All language subtitles for Send.Help.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:25,111 --> 00:00:29,560 {\an8}("RIP HER TO SHREDS" BY BLONDIE PLAYS) 4 00:00:31,416 --> 00:00:32,505 {\an8}(BOTTLES RATTLE) 5 00:00:33,893 --> 00:00:34,895 ♪ Hey ♪ 6 00:00:35,989 --> 00:00:37,595 ♪ Here she comes now ♪ 7 00:00:40,708 --> 00:00:42,742 ♪ Oh, you know her ♪ 8 00:00:42,767 --> 00:00:44,704 ♪ Would you look at that hair ♪ 9 00:00:44,729 --> 00:00:46,684 ♪ Yeah, you know her ♪ 10 00:00:47,006 --> 00:00:48,761 ♪ Check out those shoes ♪ 11 00:00:48,786 --> 00:00:50,849 ♪ She looks like She stepped out of ♪ 12 00:00:50,874 --> 00:00:53,810 ♪ The middle Of somebody's blues ♪ 13 00:00:56,289 --> 00:00:57,965 ♪ She looks like The Sunday comics ♪ 14 00:00:57,990 --> 00:00:59,005 DONOVAN: (QUIETLY) Linda. 15 00:01:00,220 --> 00:01:01,421 ♪ She thinks she's-- ♪ 16 00:01:01,446 --> 00:01:02,573 Earth to Linda. 17 00:01:02,598 --> 00:01:04,764 (MUSIC CONTINUES) 18 00:01:04,789 --> 00:01:05,854 Oh. 19 00:01:06,603 --> 00:01:07,685 (MUSIC FADES) 20 00:01:08,328 --> 00:01:09,604 Still working on the company report? 21 00:01:09,629 --> 00:01:11,690 Uh, I finished that last week. 22 00:01:11,784 --> 00:01:14,442 I was just working on some projections for next month. 23 00:01:14,688 --> 00:01:15,942 You include last year's numbers? 24 00:01:15,967 --> 00:01:17,285 Mm-hmm. All index-correlated 25 00:01:17,315 --> 00:01:19,623 with next year's estimated quarterlies included. 26 00:01:20,613 --> 00:01:22,871 - (CHUCKLES) You're amazing. - Oh. 27 00:01:23,089 --> 00:01:24,891 God, I have so much trouble with this stuff. 28 00:01:25,291 --> 00:01:27,360 All right. They're all waiting. 29 00:01:27,385 --> 00:01:30,021 (INHALES) Showtime. I'm right behind ya. 30 00:01:30,105 --> 00:01:31,807 - Oh. - Oh. 31 00:01:31,832 --> 00:01:33,604 No, they shrunk it down to a smaller group. 32 00:01:34,087 --> 00:01:36,727 I'm actually just, uh, dropping it off. 33 00:01:39,499 --> 00:01:41,785 I-I put the numbers together. 34 00:01:42,195 --> 00:01:43,585 They told me they wanted me in the room 35 00:01:43,610 --> 00:01:44,956 in case there were any questions. 36 00:01:44,998 --> 00:01:47,100 Questions. Yeah, I don't really know. 37 00:01:47,694 --> 00:01:50,618 I mean, you know how it's been around here lately, Linda, 38 00:01:50,643 --> 00:01:51,678 it's just all... 39 00:01:52,011 --> 00:01:53,112 ...up in the air. 40 00:01:54,995 --> 00:01:56,051 Yeah. 41 00:01:56,076 --> 00:01:58,712 But don't worry. They'll know who did the heavy lifting. 42 00:01:58,898 --> 00:02:01,133 (INHALES) Your name is right on top. 43 00:02:03,503 --> 00:02:04,535 Okay. 44 00:02:05,397 --> 00:02:06,932 - Okay. - Thanks. 45 00:02:07,374 --> 00:02:08,408 Good luck in there. 46 00:02:08,995 --> 00:02:10,215 (INHALES) 47 00:02:11,723 --> 00:02:12,723 Well... 48 00:02:13,312 --> 00:02:15,909 Guess that old elevator to success 49 00:02:15,934 --> 00:02:17,735 is out of order again, huh? 50 00:02:18,698 --> 00:02:20,672 - What? - (CHUCKLES) Oh. 51 00:02:20,697 --> 00:02:23,795 I was just saying, we're gonna have to keep taking the stairs. 52 00:02:24,217 --> 00:02:26,332 One step at a time. 53 00:02:27,932 --> 00:02:29,022 CHASE: Oi! 54 00:02:29,047 --> 00:02:31,022 - Chase! - Oh. Hey, what's up? 55 00:02:31,704 --> 00:02:33,295 - 'Sup? - Uh... 56 00:02:33,392 --> 00:02:35,876 A few of us after work are hitting Milly and Al's for-- 57 00:02:35,901 --> 00:02:36,974 - So down. - Oh! 58 00:02:36,999 --> 00:02:40,697 (CHUCKLES) Milly and-- That's the best karaoke in town. 59 00:02:40,900 --> 00:02:42,201 - CHASE: Yeah, it is. - Could really go for a song 60 00:02:42,226 --> 00:02:43,434 and a drink tonight. 61 00:02:43,903 --> 00:02:47,222 My go-to is "One Way Or Another." 62 00:02:48,775 --> 00:02:49,810 RIVER: Uh... 63 00:02:49,835 --> 00:02:50,777 - Is that... - LINDA: No? 64 00:02:50,802 --> 00:02:52,090 - No. - Blondie? 65 00:02:52,183 --> 00:02:54,111 - Debbie Harry? Oh, man. - No. 66 00:02:54,143 --> 00:02:54,911 - All right. - CHASE: All right. 67 00:02:54,936 --> 00:02:56,530 "I'm gonna get ya, get ya, get ya, get ya." 68 00:02:56,555 --> 00:02:57,623 Hey! 69 00:02:57,648 --> 00:02:59,221 You gotta Google her. 70 00:02:59,605 --> 00:03:01,440 Um, do you have a go-to, or... 71 00:03:02,095 --> 00:03:03,537 (INDISTINCT CHATTER) 72 00:03:14,400 --> 00:03:15,484 (CLEARS THROAT) 73 00:03:20,807 --> 00:03:21,980 (PAPER CRUMPLES) 74 00:03:23,189 --> 00:03:25,791 Here is the company review I prepared. 75 00:03:26,492 --> 00:03:29,083 Lost a lot of sleep putting this little baby together. 76 00:03:29,108 --> 00:03:31,806 (CHUCKLES) But no rest for the wicked, am I right? 77 00:03:31,831 --> 00:03:32,866 (SIGHS) 78 00:03:40,786 --> 00:03:43,288 LINDA: So get this. After all that work, 79 00:03:43,665 --> 00:03:44,945 I didn't even get to go to the meeting. 80 00:03:44,970 --> 00:03:45,991 (SCOFFS) 81 00:03:46,016 --> 00:03:49,306 - (CHOPPING) - I swear, Sweetie, sometimes... 82 00:03:49,788 --> 00:03:51,991 Yeah, I'm still sitting with the assistants. 83 00:03:52,016 --> 00:03:54,404 But, all that changes tomorrow. 84 00:03:54,587 --> 00:03:55,657 When Bradley-- 85 00:03:56,303 --> 00:04:00,460 Mr. Preston officially takes over for his father. 86 00:04:00,485 --> 00:04:01,529 (CHIRPS) 87 00:04:01,554 --> 00:04:04,230 Yep. His father said, right in front of him, 88 00:04:04,255 --> 00:04:06,629 that I was next in line for VP. 89 00:04:06,705 --> 00:04:09,102 So, he knows my value to the company. 90 00:04:10,596 --> 00:04:13,227 And he's good-looking, and he's single 91 00:04:13,252 --> 00:04:15,509 and charming, and blah, blah, blah. 92 00:04:15,534 --> 00:04:17,790 And I told you how flirty he was with me at the Christmas party. 93 00:04:17,815 --> 00:04:18,816 Whoo! 94 00:04:19,905 --> 00:04:20,906 But... 95 00:04:21,467 --> 00:04:23,284 That has nothing to do with anything. 96 00:04:23,309 --> 00:04:25,211 (CHEWING LOUDLY) 97 00:04:25,271 --> 00:04:26,699 We just need to focus on... 98 00:04:27,814 --> 00:04:30,620 {\an8}the new office, the new title... 99 00:04:33,386 --> 00:04:35,017 ...maybe that bigger apartment. 100 00:04:36,997 --> 00:04:38,805 (SNIFFS, GIGGLES) 101 00:04:39,612 --> 00:04:41,380 We're gonna spread our wings a little. 102 00:04:43,469 --> 00:04:44,787 It's not over for us. 103 00:04:46,192 --> 00:04:47,450 {\an8}(WHISPERS) Best is yet to come. 104 00:04:48,102 --> 00:04:49,688 {\an8}(PARAKEET CHIRPS) 105 00:04:49,889 --> 00:04:51,228 {\an8}LINDA: Well, exactly. 106 00:04:53,493 --> 00:04:54,529 {\an8}We deserve it. 107 00:05:01,600 --> 00:05:02,599 You deserve it. 108 00:05:04,268 --> 00:05:05,304 Hmm? 109 00:05:09,794 --> 00:05:11,308 {\an8}Up you go. Come on. 110 00:05:16,361 --> 00:05:17,381 (CHIRPS) 111 00:05:17,406 --> 00:05:18,432 Mmm. 112 00:05:20,713 --> 00:05:21,801 {\an8}(TWEETS) 113 00:05:22,294 --> 00:05:23,492 {\an8}We deserve it. 114 00:05:25,624 --> 00:05:26,662 Mmm! 115 00:05:26,799 --> 00:05:28,401 It's time. Okay. 116 00:05:31,290 --> 00:05:33,437 {\an8}JEFF: Who'll have what it takes to outwit... 117 00:05:33,462 --> 00:05:34,855 {\an8}- Outplay, outlast. - ...outplay, and outlast... 118 00:05:34,880 --> 00:05:36,041 {\an8}all the rest. 119 00:05:36,100 --> 00:05:40,570 {\an8}- This is Survivor. - (TRIBAL HORN BLOWS) 120 00:05:40,600 --> 00:05:43,545 If Kishan gets voted off tonight, I swear to God. 121 00:05:44,603 --> 00:05:46,016 (CHIRPING) 122 00:05:46,074 --> 00:05:47,102 That's what I'm saying. 123 00:05:53,811 --> 00:05:55,947 (INDISTINCT CHATTER) 124 00:05:57,922 --> 00:06:00,100 Ladies and gentlemen, may I have your attention please? 125 00:06:00,506 --> 00:06:04,137 I'd like to present to you your new president, Bradley Preston. 126 00:06:04,411 --> 00:06:06,989 (APPLAUSE) 127 00:06:09,101 --> 00:06:10,498 This is Marshall, IT... 128 00:06:10,523 --> 00:06:12,558 BRADLEY: Marshall, look forward to working with you. 129 00:06:12,583 --> 00:06:14,464 - FRANKLIN: Sonja. Sales. - Nice to meet you, Mr. Preston. 130 00:06:14,523 --> 00:06:17,203 - Mmm. - And finally, Sierra, Marketing. 131 00:06:17,228 --> 00:06:18,430 All right, sit down, sit down, sit down. 132 00:06:18,455 --> 00:06:19,723 Okay, everybody back to work. 133 00:06:20,713 --> 00:06:22,645 Got a few things to talk to you about in the office, okay? 134 00:06:22,670 --> 00:06:23,544 BRADLEY: Sure. 135 00:06:23,569 --> 00:06:24,756 FRANKLIN: Soon as we can, we gotta get you-- 136 00:06:24,781 --> 00:06:25,927 - Mr. Preston! - Hi! 137 00:06:26,626 --> 00:06:28,296 Call me Bradley. Nice to meet you. 138 00:06:28,501 --> 00:06:30,231 Oh, um... 139 00:06:30,403 --> 00:06:34,019 Linda Liddle. We spoke at the Christmas party. 140 00:06:34,600 --> 00:06:36,202 - Um... - Oh. That's right. 141 00:06:36,227 --> 00:06:37,766 No, yes. Of course. 142 00:06:37,791 --> 00:06:39,225 Of course, it's great to see you again. 143 00:06:39,250 --> 00:06:41,725 Yes. You, too. And I'm so sorry about your father. 144 00:06:41,750 --> 00:06:44,453 - I appreciate that. - He was a very admirable man. 145 00:06:44,478 --> 00:06:45,520 He really took me under his wing. 146 00:06:45,545 --> 00:06:47,080 - Yes. Me, too. - Um... 147 00:06:47,286 --> 00:06:51,484 But I am so excited about this opportunity to help you execute 148 00:06:51,509 --> 00:06:52,822 (ECHOING) ...your strategic vision 149 00:06:52,847 --> 00:06:55,555 and lead this company into a new era of, um... 150 00:06:56,594 --> 00:06:57,814 (SMACKS LIPS) Um... 151 00:06:59,419 --> 00:07:00,457 Era of success. 152 00:07:01,487 --> 00:07:03,756 - Exactly. - Well, I hope to do just that. 153 00:07:03,817 --> 00:07:04,903 It's gonna be a lot of work though. 154 00:07:04,928 --> 00:07:06,125 Big shoes to fill, right? 155 00:07:06,979 --> 00:07:08,291 Gonna need all the help I can get. 156 00:07:08,627 --> 00:07:10,068 (SCATTERED CHUCKLES) 157 00:07:10,395 --> 00:07:13,100 Well, and I have the right shoes already. 158 00:07:13,140 --> 00:07:14,586 - (CHUCKLES) - What's that? 159 00:07:15,007 --> 00:07:18,192 I call these my Liddle Mules. 160 00:07:18,291 --> 00:07:20,785 Had these girls a long time. A lot of miles on them. 161 00:07:20,839 --> 00:07:24,343 And they can carry any load you throw their way. 162 00:07:24,504 --> 00:07:26,039 - Yeah. I gotta get to it. - Okay. 163 00:07:26,064 --> 00:07:27,110 Okay. 164 00:07:27,135 --> 00:07:28,570 Oh, my gosh. Look at your shoes. 165 00:07:28,595 --> 00:07:31,600 Those are fancy-pants. 166 00:07:31,690 --> 00:07:34,159 Just don't step in any puddles, right? 167 00:07:34,393 --> 00:07:35,729 I'm sorry, I didn't catch that. 168 00:07:36,482 --> 00:07:38,105 (WHISPERS) Don't step in any puddles. 169 00:07:39,698 --> 00:07:41,327 - I'll try to avoid that. - Okay. 170 00:07:42,202 --> 00:07:44,447 (WHISPERS) All right. Get back to work. 171 00:07:46,493 --> 00:07:48,513 All right, gentlemen. Let's get our P's and Q's in order. 172 00:07:48,902 --> 00:07:51,118 Barbara, lovely to see you. Can you hold my calls? 173 00:07:53,706 --> 00:07:54,734 No, that went well. 174 00:07:55,093 --> 00:07:56,163 You just wanna go with 175 00:07:56,188 --> 00:07:58,516 the, uh, consulting firm's recommendations? 176 00:07:59,591 --> 00:08:00,641 That's funny, right? 177 00:08:00,666 --> 00:08:02,997 A consulting firm hiring a consulting firm. 178 00:08:03,022 --> 00:08:04,617 - What is that? - What? 179 00:08:04,703 --> 00:08:05,604 This. 180 00:08:06,004 --> 00:08:07,005 I don't know. 181 00:08:07,893 --> 00:08:08,896 - Smell it. - No. 182 00:08:08,981 --> 00:08:10,249 - Yes. - No. 183 00:08:10,274 --> 00:08:11,282 Yes. 184 00:08:14,900 --> 00:08:15,904 (SIGHS) 185 00:08:19,205 --> 00:08:20,240 Smell it. 186 00:08:22,822 --> 00:08:25,298 (SNIFFS) 187 00:08:25,912 --> 00:08:26,916 Tuna fish. 188 00:08:28,093 --> 00:08:29,260 Tuna fish. 189 00:08:31,591 --> 00:08:32,988 It's that disgusting woman. 190 00:08:33,312 --> 00:08:36,213 The one who accosted me with Payless orthopedics. 191 00:08:36,238 --> 00:08:39,110 Linda Liddle. Your father promised her a promotion. 192 00:08:39,278 --> 00:08:41,364 - From manager to vice president. - Did he? 193 00:08:41,487 --> 00:08:43,304 A big bump in title and salary. 194 00:08:43,529 --> 00:08:44,797 - Yeah. - She's been waiting for it. 195 00:08:44,822 --> 00:08:46,803 Right. Well. Donovan's getting that job. 196 00:08:47,894 --> 00:08:50,791 Your father relied on Linda. Real workhorse. 197 00:08:50,883 --> 00:08:52,285 I dump everything on her. 198 00:08:52,344 --> 00:08:53,779 BRADLEY: Does it look like I give a shit? 199 00:08:53,900 --> 00:08:55,257 It doesn't, right? 'Cause I don't. 200 00:08:55,488 --> 00:08:57,812 My father's not here anymore. It's Donovan's. 201 00:08:58,778 --> 00:09:00,757 Plus, I already told them. And move her. 202 00:09:00,782 --> 00:09:02,250 Satellite office, maybe. 203 00:09:02,281 --> 00:09:04,883 Somewhere far. She makes me sick. 204 00:09:05,197 --> 00:09:06,207 (SHUDDERS) 205 00:09:07,272 --> 00:09:08,807 We have Bangkok coming up. 206 00:09:09,328 --> 00:09:11,603 And we haven't even cracked Appendix-D. 207 00:09:11,910 --> 00:09:13,911 Donovan will drown on his own. 208 00:09:14,394 --> 00:09:15,817 The whole thing could fall apart without her. 209 00:09:15,842 --> 00:09:17,377 (SARCASTICALLY) Okay. Fine. 210 00:09:17,897 --> 00:09:19,011 Bring her. 211 00:09:19,691 --> 00:09:21,762 She'll get Don-O up to speed. And then we'll ship her out. 212 00:09:21,827 --> 00:09:25,690 - (INDISTINCT CHATTER) - (RAPID TYPING) 213 00:09:25,886 --> 00:09:28,103 (MEN LAUGHING) 214 00:09:30,683 --> 00:09:32,605 Wait, wait, wait, this is funny... 215 00:09:32,630 --> 00:09:34,290 (STAMMERING) 216 00:09:34,387 --> 00:09:35,550 That little shake... 