All language subtitles for hhd800.com@ROE-407

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,190 --> 00:00:21,510 Hey, are you working part time today too? 2 00:00:22,830 --> 00:00:23,830 Yeah. 3 00:00:24,050 --> 00:00:28,530 My income is stable, but I think it's time to quit. Isn't that good too? 4 00:00:30,150 --> 00:00:33,370 But... how much are you paying per hour now? 5 00:00:35,330 --> 00:00:37,570 12 49 yen. 6 00:00:39,310 --> 00:00:40,310 Is it that cheap? 7 00:00:41,130 --> 00:00:42,690 Is that what you mean by doing that? 8 00:00:43,910 --> 00:00:47,210 It's not just the amount of money, it's also the reward. 9 00:00:49,290 --> 00:00:51,730 It seems like that's what it's like to sit still at home. 10 00:00:52,530 --> 00:00:57,330 Longa, I understand, I understand. Next, pull together. Go and see Good morning. 11 00:00:58,270 --> 00:00:59,370 Don't go. 12 00:02:07,280 --> 00:02:09,919 Peperoncino and this carbonara 13 00:02:26,089 --> 00:02:32,730 Yes, I'm sorry to have kept you waiting.2 Refills of water. 14 00:02:32,730 --> 00:02:38,590 Please, do you have any other questions? Yes. 15 00:02:38,590 --> 00:02:45,070 No. Is it okay to order? Yes, sorry to have kept you waiting. 16 00:02:45,070 --> 00:02:51,870 What is today's recommendation? Today's recommendation is beef. The fillet of 17 00:02:51,870 --> 00:02:54,030 I'm going to use fillet steak Yes. 18 00:02:55,560 --> 00:02:56,660 Is it quite a large amount? 19 00:02:57,740 --> 00:03:04,680 Well, if you were quite a man, you could probably eat it. It's about 200g, but what do you think? 20 00:03:04,680 --> 00:03:11,680 Is that so? That's fine. What do you think? Thank you. Rice rice, yes show 21 00:03:11,680 --> 00:03:16,060 Yes, today's soup, please. What is it? 22 00:03:16,740 --> 00:03:23,260 Today's soup will be pumpkin soup. What? Yes, I also have pumpkin soup, yes. 23 00:03:24,959 --> 00:03:31,740 Also, coffee after a meal. Yes, it's coffee after a meal. There are other things 24 00:03:31,740 --> 00:03:36,740 Are you sure? Yes, it's okay. Yes, I understand. Please. Please wait 25 00:03:36,740 --> 00:03:42,520 Well then 26 00:03:42,520 --> 00:03:49,340 I'm planning to start today, but please check again. 27 00:03:49,340 --> 00:03:52,360 12.49 yen No allowance 28 00:03:53,070 --> 00:03:57,170 Be sure to work a three-day shift a week. 29 00:03:58,330 --> 00:04:03,990 Payday can be paid on the 15th day following the closing date. 30 00:04:04,890 --> 00:04:06,590 yes. thank you. 31 00:04:07,790 --> 00:04:10,990 Well then, that's it. Wait a minute. yes. 32 00:04:23,940 --> 00:04:30,860 He is Matsumoto, a part-time worker who is going to start working from today. Please tell me the color 33 00:04:30,860 --> 00:04:36,520 Please give it to me. Understood. Well then, please help me. Yes. 34 00:04:36,520 --> 00:04:43,140 My name is Mitsuo Maehara. nice to meet you 35 00:04:43,140 --> 00:04:50,080 Hey, I'm Ken Matsumoto. Thank you very much. Please call me. 36 00:04:50,080 --> 00:04:51,080 Is it okay? 37 00:04:52,240 --> 00:04:57,260 At university, they call me Ken, so I'll call you Ken. Is that okay? 38 00:04:58,700 --> 00:05:05,500 Yes, then Ken, I'm going to tell you a lot of things right away.Yes. 39 00:05:35,280 --> 00:05:40,980 Thank you very much. I'm sorry. I'm going to have a meal today. 