29:58,434 --> 01:30:01,270
Yes. Yeah, we're with a group of kids. It's aIt's a quiz team.
1823
01:30:01,354 --> 01:30:03,356
Yeah. They were a raucous group.
1824
01:30:03,439 --> 01:30:05,191
They're already on board? Wait, what?
1825
01:30:05,274 --> 01:30:07,944
I'm very sorry that you won't get to cheer on your friends.
1826
01:30:08,027 --> 01:30:10,571
She's on the team. Wow.
1827
01:30:10,655 --> 01:30:13,032
Can you radio the captain or something? We have to get on board.
1828
01:30:13,116 --> 01:30:15,660
Once the doors are closed, I can't open them. It's an FAA regulation.
1829
01:30:15,743 --> 01:30:17,578
I'm not sure that's entirely true. You could open them.
1830
01:30:17,662 --> 01:30:18,663
It is quite true, sir.
1831
01:30:18,746 --> 01:30:21,707
Is there another boat? Mel. Mel, stop.
1832
01:30:21,791 --> 01:30:23,167
The plane is about to taxi.
1833
01:30:23,251 --> 01:30:25,461
There's nothing else? What about another airline?
1834
01:30:25,545 --> 01:30:26,629
You're welcome to try another.
1835
01:30:26,712 --> 01:30:29,465
Please. Please. It's sitting right there.
1836
01:30:29,549 --> 01:30:32,677
Please. Please. Please. Please.
1837
01:30:32,760 --> 01:30:34,512
We have somewhere we need to be.
1838
01:30:37,557 --> 01:30:39,183
I'm looking at the plane right now.
1839
01:30:39,267 --> 01:30:41,644
Why can't we just go We need to be on this flight.
1840
01:30:41,727 --> 01:30:44,480
I don't understand. I really don't understand. Please.
1841
01:30:45,731 --> 01:30:47,608
I need to follow her. Yeah.
1842
01:30:48,443 --> 01:30:50,695
Mel. Melody.
1843
01:31:08,880 --> 01:31:13,176
Everyone's in DC except Melody.
1844
01:31:13,259 --> 01:31:14,886
Antenucci told me to call Mrs. Gardner.
1845
01:31:14,969 --> 01:31:16,345
Gardner said I should call Dimming.
1846
01:31:16,429 --> 01:31:18,306
Dimming just told me to call Antenucci.
1847
01:31:21,392 --> 01:31:25,021
I actually thought that machine had changed things.
1848
01:31:28,649 --> 01:31:30,026
Things I can't do:
1849
01:31:31,027 --> 01:31:32,111
walk,
1850
01:31:32,987 --> 01:31:33,988
sing,
1851
01:31:34,697 --> 01:31:35,781
brush my own teeth,
1852
01:31:36,699 --> 01:31:37,783
reach a high shelf,
1853
01:31:39,285 --> 01:31:41,662
go upstairs in my house without being carried,
1854
01:31:43,498 --> 01:31:44,999
go to the bathroom alone.
1855
01:31:49,128 --> 01:31:50,129
Hey.
1856
01:31:52,757 --> 01:31:54,592
I made you a milkshake.
1857
01:31:55,092 --> 01:31:58,679
Make an airplane on time because I wasn't invited to breakfast.
1858
01:32:02,600 --> 01:32:04,185
Please talk to me.
1859
01:32:12,026 --> 01:32:13,694
I love you.
1860
01:33:10,001 --> 01:33:11,877
Yeah, milkshake. That's right.
1861
01:33:12,753 --> 01:33:15,256
Yeah, it was an accident. Uhhuh.
1862
01:33:15,965 --> 01:33:19,302
LookLook, I just need you to tell me if I can get this thing fixed or not.
1863
01:33:20,261 --> 01:33:21,470
Yeah, a milkshake.
1864
01:33:21,971 --> 01:33:22,972
Yeah.
1865
01:33:24,307 --> 01:33:26,392
What if I did turn it on before it dried?
1866
01:33:28,769 --> 01:33:29,770
Really?
1867
01:33:35,610 --> 01:33:36,611
Thank you.
1868
01:33:38,487 --> 01:33:39,572
Penny, come on.
1869
01:33:39,655 --> 01:33:41,032
Come eat your breakfast.
1870
01:33:42,116 --> 01:33:45,953
Okay, I know you're upset, but that thing was expensive.