217 00:09:36,501 --> 00:09:37,795 - Whoop. - (LAUGHS) 218 00:09:40,599 --> 00:09:42,120 All right. Ah. 219 00:09:42,802 --> 00:09:45,863 - Gotta get back to work. - (LAUGHS) 220 00:09:46,693 --> 00:09:49,789 All right. Back to work. (SIGHS) 221 00:09:50,389 --> 00:09:52,853 Well, they seem kind of chummy. 222 00:09:52,878 --> 00:09:55,705 Well, yeah, he's being promoted to vice president. 223 00:09:56,415 --> 00:09:58,325 Sorry. I'm sorry, what? 224 00:09:58,350 --> 00:10:00,086 Yeah, I'm typing the company-wide email 225 00:10:00,111 --> 00:10:01,112 about it right now. 226 00:10:01,467 --> 00:10:03,602 - Oh, tell me you're kidding. - Mm-mm-mm. 227 00:10:03,627 --> 00:10:06,088 I literally looked at his LinkedIn profile, 228 00:10:06,113 --> 00:10:08,549 and they were in the same frat in college. 229 00:10:08,608 --> 00:10:10,990 And they play golf together. So, duh. 230 00:10:11,882 --> 00:10:14,112 (KEYBOARD CLACKING) 231 00:10:31,176 --> 00:10:32,381 Linda, what the heck? 232 00:10:32,885 --> 00:10:35,811 Uh, my final question would be, how above and beyond 233 00:10:35,836 --> 00:10:37,902 would you be willing to go for me? 234 00:10:37,927 --> 00:10:39,729 - (KNOCKS ON GLASS) - Yes? 235 00:10:39,792 --> 00:10:40,926 Mr. Preston? 236 00:10:41,186 --> 00:10:42,221 I'm in a meeting. 237 00:10:42,294 --> 00:10:44,322 I'm sorry. I just need a moment of your time. 238 00:10:44,897 --> 00:10:46,065 - Right, well, I'm-- - Please. 239 00:10:47,607 --> 00:10:48,641 Please. 240 00:10:48,727 --> 00:10:49,731 Sure. 241 00:10:50,349 --> 00:10:51,405 We'll be in touch. 242 00:10:52,485 --> 00:10:54,328 Thanks for coming in. (COUGHS) 243 00:10:56,301 --> 00:10:57,308 LINDA: Sorry. 244 00:10:59,384 --> 00:11:00,764 Sorry to barge in like this-- 245 00:11:00,789 --> 00:11:03,230 Nope. Open door policy. What's up? 246 00:11:03,269 --> 00:11:05,725 Uh-- Well, I just heard about the job-- 247 00:11:05,750 --> 00:11:07,344 You're unhappy about not getting the promotion. 248 00:11:08,114 --> 00:11:09,124 Well, yes. 249 00:11:09,387 --> 00:11:10,450 Yeah. Okay. 250 00:11:10,963 --> 00:11:13,187 Yes, respectfully, uh... 251 00:11:14,106 --> 00:11:16,041 Donovan has been here for six months, 252 00:11:16,066 --> 00:11:18,523 and I have been here for seven years, and-and-- 253 00:11:19,411 --> 00:11:20,493 I hear you. 254 00:11:21,000 --> 00:11:23,948 Let's talk it out. Come in, close the door. 255 00:11:24,609 --> 00:11:25,777 Let's talk about it. 256 00:11:28,320 --> 00:11:29,320 BRADLEY: Hmm? 257 00:11:33,532 --> 00:11:34,694 Please, sit. 258 00:11:37,896 --> 00:11:39,131 (SIGHS) 259 00:11:41,393 --> 00:11:44,630 Now, I'm going to be frank with you. If that's all right. 260 00:11:45,291 --> 00:11:47,883 I know that you are great with numbers. 261 00:11:48,393 --> 00:11:50,369 - Kind of a savant. - (CHUCKLES) 262 00:11:50,416 --> 00:11:52,046 - Right? - I am good with numbers, yes. 263 00:11:52,071 --> 00:11:54,273 Yes, and I've carefully reviewed a lot of that work, 264 00:11:54,298 --> 00:11:57,278 and it is impressive, so that's the positive. 265 00:11:57,303 --> 00:11:58,319 Thank you. 266 00:11:58,503 --> 00:12:00,427 But, I... 267 00:12:01,300 --> 00:12:03,468 ...don't see you as being somebody who's ready 268 00:12:03,493 --> 00:12:05,929 for an executive position quite yet. 269 00:12:10,269 --> 00:12:11,312 Why? 270 00:12:11,477 --> 00:12:13,538 I guess, as a VP, I would need somebody 271 00:12:13,563 --> 00:12:15,932 who is more of a people person. 272 00:12:16,688 --> 00:12:20,716 You know, somebody by my side who is well-liked. 273 00:12:21,399 --> 00:12:22,702 Who can charm a room. 274 00:12:23,088 --> 00:12:25,192 Who can make a deal. 275 00:12:25,217 --> 00:12:26,332 Somebody who golfs. 276 00:12:27,405 --> 00:12:28,461 Does that make sense? 277 00:12:30,186 --> 00:12:31,693 You're jo-- You're joking? 278 00:12:31,796 --> 00:12:33,241 No. Oh, uh... 279 00:12:33,273 --> 00:12:35,208 Right here. On your-- 280 00:12:35,400 --> 00:12:37,102 Yeah, you just have a little. Right there. 281 00:12:37,983 --> 00:12:38,999 You got it. 282 00:12:40,199 --> 00:12:41,594 See, that's kinda what I'm talking about. 283 00:12:41,900 --> 00:12:44,507 (GASPS) 284 00:12:44,776 --> 00:12:47,812 Yeah. I just don't think you got it. 285 00:12:48,907 --> 00:12:50,125 To be blunt. 286 00:12:52,611 --> 00:12:54,892 What I will say, though, you coming in here? 287 00:12:55,801 --> 00:12:57,236 I wouldn't have expected that out of you. 288 00:12:57,261 --> 00:12:58,287 That took some balls. 289 00:12:58,630 --> 00:12:59,749 Oh, yeah. 290 00:13:02,401 --> 00:13:03,661 You know, I got an idea. 291 00:13:05,277 --> 00:13:06,811 Yeah, I tell you what I'm gonna do. 292 00:13:07,687 --> 00:13:11,234 You know we have the Bangkok merger coming up, right? 293 00:13:12,351 --> 00:13:13,427 Yes. 294 00:13:14,112 --> 00:13:15,146 Right, so... 295 00:13:15,981 --> 00:13:17,228 I want you on that plane. 296 00:13:18,184 --> 00:13:20,618 We still got outstanding issues with Appendix-D. 297 00:13:20,894 --> 00:13:23,907 You take a crack at that, solve it. Prove me wrong. 298 00:13:26,005 --> 00:13:27,090 That sounds fair to me. 299 00:13:27,914 --> 00:13:28,916 - You'll-- - Great. 300 00:13:29,575 --> 00:13:30,736 I'm glad we had this talk. 301 00:13:34,613 --> 00:13:35,629 Boom. 302 00:13:36,695 --> 00:13:38,040 Oh, hello. 303 00:13:38,190 --> 00:13:39,866 - ZURI: Hello. - BRADLEY: Hey, sexy. Wow. 304 00:13:39,891 --> 00:13:41,759 Am I disturbing anything? 305 00:13:41,784 --> 00:13:43,798 No, no, no, we're just wrapping it up. Hi, baby. 306 00:13:43,823 --> 00:13:45,311 - My God, this dress. - Thank you. 307 00:13:45,336 --> 00:13:46,391 - Mmm. - (KISSES) 308 00:13:46,904 --> 00:13:49,440 Uh, Linda, this is my fiancée, Zuri. 309 00:13:49,515 --> 00:13:50,716 Lovely to meet you. 310 00:13:53,518 --> 00:13:54,782 Happy fiancée. 311 00:13:55,314 --> 00:13:57,794 Uh, yeah. I am. Thank you? 312 00:13:58,600 --> 00:14:00,491 Linda's one of our best and brightest. 313 00:14:00,631 --> 00:14:01,749 Thanks for stopping in. 314 00:14:01,860 --> 00:14:03,085 - Nice to meet you. - Yeah, sure. 315 00:14:03,110 --> 00:14:05,146 Oh, Linda, before you go. Uh... 316 00:14:05,517 --> 00:14:08,693 Forgot to mention. I've received a few complaints about you. 317 00:14:09,908 --> 00:14:11,432 - Complaints? - Yes. 318 00:14:11,457 --> 00:14:14,224 Noxious odors, I think was the term. 319 00:14:14,249 --> 00:14:17,385 Uh... Tuna fish? Does that ring a bell? At the desk. 320 00:14:18,190 --> 00:14:21,378 Company policy. Just... Lunch, it's for the break room. 321 00:14:22,100 --> 00:14:24,102 It's a workplace. People are trying to focus. 322 00:14:24,242 --> 00:14:25,477 The odors, they can be... 323 00:14:25,598 --> 00:14:26,833 - a distraction. - Mm-hmm. 324 00:14:28,220 --> 00:14:29,222 You understand? 325 00:14:30,375 --> 00:14:31,415 Understood. 326 00:14:35,186 --> 00:14:37,146 - MAN: That was bad. - WOMAN: Right? 327 00:14:37,513 --> 00:14:41,145 (SNIFFLING) 328 00:14:46,605 --> 00:14:49,625 (WHISPERS) Don't cry. Don't cry. 329 00:14:50,302 --> 00:14:51,336 Don't. 330 00:14:57,910 --> 00:15:00,835 Linda. (VOICE BREAKING) You listen to me. 331 00:15:01,667 --> 00:15:02,916 You've got this. 332 00:15:05,884 --> 00:15:06,944 (EXHALES SHARPLY) 333 00:15:08,980 --> 00:15:10,816 Because you are enough. 334 00:15:12,597 --> 00:15:14,127 Just the way you are. 335 00:15:17,109 --> 00:15:18,405 (INHALES) 336 00:15:19,011 --> 00:15:23,127 You are enough, just the way you are. 337 00:15:23,582 --> 00:15:28,815 - (JET WHIRRING) - (WHEELS RUMBLING) 338 00:15:28,888 --> 00:15:29,922 Oh, fuck me. 339 00:15:31,195 --> 00:15:35,022 Morning, gents! Whoo-hee! 340 00:15:35,341 --> 00:15:36,375 Well... 341 00:15:37,096 --> 00:15:39,999 Who else is ready and raring to fly high? 342 00:15:42,601 --> 00:15:44,831 I am. (CHUCKLES) 343 00:15:44,856 --> 00:15:47,787 Mr. Preston. I was working on Appendix-D last night. 344 00:15:48,086 --> 00:15:49,427 I think I may have found a loophole 345 00:15:49,452 --> 00:15:51,087 that could fix all of our problems. 346 00:15:51,570 --> 00:15:53,615 Love to bend your ear once everyone's settled. 347 00:15:54,319 --> 00:15:55,327 What? 348 00:15:55,767 --> 00:15:58,203 Let's go, boys. Cocks in the air. (SPITS) 349 00:15:58,497 --> 00:15:59,798 Relax, Linda. 350 00:16:01,012 --> 00:16:02,210 You work too hard. 351 00:16:06,598 --> 00:16:10,439 (ENGINE ROARING) 352 00:16:17,209 --> 00:16:19,287 BRADLEY: Wait till you guys see Siam Country Golf Club. 353 00:16:19,312 --> 00:16:20,627 That eighteenth hole. 354 00:16:20,812 --> 00:16:23,464 Straight uphill. Dogleg left. I know my boy's gonna love it. 355 00:16:23,515 --> 00:16:26,585 (CHUCKLES) I gotta show you something... 356 00:16:27,398 --> 00:16:28,939 ...you are gonna love. 357 00:16:29,094 --> 00:16:31,510 Check this out. (CHUCKLES) 358 00:16:42,013 --> 00:16:44,109 - What the hell is this? - (TRIBAL HORN BLOWS) 359 00:16:45,424 --> 00:16:46,887 (SNORTING) 360 00:16:46,912 --> 00:16:48,721 - BRADLEY: What the fuck? - I'm Linda Liddle. 361 00:16:48,746 --> 00:16:50,448 (GIGGLING) 362 00:16:50,473 --> 00:16:52,141 No fucking way. 363 00:16:52,190 --> 00:16:54,395 - I wanna be the next... - BRADLEY: That's her? 364 00:16:54,600 --> 00:16:57,336 - (SHOUTS) ...Survivor! - Oh, my God. (CHUCKLES) 365 00:16:57,361 --> 00:16:59,195 - (SURVIVOR THEME SONG PLAYS) - (LAUGHING) 366 00:16:59,220 --> 00:17:01,615 - (LAUGHING) - Shh. 367 00:17:01,787 --> 00:17:03,115 I love to read. 368 00:17:03,796 --> 00:17:06,498 (SHOUTS) But I'm crazy about the outdoors, too! 369 00:17:07,111 --> 00:17:08,469 (BRADLEY LAUGHING) 370 00:17:10,102 --> 00:17:12,392 LINDA: I can do bush craft with my eyes closed. 371 00:17:12,517 --> 00:17:16,132 (DONOVAN CHORTLING) 372 00:17:16,157 --> 00:17:17,203 You can make fire 373 00:17:17,228 --> 00:17:18,262 - three different ways. - No fucking way. 374 00:17:18,503 --> 00:17:20,105 And I know all three of them. 375 00:17:20,272 --> 00:17:23,508 (ALL CHUCKLING) 376 00:17:23,533 --> 00:17:25,902 (CHUCKLING CONTINUES) 377 00:17:25,927 --> 00:17:27,918 LINDA (ON VIDEO): I work in Strategy and Planning, 378 00:17:27,943 --> 00:17:31,046 so you know I'll always be at least ten steps ahead. 379 00:17:31,103 --> 00:17:33,494 (MEN CACKLING) 380 00:17:33,518 --> 00:17:34,792 LINDA: When the going gets tough, 381 00:17:34,817 --> 00:17:36,240 I get going. 382 00:17:36,488 --> 00:17:38,032 DONOVAN: What is she doing? 383 00:17:38,897 --> 00:17:40,783 - Linda kicks butt. - (LAUGHING) 384 00:17:40,808 --> 00:17:43,036 LINDA (ON VIDEO): I'm not just dripping with confidence, 385 00:17:43,701 --> 00:17:45,252 - I'm also funny. - (LAUGHING) 386 00:17:45,277 --> 00:17:47,752 - (THUNDER RUMBLES) - (LAUGHING) 387 00:17:47,803 --> 00:17:51,120 And people like me because I always stay positive. 388 00:17:51,145 --> 00:17:53,517 BRADLEY: Yeah, yeah, yeah. Here's my vice president. 389 00:17:54,117 --> 00:17:55,130 MEN: (CHORTLING) 390 00:17:55,169 --> 00:17:56,162 LINDA (ON VIDEO): Outwit... 391 00:17:57,589 --> 00:17:58,602 Outplay... 392 00:18:00,086 --> 00:18:01,808 Outlast... 393 00:18:03,034 --> 00:18:03,869 (THUNDER RUMBLES) 394 00:18:03,894 --> 00:18:05,210 So, what do you say, Jeff? 395 00:18:05,284 --> 00:18:07,373 - (LAUGHS) - Am I Survivor material? 396 00:18:07,398 --> 00:18:08,275 Mmm. 397 00:18:08,682 --> 00:18:09,721 Give you a little hint. 398 00:18:09,746 --> 00:18:11,005 - (THUD) - Oh, whoa. 399 00:18:11,030 --> 00:18:12,231 - (RUMBLING) - (YELLS) 400 00:18:12,256 --> 00:18:13,357 (PANTING) 401 00:18:13,871 --> 00:18:15,439 (BEEPS) 402 00:18:15,514 --> 00:18:16,536 DONOVAN: What the hell was that? 403 00:18:17,783 --> 00:18:18,705 Ladies and gentlemen, 404 00:18:18,730 --> 00:18:20,746 please stow away your tray tables and take a seat. 405 00:18:20,912 --> 00:18:23,422 Make sure your seatbelts are securely fastened. 406 00:18:23,909 --> 00:18:25,966 (BUCKLES CLICKING) 407 00:18:25,991 --> 00:18:27,092 BRADLEY: Yeah, gentlemen, 408 00:18:27,117 --> 00:18:28,252 take your seats... 409 00:18:28,400 --> 00:18:29,625 if you're a fucking pussy. 410 00:18:29,995 --> 00:18:31,806 (CACKLES) 411 00:18:31,831 --> 00:18:33,459 - You little fucking-- - (THUDS) 412 00:18:33,511 --> 00:18:35,281 - (GRUNTS) - (SCREAMS) 413 00:18:35,306 --> 00:18:36,287 (SCREAMS) 414 00:18:36,354 --> 00:18:37,677 - DONOVAN: Chase, out of the way! - Oh, whoa! 415 00:18:37,702 --> 00:18:38,664 (WINDING DOWN) 416 00:18:38,689 --> 00:18:39,897 (GRUNTING) 417 00:18:40,449 --> 00:18:42,842 (WHIRRING) 418 00:18:42,874 --> 00:18:45,610 (SHRIEKS, GRUNTS) 419 00:18:46,100 --> 00:18:47,481 (METALLIC CREAKING) 420 00:18:47,593 --> 00:18:49,783 FLIGHT ATTENDANT: Our Father... hallowed be thy name. 421 00:18:49,808 --> 00:18:51,964 Thy kingdom come-- Oh, my-- Give us this day our daily bread 422 00:18:51,989 --> 00:18:53,024 and forgive us our tresp-- 423 00:18:53,049 --> 00:18:54,277 Oh, my God! Our daily trespasses-- 424 00:18:54,302 --> 00:18:55,601 Oh, my God. Oh, no! Oh, my God! 425 00:18:55,626 --> 00:18:56,951 - (GRUNTS) - Oh, my God! 426 00:18:57,348 --> 00:18:58,444 (SCREAMS) 427 00:18:59,252 --> 00:19:01,272 - (WHIMPERS) - LINDA: (SCREAMS) 428 00:19:01,297 --> 00:19:02,805 Help! Help! 429 00:19:02,830 --> 00:19:04,199 Hang on! Here! 430 00:19:04,884 --> 00:19:07,124 Okay, here! Give me your-- 431 00:19:07,149 --> 00:19:08,871 - Give me your seat! - What? 432 00:19:08,896 --> 00:19:10,030 Give me your seat! 433 00:19:10,396 --> 00:19:12,752 Help me! Help me! Bradley! 