Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:58,754 --> 00:01:02,018
♪ [ Calliope ]
4
00:01:58,335 --> 00:02:01,251
[ Explosion ]
5
00:02:05,821 --> 00:02:07,910
[ Woman Laughing ]
6
00:02:11,609 --> 00:02:13,829
[ Man Chuckles ]
Come back here.
7
00:02:21,228 --> 00:02:23,708
[ Woman Laughing ]
8
00:02:31,542 --> 00:02:34,154
[ Man Grunts ]
9
00:02:36,112 --> 00:02:38,114
No, no, no.
10
00:02:38,245 --> 00:02:41,248
[ Man ]Yes.
11
00:02:43,728 --> 00:02:47,123
Oh, yes. Come here. [ Chuckles ]
12
00:02:57,089 --> 00:02:59,875
Let me see these.
13
00:03:02,965 --> 00:03:05,141
[ Woman ]
No, no.
14
00:03:14,542 --> 00:03:18,198
[ Woman Groaning ]
15
00:03:19,068 --> 00:03:22,202
[ Woman Gasping ]
16
00:03:23,768 --> 00:03:26,031
Come here.No !
17
00:03:26,162 --> 00:03:29,296
No, no !
18
00:03:30,862 --> 00:03:32,429
Dios mio !
19
00:03:32,560 --> 00:03:35,650
Sir, help me, por favor !
20
00:03:35,780 --> 00:03:38,696
Shut up !
[ Grunts ]
21
00:03:39,610 --> 00:03:42,396
[ Woman Stops Shouting ]
22
00:05:04,173 --> 00:05:07,089
[ Man On Radio ]
The daylight bombing raids
on Germany--
23
00:05:07,219 --> 00:05:09,874
Prime Minister Winston
Churchill told a meeting
of the joint chiefs...
24
00:05:10,005 --> 00:05:12,137
that our B-17 bomber raids
on Nazi--
25
00:05:12,268 --> 00:05:15,097
It never seems to stop,
does it ?
What's that, Mother ?
26
00:05:15,227 --> 00:05:20,058
The war, dear.
The war and all those
poor young men.
27
00:05:20,189 --> 00:05:22,757
Would you like me to put you
in the sun before I go ?
28
00:05:22,887 --> 00:05:27,196
Oh, yes, Lawrence !
That would be very nice.
Thank you.
29
00:05:27,327 --> 00:05:30,417
Then I can listen
to the birds instead.
30
00:05:30,547 --> 00:05:33,333
[ Chuckles ]
That's the spirit.
Would you like your sweater ?
31
00:05:33,463 --> 00:05:35,378
No, I wouldn't.
Yes, you would.
32
00:05:35,509 --> 00:05:38,555
No.Sit up. Let me put
your sweater on.
33
00:05:38,686 --> 00:05:41,471
Okay ?
Thank you, dear.
34
00:05:48,522 --> 00:05:52,352
Have the maid move you into the
shade when she comes.
Yes, I will.
35
00:06:15,592 --> 00:06:18,595
[ Man On Radio ] Topping our
local news, a report handed to
Mayor La Guardia...
36
00:06:18,726 --> 00:06:22,469
documents numerous acts
of anti-Semitic violence
and vandalism.
37
00:06:22,599 --> 00:06:25,515
In a great majority
of the cases, the report--
38
00:06:25,646 --> 00:06:27,778
Good morning, Mr. Newman.
Good morning,
Mr. Finkelstein.
39
00:06:27,909 --> 00:06:29,954
Disturbances traced
to self-described
Christian mobilizers...
40
00:06:30,085 --> 00:06:32,261
and anti-Semitic
street corner orators.
41
00:07:09,124 --> 00:07:12,823
Newman.
42
00:07:12,954 --> 00:07:16,261
Newman, how'd you like the row
on the street last night ?Oh, hello, Fred.
43
00:07:16,392 --> 00:07:21,789
Did you hear the row ?Something woke me up. I wasn't
sure it wasn't your dogs.
44
00:07:21,919 --> 00:07:24,182
My pups ? No.
No, it was Petey.
45
00:07:24,313 --> 00:07:27,577
He got himself crocked
last night. He picked up
a spic woman on the way home...
46
00:07:27,708 --> 00:07:31,189
and he couldn't even wait
to get her in the house.Petey ?
47
00:07:31,320 --> 00:07:35,716
Oh, you should have seen it.
She wasn't bad.
A real looker. Nice tits.
48
00:07:35,846 --> 00:07:38,980
I wouldn't have
minded myself,
but she got hysterical.
49
00:07:39,110 --> 00:07:41,809
You saw this ?Oh, yeah.
Me and Carlson.
50
00:07:41,939 --> 00:07:44,159
We went out and we talked
some sense into him.
51
00:07:44,289 --> 00:07:48,337
The girl, she's all right ?Oh, yeah, she was fine.
She just got hysterical.
52
00:07:48,468 --> 00:07:52,080
We got her off the block.
We put Petey to bed.
Poor guy, huh ?
53
00:07:55,257 --> 00:07:59,217
Newman, what do you think
about what's going on ?
54
00:07:59,348 --> 00:08:02,003
Going on ?That Finkelstein--
that Yid on the corner.
55
00:08:02,133 --> 00:08:04,701
He's got all his relatives
moving into the house
next to his.
56
00:08:04,832 --> 00:08:07,878
I didn't know.Wait, niggers will be next.
57
00:08:08,009 --> 00:08:10,751
We're gettin' a meeting.
58
00:08:10,881 --> 00:08:13,928
Jerry's been talking
to Petey about it.
You wanna come ?
59
00:08:14,058 --> 00:08:16,626
Thursday.I'm not much good
for meetings.
60
00:08:16,757 --> 00:08:21,109
All we gotta do, Newman,
is make it hot for 'em.
They'll pack up and move out.
61
00:08:21,239 --> 00:08:23,938
It's our neighborhood.
We gotta keep it
that way, right ?
62
00:08:24,068 --> 00:08:26,157
I'll let you know.
I might have to work
late Thursday.
63
00:08:26,288 --> 00:08:30,074
No, you gotta make
the meeting. It's important
for everybody on the block.
64
00:08:30,205 --> 00:08:33,643
You should be there.
I know you'll be there.
I know it.
65
00:08:33,774 --> 00:08:36,124
Okay ?This is me.
66
00:08:36,254 --> 00:08:38,518
Yeah. See you Thursday.
67
00:08:38,648 --> 00:08:40,781
[ Typewriters Clacking ]
68
00:08:42,739 --> 00:08:45,220
[ Woman ]
Hello, Mr. Newman. Hello.
69
00:08:45,350 --> 00:08:47,527
Good morning, Mr. Newman.Good morning.
Good morning.
70
00:08:47,657 --> 00:08:50,355
Good morning, Mr. Newman.Good morning.
71
00:09:09,026 --> 00:09:11,507
Newman.Good morning, Mr. Gargan.
How are you ?
72
00:09:11,638 --> 00:09:13,857
Pretty good. So, uh,
73
00:09:13,988 --> 00:09:16,599
how'd you like the news ?
74
00:09:16,730 --> 00:09:20,081
I haven't had a chance
to look at--You can't read it, can you ?
75
00:09:20,211 --> 00:09:23,258
Why in the world don't you
get yourself a pair of glasses ?
76
00:09:23,388 --> 00:09:25,782
I'm not that bad.But you are that bad !
77
00:09:25,913 --> 00:09:28,263
You are. I doubt
you can see me clearly.
78
00:09:31,396 --> 00:09:35,705
You can't have seen
Miss Kapp that clearly. What's wrong with Miss Kapp ?
79
00:09:35,836 --> 00:09:38,752
Her name must be Kaplinsky
is what's wrong with her ?
80
00:09:38,882 --> 00:09:41,363
Oh, no, she couldn't--I'm not gonna sit here
and argue.
81
00:09:41,493 --> 00:09:44,714
Just tell me why in the world
you don't get some glasses.Well, I have.
82
00:09:44,845 --> 00:09:47,369
I just haven't
had the time--Well, take the time.
83
00:09:47,499 --> 00:09:49,893
We can't have her kind here.
You know that.
84
00:09:50,024 --> 00:09:52,592
Now I'm going to have to
dismiss her...
85
00:09:52,722 --> 00:09:56,552
and pray God she doesn't go
running to the newspapers
or some politician.
86
00:09:56,683 --> 00:10:00,687
For God's sakes, man.
Get some glasses, study
who you're interviewing.
87
00:10:00,817 --> 00:10:03,211
I will, I will.
After work this evening.
88
00:10:03,341 --> 00:10:05,909
Take the day if you have to.
89
00:10:06,040 --> 00:10:08,564
Oh.
90
00:10:08,695 --> 00:10:11,393
By the way, you don't feel
it's anything personal, do you ?
91
00:10:11,523 --> 00:10:14,439
Oh, God, no,
Mr. Gargan. No.
92
00:10:22,447 --> 00:10:24,493
[ Man On Radio ]
Why are we in this war ?
93
00:10:24,624 --> 00:10:29,280
Why is Christian America
fighting Christian Germany ?
94
00:10:29,411 --> 00:10:32,066
How do I dare
raise this question ?
95
00:10:32,196 --> 00:10:37,724
I dare because
I obey the principles
of the Christian church.
96
00:10:37,854 --> 00:10:40,335
[ Man #2 ]
So as another presidential
election approaches,
97
00:10:40,465 --> 00:10:44,078
controversial
Roman Catholic priest
Father Charles Crighton...
98
00:10:44,208 --> 00:10:47,298
is seriously involved
in national politics.
99
00:10:47,429 --> 00:10:49,431
His volatile speeches
over the radio...
100
00:10:49,561 --> 00:10:51,825
continue to attract
the largest audiences.
101
00:10:51,955 --> 00:10:55,350
And his following,
numbering 12 million today,
102
00:10:55,480 --> 00:10:57,395
is expected to grow
even further--
103
00:10:57,526 --> 00:10:59,659
[ Continues Indistinct ]
104
00:11:15,675 --> 00:11:18,547
You got glasses ?I just picked them up.
105
00:11:18,678 --> 00:11:20,767
Oh.
106
00:11:25,597 --> 00:11:27,687
What ?
107
00:11:29,166 --> 00:11:33,301
I don't know.
There's something
about them.
108
00:11:42,397 --> 00:11:44,486
What, Mother ? What ?
109
00:11:44,616 --> 00:11:49,404
You look Jewish.
Couldn't you get
the rimless kind ?
110
00:11:50,448 --> 00:11:52,276
I-- I tried those too.
111
00:11:52,407 --> 00:11:54,626
They all do
the same thing to me.
112
00:11:54,757 --> 00:11:57,717
These are better than any
on that account.
113
00:11:57,847 --> 00:12:01,416
Oh, well. I don't suppose
anyone will notice.
114
00:12:01,546 --> 00:12:03,940
Don't suppose.
115
00:12:04,071 --> 00:12:07,596
How's Mr. Gargan ?He's just fine. Mr. Lorring
is in for a week or so.
116
00:12:07,727 --> 00:12:10,730
Lorring ?Company vice president.
117
00:12:10,860 --> 00:12:14,690
He's here for the annual review
of personnel.
118
00:12:15,473 --> 00:12:21,349
♪
119
00:12:21,479 --> 00:12:24,831
[ Woman ]
♪ Does everyone know
about this ♪
120
00:12:24,961 --> 00:12:28,530
♪ Does everyone know
about this ♪
121
00:12:28,660 --> 00:12:31,838
♪ This wonderful thing
that's making us cling ♪
122
00:12:31,968 --> 00:12:34,710
♪ Is there something to
just the two of us found ♪
123
00:12:34,841 --> 00:12:39,193
♪ Or has it been
around before
before we met ♪
124
00:12:39,323 --> 00:12:42,457
Good morning,
Mr. Finkelstein.How are you today ?
125
00:12:52,293 --> 00:12:55,426
[ Women ]
Good morning, Mr. Lorring. Good morning, girls.
126
00:12:55,557 --> 00:12:58,734
Good morning, Mr. Lorring.
127
00:13:10,441 --> 00:13:13,793
Send in Miss Hart, please. [ Woman Over Intercom ]
Yes, Mr. Newman.
128
00:13:25,413 --> 00:13:28,068
[ Clears Throat ]
129
00:13:29,417 --> 00:13:31,375
Psst.
130
00:13:31,506 --> 00:13:33,595
[ Footsteps Approaching ]
131
00:13:38,730 --> 00:13:40,732
Gertrude Hart.Hello.
132
00:13:40,863 --> 00:13:42,909
Hello.
133
00:13:44,040 --> 00:13:45,912
Sit down, Miss Hart.
134
00:13:46,042 --> 00:13:49,002
I am. Thank you.
135
00:13:50,699 --> 00:13:55,269
Um-- Um--
136
00:13:55,399 --> 00:13:58,489
How long were you with
the Spancher Company ?
137
00:13:58,620 --> 00:14:02,624
Uh, well, I worked there
about three years.
138
00:14:03,973 --> 00:14:06,846
Mm-hmm. Mm-hmm.
And how long were you there ?
139
00:14:07,672 --> 00:14:09,544
Three years. I--
140
00:14:09,674 --> 00:14:12,677
Oh. I'm sorry. I--
141
00:14:12,808 --> 00:14:17,682
As you, um--
I'm sorry.
142
00:14:17,813 --> 00:14:19,641
I'm sorry.
143
00:14:19,771 --> 00:14:22,252
[ Chuckles ]
144
00:14:22,383 --> 00:14:26,561
Do you have, uh, uh--
Have you ever used
an electric typewriter ?
145
00:14:26,691 --> 00:14:31,044
Once in a while.
I had a chance to use one.
We only had one in the office.
146
00:14:31,174 --> 00:14:34,003
It wasn't big
like this place.
147
00:14:36,440 --> 00:14:39,922
[ Lorring ]
John, I think you should have
a word with that Newman.
148
00:14:40,053 --> 00:14:42,620
Mm-hmm. Yes.
149
00:14:42,751 --> 00:14:48,104
Well, uh, as you know,
we must have people who have
electric typewriter experience.
150
00:14:48,235 --> 00:14:52,108
I assumed you had that. Uh, no, I understand.
151
00:14:52,239 --> 00:14:55,938
I can run one perfect
with one day's practice.
152
00:14:56,069 --> 00:15:00,116
It's easy to learn
how to run them if you're
as good a typist as me.
153
00:15:04,860 --> 00:15:08,777
We prefer people who--
154
00:15:08,908 --> 00:15:13,173
I was born Episcopalian,
Mr. Newman,
if that means anything.
155
00:15:15,523 --> 00:15:18,700
But you are what
you look like, right ?
156
00:15:18,830 --> 00:15:22,530
I'm too much of a lady
to tell you what you look like.
157
00:15:28,014 --> 00:15:31,887
Every place I go,
it's the same stupidity.