40 00:05:40,980 --> 00:05:47,180 No Yes What are today's recommendations? 41 00:05:47,880 --> 00:05:54,520 Recommended… A little… A little… Recommended… 42 00:05:54,520 --> 00:06:00,480 What is that... Oh, um... Um... 43 00:06:00,480 --> 00:06:07,220 Today's recommendation is beef fillet steak. Produced in Yamagata Prefecture 44 00:06:07,220 --> 00:06:14,040 Because we use domestic beef, the oil is of high quality and very delicious. Okay, let's do that then. 45 00:06:14,040 --> 00:06:20,360 Hey, what else do you want to order? 46 00:06:20,740 --> 00:06:24,920 What else should I order? What else should I order? 47 00:06:25,540 --> 00:06:28,200 I hope it's okay. 48 00:06:38,219 --> 00:06:45,140 Thank you very much. What if there is something wrong? But listen, I've seen Mr. Mitsuno's customer service. 49 00:06:45,140 --> 00:06:51,540 It makes me feel better. Thank you. I'm glad you praised me. 50 00:06:51,540 --> 00:06:55,580 No, it's okay to do it from above. 51 00:07:40,720 --> 00:07:46,580 That was a special skill. Thank you very much for today. Please tell me the various things. Please give me 52 00:07:46,580 --> 00:07:52,060 It was a pretty busy day today, but Ken, you did your best. 53 00:07:52,060 --> 00:07:58,120 Thank you, Ken. Are you coming tomorrow too? 54 00:07:59,180 --> 00:08:03,320 Yes, see you tomorrow too.Yes. 55 00:08:26,440 --> 00:08:27,440 Understood. 56 00:08:36,260 --> 00:08:36,760 water 57 00:08:36,760 --> 00:08:53,500 No, no. 58 00:08:53,600 --> 00:08:54,600 Pasta again? 59 00:08:56,440 --> 00:08:57,440 very sorry. 60 00:08:58,040 --> 00:09:03,240 I'll check it out. Peperoncino. Ah, peperoncino. Have you received your order? Ah, that's definitely true 61 00:09:03,240 --> 00:09:06,800 I'm in. Wait a minute, I'll check something else. yes. Sorry. 62 00:09:08,020 --> 00:09:12,380 Ah, that's dangerous. Ah, ah, just a moment. I cleaned up the dishes and cleaned up again. Is that okay? Ah, I see. 63 00:09:16,460 --> 00:09:19,020 Oh, Mike this. It's all dirty, isn't it? 64 00:09:19,920 --> 00:09:21,320 What the hell are you doing? 65 00:09:22,200 --> 00:09:26,140 Sorry. No, I don't just stand there and say, "I'm sorry." So, you don't have to wear any clothes or anything. 66 00:09:27,420 --> 00:09:29,300 This suit is so expensive. 67 00:09:30,820 --> 00:09:35,200 We're about to have a business meeting here. Can you do it? Yo, clothes like this. 68 00:09:36,560 --> 00:09:40,060 Well, already. Don't use it twice, my friend's store. 69 00:09:41,660 --> 00:09:42,700 How can I help you? 70 00:09:46,460 --> 00:09:50,060 I am very sorry. There were no injuries. mosquito? 71 00:09:50,560 --> 00:09:52,140 Ah, ah, yesterday... 72 00:10:21,820 --> 00:10:28,700 It's okay now, I looked up and the food was delicious. This is 73 00:10:28,700 --> 00:10:35,160 I also felt the pain of my older sister, and her voice was hoarse. I'm not sure. 74 00:10:35,160 --> 00:10:40,820 I was wondering if you could bring me some fresh water. 