All language subtitles for The.Go-Go.Boys.The.Inside.Story.Of.Cannon.Films.2014.720p.BluRay.x264.AAC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:24,708 --> 00:00:26,208 -At the age of 10, 4 00:00:27,167 --> 00:00:31,083 I was the thinnest boy in tiberias. 5 00:00:32,458 --> 00:00:33,750 People used to say, 6 00:00:34,042 --> 00:00:37,125 "menahem, when he walks the streets, you don't see him." 7 00:00:38,333 --> 00:00:43,250 So I started to become kind of the joke of the class. 8 00:00:44,208 --> 00:00:46,792 To be funny, to tell stories. 9 00:00:47,833 --> 00:00:50,417 I decided to take some photos 10 00:00:50,708 --> 00:00:52,625 from the life hood of my mother 11 00:00:52,917 --> 00:00:55,583 and I made the roll like a toilet paper. 12 00:00:57,083 --> 00:01:00,375 I started to prepare exciting stories 13 00:01:00,667 --> 00:01:05,458 that I invented base of this primitive cinema machine. 14 00:01:11,042 --> 00:01:13,667 I put little ads in the school 15 00:01:13,958 --> 00:01:17,708 that said that on Saturday morning at 10 o'clock 16 00:01:18,000 --> 00:01:22,125 will be a showing of a movie created by menahem. 17 00:01:23,792 --> 00:01:24,792 Nobody came. 18 00:01:28,917 --> 00:01:32,750 So I thought what shall I do to bring them to see my movie? 19 00:01:34,333 --> 00:01:36,458 And I then came up on an idea 20 00:01:36,750 --> 00:01:40,542 and the idea is with me all my life, 21 00:01:40,833 --> 00:01:42,208 you must pay the audience. 22 00:01:43,333 --> 00:01:44,708 I put a new ad, 23 00:01:45,000 --> 00:01:49,250 "anybody who would come to see my movie will get a penny." 24 00:01:50,833 --> 00:01:52,708 And it was a full house. 25 00:02:13,208 --> 00:02:14,726 Menahem, let me ask you, 26 00:02:14,750 --> 00:02:16,792 how do you become a filmmaker? 27 00:02:17,083 --> 00:02:18,542 - Don't do anything else. 28 00:02:21,000 --> 00:02:25,125 If you love movies, you want to be a movie maker, 29 00:02:26,542 --> 00:02:30,708 you have to give yourself to the movie. 30 00:02:31,000 --> 00:02:35,292 You have to forget your other life. 31 00:02:36,708 --> 00:02:40,750 You have to dream about the movie, 32 00:02:41,042 --> 00:02:44,083 seal the money, kill your hunt, 33 00:02:44,375 --> 00:02:46,167 take your money, make a movie. 34 00:03:31,333 --> 00:03:35,875 One day I got the call from uncle shmuel, yoram's father. 35 00:03:37,208 --> 00:03:39,792 "Menahem, can you help me with yoram? 36 00:03:40,083 --> 00:03:41,667 "He doesn't want to go to school, 37 00:03:41,958 --> 00:03:45,000 "he sits in the box office and sells tickets." 38 00:03:45,292 --> 00:03:48,250 Yoram is my cousin, my first cousin. 39 00:03:48,542 --> 00:03:49,667 So I said, "you know what? 40 00:03:49,958 --> 00:03:54,750 "Send him to meet to Tel Aviv and I'll see what I can do." 41 00:03:57,667 --> 00:03:58,667 - Okay. 42 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 We start again. 43 00:04:01,250 --> 00:04:01,792 Yeah. 44 00:04:02,083 --> 00:04:04,542 Actually he would like to start from the beginning. 45 00:04:04,833 --> 00:04:05,833 - From the beginning? 46 00:04:05,875 --> 00:04:06,934 Yeah, I wanna know 47 00:04:06,958 --> 00:04:08,625 how it all started for you. 48 00:04:12,958 --> 00:04:15,917 - In age of three, my father build a cinema 49 00:04:16,208 --> 00:04:18,917 and that's probably was my fate. 50 00:04:19,833 --> 00:04:22,500 And because since I remember myself, 51 00:04:22,792 --> 00:04:25,167 I was going to hang posters 52 00:04:25,458 --> 00:04:28,333 and in the age of six, seven I was already a cashier. 53 00:04:31,167 --> 00:04:34,750 Every Friday, it used to be in the newspaper, 54 00:04:35,042 --> 00:04:38,083 big boxes with the picture of every movie. 55 00:04:38,375 --> 00:04:42,500 I used to cut it, divide it to companies and sell to myself. 56 00:04:42,792 --> 00:04:44,875 I played with it like somebody playing monopoly. 57 00:04:45,167 --> 00:04:46,542 I played selling movies. 58 00:04:48,208 --> 00:04:49,208 And guess what? 59 00:04:49,458 --> 00:04:50,583 Always I made money. 60 00:04:55,250 --> 00:04:56,833 - When yoram arrived in Tel Aviv, 61 00:04:57,875 --> 00:05:02,167 he started working with me at my company, Noah films. 62 00:05:03,125 --> 00:05:07,250 Back then I was educing sallah shabati. 63 00:05:08,750 --> 00:05:13,542 And I gave yoram the job of distributing it. 64 00:05:16,375 --> 00:05:21,167 I felt that he will muster distribution by instinct. 65 00:05:22,333 --> 00:05:25,375 To walk in somebodies that was your hobby. 66 00:05:25,667 --> 00:05:26,875 - To get it as a job, 67 00:05:27,167 --> 00:05:29,292 well, you cannot ask for better. 68 00:06:37,708 --> 00:06:42,125 - Then menahem produced a picture called, "trunk to Cairo." 69 00:06:42,417 --> 00:06:43,875 And he did a co production deal, 70 00:06:44,167 --> 00:06:48,750 he knows america, for almost nothing, for $75,000, 71 00:06:49,042 --> 00:06:52,042 and the picture costs, I think, over a million dollar, 72 00:06:52,333 --> 00:06:54,458 and I said, "how we are going to recover it?" 73 00:06:59,125 --> 00:07:00,875 The mistake was 74 00:07:01,167 --> 00:07:03,083 that we shot the film in English. 75 00:07:04,542 --> 00:07:08,667 Even the Israeli actors, instead of speaking Hebrew, 76 00:07:08,958 --> 00:07:09,958 spoke English. 77 00:07:10,000 --> 00:07:12,292 - Come on gabar, tomorrow is another day. 78 00:07:12,583 --> 00:07:14,667 And you know take an Israel actor 79 00:07:14,958 --> 00:07:17,208 who speaks English, he speaks benglish. 80 00:07:17,500 --> 00:07:18,540 You know what is benglish. 81 00:07:18,792 --> 00:07:19,792 - Grab them. 82 00:07:21,583 --> 00:07:24,833 - This movie was a disaster, a flop. 83 00:07:25,125 --> 00:07:26,458 - Amin. - Amin. 84 00:07:27,542 --> 00:07:32,292 - For us it was the first movie that we lost money on. 85 00:07:33,833 --> 00:07:34,833 Action. 86 00:08:31,083 --> 00:08:32,083 - My wife, 87 00:08:33,292 --> 00:08:35,167 I almost got a divorce, are you kidding. 88 00:08:38,167 --> 00:08:40,250 I sold my house three times. 89 00:08:40,542 --> 00:08:42,500 Once I sold my fridge it's true. 90 00:08:43,458 --> 00:08:48,167 But if you ask me if need to sell my apartment 91 00:08:48,458 --> 00:08:50,625 to do white flags, I will. 92 00:08:51,833 --> 00:08:53,833 But I don't have an apartment anymore. 93 00:09:08,333 --> 00:09:11,125 - I came to menahem and he was in trouble. 94 00:09:12,875 --> 00:09:16,292 I took all my savings. 95 00:09:16,583 --> 00:09:17,625 Since the bar mitzvah. 96 00:09:18,917 --> 00:09:22,083 I crossed sign with him to the banks 97 00:09:22,375 --> 00:09:25,000 and we became partners 5050. 98 00:09:31,125 --> 00:09:35,292 - Then we started to do a series of mega hits. 99 00:09:35,583 --> 00:09:36,583 Nothing but money. 100 00:10:12,667 --> 00:10:15,167 - Escaped, an Israeli? 101 00:10:15,458 --> 00:10:16,792 No one escapes from my prison. 102 00:10:17,083 --> 00:10:18,083 - Is that a fact? 103 00:10:18,208 --> 00:10:19,333 - That is a fact. 104 00:11:07,750 --> 00:11:09,208 - Golan, was reliable at that time, 105 00:11:09,500 --> 00:11:13,625 of course, he was the big dad and I was the child. 106 00:11:13,917 --> 00:11:17,042 That for him it stayed forever. 107 00:11:17,333 --> 00:11:21,375 He didn't accepted that I grew up. 108 00:11:38,667 --> 00:11:40,417 - I love you hatsamea. 109 00:11:43,875 --> 00:11:46,792 There is no accounting between us. 110 00:11:47,083 --> 00:11:48,083 There has never been, 111 00:11:48,208 --> 00:11:50,625 never been from the first day we've been together. 112 00:11:50,917 --> 00:11:51,917 Never been. 113 00:11:52,000 --> 00:11:53,292 It's more than brothers, 114 00:11:53,583 --> 00:11:56,292 we forge each others signatures on checks. 115 00:13:41,125 --> 00:13:42,125 Action. 116 00:14:52,333 --> 00:14:55,458 - They were known for the industry. 117 00:14:55,750 --> 00:14:57,430 You have to make it big, bigger than life. 118 00:14:57,667 --> 00:15:00,000 The same way that you do it here. 119 00:15:00,292 --> 00:15:01,833 They were the Israeli Hollywood. 120 00:15:08,750 --> 00:15:12,792 - We used to go, boaz and me at 3 o'clock in the morning, 121 00:15:13,083 --> 00:15:15,583 shouting and waking up people. 122 00:15:18,750 --> 00:15:20,417 What a movie! What a movie! 123 00:15:20,708 --> 00:15:21,708 And I would close. 124 00:15:21,750 --> 00:15:22,292 I like the way, 125 00:15:22,583 --> 00:15:24,583 used to look at boaz and me like we are crazy. 126 00:15:44,833 --> 00:15:46,393 After we finished the film, 127 00:15:46,583 --> 00:15:48,417 we went to the Milan film market 128 00:15:48,708 --> 00:15:50,750 to try to sell it all over the world. 129 00:15:52,417 --> 00:15:56,333 - The auditorials sold out. 130 00:15:56,625 --> 00:15:59,958 And suddenly in the middle people started to walk out. 131 00:16:01,583 --> 00:16:03,792 I wanted to cry, I said "how come! 132 00:16:04,083 --> 00:16:05,708 "In Israeli it's such a success. 133 00:16:06,000 --> 00:16:07,917 "Well, people don't like my movie? 134 00:16:09,167 --> 00:16:10,375 "Was that crazy?" 135 00:16:12,625 --> 00:16:13,667 The bottom line, 136 00:16:15,125 --> 00:16:17,458 they walked away in the middle of the movie 137 00:16:17,750 --> 00:16:19,417 to buy the movie. 138 00:16:19,708 --> 00:16:22,000 That their competitor will not beat them. 139 00:16:25,708 --> 00:16:26,750 - Hey nilly? 