434 00:19:12,777 --> 00:19:14,825 - Get the fuck off me! - (SHOUTS) 435 00:19:14,858 --> 00:19:15,910 (SHOUTS) 436 00:19:16,668 --> 00:19:17,708 (SHRIEKS) Get off me! 437 00:19:17,733 --> 00:19:19,768 (WIND RUSHING) 438 00:19:19,793 --> 00:19:21,891 - (GROANS) - (SHRIEKS) 439 00:19:21,916 --> 00:19:23,384 - (SHOUTS) - (WIND RUSHING) 440 00:19:23,409 --> 00:19:24,628 Get off me! 441 00:19:24,710 --> 00:19:26,807 - (STRAINED SHOUT) - (WIND RUSHING) 442 00:19:26,832 --> 00:19:27,881 Don't let go! 443 00:19:28,774 --> 00:19:30,287 - Don't let go! - Please. 444 00:19:30,312 --> 00:19:31,971 - (GASPS) - Give me your seat! 445 00:19:32,104 --> 00:19:34,610 - (RUMBLING SILENCES) - (CHOKING) 446 00:19:34,635 --> 00:19:37,405 - (SPOONS TINKLING) - (GASPING) 447 00:19:40,152 --> 00:19:40,889 (SCREAMS) 448 00:19:41,022 --> 00:19:42,582 - (RUMBLING RESUMES) - (LINDA SCREAMS) 449 00:19:42,620 --> 00:19:44,249 (DONOVAN WAILS) 450 00:19:45,091 --> 00:19:49,170 (GASPING) 451 00:19:51,088 --> 00:19:52,189 (WAILS) Linda! 452 00:19:53,124 --> 00:19:54,150 (WAILS) 453 00:19:54,626 --> 00:19:57,036 Do something! Do something! 454 00:19:57,202 --> 00:19:58,236 Linda! 455 00:19:59,205 --> 00:20:00,903 (METALLIC RATTLING) 456 00:20:01,907 --> 00:20:04,960 (WHIRRING) 457 00:20:04,985 --> 00:20:07,187 (SCREAMS) 458 00:20:10,769 --> 00:20:14,902 - (WHIRRING) - (SCREAMS) 459 00:20:15,781 --> 00:20:16,907 (SHOUTS, GASPS) 460 00:20:18,909 --> 00:20:21,045 (METALLIC GROANING) 461 00:20:23,802 --> 00:20:27,267 (MURMURING, WHIMPERING) 462 00:20:28,600 --> 00:20:31,087 (GASPING) 463 00:20:32,778 --> 00:20:34,292 (GASPS) 464 00:20:35,821 --> 00:20:38,822 (GRUNTING) 465 00:20:38,904 --> 00:20:43,078 (WAVES CRASHING) 466 00:20:43,103 --> 00:20:46,359 (GRUNTING) 467 00:20:48,801 --> 00:20:52,885 (METALLIC CREAKING) 468 00:20:55,112 --> 00:20:57,033 (GRUNTING) 469 00:20:59,937 --> 00:21:01,261 (SCREAMS) 470 00:21:06,091 --> 00:21:09,068 (GASPS, SHOUTS) 471 00:21:12,725 --> 00:21:15,655 (PANTING) 472 00:21:45,403 --> 00:21:49,574 (WAVES LAPPING) 473 00:21:59,096 --> 00:22:01,866 (SPUTTERS) 474 00:22:02,607 --> 00:22:04,614 (COUGHS) 475 00:22:08,780 --> 00:22:13,649 (GAGS, GASPS) 476 00:22:15,687 --> 00:22:19,023 (GASPING LIGHTLY) 477 00:22:21,992 --> 00:22:25,654 (PANTING) 478 00:22:28,099 --> 00:22:29,135 (WEAK CRY) 479 00:23:07,086 --> 00:23:10,675 (GASPING) 480 00:23:16,381 --> 00:23:19,132 (PANTING) 481 00:23:22,894 --> 00:23:23,995 (WHISPERS) No. 482 00:23:26,305 --> 00:23:27,347 (SIGHS) 483 00:23:29,702 --> 00:23:31,530 (GROANS) 484 00:23:33,424 --> 00:23:34,475 (SIGHS) 485 00:23:38,697 --> 00:23:39,715 Hey. 486 00:23:40,004 --> 00:23:41,054 Are you...? 487 00:23:42,513 --> 00:23:43,613 (GROANS) 488 00:23:44,502 --> 00:23:47,038 (SIGHS) 489 00:23:48,893 --> 00:23:50,318 It had to be you, huh? 490 00:23:53,591 --> 00:23:54,614 (SIGHS) 491 00:23:55,412 --> 00:23:56,412 Fuck. 492 00:24:03,006 --> 00:24:04,041 (SPITS) 493 00:24:06,517 --> 00:24:07,577 Oh. 494 00:24:12,083 --> 00:24:16,137 - (PANTING) - (THUNDER RUMBLES) 495 00:24:23,596 --> 00:24:26,311 (GRUNTING) 496 00:24:26,378 --> 00:24:27,879 (BLOWS) 497 00:24:29,100 --> 00:24:30,157 Yeah. 498 00:25:10,676 --> 00:25:13,484 (THUNDER RUMBLING) 499 00:25:30,729 --> 00:25:35,333 (THUNDER RUMBLING) 500 00:26:02,902 --> 00:26:04,187 (COUGHS) 501 00:26:04,996 --> 00:26:06,006 Oh. 502 00:26:06,483 --> 00:26:07,555 (GASPS) 503 00:26:08,385 --> 00:26:09,408 (CLAPPING) 504 00:26:10,716 --> 00:26:14,697 (GASPING) 505 00:26:15,306 --> 00:26:18,918 Mmm. Mmm. Mmm. 506 00:26:23,395 --> 00:26:24,455 Oh. 507 00:26:27,645 --> 00:26:28,658 (WHISPERS) Okay. 508 00:26:30,901 --> 00:26:32,679 (COUGHS) 509 00:26:33,197 --> 00:26:35,240 (GRUNTS) 510 00:26:35,486 --> 00:26:36,487 Well... 511 00:26:37,883 --> 00:26:39,622 Look who's joined the land of the living. 512 00:26:39,758 --> 00:26:40,781 (SIGHS) 513 00:26:41,237 --> 00:26:42,319 Mmm? 514 00:26:44,008 --> 00:26:45,026 Here. 515 00:26:45,215 --> 00:26:47,852 (GULPING) 516 00:26:49,714 --> 00:26:50,753 (WHISPERS) Good. 517 00:26:53,785 --> 00:26:55,420 (COUGHS) 518 00:26:55,445 --> 00:26:56,521 (CHUCKLES) 519 00:27:02,307 --> 00:27:03,363 Others? 520 00:27:04,889 --> 00:27:06,132 Are there any others? 521 00:27:10,762 --> 00:27:11,870 Don-O? 522 00:27:16,274 --> 00:27:17,312 (WHIMPERS) 523 00:27:19,697 --> 00:27:20,705 How long? 524 00:27:21,306 --> 00:27:22,340 You been out? 525 00:27:23,374 --> 00:27:24,553 Day and a half. 526 00:27:26,591 --> 00:27:27,940 You scared me for a minute there. 527 00:27:27,965 --> 00:27:28,974 (COUGHS) 528 00:27:29,908 --> 00:27:32,261 - But, you look much better now. - (COUGHS) 529 00:27:35,873 --> 00:27:36,908 I'll get more. 530 00:27:37,808 --> 00:27:38,830 BRADLEY: Hey. 531 00:27:41,118 --> 00:27:42,159 Thanks. 532 00:27:51,335 --> 00:27:52,826 (WHISPERS) Yes! (GASPS) 533 00:27:52,851 --> 00:27:53,906 Come on. 534 00:27:54,473 --> 00:27:55,492 Come on. 535 00:27:56,408 --> 00:27:57,512 (GROANS) 536 00:27:58,923 --> 00:27:59,982 (GRUNTS) 537 00:28:01,606 --> 00:28:03,183 (GASPS) 538 00:28:03,480 --> 00:28:04,756 Yes! (BLOWS) 539 00:28:04,815 --> 00:28:06,418 (CRACKLING) 540 00:28:07,405 --> 00:28:08,411 (QUIETLY) Okay. 541 00:28:27,992 --> 00:28:30,661 (CRACKLING) 542 00:28:30,686 --> 00:28:32,495 (SHRIEKING LAUGHTER) 543 00:28:32,863 --> 00:28:34,508 Yes! Whoo! 544 00:28:35,800 --> 00:28:37,776 (VOCALIZING EXCITEDLY) 545 00:28:37,801 --> 00:28:39,489 (HOOTING) 546 00:28:39,703 --> 00:28:41,104 (CHEERING) 547 00:28:42,188 --> 00:28:45,865 (SIZZLING) 548 00:28:47,091 --> 00:28:48,793 Okay. (SIGHS) 549 00:28:48,818 --> 00:28:49,986 A little sustenance. 550 00:28:51,223 --> 00:28:52,257 - It's hot. - Mmm. 551 00:28:52,368 --> 00:28:55,291 (BLOWING) 552 00:28:55,365 --> 00:28:56,366 Here. 553 00:28:56,391 --> 00:28:57,626 No. No. 554 00:28:57,651 --> 00:28:59,121 - Yeah. Yes. - I'm not, I'm not eating that. 555 00:28:59,146 --> 00:29:00,812 No, you have to get your strength back. 556 00:29:00,837 --> 00:29:02,325 And this is the only way. 557 00:29:02,720 --> 00:29:03,821 Just a little nibble. 558 00:29:05,048 --> 00:29:06,250 Just a baby bite. 559 00:29:06,504 --> 00:29:07,581 - Mmm. - Come on. 560 00:29:07,606 --> 00:29:08,654 (GROANS) 561 00:29:12,290 --> 00:29:14,936 (GROANS) 562 00:29:18,409 --> 00:29:19,423 Swallow it. 563 00:29:22,060 --> 00:29:23,716 (GAGGING) 564 00:29:37,815 --> 00:29:38,949 (LIGHT CHUCKLE) 565 00:29:42,899 --> 00:29:44,935 (CHUCKLES) 566 00:30:06,804 --> 00:30:07,939 (GIGGLES) 567 00:30:15,004 --> 00:30:16,739 - (WAVES CRASHING) - LINDA: I found a conch! 568 00:30:18,189 --> 00:30:21,256 A conch! Whoo-hoo! (LAUGHING) 569 00:30:21,593 --> 00:30:23,228 I have the conch! 570 00:30:25,797 --> 00:30:27,015 (QUIETLY) I have the conch. 571 00:30:28,411 --> 00:30:29,707 I have a conch. 572 00:30:30,381 --> 00:30:32,907 Well, actually, people call it "conch" but it's "conk." 573 00:30:33,899 --> 00:30:34,967 And... 574 00:30:35,579 --> 00:30:37,418 it's a variety of a sea snail. 575 00:30:38,396 --> 00:30:39,897 Anyway, it's gonna be delicious. 576 00:30:39,922 --> 00:30:41,797 Gonna crack this baby open. Fire her up. 577 00:30:46,724 --> 00:30:48,389 How long do you think until we're out of here? 578 00:30:50,609 --> 00:30:51,937 - (SIGHS) - Uh... 579 00:30:53,211 --> 00:30:54,279 I don't know. 580 00:30:56,500 --> 00:30:58,830 They have to locate the crash site first. 581 00:30:58,855 --> 00:30:59,883 Mmm. 582 00:30:59,908 --> 00:31:03,144 And then, see if there's any survivors. 583 00:31:04,189 --> 00:31:07,726 We're somewhere in the Gulf of Thailand. 584 00:31:08,513 --> 00:31:10,625 Drifted I don't know how many miles. 585 00:31:10,895 --> 00:31:13,801 So many little islands around here. 586 00:31:13,826 --> 00:31:15,227 Right, well, have you tried... 587 00:31:16,200 --> 00:31:17,725 making a distress signal? 588 00:31:18,396 --> 00:31:21,339 - What's that? - A distress signal, like, uh... 589 00:31:22,012 --> 00:31:23,061 You know... 590 00:31:23,288 --> 00:31:26,565 You put your little bamboo sticks in the sand, 591 00:31:26,590 --> 00:31:27,702 spell out "help." 592 00:31:28,780 --> 00:31:29,814 Something like that? 593 00:31:30,822 --> 00:31:32,007 Or a bigger fire. 594 00:31:32,195 --> 00:31:34,595 Get the smoke really roaring, you know. 595 00:31:34,785 --> 00:31:35,858 That could work. 596 00:31:35,883 --> 00:31:40,424 Sorry, that just wasn't on my-- top of my list of priorities. 597 00:31:40,449 --> 00:31:43,743 I was busy trying to keep us alive, you know. 598 00:31:43,768 --> 00:31:44,702 Mmm. 599 00:31:44,727 --> 00:31:45,745 (SCOFFS) 600 00:31:45,783 --> 00:31:48,382 Food, water, shelter. 601 00:31:48,407 --> 00:31:49,112 Yeah, yeah, yeah. Right, right. 602 00:31:49,137 --> 00:31:51,130 But what about, like, GPS tracking, 603 00:31:51,155 --> 00:31:52,610 or equipment from the plane 604 00:31:52,790 --> 00:31:53,996 that could have washed up. 605 00:31:54,021 --> 00:31:55,707 Have you been on the lookout for any of that? 606 00:31:55,732 --> 00:31:57,165 - That should be your focus. - Yeah, but that's not... 607 00:31:57,190 --> 00:31:58,625 Getting us out of here. 608 00:31:58,989 --> 00:32:02,906 Not being fucking Suzy Homemaker over here. 609 00:32:02,999 --> 00:32:04,092 (SCOFFS) 610 00:32:05,302 --> 00:32:07,850 You do know you would have died out there... 611 00:32:09,100 --> 00:32:11,502 By yourself on the shore. Right? 612 00:32:11,527 --> 00:32:12,595 (CHUCKLES) 613 00:32:14,799 --> 00:32:15,933 Yeah. 614 00:32:16,227 --> 00:32:18,316 Yeah. How do you think that would have worked out for you? 615 00:32:20,591 --> 00:32:21,634 What does that mean? 616 00:32:21,706 --> 00:32:22,807 You know what it means. 617 00:32:24,689 --> 00:32:26,491 All right, I gotta fucking... 618 00:32:27,104 --> 00:32:28,539 (SHOUTS) Ooh! Ah! 619 00:32:29,080 --> 00:32:30,094 - LINDA: What? - Fuck! 620 00:32:30,119 --> 00:32:31,754 - What did you do? - (GROANS) 621 00:32:31,779 --> 00:32:33,185 - Are you trying to get up? - Yeah. 622 00:32:33,210 --> 00:32:34,717 - Don't worry, it's not broken. - (GRUNTS) 623 00:32:34,746 --> 00:32:36,435 - But, let me help you. Here. - No, I'm fine. 624 00:32:36,460 --> 00:32:37,628 - Come here. - I'm fine. 625 00:32:37,653 --> 00:32:39,716 - Just let me help you. - Please, don't touch me! 626 00:32:39,741 --> 00:32:40,782 Okay? 627 00:32:40,891 --> 00:32:42,769 Very soft, baby hands. 628 00:32:42,993 --> 00:32:45,319 Like, fresh out of the factory. 629 00:32:45,876 --> 00:32:47,318 Do you think this is funny? 630 00:32:47,485 --> 00:32:48,829 What's happening here? 631 00:32:48,920 --> 00:32:51,306 And watch how you speak to me, all right? 632 00:32:51,602 --> 00:32:52,812 You work for me. 633 00:32:56,607 --> 00:32:57,857 What did you just say to me? 634 00:32:57,882 --> 00:32:58,930 You heard me. 635 00:33:01,978 --> 00:33:03,275 You got a problem with that? 636 00:33:13,917 --> 00:33:15,660 - Don't lay on me, I don't... - Excuse me. 637 00:33:18,195 --> 00:33:19,597 Okay. Great. 638 00:33:19,978 --> 00:33:21,530 Those stink anyway. 639 00:33:21,986 --> 00:33:24,494 (LAUGHS, SNORTS) Take your dirty mules. 640 00:33:26,076 --> 00:33:27,077 Where are you going? 641 00:33:29,613 --> 00:33:30,627 Oh, come on. 642 00:33:30,687 --> 00:33:33,884 No, not the snail thing. 643 00:33:34,288 --> 00:33:35,601 (LAUGHS) No! 644 00:33:35,906 --> 00:33:36,994 (SNORTS) 645 00:33:37,048 --> 00:33:38,081 Hey. 646 00:33:38,870 --> 00:33:40,256 Wait, I'm gonna starve. 647 00:33:44,823 --> 00:33:45,920 (SMACKS LIPS) 648 00:33:49,514 --> 00:33:51,283 (CHUCKLES) Okay. 649 00:33:52,109 --> 00:33:53,776 (BREATHING DEEPLY) 650 00:33:54,138 --> 00:33:55,228 Okay. 651 00:33:58,208 --> 00:33:59,321 This is not okay. 652 00:34:02,212 --> 00:34:04,189 I can do this all day. 653 00:34:05,303 --> 00:34:07,839 I got plenty of time. Got nowhere to be. 654 00:34:07,872 --> 00:34:09,078 Got nowhere to be. 655 00:34:18,489 --> 00:34:22,193 (PANTING) 656 00:34:25,609 --> 00:34:28,656 She didn't leave me any water! (GRUNTS) 657 00:34:29,781 --> 00:34:33,152 (WHINES, COUGHS) 658 00:34:33,902 --> 00:34:34,946 (SCREAMS) 659 00:34:37,034 --> 00:34:43,874 - (BUZZING) - (WIND WHOOSHING) 660 00:34:49,374 --> 00:34:52,487 (WIND WHISTLING) 661 00:34:53,002 --> 00:34:54,633 - (BRANCHES SNAPPING) - (GRUNTS) 662 00:34:56,267 --> 00:34:57,339 (SHOUTS) 663 00:34:59,791 --> 00:35:01,891 (COUGHS) 664 00:35:02,693 --> 00:35:04,732 (GRUNTING) 665 00:35:12,023 --> 00:35:14,192 (GASPING, WHEEZING) 666 00:35:14,399 --> 00:35:16,709 (SCREAMS) Linda! 667 00:35:20,084 --> 00:35:22,136 (GASPING) 668 00:35:38,102 --> 00:35:39,102 (WHEEZES) 669 00:35:40,418 --> 00:35:42,835 (WHEEZES) 670 00:35:45,302 --> 00:35:48,206 (GARGLING, GULPING) 671 00:35:48,785 --> 00:35:50,903 We're not in the office anymore, Bradley. 672 00:35:53,816 --> 00:35:54,861 Okay? 673 00:35:59,077 --> 00:36:00,378 (CHUCKLES) There you are. 674 00:36:00,591 --> 00:36:02,685 I got scared for a second you weren't coming back. 675 00:36:03,114 --> 00:36:05,606 Found tracks. I think it was a boar. 676 00:36:05,903 --> 00:36:08,106 A boar. Isn't that like a dangerous pig? 677 00:36:08,131 --> 00:36:09,183 It might save us. 678 00:36:09,208 --> 00:36:10,576 (SCRAPING) 679 00:36:10,601 --> 00:36:13,874 Could be a couple more days before a boat comes. 680 00:36:13,899 --> 00:36:14,907 What is that? What are you doing? 681 00:36:14,932 --> 00:36:16,407 Might have to last even a week. 682 00:36:17,295 --> 00:36:18,907 We need more sustaining food. 683 00:36:19,310 --> 00:36:20,611 Are you gonna hunt a boar? 684 00:36:22,086 --> 00:36:23,800 Linda from Accounting? 685 00:36:25,410 --> 00:36:28,707 - Strategy and Planning actually. - Whatever. 