All language subtitles for Running.Man.Thailand.S01E05.IQ.x264.720p[MkvDrama.net]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,019 --> 00:00:04,980 [iQIYI Original] 2 00:00:05,940 --> 00:00:11,100 Sponsored by OPPO Reno15 50MP Ultra-Wide Angle Selfie. 3 00:00:06,060 --> 00:00:10,980 [OPPO Reno15 50MP Ultra-Wide Angle Selfie] 4 00:00:11,620 --> 00:00:14,820 [OPPO Running Man Thailand Never Stop Running] 5 00:00:15,820 --> 00:00:18,060 [OPPO Reno15 5G With Friends, Every Shot Is Trendy] 6 00:00:17,300 --> 00:00:23,020 ♪ Run, no matter how many times we fall ♪ 7 00:00:18,820 --> 00:00:23,380 [Oat] 8 00:00:23,020 --> 00:00:29,020 ♪ Run, even if the road ahead isn't what we dream of ♪ 9 00:00:25,620 --> 00:00:28,980 [Jeff] 10 00:00:29,020 --> 00:00:35,500 ♪ No matter how challenging, not giving up, we'll get there someday ♪ 11 00:00:30,100 --> 00:00:34,340 [Ink] 12 00:00:35,500 --> 00:00:42,500 ♪ As long as we're still breathing, no matter how far the journey ♪ 13 00:00:36,780 --> 00:00:39,580 [Tay] 14 00:00:40,740 --> 00:00:44,460 [NuNew] 15 00:00:42,500 --> 00:00:44,060 ♪ Just keep running ♪ 16 00:00:46,820 --> 00:00:49,420 [Daou] 17 00:00:51,140 --> 00:00:54,460 [Phuak] 18 00:00:54,420 --> 00:00:56,020 ♪ Just keep running ♪ 19 00:01:00,740 --> 00:01:05,700 [OPPO Running Man Thailand Never Stop Running] 20 00:01:05,700 --> 00:01:10,700 [OPPO Reno15 50MP Ultra-Wide Angle Selfie] 21 00:01:05,740 --> 00:01:10,660 Sponsored by OPPO Reno15 50MP Ultra-Wide Angle Selfie. 22 00:01:18,420 --> 00:01:20,860 [Phothalai Bangkok] 23 00:01:22,380 --> 00:01:23,820 Oat: Well, the problem is 24 00:01:23,820 --> 00:01:26,100 Oat: that this place is too spectacular. 25 00:01:26,100 --> 00:01:26,820 Oat: The weather is great. 26 00:01:26,220 --> 00:01:29,380 [The weather is great today] 27 00:01:27,940 --> 00:01:29,260 Oat: Yeah. 28 00:01:30,380 --> 00:01:32,259 [4 Running Man agents gather under the clear blue sky] 29 00:01:32,620 --> 00:01:35,620 PD: You are all currently riding the Love Bus. 30 00:01:35,380 --> 00:01:37,580 [Bus] 31 00:01:35,620 --> 00:01:36,420 Oat: A bus? 32 00:01:36,420 --> 00:01:37,259 PD: Yes. 33 00:01:38,340 --> 00:01:41,580 [Love] 34 00:01:40,740 --> 00:01:41,460 Phuak: Huh? 35 00:01:41,580 --> 00:01:45,539 [Welcome aboard the Love Bus] 36 00:01:47,020 --> 00:01:50,180 PD: Today, we have 4 special guests 37 00:01:50,180 --> 00:01:52,380 -PD: as well as our member, Ink. Oat: Okay. 38 00:01:52,380 --> 00:01:55,940 PD: They will come over one by one to pick their partners. 39 00:01:55,940 --> 00:01:58,220 PD: They will ask, "Can I sit with you?" 40 00:01:58,220 --> 00:02:01,100 PD: If you like them too, let them sit with you. 41 00:01:59,420 --> 00:02:01,100 [Today is a partner matching competition] 42 00:02:01,680 --> 00:02:04,400 PD: If you've already chosen and paired up, 43 00:02:04,400 --> 00:02:07,200 PD: but someone else comes over, and you want to switch partners— 44 00:02:07,200 --> 00:02:07,480 Phuak: Is that okay? 45 00:02:07,480 --> 00:02:08,120 PD: Yes. 46 00:02:08,419 --> 00:02:11,580 [PD: You can change partners if you want to] 47 00:02:08,500 --> 00:02:09,360 Phuak: Really? 48 00:02:09,419 --> 00:02:11,340 Phuak: Then I'll just accept whoever comes for now. 49 00:02:11,340 --> 00:02:13,940 NuNew: Oh, this is a bit much. 50 00:02:15,940 --> 00:02:19,300 [At the same time, a young girl appears in the distance] 51 00:02:20,620 --> 00:02:23,780 [Beauty is my weapon. I am a beautiful girl] 52 00:02:27,980 --> 00:02:31,780 [Are you ready to be captivated by her beauty?] 53 00:02:32,100 --> 00:02:34,020 [Is it Ink?] 54 00:02:45,140 --> 00:02:47,300 Ink: Hello, everyone. 55 00:02:47,660 --> 00:02:48,980 -Phuak: Hello. -Daou: Hello. 56 00:02:48,980 --> 00:02:49,620 Phuak: Hello, hello. 57 00:02:49,620 --> 00:02:50,540 Oat: Hello. 58 00:02:50,860 --> 00:02:52,940 [She's glowing today] 59 00:02:50,900 --> 00:02:52,220 Ink: Hello, everyone. 60 00:02:52,220 --> 00:02:54,550 -Phuak: Hello, hello. -Daou: Hello, Ink. 61 00:02:54,740 --> 00:02:57,180 Ink: Actually, I miss Daou a lot today. 62 00:02:57,180 --> 00:02:58,500 Oat: Hey, hey. 63 00:02:58,380 --> 00:03:00,420 [Don't you want to see us?] 64 00:03:00,900 --> 00:03:03,180 [He's only been here a moment— already blushing from being flirted with] 65 00:03:03,660 --> 00:03:04,660 Ink: Uh... 66 00:03:06,140 --> 00:03:08,140 Ink: Can I sit with you? 67 00:03:06,420 --> 00:03:08,060 [Can I sit with you] 68 00:03:08,340 --> 00:03:10,340 Ink: Can I sit with you? 69 00:03:08,380 --> 00:03:09,820 [Can I sit with you] 70 00:03:11,620 --> 00:03:12,540 Daou: Of course, you can. 71 00:03:11,980 --> 00:03:12,260 [Of course] 72 00:03:12,020 --> 00:03:13,540 [This couldn't be more obvious] 73 00:03:13,500 --> 00:03:16,300 Phuak: Take him, take him, take him. 74 00:03:15,500 --> 00:03:18,380 [The first pair matched successfully and easily] 75 00:03:16,300 --> 00:03:17,380 Daou: So easy. I'm not afraid. 76 00:03:17,380 --> 00:03:18,420 Ink: Just wait and see, wait and see. 77 00:03:17,500 --> 00:03:18,220 [Wait and see, wait and see] 78 00:03:18,420 --> 00:03:20,100 Phuak: Take him, take him. 79 00:03:20,100 --> 00:03:21,940 -Daou: So easy. I'm not afraid. -NuNew: You've found your partner. 80 00:03:21,940 --> 00:03:22,620 Daou: Let's shake hands. 81 00:03:22,060 --> 00:03:24,940 [Daou & Ink matched successfully] 82 00:03:23,540 --> 00:03:25,100 Phuak: Hold on tight, hold on tighter. 83 00:03:25,100 --> 00:03:27,340 [It's great] 84 00:03:27,500 --> 00:03:30,100 Phuak: Seriously, it's just like Rusameekae. 85 00:03:30,340 --> 00:03:32,380 Oat: Who is it? Who is it? I can't see. 86 00:03:30,540 --> 00:03:32,260 [Too far away to see] 87 00:03:42,980 --> 00:03:44,020 Ink: Hey. 88 00:03:44,660 --> 00:03:47,420 [Who is it?] 89 00:03:46,140 --> 00:03:47,260 Daou: Oh boy. 90 00:03:50,560 --> 00:03:54,090 -NuNew: Oh my god. -Phuak: Things are about to get interesting. 