140 00:16:27,042 --> 00:16:28,042 - Palasen. 141 00:16:47,292 --> 00:16:51,875 - The success of this movie in many ways was the bridge, 142 00:16:53,500 --> 00:16:54,167 to america. 143 00:16:54,458 --> 00:16:56,958 - And now let's all get serious. 144 00:16:59,375 --> 00:17:01,875 - We saw that we had reached the top. 145 00:17:02,167 --> 00:17:04,708 And we are film makers so we wanted to elevate ourself 146 00:17:05,000 --> 00:17:06,417 and to do something differently. 147 00:17:08,042 --> 00:17:12,958 Then we decide to leave Israel to find our way in america. 148 00:17:23,417 --> 00:17:24,417 - Hello. 149 00:17:25,792 --> 00:17:26,792 Hello. 150 00:17:27,083 --> 00:17:29,333 - Hello? - Micah how are you? 151 00:17:29,625 --> 00:17:31,417 - Menahem? - Yes. 152 00:17:31,708 --> 00:17:32,333 How are you? 153 00:17:32,625 --> 00:17:33,625 - Good, very good. 154 00:17:33,875 --> 00:17:35,542 I'm in las Angeles now. 155 00:17:35,833 --> 00:17:37,913 -Ah, you are in las Angeles so I don't have to shout. 156 00:17:41,875 --> 00:17:43,268 I keep my order from them. 157 00:17:43,292 --> 00:17:44,875 - Okay, I trust you I trust you. 158 00:17:45,167 --> 00:17:47,875 A handshake with us is like a contract. 159 00:17:48,167 --> 00:17:50,292 The name of the picture, do you have a name? 160 00:17:50,583 --> 00:17:51,583 - We have a name, 161 00:17:51,875 --> 00:17:53,458 "screwing around." 162 00:17:53,750 --> 00:17:56,125 - Eh? - "Screwing around." 163 00:17:56,417 --> 00:17:56,958 Screwing. 164 00:17:57,250 --> 00:17:57,792 - Screwing, screwing. 165 00:17:58,083 --> 00:17:59,500 Do you know what is screwing? 166 00:17:59,792 --> 00:18:00,333 Screwing? 167 00:18:00,625 --> 00:18:02,167 - Screwing. S-like Sarah 168 00:18:03,125 --> 00:18:04,250 c-r 169 00:18:05,250 --> 00:18:06,250 R. 170 00:18:07,167 --> 00:18:07,708 Yes. 171 00:18:08,000 --> 00:18:10,542 W-i-n-g, screwing. 172 00:18:10,833 --> 00:18:13,250 That is fucking, screwing means fucking. 173 00:18:13,542 --> 00:18:14,208 - Micah? 174 00:18:14,500 --> 00:18:15,042 Yes. 175 00:18:15,333 --> 00:18:16,667 - It's yoram. 176 00:18:16,958 --> 00:18:18,167 You bustard. 177 00:18:18,458 --> 00:18:19,042 You are a big bustard. 178 00:18:19,333 --> 00:18:20,333 - Where is my money? 179 00:18:20,583 --> 00:18:24,083 You promise and promise and you are not paying. 180 00:18:24,375 --> 00:18:25,735 If I don't keep my words 181 00:18:25,917 --> 00:18:27,333 you don't speak to me again. 182 00:18:27,625 --> 00:18:28,167 - Let's finish. 183 00:18:28,458 --> 00:18:32,333 - At that time it was illegal to take money out of Israel. 184 00:18:33,250 --> 00:18:34,958 So we flew to america. 185 00:18:35,250 --> 00:18:37,958 With $500 in our pockets. 186 00:18:38,250 --> 00:18:42,333 We shared a small apartment and lived like roommates. 187 00:18:42,625 --> 00:18:45,167 We ate sausages every day 188 00:18:45,458 --> 00:18:47,583 and we worked form a small office 189 00:18:47,875 --> 00:18:50,042 in the worst neighborhood in Los Angeles. 190 00:18:51,042 --> 00:18:53,042 It wasn't very glamorous, 191 00:18:53,333 --> 00:18:56,333 but it was the time of our lives. 192 00:19:01,917 --> 00:19:04,125 - It's all, all the time, keep it. 193 00:19:04,417 --> 00:19:05,417 Suspense and action. 194 00:19:06,417 --> 00:19:07,458 Sinister, voices. 195 00:19:10,250 --> 00:19:13,250 You know, add to it low music here. 196 00:19:13,542 --> 00:19:14,542 Here, hold it. 197 00:19:16,458 --> 00:19:18,500 Again, gentlemen, we are going to get some action. 198 00:19:19,708 --> 00:19:21,792 If there is a hell on earth, 199 00:19:22,083 --> 00:19:24,292 it's inside this walls. 200 00:19:25,667 --> 00:19:26,809 Meet the Israeli dual 201 00:19:26,833 --> 00:19:29,167 menahem golan and yoram globus. 202 00:19:29,458 --> 00:19:31,292 They have a dream of taking over Hollywood 203 00:19:31,583 --> 00:19:33,292 with their company Cannon films. 204 00:19:33,583 --> 00:19:35,833 And what kind of movies do they make? 205 00:19:36,125 --> 00:19:38,250 Some critics call them schlock films, 206 00:19:38,542 --> 00:19:41,333 but actually they're just playing low budget movies. 207 00:19:42,583 --> 00:19:44,684 Do you know how to make a $30 million movie? 208 00:19:44,708 --> 00:19:45,250 - Never. 209 00:19:45,542 --> 00:19:47,625 I don't know what to do with 30 millions. 210 00:19:47,917 --> 00:19:50,000 I can make 30 movies maybe. 211 00:19:51,125 --> 00:19:53,125 But I don't know what to do with 30 millions. 212 00:19:53,417 --> 00:19:56,458 I mean, I'll feel like I'm a criminal 213 00:19:56,750 --> 00:20:00,458 spending this kind of money on doing one motion picture. 214 00:20:05,333 --> 00:20:07,917 Not all what they wanted is done. 215 00:20:09,250 --> 00:20:12,417 And I still have goals to achieve a motion picture 216 00:20:12,708 --> 00:20:16,083 that will be a world hit. 217 00:20:16,375 --> 00:20:19,208 When I did the successful motion picture in Israel, 218 00:20:19,500 --> 00:20:20,875 I went to the theater full house 219 00:20:21,167 --> 00:20:23,125 and people were fighting to get in 220 00:20:23,417 --> 00:20:26,375 and I didn't get that yet here in america. 221 00:20:26,667 --> 00:20:28,333 And I probably won't get it so soon. 222 00:20:28,625 --> 00:20:30,125 I won't get it until I make 223 00:20:31,208 --> 00:20:35,333 a real American movie that they could identify with. 224 00:20:35,625 --> 00:20:37,750 And not being an American, that's not easy. 225 00:20:38,958 --> 00:20:40,875 But I'll do it. 226 00:20:48,125 --> 00:20:52,333 In 1994, the world is controlled by one power. 227 00:20:53,417 --> 00:20:55,542 - "The apple" is a movie I directed, 228 00:20:56,750 --> 00:20:58,708 about the hippies. 229 00:21:04,792 --> 00:21:06,750 - When we started to do it, 230 00:21:07,042 --> 00:21:09,458 we think that the music is very new. 231 00:21:10,833 --> 00:21:11,875 And we loved it. 232 00:21:12,167 --> 00:21:14,583 We loved the story, we liked the color of the movie, 233 00:21:14,875 --> 00:21:18,667 and we saw that it will conquered the world. 234 00:21:19,917 --> 00:21:22,167 J“ we don't have to hurry j“ 235 00:21:22,458 --> 00:21:23,833 - when we finished it, 236 00:21:24,125 --> 00:21:26,333 it was chosen to Montreal festival 237 00:21:27,708 --> 00:21:28,833 as an opener. 238 00:21:33,208 --> 00:21:34,792 J“ there ain't no good j“ 239 00:21:35,083 --> 00:21:36,708 j“ there ain't no bad j“ 240 00:21:37,000 --> 00:21:38,667 j“ there ain't no happiness j“ 241 00:21:38,958 --> 00:21:40,542 j“ there ain't no chills j“ 242 00:21:40,833 --> 00:21:41,375 j“ there ain't no love j“ 243 00:21:41,667 --> 00:21:44,375 - in the opening night, in the middle of the movie, 244 00:21:44,667 --> 00:21:46,625 people left the theater 245 00:21:46,917 --> 00:21:49,917 and kind of booed the movie. 246 00:21:50,208 --> 00:21:52,083 - This was our biggest fiasco. 247 00:21:52,375 --> 00:21:55,833 J“ you got me with my back against the wall j“ 248 00:21:56,125 --> 00:21:59,625 and menahem said to me, "I'm going to the toilet." 249 00:21:59,917 --> 00:22:02,625 After ten minutes menahem doesn't come, 250 00:22:02,917 --> 00:22:05,917 I said to our people, "let's go and find him." 251 00:22:07,292 --> 00:22:09,708 - I went up to the eighth floor, 252 00:22:11,292 --> 00:22:15,083 and I stood in the balcony and wanted to kill myself. 253 00:22:15,375 --> 00:22:16,417 Wanted to jump out. 254 00:22:21,458 --> 00:22:23,833 And it was yoram who chased me. 255 00:22:24,125 --> 00:22:25,875 Yoram held me and he said to me, 256 00:22:26,167 --> 00:22:28,500 "menahem there will be other movies." 257 00:22:58,917 --> 00:23:01,333 - So we said, we are going to do a movie 258 00:23:01,625 --> 00:23:03,333 and we have to do it fast. 259 00:23:03,625 --> 00:23:06,125 Because if we will not do it fast 260 00:23:06,417 --> 00:23:09,375 somebody else will do it for us. 261 00:23:09,667 --> 00:23:13,083 So how can you do it fast? 262 00:23:13,375 --> 00:23:14,917 With Israelis. 263 00:24:03,333 --> 00:24:05,253 The normal 16 week shooting schedule 264 00:24:05,458 --> 00:24:08,625 for an average film was cut to an unheard of three weeks. 265 00:24:08,917 --> 00:24:10,167 All the tensions and pressures 266 00:24:10,458 --> 00:24:13,417 that come with making a motion picture were intensified. 267 00:24:13,708 --> 00:24:16,458 Joel silberg, faced a rigorous shooting schedule. 268 00:24:17,875 --> 00:24:19,958 - The picture is being edited right now, 269 00:24:20,250 --> 00:24:22,750 in Los Angeles while I'm still shooting. 270 00:24:23,042 --> 00:24:26,125 And by the time I get to los Angeles in a week's time, 271 00:24:26,417 --> 00:24:28,208 the picture will be cut. 272 00:24:28,500 --> 00:24:29,583 - This scene happened... 273 00:24:29,875 --> 00:24:30,875 This is the new dance. 274 00:24:31,167 --> 00:24:32,407 This will grab the whole world. 275 00:24:32,458 --> 00:24:33,792 J“ go and tell your peers j“ 276 00:24:47,042 --> 00:24:48,958 - We seem to have a problem here. 277 00:24:49,250 --> 00:24:51,833 I'm very much afraid, they won't be able to dance for us. 278 00:24:52,125 --> 00:24:53,625 - And why not? 279 00:24:58,167 --> 00:24:58,833 - And we would knows 280 00:24:59,125 --> 00:25:01,458 that we have to open it in america first. 281 00:25:01,750 --> 00:25:03,750 So I said to zamyun, "you know something, 282 00:25:04,042 --> 00:25:06,417 "I will guarantee the distribution. 