686 00:36:28,986 --> 00:36:32,396 But, wait, shouldn't you know that? 687 00:36:33,611 --> 00:36:38,936 After you looked through so much of my "very impressive work"? 688 00:36:40,390 --> 00:36:41,429 Was that it? 689 00:36:41,572 --> 00:36:44,883 Before passing me over for my promotion. 690 00:36:44,975 --> 00:36:47,544 Yeah. Listen, gotta make the tough call 691 00:36:48,093 --> 00:36:49,719 sometimes, being the boss man. 692 00:36:50,013 --> 00:36:51,714 - You can understand. - Save it. 693 00:36:56,160 --> 00:36:57,961 (DISTANT ANIMAL CALLS) 694 00:37:06,297 --> 00:37:09,043 (CREATURE SQUEALING) 695 00:37:12,310 --> 00:37:15,089 - (CRACKS) - (CREATURE SQUEALS) 696 00:37:18,875 --> 00:37:19,983 (GASPS) 697 00:37:30,783 --> 00:37:33,227 (BREATHING DEEPLY) 698 00:37:43,607 --> 00:37:45,207 Where'd you go, piggy? 699 00:37:54,391 --> 00:37:57,794 - Oh. - (RUSTLING) 700 00:37:58,182 --> 00:37:59,811 (GASPING) 701 00:38:03,026 --> 00:38:05,403 (WHISPERS) Okay. Okay. 702 00:38:05,909 --> 00:38:07,682 (PANTING) 703 00:38:08,973 --> 00:38:10,395 - (DEEP GRUNT) - (GASPS) 704 00:38:12,088 --> 00:38:14,991 - (GASPS) - (BOTH SQUEAL) 705 00:38:16,721 --> 00:38:18,817 (SHRIEKING) 706 00:38:25,929 --> 00:38:28,881 (ROARING, GRUNTING) 707 00:38:28,906 --> 00:38:34,525 (SNIFFING) 708 00:38:36,580 --> 00:38:39,035 (SLURPING) 709 00:38:39,904 --> 00:38:42,552 (SHOUTS) 710 00:38:42,987 --> 00:38:45,256 (WAILS) 711 00:38:45,448 --> 00:38:46,476 (GASPS) 712 00:38:49,533 --> 00:38:52,529 - (GRUNTS, GASPS) - (SCREECHES) 713 00:38:52,554 --> 00:38:55,426 (SCREAMS) 714 00:38:55,451 --> 00:38:58,035 (ROARS) 715 00:39:00,057 --> 00:39:01,971 (PANTS, GRUNTS) 716 00:39:02,705 --> 00:39:06,705 (PANTING, GRUNTING LAUGHING) 717 00:39:06,911 --> 00:39:09,273 - (BOAR SQUEALING) - (SCREAMS) 718 00:39:09,847 --> 00:39:13,314 - No! (SCREAMING) - (GROWLING) 719 00:39:13,339 --> 00:39:17,802 - (SCREAMING) - (ROARING, GRUNTING) 720 00:39:19,356 --> 00:39:24,198 - (SCREAMING) - (SQUEALING) 721 00:39:26,978 --> 00:39:29,347 (SCREAMS) 722 00:39:29,794 --> 00:39:31,227 (ROARS) 723 00:39:31,275 --> 00:39:33,082 (GASPING) 724 00:39:36,974 --> 00:39:39,200 (GASPING) 725 00:39:39,383 --> 00:39:42,604 (PANTING) 726 00:39:43,281 --> 00:39:44,415 You ever hunt? 727 00:39:45,103 --> 00:39:48,531 (PANTING) 728 00:39:49,200 --> 00:39:50,434 (WHISPERS) I think I like it. 729 00:39:51,875 --> 00:39:55,182 (PANTING) 730 00:39:56,500 --> 00:39:58,236 - BRADLEY: Mmm. - LINDA: Mmm. 731 00:39:58,922 --> 00:40:01,825 (BOTH MOANING) 732 00:40:02,913 --> 00:40:05,510 That is the greatest meat I have ever tasted. 733 00:40:05,889 --> 00:40:08,805 - It's incredible. - Mmm. (LAUGHS) 734 00:40:10,787 --> 00:40:11,830 (LAUGHS) 735 00:40:13,324 --> 00:40:14,628 (CACKLES) 736 00:40:15,593 --> 00:40:17,161 - What? - (LAUGHS) 737 00:40:18,448 --> 00:40:19,916 I was just thinking... 738 00:40:22,180 --> 00:40:24,782 While you were sitting here like a bump on a log... 739 00:40:24,915 --> 00:40:25,935 Mmm? 740 00:40:26,604 --> 00:40:28,841 ...little old me was bringing home the bacon. 741 00:40:32,477 --> 00:40:34,422 - (SARCASTIC CHUCKLE) - (LAUGHS) 742 00:40:37,994 --> 00:40:41,344 (LAUGHING) 743 00:40:41,369 --> 00:40:43,530 (LAUGHING) 744 00:40:44,421 --> 00:40:45,522 You did. 745 00:40:47,305 --> 00:40:50,741 You-- You literally brought it home. The bacon. 746 00:40:50,766 --> 00:40:54,742 (CACKLES, SNORTS) 747 00:40:54,798 --> 00:40:59,036 You just snorted. (LAUGHS) 748 00:40:59,061 --> 00:41:00,521 Who's the bacon now? 749 00:41:08,171 --> 00:41:11,174 (BIRDS CHIRPING) 750 00:41:27,191 --> 00:41:30,094 Oh! (LAUGHS, CHEERS) 751 00:41:52,702 --> 00:41:54,027 (CHUCKLES) 752 00:42:03,490 --> 00:42:05,283 (GIGGLES) 753 00:42:10,988 --> 00:42:13,045 (SIGHING) 754 00:42:20,390 --> 00:42:23,515 (INHALES DRAMATICALLY) 755 00:42:31,809 --> 00:42:35,946 (RUMBLING) 756 00:42:37,328 --> 00:42:41,932 - (SHRIEKS) - (RUMBLING) 757 00:42:41,957 --> 00:42:43,002 Hel-- 758 00:42:47,310 --> 00:42:50,177 (SIGHS) 759 00:42:52,015 --> 00:42:53,049 Not yet. 760 00:42:58,609 --> 00:42:59,710 (SIGHS) 761 00:43:04,307 --> 00:43:05,342 Howdy. 762 00:43:06,010 --> 00:43:07,043 Oh, howdy. 763 00:43:07,391 --> 00:43:08,723 What'd I miss out here? 764 00:43:08,805 --> 00:43:10,127 Not a whole lot. 765 00:43:11,895 --> 00:43:14,364 - Where have you been? - Exploring. 766 00:43:14,698 --> 00:43:16,800 - Found a new water source. - Great. 767 00:43:17,180 --> 00:43:19,515 Oh, got an iced frappe there? 768 00:43:20,864 --> 00:43:23,400 So much cleaner. So delicious. Give it a try. 769 00:43:24,808 --> 00:43:26,601 Love the backpack. You make that today? 770 00:43:26,626 --> 00:43:28,107 Yeah! What do you think? 771 00:43:28,498 --> 00:43:30,091 - Isn't that cute? - Mmm. 772 00:43:31,128 --> 00:43:32,240 It's super cute. 773 00:43:35,112 --> 00:43:36,747 Okay, what's the matter? 774 00:43:37,001 --> 00:43:38,343 What do you think is the matter? 775 00:43:39,996 --> 00:43:43,035 We've been here, what, two weeks now? 776 00:43:43,820 --> 00:43:45,122 How have they not found us yet? 777 00:43:45,396 --> 00:43:46,764 I don't know. 778 00:43:47,817 --> 00:43:50,610 I mean, I'm sure it'll be soon. 779 00:43:52,103 --> 00:43:54,907 Anyway, you know what the most important thing is 780 00:43:55,012 --> 00:43:56,297 for human survival? 781 00:43:56,599 --> 00:43:58,334 The number one thing. 782 00:43:59,977 --> 00:44:01,110 Positive attitude. 783 00:44:01,135 --> 00:44:02,637 Oh, are you fucking kidding me? 784 00:44:03,112 --> 00:44:04,797 We have to act, all right? 785 00:44:05,082 --> 00:44:06,815 I'm serious. I'm sick of this shit. 786 00:44:07,117 --> 00:44:08,707 We have to do something, okay? 787 00:44:08,732 --> 00:44:10,711 We should build a raft or something. 788 00:44:10,807 --> 00:44:12,202 - A what? - Yeah. 789 00:44:12,227 --> 00:44:13,592 I saw a 60 Minutes once 790 00:44:13,829 --> 00:44:15,352 of this guy, he survived a shipwreck. 791 00:44:15,377 --> 00:44:16,499 He said he did three things. 792 00:44:16,524 --> 00:44:19,508 He saved food and water, and he got found, okay? 793 00:44:19,904 --> 00:44:22,307 We have to go to where the boats are, okay? 794 00:44:22,338 --> 00:44:25,208 We gotta-- We gotta find shipping lanes. Get seen. 795 00:44:25,702 --> 00:44:26,736 Build a raft. 796 00:44:26,824 --> 00:44:28,342 I don't think that's a good idea. 797 00:44:29,079 --> 00:44:30,665 A raft would be... 798 00:44:31,388 --> 00:44:35,008 I mean, I guess that's an option, but as a last resort. 799 00:44:36,193 --> 00:44:37,235 No. 800 00:44:37,701 --> 00:44:39,387 We gotta keep doing what we're doing. 801 00:44:40,671 --> 00:44:41,693 Stay the course. 802 00:44:43,074 --> 00:44:46,778 And anyway, honestly, is it that bad? 803 00:44:47,480 --> 00:44:50,728 We have food, water, company. 804 00:44:51,701 --> 00:44:52,758 Linda, no disrespect, 805 00:44:52,783 --> 00:44:55,615 but this is the last place on Earth that I'd want to be. 806 00:45:00,183 --> 00:45:01,251 Ouch. 807 00:45:02,673 --> 00:45:04,241 Haven't I taken good care of you? 808 00:45:04,266 --> 00:45:05,619 Have you taken good care of me? 809 00:45:06,223 --> 00:45:07,548 Have you seen my face? 810 00:45:08,478 --> 00:45:10,514 Do you think my skin is going to recover from this? 811 00:45:11,007 --> 00:45:14,257 - Huh? - Look at you! You're thriving. 812 00:45:14,898 --> 00:45:16,933 (LAUGHS) 813 00:45:16,958 --> 00:45:19,277 This has turned into your life. Yeah. 814 00:45:19,843 --> 00:45:21,311 What? What are you doing? 815 00:45:21,819 --> 00:45:22,678 I'm getting out of here. 816 00:45:22,703 --> 00:45:24,476 You can't put that kind of weight on that, yet. 817 00:45:24,501 --> 00:45:26,782 You don't tell me what to do! How about that? 818 00:45:26,807 --> 00:45:29,172 (GRUNTING) 819 00:45:29,206 --> 00:45:32,218 You know what? You think you're so smart. 820 00:45:33,216 --> 00:45:34,622 Well, guess who you're talking to? 821 00:45:35,691 --> 00:45:37,821 CEO of a NextGen 500 company, baby. 822 00:45:38,182 --> 00:45:40,240 - That's right. - (LAUGHS) 823 00:45:40,577 --> 00:45:42,691 A company your father built. 824 00:45:42,973 --> 00:45:44,448 God rest his soul. 825 00:45:45,389 --> 00:45:47,605 - (BOTH CHUCKLE) - Oh, wow. 826 00:45:48,369 --> 00:45:49,929 Oh, wow, you know what? 827 00:45:50,001 --> 00:45:51,802 - You're so done. - Huh? 828 00:45:51,841 --> 00:45:53,410 Yeah, you're so fired. 829 00:45:53,435 --> 00:45:54,703 Oh, am I? 830 00:45:54,728 --> 00:45:57,437 - Yeah. - Oh, no. (GIGGLES) 831 00:45:58,701 --> 00:46:01,104 - Where are you going? - Wherever the fuck I wanna go. 832 00:46:01,371 --> 00:46:03,076 - Making my own camp. - Oh. 833 00:46:03,101 --> 00:46:04,102 It's not so hard. 834 00:46:04,221 --> 00:46:06,937 Just need some leaves and some fucking sticks. 835 00:46:07,518 --> 00:46:08,728 I've seen you do it enough. 836 00:46:09,593 --> 00:46:12,243 Well, I wish you luck. 837 00:46:12,402 --> 00:46:14,709 And I'll tell you where to send my last check. 838 00:46:15,699 --> 00:46:17,513 Second coconut tree on the left. 839 00:46:19,015 --> 00:46:20,067 That's a good rock. 840 00:46:22,472 --> 00:46:23,506 Good tree. 841 00:46:24,407 --> 00:46:25,508 Good foundation. 842 00:46:28,297 --> 00:46:29,693 This will be my home. 843 00:46:45,996 --> 00:46:47,148 Now we're cookin'. 844 00:47:25,001 --> 00:47:26,075 Ha! 845 00:47:28,799 --> 00:47:30,901 (HUMMING) 846 00:47:32,676 --> 00:47:35,412 - (BUGS BUZZING) - (GRUNTING, PANTING) 847 00:47:35,437 --> 00:47:39,419 Oh, mmm. Mmm. 848 00:47:46,169 --> 00:47:48,112 (GRUNTS) 849 00:47:50,680 --> 00:47:51,804 (LAUGHS) 850 00:48:02,586 --> 00:48:04,765 (PANTING, GRUNTING) 851 00:48:13,497 --> 00:48:15,803 (HUMMING) 852 00:48:16,019 --> 00:48:17,053 Morning! 853 00:48:17,513 --> 00:48:19,066 (CHUCKLES SARCASTICALLY) Hi. 854 00:48:23,086 --> 00:48:24,154 "Hepl"? 855 00:48:30,687 --> 00:48:31,739 (GROANS) 856 00:48:32,489 --> 00:48:33,525 (SIGHS) 857 00:48:37,795 --> 00:48:40,094 (GASPS) 858 00:48:41,598 --> 00:48:44,200 (GRUNTS) 859 00:48:51,595 --> 00:48:53,995 (PANTING) 860 00:48:54,324 --> 00:48:57,227 - (DELIRIOUS CHUCKLING) - (CRUNCHES) 861 00:48:57,321 --> 00:48:59,256 Mmm. Mmm. 862 00:49:04,194 --> 00:49:06,513 (WHEEZING, CACKLING) 863 00:49:09,085 --> 00:49:11,156 (GAGGING) 864 00:49:11,181 --> 00:49:12,689 (COUGHING) 865 00:49:13,890 --> 00:49:17,748 (RETCHING, SCREAMING) 866 00:49:18,168 --> 00:49:19,700 (SPITS) 867 00:49:20,323 --> 00:49:21,755 (GROANS) 868 00:49:22,286 --> 00:49:23,954 (WHEEZES, SPITS) 869 00:49:24,587 --> 00:49:27,824 (EXHALING) 870 00:49:30,393 --> 00:49:32,417 (PANTING) 871 00:49:32,902 --> 00:49:34,096 You're beat. 872 00:49:39,388 --> 00:49:41,329 (HUMMING) 873 00:49:44,601 --> 00:49:46,877 (GASPING) Hello. 874 00:49:49,005 --> 00:49:50,014 BRADLEY: Hello. 875 00:49:50,273 --> 00:49:51,277 Knock, knock. 876 00:49:52,028 --> 00:49:53,059 Hey. 877 00:49:53,663 --> 00:49:54,664 Linda? 878 00:49:55,198 --> 00:49:56,303 - LINDA: Mmm. - Is that you? 879 00:49:56,593 --> 00:49:59,051 I think we met at the Christmas party last year. 880 00:50:00,397 --> 00:50:02,834 Oh. Yes. I remember you. 881 00:50:02,859 --> 00:50:04,207 - Yes. Thought that was you. - Mr. Preston? 882 00:50:04,232 --> 00:50:05,573 Yeah. That's right. How are you? 883 00:50:05,598 --> 00:50:06,799 - I'm great. - (CHUCKLES) 884 00:50:06,824 --> 00:50:08,626 Oh, you have a... something in your... 885 00:50:08,651 --> 00:50:10,234 Mmm. 886 00:50:10,594 --> 00:50:11,681 Oh, dear. 887 00:50:11,802 --> 00:50:14,382 (EXOSKELETON CRUNCHING) 888 00:50:14,407 --> 00:50:15,682 - Yeah. - (SPITS) 889 00:50:16,486 --> 00:50:18,722 Wow. Check out the spread, huh? 890 00:50:18,989 --> 00:50:21,551 You know, I've paid small fortunes for sushi 891 00:50:21,576 --> 00:50:22,777 that doesn't look that good. 892 00:50:23,193 --> 00:50:24,877 - Oh. - Yeah. 893 00:50:24,902 --> 00:50:26,074 How much would you pay now? 894 00:50:26,099 --> 00:50:27,978 Oh. I'd kill for what's on that plate. 895 00:50:28,009 --> 00:50:29,031 Mmm. 896 00:50:29,056 --> 00:50:30,558 But then what would you do tomorrow? 897 00:50:30,895 --> 00:50:31,986 (LAUGHS) 898 00:50:32,382 --> 00:50:33,417 - Oops. - Got me there. 899 00:50:33,442 --> 00:50:34,594 (LINDA CHUCKLES) 900 00:50:35,973 --> 00:50:37,475 - Mmm. - Where did you get the knife? 901 00:50:37,526 --> 00:50:38,599 Oh! 902 00:50:39,175 --> 00:50:40,879 - I found it. - (CHUCKLES) 903 00:50:41,098 --> 00:50:44,243 It is amazing the things that just wash up on shore. 904 00:50:45,515 --> 00:50:46,728 Been a real lifesaver. 905 00:50:49,084 --> 00:50:50,152 So... 906 00:50:51,114 --> 00:50:53,616 What brings you to my office today? 907 00:50:55,365 --> 00:50:56,699 I want to apologize. 908 00:50:57,694 --> 00:50:58,985 - What? - Just for, uh... 909 00:50:59,395 --> 00:51:00,525 ...the way that I acted. 910 00:51:01,004 --> 00:51:02,906 Here? Or when we were back at your office? 911 00:51:02,931 --> 00:51:03,966 Both. 912 00:51:04,501 --> 00:51:06,345 I wanna take it all back. Everything I said. 913 00:51:06,997 --> 00:51:08,131 So, I'm not fired? 914 00:51:08,156 --> 00:51:10,392 An asset like you? Are you kidding me? (CHUCKLES) 915 00:51:11,254 --> 00:51:13,023 The company would be in shambles without you. 916 00:51:13,541 --> 00:51:15,476 - Look at this place. - Well, that is a relief. 917 00:51:15,786 --> 00:51:17,120 - Gotta say. - Yeah. I'm glad. 918 00:51:18,088 --> 00:51:19,101 This looks amazing. 919 00:51:19,126 --> 00:51:21,514 You... look great. 920 00:51:21,539 --> 00:51:23,098 If you don't mind me saying. Uh... 921 00:51:23,123 --> 00:51:24,178 I don't. 922 00:51:24,661 --> 00:51:27,034 Not even the same person who walked into my office that day. 923 00:51:28,184 --> 00:51:31,577 So, would you say you underestimated me? 924 00:51:31,602 --> 00:51:32,636 Yeah. 925 00:51:33,197 --> 00:51:35,733 I would say I gravely underestimated you. 926 00:51:35,758 --> 00:51:36,924 That's exactly right. 