158
00:15:32,018 --> 00:15:35,543
I've had secretarial jobs where
I didn't even have to type.
159
00:15:35,673 --> 00:15:38,763
You know, I've had jobs.
160
00:15:40,504 --> 00:15:43,333
What's the use ?
161
00:15:45,814 --> 00:15:50,471
You know what they ought to do
to people like you ?
They ought to hang youse.
162
00:15:52,429 --> 00:15:54,518
Wait. Miss Hart ?
163
00:15:59,610 --> 00:16:01,873
[ Door Closes ]
164
00:16:39,650 --> 00:16:42,653
Could you send in
the next applicant, please ?
165
00:16:42,784 --> 00:16:47,093
Miss Blanche Bolland.Yes, Mr. Newman.
166
00:16:47,223 --> 00:16:49,573
[ Man ]
Good night.Good night.
167
00:16:49,704 --> 00:16:53,490
[ Lawrence ]
See you Monday.
Have a nice weekend.
168
00:16:56,841 --> 00:16:59,757
Lawrence.
169
00:16:59,888 --> 00:17:04,066
Uh, Mr. Lorring has been
laying out a bit of
reorganization.
170
00:17:04,197 --> 00:17:06,590
I won't go into details
right now, but...
171
00:17:06,721 --> 00:17:10,681
it looks like you're going to
have to move your desk
into Hogan's office.
172
00:17:10,812 --> 00:17:14,033
Hogan's office ?Mr. Lorring thinks
the best thing would be...
173
00:17:14,163 --> 00:17:17,688
for you and Hogan
to sort of shift positions.
174
00:17:17,819 --> 00:17:21,214
Jobs ?Well, yes, shift jobs.
Exchange.
175
00:17:21,344 --> 00:17:24,130
Now, of course, you know that
Hogan's not making your salary,
176
00:17:24,260 --> 00:17:26,567
but we're not going
to cut you.
177
00:17:26,697 --> 00:17:29,570
You'll keep making exactly
what you're getting at present.Is there something I've done--
178
00:17:29,700 --> 00:17:31,920
Oh, no, no,
it's nothing like that.
179
00:17:32,051 --> 00:17:36,185
But Hogan hasn't been here
but five years, Mr. Gargan.
180
00:17:36,316 --> 00:17:39,623
I've been here over 20 years.I understand exactly
how you feel, Lawrence.
181
00:17:39,754 --> 00:17:43,323
I wouldn't be happy
in his position.Hogan does important work.
182
00:17:43,453 --> 00:17:47,457
But why ? Mr. Gargan,
haven't I done my job ?
I got my glasses.
183
00:17:47,588 --> 00:17:51,505
I just hired a fine girl.Mr. Lorring and I just feel
that it would be better...
184
00:17:51,635 --> 00:17:54,203
for everybody concerned
if you were to work
in Mr. Hogan's office.
185
00:17:54,334 --> 00:17:58,947
Now, there's no rush, but, uh,
try to have your things moved
by the first of the month.
186
00:17:59,078 --> 00:18:02,864
Mr. Gargan, I really
don't understand what harm
I'd be doing in my office.
187
00:18:02,994 --> 00:18:05,345
Frankly, I have to say that
I didn't notice anything...
188
00:18:05,475 --> 00:18:09,088
until Mr. Lorring
drew my attention to it,
but I can see his point.
189
00:18:09,218 --> 00:18:11,133
We don't think you make
the right impression...
190
00:18:11,264 --> 00:18:14,354
on people who might come
into the outer office
for the first time.
191
00:18:14,484 --> 00:18:18,314
I don't know what else
to tell you, fella.
192
00:18:18,445 --> 00:18:21,230
Mr. Gargan, I don't think
I can accept this exchange.
193
00:18:21,361 --> 00:18:23,580
It's not as if you
don't know my background.
194
00:18:23,711 --> 00:18:25,756
Mr. Lorring doesn't know
but what he sees.
195
00:18:25,887 --> 00:18:28,803
And Mr. Lorring has the right
to his own ideas,
doesn't he ?
196
00:18:28,933 --> 00:18:32,807
I'll have to leave then.I'm not saying leave.
I'm saying shift jobs.
197
00:18:32,937 --> 00:18:36,332
Sleep on it.There's nothing to sleep on.
I'll have to say good-bye.
198
00:18:36,463 --> 00:18:39,205
Think it over.There is nothing
to think over !
199
00:18:39,335 --> 00:18:42,425
This is an outrage,
Mr. Gargan !
200
00:20:21,524 --> 00:20:27,095
Dinner's in the oven, ma'am,
and I'll see you
in the morning.
201
00:20:27,226 --> 00:20:30,881
Hello, dear.
Hang your jacket up and come in
and sit down for a minute.
202
00:20:31,012 --> 00:20:33,797
I'll come down
after I've showered.Good night now.
203
00:20:33,928 --> 00:20:36,452
Good night.
204
00:20:59,780 --> 00:21:02,086
♪ [ Big Band ]
205
00:21:02,217 --> 00:21:04,350
[ Footsteps ]
206
00:21:06,961 --> 00:21:11,139
You didn't hear anything the
other night, did you, dear ?Hear anything when ?
207
00:21:11,270 --> 00:21:14,360
The other night. No. Why ?
208
00:21:14,490 --> 00:21:16,666
Aha. I thought not.
209
00:21:16,797 --> 00:21:19,626
I told the police you'd have
said something if you had.What police ?
210
00:21:19,756 --> 00:21:22,019
A policeman came by
this morning--
211
00:21:22,150 --> 00:21:26,067
plainclothes detective making
inquiries along the block.
212
00:21:26,197 --> 00:21:27,982
Inquiries about what ?
213
00:21:28,112 --> 00:21:30,680
Someone in the hospital.
A woman.
214
00:21:30,811 --> 00:21:33,944
She was badly beaten.
She's in critical condition.
215
00:21:34,075 --> 00:21:37,687
And he said that
she may have been raped.
216
00:21:40,124 --> 00:21:43,737
Why was he asking here ?
217
00:21:43,867 --> 00:21:47,610
Well, apparently she said
something about a newsstand
on the corner.
218
00:21:47,741 --> 00:21:51,048
You know the way I sleep.
I told them I hadn't
heard anything,
219
00:21:51,179 --> 00:21:54,443
and nor had you
or you'd have told me
if you had, I told 'em.
220
00:21:54,574 --> 00:21:57,054
Of course.
221
00:21:57,185 --> 00:22:00,536
Did he ask anything else ? No.
222
00:22:00,667 --> 00:22:06,150
Except-- Except that she
was found lying in the street
outside the hospital.
223
00:22:06,281 --> 00:22:11,112
She slipped into a coma,
and now she's critical,
the poor thing.
224
00:22:11,242 --> 00:22:13,941
A Puerto Rican
I think he said she was.
225
00:22:14,071 --> 00:22:17,118
Though I can't imagine
what a Puerto Rican would be
doing in this neighborhood.
226
00:22:17,248 --> 00:22:19,816
No. I wonder.
227
00:22:19,947 --> 00:22:22,645
He said she had
no identification.
228
00:22:26,867 --> 00:22:29,913
♪ [ Continues ]
229
00:22:30,044 --> 00:22:31,741
Oh, Lawrence.
230
00:22:31,872 --> 00:22:34,570
You're going to have to
water the grass before dinner.
231
00:22:34,701 --> 00:22:37,356
Otherwise it's gonna
burn up sure.
232
00:22:42,796 --> 00:22:47,017
[ Man ]
Get that water going.Just gettin' to it.
233
00:23:09,692 --> 00:23:11,955
[ Man ]
What do you think of that ?
234
00:23:16,133 --> 00:23:18,484
[ Fred ]
Jesus !
235
00:23:44,597 --> 00:23:46,512
♪ [ Calliope ]
236
00:25:13,642 --> 00:25:17,124
Sunday paper !
Buy American, mister.
237
00:25:17,254 --> 00:25:20,257
Just a minute.
238
00:25:25,306 --> 00:25:27,177
What's going on, Fred ?
239
00:25:27,308 --> 00:25:31,791
Just making sure Billy here
gets his rights.
That's all.
240
00:25:31,921 --> 00:25:34,837
Moneybags over there
was trying to push him
off the block.
241
00:25:34,968 --> 00:25:38,711
Is that so ?Imagine the nerve
of that kike.
242
00:25:39,929 --> 00:25:42,105
[ Billy ]
Paper, mister ?
243
00:25:43,237 --> 00:25:45,500
Sure.
244
00:25:47,894 --> 00:25:50,766
I don't know why they
have to make 'em so thick.
245
00:25:50,897 --> 00:25:54,291
Heard your dogs last night.
Anything wrong ?
246
00:25:54,422 --> 00:25:56,903
[ Fred ]
Must've been the moon.
247
00:25:57,033 --> 00:25:59,253
There was a full moon
last night. Did you notice
that, Carlson ?
248
00:25:59,383 --> 00:26:01,908
[ Carlson ] Yeah. [ Newman ] They really
bark at the moon, eh ?
249
00:26:02,038 --> 00:26:04,040
[ Fred ]
Sure. You never
heard of that ?
250
00:26:04,171 --> 00:26:06,782
No, I never did.
Is that a scientific fact ? It's a fact.
251
00:26:06,913 --> 00:26:09,437
I read about this scientist
who said we'd be traveling...
252
00:26:09,568 --> 00:26:13,223
to the moon in rocket ships
after the war.That's impossible.
253
00:26:13,354 --> 00:26:16,836
Anybody who tries that
would be smashed to pieces.
254
00:26:21,318 --> 00:26:24,408
I better get home.
My mother's waiting
for her paper.
255
00:26:24,539 --> 00:26:26,410
Thanks, mister.
256
00:26:26,541 --> 00:26:28,717
See ya !
257
00:26:31,807 --> 00:26:34,549
Grandma, Mom's
on the telephone.
258
00:26:34,680 --> 00:26:38,074
You oughta be ashamed
of yourself.
259
00:26:38,205 --> 00:26:40,207
Ashamed, I say !
260
00:26:41,861 --> 00:26:44,472
Was that Mrs. DeWitt
shouting ?
261
00:26:44,603 --> 00:26:48,084
Yes. Her granddaughter's
over for the day.
Up to some mischief, I suppose.
262
00:26:48,215 --> 00:26:50,130
This isn't the Citizen.
263
00:26:50,260 --> 00:26:52,785
I didn't get you
the Citizen.
Finkelstein was sold out.
264
00:26:52,915 --> 00:26:58,094
Didn't he save one for you ?
You know that I prefer
theCitizen on Sundays.
265
00:27:08,583 --> 00:27:11,368
[ Indistinct Chattering ]
266
00:27:13,849 --> 00:27:15,851
The invasion's on.
267
00:27:17,940 --> 00:27:20,508
[ Newman ]
So I see.
268
00:27:20,639 --> 00:27:23,598
Got yourself some
new specs, eh ?
269
00:27:23,729 --> 00:27:28,298
I can see a mile away.
It's 'cause--
'cause I eat vegetables.
270
00:27:28,429 --> 00:27:31,954
That's why dogs eat grass
when they start to lose
their sight.
271
00:27:32,085 --> 00:27:34,217
I thought they ate grass
for constipation.
272
00:27:34,348 --> 00:27:37,133
Constipations
leads to bad sight.
273
00:27:37,264 --> 00:27:41,137
I didn't know that. Sure. Newman.
274
00:27:41,268 --> 00:27:44,488
Can you read the sign
on that truck down there ?
275
00:27:44,619 --> 00:27:50,494
"Orchard Street,
Moving and Storage.
629 Orchard Street."
276
00:27:50,625 --> 00:27:52,583
Orchard Street.
That's the Lower East Side.
277
00:27:52,714 --> 00:27:55,717
That's the element that
he's bringing in down here.
278
00:27:55,848 --> 00:28:00,069
Carlson bet me this morning
you'd buy from him.From Finkelstein ?
279
00:28:00,200 --> 00:28:04,378
I knew you wouldn't. We're
gonna have Billy on that corner
every Sunday from now on.
280
00:28:04,508 --> 00:28:06,641
Swell.
281
00:28:07,947 --> 00:28:10,427
You were in the army,
weren't you ?Yeah.
282
00:28:10,558 --> 00:28:13,343
23rd Infantry.
That's something you don't
want to think about.
283
00:28:13,474 --> 00:28:16,695
Petey told me that you got
yourself a Fritz once.
Is that true ?
284
00:28:16,825 --> 00:28:18,609
Yeah. Yeah,
I got a Fritz.
285
00:28:18,740 --> 00:28:21,569
How was it ?
How'd you get him ?
286
00:28:21,700 --> 00:28:23,919
Did you go up to him afterwards
and see where you got him ?
287
00:28:24,050 --> 00:28:27,270
Was it one shot ?It's something
I don't like to think about.
288
00:28:27,401 --> 00:28:30,360
You know we're planning
to put the fear of God
into them hymies, don't you ?
289
00:28:30,491 --> 00:28:33,102
We're gonna drive 'em
off the block.Yeah, that's what you said.
290
00:28:33,233 --> 00:28:35,496
We got a really big
organization here, Newman.
291
00:28:35,626 --> 00:28:38,499
Yes ?Yeah, and when
the boys get home,
292
00:28:38,629 --> 00:28:42,024
they're gonna be looking
for an organization that
gives 'em what they want.
293
00:28:42,155 --> 00:28:45,680
They're not gonna be standing
for a lot of kikes taking
all the jobs and businesses.
294
00:28:45,811 --> 00:28:47,856
No, I guess not.Newman,
295
00:28:47,987 --> 00:28:50,424
we're getting
more people in every day.
296
00:28:50,554 --> 00:28:55,124
And when we get enough,
that's when we're gonna
make our move.
297
00:28:55,255 --> 00:28:58,519
We're getting one of them
meetings up pretty soon again.
298
00:28:58,649 --> 00:29:01,391
You gonna come
this time or not ?
299
00:29:01,522 --> 00:29:03,567
Ye-- Sure.
Yeah, yeah, I guess.
300
00:29:03,698 --> 00:29:07,310
You'll join the organization.
'Cause if we all stick together,
301
00:29:07,441 --> 00:29:10,052
we can clean up
this situation.
302
00:29:10,183 --> 00:29:12,446
We can knock them over
like tenpins.
303
00:29:12,576 --> 00:29:14,317
You wanna join ?
304
00:29:14,448 --> 00:29:16,972
Everybody on the block
would be glad to have you--
305
00:29:17,103 --> 00:29:20,280
Carlson, Petey, everyone.
306
00:29:20,410 --> 00:29:22,848
Newman,
307
00:29:22,978 --> 00:29:25,851
we want your class
of people.
308
00:29:25,981 --> 00:29:29,463
This morning, Carlson was
willing to lay a real bet...
309
00:29:29,593 --> 00:29:32,031
that you'd buy
from Finkelstein.
