All language subtitles for 国产网红.推特_绿帽剪辑_loves_ntr_牛头人_妈妈的黑色梦魔

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,480 splitlook. 2 00:00:22,470 --> 00:00:26,111 split look 輸 掉 了。 輸掉了。 輸 掉. 3 00:01:40,440 --> 00:01:42,680 了。. 4 00:05:43,250 --> 00:05:50,230 我 跟随我爸妈来美国两年了。 妈妈在公寓附近的一家餐馆打工,每天晚上我和妈妈一起回家。 5 00:05:50,750 --> 00:05:56,290 路过一家牛头人便利店买东西,我看到架子上的电池,想起电视遥控器没电了。 6 00:05:56,450 --> 00:06:02,090 我们也没有提购物来,我顺手就把电池塞进我妈妈胯着的手提袋里, 她没注意到。 7 00:06:02,330 --> 00:06:12,190 我也没跟她说,一直到我们出了门走出几十米远,听到后面有人在喊我妈妈, 是那个店里的保安。 她说妈妈拿了东西没付钱,要查看她的手提袋。 8 00:06:12,530 --> 00:06:15,690 妈妈觉得受了侮辱,坚持说她是在诬陷。 9 00:06:15,830 --> 00:06:21,090 这时我忽然想起那两节电池,而那个黑人保安已经抢过手提袋翻过来。 10 00:06:21,350 --> 00:06:28,290 那两节电池赫然在内,那天天气热,我妈妈穿着轻薄的外衣,露出白嫩的脖梗和光洁的大腿。 11 00:06:28,490 --> 00:06:35,890 由于出汗太多,妈妈饱满突突的奶头轮廓透过衣服看得清清楚楚,甚至连奶头和乳晕的颜色都略 微透出来。 12 00:06:35,891 --> 00:06:41,770 保安翻开我妈妈的户头,看了看上面的照片,又用色迷迷的目光盯了我妈妈半分钟。 13 00:06:42,010 --> 00:06:55,610 那保安自称名叫吉米,说在店里偷东西被抓住了的,证据却早人赃举获的。 有两个选择,一个是叫警察来把我们抓进监狱,另一个是她放我们走, 下不为例,但是要让她搜身。 14 00:06:55,970 --> 00:07:02,950 妈妈自然不愿意,但是她威胁我们说要叫警察了。 不单是妈妈,还有我,今晚都要被抓起来。 15 00:07:03,090 --> 00:07:06,310 我妈妈听到最后一句话,身体明显地颤抖了一下。 16 00:07:06,450 --> 00:07:10,830 她转过头来,用一种复杂的眼神看着我,我低着头不敢正对她。 17 00:07:10,970 --> 00:07:16,450 平心而论,如果让我来选择的话,我当然选择不叫警察,让他们放我们走。 18 00:07:16,950 --> 00:07:21,470 我可不想被抓起来,即使让我妈妈在吉米面前脱光衣服也没关系。 19 00:07:21,590 --> 00:07:31,410 说心里话,我还从来没见过我妈妈脱光衣服的样子,心里痒痒的。 妈妈最后还是同意了,正要跟着进杂物间的时候,那个黑人保安却制止了她。 20 00:07:31,670 --> 00:07:36,530 她转过头来,看了看我妈妈,又看了看我,狡猾地笑了,对着我说。. 21 00:07:39,210 --> 00:07:42,190 我语无伦次地否认,妈妈文言正要说什么。 22 00:07:42,550 --> 00:07:45,070 保安却一边拽着妈妈一边说她一定得来。 23 00:07:45,230 --> 00:07:48,970 我极力掩饰心里的狂喜,垂着头不敢看我妈妈的目光。 24 00:07:49,070 --> 00:07:52,530 之后,她便开始给我妈妈搜身,而我就在边上看着。 25 00:07:52,910 --> 00:07:57,590 我妈妈这还是第一次被丈夫以外的男人玩弄她赤裸的乳房和奶头。 26 00:07:57,710 --> 00:08:00,430 妈妈好像想对我说什么话,但什么也说不出来。 27 00:08:00,650 --> 00:08:03,650 而那个黑人保安,开始命令妈妈给她舔鸡巴。 28 00:08:04,030 --> 00:08:10,250 我就这么看着那二十几公分的粗黑巨炮在妈妈嘴里抽松,而妈妈只能发出含糊的巫声。. 29 00:09:11,010 --> 00:09:14,470 回到我们住的公寓里,我妈妈就开始哭得像泪人一样。 30 00:09:14,630 --> 00:09:19,090 经过我再三追问才知道,从我妈妈上次开始来月经算起已经过去八九天了。 31 00:09:19,091 --> 00:09:28,150 由此可知她的排卵期即将到来,从保安射精时插入的深度看,她的龟头恐怕在射精时都已经顶着 妈妈的子宫口,怕是不妙的。 32 00:09:28,190 --> 00:09:33,150 之后,她开始一边又一边嘱咐我千万不能让我爸爸知道这件事,更不能报警。 33 00:09:33,390 --> 00:09:43,530 每天晚上,我躺在床上怎么也睡不着,眼前老是晃动着黑人引入我妈妈时的情景。 后来却又梦见我妈妈一丝不挂的被几个陌生面孔的黑人文件。 34 00:09:43,531 --> 00:09:49,470 妈妈正处于盛年,是最需要男人的年龄,但现实中爸爸对姓氏已经是力不从心。 35 00:09:49,590 --> 00:09:56,150 从这个意义上说,我妈妈身上的性资源根本没有得到充分的开发力, 长期处在闲置状态。 36 00:09:56,390 --> 00:10:02,930 第二天临出门的时候,妈妈发现自己的手提袋不见了,这才想起是落在那家牛头人便利店里了。 37 00:10:03,030 --> 00:10:13,390 她便鼓起勇气去拿,没想到,我等了几个小时都没等到妈妈回来。 她的处境恐怕不太妙了,于是我便匆忙赶到那边找她,到了发现居然关店了。 38 00:10:13,430 --> 00:10:23,310 正要走的时候,听到里面传来了妈妈的声音中,我心想好家伙,说是来拿包, 没想到却是来偷吃的。. 39 00:10:24,250 --> 00:10:30,750 真放大声音听着我心痒痒,我只能从门缝往里看去,却看到了终身难忘的场景。. 5455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.