927 00:51:37,281 --> 00:51:38,422 I was wrong. 928 00:51:39,202 --> 00:51:42,380 And I really, really want to come back to camp. 929 00:51:42,405 --> 00:51:43,454 Hmm. 930 00:51:43,593 --> 00:51:46,006 And learn from you, if you would have me, of course. 931 00:51:47,304 --> 00:51:49,822 (PANTING) 932 00:51:49,847 --> 00:51:53,113 (GULPING, EXHALES) 933 00:51:53,669 --> 00:51:57,245 Really? Well, I think we could discuss that. 934 00:51:57,867 --> 00:51:59,435 - Okay. - Would you like to sit down? 935 00:51:59,460 --> 00:52:01,283 - I would love to. - Before you fall down. 936 00:52:01,308 --> 00:52:04,287 (CHUCKLES, GRUNTS) 937 00:52:05,621 --> 00:52:07,766 - I was just thinking, you know... - Mm-hmm? 938 00:52:08,978 --> 00:52:12,054 I want to help. As much as I can, I mean. 939 00:52:12,396 --> 00:52:14,531 I learned the hard way. You make all this look really easy. 940 00:52:14,556 --> 00:52:16,644 But, I think that's the best bet. 941 00:52:16,669 --> 00:52:17,677 Working as a team. 942 00:52:18,408 --> 00:52:20,878 You know? That's a smart, smart play. 943 00:52:20,903 --> 00:52:21,945 That is smart. 944 00:52:21,976 --> 00:52:23,044 - Yes. - Yes. 945 00:52:23,313 --> 00:52:26,299 Definitely smart on your part. (CLEARS THROAT) 946 00:52:26,330 --> 00:52:28,666 "Linda." (WHEEZING LAUGH) 947 00:52:31,315 --> 00:52:32,349 So, what do you think? 948 00:52:32,595 --> 00:52:33,629 About what? 949 00:52:34,004 --> 00:52:35,720 Could you overlook some of my character flaws? 950 00:52:35,745 --> 00:52:37,013 Of which there are many. 951 00:52:37,038 --> 00:52:39,097 (LAUGHS) And... 952 00:52:41,210 --> 00:52:43,212 ...maybe I can join you for lunch. 953 00:52:44,787 --> 00:52:47,226 Mmm. I don't know. 954 00:52:47,810 --> 00:52:48,930 Can I trust ya? 955 00:52:50,987 --> 00:52:53,480 - You can. (GROANING) - (SLURPING) 956 00:52:56,719 --> 00:52:57,764 (GROANS) 957 00:52:58,015 --> 00:52:59,323 There was a little more on that. 958 00:53:01,584 --> 00:53:02,785 Linda, please. 959 00:53:03,100 --> 00:53:04,736 (WHISPERING) Please. Please. 960 00:53:06,194 --> 00:53:08,526 I'm sorry. (SIGHS) 961 00:53:10,607 --> 00:53:11,638 So, is that it? 962 00:53:13,748 --> 00:53:15,188 - Was that it? - Is that your pitch? 963 00:53:18,602 --> 00:53:20,622 What do you want from me? Huh? 964 00:53:21,798 --> 00:53:22,911 Well, that depends. 965 00:53:24,887 --> 00:53:28,855 How above and beyond are you willing to go for me? 966 00:53:34,924 --> 00:53:35,943 Hmm. 967 00:53:53,809 --> 00:53:56,531 Oh, I'm kidding, I'm kidding. Just keep your shirt on. 968 00:53:56,873 --> 00:53:58,838 I would never do that. 969 00:54:01,097 --> 00:54:02,332 I'm not like you. 970 00:54:06,176 --> 00:54:07,793 (SIGHS) Enough. 971 00:54:09,091 --> 00:54:10,626 - Eat. - (EXHALES) 972 00:54:11,775 --> 00:54:13,477 - (CACKLES) - Enjoy. 973 00:54:13,502 --> 00:54:15,204 Thank you. Thank you. Thank you. 974 00:54:15,245 --> 00:54:17,047 - Here's some sauce. - Thank you. Thank you. 975 00:54:17,072 --> 00:54:18,730 And I will get you some more water. 976 00:54:18,755 --> 00:54:20,124 Thank you. (MOANS) 977 00:54:20,149 --> 00:54:22,504 - Mr. Bossypants. - (MOANING) Oh, my God. 978 00:54:23,173 --> 00:54:26,554 What is that? (MOANS) 979 00:54:26,897 --> 00:54:28,607 Mmm. 980 00:54:30,893 --> 00:54:33,678 Mmm. 981 00:54:33,703 --> 00:54:34,718 Fuck. 982 00:54:35,799 --> 00:54:37,242 Ooh, mama. 983 00:54:43,479 --> 00:54:44,530 BRADLEY: (GRUNTING) 984 00:54:45,007 --> 00:54:47,139 Ah, what do you say we take a walk? 985 00:54:48,595 --> 00:54:50,093 - Sure. - Your leg's getting so much better. 986 00:54:50,118 --> 00:54:51,419 We should keep rehabbing it. 987 00:54:51,484 --> 00:54:52,539 Where are we going? 988 00:54:53,167 --> 00:54:54,196 Surprise. 989 00:54:56,485 --> 00:54:57,922 - You okay? - Yeah. 990 00:54:57,947 --> 00:55:00,429 (BOTH PANTING) 991 00:55:18,814 --> 00:55:20,315 Okay, this spot's tough. 992 00:55:23,079 --> 00:55:24,736 This is the tricky bit. 993 00:55:27,891 --> 00:55:29,139 BRADLEY: (CLEARS THROAT) 994 00:55:30,098 --> 00:55:31,519 - You got it? - (GRUNTING) 995 00:55:35,042 --> 00:55:36,641 - You got it. - (GRUNTS) 996 00:55:36,666 --> 00:55:38,630 (BRIGHTLY) There we go. 997 00:55:39,382 --> 00:55:41,811 - Yeah. - (CHUCKLES) Fun, right? 998 00:55:42,484 --> 00:55:43,731 - (CHUCKLES NERVOUSLY) - (CHUCKLES) 999 00:55:43,756 --> 00:55:44,790 Sure. 1000 00:55:48,225 --> 00:55:50,382 (WIND WHISTLING) 1001 00:55:55,090 --> 00:55:56,307 Nothing for days. 1002 00:55:57,968 --> 00:55:59,039 (SIGHS) 1003 00:55:59,396 --> 00:56:00,933 That's us down there. 1004 00:56:02,271 --> 00:56:03,365 This way. 1005 00:56:06,823 --> 00:56:08,825 (BIRDS SQUAWKING) 1006 00:56:11,213 --> 00:56:12,669 Little foraging tip. 1007 00:56:14,223 --> 00:56:16,985 So, you never want to eat a berry 1008 00:56:18,087 --> 00:56:19,923 that's yellow, green, or white. 1009 00:56:20,109 --> 00:56:22,538 But if you really wanna know if it's poisonous or not... 1010 00:56:29,799 --> 00:56:32,603 If there's a reaction, like that? 1011 00:56:32,682 --> 00:56:35,098 Yeah, yeah. Don't spread it on your morning scone, got it. 1012 00:56:35,918 --> 00:56:37,515 (CHUCKLES) Funny. 1013 00:56:37,894 --> 00:56:39,735 All right, now down there, 1014 00:56:40,203 --> 00:56:42,265 you see that rock that kinda looks like an X? 1015 00:56:42,290 --> 00:56:43,331 Yeah. 1016 00:56:43,573 --> 00:56:45,091 So, that part of the island, 1017 00:56:45,282 --> 00:56:48,197 it's all thorn bushes and poison vines. 1018 00:56:48,778 --> 00:56:49,943 Three steps into that, 1019 00:56:49,968 --> 00:56:52,593 and you'll be scratching your skin off for a week, so... 1020 00:56:53,769 --> 00:56:55,337 you don't want to go that way, ever. 1021 00:56:56,645 --> 00:56:57,704 Okay. 1022 00:56:57,729 --> 00:56:58,730 Okay. 1023 00:56:59,341 --> 00:57:00,567 All right. We should head back. 1024 00:57:00,592 --> 00:57:01,601 Yeah. 1025 00:57:02,806 --> 00:57:03,923 LINDA: Limpy McGee. 1026 00:57:06,215 --> 00:57:08,663 (WIND HOWLING) 1027 00:57:08,688 --> 00:57:11,536 I might give, uh, my leg a breather for a minute. 1028 00:57:13,008 --> 00:57:14,100 - BRADLEY: (SIGHS) - Yep. 1029 00:57:15,116 --> 00:57:16,192 Take your time. 1030 00:57:18,367 --> 00:57:19,835 Big trek down-- (SCREAMS) 1031 00:57:19,860 --> 00:57:20,928 Oh, shit! 1032 00:57:20,953 --> 00:57:24,572 - (SHOUTING) - (SCREAMING) 1033 00:57:24,603 --> 00:57:26,705 Oh, shit! Shit, here! 1034 00:57:26,730 --> 00:57:29,342 - (SCREAMING) - Here. Grab on. 1035 00:57:29,879 --> 00:57:30,914 Grab my hand. 1036 00:57:30,960 --> 00:57:32,817 - (SHRIEKING) - Over here, grab on. 1037 00:57:32,849 --> 00:57:34,689 (GROANING) 1038 00:57:34,714 --> 00:57:35,727 (GROANS) 1039 00:57:39,376 --> 00:57:42,771 - (STRAINING) - LINDA: (SHOUTING) 1040 00:57:42,802 --> 00:57:46,006 (BOTH GRUNTING, PANTING) 1041 00:57:47,095 --> 00:57:48,118 BRADLEY: Are you okay? 1042 00:57:48,891 --> 00:57:49,893 Thank you. 1043 00:57:50,794 --> 00:57:51,795 I owed you one. 1044 00:57:52,462 --> 00:57:55,332 (CHUCKLING) 1045 00:57:58,808 --> 00:58:00,143 LINDA: Look what I found. 1046 00:58:00,490 --> 00:58:01,646 BRADLEY: Green bananas? 1047 00:58:02,004 --> 00:58:03,253 Not for long. 1048 00:58:06,403 --> 00:58:08,872 Gonna give Mother Nature a little kick start. 1049 00:58:12,415 --> 00:58:14,828 The heat turns the starch to sugar. 1050 00:58:16,426 --> 00:58:17,961 Try one now. 1051 00:58:26,488 --> 00:58:27,623 Oh, my God. 1052 00:58:27,648 --> 00:58:29,617 - Yeah? - Oh, it's incredible. 1053 00:58:29,679 --> 00:58:32,150 - Mmm. - It's unbelievable. It's like... 1054 00:58:32,795 --> 00:58:34,558 It's crispy, it's creamy. 1055 00:58:34,583 --> 00:58:36,300 But, this is nothing. 1056 00:58:37,586 --> 00:58:38,754 You ever heard of pruno? 1057 00:58:39,208 --> 00:58:40,542 Pruno? What's that? 1058 00:58:40,583 --> 00:58:43,151 It's what people in prison drink to get intoxicated. 1059 00:58:43,176 --> 00:58:44,191 Mmm. 1060 00:58:44,581 --> 00:58:45,882 Mostly fermented fruit. 1061 00:58:46,789 --> 00:58:48,372 It's otherwise known as "toilet wine." 1062 00:58:48,397 --> 00:58:49,431 Toilet wine. 1063 00:58:50,380 --> 00:58:51,863 So, what? You want to make toilet wine? 1064 00:58:52,882 --> 00:58:54,010 Already did. 1065 00:58:55,090 --> 00:58:56,744 Been working on it for a few days. 1066 00:58:57,807 --> 00:58:58,842 Wanna get drunk? 1067 00:58:59,395 --> 00:59:00,430 Fuck yeah. 1068 00:59:00,776 --> 00:59:01,835 All right. 1069 00:59:02,392 --> 00:59:04,695 BRADLEY: (GARGLING) 1070 00:59:04,720 --> 00:59:06,873 LINDA: (LAUGHING) 1071 00:59:07,003 --> 00:59:09,013 BRADLEY: (CHORTLES) 1072 00:59:09,071 --> 00:59:10,379 It's so good. 1073 00:59:10,404 --> 00:59:11,732 Thank you, Sweetie. 1074 00:59:12,113 --> 00:59:13,188 Just call me sweetie? 1075 00:59:14,183 --> 00:59:15,184 I... 1076 00:59:15,679 --> 00:59:18,300 Yes, but... Sorry, Sweetie's my bird. 1077 00:59:18,688 --> 00:59:20,080 Oh, you have a bird. 1078 00:59:20,610 --> 00:59:22,484 - Yeah, I miss her. - Yeah, I bet. 1079 00:59:22,799 --> 00:59:24,241 Great little bird. 1080 00:59:24,467 --> 00:59:26,634 So, you live alone with a bird? (LAUGHS) 1081 00:59:26,738 --> 00:59:27,873 Sorry. (CHUCKLES) 1082 00:59:28,296 --> 00:59:29,341 Sorry. 1083 00:59:31,975 --> 00:59:33,004 I was married. 1084 00:59:33,998 --> 00:59:35,205 - Really? - Mm-hmm. 1085 00:59:35,230 --> 00:59:36,243 Wow. 1086 00:59:37,887 --> 00:59:38,746 - Yes. - Not like that. 1087 00:59:38,771 --> 00:59:39,950 I just meant, didn't know. 1088 00:59:39,975 --> 00:59:40,983 (SCOFFS) Thanks. 1089 00:59:41,277 --> 00:59:42,721 Yeah, ten years. 1090 00:59:44,987 --> 00:59:46,599 - Yeah. - So divorced or...? 1091 00:59:47,015 --> 00:59:48,051 No, he died. 1092 00:59:49,591 --> 00:59:50,726 Oh, I'm sorry. 1093 00:59:50,751 --> 00:59:53,235 No, no. Don't be. He was not very nice. 1094 00:59:54,531 --> 00:59:55,428 Yeah. I just... 1095 00:59:55,453 --> 00:59:57,796 I don't think he knew how to love. 1096 00:59:58,221 --> 00:59:59,255 Yeah. 1097 01:00:00,002 --> 01:00:02,171 Yeah, I know how that feels. (CLEARS THROAT) 1098 01:00:02,371 --> 01:00:03,420 Oh, yeah? 1099 01:00:03,985 --> 01:00:05,005 Yeah. 1100 01:00:06,082 --> 01:00:07,583 Yeah, my parents, uh... 1101 01:00:08,203 --> 01:00:09,238 ...were the same. 1102 01:00:09,712 --> 01:00:11,150 Both with each other and me. 1103 01:00:11,960 --> 01:00:13,383 Dad was a total stranger. 1104 01:00:14,624 --> 01:00:16,726 I didn't know him. Couldn't tell you one thing about him. 1105 01:00:18,327 --> 01:00:19,728 Was raised by my mom. 1106 01:00:20,989 --> 01:00:22,291 Very mean person. 1107 01:00:23,792 --> 01:00:25,627 Uh, like, abusive. 1108 01:00:26,181 --> 01:00:28,016 Emotionally, physically. 1109 01:00:30,820 --> 01:00:32,789 Yeah. Her father was a piece of shit though, 1110 01:00:32,814 --> 01:00:35,083 so, I try not to blame her, but, 1111 01:00:35,404 --> 01:00:38,760 it's hard to not resent her, you know? 1112 01:00:44,914 --> 01:00:46,731 You ever hear that saying, uh, 1113 01:00:47,003 --> 01:00:49,283 "monsters aren't born, they're created"? 1114 01:00:51,214 --> 01:00:52,296 (CHUCKLES) 1115 01:00:52,615 --> 01:00:54,722 Yeah. What? Are you calling me a monster? 1116 01:00:55,965 --> 01:00:57,500 Oh, yeah. You're a monster, all right. 1117 01:00:57,880 --> 01:01:00,971 (CHUCKLES) Yeah. Yeah, I am. 1118 01:01:01,416 --> 01:01:02,583 I am. 1119 01:01:03,298 --> 01:01:04,923 At least now we know... 1120 01:01:06,189 --> 01:01:09,125 ...it's not your fault. (CHUCKLES) 1121 01:01:15,023 --> 01:01:17,230 Did you ever think about leaving him? Your husband? 1122 01:01:19,934 --> 01:01:20,960 BRADLEY: Yeah. 1123 01:01:22,237 --> 01:01:23,371 Every night. 1124 01:01:24,980 --> 01:01:26,079 For years. 1125 01:01:29,419 --> 01:01:32,810 I just kept hoping he'd change, and... 1126 01:01:33,614 --> 01:01:36,985 ...just go back to how it was in the beginning. (SCOFFS) 1127 01:01:38,186 --> 01:01:40,217 You know, you just, you lie to yourself, 1128 01:01:40,242 --> 01:01:43,141 because you don't want to be alone. 1129 01:01:48,858 --> 01:01:49,962 How'd he die? 1130 01:01:53,243 --> 01:01:54,464 Car accident. 1131 01:01:58,307 --> 01:01:59,596 He was a drinker. 1132 01:02:02,208 --> 01:02:03,506 And, uh... 1133 01:02:05,081 --> 01:02:07,684 ...I'd always hide his keys when he got really, really drunk. 1134 01:02:09,965 --> 01:02:12,667 And one night... well, that night... 1135 01:02:13,810 --> 01:02:15,124 we had a big fight. 1136 01:02:17,306 --> 01:02:19,545 And he did some things he shouldn't have. 1137 01:02:22,165 --> 01:02:23,366 Awful things. 1138 01:02:26,195 --> 01:02:27,230 Even for him. 1139 01:02:30,480 --> 01:02:33,399 And he had this full head of steam. 1140 01:02:34,297 --> 01:02:36,343 He was looking for those keys. 1141 01:02:40,081 --> 01:02:41,661 So, I took them out of my purse. 1142 01:02:44,073 --> 01:02:45,247 Put them on the table. 1143 01:02:47,863 --> 01:02:48,927 Let him go. 1144 01:02:51,393 --> 01:02:52,900 Poured him his last drink. 