310
00:29:32,161 --> 00:29:34,381
He thought you were
the type.What type ?
311
00:29:34,511 --> 00:29:37,558
You know what I mean.
But you're all right, Newman.
312
00:29:37,688 --> 00:29:41,388
You are one of
the few people on the block
I was having trouble with.
313
00:29:41,518 --> 00:29:45,784
Having trouble with me ?Yeah, but don't
worry about that.
314
00:29:45,914 --> 00:29:50,005
I-- I gotta walk my pups,
Newman, okay ?
315
00:29:53,226 --> 00:29:57,404
I'm building a model sailboat
down in the basement.
316
00:29:57,534 --> 00:30:02,104
You see the light on,
you come in, okay ?Okay.
317
00:30:02,235 --> 00:30:04,933
You're all right, Newman.
You're all right.All right.
318
00:30:05,064 --> 00:30:07,980
I'll see you later. Yeah.
319
00:30:23,212 --> 00:30:26,085
[ Man ]
Oh, you're looking
for a position with us ?
320
00:30:26,215 --> 00:30:30,002
I'm inquiring, yes.
I wondered if you had
anything in my line.
321
00:30:30,132 --> 00:30:32,743
I see. Well,
just what is your line ?
322
00:30:32,874 --> 00:30:37,400
I'm personnel. I hired
most of the people in
the last company I was with.
323
00:30:37,531 --> 00:30:40,012
I was wondering if you folks
had anything open.
324
00:30:40,142 --> 00:30:43,102
Frankly, Trutwell isn't
looking for anyone
in personnel right now.
325
00:30:43,232 --> 00:30:45,408
That's quite all right,
Mr. Stevens.
326
00:30:45,539 --> 00:30:47,933
I'm just going over the ground
for a couple of days.
327
00:30:48,063 --> 00:30:52,720
I stopped by because
you look like the kind of outfit
who would be using...
328
00:30:52,851 --> 00:30:54,809
my type of man.Of course.
329
00:30:54,940 --> 00:30:57,333
I'm doing a sort of
lay of the land.
330
00:30:57,464 --> 00:31:01,424
I hope you'll come see us
again if you haven't gotten
anything meanwhile.
331
00:31:01,555 --> 00:31:03,557
Be happy to, Mr. Stevens.
332
00:31:03,687 --> 00:31:06,603
And thanks for thinking
of us. What did you say
your name was again ?
333
00:31:06,734 --> 00:31:09,432
Newman. Lawrence Newman. Great, great.
334
00:31:09,563 --> 00:31:13,784
Well, I hope you come up
and see us again. I'll give you a try.
335
00:31:13,915 --> 00:31:18,180
Yes. Young Willie Doyle.
336
00:31:18,311 --> 00:31:21,749
Well, he's been working
just a block from me
all these years,
337
00:31:21,880 --> 00:31:24,099
and we never knew it.
338
00:31:25,100 --> 00:31:27,668
No, neither of us
knew it.
339
00:31:27,798 --> 00:31:31,802
We're almost finished here
and I won't be late,
all right ?
340
00:31:33,065 --> 00:31:35,154
All right.
341
00:31:44,250 --> 00:31:47,296
So it sounds like
you've got yourself
a fine position.
342
00:31:47,427 --> 00:31:50,473
I guess you could say that.
Second in charge
of merchandising.
343
00:31:50,604 --> 00:31:53,215
Actually, I'm in charge
until the war's over anyways.
344
00:31:53,346 --> 00:31:55,870
Chief's in the navy.
So, how 'bout you ?
345
00:31:56,001 --> 00:31:58,742
I have to tell you, you know,
you've changed quite a lot.Have I ?
346
00:31:58,873 --> 00:32:00,744
I don't think I would have
recognized you.
347
00:32:00,875 --> 00:32:05,575
Well, you hit 40 and-- [ Chuckles ]
I guess. You never got married.
348
00:32:05,706 --> 00:32:09,188
No, no, never had the time.
Working. Paying off the house.
349
00:32:09,318 --> 00:32:11,320
How's the job ?
You still over at--
350
00:32:11,451 --> 00:32:15,455
No. Uh, actually I decided
to make a break finally.
351
00:32:15,585 --> 00:32:18,719
Actually, I'm looking
for another placement.Is that so ?
352
00:32:18,849 --> 00:32:20,808
How long you been out ?Since just the other day.
353
00:32:20,939 --> 00:32:23,898
You just started looking ?Yeah. I'm not
worried about it.
354
00:32:24,029 --> 00:32:28,163
I just wondered if you knew
of anything at your place.
I'm in personnel, you know.
355
00:32:28,294 --> 00:32:31,253
Say, I do know
a place for you to try.
356
00:32:31,384 --> 00:32:34,082
I'm trying to remember the name
of the company that he's with.
357
00:32:34,213 --> 00:32:38,652
I saw him on Thursday
and he said he's looking
for a man in personnel.
358
00:32:38,782 --> 00:32:43,309
Stevens. Cole Stevens
at the Trutwell Corporation.
359
00:32:43,439 --> 00:32:46,138
That's it.
That's the man you want to see.
360
00:32:46,268 --> 00:32:48,314
I think they're
over there on 37th--
361
00:32:48,444 --> 00:32:51,012
I know where they are.
Believe me.Anyways,
362
00:32:51,143 --> 00:32:54,973
you wanna get there first thing,
because I know
he's looking for someone.
363
00:32:55,103 --> 00:32:58,324
I-I-I will.
I'll get there first thing.Let me know how that goes.
364
00:32:58,454 --> 00:33:00,239
Yes, I will, Willie.
Thank you.
365
00:33:00,369 --> 00:33:03,111
Good to see you.
You take care.Yeah.
366
00:33:26,004 --> 00:33:28,180
♪ [ Calliope ]
367
00:33:37,276 --> 00:33:39,756
[ Newman ]
I'm Lawrence Newman,
Mr. Stevens.
368
00:33:39,887 --> 00:33:43,021
I'm a Christian Presbyterian.
Do you wanna see
my baptismal certificate ?
369
00:33:43,151 --> 00:33:47,373
You can't do this to me !
You dare not do this to me,
goddamn it !
370
00:33:47,503 --> 00:33:52,247
I am no one but
Lawrence Newman,
for Christ's sake !
371
00:33:54,380 --> 00:33:57,339
Mister, are you okay ?
372
00:33:59,559 --> 00:34:01,691
Yes.
373
00:34:19,013 --> 00:34:22,060
[ Fred ]
Yeah. Yeah, you're
right, you know.
374
00:34:22,190 --> 00:34:26,716
They are doing it right
in Germany. We gotta
get it right. Yeah.
375
00:34:26,847 --> 00:34:29,980
Clean out the neighborhood,
right ?
376
00:34:30,111 --> 00:34:35,073
Action. You've got
to have action, Mel.
377
00:34:35,203 --> 00:34:38,902
You're okay, Mel.
Yeah, you're okay.
378
00:34:39,033 --> 00:34:41,731
[ Carlson ]
Why didn't you tell him
we got a list ?
379
00:34:41,862 --> 00:34:46,214
We got names and addresses.
We know what to go after,
who to hurt.
380
00:34:46,345 --> 00:34:48,434
Why didn't you tell him
about the list ?
381
00:34:48,564 --> 00:34:51,045
[ Fred ]
Because, Carlson, he's coming
to supervise things personally.
382
00:34:51,176 --> 00:34:53,221
[ Carlson ]
Mel's gonna supervise. [ Dogs Barking ]
383
00:34:53,352 --> 00:34:55,093
[ Fred ]
Shh !
384
00:34:55,223 --> 00:34:57,834
Who's there ?
385
00:35:00,620 --> 00:35:02,839
Okay, settle down.
386
00:35:06,756 --> 00:35:08,845
Who's there ?
387
00:36:12,648 --> 00:36:14,563
[ Newman ]
Good-bye, Mother.
388
00:36:14,694 --> 00:36:17,262
Good-bye, dear.See you after work.
389
00:37:25,199 --> 00:37:27,984
They kicked mine
around too. Who's doing this ?
390
00:37:28,115 --> 00:37:31,074
Who always does it ?
The Union Crusaders.
391
00:37:31,205 --> 00:37:33,076
It could have been
some children.
392
00:37:33,207 --> 00:37:36,123
I didn't go to sleep till 1:00
last night, and got up at 5:00.
393
00:37:36,254 --> 00:37:39,996
Between 1:00 and 5:00,
you don't find children
in the streets.
394
00:37:41,607 --> 00:37:44,218
But you got nothing
to worry about, Mr. Newman.
395
00:37:44,349 --> 00:37:47,787
By you, it was probably
a mistake.Well, it must be.
396
00:37:47,917 --> 00:37:50,485
If it was earlier in the night,
I might have heard something,
397
00:37:50,616 --> 00:37:53,445
like the night
that woman was beat up.
398
00:37:53,575 --> 00:37:55,882
You saw that ?No, but I heard
the screams.
399
00:37:56,012 --> 00:37:58,232
It's hard to tell
where it came from.
400
00:37:58,363 --> 00:38:01,714
You know,
I told the police.
401
00:38:01,844 --> 00:38:05,848
They were asking people
from the neighborhood
to try and identify her.
402
00:38:05,979 --> 00:38:08,503
No papers, nothing.
No family.
403
00:38:08,634 --> 00:38:11,376
So I did my duty.
I went round to the hospital,
404
00:38:11,506 --> 00:38:15,380
but, uh, I never
seen her before.
405
00:38:44,191 --> 00:38:46,976
Is there a position open ?
406
00:39:47,863 --> 00:39:51,476
Evening, Mr. Newman.Good evening,
Mrs. DeWitt.
407
00:39:51,606 --> 00:39:54,392
Newman.Hey, Newman.
408
00:39:58,831 --> 00:40:01,355
[ Woman ]
Hello, Mr. Newman.
409
00:40:07,927 --> 00:40:10,146
Fred !
410
00:40:10,277 --> 00:40:12,932
You didn't by any chance
see anyone in my garbage cans
the other night ?
411
00:40:13,062 --> 00:40:14,890
Garbage ?Yeah.
412
00:40:15,021 --> 00:40:19,417
One was turned over.
Garbage all over the lawn.Really ?
413
00:40:19,547 --> 00:40:22,681
No, I didn't--
I didn't see anything.
414
00:40:22,811 --> 00:40:25,640
I don't know anything
about it, Larry.
415
00:40:26,989 --> 00:40:29,992
Sorry.
416
00:41:17,039 --> 00:41:18,780
[ Door Opens ]
417
00:41:18,911 --> 00:41:21,304
[ Woman ]
Mr. Newman.Yes.
418
00:41:21,435 --> 00:41:24,177
You can go in now.
419
00:41:29,835 --> 00:41:32,185
Why don't you sit down ?
420
00:41:32,315 --> 00:41:36,885
Mr. Ardell's gone out
and I'm taking over
until he gets back.
421
00:41:37,016 --> 00:41:39,671
If you want,
you can wait for him.
422
00:41:39,801 --> 00:41:44,937
Some men don't like to be
interviewed by women.No, I don't mind.
423
00:41:45,067 --> 00:41:47,635
You want to work here ?
424
00:41:47,766 --> 00:41:50,899
I wondered if there was
anything here for a person
of my experience.
425
00:41:51,030 --> 00:41:56,252
You don't need your experience
for this place. All they do
is ask if you're a citizen.
426
00:41:56,383 --> 00:42:01,257
Jews, niggers, wops.
Anybody.
427
00:42:01,388 --> 00:42:04,652
You thought I was a Jew.I want to apologize,
Miss Hart.
428
00:42:04,783 --> 00:42:07,089
I was under tension
that day.
429
00:42:07,220 --> 00:42:09,004
I can imagine.
430
00:42:09,135 --> 00:42:12,704
I-- I had orders.
I couldn't take
the chance.
431
00:42:12,834 --> 00:42:16,925
That company doesn't hire them.
They never hired any since
the day they opened their doors.
432
00:42:17,056 --> 00:42:19,275
None under
any circumstances.
433
00:42:19,406 --> 00:42:23,410
It doesn't matter anyhow.
I can't hire you myself. I-- I--
434
00:42:23,541 --> 00:42:26,108
I don't care about that !
435
00:42:26,239 --> 00:42:28,894
I-- I'm--
436
00:42:29,024 --> 00:42:32,941
I'm-- I'm just so pleased
to have run into you
again, Miss Hart.
437
00:42:33,072 --> 00:42:36,597
I've thought a great deal
about you since that day.
438
00:42:36,728 --> 00:42:39,078
Please, believe
what I say.
439
00:42:39,208 --> 00:42:41,689
I really have.
440
00:42:43,822 --> 00:42:45,693
Yeah ?
441
00:42:45,824 --> 00:42:48,566
Yeah.
442
00:42:50,045 --> 00:42:52,613
I've been having
a hard time since--
443
00:42:52,744 --> 00:42:55,877
Well, to tell the truth,
since the day you saw me.
444
00:42:56,008 --> 00:43:00,055
I, um-- You see,
I had to--
445
00:43:00,186 --> 00:43:03,058
Well, frankly, I had
to quit that position.
446
00:43:03,189 --> 00:43:06,148
They were going to transfer me
to a clerk's job.
447
00:43:06,279 --> 00:43:08,107
Why ?
448
00:43:08,237 --> 00:43:12,764
They seem to feel
that since I got my glasses...
449
00:43:12,894 --> 00:43:17,029
I don't make the kind
of appearance they want
in the front office.
450
00:43:17,159 --> 00:43:19,161
You know what I mean then ?
451
00:43:19,292 --> 00:43:21,294
I know just what you mean.
452
00:43:21,424 --> 00:43:24,297
I've been trying to get placed,
and it's the same
everywhere I go.
453
00:43:24,427 --> 00:43:27,300
Sure, they're all morons.
You'll never get anywhere
with 'em.
454
00:43:27,430 --> 00:43:30,999
That's what I've decided.
455
00:43:31,130 --> 00:43:33,567
How'd you know
this place was Jewish ?
456
00:43:34,524 --> 00:43:36,396
It is ?
457
00:43:36,526 --> 00:43:39,442
Didn't you know ?
458
00:43:40,356 --> 00:43:42,532
Well, the name.
459
00:43:44,012 --> 00:43:46,188
Meyer is a Jew.
460
00:43:51,193 --> 00:43:53,718
You don't wanna
work here now, huh ?
461
00:43:55,502 --> 00:43:57,896
You better want to.
462
00:43:58,026 --> 00:44:00,768
You're in a bad way
yourself, Mr. Newman.
463
00:44:00,899 --> 00:44:03,379
I can see that now myself.
464
00:44:04,293 --> 00:44:06,382
Can you ?
465
00:44:08,602 --> 00:44:10,560
Oh, yeah.
466
00:44:10,691 --> 00:44:13,041
It's there, all right.