91 00:03:54,700 --> 00:03:57,660 [Offroad] 92 00:03:58,100 --> 00:04:02,580 ♪ It's crowded here because you are in it ♪ 93 00:04:03,720 --> 00:04:05,720 Some things can be shared, 94 00:04:05,720 --> 00:04:07,520 but some cannot. 95 00:04:07,820 --> 00:04:09,680 You have no say in THANAVEJ! 96 00:04:13,560 --> 00:04:17,839 [Oh my] 97 00:04:13,820 --> 00:04:16,779 [Daou] 98 00:04:13,880 --> 00:04:15,600 Daou: Oh my. 99 00:04:16,440 --> 00:04:17,970 Daou: Hey, you really came. 100 00:04:18,880 --> 00:04:20,959 -Daou: Hey, you really came. -Phuak: Things are about to get interesting! 101 00:04:20,959 --> 00:04:21,779 Daou: I had no idea. 102 00:04:21,779 --> 00:04:24,140 -NuNew: You're here. -Phuak: Hey, someone's unhappy. 103 00:04:22,520 --> 00:04:24,960 [Someone is starting to feel a bit awkward] 104 00:04:25,840 --> 00:04:27,160 -Daou: Hey, you really came. -Phuak: Things are about to get interesting! 105 00:04:27,160 --> 00:04:28,040 Phuak: Things are about to get interesting! 106 00:04:28,040 --> 00:04:29,100 Daou: I had no idea. 107 00:04:29,880 --> 00:04:32,480 [Daou, I'm here] 108 00:04:30,140 --> 00:04:31,400 Ink: Daou, don't look! 109 00:04:32,440 --> 00:04:33,700 Ink: Daou, don't look! 110 00:04:34,560 --> 00:04:35,820 Ink: Daou, don't look! 111 00:04:36,600 --> 00:04:37,400 Ink: Daou. 112 00:04:37,400 --> 00:04:39,760 -Offroad: Hello, hello, hello. -Ink: Daou, don't look. 113 00:04:39,760 --> 00:04:40,680 Offroad: Hello, hello, hello. 114 00:04:40,480 --> 00:04:43,600 [Ink starts to panic because this will definitely affect the matching] 115 00:04:40,680 --> 00:04:42,200 -Ink: Daou, cover your ears. Don't look. -Phuak: Welcome, welcome. 116 00:04:42,200 --> 00:04:43,680 -Daou: Hey, you're here, too. -NuNew: Welcome, welcome. 117 00:04:43,680 --> 00:04:44,560 Offroad: Daou. 118 00:04:44,560 --> 00:04:45,560 Phuak: Did you know? 119 00:04:45,560 --> 00:04:47,720 Daou: No, he lied to me, saying he had work today. 120 00:04:45,760 --> 00:04:48,880 [Daou is also feeling a bit awkward] 121 00:04:47,720 --> 00:04:48,240 Phuak: Really? 122 00:04:48,240 --> 00:04:50,760 Daou: And our management and stylists were all separated. 123 00:04:50,760 --> 00:04:54,000 Daou: I heard them say... Oh, the crew is so cruel. 124 00:04:52,480 --> 00:04:53,640 [The crew is so cruel] 125 00:04:53,760 --> 00:04:55,800 [I'm going to start flirting] 126 00:04:56,080 --> 00:04:59,360 [Daou, I only trust you...] 127 00:05:01,520 --> 00:05:03,560 [Can you let me have him, Ink] 128 00:05:01,560 --> 00:05:03,620 Offroad: Ink, can you let me have him? 129 00:05:05,920 --> 00:05:07,760 [Daou... you won't abandon me, right?] 130 00:05:07,680 --> 00:05:10,360 Offroad: How is it, Ink? Ink, how have you been lately? 131 00:05:10,360 --> 00:05:13,640 Ink: I was doing fine at first, but after you arrived, I'm not so good. 132 00:05:11,440 --> 00:05:14,560 [Ink: I'm not so good now] 133 00:05:14,720 --> 00:05:16,360 Ink: But it's okay. Because the moment I saw you walking over, 134 00:05:16,360 --> 00:05:18,080 Ink: I knew that no matter what, I would lose. 135 00:05:18,080 --> 00:05:19,920 Phuak: No, he might not... 136 00:05:19,920 --> 00:05:21,680 -Daou: He might not pick me. -Phuak: Daou might not agree! 137 00:05:20,160 --> 00:05:23,880 [Phuak: Daou might not agree] 138 00:05:21,680 --> 00:05:22,800 Daou: He might not pick me. 139 00:05:22,800 --> 00:05:23,800 Phuak: Yeah. 140 00:05:24,080 --> 00:05:27,600 [There's still hope for me] 141 00:05:27,800 --> 00:05:29,200 Offroad: Daou, can I sit with you? 142 00:05:29,200 --> 00:05:30,640 Phuak: Oh my, oh my. 143 00:05:31,640 --> 00:05:35,560 [Daou, I only trust you] 144 00:05:35,680 --> 00:05:36,600 Daou: If you want to sit down... 145 00:05:36,400 --> 00:05:38,480 [Do you want to sit in my heart or by my side?] 146 00:05:36,600 --> 00:05:38,920 Daou: Do you want to sit in my heart or by my side? 147 00:05:38,920 --> 00:05:41,440 [Heart beating faster] 148 00:05:41,440 --> 00:05:44,360 [What the heck...] 149 00:05:45,480 --> 00:05:48,280 [This plot is great] 150 00:05:46,480 --> 00:05:48,340 Phuak: Please stand up. Stand up. 151 00:05:49,159 --> 00:05:53,040 [Only one person can't laugh] 152 00:05:50,400 --> 00:05:52,260 Phuak: Please stand up. Stand up. 153 00:05:54,040 --> 00:05:56,400 -Oat: Daou. Daou wants to say, "I hate you so much". -Phuak: Please stand up. 154 00:05:56,400 --> 00:05:57,920 Oat: He wants people to ship them so badly. 155 00:05:57,920 --> 00:05:59,880 Daou: Oat, I didn't want others to ship us. I'm doing this for myself. 156 00:05:59,880 --> 00:06:02,040 Ink: He can sit in your heart, but can I sit by your side? 157 00:05:59,960 --> 00:06:02,960 [Let him sit in your heart. Can't I sit by your side?] 158 00:06:03,480 --> 00:06:05,920 [Ink, I'm sorry] 159 00:06:04,160 --> 00:06:05,960 Daou: Ink, I... Ink... 160 00:06:05,960 --> 00:06:08,560 -Phuak: Come on, stand up. -Ink: What should I do? He's already chosen me. 161 00:06:08,560 --> 00:06:09,360 Phuak: Ink, stand up. 162 00:06:09,360 --> 00:06:10,490 PD: Just re-select. 163 00:06:10,920 --> 00:06:13,920 -Phuak: Oh my god, oh my god. -Daou: Welcome, welcome. 164 00:06:16,480 --> 00:06:19,040 Daou: Welcome, welcome. Whoa, you didn't even say you were coming. 165 00:06:17,960 --> 00:06:22,480 [Daou & Offroad matched successfully] 166 00:06:28,120 --> 00:06:29,640 [Ink can only sigh...] 167 00:06:31,120 --> 00:06:33,200 [Only one person left...] 168 00:06:36,080 --> 00:06:38,040 -Ink: NuNew, can I sit with you? -NuNew: Sure. 169 00:06:38,040 --> 00:06:39,240 -NuNew: Go ahead and sit. -Ink: See? I didn't even finish asking. 170 00:06:39,240 --> 00:06:40,600 Phuak: She didn't even finish the question. 171 00:06:40,600 --> 00:06:43,400 [Ask us, too...] 172 00:06:43,520 --> 00:06:45,760 [Ink & NuNew matched successfully] 173 00:06:46,040 --> 00:06:47,080 Daou: Who is it? 174 00:06:46,360 --> 00:06:49,200 [Who is the next special guest?] 