283 00:25:06,708 --> 00:25:10,333 "If you lose on distribution, I will pay." 284 00:25:10,625 --> 00:25:11,958 He said, "ha ha, okay. 285 00:25:12,250 --> 00:25:16,375 "But I said, but you take half of your percentages." 286 00:25:16,667 --> 00:25:18,375 - Break dancing is breaking out 287 00:25:18,667 --> 00:25:20,542 in some of the unlikely surroundings. 288 00:25:22,917 --> 00:25:24,917 Shabadoo and boogaloo shrimp, 289 00:25:25,208 --> 00:25:26,833 came all the way from america 290 00:25:27,125 --> 00:25:29,208 to break dance for the folks in cannes. 291 00:25:30,292 --> 00:25:34,208 - This is a film that Cannon did started only 12 weeks ago 292 00:25:34,500 --> 00:25:35,820 and it's already in the theaters. 293 00:25:37,958 --> 00:25:39,684 Movie fans have been highest definite 294 00:25:39,708 --> 00:25:41,292 to the box office where breaking 295 00:25:41,583 --> 00:25:44,417 has grossed 18 and a half million dollars 296 00:25:44,708 --> 00:25:47,417 since it opened less than three weeks ago. 297 00:25:47,708 --> 00:25:49,917 - You can all get rich in this business. 298 00:25:51,292 --> 00:25:51,833 This year, 299 00:25:52,125 --> 00:25:54,125 the big hit for golan and globus is "breakin." 300 00:25:54,417 --> 00:25:58,000 It cost just over a million dollars to make it and so far, 301 00:25:58,292 --> 00:26:01,167 taking in more than 56 million. 302 00:26:01,458 --> 00:26:02,750 - The picture did in america 303 00:26:03,042 --> 00:26:07,208 almost a hundred million dollar. 304 00:26:07,500 --> 00:26:09,833 Which is crazy, the picture cost a million two. 305 00:26:10,792 --> 00:26:13,583 J“ don't be mistaken, you got to see it breaking j“ 306 00:26:21,042 --> 00:26:23,250 This is the Hollywood that most people 307 00:26:23,542 --> 00:26:25,583 know and loved, the fancy car, 308 00:26:26,583 --> 00:26:28,167 the exclusive restaurants 309 00:26:28,458 --> 00:26:29,458 and the lavish homes. 310 00:26:30,583 --> 00:26:33,792 Golan and globus will have nothing to do with this. 311 00:26:34,083 --> 00:26:36,167 They run their company like a factory. 312 00:26:36,458 --> 00:26:38,792 A no frills operation where long hours 313 00:26:39,083 --> 00:26:40,625 and low pay are the norm. 314 00:26:40,917 --> 00:26:45,083 - We are not the kind of people of ma Maison or Jimmy's., 315 00:26:45,375 --> 00:26:47,500 you know, the fancy expensive restaurants. 316 00:26:47,792 --> 00:26:48,792 We are not this kind. 317 00:26:48,917 --> 00:26:50,059 Well, do you eat sandwiches here? 318 00:26:50,083 --> 00:26:51,625 - We are eating sand witches here. 319 00:26:51,917 --> 00:26:53,917 That's true, believe it or not. 320 00:26:54,208 --> 00:26:57,083 We are eating sandwiches in our office, that's our lunch. 321 00:26:57,375 --> 00:26:59,335 - I think you're gonna be surprised at how anxious 322 00:26:59,417 --> 00:27:01,217 and networks would be to do business with you. 323 00:27:01,500 --> 00:27:03,417 - The main thing is not to hesitate 324 00:27:03,708 --> 00:27:07,292 and to go and be able to take chances. 325 00:27:07,583 --> 00:27:11,583 - 99% of the budget of a picture is going to the script. 326 00:27:11,875 --> 00:27:16,667 Not with all the limousine, schimousene, lunches, bunches, 327 00:27:16,958 --> 00:27:18,958 we don't have time for this. 328 00:27:19,250 --> 00:27:22,000 On this time menahem is spending few lunches, 329 00:27:22,292 --> 00:27:23,958 he can do another picture. 330 00:27:51,042 --> 00:27:54,250 - Let's go. - Are we getting lunch here? 331 00:27:55,875 --> 00:27:59,708 - I was sitting with my wife in a French restaurant 332 00:28:00,000 --> 00:28:02,167 and here comes one of the waiters 333 00:28:02,458 --> 00:28:06,333 a handsome young man holding two plate of soup. 334 00:28:06,625 --> 00:28:08,042 And he says to me in French. 335 00:28:10,125 --> 00:28:11,792 I said, "yes I'm golan." 336 00:28:12,083 --> 00:28:14,292 He picked up his foot, right foot 337 00:28:15,500 --> 00:28:16,917 and he rubbed my head. 338 00:28:17,958 --> 00:28:20,458 The soup, did not move. 339 00:28:20,750 --> 00:28:22,375 - I kicked above his head. 340 00:28:24,000 --> 00:28:27,333 And he gave me "my friend tomorrow come to my office. 341 00:28:27,625 --> 00:28:29,917 "We talk you and I business." 342 00:28:30,208 --> 00:28:31,542 And I go to his office 343 00:28:32,833 --> 00:28:36,000 and I tried to provoke some sorts of dialogue. 344 00:28:36,292 --> 00:28:37,625 And I took my shirt... 345 00:28:37,917 --> 00:28:41,208 Myjacket and I show, "I've got muscle. 346 00:28:41,500 --> 00:28:43,250 "I can do the split." 347 00:28:43,542 --> 00:28:45,833 So I take a chair, I pull black for the vision I go, 348 00:28:46,125 --> 00:28:47,958 "I'm in split position. 349 00:28:48,250 --> 00:28:51,583 "I can be a fighter, karate everything for free." 350 00:28:53,083 --> 00:28:55,250 He said, "I'm done." 351 00:28:55,542 --> 00:28:56,833 "Maybe I gave too much." 352 00:28:57,125 --> 00:28:58,125 "Sit down. 353 00:28:59,250 --> 00:29:01,708 "Michael dudikoff is a star, 354 00:29:02,000 --> 00:29:03,833 "what can I do with a split? 355 00:29:04,125 --> 00:29:04,792 "The muscle? 356 00:29:05,083 --> 00:29:07,458 "I need acting, sorry." 357 00:29:08,583 --> 00:29:09,792 I go, "menahem, 358 00:29:11,125 --> 00:29:13,083 "please, 359 00:29:13,375 --> 00:29:14,375 I was like... 360 00:29:16,958 --> 00:29:18,417 I break down. 361 00:29:18,708 --> 00:29:20,500 And he look at me like... 362 00:29:20,792 --> 00:29:21,792 With his big heart. 363 00:29:21,958 --> 00:29:24,125 "Don't go, don't go next to me like this. 364 00:29:24,417 --> 00:29:26,917 "Sit down, sit down, okay." 365 00:29:27,208 --> 00:29:28,208 And he seen me, 366 00:29:28,333 --> 00:29:30,333 "I'm so sorry, I'm sorry if I cried. 367 00:29:30,625 --> 00:29:31,643 "Ilm so ♪♪♪' f |ng sorry." 368 00:29:31,667 --> 00:29:33,583 And then he think and he think, 369 00:29:34,792 --> 00:29:37,875 "galen, bring me blood sport." 370 00:29:38,167 --> 00:29:39,583 And she come and he go, 371 00:29:41,083 --> 00:29:43,167 "you want to be a movie star? 372 00:29:44,292 --> 00:29:46,208 "I'm gonna make him a movie star." 373 00:29:55,375 --> 00:29:57,535 Low budget highly commercial action films 374 00:29:57,583 --> 00:29:59,667 are Cannon's talking trait. 375 00:29:59,958 --> 00:30:02,292 Critics call them exploitation movies 376 00:30:02,583 --> 00:30:04,833 pandering to the lowest cinematic taste. 377 00:30:07,583 --> 00:30:09,792 - Cannon was my favorite film company as a kid. 378 00:30:10,083 --> 00:30:14,083 When we saw that logo of those steel seas coming together 379 00:30:14,375 --> 00:30:15,601 and we were like, "oh, it's a Cannon movie. 380 00:30:15,625 --> 00:30:16,792 "It's going to be awesome." 381 00:30:18,417 --> 00:30:19,737 You knew there was gonna be guns, 382 00:30:19,917 --> 00:30:21,375 you knew there was gonna be chicks, 383 00:30:21,667 --> 00:30:23,917 you knew there was nudity, there was violence. 384 00:30:24,208 --> 00:30:26,667 Cannon was synonymous with awesome in the 80s. 385 00:30:26,958 --> 00:30:28,833 There was no other film label that did that. 386 00:30:35,375 --> 00:30:38,125 Cannon creates low budget exploitation movies 387 00:30:38,417 --> 00:30:39,417 by the dozen. 388 00:30:39,667 --> 00:30:41,375 With simplistic parts 389 00:30:41,667 --> 00:30:45,000 and no doubt about who is good and who is bad. 390 00:30:46,125 --> 00:30:48,042 - I think the audience goes into my movies 391 00:30:48,333 --> 00:30:50,250 with a certain feeling of frustration. 392 00:30:50,542 --> 00:30:52,667 Even though it's entertainment and it's fantasy. 393 00:30:52,958 --> 00:30:54,101 When they leave that theater, 394 00:30:54,125 --> 00:30:55,458 there's a certain release, 395 00:30:55,750 --> 00:30:58,208 a certain feeling of something being done. 396 00:30:58,500 --> 00:31:00,292 Even though it's done in a movie, 397 00:31:00,583 --> 00:31:02,703 they can leave the theater feeling a little bit better 398 00:31:02,875 --> 00:31:04,315 than when they went into the theater 399 00:31:04,375 --> 00:31:06,458 because the good guy does come out on top. 400 00:31:13,375 --> 00:31:18,167 - You can go to the movie theater and just watch the screen 401 00:31:19,042 --> 00:31:22,667 and veg out and forget about the problems you had that day. 402 00:31:22,958 --> 00:31:23,500 'Cause this is a... 403 00:31:23,792 --> 00:31:26,667 Just gonna be a lot of fun to watch. 404 00:31:31,625 --> 00:31:34,708 And you're gonna wanna go for the good guy. 405 00:31:35,000 --> 00:31:36,560 And hope the bad guy gets what he gets. 406 00:31:36,667 --> 00:31:38,125 And he normally did. 407 00:31:38,417 --> 00:31:39,417 He normally did. 408 00:31:39,708 --> 00:31:41,018 And then you walk out and you say, 409 00:31:41,042 --> 00:31:43,375 "I love that guy, don't you? 410 00:31:43,667 --> 00:31:46,333 "Yeah, Bronson's cool." 411 00:31:52,042 --> 00:31:54,292 - Watching Chuck Norris go through a shopping mall, 412 00:31:54,583 --> 00:31:56,268 run over a carpet glass and shot people with Uzis, 413 00:31:56,292 --> 00:31:59,458 it was the most exciting, thrilling thing as a kid. 414 00:31:59,750 --> 00:32:02,417 The Russians were invading, there were ninjas everywhere. 415 00:32:02,708 --> 00:32:06,458 There were so much fun that as a12,13,14 year old, 416 00:32:06,750 --> 00:32:09,208 it's pure cinematic ecstasy watching these movies. 