467
00:44:19,178 --> 00:44:22,703
I'm sorry that I...
mistook you that way.
468
00:44:22,834 --> 00:44:25,010
It's all right.
God, it wasn't the first time.
469
00:44:25,140 --> 00:44:27,621
Listen.
470
00:44:27,752 --> 00:44:31,843
The reason I blew up at you
is I thought you--
471
00:44:33,540 --> 00:44:36,978
You know.
472
00:44:37,109 --> 00:44:41,983
You really did ? Yeah, I did.
I thought you were.
473
00:44:42,114 --> 00:44:45,117
What ? You thought
I was what ?
474
00:44:46,118 --> 00:44:48,511
Jewish.
475
00:44:50,383 --> 00:44:52,515
Oh.
476
00:44:55,431 --> 00:44:57,695
I thought-- I thought
you were going to say--
477
00:44:59,131 --> 00:45:01,307
That you were what ?
478
00:45:06,704 --> 00:45:08,793
Mr. Newman,
479
00:45:10,795 --> 00:45:12,797
I can't hire you.
480
00:45:12,927 --> 00:45:16,452
But if you come back
in about an hour,
I'll tell Mr. Ardell about you.
481
00:45:16,583 --> 00:45:18,541
Is there a position open ?
482
00:45:18,672 --> 00:45:22,850
Well, it isn't exactly
your own line, but it's
a decent kind of job.
483
00:45:22,981 --> 00:45:26,985
They're looking for a man who
can interview people who come
into the company to sell things.
484
00:45:27,115 --> 00:45:29,683
It's kind of a sales
traffic control thing.
485
00:45:29,814 --> 00:45:34,993
The company's bigger than
it looks, and I got an idea
it'll be an after-the-war job.
486
00:45:35,123 --> 00:45:37,735
Unless the whole country
closes down or something.
487
00:45:40,085 --> 00:45:43,566
You'll come back ?Oh, yes.
488
00:45:43,697 --> 00:45:46,700
Yes, um-- Yes.
In an hour, you say ?
489
00:45:46,831 --> 00:45:49,572
Yeah.
490
00:45:49,703 --> 00:45:52,010
Make it about an hour.
491
00:45:52,140 --> 00:45:53,925
I'll recommend you.
492
00:45:54,055 --> 00:45:57,276
Yeah ? Yeah.
493
00:45:57,406 --> 00:46:01,541
Thanks.
Thank you, Miss Hart.
494
00:46:01,671 --> 00:46:03,848
Chalk it up.
495
00:46:17,078 --> 00:46:18,863
Hey, Larry !
496
00:46:18,993 --> 00:46:20,952
Willie.How are you ?
497
00:46:21,082 --> 00:46:23,128
Very well.Did you see Stevens ?
498
00:46:23,258 --> 00:46:25,826
No. I'm all set up
at Meyer-Petersen.Meyer-Petersen ?
499
00:46:25,957 --> 00:46:28,263
In New Jersey.How long
you been there ?
500
00:46:28,394 --> 00:46:30,700
Three weeks now. Three weeks ?
How's it going ?
501
00:46:30,831 --> 00:46:32,790
It's swell.
It really is.
502
00:46:32,920 --> 00:46:36,010
Excuse me, Willie.
My date.
503
00:46:39,187 --> 00:46:41,276
[ Wolf Whistle ]
504
00:46:47,892 --> 00:46:51,721
Uh, Gertrude, Willie Doyle.
Willie, Gertrude Hart.Hi, Willie.
505
00:46:51,852 --> 00:46:53,811
Hi.
506
00:46:53,941 --> 00:46:57,336
Look, I gotta go meet a friend,
but it's good to see you.Good to see you.
507
00:46:57,466 --> 00:47:00,687
Bye, Willie.It's a pleasure.
Whoo !
508
00:47:20,315 --> 00:47:22,317
I wanna walk.
509
00:47:24,624 --> 00:47:27,235
What do you do
for excitement usually ?
510
00:47:27,366 --> 00:47:31,413
Not much. I've been
pretty busy most of
my life just working.
511
00:47:31,544 --> 00:47:33,807
Some have it all
and some got nothin'.
512
00:47:33,938 --> 00:47:36,201
That's the truth,
I guess.
513
00:47:36,331 --> 00:47:39,117
Although, I've had
my share of things.
514
00:47:39,247 --> 00:47:41,075
Like what ?
515
00:47:41,206 --> 00:47:45,993
Oh, a nice home
and a... good job.
516
00:47:46,124 --> 00:47:49,083
But you didn't ever
have a good time. That's
the trouble with you, Lawrence.
517
00:47:49,214 --> 00:47:54,349
That's why I've always picked
actors. They make a dollar
and spend a dollar twenty-five.
518
00:47:55,873 --> 00:47:59,006
[ Woman Giggling ]
519
00:48:02,662 --> 00:48:05,447
[ Both Chuckle ]
520
00:48:11,149 --> 00:48:15,588
So, uh, are you gonna
keep taking me out ?
521
00:48:15,718 --> 00:48:21,202
Would you like me to ?Say yes or no.
I'm not the harpooning type.
522
00:48:21,333 --> 00:48:23,552
Well, of course I would--
I would like to.
523
00:48:23,683 --> 00:48:26,555
I just, I wondered
what you thought.
524
00:48:26,686 --> 00:48:29,471
Mmm, you got all
the answers, right ?
525
00:48:34,259 --> 00:48:37,827
Yes, I would love to. [ Chuckles ]
Hey, wait.
526
00:48:38,828 --> 00:48:40,961
Did you like it
in Hollywood ?
527
00:48:41,092 --> 00:48:47,663
I would love to see you
in a picture. I think
you're really beautiful.
528
00:48:47,794 --> 00:48:51,015
Nah. I got the wrong type
of beauty.
529
00:48:51,145 --> 00:48:54,932
I got a test,
but they thought
I looked too tragic.
530
00:48:56,237 --> 00:49:00,676
So, whatever that means.
Anyway,
531
00:49:00,807 --> 00:49:05,290
I was there about two years
and I worked for this man...
532
00:49:05,420 --> 00:49:08,858
who owned a dog manicuring
place-- you know,
washing and clipping.
533
00:49:10,599 --> 00:49:14,516
He was all right to me...
for a man.
534
00:49:14,647 --> 00:49:18,129
That's when I fell in love
with this actor.
535
00:49:21,001 --> 00:49:23,830
I brought my mother
out for the wedding.From where ?
536
00:49:23,961 --> 00:49:26,920
Home. Buffalo.
537
00:49:27,051 --> 00:49:30,968
I got seven sisters now.
They're all married.
538
00:49:32,143 --> 00:49:35,276
But I'm the oldest.
The ma.
539
00:49:36,451 --> 00:49:40,107
He didn't marry you ?Not even maybe.
540
00:49:44,198 --> 00:49:46,679
He just lit out,
you know.
541
00:49:52,685 --> 00:49:54,774
Anyway,
542
00:49:57,298 --> 00:50:00,736
I went back to Buffalo,
you know,
543
00:50:00,867 --> 00:50:03,565
tried to figure out
what went wrong.
544
00:50:03,696 --> 00:50:06,481
Did you go to school
in Buffalo ?
545
00:50:08,179 --> 00:50:12,096
What, you don't
believe me ?Yeah, I-I believe you.
546
00:50:15,577 --> 00:50:18,406
Yeah ?Of course.
547
00:50:18,537 --> 00:50:22,280
Yeah. Like you believe
everything I say, right ?
548
00:50:23,194 --> 00:50:25,283
Yeah.
549
00:50:30,723 --> 00:50:33,334
Oh, Lawrence, that's--
550
00:51:02,581 --> 00:51:04,887
[ Gasps ]
551
00:51:05,018 --> 00:51:07,064
Oh, God !
552
00:51:18,118 --> 00:51:20,642
Wha-Wha-- Whoa ! [ Laughing ]
553
00:51:20,773 --> 00:51:22,992
No. I mean,
it's not allowed.Come on !
554
00:51:23,123 --> 00:51:24,907
Wait. Wha-- Come on !
555
00:51:25,038 --> 00:51:28,128
We're going
to get in trouble.
556
00:51:28,259 --> 00:51:30,565
You--Hey.
557
00:51:30,696 --> 00:51:33,960
You know what
I'm thinking ?What ?
558
00:51:35,744 --> 00:51:38,225
I'm thinking what I'd say
if you asked me to marry you.
559
00:51:38,356 --> 00:51:41,359
What would you say ?
560
00:51:44,013 --> 00:51:46,190
I'd probably say no.
561
00:51:46,320 --> 00:51:49,367
Why ? Why would
you say no ?
562
00:51:49,497 --> 00:51:54,807
I'd probably ruin your life. How could you possibly
ruin my life ?
563
00:51:54,937 --> 00:51:58,027
Dancin'.
I like to dance.
564
00:52:00,247 --> 00:52:04,121
You'd have to take me out
dancin' all the time.
565
00:52:10,214 --> 00:52:14,043
I'd take you dancing
anytime you like.
566
00:52:14,174 --> 00:52:16,916
I never did stuff
like that because,
567
00:52:17,046 --> 00:52:20,659
well, I've never been
with the kind of woman
who appealed to me.
568
00:52:20,789 --> 00:52:23,618
Really, Gertrude,
I never stop thinking
about you.
569
00:52:23,749 --> 00:52:26,055
It's like I've been thinking
about you for years.
570
00:52:26,186 --> 00:52:29,972
That's why you struck me so
the first time I saw you.
571
00:52:31,670 --> 00:52:33,715
Now you're kidding me.
572
00:52:37,719 --> 00:52:40,505
Marry me, Gertrude.
573
00:52:43,551 --> 00:52:45,423
All right. When ?
574
00:52:45,553 --> 00:52:47,903
When would you like to ?Two weeks from Saturday.
575
00:52:48,034 --> 00:52:50,167
All right.
576
00:52:59,480 --> 00:53:02,222
[ Laughs ]
577
00:53:12,014 --> 00:53:15,279
I'd like to take you home
to meet my mother.Do you think she'd like me ?
578
00:53:15,409 --> 00:53:19,370
Oh, I'm sure she will.
She's been warning me to get
married for quite some time.
579
00:53:19,500 --> 00:53:23,809
So, is she religious ?Not fanatic, but we'd have
to get married in a church.
580
00:53:23,939 --> 00:53:27,204
That's the only place.Absolutely.
581
00:53:30,685 --> 00:53:32,818
Hold it.
582
00:53:35,212 --> 00:53:37,344
It's hot.
583
00:53:40,565 --> 00:53:43,089
[ Fred ]
When are we gonna
cut the cake ?
584
00:54:00,759 --> 00:54:04,806
How you doin' ?
Wow.
585
00:54:05,938 --> 00:54:08,593
Four hundred
and fifty dollars ?
586
00:54:09,681 --> 00:54:11,900
Thanks.
587
00:54:14,599 --> 00:54:16,688
That's it !
588
00:54:23,477 --> 00:54:26,741
[ Giggling ]
What do you think ?
589
00:54:42,670 --> 00:54:45,020
[ Giggling ]Mmm.
590
00:54:51,070 --> 00:54:53,072
[ Chuckling ]
591
00:54:54,813 --> 00:54:56,771
Yes.
592
00:54:56,902 --> 00:55:00,645
[ Giggling ]
593
00:55:11,133 --> 00:55:14,049
[ Chattering ]
594
00:55:25,452 --> 00:55:28,586
[ Chattering ]
595
00:55:56,265 --> 00:55:58,920
[ Chattering ]
596
00:56:01,227 --> 00:56:05,362
And that's when I looked up
and I saw Fred.
597
00:56:05,492 --> 00:56:08,582
[ Newman ]
...Fred's house,
and I saw Elsie in the window.
598
00:56:08,713 --> 00:56:11,106
I don't-- I don't know
what she was wearing.
599
00:56:11,237 --> 00:56:14,414
It-It sure looked
odd to me.
600
00:56:25,338 --> 00:56:27,427
[ Doorbell Rings ]
601
00:56:30,212 --> 00:56:32,998
You've got
a return ?Yes.
602
00:56:38,786 --> 00:56:43,095
[ Fr. Crighton On Radio ]
Good Christian
brothers and sisters--
603
00:56:44,009 --> 00:56:45,880
Good morning, Fred.
604
00:56:46,011 --> 00:56:48,448
Morning.
605
00:56:48,579 --> 00:56:50,537
Going to the country
for the weekend.
606
00:56:50,668 --> 00:56:53,279
I go out
with the dogs
some days.
607
00:56:53,410 --> 00:56:56,238
Fred, you got
a light ?Sure.
608
00:56:56,369 --> 00:56:59,677
[ Crighton ] We are reaching
the end of the most horrific
war in the history of mankind.
609
00:56:59,807 --> 00:57:01,722
Our sons, our brothers--
610
00:57:01,853 --> 00:57:04,246
I used to listen
to him before.Who ?
611
00:57:04,377 --> 00:57:08,207
Father Crighton.
Yeah, I was going
through some bad times.
612
00:57:08,337 --> 00:57:11,645
Felt like he was talking
to me personally. [ Newman ] Bye, Mother.
613
00:57:11,776 --> 00:57:13,560
Made me believe
in God again.
614
00:57:13,691 --> 00:57:16,781
Gave me hope,
you know ?
615
00:57:16,911 --> 00:57:19,000
Yeah,
he's a good man.
616
00:57:19,131 --> 00:57:22,526
I'd love to talk to you
about it sometime.Nice talking to you.
617
00:57:22,656 --> 00:57:24,702
[ Applause On Radio ]
618
00:57:24,832 --> 00:57:27,269
Ready ?Uh-huh.
619
00:57:28,662 --> 00:57:30,447
Thank you.
620
00:57:30,577 --> 00:57:34,059
[ Radio Audience ]
Father ! Father ! Father !
621
00:57:39,543 --> 00:57:41,632
[ Engine Starts ]
622
00:57:49,030 --> 00:57:52,381
[ Gertrude ]
I gotta tell you somethin'.What's that ?
623
00:57:52,512 --> 00:57:54,427
It's about Buffalo.
624
00:57:54,558 --> 00:57:57,474
I wasn't born there.
I was born and raised
in Staten Island.
625
00:57:57,604 --> 00:58:00,302
But I always said Buffalo
so employers wouldn't
think I was a Jew.
626
00:58:00,433 --> 00:58:04,045
It's all right.
I understand.
627
00:58:04,176 --> 00:58:08,223
Yeah ? You mad
about Wanamakers ?
628
00:58:08,354 --> 00:58:11,879
[ Chuckles ]
I'm not mad, no.
629
00:58:12,010 --> 00:58:15,317
I-I just don't think you
ought to have $100 dresses
delivered from stores...
630
00:58:15,448 --> 00:58:17,450
when you know we have
to send them back.
631
00:58:17,581 --> 00:58:19,539
Why ?