1871
01:33:46,037 --> 01:33:48,623
We cannot express our anger that way.
1872
01:33:48,706 --> 01:33:49,874
Every single
1873
01:33:49,957 --> 01:33:51,167
Penny.
1874
01:33:51,250 --> 01:33:54,253
Because your decisions, they impact everybody.
1875
01:33:54,337 --> 01:33:56,964
Oh, God. I can't right now. Okay!
1876
01:33:57,048 --> 01:33:59,133
Just give me a second, please!
1877
01:33:59,216 --> 01:34:02,511
Oh, God. What was that?
1878
01:34:05,556 --> 01:34:07,308
Oh, myPenny!
1879
01:34:07,391 --> 01:34:08,809
Chuck!
1880
01:34:08,893 --> 01:34:11,896
Chuck! Chuck!
1881
01:34:22,782 --> 01:34:24,116
Stop.
1882
01:34:26,160 --> 01:34:27,244
Such a small word.
1883
01:34:28,829 --> 01:34:30,623
Trapped in my mind.
1884
01:34:32,458 --> 01:34:33,459
Is that a smile?
1885
01:34:34,168 --> 01:34:35,628
Is that a smile I see?
1886
01:34:36,253 --> 01:34:38,422
There it is. You're better.
1887
01:34:38,506 --> 01:34:40,049
I think she's better.
1888
01:34:40,132 --> 01:34:42,343
She's gonna be okay.
1889
01:34:42,426 --> 01:34:44,804
Just some scrapes and bruises.
1890
01:34:46,514 --> 01:34:48,891
What?
1891
01:34:48,974 --> 01:34:49,975
Head.
1892
01:34:50,059 --> 01:34:51,352
Brain, brain, brain.
1893
01:34:51,435 --> 01:34:53,020
No, her brain is gonna be fine.
1894
01:34:53,813 --> 01:34:55,898
She's gonna be perfectly fine.
1895
01:34:58,317 --> 01:34:59,985
I'll get you out of here.
1896
01:35:10,329 --> 01:35:11,497
Thank you.
1897
01:35:14,709 --> 01:35:15,710
No.
1898
01:35:16,585 --> 01:35:17,586
No.
1899
01:35:18,546 --> 01:35:19,922
It wasn't your fault.
1900
01:35:20,631 --> 01:35:21,674
Hey, look at me.
1901
01:35:21,757 --> 01:35:24,635
I was the one who wouldn't listen.
1902
01:35:25,302 --> 01:35:26,804
You tried to warn me.
1903
01:35:28,305 --> 01:35:30,641
You tried to slow me down, but I wouldn't listen.
1904
01:35:38,315 --> 01:35:40,818
I mess up all the time.
1905
01:35:41,318 --> 01:35:43,070
Yeah, I do.
1906
01:35:43,154 --> 01:35:45,740
And I was wrong every single time.
1907
01:35:45,823 --> 01:35:47,783
You have a voice.
1908
01:35:49,869 --> 01:35:54,123
And it is beautiful.
1909
01:35:55,624 --> 01:36:00,004
And you have so much to say.
1910
01:36:03,090 --> 01:36:06,510
Yeah, that's what makes your voice your own.
1911
01:36:07,219 --> 01:36:08,596
And I want you to use it.
1912
01:36:09,305 --> 01:36:10,306
Okay?
1913
01:36:10,389 --> 01:36:14,143
I want you toto sing, to scream, to
1914
01:36:15,978 --> 01:36:18,230
I don't know, tell jokes.
1915
01:36:26,405 --> 01:36:29,158
I'm done fighting your battles.
1916
01:36:32,495 --> 01:36:34,789
Let them hear you.
1917
01:36:35,498 --> 01:36:37,082
Okay?
1918
01:36:37,958 --> 01:36:40,211
Please, please.
1919
01:36:40,294 --> 01:36:41,295
Get up here.
1920
01:36:46,008 --> 01:36:48,886
What are you gonna say? Huh?
1921
01:37:07,321 --> 01:37:08,489
It's good to be home.
1922
01:37:09,031 --> 01:37:11,367
Back from DC with you guys.
1923
01:37:12,243 --> 01:37:13,828
So, uh, let's get started.
1924
01:37:14,328 --> 01:37:16,372
Why do we study the past?