175 00:06:49,480 --> 00:06:51,600 [Really want to know] 176 00:06:54,120 --> 00:06:56,040 [The next special guest is...] 177 00:06:54,480 --> 00:06:55,340 Daou: Who is it? 178 00:07:04,200 --> 00:07:08,160 [Zee] 179 00:07:08,600 --> 00:07:12,560 ♪ I know very well you don't love me, you don't ♪ 180 00:07:09,080 --> 00:07:12,720 [Gentle charm and deep eyes] 181 00:07:13,320 --> 00:07:18,240 ♪ Being with you ♪ 182 00:07:14,000 --> 00:07:18,920 [Singer, actor, all-around entertainer] 183 00:07:18,240 --> 00:07:20,880 ♪ Please hold me tight ♪ 184 00:07:20,800 --> 00:07:25,600 [Unique chemistry with on-screen partner, NuNew] 185 00:07:20,880 --> 00:07:25,440 ♪ Is all night okay? ♪ 186 00:07:27,280 --> 00:07:30,200 [Is Zee here?] 187 00:07:28,960 --> 00:07:29,960 Phuak: This is bad. 188 00:07:29,960 --> 00:07:31,240 Oat: Who's here? Who's here? 189 00:07:31,240 --> 00:07:32,440 -Oat: Who's here? Who's here? -Phuak: It is... it is him. 190 00:07:31,680 --> 00:07:34,400 [The little kitten is happy now] 191 00:07:32,440 --> 00:07:32,960 Oat: Who's here? 192 00:07:32,960 --> 00:07:35,080 Phuak: I thought it wasn't him at first, but now this is bad. 193 00:07:35,080 --> 00:07:36,840 -Phuak: Welcome, welcome. -Zee: Hello. 194 00:07:35,159 --> 00:07:39,280 [Everyone welcomes warmly] 195 00:07:36,840 --> 00:07:38,080 -Oat: Hello, Zee. -Zee: Hello. 196 00:07:38,080 --> 00:07:39,280 -Offroad: Zee, hello. -Zee: Hello, hello. 197 00:07:39,280 --> 00:07:41,600 Daou: Ink Waruntorn, you can stand up now! 198 00:07:39,400 --> 00:07:42,000 [Ink, you can stand up now!] 199 00:07:41,600 --> 00:07:42,040 Oat: Who's here? 200 00:07:42,040 --> 00:07:43,400 Daou: You can stand up now. 201 00:07:43,400 --> 00:07:44,330 Oat: Who's here? 202 00:07:44,480 --> 00:07:45,159 Phuak: It's... 203 00:07:44,720 --> 00:07:48,560 [Someone is about to lose all strength...] 204 00:07:45,159 --> 00:07:45,960 -Oat: Who's here? -Phuak: It's him. 205 00:07:45,960 --> 00:07:46,560 Oat: Who's here? 206 00:07:46,560 --> 00:07:48,520 NuNew: Wow, oh my god. 207 00:07:48,880 --> 00:07:52,480 [Eyes tightly closed] 208 00:07:52,440 --> 00:07:52,960 Zee: Hello, hello. 209 00:07:52,960 --> 00:07:54,600 Oat: Zee, you don't need to say anything. Just come and sit here. 210 00:07:54,600 --> 00:07:55,200 Phuak: Please take a seat. 211 00:07:55,200 --> 00:07:55,840 Ink: Zee. 212 00:07:55,840 --> 00:07:57,240 Ink: Zee, hello. You can go back now. 213 00:07:55,880 --> 00:07:59,280 [Zee, can't you just go back?] 214 00:07:57,240 --> 00:07:58,240 Zee: Go back? Why? 215 00:07:59,400 --> 00:08:03,400 -Ink: You can go back. -Zee: Today, I came to protect someone important. 216 00:08:05,480 --> 00:08:06,340 Zee: I'm sorry. 217 00:08:07,320 --> 00:08:10,320 Zee: Can I sit with you? 218 00:08:12,520 --> 00:08:13,640 [What should I do] 219 00:08:13,760 --> 00:08:14,800 [Eh, what is he doing] 220 00:08:15,640 --> 00:08:17,800 [No] 221 00:08:17,920 --> 00:08:20,920 Zee: I don't want to endure this intense heat anymore. 222 00:08:21,280 --> 00:08:23,120 Zee: The Thai sun is just too hot, 223 00:08:23,600 --> 00:08:24,680 Zee: just like my heart. 224 00:08:23,680 --> 00:08:25,440 [It's exactly how I feel] 225 00:08:26,280 --> 00:08:29,360 [Where did he learn to say such things?] 226 00:08:29,560 --> 00:08:32,720 [Please accept my feelings] 227 00:08:32,720 --> 00:08:34,200 NuNew: No, my heart has already been given away. 228 00:08:34,200 --> 00:08:36,480 NuNew: It depends on whether Ink is willing to give up her seat. 229 00:08:36,480 --> 00:08:40,240 [Ink: Your heart has already been given away... to whom?] 230 00:08:36,600 --> 00:08:37,799 Ink: Your heart has already been given away... to whom? 231 00:08:37,799 --> 00:08:38,919 -Phuak: Ink, you have no choice. -NuNew: Given to... 232 00:08:38,919 --> 00:08:40,159 -To whom? -You have no choice. Let NuNew choose. 233 00:08:40,159 --> 00:08:41,559 NuNew: To him. 234 00:08:41,400 --> 00:08:43,440 [To this person] 235 00:08:43,880 --> 00:08:45,440 Zee: Sorry about that, Ink. 236 00:08:45,440 --> 00:08:46,370 Phuak: Stand up. 237 00:08:54,680 --> 00:08:58,880 [Zee & NuNew matched successfully] 238 00:08:59,640 --> 00:09:01,640 Offroad: Ink, you have to choose between these 2 now. 239 00:08:59,920 --> 00:09:04,120 [Finally, a choice must be made between Oat and Phuak] 240 00:09:01,640 --> 00:09:03,800 Offroad: It's either Oat or Phuak. 241 00:09:03,800 --> 00:09:04,400 Phuak: Yes. 242 00:09:04,400 --> 00:09:05,080 Offroad: Ink, you have to choose. 243 00:09:05,080 --> 00:09:08,440 -Oat: Now it's hell to the left and hell to the right. -Ink: Why did I even come here? 244 00:09:08,440 --> 00:09:10,240 Oat: It depends on which pit you want to fall into. 245 00:09:10,240 --> 00:09:11,680 Ink: I want to take a leave of absence. 246 00:09:10,680 --> 00:09:15,560 [Chaos Level: MAX] 247 00:09:11,680 --> 00:09:13,680 -Oat: Come on, come on. -Ink: I want to take sick leave. 248 00:09:13,680 --> 00:09:15,840 Oat: Come on, come on. Come sit with me. Come on. 249 00:09:15,840 --> 00:09:18,360 Ink: I want sick leave. I want personal leave. 250 00:09:16,560 --> 00:09:21,440 [I want sick leave. I want personal leave. I want to quit] 251 00:09:18,840 --> 00:09:20,360 Ink: I want to quit. 252 00:09:20,360 --> 00:09:21,200 NuNew: Quit. 253 00:09:21,480 --> 00:09:23,520 Oat: Mmhmm, it's empty here too, Ink. 254 00:09:23,520 --> 00:09:25,600 [Wants to submit a resignation!] 255 00:09:25,720 --> 00:09:29,160 [The seniors are totally teasing Ink on purpose] 256 00:09:27,000 --> 00:09:28,080 Ink: It's like this. 257 00:09:28,080 --> 00:09:30,320 Ink: If looking at it purely from a game perspective... 258 00:09:30,320 --> 00:09:32,780 Phuak: If it's about the game, don't tell me. 259 00:09:33,280 --> 00:09:33,960 Ink: Fair enough. 