Everybody does it.
632
00:58:19,670 --> 00:58:23,456
Come on. I just wanted
to try some things on
at home for you.
633
00:58:23,587 --> 00:58:26,241
Well, you have
excellent taste, Gert.
634
00:58:26,372 --> 00:58:28,940
No, r-really.
I never thought you
could look like that.
635
00:58:29,070 --> 00:58:31,159
Like an actress.Yeah ?
636
00:58:31,290 --> 00:58:33,858
Yeah !
Exceptional taste.
637
00:58:33,988 --> 00:58:36,425
Well, that's what
I pride myself on.
638
00:58:39,254 --> 00:58:42,431
Ooh !Get over here.
639
00:58:42,562 --> 00:58:44,433
Come on.
640
00:58:48,525 --> 00:58:52,180
[ Gertrude ]
You know who I wish
was with us ? Fred.
641
00:58:52,311 --> 00:58:54,269
Why Fred ?He seems nice.
642
00:58:54,400 --> 00:58:57,011
It was nice of your mother
to invite them to the reception.
643
00:58:57,142 --> 00:59:00,493
You know, neighborly.
We oughta get to
know them better.
644
00:59:00,624 --> 00:59:04,105
I don't know.
I think he's the one
who turned over--
645
00:59:04,236 --> 00:59:07,413
What ? What were
you gonna say ?
646
00:59:07,544 --> 00:59:10,590
There it is,
Gert.
647
00:59:10,721 --> 00:59:14,376
[ Gertrude ]
Oh, look !
I'm so excited.
648
00:59:14,507 --> 00:59:16,596
[ Giggles ]
649
00:59:26,214 --> 00:59:28,608
Oh, it's so
beautiful.
650
00:59:31,437 --> 00:59:33,918
[ Woman ]
Talking about organizing
a bridge game.
651
00:59:34,048 --> 00:59:36,181
Very nice crowd here.
652
00:59:36,311 --> 00:59:39,619
Hello.
There's a younger couple.
653
00:59:42,056 --> 00:59:45,843
[ Gertrude Chuckles ]Leave these
right here.
654
00:59:50,325 --> 00:59:53,851
Always someone interesting
to talk to here.
Nice, lively crowd.
655
00:59:53,981 --> 00:59:56,680
I wanna take a swim
before lunch. Yes, sir ?
656
00:59:56,810 --> 00:59:59,117
Hi. Uh,
Lawrence Newman.Yes, sir.
657
00:59:59,247 --> 01:00:01,859
I called last week.
I talked to a young man,
a Mr. Sullivan...
658
01:00:01,989 --> 01:00:03,817
about a front room.
659
01:00:03,948 --> 01:00:06,690
He told us you'd
be able to help us.A reservation ?
660
01:00:06,820 --> 01:00:09,214
No. He said
there'd be no problem.
661
01:00:09,344 --> 01:00:13,566
You can't get
anything here.
Full up.
662
01:00:13,697 --> 01:00:15,655
Oh.
663
01:00:15,786 --> 01:00:19,703
Um, is Mr. Sullivan around ?
I'm sure he'd remember me.
664
01:00:19,833 --> 01:00:21,966
Uh, he's swimming,
but he couldn't help you.
665
01:00:22,096 --> 01:00:24,577
He's my son.
I own the place.
666
01:00:24,708 --> 01:00:28,407
Oh. I just thought
he'd remember me.
I was here for two weeks.
667
01:00:28,537 --> 01:00:31,366
Mister,
we're full up.
668
01:00:31,497 --> 01:00:33,586
I couldn't help you
if I wanted to.
669
01:00:33,717 --> 01:00:35,936
We'll go on to the other one
then, Lawrence.
670
01:00:36,067 --> 01:00:38,156
We wanted to save on gas.
That's why we tried you.
671
01:00:38,286 --> 01:00:40,724
I'd be glad to help you
if we weren't so full up.
672
01:00:40,854 --> 01:00:44,249
Oh, yeah, we know.
We saw the mob out there.
What, with 12 cars outside.
673
01:00:44,379 --> 01:00:47,121
How'd everybody else
get here ? By yacht ?
674
01:00:48,296 --> 01:00:52,170
I said what
I had to say, lady.
675
01:00:52,300 --> 01:00:54,955
Jump in with your son
and drown, will ya ?
676
01:00:55,086 --> 01:00:59,438
Let's get outta here before
we get squeezed to death
by the mob in here.
677
01:01:06,271 --> 01:01:09,709
[ Birds Chirping ]
678
01:01:09,840 --> 01:01:12,756
[ Gertrude ]
You would think he could've
thought up a good excuse.
679
01:01:12,886 --> 01:01:16,716
Crowded.
I wanted to choke him.Don't take it to heart.
680
01:01:16,847 --> 01:01:21,112
You can't leave the house
anymore without
something happening.
681
01:01:21,242 --> 01:01:23,941
Just go to another
place, Lully.
682
01:01:25,159 --> 01:01:28,032
Where are you going ?We're going home.
683
01:01:28,162 --> 01:01:30,425
No ! I wanna go
to another place !
684
01:01:30,556 --> 01:01:33,733
I wanna go to
another place !Stop that !
685
01:01:33,864 --> 01:01:37,215
What-- Let me out !
Lully !
686
01:01:37,345 --> 01:01:39,217
Just let me out !
Stop the car !Stop it !
687
01:01:39,347 --> 01:01:42,002
I'm not going home !Stop it !
Will you calm down ?
688
01:01:42,133 --> 01:01:44,744
I wanna find another place.No ! I'm not going
through that again.
689
01:01:44,875 --> 01:01:47,138
And I don't want
you insulted either.Turn around !
690
01:01:47,268 --> 01:01:49,270
They're all restricted
hotels along here.
691
01:01:49,401 --> 01:01:52,534
It'll be the same
no matter where we go.
692
01:01:56,364 --> 01:01:59,411
They shouldn't be allowed
to treat people like that.
693
01:01:59,541 --> 01:02:01,369
Got the right to do
anything they want.
694
01:02:01,500 --> 01:02:04,372
But they're wrong, and you
should've told him that !
Why didn't you tell him ?
695
01:02:04,503 --> 01:02:06,940
Tell them what, Gert ?
Tell them what ?
696
01:02:07,071 --> 01:02:10,465
If people want to take
that attitude with you,
you can't tell them anything !
697
01:02:10,596 --> 01:02:12,467
What do you mean, there's
nothing you can tell them ?
698
01:02:12,598 --> 01:02:14,861
They pull that on me
and I tell 'em what I am.
699
01:02:14,992 --> 01:02:18,125
Nobody makes a Jew outta me
and gets away with it.
700
01:02:18,256 --> 01:02:20,345
[ Sighs ]
701
01:02:24,044 --> 01:02:26,220
[ Gertrude ]
Where are you going ?
702
01:02:26,351 --> 01:02:30,616
There's a-a little
state park
up the road here.
703
01:02:30,747 --> 01:02:33,619
We'll have lunch.
We'll sit by the lake.
704
01:02:33,750 --> 01:02:37,231
I don't wanna sit by the lake.I cannot go through
that again today !
705
01:02:37,362 --> 01:02:39,756
Now stop it !
706
01:02:47,546 --> 01:02:50,549
[ Newman ]
Do Jews eat clams ?
707
01:02:50,679 --> 01:02:52,507
No shellfish.
708
01:02:52,638 --> 01:02:55,380
Have you decided ?Yes.
709
01:02:55,510 --> 01:02:58,731
Clams. My wife
will have clams.
710
01:02:58,862 --> 01:03:02,561
And I'll have clams too.
A large order of clams for two.
711
01:03:02,691 --> 01:03:05,782
That's an order of clams
for two, sir. Okay.
Anything else ?
712
01:03:05,912 --> 01:03:07,958
No, not just yet.
We'll see as we go.
713
01:03:08,088 --> 01:03:09,960
Okay.
714
01:03:10,090 --> 01:03:12,832
We'll turn around, we'll
drive back down the road
for a couple of miles.
715
01:03:12,963 --> 01:03:17,054
We'll find another place.
Must be another place.
716
01:03:17,184 --> 01:03:19,926
Okay.
717
01:03:20,057 --> 01:03:23,538
I still think you should've
said something to him.
718
01:03:26,150 --> 01:03:29,980
[ Gertrude ]
No ! No ! That's too cold ! I don't care.
719
01:03:30,110 --> 01:03:32,504
[ Newman ]
All right, I call.Two of a kind.
720
01:03:32,634 --> 01:03:36,073
Full house.
Okay. [ Gertrude Laughs ]
721
01:03:36,203 --> 01:03:38,249
[ Indistinct ]Oh, oh.
722
01:03:38,379 --> 01:03:41,121
Those are perfect. [ Gertrude Laughs ]
723
01:03:41,252 --> 01:03:43,907
Wait !
[ Laughs ]
724
01:03:49,260 --> 01:03:52,393
[ Chattering ]
725
01:04:07,104 --> 01:04:09,497
It's usually open
on Sunday.
726
01:04:09,628 --> 01:04:12,805
Something
must've happened.
727
01:04:18,724 --> 01:04:20,682
Hello ?Mother,
we're home.
728
01:04:20,813 --> 01:04:22,771
[ Mother ]
Oh, hello, dear.
729
01:04:22,902 --> 01:04:25,252
I'll go put
the car away.All right.
730
01:04:25,383 --> 01:04:27,428
Hi.
731
01:04:27,559 --> 01:04:29,430
Did you have
a good time ?
732
01:04:29,561 --> 01:04:32,607
Yes, we did.
We had a wonderful time.
733
01:04:37,438 --> 01:04:40,006
So I found out
what happened.
734
01:04:40,137 --> 01:04:42,008
Your mother told me that
Finkelstein got in a fight
with some guy...
735
01:04:42,139 --> 01:04:44,576
over that kid who sells
newspapers on Sunday.
736
01:04:44,706 --> 01:04:46,621
Was he hurt ?No.
737
01:04:46,752 --> 01:04:48,972
They fell against a window
and it cracked.
738
01:04:49,102 --> 01:04:52,758
She said she saw it from here.
The whole block was watching.
739
01:04:54,760 --> 01:04:57,154
She told me
about Fred.
740
01:04:57,284 --> 01:05:00,592
The two of you used to
get together and talk, visit
with each other in his cellar.
741
01:05:00,722 --> 01:05:03,073
You don't do it anymore ?
Mm-hmm.
742
01:05:03,203 --> 01:05:05,553
And he's a Union Crusader ?I know he's
a Union Crusader.
743
01:05:05,684 --> 01:05:07,729
You didn't
tell me that, Lully.
744
01:05:07,860 --> 01:05:12,386
You didn't tell me that
he invited you to a meeting
and you didn't go.
745
01:05:12,517 --> 01:05:14,388
And about
the garbage cans.
746
01:05:14,519 --> 01:05:16,347
I asked Fred about
the garbage cans.
747
01:05:16,477 --> 01:05:18,827
And what did he say ?He didn't know
anything about it.
748
01:05:18,958 --> 01:05:22,135
Oh, Lully !
That's part of their tactic.
749
01:05:22,266 --> 01:05:25,138
First with the garbage can,
and then they blow out
a window or two.
750
01:05:25,269 --> 01:05:28,576
Not my window,
they're not.
751
01:05:31,666 --> 01:05:34,147
Who are they ? I don't know.
752
01:05:34,278 --> 01:05:37,368
I've never
seen them before.He's having a meeting.
753
01:05:38,238 --> 01:05:40,893
[ Dog Barking ]
754
01:05:44,462 --> 01:05:46,681
Oh, excuse me.
Is this 144 ?
755
01:05:46,812 --> 01:05:49,380
No, just next door.
756
01:05:49,510 --> 01:05:51,425
Thanks a lot.
757
01:06:00,173 --> 01:06:02,610
Come inside.
758
01:06:08,486 --> 01:06:10,967
There's some things
I didn't tell you.
759
01:06:11,097 --> 01:06:13,795
And maybe I should have,
but there are things
you haven't told me either.
760
01:06:13,926 --> 01:06:16,407
What things ?
What haven't I told you ? About the garbage can.
761
01:06:16,537 --> 01:06:19,149
And you didn't tell me
the Union Crusaders
are alive around here.
762
01:06:19,279 --> 01:06:21,934
I don't understand
why it's important.
763
01:06:22,065 --> 01:06:24,371
We gotta stop
fooling around here !
764
01:06:24,502 --> 01:06:28,332
You either get in with Fred and
you join the Union Crusaders,
or we get out now and fast.
765
01:06:28,462 --> 01:06:31,291
Get out of--
What are you talking about ?
766
01:06:31,422 --> 01:06:34,381
What do you mean,
what am I talking about ?
I just told you.
767
01:06:34,512 --> 01:06:37,863
And you heard me.
Look.
768
01:06:37,994 --> 01:06:42,346
I was out shopping, and I heard
the people talking about
this meeting next Saturday.
769
01:06:42,476 --> 01:06:44,348
Lully, you should go.
770
01:06:44,478 --> 01:06:46,306
I don't know.
771
01:06:46,437 --> 01:06:48,830
All right, don't go.
You don't have to go.
772
01:06:48,961 --> 01:06:52,095
But we get in
or we get out.
That's the only choice.
773
01:06:52,225 --> 01:06:54,532
How do you know so much
about the Union Crusaders ?
774
01:06:54,662 --> 01:06:58,927
I just know, okay ?
How ?
775
01:07:00,755 --> 01:07:04,368
That guy I told you
I worked for in Hollywood,
the dog groomer--
776
01:07:04,498 --> 01:07:06,631
I lived with him, Lully.
777
01:07:08,198 --> 01:07:11,114
I didn't have
anything else,
so I stayed.
778
01:07:11,244 --> 01:07:14,508
I stayed for
a couple of years.
779
01:07:16,119 --> 01:07:18,208
Lully,
780
01:07:19,209 --> 01:07:21,341
he's a Union Crusader.
781
01:07:23,082 --> 01:07:26,738
So I heard a lot.
782
01:07:26,868 --> 01:07:29,697
Then they started
beatin' up on Jews,
783
01:07:29,828 --> 01:07:31,960
and the police
came around.
784
01:07:32,091 --> 01:07:34,572
I'd had enough,
so I got out.
785
01:07:34,702 --> 01:07:38,750
But I didn't get out
before I got to know
those people, Lully.
786
01:07:38,880 --> 01:07:41,318
That fat guy
we saw downstairs,
787
01:07:41,448 --> 01:07:44,016
I saw him in L.A.
788
01:07:44,147 --> 01:07:45,887
His name's Mel.
789
01:07:46,018 --> 01:07:49,152
He's real important
with the Crusaders, Lully.
790
01:07:49,282 --> 01:07:52,459
They don't bring him in
unless they--
791
01:07:54,635 --> 01:07:56,507
It's gonna get
real dangerous.