1925
01:37:22,837 --> 01:37:25,631
Oh, uhMelody.
1926
01:37:25,714 --> 01:37:27,341
Mr. and Mrs. Brooks, um
1927
01:37:28,259 --> 01:37:29,510
What are you doing here?
1928
01:37:30,219 --> 01:37:32,763
She knows that the mainstreaming program has ended, right?
1929
01:37:32,847 --> 01:37:34,098
She wants to talk to you.
1930
01:37:34,640 --> 01:37:37,226
Oh, I'm so sorry about what happened with DC.
1931
01:37:37,309 --> 01:37:38,936
I tried to get them to hold the flight.
1932
01:37:39,019 --> 01:37:41,105
We didn't want anyone to Excuse me.
1933
01:37:42,147 --> 01:37:43,315
What? I
1934
01:37:44,900 --> 01:37:48,821
Was everyone invited to breakfast?
1935
01:37:51,782 --> 01:37:53,492
Except me?
1936
01:37:53,993 --> 01:37:56,620
Well, it'sit's kinda gross watching you eat.
1937
01:37:56,704 --> 01:37:57,997
Shut up, Claire. Dude.
1938
01:37:58,080 --> 01:37:59,415
You all said it. Shut up.
1939
01:37:59,498 --> 01:38:01,083
She would have made the plane if she was there.
1940
01:38:01,166 --> 01:38:02,793
Yeah. Then maybe we would've won.
1941
01:38:03,294 --> 01:38:08,132
No matter what I did or how good I was,
1942
01:38:08,215 --> 01:38:12,303
you never treated me like a part of the team.
1943
01:38:12,386 --> 01:38:14,430
That's not true. You were a huge part of the team.
1944
01:38:14,513 --> 01:38:15,598
You did so well
1945
01:38:15,681 --> 01:38:19,894
Mr. Dimming, I have something to say.
1946
01:38:19,977 --> 01:38:22,396
You have to wait.
1947
01:38:25,149 --> 01:38:26,191
Okay.
1948
01:39:03,270 --> 01:39:08,734
There's always weather or a broken elevator.
1949
01:39:12,488 --> 01:39:16,116
Or someone in an accessible stall.
1950
01:39:16,617 --> 01:39:22,206
It stinks, but that's just how it is.
1951
01:39:23,290 --> 01:39:26,168
It goes with the chair,
1952
01:39:27,878 --> 01:39:31,006
but you shut me out.
1953
01:39:32,007 --> 01:39:34,218
You excluded me.
1954
01:39:35,552 --> 01:39:39,348
That was a choice you made.
1955
01:39:40,265 --> 01:39:42,476
And you know what?
1956
01:39:44,687 --> 01:39:47,064
I don't care.
1957
01:39:48,399 --> 01:39:50,109
Not anymore.
1958
01:39:51,193 --> 01:39:57,157
If I make you uncomfortable, deal with it.
1959
01:39:58,492 --> 01:40:01,537
If I disgust you,
1960
01:40:03,080 --> 01:40:05,874
if you pity me,
1961
01:40:06,959 --> 01:40:08,711
it's your problem.
1962
01:40:09,712 --> 01:40:11,505
Not mine.
1963
01:40:17,344 --> 01:40:21,765
Yeah, I need a push sometimes,
1964
01:40:22,933 --> 01:40:26,562
but I won't be pushed around.
1965
01:40:35,279 --> 01:40:40,367
We study the past to prepare for the future.
1966
01:40:42,745 --> 01:40:49,168
And this classroom is the only place in school
1967
01:40:49,251 --> 01:40:51,920
where I can do that.
1968
01:40:53,380 --> 01:40:58,886
I just want to be in sixth grade.
1969
01:41:24,328 --> 01:41:27,414
So I am staying.
1970
01:41:40,844 --> 01:41:43,680
I mean, where does she come from? I don't know.
1971
01:41:45,140 --> 01:41:47,810
Hey, hey, hey. Come on. Come on. Come on.
1972
01:41:53,315 --> 01:41:54,733
She's her mother's daughter.
1973
01:41:54,817 --> 01:41:56,193
No, she's not.
1974
01:41:57,027 --> 01:41:58,320
So much cooler.
1975
01:42:00,531 --> 01:42:01,532
This is true.