75 00:10:40,820 --> 00:10:47,480 thank you very much 76 00:10:47,480 --> 00:10:54,400 It's a good thing. It's the result of hard work, so I can't help it. Ozawa 77 00:10:54,400 --> 00:10:55,960 That's so kind 78 00:10:58,610 --> 00:11:02,690 What do you think? Yes, Ken, you are kind too. 79 00:11:02,690 --> 00:11:08,750 a, 80 00:11:11,510 --> 00:11:15,830 Ah, the two store managers are a bit ok. 81 00:11:16,510 --> 00:11:22,890 Yes, tomorrow is the monthly cleaning, and Matsumoto-kun will be there too. shellfish? 82 00:11:23,070 --> 00:11:26,570 Ah, okay, see you tomorrow. 83 00:11:54,270 --> 00:11:57,550 Hey, let's get that gray soup out. Did you get it? 84 00:11:58,730 --> 00:11:59,730 I haven't released it. 85 00:12:00,790 --> 00:12:02,230 Why haven't you released it? 86 00:12:03,210 --> 00:12:04,670 I wasn't told. 87 00:12:05,790 --> 00:12:10,010 So, even if you don't say anything, listen to me and let me know. Go away. 88 00:12:12,670 --> 00:12:15,250 I only work part-time, so I can't do that. Isn't it? 89 00:13:17,130 --> 00:13:23,250 It's over. Well, thanks to Ken-kun's hard work, it was quick. It's over. 90 00:13:23,250 --> 00:13:24,850 Is it true? 91 00:13:25,110 --> 00:13:30,570 Yes, how? 92 00:13:30,570 --> 00:13:33,450 Did you do that? 93 00:13:37,510 --> 00:13:43,930 What should I do if I feel like I don't want to go home after this? 94 00:14:12,800 --> 00:14:18,620 But when I came here, I felt like Ken needed me. It's kind of fun to do it, isn't it? 95 00:14:18,620 --> 00:14:25,580 da 96 00:14:25,580 --> 00:14:32,460 It's me, Mitsumo-san. 97 00:14:32,460 --> 00:14:39,180 I'll leave my seat. I'm married, anyway. 98 00:14:39,180 --> 00:14:40,180 I don't mind. 99 00:15:32,840 --> 00:15:33,840 Yes, thank you. 100 00:16:42,510 --> 00:16:43,510 yes. 101 00:20:26,510 --> 00:20:27,510 I would like to end this with this. 102 00:23:23,690 --> 00:23:24,690 Would you like to make an effort? 103 00:23:25,790 --> 00:23:31,410 I want you to be strong today. 104 00:23:31,410 --> 00:23:38,350 Oh, that's amazing 105 00:23:38,350 --> 00:23:45,290 Talk to me as a woman 106 00:23:45,290 --> 00:23:49,210 Isn't it obvious that people are watching you? 107 00:25:03,790 --> 00:25:04,790 A little more 108 00:27:42,510 --> 00:27:45,610 Wipe, wipe, wipe 109 00:27:45,610 --> 00:28:00,410 Well then, 110 00:28:04,190 --> 00:28:05,190 Let's go 111 00:28:12,650 --> 00:28:13,650 Manager! 112 00:28:14,970 --> 00:28:16,170 Where did you go? 113 00:28:16,750 --> 00:28:19,670 Sorry, I just went to the bathroom. 114 00:28:20,710 --> 00:28:25,190 It looks like you did a great job cleaning it up. I wanted to buy pudding. from. Pudding, it's so hot. 115 00:28:26,830 --> 00:28:27,830 That's right, 116 00:28:28,770 --> 00:28:33,510 Well, let me know, you watched the drama the other day. what de Was it a llama? 117 00:29:20,650 --> 00:29:22,350 I'm sorry for yesterday. 118 00:29:22,350 --> 00:29:28,350 that 119 00:29:28,350 --> 00:29:34,830 I'm thinking of quitting my job. 120 00:29:34,930 --> 00:29:37,990 Sit down. Ah, yes. 121 00:29:37,990 --> 00:29:44,790 Why? 122 00:29:47,970 --> 00:29:48,970 I 123 00:29:49,550 --> 00:29:55,930 I can't work at all and I feel like I did something like that yesterday. First of all, right? 