1145 01:03:02,791 --> 01:03:03,963 Can't believe I told you that. 1146 01:03:03,988 --> 01:03:05,610 - (CHUCKLES) - It's okay. 1147 01:03:08,084 --> 01:03:09,418 I've never told anyone that. 1148 01:03:19,296 --> 01:03:20,297 You know what? 1149 01:03:21,203 --> 01:03:22,909 I don't think we should ever leave here. 1150 01:03:25,614 --> 01:03:26,732 You know what I mean? 1151 01:03:45,581 --> 01:03:48,016 (GASPS, GROANS) 1152 01:03:48,806 --> 01:03:51,842 (GROANING) 1153 01:03:58,894 --> 01:04:01,540 Oh, God. (GROANS) 1154 01:04:03,213 --> 01:04:04,353 (STRAINED GROAN) 1155 01:04:12,595 --> 01:04:13,653 (GROANS) 1156 01:04:22,011 --> 01:04:23,112 (SIGHS) 1157 01:04:47,499 --> 01:04:50,721 (DISTANT RUMBLING) 1158 01:04:50,746 --> 01:04:53,000 (WIND ROARING) 1159 01:04:58,621 --> 01:05:01,194 (SHOUTS) Here, cover the fire! 1160 01:05:03,519 --> 01:05:06,301 - (WIND ROARING) - (THUNDER CRASHING) 1161 01:05:06,326 --> 01:05:09,385 Uh, we gotta get off this beach! 1162 01:05:09,410 --> 01:05:11,829 (CRACKING) 1163 01:05:12,474 --> 01:05:14,013 - (GRUNTING) - LINDA: (SHOUTS) 1164 01:05:15,638 --> 01:05:16,872 - Are you okay? - Yeah. 1165 01:05:17,066 --> 01:05:18,162 We gotta go! 1166 01:05:18,187 --> 01:05:20,011 (WIND ROARING) 1167 01:05:20,036 --> 01:05:22,348 - Come on! - (BOTH GRUNTING) 1168 01:05:23,053 --> 01:05:25,229 (THUNDER RUMBLING) 1169 01:05:25,875 --> 01:05:26,969 LINDA: Oh. 1170 01:05:28,591 --> 01:05:29,712 In here! 1171 01:05:30,426 --> 01:05:33,087 Ready? Okay. Watch your step. 1172 01:05:33,589 --> 01:05:35,758 It gets real low here so, careful. 1173 01:05:36,029 --> 01:05:37,422 (BOTH GRUNTING) 1174 01:05:38,707 --> 01:05:41,544 - LINDA: (GROANS) - BRADLEY: (PANTING) 1175 01:05:42,706 --> 01:05:44,807 Okay. This'll be good till it passes. 1176 01:05:47,009 --> 01:05:48,475 It's fucking freezing. 1177 01:05:48,500 --> 01:05:50,012 Take that off. Take it off. 1178 01:05:50,993 --> 01:05:52,050 It'll help. 1179 01:05:52,567 --> 01:05:54,645 (BOTH GRUNTING) 1180 01:05:54,957 --> 01:05:57,066 - Okay. Okay. Okay. - BRADLEY: (SHIVERING) 1181 01:06:00,336 --> 01:06:02,572 (THUNDER RUMBLING) 1182 01:06:03,086 --> 01:06:05,648 (GASPING) 1183 01:06:08,271 --> 01:06:10,325 Here. Come here. 1184 01:06:11,206 --> 01:06:12,755 Body heat, right? 1185 01:06:13,182 --> 01:06:15,172 Yeah, that's smart. Okay. 1186 01:06:19,001 --> 01:06:21,286 - Okay. - Yeah, that's better. 1187 01:06:24,399 --> 01:06:27,910 (BOTH PANTING) 1188 01:06:31,206 --> 01:06:35,291 (SIGHS) Okay. (PANTING) 1189 01:06:39,708 --> 01:06:40,776 (GRUNTS) 1190 01:06:42,730 --> 01:06:43,816 Bradley? 1191 01:06:49,853 --> 01:06:51,087 Bradley! 1192 01:06:54,035 --> 01:06:55,219 Bradley? 1193 01:06:57,466 --> 01:06:58,508 Yeah. 1194 01:07:03,605 --> 01:07:04,706 You got up early. 1195 01:07:06,109 --> 01:07:07,341 Yeah, uh... 1196 01:07:08,002 --> 01:07:09,104 Couldn't sleep. 1197 01:07:10,112 --> 01:07:12,948 I went to camp, and, uh, it's all gone. 1198 01:07:12,973 --> 01:07:14,619 All washed away. 1199 01:07:14,696 --> 01:07:17,436 Probably pretty stupid of me to build so close to shore. 1200 01:07:17,599 --> 01:07:18,642 No, it's okay. 1201 01:07:18,907 --> 01:07:19,935 Build a new one. 1202 01:07:21,743 --> 01:07:22,762 Yeah. 1203 01:07:22,787 --> 01:07:24,355 Do it on higher ground this time, right? 1204 01:07:24,799 --> 01:07:25,876 Yeah. 1205 01:07:25,999 --> 01:07:27,082 And I can help. 1206 01:07:27,383 --> 01:07:29,946 I mean, getting stronger. 1207 01:07:31,273 --> 01:07:32,325 Could do it together. 1208 01:07:35,216 --> 01:07:36,351 I'd like that. 1209 01:08:10,592 --> 01:08:11,693 You know, this would be a lot easier 1210 01:08:11,718 --> 01:08:12,779 if I could use that knife. 1211 01:08:14,896 --> 01:08:15,900 Yeah. 1212 01:08:16,384 --> 01:08:18,615 But you should really learn to do it without. 1213 01:08:19,982 --> 01:08:22,155 Take a crack at it, solve it. 1214 01:08:22,180 --> 01:08:23,248 Prove me wrong. 1215 01:08:23,418 --> 01:08:24,854 Didn't you say that to me once? 1216 01:08:25,354 --> 01:08:27,657 Ah. Very good. 1217 01:08:30,112 --> 01:08:31,154 (SIGHS) 1218 01:08:31,826 --> 01:08:32,877 All right. 1219 01:08:34,196 --> 01:08:36,732 Leg's getting a little stiff. I'm gonna take it for a walk. 1220 01:08:37,380 --> 01:08:38,890 I think I'm gonna try to get to the high ridge today. 1221 01:08:40,296 --> 01:08:42,431 - That's pretty far. - (SIGHS) 1222 01:08:42,604 --> 01:08:44,987 Watch out for those poison vines on the south side, remember? 1223 01:08:45,012 --> 01:08:46,014 Yup. 1224 01:08:46,327 --> 01:08:47,327 You know what? 1225 01:08:47,663 --> 01:08:48,712 I'll join you. 1226 01:08:50,298 --> 01:08:51,328 BRADLEY: Sure. 1227 01:08:51,713 --> 01:08:53,477 Need some exercise myself. 1228 01:08:54,603 --> 01:08:56,560 BRADLEY: Hey, I wanted to thank you, by the way. 1229 01:08:56,586 --> 01:08:57,653 LINDA: For? 1230 01:08:58,081 --> 01:09:00,181 BRADLEY: Just all the things you've taught me out here. 1231 01:09:00,795 --> 01:09:01,958 Just in case, you know, 1232 01:09:02,271 --> 01:09:05,137 they find us soon, or this comes to an end. 1233 01:09:05,901 --> 01:09:08,896 Wanted you to know the time here, for me, 1234 01:09:09,151 --> 01:09:10,219 it wasn't wasted. 1235 01:09:12,314 --> 01:09:14,084 Yeah. I feel the same way. 1236 01:09:18,160 --> 01:09:19,186 (CHUCKLES) 1237 01:09:21,609 --> 01:09:22,610 Can I make you dinner? 1238 01:09:23,825 --> 01:09:24,829 Tomorrow night? 1239 01:09:26,095 --> 01:09:27,496 Get you outta the kitchen for a change? 1240 01:09:27,521 --> 01:09:28,464 - (CHUCKLES) - What do you think? 1241 01:09:28,603 --> 01:09:30,639 Well, that would be nice. 1242 01:09:42,191 --> 01:09:44,921 Good evening, madam. Thank you for dining with us tonight. 1243 01:09:45,114 --> 01:09:47,134 LINDA: Oh, my goodness. Look at that! 1244 01:09:47,165 --> 01:09:49,127 For starters, we have a mango salsa, 1245 01:09:49,164 --> 01:09:51,834 accompanied by Marian plums, freshly picked. 1246 01:09:52,281 --> 01:09:53,881 And for the main course, we have a beautiful white fish. 1247 01:09:53,906 --> 01:09:57,371 A smoked barramundi with a wild lemon grass garnish. 1248 01:09:57,446 --> 01:09:58,551 (CHUCKLES) 1249 01:10:00,289 --> 01:10:02,224 W-Wonderful. 1250 01:10:02,517 --> 01:10:03,565 Bon appétit. 1251 01:10:04,219 --> 01:10:07,046 Uh, do you, do you cook much at home or...? 1252 01:10:07,071 --> 01:10:08,883 No. No. Never. 1253 01:10:08,991 --> 01:10:13,155 We either order out or go to dinner. 1254 01:10:13,180 --> 01:10:15,750 Occasionally, we'll have like a chef come and cook for us 1255 01:10:15,775 --> 01:10:17,441 - if we wanna get fancy. - Wow. Mmm. 1256 01:10:17,901 --> 01:10:21,393 That's you and your fiancée, Zuri? 1257 01:10:22,925 --> 01:10:23,977 Zuri, yeah. 1258 01:10:25,600 --> 01:10:26,840 You must miss her, huh? 1259 01:10:28,290 --> 01:10:29,311 Yeah. 1260 01:10:39,435 --> 01:10:40,449 You okay? 1261 01:10:42,792 --> 01:10:44,727 (GROANS) Feeling a little, uh... 1262 01:10:47,682 --> 01:10:49,427 (ECHOING) ...dizzy, actually. 1263 01:10:50,485 --> 01:10:52,535 (ECHOING) Maybe you should lay down. 1264 01:10:52,881 --> 01:10:54,818 (ECHOING) Yeah. 1265 01:10:56,464 --> 01:11:01,354 (GROANS) 1266 01:11:01,794 --> 01:11:03,147 (COUGHING) 1267 01:11:04,513 --> 01:11:06,557 (INTENSE GROANING) 1268 01:11:11,693 --> 01:11:14,228 (GASPING) What? 1269 01:11:14,483 --> 01:11:16,047 (GROANING) 1270 01:11:22,210 --> 01:11:23,761 LINDA: (GROANING) 1271 01:11:24,120 --> 01:11:25,641 (LAUGHS) 1272 01:11:26,763 --> 01:11:31,627 (GROANS) No! 1273 01:11:33,111 --> 01:11:35,075 (PANTING) 1274 01:11:46,582 --> 01:11:48,547 (GRUNTS) 1275 01:11:53,695 --> 01:11:58,172 (SHOUTS, CACKLES) 1276 01:11:58,526 --> 01:11:59,894 Yes! 1277 01:12:00,170 --> 01:12:01,505 Fuck you, Linda! 1278 01:12:01,530 --> 01:12:02,780 (COUGHING) 1279 01:12:05,334 --> 01:12:08,562 (GRUNTING) 1280 01:12:08,712 --> 01:12:10,700 (GRUNTS) 1281 01:12:11,474 --> 01:12:12,606 No, no, no, no! 1282 01:12:13,595 --> 01:12:15,223 Fuck! (GRUNTS) 1283 01:12:16,618 --> 01:12:17,486 (GASPS) 1284 01:12:19,260 --> 01:12:20,267 (SCREAMS) 1285 01:12:21,977 --> 01:12:23,712 (GROANING) 1286 01:12:34,570 --> 01:12:36,617 (GROANS) 1287 01:12:54,496 --> 01:12:55,864 Aw... 1288 01:12:56,017 --> 01:12:57,552 baby. 1289 01:12:59,766 --> 01:13:01,253 (RETCHES) 1290 01:13:06,295 --> 01:13:07,318 (GROANS) 1291 01:13:11,793 --> 01:13:13,360 (GRUNTING) 1292 01:13:13,501 --> 01:13:15,007 LINDA: (GRUNTING) 1293 01:13:17,693 --> 01:13:18,710 BRADLEY: (MUMBLES) 1294 01:13:19,694 --> 01:13:21,563 (RETCHES) 1295 01:13:23,451 --> 01:13:24,434 (GRUNTS) 1296 01:13:24,459 --> 01:13:25,994 (PANTING) 1297 01:13:32,915 --> 01:13:33,975 (GRUNTING) 1298 01:13:38,394 --> 01:13:41,053 I really was just trying to knock you out. I wasn't... 1299 01:13:41,883 --> 01:13:43,585 I swear to God, you know... 1300 01:13:44,692 --> 01:13:45,985 I wasn't trying to... 1301 01:13:46,010 --> 01:13:47,800 - LINDA: Just stop. - It was just... 1302 01:13:47,825 --> 01:13:50,732 You don't have to keep saying that. I-I believe you. 1303 01:13:50,757 --> 01:13:51,772 Mmm. 1304 01:13:53,094 --> 01:13:54,138 LINDA: (EXHALES) 1305 01:13:55,323 --> 01:13:56,367 (SOBS) 1306 01:13:59,100 --> 01:14:01,725 LINDA: I tasted something bitter, but I just... (SCOFFS) 1307 01:14:02,978 --> 01:14:04,322 I really didn't want to think 1308 01:14:04,347 --> 01:14:05,942 you could do something like that. 1309 01:14:06,755 --> 01:14:07,850 But... 1310 01:14:09,304 --> 01:14:10,340 Anyway, you know what, 1311 01:14:10,365 --> 01:14:12,380 it would take a hell of a lot more berries than that to... 1312 01:14:12,794 --> 01:14:13,895 kill a human being. 1313 01:14:14,282 --> 01:14:15,323 Yeah. 1314 01:14:15,704 --> 01:14:16,739 LINDA: For next time. 1315 01:14:16,764 --> 01:14:19,500 I even screwed that up. (CHUCKLES) 1316 01:14:19,800 --> 01:14:20,901 Such an idiot. 1317 01:14:21,096 --> 01:14:24,189 - BRADLEY: (CRYING) - (SHUSHING) 1318 01:14:26,515 --> 01:14:27,549 It's okay. 1319 01:14:27,997 --> 01:14:29,341 - I get it. - (SOBS) 1320 01:14:29,505 --> 01:14:31,005 Here, here, here. 1321 01:14:31,687 --> 01:14:33,966 Come on, let's get your strength back, huh? 1322 01:14:34,695 --> 01:14:35,743 Again. 1323 01:14:36,284 --> 01:14:37,370 (WHIMPERING) Okay. 1324 01:14:39,154 --> 01:14:40,555 - There you go. - Mmm. 1325 01:14:40,889 --> 01:14:41,914 Yeah. 1326 01:14:43,364 --> 01:14:44,370 (SIGHS) 1327 01:14:44,974 --> 01:14:48,444 Now, some things are gonna have to change with you. 1328 01:14:49,391 --> 01:14:51,501 - And it's not gonna be easy. - Definitely. 1329 01:14:51,574 --> 01:14:52,595 Yeah. 1330 01:14:53,502 --> 01:14:55,878 (GROANS) I've really been thinking 1331 01:14:56,592 --> 01:14:58,608 how I can get through to you. 1332 01:14:59,294 --> 01:15:00,694 Do you want some? You haven't eaten. 1333 01:15:01,416 --> 01:15:02,784 I'm okay, thanks. 1334 01:15:02,809 --> 01:15:04,211 - You sure? - Yeah. 1335 01:15:04,512 --> 01:15:06,012 Still have a queasy tummy. 1336 01:15:06,900 --> 01:15:07,904 Right. 1337 01:15:09,425 --> 01:15:10,560 - I know how hard... - So stupid. 1338 01:15:10,585 --> 01:15:12,038 ...this all must be for you. 1339 01:15:13,288 --> 01:15:14,923 Not being in control. 1340 01:15:15,597 --> 01:15:16,825 - Ahh. - You're not used to... 1341 01:15:17,693 --> 01:15:19,846 - (CLICKING TONGUE) - being in this, shall we say, 1342 01:15:20,875 --> 01:15:23,870 - ...submissive position. - (CLICKING TONGUE) 1343 01:15:24,687 --> 01:15:27,597 I mean, it's natural for you not to be able to take orders from me. 1344 01:15:27,628 --> 01:15:30,843 To have to depend on me for your survival. 1345 01:15:31,119 --> 01:15:32,287 - You know? - (WHEEZES) 1346 01:15:33,414 --> 01:15:34,488 It's just natural. 1347 01:15:34,936 --> 01:15:36,708 You're a slave to your biology. 1348 01:15:36,898 --> 01:15:38,525 - (GURGLE) - Oh! 1349 01:15:40,009 --> 01:15:41,844 Feeling kinda funny, huh? 1350 01:15:42,598 --> 01:15:44,421 - Can't move? - (WHEEZES) 1351 01:15:44,793 --> 01:15:48,387 That's the neurotoxins from this blue-ringed octopus. 1352 01:15:49,684 --> 01:15:53,147 Blocks the transmission of nerve impulses. 1353 01:15:54,883 --> 01:15:56,407 Caught it about a week ago. 1354 01:15:57,386 --> 01:16:00,461 Was really hoping I wouldn't have to use it, but... 1355 01:16:01,183 --> 01:16:02,384 ...held on to it. 1356 01:16:03,712 --> 01:16:04,913 Just in case. 1357 01:16:06,888 --> 01:16:08,011 (SIGHS) 1358 01:16:08,731 --> 01:16:11,667 Now, you did a great job with that raft. I gotta say. 1359 01:16:11,900 --> 01:16:13,342 You really are a quick study. 1360 01:16:14,570 --> 01:16:16,921 But if you really wanted it to hold... 1361 01:16:17,318 --> 01:16:18,480 (SLURS INDISTINCTLY) 1362 01:16:18,573 --> 01:16:21,737 ...you should have used double floor lashing. 1363 01:16:23,231 --> 01:16:24,812 But, of course, I never taught you that one. 1364 01:16:25,407 --> 01:16:26,478 Shoot. 1365 01:16:27,689 --> 01:16:28,724 (SIGHS) 1366 01:16:29,224 --> 01:16:32,760 Now, I just want to put your mind at ease, okay? 1367 01:16:33,708 --> 01:16:36,878 The toxins from the Hapalochlaena lunulata 1368 01:16:37,492 --> 01:16:38,551 aren't gonna kill you. 1369 01:16:39,815 --> 01:16:41,825 And I promise they will wear off. 1370 01:16:42,504 --> 01:16:44,619 But right now, you won't be able to move or feel anything. 1371 01:16:45,600 --> 01:16:47,222 And trust me... (SIGHS) 1372 01:16:47,616 --> 01:16:49,168 ...I think you want it that way. 1373 01:16:49,998 --> 01:16:51,099 Ooh. 1374 01:16:59,854 --> 01:17:00,955 (EXHALES SHARPLY) 1375 01:17:02,216 --> 01:17:03,295 Where was I? 1376 01:17:04,293 --> 01:17:09,047 So, when I was a little girl, we had this dog. 1377 01:17:09,183 --> 01:17:10,347 BRADLEY: (GRUNTS) 1378 01:17:10,699 --> 01:17:13,835 Very, very naughty dog. So disobedient. 1379 01:17:13,860 --> 01:17:16,738 - (WHIMPERS) - Always running away. 1380 01:17:18,707 --> 01:17:19,775 (GRUNTS) 1381 01:17:19,806 --> 01:17:23,405 And my dad said, "It's not his fault. 