792
01:07:56,637 --> 01:07:59,945
Okay ? They got rifles,
they got bombs.
793
01:08:00,076 --> 01:08:02,252
Fred's got rifles.Fred goes hunting.
794
01:08:02,382 --> 01:08:05,081
And revolvers, Lully ?
You go hunting with revolvers ?
795
01:08:05,211 --> 01:08:07,735
They're drawing
a ring around us.
796
01:08:07,866 --> 01:08:11,043
Now, you don't have
to do this, but then
we have to move right now.
797
01:08:11,174 --> 01:08:13,654
But we're not Jews !
798
01:08:15,613 --> 01:08:18,572
Oh, Lully,
listen to me.
799
01:08:19,921 --> 01:08:21,749
It isn't fair,
800
01:08:21,880 --> 01:08:24,056
but it doesn't
matter.
801
01:08:24,187 --> 01:08:26,711
When they make up their mind
about who you are,
802
01:08:26,841 --> 01:08:28,800
it's over.
803
01:08:28,930 --> 01:08:33,065
So you go to the meeting
or you get out now.
804
01:08:34,849 --> 01:08:37,243
Oh, God.
805
01:08:38,244 --> 01:08:41,117
[ Clattering Noise ]
806
01:08:41,247 --> 01:08:44,772
[ Dog Barking ]
807
01:09:49,010 --> 01:09:52,623
[ Crickets Chirping ]
808
01:09:52,753 --> 01:09:54,668
[ Whistle ]
809
01:09:54,799 --> 01:09:57,410
[ Chattering ]
810
01:10:00,544 --> 01:10:03,547
[ Chattering ]
811
01:10:03,677 --> 01:10:07,246
[ Police Dispatcher ]
...Callahan Pete's,
221 Flatbush.
812
01:10:07,377 --> 01:10:10,815
Two male negroes,
possibly juveniles.
813
01:10:12,469 --> 01:10:14,993
Bob, good to see you.
814
01:10:19,389 --> 01:10:22,957
Excuse me.
That's saved.
I'm sorry.
815
01:10:34,055 --> 01:10:36,014
[ Man ]
There he is.
816
01:10:36,144 --> 01:10:38,408
[ Applause ]
817
01:10:40,018 --> 01:10:42,281
[ Cheering ]
818
01:10:45,328 --> 01:10:48,069
[ Congregation ]
Father ! Father ! Father !
819
01:10:48,200 --> 01:10:52,335
Father ! Father !
Father ! Father !
820
01:10:52,465 --> 01:10:54,815
You must be
Fred.Thanks very much.
821
01:10:54,946 --> 01:10:57,557
Father ! Father !
Father !
822
01:10:57,688 --> 01:11:00,038
Father ! Father !
Father !
823
01:11:00,168 --> 01:11:02,432
Thank you !
Thank you !
824
01:11:02,562 --> 01:11:05,522
Thank you !
Please be seated !
825
01:11:07,001 --> 01:11:09,265
I come to you tonight,
good people,
826
01:11:09,395 --> 01:11:12,355
in the terrible heat
of this day,
827
01:11:12,485 --> 01:11:15,619
to encourage you to fight
the good fight...
828
01:11:15,749 --> 01:11:18,622
against the anti-Christian
propagandists,
829
01:11:18,752 --> 01:11:21,625
and to stand fast--
fast--
830
01:11:21,755 --> 01:11:23,975
against the internationalist
warmongers...
831
01:11:24,105 --> 01:11:27,195
determined to crucify Christ
all over again !
832
01:11:27,326 --> 01:11:31,374
Stand fast ! Yes ! Yes ! Yes !
833
01:11:31,504 --> 01:11:34,115
[ Cheering ]
834
01:11:34,246 --> 01:11:37,554
This is not
a democracy...
835
01:11:37,684 --> 01:11:40,121
when 95 percent of
our fellow citizens...
836
01:11:40,252 --> 01:11:42,950
have their minds and
emotions aroused by only...
837
01:11:43,081 --> 01:11:45,823
five percent of these
internationalist warmongers,
838
01:11:45,953 --> 01:11:50,349
whose main concern is
the destruction of the
American way of life...
839
01:11:50,480 --> 01:11:52,482
in the service
of Communism !
840
01:11:52,612 --> 01:11:55,267
[ Man ]
You got that right !Boo !
841
01:11:55,398 --> 01:11:59,532
This impending menace
makes it necessary
for us to solidify...
842
01:11:59,663 --> 01:12:02,535
a closely woven
Union Crusade...
843
01:12:02,666 --> 01:12:07,714
to bludgeon this assault
by these internationalist
bankers...
844
01:12:07,845 --> 01:12:10,282
and their warmongering
Communist brothers !
845
01:12:10,413 --> 01:12:12,893
[ Cheering ] And we all know
who they are !
846
01:12:13,024 --> 01:12:15,331
[ Man ]
Jews ! Jews !
847
01:12:15,461 --> 01:12:19,857
Now we must be diligent
in rooting out...
848
01:12:19,987 --> 01:12:24,122
these maggots that feed on
the ulcers of civilization,
849
01:12:24,252 --> 01:12:27,995
and grow fat
on the doctrines
of Zionist greed...
850
01:12:28,126 --> 01:12:30,215
and Marxist atheism !
851
01:12:30,346 --> 01:12:33,697
We must be resolute in
denying these parasites...
852
01:12:33,827 --> 01:12:35,829
the opportunity
to wax fat...
853
01:12:35,960 --> 01:12:38,615
on the wounds
of our prosperity !
854
01:12:38,745 --> 01:12:40,530
[ Cheering ]
855
01:12:40,660 --> 01:12:44,185
But, but,
before I continue,
856
01:12:44,316 --> 01:12:46,231
dear brethren
and co-patriots,
857
01:12:46,362 --> 01:12:48,799
before I continue,
I should like to inform--
858
01:12:48,929 --> 01:12:51,671
nay, warn you-- that there
are amongst us tonight...
859
01:12:51,802 --> 01:12:54,935
certain representatives
of the press.
860
01:12:55,066 --> 01:12:58,678
How shall I say it ?
The internationalist press.
861
01:12:58,809 --> 01:13:00,811
Yes ! Look around you !
862
01:13:00,941 --> 01:13:04,902
I think you know how
to tell a nationalist
from an internationalist.
863
01:13:05,032 --> 01:13:07,992
I suspect these
press people will...
864
01:13:08,122 --> 01:13:10,908
give us due attention
in their newspapers.
865
01:13:11,038 --> 01:13:16,130
And we must steel ourselves for
exclamations of dissent tonight.
866
01:13:16,261 --> 01:13:18,785
And should any such
dissent be noticed,
867
01:13:18,916 --> 01:13:21,179
I trust you will
restrain yourselves...
868
01:13:21,309 --> 01:13:25,488
and deal with any
such individuals
as befits our Christian values.
869
01:13:25,618 --> 01:13:27,664
Amen !
870
01:13:31,494 --> 01:13:33,409
As you all know,
871
01:13:33,539 --> 01:13:38,631
we are close to the end
of the most brutal
war in history.
872
01:13:38,762 --> 01:13:40,764
A war to which
many of you...
873
01:13:40,894 --> 01:13:45,072
have lost brothers,
husbands, friends.
874
01:13:45,203 --> 01:13:47,597
And I tell you,
when our boys come home,
875
01:13:47,727 --> 01:13:51,601
we will rise up against
the money-grabbers
who started it !
876
01:13:51,731 --> 01:13:54,865
And our byword will be action!
Action ! Action !
877
01:13:54,995 --> 01:13:57,302
Action !Action !
878
01:13:57,433 --> 01:13:59,478
Action ! Action !
879
01:13:59,609 --> 01:14:01,524
Stand up, mister !
880
01:14:01,654 --> 01:14:05,223
Now friends, please !
Please, please, sit down !
881
01:14:05,353 --> 01:14:07,399
What's the matter
with you ?He didn't clap once.
882
01:14:07,530 --> 01:14:11,577
For Pete's sake,
I never clap.He's a Jew, a Sammy.
883
01:14:11,708 --> 01:14:14,406
You're outta here !Stop it !
884
01:14:14,537 --> 01:14:18,845
[ Fr. Crighton ]
Sit down ! Please go back
to your seats ! Please !
885
01:14:18,976 --> 01:14:22,066
Let us exercise
some Christian compassion.
886
01:14:25,373 --> 01:14:27,201
Listen to me !
887
01:14:27,332 --> 01:14:29,682
[ Door Slams ]
888
01:14:29,813 --> 01:14:32,468
My name is
Lawrence Newman !
889
01:14:34,382 --> 01:14:38,822
My family came from
Aldwich, England in 1861 !
890
01:14:38,952 --> 01:14:42,826
Aldwich, England,
for Pete's sake !
891
01:14:42,956 --> 01:14:46,307
My-My ancestors
were Pilgrims, even !
892
01:14:46,438 --> 01:14:48,962
Protestants !
Presbyterians !
893
01:14:49,093 --> 01:14:50,964
I-- Listen !
894
01:14:51,095 --> 01:14:53,358
You better go home,
mister.
895
01:14:53,489 --> 01:14:55,795
Well, I-- I--You hurt ?
896
01:14:55,926 --> 01:14:59,233
No, no, but they're
out of their minds.
They're crazy !
897
01:14:59,364 --> 01:15:01,409
Can't they see ?
I'm not a Hebe !
898
01:15:01,540 --> 01:15:04,412
Better go home now.
899
01:15:24,041 --> 01:15:27,435
Mr. Newman.
Can I help you ?
900
01:15:27,566 --> 01:15:29,525
Uh, uh,
I'm all right.
901
01:15:29,655 --> 01:15:33,572
I think you'll want to
take your jacket off.
It don't look nice.
902
01:15:35,400 --> 01:15:37,402
Are you goin' home ?
903
01:15:37,533 --> 01:15:40,753
I'd like to walk with you,
if you don't mind my company.
904
01:15:42,494 --> 01:15:44,670
I seen there
what happened.
905
01:15:44,801 --> 01:15:48,456
I figure that
they'll come to me anyway,
so first I'll go to them.
906
01:15:48,587 --> 01:15:52,417
I stood outside. I seen
what they done to you.
907
01:15:52,548 --> 01:15:55,725
First, I'm askin' you
to understand me.
908
01:15:55,855 --> 01:15:58,162
I'm-- I'm after
information.
909
01:15:58,292 --> 01:16:01,078
I am a man who
reads every day,
several newspapers.
910
01:16:01,208 --> 01:16:04,037
All kinds, from Communist to
the uttermost reactionary.
911
01:16:04,168 --> 01:16:06,562
It's my nature
I shouldn't be happy...
912
01:16:06,692 --> 01:16:10,478
unless I can understand
what is going on.
913
01:16:10,609 --> 01:16:12,959
What I don't understand
is how so many people...
914
01:16:13,090 --> 01:16:15,614
can get worked up
to such a pitch about Jews,
915
01:16:15,745 --> 01:16:18,356
when in that whole hall
there ain't a person who
knows himself personally...
916
01:16:18,486 --> 01:16:20,445
maybe more than
three Jews to speak to.
917
01:16:20,576 --> 01:16:22,534
Most of them aren't
very intelligent.
918
01:16:22,665 --> 01:16:25,232
Yeah, but some there look
more intelligent than me.
919
01:16:25,363 --> 01:16:28,061
I-I wanna lay things out
on the board, Mr. Newman.
920
01:16:28,192 --> 01:16:30,629
If you don't mind,
you can discuss with me.
921
01:16:30,760 --> 01:16:33,066
Why do you want me to
get out of the neighborhood ?
922
01:16:33,197 --> 01:16:36,287
It isn't you,
particularly.It is me particularly.
923
01:16:36,417 --> 01:16:39,290
If you want the Jews to get out,
you want me to get out.
924
01:16:39,420 --> 01:16:41,422
I did somethin'
you don't like ?
925
01:16:41,553 --> 01:16:45,470
It isn't a question of doing
something I don't like.Yes, then, what ?
926
01:16:45,601 --> 01:16:47,515
You don't really want
to know this, do you ?
927
01:16:47,646 --> 01:16:51,215
Why, don't you want to tell me ? No, I'll tell you
if you want.
928
01:16:51,345 --> 01:16:54,087
There's lots of reasons
people don't like the Jews.
929
01:16:54,218 --> 01:16:57,047
Uh, for one thing,
they have no principles.Principles ?
930
01:16:57,177 --> 01:16:59,223
Yes. In business,
for instance,
931
01:16:59,353 --> 01:17:01,921
you'll find them cheating
or taking advantage.
932
01:17:02,052 --> 01:17:04,576
Let me understand.
You're talking about me now ?
933
01:17:04,707 --> 01:17:07,405
No, no, I'm not
talking about you.Some, you mean.
934
01:17:07,535 --> 01:17:09,712
Of course I'm not
talking about you.
935
01:17:09,842 --> 01:17:11,975
Then some gentiles, no ?
936
01:17:12,105 --> 01:17:14,717
Of course, yes.
Some gentiles, yes.
937
01:17:14,847 --> 01:17:18,155
You ever put a nickel in
for a local call ?What do you mean ?
938
01:17:18,285 --> 01:17:21,201
The phone company could
make a good profit
charging a penny.
939
01:17:21,332 --> 01:17:23,856
This is a fact from
the utilities investigation.
940
01:17:23,987 --> 01:17:26,685
The phone company is run
and owned by gentiles,
941
01:17:26,816 --> 01:17:28,731
but should I hold you
responsible ?
942
01:17:28,861 --> 01:17:31,211
You don't understand.
It isn't what you've done.
943
01:17:31,342 --> 01:17:34,127
It's what others of
your people have done.
944
01:17:34,258 --> 01:17:37,609
So, in other words,
when you look at me,
you don't see me.
945
01:17:37,740 --> 01:17:40,830
I don't see you ?
What do you mean ?
946
01:17:40,960 --> 01:17:42,919
I mean what I said.
947
01:17:43,049 --> 01:17:46,705
You look at me
and you don't see me.
948
01:17:46,836 --> 01:17:49,447
So what do you see,
Mr. Newman ?
949
01:17:50,796 --> 01:17:52,929
I--
950
01:17:59,109 --> 01:18:02,025
What happened ?
You're all dirty.I'll wash later.
951
01:18:02,155 --> 01:18:05,376
Lawrence, you're cut !I was sitting there
with some moron.
952
01:18:05,506 --> 01:18:07,117
He started yelling at me.
953
01:18:07,247 --> 01:18:09,815
Why ?
What'd you do ? I didn't do a thing.
954
01:18:09,946 --> 01:18:11,774
He-He saw
I wasn't applauding.
955
01:18:11,904 --> 01:18:14,864
I never applaud.
You know that. But did you tell him that ?
956
01:18:14,994 --> 01:18:17,780
How can you tell
those morons anything ?
957
01:18:17,910 --> 01:18:20,913
They went crazy
and shoved me out.