124 00:29:55,930 --> 00:30:01,430 Ken 125 00:30:01,430 --> 00:30:07,570 Yes, I can't do that, but 126 00:30:07,570 --> 00:30:13,010 I was happy, huh? 127 00:30:14,390 --> 00:30:19,560 My grandmother treated me properly as a woman. 128 00:30:19,560 --> 00:30:24,780 Let's do our best together a little more 129 00:30:47,240 --> 00:30:49,660 Is it okay to have an old lady like this? 130 00:30:51,480 --> 00:30:55,680 It's not an old lady, it's an enemy. 131 00:31:47,690 --> 00:31:48,950 Someone who wants to meet Mr. Mitsubo. 132 00:32:32,270 --> 00:32:33,270 If you open it further 133 00:33:31,050 --> 00:33:32,050 What do you think? 134 00:38:20,619 --> 00:38:23,370 What kind of fish is this fresh fish carpaccio? 135 00:38:23,850 --> 00:38:25,610 Today I'm turning into a sea bream. 136 00:38:26,430 --> 00:38:27,430 Sea bream? 137 00:38:28,950 --> 00:38:32,910 The sea bream was freshly caught this morning, so it was fresh and quite delicious. too. 138 00:38:33,810 --> 00:38:34,810 oh. 139 00:38:36,610 --> 00:38:37,610 nice. 140 00:38:38,310 --> 00:38:40,210 Please introduce me. What do you mean? 141 00:38:40,730 --> 00:38:41,730 thank you. 142 00:38:42,010 --> 00:38:43,010 Please wait. 143 00:38:44,910 --> 00:38:45,910 yes. 144 00:38:47,530 --> 00:38:50,770 Sorry to have kept you waiting. What is today's message? 145 00:38:51,560 --> 00:38:53,680 Today's recommendation is spiny lobster. 146 00:38:54,660 --> 00:38:57,580 It's served with grilled insect bisque soup. ah, 147 00:38:58,280 --> 00:39:00,880 That's right. Brother, what do you think is good? 148 00:39:01,740 --> 00:39:07,440 Well, I guess I'm a griller after all. Ah, then, please. Yes, thank you. 149 00:39:16,800 --> 00:39:18,240 Wow, it looks like it's over. 150 00:39:19,919 --> 00:39:26,900 It looks like it's almost over. I'm doing my best. I'm sorry, but it's coming soon. Thank you for your hard work and hard work. 151 00:39:26,900 --> 00:39:42,360 Fatigue 152 00:39:42,360 --> 00:39:47,800 You worked hard today. Let's talk a little bit. 153 00:39:54,329 --> 00:39:57,250 But thanks to Mitsuno-san, I was able to do my best. I got it. 154 00:39:58,650 --> 00:40:00,790 Ken-kun is also a very quick drinker. 155 00:40:02,670 --> 00:40:07,970 I came here thinking that I would be able to meet Mr. Mitsuno. That's what I'm looking forward to. 156 00:40:09,650 --> 00:40:10,650 me too. 157 00:41:42,950 --> 00:41:43,950 Do you remember? 158 00:41:46,550 --> 00:41:51,510 Now 159 00:41:51,510 --> 00:41:57,590 I guess no one will come 160 00:41:57,590 --> 00:42:00,930 Even if I slept till now 161 00:42:39,600 --> 00:42:42,620 What would you do if the other person saw something like this? 162 00:43:14,440 --> 00:43:16,080 Dad's desk is always standing 163 00:44:18,040 --> 00:44:20,120 It's not work, so I'll leave it there. 164 00:44:56,080 --> 00:44:57,080 Thank you for watching. 