417 00:32:11,333 --> 00:32:13,917 - So you are ready to play chicken? 418 00:32:15,375 --> 00:32:17,095 - It's interesting this Israeli guys came in 419 00:32:17,250 --> 00:32:20,542 and really took over American pop culture with these movies. 420 00:32:20,833 --> 00:32:22,953 Back then movies were the only source for pop culture, 421 00:32:23,125 --> 00:32:24,684 there was no Internet, there was no Facebook, 422 00:32:24,708 --> 00:32:25,708 there was no YouTube. 423 00:32:26,000 --> 00:32:28,167 You couldn't get stuff from anywhere. 424 00:32:28,458 --> 00:32:31,667 People would watch these movies over and over and over 425 00:32:31,958 --> 00:32:33,878 and imitate them because that was our only source 426 00:32:34,083 --> 00:32:35,542 of getting new culture. 427 00:32:35,833 --> 00:32:40,625 They brought us ninjas, Chuck Norris, Charles Bronson, 428 00:32:41,292 --> 00:32:42,292 and break dancing. 429 00:32:50,792 --> 00:32:52,375 -All right, now I got you. 430 00:32:52,667 --> 00:32:55,500 - I think that a lot of the Cannon movies 431 00:32:55,792 --> 00:32:58,542 got dismissed as garbage or crap. 432 00:32:58,833 --> 00:33:00,625 And as a kid that always offended me 433 00:33:00,917 --> 00:33:02,375 as an adult it offends me. 434 00:33:02,667 --> 00:33:05,042 I went over to Tarantino's house, he's like, 435 00:33:05,333 --> 00:33:06,458 "I got a 35 millimeter print 436 00:33:06,750 --> 00:33:08,042 of ninja three "the domination," 437 00:33:08,333 --> 00:33:10,167 and we watch it on 35 in his theater. 438 00:33:10,458 --> 00:33:12,542 And this is like the best director in the world 439 00:33:12,833 --> 00:33:14,033 still appreciating this movie. 440 00:33:26,167 --> 00:33:26,875 This is kahn, 441 00:33:27,167 --> 00:33:28,958 home of the prestigious film festival 442 00:33:29,250 --> 00:33:31,208 which is held every year. 443 00:33:31,500 --> 00:33:36,292 You know about the glamor, the riviera, the stars 444 00:33:36,833 --> 00:33:38,250 but there's another side, 445 00:33:38,542 --> 00:33:40,708 a business side you don't see 446 00:33:41,000 --> 00:33:42,375 - producers from around the world 447 00:33:42,667 --> 00:33:45,208 come here to set up shop and sell their product 448 00:33:45,500 --> 00:33:48,125 to motion picture distributors from around the world. 449 00:33:48,417 --> 00:33:49,976 That's where the golan and globus 450 00:33:50,000 --> 00:33:51,083 brainstorm came in. 451 00:33:51,375 --> 00:33:52,917 They've been so successful at it 452 00:33:53,208 --> 00:33:56,208 that all they have to do is announce plans for a movie 453 00:33:56,500 --> 00:33:58,250 and then wait in their hotel room 454 00:33:58,542 --> 00:33:59,917 for the money to come in. 455 00:34:00,208 --> 00:34:01,708 - They were experts at 456 00:34:02,000 --> 00:34:06,208 financing it, selling it and then making it. 457 00:34:06,500 --> 00:34:09,667 They were selling before and then making after. 458 00:34:09,958 --> 00:34:10,500 And it worked. 459 00:34:10,792 --> 00:34:12,208 It really did work. 460 00:34:12,500 --> 00:34:15,208 - Tell me the Stallone deal is it set? 461 00:34:15,500 --> 00:34:17,500 I know, but is it completely signed? 462 00:34:24,875 --> 00:34:26,542 And you owned the rest of the rights? 463 00:34:26,833 --> 00:34:27,375 - Yes, we did. 464 00:34:27,667 --> 00:34:29,833 - So there is a possible ground to talk. 465 00:34:30,125 --> 00:34:34,250 - I will bring cassavetes and gene rowlands to Tokyo 466 00:34:34,542 --> 00:34:36,208 - I cannot allow dialogue scene 467 00:34:36,500 --> 00:34:38,042 that will last more than a page. 468 00:34:38,333 --> 00:34:40,333 Naked face and always Roger Moore. 469 00:34:41,542 --> 00:34:43,208 It's a fantastic film for 470 00:34:43,500 --> 00:34:44,500 Fantastic. 471 00:34:44,792 --> 00:34:45,792 - I'm yoram globus. 472 00:34:48,375 --> 00:34:49,476 - We sold a lot of pictures to India. 473 00:34:49,500 --> 00:34:50,042 - Oh, you have? 474 00:34:50,333 --> 00:34:52,792 - You used to go to Khan with a finished movie, 475 00:34:53,083 --> 00:34:56,083 you showed it, then they bought it or didn't buy it. 476 00:34:56,375 --> 00:35:00,292 While I started to pre-licensing movies 477 00:35:00,583 --> 00:35:02,000 without them reading the script, 478 00:35:02,292 --> 00:35:04,667 without them knowing even what they're going to buy. 479 00:35:05,833 --> 00:35:07,208 - When we signed the stars, 480 00:35:07,500 --> 00:35:10,958 we to took a session of photography to create a poster. 481 00:35:15,833 --> 00:35:18,000 The poster was more important than the movie. 482 00:35:19,375 --> 00:35:20,667 It came to a point that, 483 00:35:20,958 --> 00:35:23,958 the distributor trusted us so much, 484 00:35:24,250 --> 00:35:27,417 that they used to sell them for year to come. 485 00:35:27,708 --> 00:35:30,833 10 or 15 movies, without tittles even. 486 00:35:41,667 --> 00:35:42,750 - We all laughed at menahem 487 00:35:43,042 --> 00:35:45,958 when he first came here from Israel, six or seven years ago, 488 00:35:46,250 --> 00:35:47,833 but he's become a big power. 489 00:35:48,125 --> 00:35:51,542 Cannon pictures make more films, have more influence, 490 00:35:51,833 --> 00:35:53,833 have more distributors, spend more money 491 00:35:54,125 --> 00:35:56,875 and I must say speaking personally and selfishly, 492 00:35:57,167 --> 00:35:58,167 he spends more money... 493 00:35:59,083 --> 00:36:01,875 My paper, than anybody's rushes in every day and says, 494 00:36:02,167 --> 00:36:03,917 "I want $10,000, I want... 495 00:36:04,208 --> 00:36:05,917 "And see 496 00:36:06,208 --> 00:36:09,333 "He's mad, he spends fortunes and he gets it back. 497 00:36:09,625 --> 00:36:11,500 "So he must be doing something right." 498 00:36:12,750 --> 00:36:14,143 There seemed to be no length 499 00:36:14,167 --> 00:36:16,708 to which Cannon will not go for publicity. 500 00:36:17,000 --> 00:36:18,333 The biggest publicity broadside 501 00:36:18,625 --> 00:36:20,292 of the entire festival so far 502 00:36:20,583 --> 00:36:23,667 was the arrival of this full scale pirate galleon. 503 00:36:23,958 --> 00:36:26,038 Which for the last year has been used for the filming 504 00:36:26,292 --> 00:36:29,333 of Roman polanski's new movie, "pirates" 505 00:36:29,625 --> 00:36:32,375 _ pretty soon, after two years, 506 00:36:32,667 --> 00:36:34,958 people weren't calling it cannes film festival, 507 00:36:35,250 --> 00:36:37,458 they were calling it "the Cannon film festival." 508 00:36:39,000 --> 00:36:42,417 Cannon is menahem golan and yoram globus. 509 00:36:42,708 --> 00:36:46,583 Globus with the beard raises the cash golan spends it. 510 00:36:46,875 --> 00:36:47,542 Seven years ago, 511 00:36:47,833 --> 00:36:50,208 they paid half a million dollars for Cannon. 512 00:36:50,500 --> 00:36:52,792 Today it's worth a thousand million dollars 513 00:36:53,083 --> 00:36:55,208 and is a worldwide force in every aspect 514 00:36:55,500 --> 00:36:56,792 of the film industry. 515 00:36:57,083 --> 00:37:00,000 - It's very very good to get reviews on movies, 516 00:37:00,292 --> 00:37:03,042 but it's also important that the public 517 00:37:03,333 --> 00:37:04,917 will come to see our movies. 518 00:37:05,208 --> 00:37:06,417 Because if they come 519 00:37:06,708 --> 00:37:09,167 they will support you to do the next movie. 520 00:37:12,208 --> 00:37:14,625 - We must make a press conference now. 521 00:37:14,917 --> 00:37:15,917 Sit down. 522 00:37:16,042 --> 00:37:17,250 One sentence in French, 523 00:37:42,042 --> 00:37:44,000 Gene siskel and Roger ebert 524 00:37:44,292 --> 00:37:47,167 of TV's "at the movies" say golan and globus 525 00:37:47,458 --> 00:37:51,292 are not even true filmmakers, just shrewd salesman. 526 00:37:51,583 --> 00:37:53,167 - They're deal makers. 527 00:37:54,625 --> 00:37:56,750 To date, they have not made 528 00:37:57,042 --> 00:37:59,000 what I would say is a really fine film. 529 00:37:59,292 --> 00:38:00,809 After the new release by Cannon, 530 00:38:00,833 --> 00:38:02,184 the press has been pretty hostile. 531 00:38:02,208 --> 00:38:03,208 "The language is filthy, 532 00:38:03,458 --> 00:38:04,500 "the film is simple minded 533 00:38:04,792 --> 00:38:06,583 "and Bronson's characters is despicable. 534 00:38:06,875 --> 00:38:08,833 "Gore and violence, exploiting hatred 535 00:38:09,125 --> 00:38:11,125 "fear and matter results to every bit as revolting 536 00:38:11,417 --> 00:38:14,833 "as in the original 1974 jackpot fantasy." 537 00:38:15,125 --> 00:38:16,393 - Let's have a look just for a change 538 00:38:16,417 --> 00:38:18,250 at some of the real stinkers of the year. 539 00:38:19,792 --> 00:38:21,000 Faced with one film at least, 540 00:38:21,292 --> 00:38:22,750 the critics Rose up as one critic 541 00:38:23,042 --> 00:38:25,125 and lure communal raspberry, and that was bolero. 542 00:38:25,417 --> 00:38:27,750 "Virgin on the ridiculous," the guardian called it. 543 00:38:28,042 --> 00:38:29,333 Warmed up softcore porn it was, 544 00:38:29,625 --> 00:38:31,417 in which Mr. Derek spent most of the time 545 00:38:31,708 --> 00:38:33,500 revealing what we must now come to think of 546 00:38:33,792 --> 00:38:34,875 as a public parks. 547 00:39:13,833 --> 00:39:16,000 - Can I speak to Altman and tell him we... 548 00:39:33,167 --> 00:39:34,927 - You know, what's happening with the godard? 