1382 01:17:23,430 --> 01:17:26,088 (CHUCKLES) He just..." 1383 01:17:26,139 --> 01:17:27,340 (GRUNTS) 1384 01:17:28,597 --> 01:17:31,231 (SIGHS) "...needs to be fixed." 1385 01:17:36,983 --> 01:17:37,992 Now... 1386 01:17:39,595 --> 01:17:42,103 - it's actually quite a simple... - (METAL SCRAPES) 1387 01:17:43,197 --> 01:17:44,519 ...medical procedure. 1388 01:17:44,827 --> 01:17:48,229 They used to do it all the time to Egyptian slaves. 1389 01:17:48,790 --> 01:17:51,506 Made them more, um, obedient. 1390 01:17:52,419 --> 01:17:53,905 - Compliant. - (WHIMPERS) 1391 01:17:56,911 --> 01:17:57,917 (WHISPERS) Okay. 1392 01:18:00,595 --> 01:18:01,930 No help is coming. 1393 01:18:03,785 --> 01:18:05,920 This is the way things are now. 1394 01:18:06,208 --> 01:18:08,143 And you need to just accept that. 1395 01:18:09,904 --> 01:18:11,300 You are stuck. 1396 01:18:12,214 --> 01:18:13,416 No power. 1397 01:18:13,802 --> 01:18:15,825 Low end of the totem pole. 1398 01:18:17,065 --> 01:18:19,000 With some asshole boss. 1399 01:18:19,968 --> 01:18:21,303 Just like I was. 1400 01:18:22,303 --> 01:18:23,707 Although, I'm betting... 1401 01:18:23,992 --> 01:18:27,399 I am a much nicer boss than you ever would have been. 1402 01:18:29,591 --> 01:18:32,527 (GASPS) Except for maybe this part. 1403 01:18:35,430 --> 01:18:36,514 Ready? 1404 01:18:38,287 --> 01:18:40,093 (MUFFLED WHINING) 1405 01:18:40,895 --> 01:18:43,264 - (GASPS) - (SQUELCHING) 1406 01:18:43,618 --> 01:18:45,028 - Okay. - (MUFFLED YELP) 1407 01:18:45,053 --> 01:18:46,378 Now, now, don't be a baby. 1408 01:18:46,403 --> 01:18:47,829 You're not gonna miss this stuff. 1409 01:18:49,316 --> 01:18:51,170 - (KNIFE CLINKS) - (SUSTAINED YELP) 1410 01:18:51,753 --> 01:18:52,890 (YELPS) 1411 01:18:53,737 --> 01:18:56,850 - (KNIFE SLICING) - (MUFFLED WAILING) 1412 01:18:56,881 --> 01:18:58,348 - (WAILS) - Ooh! 1413 01:18:58,373 --> 01:19:00,514 (MUFFLED WAILING) 1414 01:19:00,539 --> 01:19:02,467 (CHUCKLES) We got a bleeder here. 1415 01:19:02,492 --> 01:19:04,737 - (YELPS) - (BRIGHTLY) A lot of blood. 1416 01:19:04,762 --> 01:19:06,415 - (GROANING) - (CHUCKLING) Wow. 1417 01:19:06,574 --> 01:19:10,411 (GROANING) 1418 01:19:10,436 --> 01:19:11,504 Oh. 1419 01:19:12,727 --> 01:19:13,794 (SIGHS) 1420 01:19:15,911 --> 01:19:17,446 (MUFFLED CRY) 1421 01:19:18,286 --> 01:19:20,270 - It's okay. It's just a rat. - (GROANS) 1422 01:19:20,883 --> 01:19:22,224 - (GROANS) - (RAT SPLATTERS) 1423 01:19:25,700 --> 01:19:27,586 Next time it won't be a rat. 1424 01:19:29,991 --> 01:19:33,624 So, don't ever mistake my kindness for weakness. 1425 01:19:35,092 --> 01:19:40,207 (GRUNTING) 1426 01:19:48,470 --> 01:19:49,571 Hey, there! 1427 01:19:50,965 --> 01:19:52,008 How goes it? 1428 01:19:55,796 --> 01:19:57,898 Barely talked in two days, you Gloomy Gus. 1429 01:20:02,303 --> 01:20:04,118 Would it kill you to give me a little smile? 1430 01:20:12,600 --> 01:20:14,625 Mmm. There it is. 1431 01:20:16,204 --> 01:20:17,773 Tell you what I'm gonna do to cheer you up. 1432 01:20:18,739 --> 01:20:20,184 I'm gonna go find... 1433 01:20:21,302 --> 01:20:24,620 the juiciest, most beautiful fruits on this whole island 1434 01:20:24,645 --> 01:20:25,813 and make you a little treat. 1435 01:20:31,613 --> 01:20:33,424 Such a sourpuss. 1436 01:20:33,502 --> 01:20:36,470 Make him a little fire, and he's gonna come around. 1437 01:20:36,604 --> 01:20:40,411 (ENGINE HUMMING) 1438 01:20:44,599 --> 01:20:45,651 (GASPS) 1439 01:20:49,803 --> 01:20:52,034 ZURI: Hello? Hello? 1440 01:20:52,059 --> 01:20:53,081 Shit. 1441 01:20:55,617 --> 01:20:58,020 Linda! It's me. 1442 01:20:58,045 --> 01:21:00,893 (RAPIDLY) Shit, shit, shit, shit, shit, shit... 1443 01:21:00,918 --> 01:21:04,722 Oh, my God! We found her! I did it. I can't believe it. 1444 01:21:04,893 --> 01:21:05,919 Hey. 1445 01:21:07,389 --> 01:21:08,724 - Hey. - No, no, no. 1446 01:21:08,750 --> 01:21:09,966 (EXAGGERATED GIGGLE) 1447 01:21:09,991 --> 01:21:11,684 - Come here! - (GIGGLE CONTINUES) 1448 01:21:11,709 --> 01:21:12,750 ZURI: Oh, my God. 1449 01:21:12,880 --> 01:21:14,849 Hi. Hello. 1450 01:21:16,411 --> 01:21:18,446 Is he alive? Is he here? 1451 01:21:18,471 --> 01:21:19,442 How on earth? 1452 01:21:19,467 --> 01:21:21,623 Bradley, is he-- is he here? 1453 01:21:21,648 --> 01:21:22,879 - Yes. - He is? 1454 01:21:22,904 --> 01:21:24,287 - Yes, he's here. - Oh, my God. 1455 01:21:24,312 --> 01:21:26,506 - He is here. - He's alive! 1456 01:21:27,201 --> 01:21:29,105 Even when they called off the search in this area, 1457 01:21:29,137 --> 01:21:30,312 I never gave up. 1458 01:21:30,337 --> 01:21:32,884 - I couldn't give up. - That's amazing. 1459 01:21:32,909 --> 01:21:35,221 I hired my own boat, I did my own search. 1460 01:21:35,488 --> 01:21:37,448 Is he okay? Is he hurt? Is he... 1461 01:21:37,473 --> 01:21:38,875 He's fine. 1462 01:21:39,487 --> 01:21:42,285 - He's so good. He's great. - Great. 1463 01:21:42,310 --> 01:21:44,252 I can't believe this is happening. 1464 01:21:44,277 --> 01:21:46,191 - I know. - (CACKLES) 1465 01:21:46,216 --> 01:21:48,118 Please, can you take me to him? Right now? 1466 01:21:48,143 --> 01:21:50,112 - I need to see him. Please. - He's, um... 1467 01:21:50,185 --> 01:21:51,219 Is he just down here? 1468 01:21:51,244 --> 01:21:52,524 - Yes, he's out here. - Yeah? He is? 1469 01:21:52,549 --> 01:21:53,476 No, no, no. 1470 01:21:53,501 --> 01:21:54,736 - He's not over there. - Bradley, I'm here! 1471 01:21:54,761 --> 01:21:56,795 - Um-- - Bradley, where are you? 1472 01:21:56,898 --> 01:21:58,099 MAN: Should we follow you? 1473 01:21:59,220 --> 01:22:00,230 This way? 1474 01:22:02,183 --> 01:22:03,247 (SIGHS) 1475 01:22:03,272 --> 01:22:04,413 Should we follow you? 1476 01:22:04,438 --> 01:22:05,513 Uh... 1477 01:22:06,514 --> 01:22:09,510 - I just need to get my stuff. - You're not gonna need this. 1478 01:22:09,535 --> 01:22:10,563 - (SMACKS) - Ow. 1479 01:22:10,588 --> 01:22:13,309 - Sorry. Sorry, I just... - You like mango, right? 1480 01:22:13,881 --> 01:22:15,035 Yeah, I worked really hard. 1481 01:22:15,060 --> 01:22:16,540 We got lots of food on the boat. 1482 01:22:18,879 --> 01:22:19,907 Oh, yum. 1483 01:22:20,801 --> 01:22:21,907 Yum, yum, yum. 1484 01:22:22,410 --> 01:22:23,507 Lead the way. 1485 01:22:24,325 --> 01:22:27,252 So, is it just the two of you? 1486 01:22:28,095 --> 01:22:30,522 Or is there a whole search party waiting for us? 1487 01:22:30,557 --> 01:22:31,581 MAN: Just us. 1488 01:22:32,513 --> 01:22:35,896 But there will be many people happy to hear you two are alive. 1489 01:22:36,017 --> 01:22:37,089 Once I radio back. 1490 01:22:37,121 --> 01:22:39,002 You'll be back in your own bed in no time. 1491 01:22:40,021 --> 01:22:41,908 There's a shortcut just ahead here. 1492 01:22:52,286 --> 01:22:54,977 ZURI: I bet you can't wait to return to your life. 1493 01:22:55,081 --> 01:22:58,472 Your job, your family, your friends. 1494 01:22:58,579 --> 01:23:00,114 (MAN SPEAKS INDISTINCTLY) 1495 01:23:23,085 --> 01:23:25,270 Uh, shoelace. 1496 01:23:26,280 --> 01:23:27,323 Okay. 1497 01:23:27,911 --> 01:23:30,331 - Just follow the trail. - ZURI: Yeah. 1498 01:23:30,551 --> 01:23:31,919 I'm right behind you. 1499 01:23:42,890 --> 01:23:45,107 (SLOWED BREATHING) 1500 01:23:51,626 --> 01:23:53,207 (SCREAMS) 1501 01:23:53,707 --> 01:23:55,853 Zuri! Zuri! Zuri! Come on! 1502 01:23:55,878 --> 01:23:58,097 - ZURI: (GRUNTING) - Grab my hand. Hey. Come on! 1503 01:23:58,587 --> 01:24:01,098 I got you. I got you. You can do it. You can do it. 1504 01:24:01,123 --> 01:24:02,835 Help me! Help me! 1505 01:24:02,860 --> 01:24:04,863 - ZURI: (GROANS) - Come on. Come on. 1506 01:24:04,888 --> 01:24:05,888 I got you! 1507 01:24:05,981 --> 01:24:07,274 - Zuri! Come on. - ZURI: Linda, help us! 1508 01:24:07,299 --> 01:24:09,134 I got you. You can do it. You can do it. 1509 01:24:09,384 --> 01:24:10,985 I got you. You can do it. 1510 01:24:11,010 --> 01:24:12,645 Man: (GROANING) 1511 01:24:12,670 --> 01:24:13,938 Help me! 1512 01:24:13,988 --> 01:24:15,456 - Linda! - Linda! 1513 01:24:15,679 --> 01:24:17,115 MAN: Help us! 1514 01:24:17,195 --> 01:24:19,955 ZURI: Linda! 1515 01:24:31,092 --> 01:24:32,226 Dinner. 1516 01:24:33,787 --> 01:24:34,945 Yep. 1517 01:24:38,480 --> 01:24:39,549 (SIGHS) 1518 01:25:17,905 --> 01:25:20,674 (RAIN PATTERING) 1519 01:25:26,688 --> 01:25:28,951 Saw some fresh boar tracks earlier today. 1520 01:25:30,285 --> 01:25:31,966 We haven't had protein in awhile. 1521 01:25:33,588 --> 01:25:35,439 Maybe when it clears up we should go hunting. 1522 01:25:39,306 --> 01:25:40,649 I'm taking a sick day. 1523 01:25:44,058 --> 01:25:45,326 Can't do it on my own. 1524 01:26:20,106 --> 01:26:22,413 (SIGHS) 1525 01:26:28,522 --> 01:26:30,209 ZURI: (DISTANTLY) Linda! 1526 01:26:59,420 --> 01:27:02,508 (GROANS) 1527 01:27:05,787 --> 01:27:08,338 (GASPING) 1528 01:27:18,091 --> 01:27:21,858 (STRAINED GROANS) 1529 01:27:23,598 --> 01:27:26,239 (GASPING) 1530 01:27:32,980 --> 01:27:34,399 (GRUNTING FEEBLY) 1531 01:27:36,684 --> 01:27:38,227 (WAILING) Linda. 1532 01:27:39,721 --> 01:27:41,689 Linda! 1533 01:27:43,171 --> 01:27:45,585 You tried to kill me. 1534 01:27:45,726 --> 01:27:47,438 - No. - Why? 1535 01:27:48,089 --> 01:27:49,330 (CRYING) Why? 1536 01:27:49,964 --> 01:27:51,772 Why'd you do it? 1537 01:27:53,188 --> 01:27:57,104 (GROANS) Why? (CRYING) 1538 01:27:57,197 --> 01:27:58,997 Why'd you have to come? 1539 01:27:59,219 --> 01:28:00,616 I'm gonna tell Bradley everything. 1540 01:28:00,641 --> 01:28:01,542 No. 1541 01:28:01,567 --> 01:28:02,793 - You're a murderer. - No. 1542 01:28:02,818 --> 01:28:03,900 - You are! - (SCREAMS) 1543 01:28:03,925 --> 01:28:05,970 (GRUNTING) 1544 01:28:08,369 --> 01:28:09,436 (GASPS) 1545 01:28:15,502 --> 01:28:16,963 (ROARS) 1546 01:28:16,988 --> 01:28:18,589 (SCREAMS) 1547 01:28:36,264 --> 01:28:37,274 (LIGHT SNORT) 1548 01:28:39,186 --> 01:28:42,259 (SNORTING) 1549 01:28:50,771 --> 01:28:53,103 - (CRACKS) - (SQUEALS) 1550 01:28:53,128 --> 01:28:55,807 Fuck! (GASPING) 1551 01:29:08,703 --> 01:29:10,576 (YELPS) 1552 01:29:11,686 --> 01:29:14,388 (SOBS) 1553 01:29:19,994 --> 01:29:24,950 (SOBS) 1554 01:29:26,701 --> 01:29:28,494 (GUTTURAL SHOUT) 1555 01:29:31,493 --> 01:29:32,970 (SCREAMS) 1556 01:29:35,289 --> 01:29:37,824 (SCREAMS) 1557 01:29:39,194 --> 01:29:41,729 (GRUNTING) 1558 01:29:57,792 --> 01:29:58,822 (SIGHS) 1559 01:30:08,608 --> 01:30:09,663 Where you been? 1560 01:30:12,339 --> 01:30:13,407 Nowhere. 1561 01:30:15,696 --> 01:30:17,564 Take another sick day? 1562 01:30:22,576 --> 01:30:23,744 What is it? 1563 01:30:27,201 --> 01:30:28,302 You know what's happening. 1564 01:30:29,642 --> 01:30:31,110 No, I don't actually. 1565 01:30:31,135 --> 01:30:32,136 You don't? 1566 01:30:32,980 --> 01:30:34,903 I don't. I don't actually. 1567 01:30:35,310 --> 01:30:36,477 Did you kill her? 1568 01:30:40,915 --> 01:30:41,985 Who? 1569 01:30:47,095 --> 01:30:49,745 (PANTING) 1570 01:30:51,312 --> 01:30:52,614 She slipped. 1571 01:30:53,794 --> 01:30:56,750 I was trying to bring her to you and she got ahead-- 1572 01:30:56,775 --> 01:30:57,974 Why didn't you tell me? 1573 01:30:57,999 --> 01:30:59,100 Because I knew how it would look... 1574 01:30:59,125 --> 01:31:00,513 Why wouldn't you tell me she came here? 1575 01:31:00,538 --> 01:31:01,519 ...and I knew you wouldn't believe me! 1576 01:31:02,075 --> 01:31:03,477 You wouldn't believe me! 1577 01:31:03,724 --> 01:31:06,112 You're right, I don't. 1578 01:31:06,701 --> 01:31:07,768 I don't believe you. 1579 01:31:09,296 --> 01:31:10,296 (SIGHS) 1580 01:31:11,979 --> 01:31:13,803 It was an accident. 1581 01:31:14,295 --> 01:31:16,497 (GASPS) I swear to you. 1582 01:31:17,404 --> 01:31:19,510 Just like your husband's death was an accident? 1583 01:31:27,007 --> 01:31:28,019 (EXHALES) 1584 01:31:32,880 --> 01:31:34,025 (NERVOUS CHUCKLE) 1585 01:31:37,291 --> 01:31:38,326 (CHUCKLE) 1586 01:31:42,289 --> 01:31:45,337 (SCREAMING) 1587 01:31:46,506 --> 01:31:47,521 (GROWLS) 1588 01:31:57,271 --> 01:31:58,917 - (PANTING) - (BIRD SQUAWKS) 1589 01:32:01,982 --> 01:32:05,451 (PANTING) 1590 01:32:20,093 --> 01:32:21,133 (BLADE CLINKS) 1591 01:32:26,620 --> 01:32:29,142 - (SHOUTS) - (SHOUTS) 1592 01:32:31,199 --> 01:32:33,768 (BOTH GROANING) 1593 01:32:33,793 --> 01:32:37,196 (LOW GROANING) 1594 01:32:39,620 --> 01:32:41,355 (GRUNTS) 1595 01:32:41,469 --> 01:32:43,964 (GAGGING) 1596 01:32:43,989 --> 01:32:45,351 (SHOUTING) 1597 01:32:45,793 --> 01:32:46,944 (GASPS) 1598 01:32:52,319 --> 01:32:54,910 (GRUNTS) 1599 01:32:54,935 --> 01:32:58,470 You motherfucker! (SHOUTS) 1600 01:32:58,665 --> 01:33:01,430 (BOTH GRUNTING) 1601 01:33:02,804 --> 01:33:05,844 - (SCREAMS) - (YELPS) 1602 01:33:05,869 --> 01:33:08,323 - (BOTH GRUNTING) - (CRUNCHING) 1603 01:33:08,348 --> 01:33:11,426 (WAILING, SCREAMING) 1604 01:33:11,461 --> 01:33:12,695 Oh, fuck! 1605 01:33:12,819 --> 01:33:13,925 What the fuck? 1606 01:33:13,950 --> 01:33:14,951 (SPLATTERS) 1607 01:33:14,976 --> 01:33:16,844 (BOTH SCREAMING) 1608 01:33:18,545 --> 01:33:20,028 BRADLEY: (GRUNTING) 1609 01:33:20,787 --> 01:33:23,490 (SCREAMS) 1610 01:33:24,425 --> 01:33:25,560 (SCREAMS) 1611 01:33:25,585 --> 01:33:28,554 (WAILING) 1612 01:33:30,584 --> 01:33:31,685 (GRUNTS) 1613 01:33:31,758 --> 01:33:33,952 (BOTH WHEEZING) 1614 01:33:34,092 --> 01:33:36,150 LINDA: (GASPING) 1615 01:33:36,476 --> 01:33:37,945 (GRUNTING) 1616 01:33:39,227 --> 01:33:40,661 (EXHALES ANGRILY) 1617 01:33:41,635 --> 01:33:42,738 (EXHALES) 1618 01:33:43,897 --> 01:33:45,846 (SNICKERS) 1619 01:33:46,519 --> 01:33:47,561 (RING CLICKS) 1620 01:33:50,216 --> 01:33:52,197 (GROWLS) 1621 01:33:58,165 --> 01:34:00,801 (EXHALES) 1622 01:34:01,281 --> 01:34:03,550 Fuck you, Bradley! 