165 00:46:15,050 --> 00:46:16,050 thank you very much. 166 00:53:47,790 --> 00:53:53,870 What if I told Mr. Mitsuma today, here? 167 00:53:55,050 --> 00:53:57,230 I want to do it here, eh? 168 00:53:59,270 --> 00:54:00,270 Will it not come? 169 00:54:02,230 --> 00:54:09,090 It's okay, but I'd rather go with Mr. Mitsuma. No, no. 170 00:54:09,090 --> 00:54:11,190 Yes, I want to do it too. 171 00:54:17,310 --> 00:54:18,650 Hmm 172 00:57:44,620 --> 00:57:50,080 I'm sorry for letting you take a picture like this, but just in case... I'll also check my notebook. 173 00:57:50,940 --> 00:57:56,880 Yes, I made a slight mistake and almost cut it off. 174 00:57:57,420 --> 00:57:59,880 There's nothing. 175 00:58:57,020 --> 00:58:58,020 Anyway 176 00:59:36,520 --> 00:59:43,040 It seems like something is wrong, so let's go back to the direct hit for a moment. I'm going home. Yes, yes, thank you for your hard work. 177 01:10:56,020 --> 01:11:02,680 Thank you, that's great. I have some more desserts. Is there any dessert? Yes, my shop is. 178 01:11:02,680 --> 01:11:08,360 There is a man who made coffee and a dessert on TV. Well, I guess I'll take that as well. Thank you. 179 01:11:08,360 --> 01:11:11,560 Did it taste good? 180 01:11:11,960 --> 01:11:18,040 It's delicious today too. It's the third time this week. It's always delicious. Thank you very much. 181 01:11:18,040 --> 01:11:22,780 That's right, the restaurant was delicious too. 182 01:11:24,080 --> 01:11:29,280 Thank you very much for your support, Prince. 183 01:11:56,710 --> 01:11:58,050 Put your favorite dish in your hand. 184 01:12:59,200 --> 01:13:02,440 good night 185 01:13:27,630 --> 01:13:29,030 thank you. 186 01:14:06,060 --> 01:14:07,060 It's okay for a while 187 01:17:46,549 --> 01:17:53,230 Are you doing this even though there are customers? 188 01:22:38,150 --> 01:22:42,750 Let's go home together yes 189 01:24:29,640 --> 01:24:36,540 Mr. Mizuno, it's starting from noon today.Today, my child cannot come early or late. What's going on? 190 01:24:36,540 --> 01:24:37,540 I came in your place. 191 01:25:09,960 --> 01:25:14,460 I'm afraid I won't be able to make the preparations in time. 192 01:27:53,420 --> 01:27:54,420 This is the end. 193 01:34:43,310 --> 01:34:48,670 That's the only thing I want to see. 194 01:35:40,420 --> 01:35:41,420 This was weird 195 01:36:15,210 --> 01:36:18,230 Is it okay to say as many nice things as you like? 196 01:36:19,390 --> 01:36:20,390 yes 197 01:37:12,260 --> 01:37:16,680 It hurts so bad 198 01:37:41,960 --> 01:37:42,960 Thank you for watching. 199 01:39:20,460 --> 01:39:24,380 It's okay if it's just a little bit. 200 01:50:44,960 --> 01:50:49,460 No one is on a business trip today. If you like, let's have some food. do not have? 201 01:52:14,010 --> 01:52:18,330 I'm weak here, I feel good 202 02:12:26,090 --> 02:12:27,530 It's only mine. 203 02:15:10,510 --> 02:15:13,470 Thank you very much from here this month as well. 204 02:15:13,470 --> 02:15:20,430 Ken, I hope you will try your best. 205 02:15:20,430 --> 02:15:27,050 Is it true that the hourly wage will be increased from the month onwards? Thank you. From next month 206 02:15:27,050 --> 02:15:28,970 Please, yes 207 02:16:08,150 --> 02:16:10,790 Part-time leader, your actual salary has increased. 15849

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.