549 00:39:34,958 --> 00:39:36,708 John-Luc godard? 550 00:39:37,000 --> 00:39:40,208 Despite their reputation as deal makers, 551 00:39:40,500 --> 00:39:42,500 golan and globus are also trying to make 552 00:39:42,792 --> 00:39:45,333 some so-called prestige films, like 553 00:39:45,625 --> 00:39:47,417 John cassavetes's "loved streams." 554 00:39:49,917 --> 00:39:51,375 - I'm very proud of it. 555 00:39:54,833 --> 00:39:57,153 And I'm proud of you too because no one else stood with me. 556 00:39:58,167 --> 00:39:59,167 You're laughing. 557 00:40:02,208 --> 00:40:03,851 We could have been swallowed by Hollywood 558 00:40:03,875 --> 00:40:05,292 and became like anybody else. 559 00:40:05,583 --> 00:40:06,167 We didn't want that. 560 00:40:06,458 --> 00:40:08,375 We brought New York with us to Hollywood. 561 00:40:08,667 --> 00:40:10,125 - Who the fuck are you? 562 00:40:10,417 --> 00:40:11,583 - And then, when Taiwan 563 00:40:11,875 --> 00:40:13,875 wanted to buy our "death wish three," 564 00:40:14,167 --> 00:40:15,708 we said to the local distributor. 565 00:40:16,000 --> 00:40:19,083 "Sorry man, you have to take John cassavetes first 566 00:40:19,375 --> 00:40:21,792 "or you don't get Charles Bronson." 567 00:40:22,083 --> 00:40:24,792 And now you know that in Taiwan 568 00:40:25,083 --> 00:40:26,875 they have to see an Altman movie, 569 00:40:27,167 --> 00:40:28,542 they have to see the ziffirelli, 570 00:40:28,833 --> 00:40:30,625 they will see an opera otello, 571 00:40:30,917 --> 00:40:34,750 because otherwise they're not going to get Charlie Bronson. 572 00:40:36,833 --> 00:40:37,875 - And action. 573 00:40:38,167 --> 00:40:39,667 I came to america being regarded a 574 00:40:41,208 --> 00:40:45,125 quite well known director in era and and Russia. 575 00:40:45,417 --> 00:40:47,583 And for three years of unemployment, 576 00:40:47,875 --> 00:40:51,042 slowly I understood that basically, no one knew me. 577 00:40:52,917 --> 00:40:55,792 I think pollock introduced me 578 00:40:56,958 --> 00:40:59,250 in the bar to menahem, he said, 579 00:40:59,542 --> 00:41:03,917 "this is a young man and maybe you should talk to him." 580 00:41:04,208 --> 00:41:07,000 And menahem said, "come tomorrow morning to my room." 581 00:41:08,500 --> 00:41:11,750 So I came to his room 582 00:41:13,583 --> 00:41:17,208 and he was in his underpants shaving himself. 583 00:41:17,500 --> 00:41:18,768 He say, "okay tell me the story." 584 00:41:18,792 --> 00:41:20,458 I start to tell the story. 585 00:41:20,750 --> 00:41:22,125 I was kind of heart dancing 586 00:41:22,417 --> 00:41:23,559 and because it was a Russian story 587 00:41:23,583 --> 00:41:26,750 I placed it in yugoslavia somewhere. 588 00:41:27,042 --> 00:41:28,042 Then he interrupted me, 589 00:41:28,333 --> 00:41:32,083 "put all story in American and we're going to do it. 590 00:41:32,375 --> 00:41:33,917 "Think about, come back." 591 00:41:34,208 --> 00:41:37,833 Before I get my coffee, I already knew that I'm going to do 592 00:41:38,125 --> 00:41:40,708 whatever they wantjust to make a film. 593 00:41:43,667 --> 00:41:46,708 - You do what you have to do and I'll do what I have to do. 594 00:41:47,000 --> 00:41:48,417 Whatever happens happens. 595 00:41:49,333 --> 00:41:52,417 - Menahem, big voice you'd hear him before you got there. 596 00:41:52,708 --> 00:41:54,333 "John?" he says. 597 00:41:54,625 --> 00:41:56,145 He says, "this picture has everything. 598 00:41:56,375 --> 00:41:59,333 "It is has great script, it is has great cast, 599 00:41:59,625 --> 00:42:02,083 "its action, it's unbelievable piece. 600 00:42:02,375 --> 00:42:04,875 "You have to be schmucks not to make this picture." 601 00:42:06,000 --> 00:42:06,542 He would say. 602 00:42:06,833 --> 00:42:08,833 - When a man walked in at the end of the day 603 00:42:10,333 --> 00:42:12,333 and he comes to see how you've done, 604 00:42:12,625 --> 00:42:14,208 you're ain't gonna look at his eyes. 605 00:42:15,167 --> 00:42:16,667 You're going to look at the floor. 606 00:42:16,958 --> 00:42:19,250 Because you don't want to see that fear in his eyes 607 00:42:19,542 --> 00:42:21,333 when you jump up and grab his face 608 00:42:21,625 --> 00:42:23,333 and slam him to the floor. 609 00:42:26,458 --> 00:42:29,417 - The nominees for best performance by an actor 610 00:42:29,708 --> 00:42:31,917 and the motion picture drama are, 611 00:42:32,208 --> 00:42:34,042 Harrison Ford in "witness." 612 00:42:35,250 --> 00:42:37,625 - Gene huckman in "twice in a life time." 613 00:42:38,583 --> 00:42:41,417 - William hurt in "kiss of the spider woman." 614 00:42:41,708 --> 00:42:43,833 John voight in "runaway train." 615 00:42:51,542 --> 00:42:53,417 - The winner is 616 00:42:53,708 --> 00:42:54,708 John voight. 617 00:42:56,542 --> 00:42:58,582 "Runaway train" by the Russian director 618 00:42:58,708 --> 00:43:01,208 konchalovsky, is one of three Cannon films 619 00:43:01,500 --> 00:43:05,167 chosen for the prestigious cannes festival competition. 620 00:43:05,458 --> 00:43:08,208 The others are Sam Shepard's, "fool for love" 621 00:43:08,500 --> 00:43:10,875 and zeffirelli's film, "otello." 622 00:43:11,167 --> 00:43:13,167 There are even plans for John Luc godard 623 00:43:13,458 --> 00:43:15,292 to direct "king Lia." 624 00:43:15,583 --> 00:43:17,351 It's your name here on the napkin? 625 00:43:17,375 --> 00:43:18,934 - Yes. It's me. - What is it? 626 00:43:18,958 --> 00:43:20,833 - It's a contract that I've signed 627 00:43:22,083 --> 00:43:24,375 the day before yesterday afternoon in the bar. 628 00:43:24,667 --> 00:43:28,083 We didn't have paper and this was on the table of the bar. 629 00:43:28,375 --> 00:43:31,625 And this is Mr. John Luc godard. 630 00:43:31,917 --> 00:43:34,167 We met, I said, "hello Mr. Godard." 631 00:43:34,458 --> 00:43:36,125 My first sentence was, 632 00:43:36,417 --> 00:43:38,208 "what do you want to do with Cannon?" 633 00:43:39,708 --> 00:43:41,250 And he second question, 634 00:43:41,542 --> 00:43:43,000 "what do you want to do is godard?" 635 00:43:43,292 --> 00:43:45,042 And I said, "let's do a film." 636 00:43:45,333 --> 00:43:47,667 - Some guy would come to him and say, "I have an idea." 637 00:43:47,958 --> 00:43:49,667 "Oh, that's a great idea." 638 00:43:49,958 --> 00:43:53,083 They'd sign it on on a napkin. 639 00:43:53,375 --> 00:43:55,667 And that was the deal they call me 640 00:43:55,958 --> 00:43:58,583 and I said, "we got to do more than the napkin," 641 00:43:58,875 --> 00:44:01,542 menahem, "no, no, no napkin is good enough. 642 00:44:01,833 --> 00:44:02,833 "I trust them." 643 00:44:02,917 --> 00:44:05,042 - And it was a little bit like a throwback 644 00:44:06,333 --> 00:44:07,667 to the original. 645 00:44:08,917 --> 00:44:11,417 Immigrant fellows who started this business 646 00:44:11,708 --> 00:44:12,333 the moguls, 647 00:44:12,625 --> 00:44:14,250 he was a little like that. 648 00:44:52,417 --> 00:44:54,083 - What kind of satisfaction is there 649 00:44:54,375 --> 00:44:55,667 for the two of you 650 00:44:55,958 --> 00:44:58,417 to talk to some of the people who may be 651 00:44:58,708 --> 00:45:01,167 would not return the phone call many years ago? 652 00:45:01,458 --> 00:45:03,667 - We don't carry any grudge to Hollywood. 653 00:45:03,958 --> 00:45:05,375 I mean, definitely not. 654 00:45:05,667 --> 00:45:08,833 And we will talk to anybody who didn't talk to us before. 655 00:45:12,750 --> 00:45:14,500 - You got no chance, do you know that? 656 00:45:14,792 --> 00:45:15,500 You know that. 657 00:45:15,792 --> 00:45:16,934 Come on hawk, back here now. 658 00:45:16,958 --> 00:45:17,500 - Dad! 659 00:45:17,792 --> 00:45:20,042 Don't let him psych you dad, remember what you told me. 660 00:45:20,333 --> 00:45:22,583 - One day an actor brought me a script 661 00:45:22,875 --> 00:45:25,667 which I like very much about Allan. 662 00:45:25,958 --> 00:45:28,000 So I called the lawyer of Stallone. 663 00:45:28,292 --> 00:45:30,125 Stallone was getting millions of value. 664 00:45:32,958 --> 00:45:33,667 So the lawyer says to me, 665 00:45:33,958 --> 00:45:37,125 "menahem you cannot get him, he get $6 million." 666 00:45:38,250 --> 00:45:41,167 So I said to him," I don't want to pay him 6 million. 667 00:45:41,458 --> 00:45:43,184 "So what do you want, why are you calling me?" 668 00:45:43,208 --> 00:45:45,167 I said, "I wanna pay him ten." 669 00:45:47,792 --> 00:45:49,708 The next week I had a contract. 670 00:45:50,875 --> 00:45:51,875 - Dad! 671 00:45:52,792 --> 00:45:54,101 He's the world champion. 672 00:45:54,125 --> 00:45:55,525 Lincoln hawk is the world champion. 673 00:45:55,750 --> 00:45:58,292 - Other studios put you through a long 674 00:45:59,625 --> 00:46:02,583 and contentious development process 675 00:46:02,875 --> 00:46:05,958 that after doing 20 drafts, 676 00:46:06,250 --> 00:46:08,375 you may end up with a much better screenplay 677 00:46:08,667 --> 00:46:10,458 or you may end up in development hell 678 00:46:10,750 --> 00:46:12,667 and your movie may never get made. 679 00:46:12,958 --> 00:46:14,792 With Cannon you got an immediate yes or no 680 00:46:15,083 --> 00:46:16,250 when you were shooting. 681 00:46:16,542 --> 00:46:21,125 Cannon films, the home of high power, 682 00:46:21,417 --> 00:46:22,417 high voltage, 683 00:46:22,625 --> 00:46:24,667 motion picture entertainment. 