1623 01:34:03,575 --> 01:34:04,642 (SHOUTS) 1624 01:34:05,165 --> 01:34:06,466 (SHOUTS) 1625 01:34:08,089 --> 01:34:10,553 (SCREAMS) 1626 01:34:10,585 --> 01:34:12,926 - (SHOUTS) - (GASPS) 1627 01:34:15,278 --> 01:34:17,438 (GASPING) 1628 01:34:20,587 --> 01:34:22,975 LINDA: (WAILS) 1629 01:34:23,418 --> 01:34:24,683 Oh! 1630 01:34:24,879 --> 01:34:29,037 (SHRIEKING) 1631 01:34:29,436 --> 01:34:30,682 Where'd you go? 1632 01:34:32,399 --> 01:34:33,474 (SIGHS) 1633 01:34:52,519 --> 01:34:54,947 (PANTING) 1634 01:34:57,484 --> 01:35:00,820 BRADLEY: (PANTING) 1635 01:35:06,773 --> 01:35:08,951 (PANTING) 1636 01:35:13,094 --> 01:35:19,278 (PANTING, GRUNTS) 1637 01:35:19,900 --> 01:35:22,976 (GRUNTING) Hey. Hey! 1638 01:35:25,165 --> 01:35:26,166 Hey! 1639 01:35:26,380 --> 01:35:28,505 (GRUNTING) 1640 01:35:28,609 --> 01:35:31,579 Hey! (WHEEZING) 1641 01:35:37,798 --> 01:35:40,743 (GRUNTING) 1642 01:35:40,888 --> 01:35:42,380 - Hey! - (KNOCKING) 1643 01:35:45,219 --> 01:35:49,565 (GRUNTING) 1644 01:35:51,206 --> 01:35:55,480 (WHEEZING) 1645 01:36:01,168 --> 01:36:03,627 (PANTING, GRUNTS) 1646 01:36:08,988 --> 01:36:12,407 What the fuck? (GASPING) 1647 01:36:13,594 --> 01:36:14,715 (GRUNTS) 1648 01:36:17,491 --> 01:36:19,853 LINDA: Oh, is there anything more civilized 1649 01:36:19,878 --> 01:36:21,513 than refrigeration? 1650 01:36:22,182 --> 01:36:23,550 (GRUNTING) 1651 01:36:23,575 --> 01:36:25,199 LINDA: There's a frozen Massaman curry in there 1652 01:36:25,224 --> 01:36:26,330 that's to die for. 1653 01:36:26,355 --> 01:36:27,669 BRADLEY: (GASPING) 1654 01:36:30,278 --> 01:36:31,846 LINDA: You looking for a knife? 1655 01:36:32,585 --> 01:36:35,825 (INHALES) Yeah. I got rid of all of those. 1656 01:36:36,696 --> 01:36:38,082 (GASPS) Except for one. 1657 01:36:39,893 --> 01:36:41,054 Hey, pal. 1658 01:36:42,396 --> 01:36:44,817 So tell me, Bradley, 1659 01:36:45,092 --> 01:36:48,425 how does a knife just wash up on shore? 1660 01:36:48,450 --> 01:36:49,467 (CHUCKLES) 1661 01:36:49,796 --> 01:36:51,802 You really crack me up sometimes. 1662 01:36:51,827 --> 01:36:54,410 - (GRUNTING) - (SHATTERS) 1663 01:36:55,502 --> 01:36:57,611 Where you going? Where you going? Where you going? 1664 01:36:58,578 --> 01:36:59,584 Oh, there you are. 1665 01:36:59,653 --> 01:37:00,930 (PANTING) 1666 01:37:00,955 --> 01:37:02,403 LINDA: Nice place, huh? 1667 01:37:03,190 --> 01:37:05,559 Owner is some Wall Street billionaire. 1668 01:37:06,494 --> 01:37:08,819 First thing I did was turn off the security. 1669 01:37:09,190 --> 01:37:11,625 Guy didn't even notice. (CHUCKLES) 1670 01:37:12,706 --> 01:37:15,552 Bradley, I have a confession to make and I feel sick about it. 1671 01:37:17,184 --> 01:37:18,903 Sorry to tell you this, but... 1672 01:37:19,913 --> 01:37:21,949 we could've been rescued some time ago. 1673 01:37:24,858 --> 01:37:26,871 But I wasn't ready to leave yet. 1674 01:37:29,877 --> 01:37:32,012 I just needed a little more time. 1675 01:37:55,696 --> 01:37:57,497 After the caretakers left... 1676 01:37:58,706 --> 01:38:00,124 I broke in. 1677 01:38:01,475 --> 01:38:03,143 It was easy. (CHUCKLES) 1678 01:38:07,086 --> 01:38:08,955 (WHISPERING INDISTINCTLY) 1679 01:38:12,386 --> 01:38:14,237 (SIGHS) 1680 01:38:24,785 --> 01:38:26,221 (CHUCKLES) 1681 01:38:33,380 --> 01:38:36,835 And then you and me, we were alone again. 1682 01:38:36,860 --> 01:38:38,568 (PANTING) 1683 01:38:38,651 --> 01:38:41,087 It was... perfect. 1684 01:38:41,901 --> 01:38:43,340 (WHISPERS) What the fuck. 1685 01:38:44,098 --> 01:38:46,603 LINDA: Just me and my new Sweetie. 1686 01:38:48,489 --> 01:38:51,980 - Well, for a little while. - (GROANS) 1687 01:38:53,613 --> 01:38:55,416 Things just kept happening. 1688 01:38:57,011 --> 01:38:58,529 It's not like I planned it. 1689 01:39:00,481 --> 01:39:01,748 I swear to you. 1690 01:39:02,909 --> 01:39:04,307 I didn't want any of this. 1691 01:39:04,437 --> 01:39:05,507 ZURI: Linda! 1692 01:39:06,893 --> 01:39:10,290 MAN: Come on, girl! You can do it, I got you! 1693 01:39:10,570 --> 01:39:13,764 Zuri! Zuri! I got you! You can do it! You can do it! 1694 01:39:14,815 --> 01:39:16,895 I got you! 1695 01:39:16,920 --> 01:39:21,080 (SCREAMS) Linda! 1696 01:39:21,105 --> 01:39:23,030 (DEEP INHALE) 1697 01:39:32,620 --> 01:39:33,621 Bradley? 1698 01:39:35,416 --> 01:39:40,410 Don't you wonder why we were the only ones who made it? 1699 01:39:43,010 --> 01:39:44,935 (RAGGED BREATHING) 1700 01:39:44,960 --> 01:39:48,219 Maybe it was written in the stars. 1701 01:39:49,984 --> 01:39:51,509 (WHEEZING) 1702 01:39:52,186 --> 01:39:54,368 (PANTING) 1703 01:39:59,006 --> 01:40:03,092 - (SLOW FOOTSTEPS) - LINDA: (EXHALES) 1704 01:40:08,963 --> 01:40:10,379 (FOOTSTEPS) 1705 01:40:11,209 --> 01:40:12,297 (SHOTGUN COCKS) 1706 01:40:12,322 --> 01:40:13,404 (GRUNTS) 1707 01:40:14,801 --> 01:40:16,906 I'm sorry it had to be this way. 1708 01:40:18,411 --> 01:40:20,247 Because it could've been so good. 1709 01:40:20,272 --> 01:40:22,600 Wait, wait, please, please, please. You were right. 1710 01:40:22,677 --> 01:40:24,050 You were right. You were right, okay? 1711 01:40:24,075 --> 01:40:26,270 I was-- I was a piece of shit. 1712 01:40:26,295 --> 01:40:28,463 - I was a terrible person. - Uh-huh. 1713 01:40:28,488 --> 01:40:29,923 I was, uh... 1714 01:40:29,948 --> 01:40:33,023 I was a monster. (WHIMPERING) I was. 1715 01:40:33,887 --> 01:40:38,497 I was a monster! (SOBBING) 1716 01:40:40,580 --> 01:40:44,631 The way I treated everyone. (SOBS) 1717 01:40:45,886 --> 01:40:48,722 I'm so broken. 1718 01:40:49,662 --> 01:40:51,202 You broke me. 1719 01:40:55,001 --> 01:40:56,369 (WHISPERS) I've changed. 1720 01:40:57,998 --> 01:41:03,801 Really, I have. I can feel it. (GASPS) 1721 01:41:04,024 --> 01:41:07,394 Because of you. Because I... I-- 1722 01:41:08,822 --> 01:41:09,856 Linda... 1723 01:41:12,299 --> 01:41:13,931 I think you're the most incredible person 1724 01:41:13,956 --> 01:41:14,978 I've ever known. 1725 01:41:17,817 --> 01:41:19,052 You took care of me. 1726 01:41:20,201 --> 01:41:21,312 I tried. 1727 01:41:21,688 --> 01:41:24,346 You did. And you taught me things. 1728 01:41:26,520 --> 01:41:29,036 No one's ever taken the time to teach me anything. 1729 01:41:34,186 --> 01:41:35,351 (SIGHS) 1730 01:41:37,490 --> 01:41:38,683 (QUIETLY) You saved me. 1731 01:41:42,903 --> 01:41:46,104 I felt love from you in a way that I've never... 1732 01:41:46,580 --> 01:41:48,134 felt from anyone. 1733 01:41:49,875 --> 01:41:51,000 (WHIMPERING) 1734 01:41:54,862 --> 01:41:56,616 I think we can make this work. 1735 01:41:58,378 --> 01:42:00,371 - What? - Here. 1736 01:42:03,503 --> 01:42:04,614 No, you don't. 1737 01:42:05,092 --> 01:42:07,835 Yeah. You were right. We can stay. 1738 01:42:09,088 --> 01:42:11,312 You proved it yourself we can survive. 1739 01:42:12,185 --> 01:42:13,705 We have everything we need. 1740 01:42:14,961 --> 01:42:15,994 Yeah. 1741 01:42:17,177 --> 01:42:18,846 That's what I've been saying. 1742 01:42:18,871 --> 01:42:19,872 I know. 1743 01:42:21,094 --> 01:42:23,340 There's nothing for us back there. 1744 01:42:25,392 --> 01:42:27,427 - I want to be happy. - (EXHALES) 1745 01:42:27,452 --> 01:42:29,045 With you, here. 1746 01:42:30,490 --> 01:42:32,292 Just us, you and me. 1747 01:42:37,985 --> 01:42:39,100 I see it now. 1748 01:42:39,773 --> 01:42:40,808 (EXHALES SHARPLY) 1749 01:42:43,617 --> 01:42:45,100 (WHISPERS) Actually happy? 1750 01:42:46,105 --> 01:42:47,268 Not some bullshit? 1751 01:42:47,293 --> 01:42:49,032 Not some fucking bullshit. 1752 01:42:50,705 --> 01:42:52,318 You want to go back to that life? 1753 01:42:52,343 --> 01:42:53,611 No fucking way. 1754 01:42:53,888 --> 01:42:55,808 What would we go back to? 1755 01:42:55,890 --> 01:42:57,514 - Nothing. - Nothing. 1756 01:42:58,998 --> 01:43:04,219 We stay here, you and me, forever. 1757 01:43:07,381 --> 01:43:08,582 That sounds... 1758 01:43:10,176 --> 01:43:11,611 ...like a fairy tale. 1759 01:43:11,785 --> 01:43:13,793 LINDA: (GIGGLES) 1760 01:43:13,818 --> 01:43:16,219 - (CHUCKLES) - (GIGGLES) 1761 01:43:18,605 --> 01:43:20,207 I love you so much. 1762 01:43:24,910 --> 01:43:26,592 Why did you make it so hard? 1763 01:43:26,913 --> 01:43:28,060 I'm a fucking idiot. 1764 01:43:28,085 --> 01:43:30,789 (BOTH LAUGH) 1765 01:43:31,484 --> 01:43:33,453 Oh, sorry I gouged your eye out. 1766 01:43:33,478 --> 01:43:35,178 (BOTH LAUGHING) 1767 01:43:35,756 --> 01:43:37,058 Sorry I stabbed you. 1768 01:43:37,110 --> 01:43:40,390 (BOTH LAUGH) 1769 01:43:40,415 --> 01:43:42,616 You did! Oh, you did. 1770 01:43:42,668 --> 01:43:44,271 (CHUCKLES, SNIFFLING) 1771 01:43:44,388 --> 01:43:45,477 God, I love you. 1772 01:43:45,575 --> 01:43:46,951 I love you. 1773 01:43:59,819 --> 01:44:01,619 - BRADLEY: (GRUNTS) - LINDA: No! 1774 01:44:01,781 --> 01:44:03,741 - (SHOUTS) - (GRUNTS) 1775 01:44:03,877 --> 01:44:06,180 - (GASPS) - (GRUNTS) 1776 01:44:06,310 --> 01:44:07,746 (COCKS SHOTGUN) 1777 01:44:07,771 --> 01:44:09,688 Bye, you crazy bitch from Accounting. 1778 01:44:09,713 --> 01:44:12,522 (WEAKLY) No. No! 1779 01:44:12,926 --> 01:44:13,928 (CLICKS) 1780 01:44:14,715 --> 01:44:15,775 (RATCHETS) 1781 01:44:16,217 --> 01:44:17,262 (CLICKS) 1782 01:44:18,572 --> 01:44:21,071 Ow! Fuck! 1783 01:44:21,096 --> 01:44:23,943 - (GROANS) - (SHOUTS) 1784 01:44:27,581 --> 01:44:29,182 Strategy and Planning. 1785 01:44:31,231 --> 01:44:32,332 (GRUNTS) 1786 01:44:33,133 --> 01:44:36,206 (CROWD OOHS) 1787 01:44:36,396 --> 01:44:37,499 Boom. 1788 01:44:41,875 --> 01:44:43,255 This is Polly Perera, here 1789 01:44:43,280 --> 01:44:46,312 at the 19th Annual Celebrity Golf Invitational. 1790 01:44:46,385 --> 01:44:50,009 And we're here with everyone's favorite real-life survivor... 1791 01:44:50,096 --> 01:44:51,998 - Linda Liddle. - (CHUCKLES) 1792 01:44:52,023 --> 01:44:53,324 You're looking pretty good out here. 1793 01:44:53,349 --> 01:44:56,276 Oh, thanks, Polly. It's a game I've grown to love. 1794 01:44:56,998 --> 01:44:59,333 Linda, it's been almost a year 1795 01:44:59,358 --> 01:45:01,079 since the world fell in love with you, 1796 01:45:01,104 --> 01:45:03,687 when you were found alone at sea on a raft, 1797 01:45:03,712 --> 01:45:07,411 the only survivor of a terrible plane crash. How did you do it? 1798 01:45:09,135 --> 01:45:11,170 Well, it wasn't easy. (CHUCKLES) 1799 01:45:11,195 --> 01:45:15,299 But the memory of my lost colleagues is what... 1800 01:45:16,490 --> 01:45:19,239 ...drove me forward and kept me hanging in there. 1801 01:45:20,801 --> 01:45:23,725 Your incredible best-seller is being turned into a movie. 1802 01:45:23,750 --> 01:45:24,555 (LAUGHS) 1803 01:45:24,580 --> 01:45:26,296 - What's next for you? - I can't even believe it. 1804 01:45:26,321 --> 01:45:27,914 (LAUGHS) 1805 01:45:27,939 --> 01:45:29,680 So next, uh... 1806 01:45:29,705 --> 01:45:31,797 Well, I'm writing a self-help book. 1807 01:45:32,786 --> 01:45:34,414 Because I want people to know... 1808 01:45:36,315 --> 01:45:37,689 ...no help is coming. 1809 01:45:38,686 --> 01:45:40,608 So you better start saving yourself. 1810 01:45:43,511 --> 01:45:47,215 ("ONE WAY OR ANOTHER" BY BLONDIE PLAYS) 1811 01:46:02,289 --> 01:46:06,013 ♪ One way, or another I'm gonna find ya ♪ 1812 01:46:06,110 --> 01:46:08,235 ♪ I'm gonna get ya, get ya, Get ya, get ya ♪ 1813 01:46:08,260 --> 01:46:11,856 ♪ One way, or another I'm gonna win ya ♪ 1814 01:46:11,951 --> 01:46:14,082 ♪ I'm gonna get ya, get ya Get ya, get ya ♪ 1815 01:46:14,107 --> 01:46:17,799 ♪ One way, or another I'm gonna see ya ♪ 1816 01:46:17,824 --> 01:46:20,058 ♪ I'm gonna meet ya, meet ya Meet ya, meet ya ♪ 1817 01:46:20,083 --> 01:46:22,219 ♪ One day, maybe next week ♪ 1818 01:46:22,269 --> 01:46:23,804 ♪ I'm gonna meet ya ♪ 1819 01:46:23,835 --> 01:46:25,923 ♪ I'm gonna meet ya I'll meet ya ♪ 1820 01:46:25,948 --> 01:46:31,979 ♪ I will drive Past your house ♪ 1821 01:46:32,113 --> 01:46:37,599 ♪ And if the lights Are all down ♪ 1822 01:46:37,624 --> 01:46:43,306 ♪ I'll see who's around ♪ 1823 01:47:10,083 --> 01:47:14,002 ♪ One way, or another I'm gonna lose ya ♪ 1824 01:47:14,027 --> 01:47:15,917 ♪ I'm gonna give you the slip ♪ 1825 01:47:15,942 --> 01:47:17,350 ♪ A slip of the hip ♪ 1826 01:47:17,375 --> 01:47:18,514 ♪ Or another ♪ 1827 01:47:18,539 --> 01:47:19,974 ♪ I'm gonna lose ya ♪ 1828 01:47:19,999 --> 01:47:22,033 ♪ I'm gonna trick ya I'll trick ya ♪ 1829 01:47:22,122 --> 01:47:25,921 ♪ One way, or another I'm gonna lose ya ♪ 1830 01:47:25,946 --> 01:47:28,129 ♪ I wanna trick ya, trick ya Trick ya, trick ya ♪ 1831 01:47:28,154 --> 01:47:31,757 ♪ One way, or another I'm gonna lose ya ♪ 1832 01:47:31,782 --> 01:47:33,890 ♪ I'm gonna give you the slip ♪ 1833 01:47:39,820 --> 01:47:42,873 ♪ I'll walk down the mall Stand over by the wall ♪ 1834 01:47:42,898 --> 01:47:45,801 ♪ Where I can see it all Find out who you call ♪ 1835 01:47:45,826 --> 01:47:48,617 ♪ Lead you To the supermarket checkout ♪ 1836 01:47:48,642 --> 01:47:51,740 ♪ Some specials and rat food Get lost in the crowd ♪ 1837 01:47:51,765 --> 01:47:54,968 ♪ One way, or another I wanna get ya ♪ 1838 01:47:54,993 --> 01:47:57,667 ♪ Where I can see it all Find out who you call ♪ 1839 01:47:57,692 --> 01:48:00,628 ♪ One way, or another I wanna get ya ♪ 1840 01:48:00,659 --> 01:48:03,512 ♪ Where I can see it all Find out who you call ♪ 1841 01:48:03,537 --> 01:48:05,789 ♪ One way or another ♪ 1842 01:48:05,814 --> 01:48:06,920 (MUSIC FADES) 111729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.