260 00:09:33,960 --> 00:09:35,440 Phuak: Yes, yes, yes. 261 00:09:35,440 --> 00:09:37,080 -Phuak: Why would you tell me? -Ink: I choose Oat. 262 00:09:37,080 --> 00:09:37,610 Oat: Hey! 263 00:09:38,280 --> 00:09:40,200 Oat: Then can you say something to make me happy? 264 00:09:40,200 --> 00:09:41,160 Ink: Oat. 265 00:09:41,760 --> 00:09:43,240 Ink: Can I sit with you? 266 00:09:44,440 --> 00:09:45,840 Ink: Can I sit with you? 267 00:09:44,520 --> 00:09:47,240 [Gritting teeth] 268 00:09:47,760 --> 00:09:49,800 Oat: Gritting your teeth to this extent. 269 00:09:49,800 --> 00:09:51,060 Ink: Can I sit with you? 270 00:09:52,160 --> 00:09:53,040 Oat: Please. 271 00:09:53,040 --> 00:09:54,080 Ink: Ugh. 272 00:09:56,720 --> 00:09:58,000 -Ink: We will win. -Oat: So pitiful. 273 00:09:56,960 --> 00:09:59,360 [Ink: We will definitely win today!] 274 00:09:58,000 --> 00:09:59,600 Ink: We will definitely win. 275 00:09:59,480 --> 00:10:01,960 [Now, only Phuak is left alone] 276 00:10:01,920 --> 00:10:04,440 Oat: It would be hilarious if Phuak's wife came out next. 277 00:10:04,440 --> 00:10:05,600 Phuak: My wife? 278 00:10:05,600 --> 00:10:06,800 -Oat: Yes. -Ink: Yes. 279 00:10:09,320 --> 00:10:10,720 Phuak: You just want to make me anxious. 280 00:10:09,600 --> 00:10:11,680 [Phuak's partner is coming over] 281 00:10:11,880 --> 00:10:14,440 [Is the next person Phuak's partner?] 282 00:10:16,720 --> 00:10:18,480 Phuak: Hey, who is it? I can't see anything right now. 283 00:10:18,480 --> 00:10:19,880 Phuak: Take a look for me. 284 00:10:19,960 --> 00:10:20,680 NuNew: Are they here? 285 00:10:20,680 --> 00:10:22,000 Daou: He looks like a foreigner. Who is it? 286 00:10:22,000 --> 00:10:23,320 Phuak: Anyway, it's definitely not Buakaw. 287 00:10:23,320 --> 00:10:23,960 NuNew: He's here. 288 00:10:23,960 --> 00:10:25,240 Offroad: He's fair, really fair-skinned. 289 00:10:24,360 --> 00:10:26,240 [Who is it?] 290 00:10:25,240 --> 00:10:26,280 Ink: Is he a foreigner? 291 00:10:26,280 --> 00:10:28,720 -Daou: He's a foreigner. -Phuak: He's a foreigner. 292 00:10:28,720 --> 00:10:29,920 NuNew: Oh my. 293 00:10:29,920 --> 00:10:30,680 Oat: Is it? 294 00:10:30,680 --> 00:10:31,680 Phuak: Mikey. 295 00:10:32,560 --> 00:10:34,160 Phuak: He's down on one knee. 296 00:10:36,480 --> 00:10:38,320 [Striking a pose with full charisma] 297 00:10:37,160 --> 00:10:37,880 NuNew: Wow. 298 00:10:38,400 --> 00:10:39,640 Oat: Whoa, what a grand entrance. 299 00:10:39,640 --> 00:10:43,440 [Mikey Panitan] 300 00:10:41,280 --> 00:10:43,580 -Phuak: Save your energy first. -Oat: Whoa, what a grand entrance. 301 00:10:43,580 --> 00:10:46,100 [A powerful rising star in the entertainment industry] 302 00:10:49,080 --> 00:10:50,280 Phuak: Hello, hello. Hello, Mikey. 303 00:10:49,840 --> 00:10:52,480 [Welcome, Mikey] 304 00:10:50,280 --> 00:10:53,280 -Hello, hello. -Hello, hello. 305 00:10:53,280 --> 00:10:55,000 Ink: Mikey, you can go sit next to Phuak now. 306 00:10:55,000 --> 00:10:57,400 Phuak: So Mikey doesn't have the right to choose, right? 307 00:10:55,880 --> 00:10:57,200 [Come to me] 308 00:10:57,400 --> 00:10:59,000 Mikey: I am a very picky person. 309 00:10:57,560 --> 00:10:59,880 [I am a very picky person] 310 00:11:00,240 --> 00:11:01,970 Mikey: I am a very picky person. 311 00:11:03,480 --> 00:11:05,800 [This is weird… but actually pretty cool…] 312 00:11:04,960 --> 00:11:07,200 Phuak: That sounds like a commercial break. 313 00:11:07,200 --> 00:11:08,000 Daou: He's great at commercials. 314 00:11:08,000 --> 00:11:10,240 Daou: Feels like he's ready to be a brand ambassador at any moment. 315 00:11:10,240 --> 00:11:13,160 Mikey: I've been following Phuak since I was a kid. 316 00:11:13,160 --> 00:11:14,020 Phuak: Come on. 317 00:11:14,040 --> 00:11:14,920 Phuak: You've already chosen, right? 318 00:11:14,920 --> 00:11:15,600 Mikey: Yes. 319 00:11:15,600 --> 00:11:17,040 -Phuak: You've already chosen... -Mikey: I... 320 00:11:17,040 --> 00:11:18,000 Mikey: I've already chosen. 321 00:11:18,000 --> 00:11:20,660 -Phuak: You've already chosen... -Mikey: I... 322 00:11:21,360 --> 00:11:22,920 [I choose Ink] 323 00:11:21,400 --> 00:11:23,200 Mikey: Can I choose Ink? 324 00:11:23,400 --> 00:11:25,200 Mikey: Can I choose Ink? 325 00:11:24,760 --> 00:11:26,560 [Me?] 326 00:11:25,200 --> 00:11:25,840 Ink: Ah? 327 00:11:25,840 --> 00:11:26,600 -Phuak: Hey. -Oat: Oh no. 328 00:11:26,600 --> 00:11:28,000 Oat: Oh no, what about me? 329 00:11:34,160 --> 00:11:34,920 Oat: Is that how it's gonna be? 330 00:11:34,920 --> 00:11:36,120 -Oat: Is that how it's gonna be? -Phuak: Ink, Ink. 331 00:11:36,120 --> 00:11:39,850 Oat: The show is only on episode 5. Has it changed this much already? 332 00:11:41,000 --> 00:11:41,840 Oat: Why? 333 00:11:42,400 --> 00:11:45,040 Oat: That laughter just now sounded way too evil. 334 00:11:45,040 --> 00:11:46,900 Mikey: Ink, I'm sitting with you. 335 00:11:46,960 --> 00:11:47,600 Mikey: Hello. 336 00:11:47,600 --> 00:11:48,880 Ink: Sure, Mikey, have a seat. 337 00:11:48,880 --> 00:11:50,360 Mikey: The eyes really don't lie. 338 00:11:50,360 --> 00:11:51,600 Oat: Wait, wait. 339 00:11:50,880 --> 00:11:52,720 [Lost a partner in an instant] 340 00:11:51,600 --> 00:11:52,880 Oat: Hey, wait, wait. 341 00:11:53,680 --> 00:11:55,640 [And this was a match made in the blink of an eye] 342 00:11:56,160 --> 00:11:57,160 Oat: It's just... 343 00:11:57,240 --> 00:11:58,160 Ink: Is that so? Is that so, seniors? 344 00:11:58,160 --> 00:11:58,720 Phuak: Wait. 345 00:11:58,720 --> 00:11:59,720 Daou: Phuak, Phuak, sit down first. 346 00:11:59,720 --> 00:12:01,560 Daou: He'll be begging you in a moment. 347 00:12:00,040 --> 00:12:02,000 [Daou: No matter what, Oat will have to ask for permission] 348 00:12:02,120 --> 00:12:03,480 Daou: He'll be begging you in a moment. 