684 00:46:24,958 --> 00:46:25,958 - It was not a factor 685 00:46:26,208 --> 00:46:29,917 but came down to the old way of Hollywood doing films. 686 00:46:30,208 --> 00:46:31,625 One after the other 687 00:46:31,917 --> 00:46:34,875 as one was going on, menahem was working on another one 688 00:46:35,167 --> 00:46:36,542 and another. 689 00:46:47,542 --> 00:46:51,042 We are Cannon films and we are dynamite. 690 00:46:51,333 --> 00:46:52,458 Okay. 691 00:46:52,750 --> 00:46:54,268 Let's first get rid of the bad news, huh? 692 00:46:54,292 --> 00:46:54,958 - What are the bad news? 693 00:46:55,250 --> 00:46:57,042 - Okay, it's money. 694 00:46:57,333 --> 00:46:58,559 - Money is yoram - I have to make... 695 00:46:58,583 --> 00:46:59,208 Money is yoram. 696 00:46:59,500 --> 00:47:00,500 - Money is yoram. 697 00:47:00,667 --> 00:47:03,625 - Yoram was great at finding money. 698 00:47:03,917 --> 00:47:06,917 Menahem spent it faster than yoram could raise it. 699 00:47:07,208 --> 00:47:08,792 Were it me, I would have tried to keep 700 00:47:09,083 --> 00:47:12,375 menahem under check and have him not spend. 701 00:47:12,667 --> 00:47:15,458 But yoram was not able or willing to do that. 702 00:47:17,042 --> 00:47:19,833 - Menahem is a very stubborn man. 703 00:47:20,125 --> 00:47:23,083 When it comes to movies... 704 00:47:23,375 --> 00:47:24,792 When it comes to movies 705 00:47:26,375 --> 00:47:28,167 and you start something 706 00:47:28,458 --> 00:47:32,750 he does not know who is his wife or daughter or cousin. 707 00:47:33,042 --> 00:47:34,417 Nobody. 708 00:47:34,708 --> 00:47:36,601 It's up guys, here comes colonel Brady. 709 00:47:36,625 --> 00:47:39,083 So why would colonel wanna to go to Cambodia? 710 00:47:39,375 --> 00:47:41,215 To get her daughter across the fence. 711 00:47:41,458 --> 00:47:44,417 - He's meeting a recon unit checking, enemy strength. 712 00:47:44,708 --> 00:47:45,250 - Where? 713 00:47:45,542 --> 00:47:46,083 They're loud, sir. 714 00:47:46,375 --> 00:47:47,851 Eight years ago, menahem golan 715 00:47:47,875 --> 00:47:49,083 and his cousin yoram globus 716 00:47:49,375 --> 00:47:52,042 were virtually unknown outside of Israel. 717 00:47:52,333 --> 00:47:55,417 They now run the most powerful independent film company 718 00:47:55,708 --> 00:47:56,875 in the world. 719 00:47:57,167 --> 00:48:00,208 Golan and globus control cinema chains in Italy, 720 00:48:00,500 --> 00:48:02,167 Germany, and Holland. 721 00:48:02,458 --> 00:48:07,167 All in all, they now own more than 1000 screens in Europe. 722 00:48:07,458 --> 00:48:09,458 - In some way, everybody was kind of set 723 00:48:09,750 --> 00:48:12,458 with the studio system as it was delivered. 724 00:48:12,750 --> 00:48:15,208 And these guys said, why can't we have another one? 725 00:48:15,500 --> 00:48:17,250 - They weren't Paramount to it. 726 00:48:17,542 --> 00:48:19,333 But they were right up there 727 00:48:19,625 --> 00:48:22,500 really close to that aspect of it. 728 00:48:22,792 --> 00:48:24,750 And they were turning out more films and... 729 00:48:25,875 --> 00:48:28,833 That some studios might make in 10 years. 730 00:48:33,833 --> 00:48:37,625 - 50 years, there was not a new major. 731 00:48:37,917 --> 00:48:39,083 50, huh! 732 00:48:39,375 --> 00:48:43,708 50 years, you did not hear about a new company and new name. 733 00:48:44,000 --> 00:48:45,167 Why? 734 00:48:45,458 --> 00:48:49,667 Because Hollywood is very closed, 735 00:48:49,958 --> 00:48:51,083 like this. 736 00:48:51,375 --> 00:48:55,583 But in the last three months our company made more 737 00:48:57,667 --> 00:49:00,958 successes than all the majors of america. 738 00:49:01,250 --> 00:49:04,000 - Cannon represent in the last three months, 739 00:49:04,292 --> 00:49:07,250 20% of the total box office in america. 740 00:49:25,083 --> 00:49:26,083 - Hello? 741 00:49:29,000 --> 00:49:30,208 You have to understand. 742 00:49:30,500 --> 00:49:34,125 I know that many companies and small companies, 743 00:49:34,417 --> 00:49:36,792 you know, negotiating and they bids and all of that. 744 00:49:37,792 --> 00:49:40,458 If Cannon will give a bid, Cannon will have it. 745 00:49:40,750 --> 00:49:43,250 Cannon is mean business, you understand? 746 00:49:43,542 --> 00:49:46,000 So it's premature of these thing. 747 00:49:46,292 --> 00:49:49,583 And the rumors that everybody is going after... 748 00:49:49,875 --> 00:49:53,042 So it's not even a scoop anymore. 749 00:50:03,292 --> 00:50:04,492 Now it's a fact, 750 00:50:04,583 --> 00:50:06,875 the canon group knows no bounds. 751 00:50:07,167 --> 00:50:08,292 In an unbelievable move, 752 00:50:08,583 --> 00:50:12,292 Cannon acquires the emi library, abc screens 753 00:50:12,583 --> 00:50:15,625 and hill street studios practically overnight 754 00:50:15,917 --> 00:50:18,250 for not less than $270 million. 755 00:50:26,250 --> 00:50:27,875 - When you want to build something, 756 00:50:28,167 --> 00:50:32,958 you have to dedicate and handle it emotional. 757 00:50:33,458 --> 00:50:37,000 When you build such a business, somebody gets hurt 758 00:50:37,292 --> 00:50:38,375 and unfortunately 759 00:50:40,708 --> 00:50:42,792 some of which you learn got hurt. 760 00:50:44,750 --> 00:50:48,417 And with all the glamor and the success 761 00:50:51,083 --> 00:50:55,208 there is sad side to that also. 762 00:53:43,667 --> 00:53:45,542 - I have hurt my family. 763 00:53:48,750 --> 00:53:52,292 It's right that film making, 764 00:53:52,583 --> 00:53:53,958 if you devoted to it, 765 00:53:54,250 --> 00:53:58,000 if you marry this art 766 00:53:58,292 --> 00:54:01,500 it takes away some of your other life. 767 00:54:01,792 --> 00:54:03,125 And no question about it. 768 00:54:43,208 --> 00:54:44,309 To celebrate the move 769 00:54:44,333 --> 00:54:45,583 to their new headquarters, 770 00:54:45,875 --> 00:54:49,333 golan and globus invited Hollywood to a black tie party. 771 00:54:49,625 --> 00:54:52,083 There were over 2000 persons. 772 00:54:52,375 --> 00:54:53,375 - Nice to see you yoram. 773 00:54:53,583 --> 00:54:55,167 Good evening, yes. 774 00:54:56,417 --> 00:54:57,583 - Thank you for coming. 775 00:54:58,750 --> 00:54:59,910 We're going to do that movie. 776 00:55:00,167 --> 00:55:01,667 We have John And you. 777 00:55:02,875 --> 00:55:05,542 And it's gonna be a blockbuster of the century. 778 00:55:05,833 --> 00:55:06,873 - I'm delighted to see it. 779 00:55:07,083 --> 00:55:08,125 - Delighted to see you. 780 00:55:09,583 --> 00:55:14,333 - When I first was asked to come to their office, 781 00:55:14,625 --> 00:55:17,542 it was a small little office door. 782 00:55:17,833 --> 00:55:20,042 It was kind of dilapidated building. 783 00:55:20,333 --> 00:55:23,042 Then come back a year later to go to that same little 784 00:55:23,333 --> 00:55:27,917 Cannon films, the little door off a wheelchair 785 00:55:28,208 --> 00:55:30,167 and somebody is coming out and he says, 786 00:55:30,458 --> 00:55:32,167 "hey, you're gonna cross the street?" 787 00:55:32,458 --> 00:55:33,618 And I go, "what do you mean?" 788 00:55:33,875 --> 00:55:36,083 He goes, "look across the street." 789 00:55:36,375 --> 00:55:38,708 I look across the street and it's an empire. 790 00:55:39,833 --> 00:55:41,583 They built this brand new 791 00:55:41,875 --> 00:55:44,792 huge building and they had a huge party. 792 00:55:45,083 --> 00:55:47,708 Bronson was there, Charlie, my hero. 793 00:55:49,083 --> 00:55:51,458 They got Charlie Bronson underneath this roof. 794 00:55:55,500 --> 00:55:59,750 - Yoram and me, when we came from Israel and from Europe 795 00:56:01,042 --> 00:56:03,167 we came to mecca. 796 00:56:03,458 --> 00:56:05,417 The mecca of motion pictures. 797 00:56:06,875 --> 00:56:07,917 And we came to pray. 798 00:56:09,250 --> 00:56:13,125 And we prayed and prayed, in the beginning nobody listened. 799 00:56:14,542 --> 00:56:16,542 But then we kept on praying, 800 00:56:16,833 --> 00:56:18,667 and finally people begin to listen. 801 00:56:22,792 --> 00:56:24,458 Golan and globus may sound 802 00:56:24,750 --> 00:56:26,625 like a couple of middle eastern cities 803 00:56:26,917 --> 00:56:28,625 but they are actually the Israeli cousins 804 00:56:28,917 --> 00:56:31,458 who own and operate the first Cannon group 805 00:56:31,750 --> 00:56:35,333 affectionately and disparagingly known as the "go go boys." 806 00:56:35,625 --> 00:56:37,792 They come as close to old time movie moguls 807 00:56:38,083 --> 00:56:39,250 as anyone in the business. 808 00:56:40,333 --> 00:56:42,875 - Yes, they are the go go boys. 809 00:56:45,333 --> 00:56:50,167 Innovative, just like the old moguls came out. 810 00:56:50,458 --> 00:56:53,750 They were a replica of those guys. 811 00:56:54,042 --> 00:56:55,042 - In newsweek, 812 00:56:55,833 --> 00:56:57,625 they put us on the cover. 813 00:56:59,333 --> 00:57:00,958 But you know who gets on the cover? 814 00:57:01,250 --> 00:57:04,958 Only heads of government and presidents et cetera. 815 00:57:05,250 --> 00:57:07,083 To be on the cover of newsweek, 816 00:57:07,375 --> 00:57:09,000 they call us "go go boys." 817 00:57:09,292 --> 00:57:13,583 - They would not think that anything could go wrong. 818 00:57:15,583 --> 00:57:17,167 And they kept pushing. 819 00:57:18,083 --> 00:57:19,083 - "Go go." 820 00:57:21,625 --> 00:57:22,625 It means go go. 821 00:58:56,958 --> 00:58:58,583 - But now to Sylvester Stallone. 