958
01:18:21,044 --> 01:18:22,872
So you didn't
stay to the end ?
959
01:18:23,002 --> 01:18:26,919
They pushed me out,
for Pete's sake !Right.
960
01:18:27,050 --> 01:18:28,965
You should have
applauded.
961
01:18:29,095 --> 01:18:32,403
Why ? Why should
I have applauded ?
962
01:18:38,801 --> 01:18:41,064
They're all morons.
963
01:18:47,679 --> 01:18:50,290
[ Crickets Chirping ]
964
01:19:02,999 --> 01:19:05,436
[ Doorbell Rings ]
965
01:19:22,627 --> 01:19:26,500
[ Car Approaches ]
966
01:19:32,071 --> 01:19:35,161
Okay.
Good night.
967
01:19:37,860 --> 01:19:39,818
I want to see you,
Fred.
968
01:19:39,949 --> 01:19:42,734
Who's that ? It's me.
969
01:19:42,865 --> 01:19:44,954
Sit down a minute,
will you ?
970
01:19:53,745 --> 01:19:56,835
You saw what
happened today ?
971
01:19:56,966 --> 01:20:00,796
Well, uh, what
do you want, Larry ?
972
01:20:00,926 --> 01:20:03,015
I couldn't do anything,
now could I ?
973
01:20:03,146 --> 01:20:05,539
I'm not saying you could have
or couldn't have.
974
01:20:05,670 --> 01:20:08,281
I just don't want to be
molested again.
975
01:20:09,892 --> 01:20:12,329
Mistakes happen.
976
01:20:12,459 --> 01:20:15,375
They just got
excited, Larry.
They just got excited.
977
01:20:15,506 --> 01:20:18,248
As excited as they get when they
throw my garbage on my lawn ?
978
01:20:18,378 --> 01:20:20,250
I told you,
979
01:20:20,380 --> 01:20:23,079
I don't know anything about
the garbage on your lawn.
980
01:20:23,209 --> 01:20:25,777
Oh, come on, Fred !
981
01:20:25,908 --> 01:20:28,780
You saw it the first time,
when you walked your dogs
before I got up.
982
01:20:28,911 --> 01:20:31,478
But let's stop fooling around,
all right ?
983
01:20:31,609 --> 01:20:34,568
Let's be honest,
all right ?
984
01:20:35,918 --> 01:20:37,920
All right.
985
01:20:38,050 --> 01:20:40,313
What do you want
me to do, Larry ?
986
01:20:40,444 --> 01:20:43,447
I want my name
taken off the list.
987
01:20:43,577 --> 01:20:47,016
I know you guys keep a list,
and I want my name off.
988
01:20:47,146 --> 01:20:49,845
A man doesn't get garbage
twice on his lawn...
989
01:20:49,975 --> 01:20:52,499
or get attacked like today,
unless he's a Jew.
990
01:20:52,630 --> 01:20:54,501
And you know
I'm not, Fred.
991
01:20:54,632 --> 01:20:56,677
I told 'em.
992
01:20:56,808 --> 01:21:02,945
I says, the man has been
a neighbor of mine
for a long time.
993
01:21:03,075 --> 01:21:06,862
But they claim
that they know what
they're talkin' about.
994
01:21:06,992 --> 01:21:09,212
And to tell you
the truth, Larry,
995
01:21:09,342 --> 01:21:13,303
I was makin' headway
until you brought
the missus around.
996
01:21:13,433 --> 01:21:17,002
Gertrude ?
You think she's Jewish ?
997
01:21:19,570 --> 01:21:21,441
You mean, she's not ?
998
01:21:21,572 --> 01:21:24,923
No ! Where'd you
ever get that idea ?
999
01:21:25,054 --> 01:21:26,882
Oh, gee, I'm--
1000
01:21:27,012 --> 01:21:29,623
I'm awful sorry, Larry.
I didn't know.
1001
01:21:33,366 --> 01:21:36,717
I thought you'd done gone and
married yourself a Jew woman.
1002
01:21:42,593 --> 01:21:44,943
I'm not giving up
my house, Fred.
1003
01:21:45,074 --> 01:21:46,945
Who gave you
that idea ?
1004
01:21:47,076 --> 01:21:49,905
I'm talking, Fred,
and I'm telling you
what I'm going to do.
1005
01:21:50,035 --> 01:21:51,907
I bought and paid
for that house,
1006
01:21:52,037 --> 01:21:54,257
and I'm not
giving it up !
1007
01:21:54,387 --> 01:21:56,999
And as far as you're
concerned, don't kid
yourself about me.
1008
01:21:57,129 --> 01:21:59,523
I can take care of myself.
You understand me ?
1009
01:21:59,653 --> 01:22:03,831
I can take pretty
good care of myself,
so don't kid yourself !
1010
01:22:15,626 --> 01:22:19,282
What was that
all about ?
1011
01:22:19,412 --> 01:22:23,851
Maybe it was about that woman
Petey raped that night.
1012
01:22:23,982 --> 01:22:26,680
Maybe it was about
me and Gertrude.
1013
01:22:26,811 --> 01:22:28,987
Maybe it was about
Finkelstein there,
1014
01:22:29,118 --> 01:22:32,469
or Mrs. Blythe
or Mrs. DeWitt.
1015
01:22:32,599 --> 01:22:35,559
Maybe it was about
who of us would come out
to help each other...
1016
01:22:35,689 --> 01:22:38,649
if something
happened to one of us,
like to you, for instance.
1017
01:22:38,779 --> 01:22:41,478
Or Fred
or Finkelstein.
1018
01:22:41,608 --> 01:22:44,829
Yeah, I'm including him,
like I'm including
that woman screaming...
1019
01:22:44,960 --> 01:22:47,701
while Petey raped her
and none of us came out to help.
1020
01:22:47,832 --> 01:22:49,703
What was it about,
Carlson ?
1021
01:22:49,834 --> 01:22:52,141
It was about you
and Fred and Petey...
1022
01:22:52,271 --> 01:22:56,536
and all this goddamned hatred
going around and around us...
1023
01:22:56,667 --> 01:22:59,887
like some crazy carousel,
for Christ's sake !
1024
01:23:00,018 --> 01:23:03,369
That's what it was about.
All right ?
1025
01:23:11,377 --> 01:23:13,640
[ Knocking ]
1026
01:23:19,037 --> 01:23:21,909
Good evening again.
How are you ?
1027
01:23:22,040 --> 01:23:23,911
I wanted to ask you
a few things.
1028
01:23:24,042 --> 01:23:27,176
Have you thought about
what you're going to do
if they come after you ?
1029
01:23:27,306 --> 01:23:29,700
You got some definite
information they're
gonna start with me ?
1030
01:23:29,830 --> 01:23:31,658
Well, it's coming,
all right.
1031
01:23:31,789 --> 01:23:35,619
I don't know when,
but it's going to come.
What will you do ?
1032
01:23:43,583 --> 01:23:47,587
This is what they call
a Louisville Slugger.
Solid wood.
1033
01:23:47,718 --> 01:23:50,242
What about the police ?The police, sure.
1034
01:23:50,373 --> 01:23:53,028
If we could get
a delegation to complain.
1035
01:23:53,158 --> 01:23:55,639
But is that possible
on this block ?
1036
01:23:55,769 --> 01:23:58,772
Mr. Finkelstein,
1037
01:23:58,903 --> 01:24:00,905
I'll give you
my honest opinion.
1038
01:24:01,036 --> 01:24:04,909
I think there's only
one sensible thing
for you to do.
1039
01:24:05,040 --> 01:24:07,912
Yes ?I think you ought to
think about moving.
1040
01:24:09,174 --> 01:24:12,090
It's my honest opinion.
1041
01:24:16,181 --> 01:24:18,357
Are you a Jew,
Mr. Newman ?
1042
01:24:18,488 --> 01:24:21,447
No, but they think
you are, right ?Well--
1043
01:24:21,578 --> 01:24:25,451
Supposing I told you to move ?Mr. Finkelstein, I came
to give you my opinion.
1044
01:24:25,582 --> 01:24:28,541
I thought you were
buying from them on Sundays
because they made you buy.
1045
01:24:28,672 --> 01:24:31,022
I thought no matter
what you did, you
were still my friend...
1046
01:24:31,153 --> 01:24:34,417
because you were
a man of intelligence.I didn't come here to--
1047
01:24:34,547 --> 01:24:38,377
For God's sake, don't you
see what they're doing ?
1048
01:24:38,508 --> 01:24:42,555
There's hundreds of millions
of people in this country,
and a couple of million is Jews.
1049
01:24:42,686 --> 01:24:45,558
It's you they want,
not me !
1050
01:24:46,994 --> 01:24:49,040
They are a gang
of devils...
1051
01:24:49,171 --> 01:24:51,129
and they want
this country.
1052
01:24:51,260 --> 01:24:54,089
And I must tell you,
if-if you had any regard
for your country,
1053
01:24:54,219 --> 01:24:56,874
you wouldn't
tell me to move.
1054
01:24:59,050 --> 01:25:01,792
I will not move,
Mr. Newman.
1055
01:25:03,228 --> 01:25:07,493
I will not do it.
I won't !
1056
01:25:15,458 --> 01:25:18,939
I simply
was trying--No, I will not !
1057
01:25:37,567 --> 01:25:39,873
Did you talk to Fred ?
1058
01:25:40,004 --> 01:25:42,833
I talked to Fred
and I talked to Carlson
and I talked to Finkelstein,
1059
01:25:42,963 --> 01:25:45,966
and I don't think we'll be
having any trouble with
our garbage cans anymore.
1060
01:25:46,097 --> 01:25:47,968
All right ?
1061
01:25:48,099 --> 01:25:50,623
I was just asking,
that's all.
1062
01:25:50,754 --> 01:25:53,148
Why'd you talk
to Finkelstein ?
1063
01:25:53,278 --> 01:25:55,411
To warn him to move.
1064
01:25:55,541 --> 01:25:59,763
You did ?
You told him to move ?
1065
01:25:59,893 --> 01:26:01,895
And Fred.
What about Fred ?
1066
01:26:02,026 --> 01:26:04,985
Gert, I took care of things.
1067
01:26:05,116 --> 01:26:08,119
All right ?
Please, don't worry.
1068
01:26:08,250 --> 01:26:10,817
Okay.
1069
01:26:10,948 --> 01:26:13,080
Okay.
1070
01:26:15,387 --> 01:26:18,085
[ Crickets Chirping ]
1071
01:26:24,527 --> 01:26:26,616
[ Banging Sound ]
1072
01:27:03,566 --> 01:27:05,481
Hi, Elsie.
How's Fred doing ?
1073
01:27:05,611 --> 01:27:07,700
Oh, he's okay.Great.
1074
01:27:07,831 --> 01:27:09,702
Five.There you go.
1075
01:27:09,833 --> 01:27:11,965
Have a good day.Thank you.
1076
01:27:12,096 --> 01:27:15,578
Ah.Oh, excuse me.
I thought I was next.
1077
01:27:15,708 --> 01:27:19,059
Have a good afternoon,
Mrs. Hamilton.Thank you.
1078
01:27:19,190 --> 01:27:21,018
Mrs. DeWitt, let me
give you a hand with that.
1079
01:27:21,148 --> 01:27:23,847
You go ahead,
Mrs. Newman.
You were before me.
1080
01:27:23,977 --> 01:27:26,806
Ah.Thank you.
1081
01:27:26,937 --> 01:27:29,722
Thirty-five.
Thank you.
1082
01:27:29,853 --> 01:27:31,942
Thank you.
1083
01:27:34,814 --> 01:27:36,947
Hello, Elsie.
1084
01:27:45,260 --> 01:27:47,871
Oh. I'm sorry.
1085
01:27:48,001 --> 01:27:50,874
I'll break your hand
if you pick that up.You really--
1086
01:27:51,004 --> 01:27:53,485
Don't, don't.It's gonna be very painful
when I do that...
1087
01:27:53,616 --> 01:27:55,748
and say, "Gin !"
1088
01:27:57,750 --> 01:28:00,057
Did you hear the news,
Lawrence ?
1089
01:28:00,187 --> 01:28:02,233
That woman
is still in a coma.
1090
01:28:02,364 --> 01:28:04,017
Still ?Yes.
1091
01:28:04,148 --> 01:28:07,238
Who's that ? Oh.
1092
01:28:07,369 --> 01:28:11,155
Just some woman.
The police thought she might've
been attacked near here.
1093
01:28:11,286 --> 01:28:13,113
Yeah ?
1094
01:28:13,244 --> 01:28:16,029
But she's Puerto Rican,
not Jewish.
1095
01:28:16,160 --> 01:28:18,075
So it isn't,
you know--
1096
01:28:18,205 --> 01:28:20,643
What makes you so sure ?
1097
01:28:20,773 --> 01:28:24,255
Oh, come on, Gert.
It has nothing to do with us.
1098
01:28:24,386 --> 01:28:26,388
Gertrude,
1099
01:28:26,518 --> 01:28:29,521
we've got to start
enjoying ourselves again.
1100
01:28:30,914 --> 01:28:32,829
I don't like
this place, Lully.
1101
01:28:32,959 --> 01:28:35,397
You--
Do you mean, Mother ?
1102
01:28:35,527 --> 01:28:37,399
Or--No.
1103
01:28:37,529 --> 01:28:39,618
Or are you talking
about the neighborhood ?
1104
01:28:39,749 --> 01:28:44,580
I thought things had changed
when you spoke to Fred and
Carlson, but they haven't.
1105
01:28:44,710 --> 01:28:48,627
It seems
they got worse.
1106
01:28:48,758 --> 01:28:51,761
Sometimes I think we oughta
move from here maybe,
to another city.
1107
01:28:51,891 --> 01:28:54,111
Now, let's examine
things, dear.
1108
01:28:54,241 --> 01:28:56,592
Lully, I thought you were
gonna make a life for me.
1109
01:28:56,722 --> 01:29:00,900
I thought I was gonna
get to stay home
and fix a place for you.
1110
01:29:01,031 --> 01:29:04,687
I ain't even had a chance
to cook something nice.
I cook good.
1111
01:29:04,817 --> 01:29:07,298
I ain't even had a chance
to hang up curtains.
1112
01:29:07,429 --> 01:29:09,909
All it's been is trouble
and more trouble.What can I do ?
1113
01:29:10,040 --> 01:29:13,086
Think about it.
What exactly can I do ? Go to Fred.
1114
01:29:13,217 --> 01:29:16,133
Go to Fred !
Go to Fred !I can't.
1115
01:29:16,263 --> 01:29:18,918
Lully, let me
tell you something.
1116
01:29:19,049 --> 01:29:21,486
They're gonna take over
this neighborhood
as sure as you're born,
1117
01:29:21,617 --> 01:29:24,794
and I wanna know what end
of the broom we're gonna be on.