349 00:12:02,480 --> 00:12:05,000 [Oh boy... It's over] 350 00:12:05,400 --> 00:12:08,000 [I'll go by myself] 351 00:12:08,320 --> 00:12:09,080 Oat: Uh... 352 00:12:10,320 --> 00:12:11,080 Oat: Uh... 353 00:12:10,520 --> 00:12:12,000 [Expectant eyes] 354 00:12:12,440 --> 00:12:14,040 Oat: Can I sit with you? 355 00:12:14,200 --> 00:12:16,160 [Shy] 356 00:12:16,720 --> 00:12:17,640 Phuak: Of course. 357 00:12:16,840 --> 00:12:18,720 [Of course] 358 00:12:17,640 --> 00:12:18,800 Ink: Wow. 359 00:12:21,440 --> 00:12:23,040 Phuak: Wait, wait, wait. 360 00:12:23,040 --> 00:12:25,040 Phuak: Who should be the bottom and who should be the top? 361 00:12:23,360 --> 00:12:25,240 [Who's the top and who's the bottom?] 362 00:12:25,040 --> 00:12:27,040 -Phuak: I feel like our beards are all tangled up. -Oat: Yes, yes. 363 00:12:25,400 --> 00:12:27,040 [Both of them have beards] 364 00:12:27,040 --> 00:12:28,920 Oat: I don't know who's top or bottom, but I want to be the "shaved" one. 365 00:12:27,200 --> 00:12:29,480 [Don't know who's top or bottom, but I want to be the "shaved" one] [Note: This is a pun. In Thai, the words for "bottom" and "shave" sound similar.] 366 00:12:30,200 --> 00:12:31,160 Phuak: Is it for real? 367 00:12:31,160 --> 00:12:31,920 Oat: For real? 368 00:12:31,920 --> 00:12:32,840 PD: Yes. 369 00:12:32,840 --> 00:12:35,500 -Phuak: We're screwed up. -Oat: This is tragic. 370 00:12:35,960 --> 00:12:39,240 PD: Now we have 4 couples. 371 00:12:41,640 --> 00:12:43,640 PD: We have 4 couples, right? 372 00:12:43,640 --> 00:12:44,120 Oat: Yes. 373 00:12:44,120 --> 00:12:45,760 PD: Every couple must participate in the missions. 374 00:12:45,120 --> 00:12:48,640 [PD: The pairs that win each mission] 375 00:12:45,760 --> 00:12:48,400 PD: In every mission, if a pair wins, 376 00:12:48,400 --> 00:12:50,160 PD: they will receive an advantage 377 00:12:48,720 --> 00:12:50,880 [PD: will earn advantages] 378 00:12:50,160 --> 00:12:51,640 PD: that can be used in the final game— 379 00:12:50,960 --> 00:12:53,960 [PD: they can use in the Name-Tag Ripping Game] 380 00:12:51,640 --> 00:12:53,320 PD: the Name-Tag Ripping Game. 381 00:12:53,320 --> 00:12:58,480 PD: But among these 4 pairs, one won't be a couple— 382 00:12:56,800 --> 00:13:01,320 [PD: Among all these people, one pair will be the villains] 383 00:12:58,480 --> 00:13:01,400 PD: they'll be the villains. 384 00:13:01,680 --> 00:13:02,880 Zee: Ah, it's definitely not us. 385 00:13:02,880 --> 00:13:03,720 NuNew: It's definitely that pair. 386 00:13:03,720 --> 00:13:06,400 -NuNew: It's that pair over there. They're super bad. -Zee: Over there, over there. 387 00:13:06,400 --> 00:13:10,060 Ink: Look, you can tell which pair it is just by looking at them now. 388 00:13:12,240 --> 00:13:14,440 Oat: The scariest person is Daou. 389 00:13:14,440 --> 00:13:15,560 Oat: He's very good at playing games. 390 00:13:15,560 --> 00:13:17,080 Daou: Wait, but... 391 00:13:17,080 --> 00:13:20,320 Daou: See, you've already started acting defensive. 392 00:13:20,320 --> 00:13:21,680 Oat: I haven't even received any missions yet. 393 00:13:21,680 --> 00:13:22,040 Phuak: Yeah. 394 00:13:22,040 --> 00:13:24,640 Oat: So if I get a mission, I won't go easy on you. 395 00:13:25,280 --> 00:13:27,760 Daou: My finger is broken, and you're still going to target me? 396 00:13:27,760 --> 00:13:30,560 Oat: Look at him. He's starting to fish for sympathy. 397 00:13:30,560 --> 00:13:32,920 Offroad: It's okay. I'll protect Daou. 398 00:13:33,140 --> 00:13:35,320 Oat: Oh, you're going to protect Daou, huh? 399 00:13:35,320 --> 00:13:36,720 Oat: Okay, then I'll just protect myself. 400 00:13:35,560 --> 00:13:37,320 [Bring it on. I'll protect myself, too] 401 00:13:37,320 --> 00:13:38,840 Phuak: Won't you protect me? 402 00:13:38,840 --> 00:13:40,370 Oat: No, never mind, Phuak. 403 00:13:41,000 --> 00:13:44,320 [Match successful] 404 00:13:44,200 --> 00:13:45,520 Daou: Let's find some shade and hide from the sun for a bit. 405 00:13:45,520 --> 00:13:47,450 PD: Okay, sure, sure. It's too hot. 406 00:13:48,920 --> 00:13:50,920 Zee: NuNew, let's take a selfie today. 407 00:13:50,920 --> 00:13:52,080 NuNew: Okay. 408 00:13:52,080 --> 00:13:53,360 NuNew: We would win if we took it. 409 00:13:53,360 --> 00:13:54,220 Zee: Of course. 410 00:13:54,600 --> 00:13:56,800 Zee: Here, I'll press the button. Cute. 411 00:13:56,800 --> 00:13:57,840 NuNew: Let me see. 412 00:13:57,840 --> 00:14:02,080 NuNew: They said it's a 50MP Ultra-Wide Angle Selfie Camera 413 00:13:57,940 --> 00:14:04,260 [50MP Ultra-Wide Angle Selfie] [0.6x zoom] 414 00:14:02,080 --> 00:14:04,240 NuNew: with 0.6× zoom. 415 00:14:04,240 --> 00:14:07,880 Zee: Later, we'll use Portrait Mode with 3.5x zoom. 416 00:14:07,880 --> 00:14:09,400 Zee: 3, 2, 1. 417 00:14:12,120 --> 00:14:13,760 NuNew: This is Portrait Mode, right? 418 00:14:13,740 --> 00:14:17,940 [Portrait Mode] [3.5x zoom leads the fashion] 419 00:14:13,760 --> 00:14:16,240 NuNew: Oh, both the subject and the background look so sharp. 420 00:14:16,240 --> 00:14:17,920 NuNew: And the image is so clear and bright. 421 00:14:17,920 --> 00:14:20,880 Zee: This is what the OPPO Reno15 5G is capable of. 422 00:14:20,880 --> 00:14:22,040 Zee: Every photo is full of style. 423 00:14:22,040 --> 00:14:23,680 Zee: Let's go compete. 424 00:14:24,480 --> 00:14:27,800 [The first mission of the couple competition] 425 00:14:24,920 --> 00:14:27,480 Oat: Let's go. Let's go. Let's go. 426 00:14:27,480 --> 00:14:28,920 Oat: Woohoo, the vibe is like a wedding. 427 00:14:28,920 --> 00:14:29,860 Phuak: Great. 428 00:14:30,280 --> 00:14:31,600 -Phuak: Great, great, great. -Oat: It's like a wedding. 429 00:14:31,560 --> 00:14:36,840 [Welcome to] 430 00:14:31,600 --> 00:14:35,360 PD: Welcome to the LOVE UP "Love Strikes the Heart" Mission. 431 00:14:33,400 --> 00:14:36,840 [the LOVE UP "Love Strikes the Heart" Mission] 432 00:14:39,360 --> 00:14:40,520 PD: The rule for this game is 433 00:14:40,520 --> 00:14:41,040 Oat: Mmhmm. 