1976
01:42:01,615 --> 01:42:05,869
"We hold these truths to be selfevident,
1977
01:42:05,953 --> 01:42:08,455
that all men are created equal."
1978
01:42:09,206 --> 01:42:10,332
Who said that?
1979
01:42:10,415 --> 01:42:11,792
Thomas Jefferson.
1980
01:42:11,875 --> 01:42:14,837
Wrote that in the Declaration of Independence, of course.
1981
01:42:14,920 --> 01:42:16,296
Next question.
1982
01:42:16,380 --> 01:42:17,714
Who said the famous line
1983
01:42:17,798 --> 01:42:19,925
Doesn't matter what I sound like.
1984
01:42:20,008 --> 01:42:22,136
All that matters is what I have to say.
1985
01:42:22,719 --> 01:42:26,056
Because I'm not going anywhere.
1986
01:42:26,140 --> 01:42:27,307
Melody.
1987
01:42:35,899 --> 01:42:39,945
" These are the days "
1988
01:42:41,238 --> 01:42:42,614
" Oh "
1989
01:42:42,698 --> 01:42:45,075
Jen, I just have to say thank you so much
1990
01:42:45,159 --> 01:42:47,286
for letting me borrow your voice.
1991
01:42:47,369 --> 01:42:48,704
It was so much fun.
1992
01:42:48,787 --> 01:42:50,664
I just really, really appreciate it.
1993
01:42:50,747 --> 01:42:53,083
Oh, Melody, please. Are you kidding?
1994
01:42:53,167 --> 01:42:55,377
My pleasure. And anytime.
1995
01:42:55,460 --> 01:42:59,923
I'm kinda liking this MediTalker voice.
1996
01:43:00,007 --> 01:43:03,093
I think I've got it from here.
1997
01:43:03,177 --> 01:43:04,178
Okay.
1998
01:43:04,261 --> 01:43:05,345
Suit yourself.
1999
01:43:05,929 --> 01:43:08,307
" I promise "
2000
01:43:09,516 --> 01:43:14,313
" Will the whole world be warm as this? "
2001
01:43:14,813 --> 01:43:17,733
" And as you feel it "
2002
01:43:17,816 --> 01:43:20,110
" You'll know it's true "
2003
01:43:21,486 --> 01:43:26,325
" That you are blessed and lucky "
2004
01:43:27,826 --> 01:43:28,911
" It's true "
2005
01:43:30,287 --> 01:43:35,042
" That you are touched by something "
2006
01:43:35,542 --> 01:43:39,671
" That'll grow and bloom in you "
2007
01:43:48,263 --> 01:43:54,311
" These are days "
2008
01:43:54,394 --> 01:43:56,104
" You'll remember "
2009
01:43:58,232 --> 01:44:03,028
" When May is rushing over you "
2010
01:44:03,111 --> 01:44:05,781
" With desire "
2011
01:44:06,531 --> 01:44:11,370
" To be part of the miracles you see "
2012
01:44:12,371 --> 01:44:15,374
" In every hour "
2013
01:44:15,457 --> 01:44:17,542
" You'll know it's true "
2014
01:44:19,002 --> 01:44:23,757
" That you are blessed and lucky "
2015
01:44:25,342 --> 01:44:28,887
" It's true that you "
2016
01:44:30,013 --> 01:44:32,975
" Are touched by something "
2017
01:44:33,058 --> 01:44:37,354
" That'll grow and bloom in you "
2018
01:44:45,570 --> 01:44:51,493
" These are days "
2019
01:44:52,953 --> 01:44:56,581
" These are the days "
2020
01:44:56,665 --> 01:45:01,753
" You might fill with laughter Until you break "
2021
01:45:04,047 --> 01:45:08,969
" These days you might feel A shaft of light "
2022
01:45:09,052 --> 01:45:13,640
" Make its way across your face "
2023
01:45:13,724 --> 01:45:18,937
" And when you do You'll know how it was meant to be "
2024
01:45:19,021 --> 01:45:21,857
" See the signs Know their meaning "
2025
01:45:22,858 --> 01:45:24,026
" It's true "
2026
01:45:25,068 --> 01:45:27,779
" You'll know how it was meant to be "
2027
01:45:27,863 --> 01:45:32,701
" Hear the signs And know they're speaking to you "
2028
01:45:33,660 --> 01:45:35,037
" To you "
142133
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.