822 00:58:58,875 --> 00:59:01,542 He who was paid the tidy little sum of $12 million 823 00:59:01,833 --> 00:59:04,375 for starring in and helping to write "over the top" 824 00:59:04,667 --> 00:59:05,792 at the cost of $40 million. 825 00:59:11,167 --> 00:59:13,500 And before the film was released in america, 826 00:59:13,792 --> 00:59:15,083 Stallone himself was wondering 827 00:59:15,375 --> 00:59:17,333 quite how his fans would respond 828 00:59:17,625 --> 00:59:19,667 to a lack of physical violence. 829 00:59:19,958 --> 00:59:23,625 - It isn't as raucous or as outrageous 830 00:59:23,917 --> 00:59:25,351 as some of the other things that I've done. 831 00:59:25,375 --> 00:59:27,708 So they might be taken aback. 832 00:59:28,000 --> 00:59:28,583 - But "over the top" 833 00:59:28,875 --> 00:59:31,708 hasn't gone over particularly well with American audiences. 834 00:59:32,000 --> 00:59:33,000 Indeed, it could turn out 835 00:59:33,125 --> 00:59:35,250 to be one of Stallone's biggest fiops. 836 00:59:35,542 --> 00:59:38,292 This news isn't just disturbing for Stallone himself 837 00:59:38,583 --> 00:59:41,042 but also for the man who produced and directed the film 838 00:59:41,333 --> 00:59:43,833 menahem golan, head or the rather beleaguered 839 00:59:44,125 --> 00:59:45,375 Cannon film group. 840 00:59:45,667 --> 00:59:47,417 Of course, 841 00:59:47,708 --> 00:59:48,250 Very good. 842 00:59:48,542 --> 00:59:49,875 - You're all right? - Yes. 843 00:59:50,167 --> 00:59:51,476 It's a big honor Mr. Vice president. 844 00:59:51,500 --> 00:59:52,208 Well thank you so much. 845 00:59:52,500 --> 00:59:53,500 - Some of you be quiet 846 00:59:53,542 --> 00:59:55,542 it's the vice president of the United States. 847 00:59:58,875 --> 01:00:02,917 - On some level, and I say this now 848 01:00:03,208 --> 01:00:05,375 having run a studio for 10 years, 849 01:00:05,667 --> 01:00:07,167 we made 20 movies a year. 850 01:00:08,792 --> 01:00:12,917 It isn't a volume business, it's a hits business. 851 01:00:14,000 --> 01:00:18,125 You have to make hits in order to survive. 852 01:00:18,417 --> 01:00:21,042 - You know, a couple of good movies could have saved him. 853 01:00:21,333 --> 01:00:25,125 Like anywhere, one big breakout movie or what 854 01:00:25,417 --> 01:00:26,667 just didn't happen for him. 855 01:00:26,958 --> 01:00:29,226 And on success which is based on cheap movies, 856 01:00:29,250 --> 01:00:30,875 but now that's changing. 857 01:00:31,167 --> 01:00:33,167 Golan is trying to improve Cannon's image 858 01:00:33,458 --> 01:00:36,208 with big budget movies and running into big problems. 859 01:00:37,583 --> 01:00:40,250 With money from the bank Cannon is expanding it's empire, 860 01:00:40,542 --> 01:00:43,000 buying up movie chains and film distribution rights 861 01:00:43,292 --> 01:00:44,417 around the world. 862 01:00:44,708 --> 01:00:47,417 And the big debt could be big trouble for Cannon. 863 01:00:47,708 --> 01:00:50,667 - First it was little money trouble with a little movie. 864 01:00:52,333 --> 01:00:54,125 Then it became the big money trouble 865 01:00:54,417 --> 01:00:55,625 with bigger movies. 866 01:00:55,917 --> 01:00:58,333 You know, like they say, little kids, little problems, 867 01:00:58,625 --> 01:01:00,417 big kids, big problems. 868 01:01:00,708 --> 01:01:03,542 - Last month, Cannon announced a loss of $90 million 869 01:01:03,833 --> 01:01:06,083 for the two years, 1985, 86. 870 01:01:07,875 --> 01:01:09,958 The company lost $14 million 871 01:01:10,250 --> 01:01:11,583 in the last quarter. 872 01:01:11,875 --> 01:01:14,875 Their stock this year has lost 75% of its value. 873 01:01:15,167 --> 01:01:16,250 And by mid December 874 01:01:16,542 --> 01:01:18,542 Cannon was raised $18 million 875 01:01:18,833 --> 01:01:20,292 to pay off a debt in britain. 876 01:01:21,292 --> 01:01:24,750 Golan has been up and down many times in his life. 877 01:01:25,042 --> 01:01:29,125 - I can't be worried because I'm too busy making the movies 878 01:01:29,417 --> 01:01:32,375 and I'm so excited and I'm so into it. 879 01:01:33,375 --> 01:01:35,875 I believe that we know what we are doing. 880 01:01:36,167 --> 01:01:38,708 And I believe that our future is safe. 881 01:01:39,000 --> 01:01:40,601 - When they first got into money trouble, 882 01:01:40,625 --> 01:01:41,750 their solution was 883 01:01:43,000 --> 01:01:44,167 let's make more movies. 884 01:01:45,208 --> 01:01:47,208 If we can make a million dollars a movie 885 01:01:47,500 --> 01:01:50,167 and we're running out of money making 20 movies, 886 01:01:51,250 --> 01:01:54,958 let's make 30, let's make 40, let's make 50. 887 01:01:55,250 --> 01:01:58,125 - That was going so fast, they were making so many films 888 01:01:58,417 --> 01:02:02,792 and they trusted a lot of the agents that were selling them 889 01:02:04,208 --> 01:02:06,042 films that should never have been made 890 01:02:06,333 --> 01:02:08,375 that they couldn't give away. 891 01:02:10,625 --> 01:02:13,250 - This is some of their advertising. 892 01:02:13,542 --> 01:02:18,333 Many films that were not even made. 893 01:02:19,542 --> 01:02:21,042 It was all falling apart. 894 01:02:22,250 --> 01:02:26,917 And so for me, you know being part of the family 895 01:02:27,208 --> 01:02:28,583 when they went down, I went down 896 01:02:30,000 --> 01:02:32,958 - we were like a rocket, the success 897 01:02:33,250 --> 01:02:36,542 year after year, we became better and better 898 01:02:36,833 --> 01:02:38,583 and more successful, more successful. 899 01:02:38,875 --> 01:02:43,667 And I think when I asked him to stop for six months 900 01:02:44,167 --> 01:02:47,667 and to reevaluate and just to relax 901 01:02:47,958 --> 01:02:50,542 that was the time that he should have listened to me. 902 01:02:52,000 --> 01:02:55,208 But he ran like crazy. 903 01:02:58,667 --> 01:02:59,947 As Cannon in London 904 01:03:00,000 --> 01:03:03,500 planned the launch of "Superman four" here in rehearsal, 905 01:03:03,792 --> 01:03:06,167 golan and globus miss wish more than most 906 01:03:06,458 --> 01:03:08,667 that the miraculous rescues of film fantasy 907 01:03:08,958 --> 01:03:10,667 might come their way. 908 01:03:10,958 --> 01:03:13,333 It could easily happen. 909 01:03:31,917 --> 01:03:36,167 - To Superman we should have put all of our efforts 910 01:03:36,458 --> 01:03:38,417 to make from it a hit movie. 911 01:03:39,875 --> 01:03:42,208 A better movies in the first three. 912 01:03:43,875 --> 01:03:46,250 And because of so many production 913 01:03:46,542 --> 01:03:48,833 you don't have the time to devote to it. 914 01:03:50,958 --> 01:03:52,500 This is for me, 915 01:03:54,000 --> 01:03:55,750 our biggest fiasco. 916 01:03:56,750 --> 01:03:57,958 It could have been, 917 01:03:59,875 --> 01:04:00,875 our breakthrough 918 01:04:02,542 --> 01:04:05,167 to the top of Hollywood. 919 01:04:07,542 --> 01:04:08,708 - Just over 12 months ago, 920 01:04:09,000 --> 01:04:10,250 the cousin's menahem and golan 921 01:04:10,542 --> 01:04:12,250 and yoram globus bought their way 922 01:04:12,542 --> 01:04:14,375 into the British filmmaking establishment 923 01:04:14,667 --> 01:04:16,583 but all has not gone as they hoped. 924 01:04:16,875 --> 01:04:18,417 In October their accounting practices 925 01:04:18,708 --> 01:04:19,792 came under the scrutiny 926 01:04:20,083 --> 01:04:23,083 of the American securities and exchange commission. 927 01:04:23,375 --> 01:04:25,559 The American securities and exchange commission 928 01:04:25,583 --> 01:04:27,458 report into their accounting practices 929 01:04:27,750 --> 01:04:29,708 is expected this summer. 930 01:04:30,000 --> 01:04:34,792 Cannon stock is now trading in New York at $4.75 a share. 931 01:04:36,125 --> 01:04:39,125 A year ago they were $45.5. 932 01:04:40,958 --> 01:04:42,417 - While investigating this story, 933 01:04:42,708 --> 01:04:46,250 news night asked Mr. Golan and Mr. Globus for an interview. 934 01:04:46,542 --> 01:04:48,667 But until the sec report is published 935 01:04:48,958 --> 01:04:50,750 they decided to remain silent. 936 01:05:04,583 --> 01:05:08,000 - I had to deal with it three years of my life with sec. 937 01:05:09,083 --> 01:05:12,458 I used to fly to the states every couple of months 938 01:05:13,583 --> 01:05:18,292 to be a witness and to be an investigate. 939 01:05:18,583 --> 01:05:19,583 It's very tough. 940 01:05:19,708 --> 01:05:20,292 It's very tough. 941 01:05:20,583 --> 01:05:24,375 It's very tough when you know that you're completely clean 942 01:05:24,667 --> 01:05:26,375 and you have to prove it. 943 01:05:32,417 --> 01:05:33,417 -At this point, 944 01:05:33,583 --> 01:05:37,000 the company is not able to continue to operate profitably. 945 01:05:37,292 --> 01:05:39,458 The movies are not doing well at the box office. 946 01:05:39,750 --> 01:05:43,083 I would recommend stockholders and also bond holders 947 01:05:43,375 --> 01:05:46,125 that they should in some form unite 948 01:05:46,417 --> 01:05:49,667 in order to put the company into this kind of a bankruptcy. 949 01:05:53,042 --> 01:05:54,708 - Wall street came 950 01:05:56,375 --> 01:06:00,125 and start to think about different way of doing movies 951 01:06:00,417 --> 01:06:05,208 instead of five, 10, three, 70, that a hundred million 952 01:06:07,458 --> 01:06:10,000 it became completely different philosophy. 