434 00:14:41,040 --> 00:14:43,880 PD: that you have to make your partner's heart rate increase. 435 00:14:43,880 --> 00:14:44,880 Oat: Oh boy. 436 00:14:45,160 --> 00:14:46,400 Offroad: Offroad, you should just break my finger. 437 00:14:45,800 --> 00:14:47,280 [Just break my finger!] 438 00:14:46,800 --> 00:14:48,160 Phuak: Hey, it's already broken. 439 00:14:47,400 --> 00:14:49,080 [Daou, please be rational first!] 440 00:14:48,160 --> 00:14:49,360 Phuak: Heh, heh, heh, wait, wait. 441 00:14:49,360 --> 00:14:50,240 Phuak: Wait, wait. 442 00:14:50,240 --> 00:14:51,440 -Oat: Wait, wait, wait. -Ink: If you do that, 443 00:14:51,440 --> 00:14:52,560 Ink: everyone on set will have their hearts racing. 444 00:14:51,560 --> 00:14:53,240 [This seems to be a test for the whole crew's hearts] 445 00:14:53,600 --> 00:14:57,600 [LOVE UP "Love Strikes the Heart" Game] 446 00:14:53,800 --> 00:14:57,600 LOVE UP "Love Strikes the Heart" Rule. 447 00:14:57,880 --> 00:14:59,600 Competition Rules: 448 00:14:59,600 --> 00:15:04,640 One person in each pair will be connected to a heart rate monitor. 449 00:15:04,640 --> 00:15:08,600 While the other person must, within the allotted time, 450 00:15:08,600 --> 00:15:11,560 make the measured person's heart rate increase. 451 00:15:11,680 --> 00:15:15,480 If a team can make the starting heart rate 452 00:15:15,480 --> 00:15:18,080 reach the maximum increase, 453 00:15:18,080 --> 00:15:19,720 that team will win. 454 00:15:20,160 --> 00:15:23,080 Oat: The question is, if it stops beating, will they be able to resuscitate me? 455 00:15:20,480 --> 00:15:23,600 [What if it stops beating?] 456 00:15:23,520 --> 00:15:25,240 Phuak: Does that mean you're dead? 457 00:15:24,040 --> 00:15:26,240 [Does that mean you're dead?] 458 00:15:25,240 --> 00:15:27,450 Oat: Like, after putting it on, it just goes "beeeeeep..." 459 00:15:27,450 --> 00:15:29,160 Oat: If it beeps like this after putting it on, can I still be saved? 460 00:15:29,160 --> 00:15:30,090 Phuak: Yes, yes. 461 00:15:31,500 --> 00:15:32,420 Ink: CPR. 462 00:15:31,500 --> 00:15:32,740 [CPR must be arranged] 463 00:15:32,910 --> 00:15:33,820 Ink: CPR. 464 00:15:34,640 --> 00:15:35,870 [Oat & Phuak?] 465 00:15:36,350 --> 00:15:37,480 Oat: Ugh. 466 00:15:41,830 --> 00:15:42,890 Phuak: You can turn to the side, right? 467 00:15:42,160 --> 00:15:45,450 [First pair starts: Oat & Phuak] 468 00:15:42,910 --> 00:15:44,790 Ink: Wow. 469 00:15:45,640 --> 00:15:48,450 -Phuak: You can turn to the side. -Ink: Wow. 470 00:15:45,700 --> 00:15:48,830 [Suddenly, Oat kneels down in front of Phuak] 471 00:15:48,880 --> 00:15:50,540 Phuak: Wait a second. Wait a second. 472 00:15:49,440 --> 00:15:50,610 [Wait a second] 473 00:15:51,410 --> 00:15:53,410 Phuak: Wait a second. Wait a second. 474 00:15:54,070 --> 00:15:56,370 Phuak: You're actually quite cute when you're doing things seriously. 475 00:15:54,270 --> 00:15:57,340 [You're actually quite cute when you're doing things seriously] 476 00:15:58,980 --> 00:16:01,560 Phuak: Looking down from this angle, 477 00:15:59,870 --> 00:16:01,850 [The BL fanboys love this] 478 00:16:01,650 --> 00:16:03,570 Phuak: I finally understand why so many girls like you. 479 00:16:01,920 --> 00:16:04,670 [I finally understand why so many girls like you] 480 00:16:04,670 --> 00:16:06,360 Ink: Wow. 481 00:16:04,960 --> 00:16:07,400 [The BL fangirl is so pleased] 482 00:16:08,670 --> 00:16:12,690 [Heart rate starts at 88] 483 00:16:09,500 --> 00:16:12,310 -Oat: Is it true that you.... -Phuak: Oat. 484 00:16:09,750 --> 00:16:12,080 [Is it true that you...] 485 00:16:12,400 --> 00:16:14,460 Oat: Is it true that you... 486 00:16:13,980 --> 00:16:15,760 [It jumped to 94 with just 2 sentences] 487 00:16:14,570 --> 00:16:15,230 Phuak: Oat. 488 00:16:15,790 --> 00:16:20,940 Is it true you bought a 100,000 baht golf club but told your wife it was 10,000? 489 00:16:16,860 --> 00:16:19,430 [Soaring] 490 00:16:17,220 --> 00:16:19,400 [Attacking with gossip] [Oat: Is it true you bought a 100,000 baht golf club] 491 00:16:19,480 --> 00:16:21,890 [Oat: but told your wife it was 10,000] 492 00:16:23,790 --> 00:16:25,560 [Heart rate soars to 104] 493 00:16:25,700 --> 00:16:29,990 [Oat attacked a weak spot] 494 00:16:27,290 --> 00:16:28,770 Oat: Is it true that you... 495 00:16:28,800 --> 00:16:29,860 Phuak: Oat, that's not true. 496 00:16:29,860 --> 00:16:35,520 Phuak: Oat, oh man, Oat, we're on the same team! 497 00:16:30,220 --> 00:16:32,560 [Is what Oat said the truth?] 498 00:16:32,760 --> 00:16:34,340 [That's enough] 499 00:16:34,660 --> 00:16:35,920 [We're on the same team!] 500 00:16:36,200 --> 00:16:37,530 Oat: Is it true that when you went to the course, 501 00:16:36,300 --> 00:16:37,960 [Focus on the game right now] 502 00:16:37,530 --> 00:16:41,670 Oat: you intentionally found the oldest caddies to take photos with to send to your wife, 503 00:16:38,230 --> 00:16:41,940 [Is it true that you took photos with old caddies just to report to your wife?] 504 00:16:41,670 --> 00:16:42,310 Phuak: That's right. 505 00:16:42,240 --> 00:16:46,230 [But right after sending the photo,] 506 00:16:42,350 --> 00:16:45,240 Oat: but once the photo was sent, you called for a new caddie right away? 507 00:16:43,360 --> 00:16:46,260 [you called for a new caddie right away?] 508 00:16:46,960 --> 00:16:49,220 Oat: Is it true? Is it? 509 00:16:49,260 --> 00:16:50,900 -Oat: Is it true? -Phuak: No! 510 00:16:51,000 --> 00:16:53,340 [Is it true?] 511 00:16:51,080 --> 00:16:54,290 Oat: Let me tell you, everything I'm saying right now is true. 512 00:16:54,290 --> 00:17:01,370 [Soaring] 513 00:16:54,870 --> 00:16:56,060 Oat: It's not true. 514 00:16:55,340 --> 00:16:57,250 [It's not true!] 515 00:16:57,450 --> 00:17:01,090 -Phuak: Some parts are true; some aren't! -Oat: Okay, okay. 516 00:17:01,580 --> 00:17:06,980 [The above content is for show effect only. Please don't take it seriously] 517 00:17:07,339 --> 00:17:08,740 Phuak: I'm exhausted. 