1118
01:29:24,924 --> 01:29:28,841
Good night. [ Mother ]
Good night, dear.
1119
01:29:28,972 --> 01:29:32,497
Do you feel they have the right
to tell Finkelstein
where to live ?
1120
01:29:32,628 --> 01:29:34,978
Or for that matter,
to tell us where to live ?
1121
01:29:35,108 --> 01:29:36,980
No, but they do.
1122
01:29:37,110 --> 01:29:39,069
Everybody on the coast
was talking about it.
1123
01:29:39,199 --> 01:29:41,985
They'll have special
neighborhoods for all of us,
or even special states.
1124
01:29:42,115 --> 01:29:43,943
Oh, nonsense.
They can't do that.
1125
01:29:44,074 --> 01:29:46,468
Of course they can.
Look what they're
doing in Europe !
1126
01:29:46,598 --> 01:29:50,167
I am not getting down
on my knees to Fred or
that gang of lunatics...
1127
01:29:50,297 --> 01:29:52,212
for the privilege
of living in my own house.
1128
01:29:52,343 --> 01:29:55,433
Well, when the war's over
and they start
cracking down,
1129
01:29:55,564 --> 01:29:58,349
we'll find ourselves
forced out of here
along with Finkelstein,
1130
01:29:58,480 --> 01:30:01,178
whether you like it or not,
I'm telling you.
1131
01:30:01,308 --> 01:30:03,572
I'll go to Fred.
Maybe he'll listen to me.
1132
01:30:03,702 --> 01:30:05,922
No, absolutely not.
Listen to me !
1133
01:30:06,052 --> 01:30:08,620
I forbid it.
You understand me ?
1134
01:30:14,844 --> 01:30:17,716
Gert ?
Gertie, come on.
1135
01:30:17,847 --> 01:30:19,675
Listen.
Forget it.
Come on.
1136
01:30:19,805 --> 01:30:22,025
Let's go to the movies,
all right ?
1137
01:30:22,155 --> 01:30:24,723
We'll walk over,
we'll catch a movie.
1138
01:30:28,423 --> 01:30:30,512
See you soon.
1139
01:30:34,298 --> 01:30:36,909
Both of you behave.
1140
01:30:58,583 --> 01:31:00,455
[ Newman ]
Are you cold ?
1141
01:31:00,585 --> 01:31:02,848
[ Gertrude ]
Not that much.
It's nice out.
1142
01:31:02,979 --> 01:31:05,808
Gert, how would you like
to take a long trip ?
1143
01:31:05,938 --> 01:31:08,332
To Hollywood, say ?
1144
01:31:08,463 --> 01:31:10,421
It's cheap
to live out there.
1145
01:31:10,552 --> 01:31:12,423
No, no.
I mean, to visit.
1146
01:31:12,554 --> 01:31:15,426
Is it true that you can
buy maps that tell you
where the stars live ?
1147
01:31:15,557 --> 01:31:17,689
Yeah.
Beverly Hills.
1148
01:31:22,825 --> 01:31:25,610
[ Men Chattering ]
1149
01:31:28,091 --> 01:31:30,267
Excuse me.
1150
01:31:30,397 --> 01:31:32,617
That seem
strange ?
1151
01:31:32,748 --> 01:31:34,706
Not particularly.
1152
01:31:34,837 --> 01:31:38,057
Why were they
standing around there ?Well, maybe waiting for someone.
1153
01:31:38,188 --> 01:31:41,104
You recognize
any of 'em ?No.
1154
01:31:47,284 --> 01:31:49,460
[ Train Whistle Blowing ]
1155
01:31:49,591 --> 01:31:52,028
[ Actor #1 ]
What are they going
to do with us ?
1156
01:31:52,158 --> 01:31:54,030
[ Actor #2 ]
Better we don't know.
1157
01:31:54,160 --> 01:31:57,773
[ Baby Crying ] [ Actress #1 ]
No, not my child !
1158
01:31:57,903 --> 01:32:00,427
No !
[ Sobbing ]
1159
01:32:00,558 --> 01:32:02,952
[ Actress #2 ]
They can't kill the children
just because they're Jewish.
1160
01:32:03,082 --> 01:32:05,432
Why not ?
[ Chuckles ]
1161
01:32:05,563 --> 01:32:07,391
What are you
looking for, Ikey ?
1162
01:32:07,522 --> 01:32:09,872
[ Woman #1 ]
Hey, we're watching this !
1163
01:32:10,002 --> 01:32:12,439
[ Woman #2 ]
They're just a bunch of jerks.
1164
01:32:12,570 --> 01:32:14,398
[ Baby Crying ]
1165
01:32:14,529 --> 01:32:17,575
[ Train Clattering
Over Tracks ]
1166
01:32:17,706 --> 01:32:20,883
[ Crickets Chirping ]
1167
01:32:33,722 --> 01:32:37,508
Gert, you've got to stop
being this way.
1168
01:32:37,639 --> 01:32:40,337
I have nothing to say
to Fred anymore.
1169
01:32:40,467 --> 01:32:42,339
I can't act that way.
1170
01:32:42,469 --> 01:32:44,646
Even if they decided
that I was all right,
1171
01:32:44,776 --> 01:32:47,126
I couldn't
go along with them.
1172
01:32:47,257 --> 01:32:50,956
And neither could you.
You're too fine a person.
1173
01:32:51,087 --> 01:32:53,132
You are !
1174
01:32:53,263 --> 01:32:55,352
Too fine.
1175
01:33:01,663 --> 01:33:03,839
Gert, I was thinking.
1176
01:33:03,969 --> 01:33:06,711
When the war's over,
maybe you could stop working...
1177
01:33:06,842 --> 01:33:09,453
and we could think about
having a child.
1178
01:33:14,458 --> 01:33:17,113
Hey, Sammy,
where you goin' ?
1179
01:33:19,811 --> 01:33:22,031
Didn't you hear him ?
1180
01:33:22,161 --> 01:33:24,816
What's your hurry ?Hey !
1181
01:33:24,947 --> 01:33:27,602
All right,
now cut that out !
1182
01:33:27,732 --> 01:33:30,430
Hey !
No ! No !
1183
01:33:30,561 --> 01:33:32,824
Lully !Run !
1184
01:33:32,955 --> 01:33:35,174
Oh ! Stop it !
1185
01:33:37,437 --> 01:33:39,831
[ Groaning ]
1186
01:33:45,010 --> 01:33:47,230
Oh !
1187
01:33:49,145 --> 01:33:51,626
[ Grunting ]
1188
01:33:51,756 --> 01:33:54,150
Come here !
1189
01:33:57,457 --> 01:34:00,112
Mr. Newman ! Aah !
1190
01:34:00,983 --> 01:34:03,681
[ Grunts ]
1191
01:34:05,465 --> 01:34:07,729
[ Dog Barking ]
1192
01:34:10,253 --> 01:34:12,081
Aah !
1193
01:34:14,649 --> 01:34:16,999
Aah !
1194
01:34:24,310 --> 01:34:27,531
Hold it !
1195
01:34:27,662 --> 01:34:29,707
All right,
you Hebe bastards.
1196
01:34:29,838 --> 01:34:31,709
This was a warm-up.
1197
01:34:31,840 --> 01:34:35,670
I ain't finished with 'em yet !You're finished ! Let's go !
1198
01:34:37,759 --> 01:34:40,500
Come on, boys,
let's go.
1199
01:35:00,999 --> 01:35:03,741
Shaking ?So are you.
1200
01:35:11,096 --> 01:35:13,185
Here.
1201
01:35:14,709 --> 01:35:16,754
Easy.
1202
01:35:20,279 --> 01:35:22,107
How's your heart ?
1203
01:35:22,238 --> 01:35:25,458
Not what it was.Ice ?
1204
01:35:25,589 --> 01:35:27,504
Do you have ice ? In the back.
1205
01:35:27,634 --> 01:35:29,724
Over there.
Over there.
1206
01:35:41,083 --> 01:35:44,608
Hold it against your nose.
Keep your head back.
1207
01:35:44,739 --> 01:35:46,871
Your wife ?
Is your wife home ?
1208
01:35:47,002 --> 01:35:50,962
Wednesday nights, she and
the children and the old man
go visiting to the Bronx.
1209
01:35:51,093 --> 01:35:53,573
To the--
To the relatives.
1210
01:35:57,403 --> 01:35:59,057
Did it stop ?
1211
01:35:59,188 --> 01:36:03,279
No, no, no.
Keep-Keep your head back.
1212
01:36:03,409 --> 01:36:06,673
I tell you, Mr. Newman,
we were lucky, huh ?
1213
01:36:07,762 --> 01:36:09,894
I'm thinking
of that woman.
1214
01:36:11,896 --> 01:36:14,464
She died tonight,
you know.
1215
01:36:17,728 --> 01:36:19,295
She died ?
1216
01:36:21,906 --> 01:36:23,952
Yeah.
1217
01:36:29,261 --> 01:36:31,307
I didn't know.
1218
01:36:37,095 --> 01:36:39,576
It's a tragedy, I mean,
what's happening--
1219
01:36:39,706 --> 01:36:41,578
what's happening
these days.
1220
01:36:41,708 --> 01:36:45,277
People murdering one another,
no one says anything.
1221
01:36:50,065 --> 01:36:51,936
Anyway, we--
1222
01:36:52,067 --> 01:36:54,199
We showed those bastards
something, didn't we ?
1223
01:36:54,330 --> 01:36:56,201
Yeah.
1224
01:37:00,292 --> 01:37:03,252
Will you be all right ?
1225
01:37:04,775 --> 01:37:06,864
Yeah.
1226
01:37:24,882 --> 01:37:27,015
Thank you,
Mr. Finkelstein.
1227
01:37:29,191 --> 01:37:31,628
[ Door Opens ]
1228
01:37:31,758 --> 01:37:33,630
[ Closes ]
1229
01:37:33,760 --> 01:37:36,415
[ Crickets Chirping ]
1230
01:37:40,724 --> 01:37:43,553
Lully !
Oh, my God !
1231
01:37:43,683 --> 01:37:45,903
Wh-What were you
doing in there ?
1232
01:37:46,034 --> 01:37:49,298
I-I thought Fred could
stop it faster. I--
1233
01:37:49,428 --> 01:37:52,867
You went to the wrong guy. I wanna talk to you, Larry.
1234
01:37:52,997 --> 01:37:55,695
That woman died, Fred.
1235
01:37:55,826 --> 01:37:58,568
Did you know ?
It's a homicide now.
1236
01:37:58,698 --> 01:38:01,440
I know, because I saw
Petey rape her that night.
1237
01:38:01,571 --> 01:38:04,661
So what are we gonna
talk about, Fred ? Huh ?
1238
01:38:04,791 --> 01:38:07,882
What the hell
are we gonna talk about ?
1239
01:38:08,012 --> 01:38:10,928
[ Gertrude ]
Oh, my God.
1240
01:38:12,756 --> 01:38:14,584
Oh.
1241
01:38:14,714 --> 01:38:18,414
Lully.
Oh, wait.
1242
01:38:18,544 --> 01:38:20,895
Lully !
Lully, wait !
1243
01:38:24,637 --> 01:38:28,076
[ Train Clattering
Over Tracks ]
1244
01:38:57,496 --> 01:39:00,325
Do you want me to call
you an ambulance ?No.
1245
01:39:00,456 --> 01:39:02,980
Are you havin'
some trouble ?My name is Lawrence Newman.
1246
01:39:03,111 --> 01:39:06,375
I live on Hargrove Road.
I was attacked and beaten up
a little while ago.
1247
01:39:06,505 --> 01:39:08,377
He rob you ?No.
1248
01:39:08,507 --> 01:39:11,989
There was five of 'em.
Four younger fellas
and an older man.
1249
01:39:12,120 --> 01:39:15,166
Union Crusaders.How do you know ?
1250
01:39:15,297 --> 01:39:18,126
They've been threatening to
do it for a long time now.
1251
01:39:18,256 --> 01:39:20,737
You know them ?Well, I--
1252
01:39:20,867 --> 01:39:23,305
You know any
of their names ?
1253
01:39:23,435 --> 01:39:25,742
No.You don't know
their names ?
1254
01:39:25,872 --> 01:39:28,832
No, I told you, but
I-I-I know who they are.
1255
01:39:28,963 --> 01:39:31,400
I can't go lookin' for
people without names.
1256
01:39:31,530 --> 01:39:33,706
I got names.
1257
01:39:43,325 --> 01:39:45,414
I can give you
names.
1258
01:39:48,417 --> 01:39:50,506
My wife.
1259
01:39:52,029 --> 01:39:54,423
Did you see
this attack, ma'am ?
1260
01:39:54,553 --> 01:39:56,860
Yes.
1261
01:39:56,991 --> 01:39:59,341
What street was that
you said ? Hargrove ?
1262
01:39:59,471 --> 01:40:02,735
It's the one with
the newsstand on the corner.
1263
01:40:02,866 --> 01:40:05,086
Yeah, that's a bad street.
1264
01:40:05,216 --> 01:40:07,349
[ Scribbling Sound ]
1265
01:40:07,479 --> 01:40:10,439
How many of you people
live on that street ?
1266
01:40:11,396 --> 01:40:13,137
Us people ?
1267
01:40:13,268 --> 01:40:15,792
Yeah.
How many ?
1268
01:40:18,273 --> 01:40:22,016
Well, there's the Finkelsteins
on the corner.
1269
01:40:24,714 --> 01:40:27,499
Just them
and yourselves ?
1270
01:40:28,544 --> 01:40:30,459
Yes.Yes.
1271
01:40:30,589 --> 01:40:32,635
Just them and us.
1272
01:40:34,550 --> 01:40:36,465
Okay.
1273
01:40:36,595 --> 01:40:39,729
[ Scribbling Sound ]
1274
01:40:42,384 --> 01:40:46,083
You're just gonna have
to wait a minute here.
Couple of forms to fill out.
1275
01:40:48,694 --> 01:40:51,784
[ Scribbling Sound ]
1276
01:40:55,919 --> 01:41:00,750
Tomorrow morning
I guess I'll send a man
around to the Finkelsteins,
1277
01:41:00,880 --> 01:41:04,058
see if they've had any of
the trouble you had tonight.
1278
01:41:08,323 --> 01:41:11,369
[ Scribbling Sound ]
1279
01:41:17,245 --> 01:41:20,987
Sorry to make you wait.
It'll just be a moment.
1280
01:41:22,598 --> 01:41:25,731
[ Scribbling Sound ]
1281
01:41:37,482 --> 01:41:40,181
I need a secretary.
[ Chuckles ]
1282
01:41:45,751 --> 01:41:48,928
I'll send somebody over
to talk to them.
1283
01:41:51,105 --> 01:41:53,933
Probably have
the same problems you have.
1284
01:41:58,503 --> 01:42:02,203
Now, just be patient.
We have some forms
to fill out here.
95287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.