953 01:06:11,333 --> 01:06:13,042 That wasn't their philosophy. 954 01:06:13,333 --> 01:06:15,833 Their philosophy, were craft. 955 01:06:18,625 --> 01:06:23,208 I think I left Hollywood because there were no anymore 956 01:06:26,875 --> 01:06:29,250 golan and globus in Hollywood. 957 01:07:55,958 --> 01:07:57,158 Just a month ago, 958 01:07:57,333 --> 01:08:00,583 the Cannon Titanic had a $200 million debt 959 01:08:00,875 --> 01:08:02,833 and was about to go under. 960 01:08:03,125 --> 01:08:04,833 But now it seems golan and globus 961 01:08:05,125 --> 01:08:07,708 have one more life boat in reserve, 962 01:08:08,000 --> 01:08:10,375 Giancarlo parretti of pathe pictures 963 01:08:10,667 --> 01:08:14,333 is the shiny new partner of this unstoppable Israeli duel. 964 01:08:17,333 --> 01:08:19,542 - Parretti was a guy who showed up in town 965 01:08:20,500 --> 01:08:25,042 and he was representing a lot of money 966 01:08:26,125 --> 01:08:31,042 and he got into the company and bought the company. 967 01:08:32,167 --> 01:08:34,458 In my mind this was part of the end 968 01:08:36,042 --> 01:08:37,042 of Cannon. 969 01:09:26,583 --> 01:09:27,833 - We had an empire. 970 01:09:28,125 --> 01:09:31,458 We are the company that created an empire. 971 01:09:31,750 --> 01:09:34,167 But then some powers, 972 01:09:35,125 --> 01:09:40,042 which are more belonging to the world of numbers, 973 01:09:42,583 --> 01:09:47,500 mathematics, money, they took away your yoram from me. 974 01:09:56,625 --> 01:09:58,500 - I really collapsed because 975 01:09:59,708 --> 01:10:03,750 it's like running after money all the time and to finish is, 976 01:10:04,042 --> 01:10:07,542 you know, the 45 movies cost almost a billion dollar. 977 01:10:08,500 --> 01:10:11,083 $1 billion it's a lot of money. 978 01:10:11,375 --> 01:10:12,875 And to finish the movie I had to earn 979 01:10:13,167 --> 01:10:17,167 and I didn't want to do it all my life. 980 01:10:17,458 --> 01:10:22,250 Menahem, we tried to stop him, so he wanted to live. 981 01:10:22,875 --> 01:10:26,583 And I told him, "I'm not going with you." 982 01:10:26,875 --> 01:10:28,125 - This was the last row. 983 01:10:29,542 --> 01:10:31,458 But the whole thing was... 984 01:10:33,417 --> 01:10:38,333 I think the difference of philosophy of motion pictures, 985 01:10:40,167 --> 01:10:44,250 he wanted to buy cinemas, I wanted to make movies. 986 01:10:53,375 --> 01:10:55,458 I couldn't stay, couldn't take it. 987 01:10:56,542 --> 01:11:01,458 And I told yoram, "a divorce is a divorce is a divorce." 988 01:11:02,625 --> 01:11:05,833 And we divorced, in home it was. 989 01:11:06,125 --> 01:11:10,042 Yoram brought his lawyers, his friends, I was there alone. 990 01:11:10,333 --> 01:11:11,667 They all tried to convince me 991 01:11:11,958 --> 01:11:14,167 to take a vacation to forget it. 992 01:11:14,458 --> 01:11:19,250 But that was so hurt that I couldn't come back 993 01:11:20,583 --> 01:11:23,125 to the people who were in Cannon. 994 01:11:24,417 --> 01:11:26,458 - This was like my home 995 01:11:27,958 --> 01:11:32,458 and at some point yoram and menahem were like my parents 996 01:11:33,833 --> 01:11:35,958 and they split. 997 01:11:37,292 --> 01:11:37,958 So it was like, 998 01:11:38,250 --> 01:11:40,833 when your parents are getting divorced or something. 999 01:11:49,667 --> 01:11:53,125 - He said, "divorce is till the end" 1000 01:11:53,417 --> 01:11:55,917 and I paid him official $15 million. 1001 01:11:57,250 --> 01:11:58,375 Which was a lot. 1002 01:11:59,333 --> 01:12:04,250 And I got him 25 from Cannon, so it's 40 million. 1003 01:12:04,917 --> 01:12:09,292 And I arranged for him a line of credit of $35 million. 1004 01:12:10,708 --> 01:12:12,792 So he had $75 million. 1005 01:12:13,833 --> 01:12:14,875 And he said to me, 1006 01:12:15,167 --> 01:12:18,042 "I will teach you how I doing dabbles in Cannon." 1007 01:12:32,542 --> 01:12:34,142 Why do you choose cannes 1008 01:12:34,375 --> 01:12:36,458 for your main launch of your new company? 1009 01:12:36,750 --> 01:12:39,125 - Well, cannes is my new real, my Christmas. 1010 01:12:39,417 --> 01:12:41,583 I count my years from cannes to cannes. 1011 01:12:41,875 --> 01:12:44,167 The industry will have great difficulty 1012 01:12:44,458 --> 01:12:46,375 coping with you on your own without your cousin 1013 01:12:46,667 --> 01:12:48,601 because you've been together, I think about 30 years? 1014 01:12:48,625 --> 01:12:49,667 - That's right. 1015 01:12:49,958 --> 01:12:54,750 Well, a divorce is a divorce and you get used to it. 1016 01:12:55,375 --> 01:13:00,292 And you find that life offers you away to go on. 1017 01:13:02,167 --> 01:13:03,583 And now for me, 1018 01:13:03,875 --> 01:13:06,750 it's the dawn of the 21st century in my new company. 1019 01:15:24,875 --> 01:15:28,875 - Menahem went on and he tried to make a go of it 1020 01:15:31,250 --> 01:15:32,333 and it just... 1021 01:15:34,833 --> 01:15:36,667 It wasn't the same. 1022 01:15:36,958 --> 01:15:37,500 - Ready? 1023 01:15:37,792 --> 01:15:39,167 Take two. 1024 01:15:40,083 --> 01:15:42,250 The whole thing should be speedy, Gonzalez. 1025 01:15:42,542 --> 01:15:43,750 Fast, fast, fast. 1026 01:15:45,208 --> 01:15:48,125 - I'm starving and there's no food for me here. 1027 01:15:48,417 --> 01:15:49,042 What do I do? 1028 01:15:49,333 --> 01:15:51,667 - This crew is going to have lunch today at 2 o'clock 1029 01:15:51,958 --> 01:15:53,184 - at that location. - Fine, fine. 1030 01:15:53,208 --> 01:15:54,288 - How are we gonna do that? 1031 01:15:54,375 --> 01:15:57,542 - It's on 12:15. - Without killing them. 1032 01:15:57,833 --> 01:15:59,625 12:15 is not... 1033 01:15:59,917 --> 01:16:01,643 - So you're telling me there's enough time... 1034 01:16:01,667 --> 01:16:02,726 - Yes. - To do what we got to do... 1035 01:16:02,750 --> 01:16:05,083 - If you don't talk to me now wee should shoot over there. 1036 01:16:05,375 --> 01:16:06,875 Let's go, let's move this staff... 1037 01:16:08,208 --> 01:16:12,125 One thing which I really dislike is that people here 1038 01:16:12,417 --> 01:16:17,208 give more attention to the lunches and off time 1039 01:16:17,833 --> 01:16:19,417 than the time they work. 1040 01:16:20,333 --> 01:16:21,393 Every body is worried to... 1041 01:16:21,417 --> 01:16:23,917 Worried about their lunch from the start of the morning, 1042 01:16:24,208 --> 01:16:26,542 I don't hear anything else, but about lunch. 1043 01:16:30,458 --> 01:16:31,750 I didn't have the power 1044 01:16:32,917 --> 01:16:35,667 that I should have had when I had yoram. 1045 01:16:35,958 --> 01:16:38,708 I didn't have that half of me. 1046 01:16:41,417 --> 01:16:45,792 I was working with only my left hand and not my right. 1047 01:16:46,833 --> 01:16:48,042 I made a mistake 1048 01:16:49,375 --> 01:16:53,167 and it took me some difficult years 1049 01:16:53,458 --> 01:16:55,833 but I kept on doing movies, I never stopped. 1050 01:17:17,083 --> 01:17:18,763 In a shocking turn of events, 1051 01:17:19,000 --> 01:17:22,875 mgm chairman, Giancarlo parretti is accused of fraud 1052 01:17:23,167 --> 01:17:25,708 and money laundering with the Italian mafia. 1053 01:17:27,167 --> 01:17:28,542 - I'm a believer in yoram. 1054 01:17:30,125 --> 01:17:35,042 I believe that he believed that parretti actually had money. 1055 01:17:37,250 --> 01:17:39,458 Whereas in actual reality parretti was 1056 01:17:41,417 --> 01:17:42,542 cooking the books. 1057 01:18:01,000 --> 01:18:03,875 - It was very difficult for me to accept it 1058 01:18:05,083 --> 01:18:08,542 what's happening, but it was the real life 1059 01:18:08,833 --> 01:18:10,250 and I couldn't do nothing. 1060 01:18:10,542 --> 01:18:14,375 When everything is suddenly starting to fall on you 1061 01:18:14,667 --> 01:18:17,333 and you are living because you don't want to be there 1062 01:18:18,708 --> 01:18:19,708 it hurts. 1063 01:18:20,000 --> 01:18:21,000 Hurts very much. 1064 01:18:24,000 --> 01:18:25,542 I quit from the company. 1065 01:18:25,833 --> 01:18:27,333 I decided I'm out. 1066 01:18:30,083 --> 01:18:33,667 And then I decided I'm coming back to Israel. 1067 01:18:36,750 --> 01:18:38,250 After leaving mgm. 1068 01:18:38,542 --> 01:18:40,042 I had to start all over again. 1069 01:18:41,292 --> 01:18:44,042 So I began to welcome a new dream. 1070 01:18:44,333 --> 01:18:45,833 Building a real Hollywood studio 1071 01:18:46,125 --> 01:18:48,500 between Jerusalem and Tel Aviv. 1072 01:19:33,208 --> 01:19:38,083 - Then I decided where I can make movies, 1073 01:19:38,375 --> 01:19:41,792 I go back to the place and I went back to Israel 1074 01:19:42,083 --> 01:19:44,083 where I can make movies. 1075 01:19:44,375 --> 01:19:46,833 And that's what I'm doing all the time. 1076 01:21:55,625 --> 01:21:56,667 - Of course. 1077 01:21:56,958 --> 01:21:59,375 We lost 20 years. 1078 01:22:00,875 --> 01:22:05,458 We could the been Colombia, mgm, universal. 1079 01:22:05,750 --> 01:22:06,750 Who are they? 1080 01:22:08,208 --> 01:22:10,167 We could be better than them. 1081 01:22:11,208 --> 01:22:13,333 It's a waste of talent. 1082 01:22:14,417 --> 01:22:15,958 And now I have a script 1083 01:22:17,208 --> 01:22:21,833 that I foresee that will bring us to the top. 76275

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.