518 00:17:07,339 --> 00:17:08,740 [I'm exhausted] 519 00:17:09,140 --> 00:17:10,530 Phuak: I can't even make a sound. 520 00:17:09,140 --> 00:17:10,530 [I can't even make a sound] 521 00:17:10,569 --> 00:17:11,280 Phuak: What are you doing, Oat? 522 00:17:10,890 --> 00:17:13,260 [What is it this time?] 523 00:17:11,310 --> 00:17:12,730 Oat: Give me some music. 524 00:17:12,790 --> 00:17:13,589 Phuak: Oat... 525 00:17:13,900 --> 00:17:15,940 [Can't look at it] 526 00:17:16,990 --> 00:17:18,730 [Swaying gently] 527 00:17:19,040 --> 00:17:19,880 Phuak: What are you doing? 528 00:17:19,230 --> 00:17:22,730 [Does it really have to go this far?] 529 00:17:20,800 --> 00:17:22,730 [Increasing damage points through dancing!] 530 00:17:22,589 --> 00:17:24,589 Ink: Hey, the heart rate is going up. 531 00:17:25,410 --> 00:17:27,300 Ink: Hey, the heart rate is going up. 532 00:17:26,010 --> 00:17:28,540 [Heartbeat is starting to speed up] 533 00:17:29,710 --> 00:17:33,010 [My heart is racing not because of coffee, but because of you...] 534 00:17:30,310 --> 00:17:33,570 Phuak: You should've used this move earlier— damn it, Oat! 535 00:17:41,950 --> 00:17:46,680 [Phuak has become the prey of the Wild Bear] 536 00:17:41,950 --> 00:17:46,710 [Soaring] 537 00:17:44,340 --> 00:17:45,930 Phuak: Damn it, wait, wait. 538 00:17:54,220 --> 00:17:55,950 [Oh my god!] 539 00:18:00,830 --> 00:18:04,910 [Game over. Heart rate: 102] 540 00:18:01,470 --> 00:18:03,210 PD: Time's up. 541 00:18:03,570 --> 00:18:05,190 Phuak: It only went up by this little? 542 00:18:04,940 --> 00:18:08,750 [Initial heart rate: 88] 543 00:18:05,500 --> 00:18:07,100 PD: Starting heart rate: 88. 544 00:18:07,180 --> 00:18:08,440 PD: And then it went up. 545 00:18:10,350 --> 00:18:14,190 [How many points in total?] 546 00:18:14,820 --> 00:18:19,610 [Peak record: The Wild Bear's prey reached 113] 547 00:18:15,030 --> 00:18:18,740 Phuak: Damn it, wait, wait. 548 00:18:19,660 --> 00:18:24,670 [Peak 113 - Initial 88 = 25 points] 549 00:18:27,690 --> 00:18:31,430 [The next pair is...] 550 00:18:29,800 --> 00:18:32,490 -Oat: Seriously, the selfie lie to the wife is true. -Phuak: Yes. 551 00:18:32,490 --> 00:18:37,060 [Ink & Mikey] 552 00:18:33,140 --> 00:18:36,070 Oat: Otherwise, his wife wouldn't let him play golf. 553 00:18:37,820 --> 00:18:40,500 [Thump] [Thump] 554 00:18:41,090 --> 00:18:43,140 Ink: I need to calm down first. 555 00:18:41,240 --> 00:18:45,600 [Stay calm] 556 00:18:48,230 --> 00:18:53,710 [Romance in Running Man] 557 00:18:53,760 --> 00:18:55,270 Ink: Which side? Which side should I wear it on? 558 00:18:54,380 --> 00:18:58,800 [Starting to check the heart rate] 559 00:18:55,900 --> 00:18:57,230 Oat: Left side. 560 00:18:59,570 --> 00:19:04,070 [Beautiful Ink vs. younger puppy-dog Mikey] 561 00:18:59,890 --> 00:19:02,490 Daou: The moment the measurement finished... 562 00:19:06,340 --> 00:19:09,740 Oat: Ink hasn't even started yet, and it's already like this. 563 00:19:13,760 --> 00:19:16,630 [The heart rate soared to 137 from the start] 564 00:19:16,670 --> 00:19:18,910 Mikey: No, this machine must be broken. 565 00:19:16,940 --> 00:19:19,250 [Is the machine broken?] 566 00:19:19,860 --> 00:19:21,560 Oat: Ink hasn't even started her "biubiu" aegyo yet. 567 00:19:19,860 --> 00:19:21,860 [Ink hasn't even started her "biubiu" aegyo yet] 568 00:19:21,640 --> 00:19:24,740 Oat: If she does "biubiu," you're definitely finished. 569 00:19:21,730 --> 00:19:24,460 [If she acts cute, Mikey won't be able to handle it] 570 00:19:24,800 --> 00:19:27,930 Oat: If she does "biubiu," you're definitely finished. 571 00:19:29,210 --> 00:19:31,870 Phuak: Is this the power of Ink Waruntorn? 572 00:19:29,310 --> 00:19:32,910 [He's actually smiling!] [Wrapped around Goddess Ink's finger!] 573 00:19:32,910 --> 00:19:35,710 [There's really no way. They have to start from 134] 574 00:19:36,540 --> 00:19:39,120 Ink: Have you had lunch? 575 00:19:36,750 --> 00:19:39,760 [Has Mikey had lunch?] 576 00:19:40,810 --> 00:19:44,660 Mikey: I... ever since I found out I'd be on the show with you, I was too nervous to even touch my food. 577 00:19:43,030 --> 00:19:46,540 [Too nervous to eat] 578 00:19:45,050 --> 00:19:47,580 Mikey: I was too nervous to even touch my food. 579 00:19:54,540 --> 00:19:58,500 Ink: Then, shall the 2 of us have lunch together later? 580 00:19:54,760 --> 00:19:58,050 [Launching an attack by asking for lunch] 581 00:20:00,380 --> 00:20:01,830 [Shy] 582 00:20:04,890 --> 00:20:09,310 [Are you serious?] 583 00:20:05,230 --> 00:20:06,640 -Mikey: Really? -Ink: Yes. 584 00:20:06,640 --> 00:20:08,180 -Mikey: Really? -Ink: Yes. 585 00:20:06,640 --> 00:20:09,310 [Really] 586 00:20:09,470 --> 00:20:10,250 Ink: Yes. 587 00:20:10,250 --> 00:20:11,870 -Mikey: Really? -Ink: Yes. 588 00:20:12,500 --> 00:20:15,480 Oat: How about this? If you're going for lunch, I'd like some leek pancakes... 589 00:20:14,020 --> 00:20:16,530 [The neighbor wants to join their table] 590 00:20:16,560 --> 00:20:17,790 Offroad: You're just hungry, Oat. 591 00:20:17,420 --> 00:20:19,850 [Oat slowed down Mikey's heartbeat] 592 00:20:17,800 --> 00:20:19,950 Phuak: We can just order another serving. 593 00:20:19,950 --> 00:20:22,380 -Phuak: Forget the leek pancakes. -Oat: No, Mikey can pack 6 bags back. 594 00:20:19,950 --> 00:20:23,540 [Oat saved Mikey before his heart exploded] 595 00:20:24,760 --> 00:20:27,860 [Can't just leave it like that!] 596 00:20:28,910 --> 00:20:30,300 [Just a little closer] 597 00:20:31,100 --> 00:20:35,720 ♪ They say eyes can't lie ♪ 598 00:20:31,100 --> 00:20:36,530 [Attacking with a sweet singing voice] 599 00:20:37,190 --> 00:20:41,090 [Heart rate is soaring rapidly] 600 00:20:37,700 --> 00:20:41,090 [Can't stop smiling at all] 601 00:20:43,340 --> 00:20:46,460 [They say eyes can't lie] 602 00:20:46,770 --> 00:20:51,020 [Goodness, we're actually giggling like fools] 603 00:20:51,020 --> 00:20:55,540 ♪ I think your eyes can't lie to me ♪ 604 00:20:52,520 --> 00:20:55,540 [I can only hear her voice] 605 00:20:56,070 --> 00:21:00,780 ♪ If you want to lie to your own heart, go ahead, but please don't lie to me ♪ 606 00:20:59,210 --> 00:21:05,910 [The happiest puppy-dog young man in the world] 607 00:21:06,200 --> 00:21:08,890 Phuak: Hey, here it comes! 608 00:21:06,460 --> 00:21:08,720 [These men love it] 609 00:21:12,940 --> 00:21:16,680 [Mikey's heart took a fatal hit] 610 00:21:20,050 --> 00:21:23,040 [This hit from Ink probably even affected Phuak] 611 00:21:25,060 --> 00:21:28,540 [He almost fainted but made it through] 612 00:21:29,610 --> 00:21:31,690 [Soaring heart rate] 613 00:21:32,030 --> 00:21:35,710 [Happy inside] [Loves it so much] 614 00:21:32,030 --> 00:21:35,710 [The next pair is in big trouble] 615 00:21:35,900 --> 00:21:40,860 [All logic has gone out the window] 616 00:21:40,860 --> 00:21:42,900 Phuak: Mikey, take a deep breath, kid! 617 00:21:41,610 --> 00:21:43,570 [Mikey, take a deep breath, kid!] 618 00:21:43,630 --> 00:21:44,830 Ink: I love you, Mikey. 619 00:21:44,170 --> 00:21:46,530 [The final attack] 620 00:21:46,980 --> 00:21:48,070 Ink: Love you, Mikey. 621 00:21:47,320 --> 00:21:51,210 [It's over] 622 00:21:47,320 --> 00:21:51,210 [Love you, Mikey] 623 00:21:51,520 --> 00:21:54,570 [How many points will Mikey get?] 624 00:21:54,670 --> 00:22:00,340 PD: For the Mikey and Ink, the starting heart rate was 134. 625 00:22:00,380 --> 00:22:01,090 Mikey: Yes. 626 00:22:01,120 --> 00:22:02,870 PD: It rose to a maximum of... 627 00:22:04,820 --> 00:22:06,250 PD: 174. 628 00:22:09,100 --> 00:22:10,830 Ink: Love you, Mikey. 629 00:22:09,560 --> 00:22:12,090 [The heart rate soared to 174, the second love was shouted out] 630 00:22:11,920 --> 00:22:13,130 Ink: Love you, Mikey. 631 00:22:16,380 --> 00:22:19,270 PD: It increased by 40 points. 632 00:22:16,800 --> 00:22:20,280 [Peak 174 - Initial 134 = 40 points] 633 00:22:19,720 --> 00:22:21,100 Ink: Mikey did great. 634 00:22:20,350 --> 00:22:24,090 [They currently rank first] 635 00:22:24,180 --> 00:22:26,390 Ink: Apologies to Mikey's fans. 636 00:22:24,590 --> 00:22:27,580 [Apologies to Mikey's fans] 637 00:22:28,130 --> 00:22:30,100 [Zee & NuNew's initial heart rate is 117] 638 00:22:31,800 --> 00:22:33,990 [Zee, what are you doing?] 639 00:22:35,580 --> 00:22:41,620 [When we were dancing together] 640 00:22:42,580 --> 00:22:45,450 [Back then, you held my hand like this] 641 00:22:47,080 --> 00:22:48,450 [Zee & NuNew's initial heart rate is 117] 642 00:22:51,350 --> 00:22:55,630 [Starting to get close to NuNew] 643 00:22:59,810 --> 00:23:01,740 Zee: What perfume are you wearing? 644 00:23:02,250 --> 00:23:03,810 NuNew: If you want to know, smell it. 645 00:23:03,810 --> 00:23:05,810 Zee: Really? Then I'll have a smell. 646 00:23:06,030 --> 00:23:09,230 [That extremely dangerous breath right in front of him] 647 00:23:11,240 --> 00:23:13,950 [Why are you rocking the chair?] 648 00:23:11,240 --> 00:23:14,980 Oat: It's breaking. It's going to break. 649 00:23:16,620 --> 00:23:22,650 [The person who knows NuNew best...] 650 00:23:22,650 --> 00:23:23,970 Daou: Oh, that was thrilling. 651 00:23:22,930 --> 00:23:24,390 [Is NuNew nervous?] 652 00:23:24,030 --> 00:23:24,970 Phuak: Do you like it? Do you? 653 00:23:24,750 --> 00:23:26,040 [Likes it very much] 654 00:23:28,700 --> 00:23:30,140 [What is NuNew's heart rate?] 655 00:23:30,330 --> 00:23:32,430 [Heartbeat reached 146 when the chair was pulled back] 656 00:23:32,590 --> 00:23:35,430 [Peak 146 - Initial 117 = 29 points] 657 00:23:35,770 --> 00:23:38,830 NuNew: Who can beat Mikey? His heart rate went up by 40. 658 00:23:35,950 --> 00:23:38,420 [Heart rate reached 174] [Who can beat Mikey's 40 points?] 659 00:23:39,240 --> 00:23:40,760 Oat: He faced an ultimate move, that "biubiu" ultimate move. 660 00:23:39,240 --> 00:23:41,020 [First place still belongs to Mikey & Ink] 661 00:23:40,850 --> 00:23:41,930 Oat: Here they come. 662 00:23:41,930 --> 00:23:43,850 [Daou, the man who thinks he can defeat Mikey] 663 00:23:42,630 --> 00:23:44,230 Ink: What's wrong with Daou? 664 00:23:44,600 --> 00:23:47,990 [Starting to enter with extremely slow movements] 665 00:23:48,230 --> 00:23:49,490 [Watch out] 666 00:23:51,370 --> 00:23:55,320 [The last pair: Daou & Offroad] 667 00:23:52,530 --> 00:23:55,370 Zee: Wait, this is a perfect match, the colors go well. 668 00:23:55,370 --> 00:23:56,210 PD: Get ready. 669 00:23:57,480 --> 00:23:58,910 [Initial heart rate: 86] 670 00:23:59,650 --> 00:24:02,100 [Laughing to increase the heart rate] 671 00:24:00,060 --> 00:24:02,100 [Failed] 672 00:24:04,030 --> 00:24:06,050 [Offroad suddenly kneels down] 673 00:24:04,760 --> 00:24:06,290 NuNew: Calling for energy. 674 00:24:06,670 --> 00:24:08,590 [Interesting] [What will be their strategy?] 675 00:24:07,130 --> 00:24:08,660 NuNew: Calling for energy. 676 00:24:08,830 --> 00:24:09,270 Daou: What? 677 00:24:09,270 --> 00:24:11,320 [Daou, do you remember?] 678 00:24:09,310 --> 00:24:11,110 Offroad: Daou, do you remember? 679 00:24:11,760 --> 00:24:12,570 NuNew: What? 680 00:24:13,380 --> 00:24:17,800 ♪ Do you know when we first met? ♪ 681 00:24:13,890 --> 00:24:17,800 [Do you know when we first met?] 682 00:24:17,010 --> 00:24:18,830 Daou: Does this song have copyright? 683 00:24:18,830 --> 00:24:22,100 ♪ When did the memories begin? ♪ 684 00:24:19,120 --> 00:24:21,820 [When did the memories begin?] 685 00:24:22,670 --> 00:24:25,510 ♪ When did the memories begin? ♪ 686 00:24:27,120 --> 00:24:30,540 [In that show...] 687 00:24:30,760 --> 00:24:34,160 [it was when we first met] 688 00:24:35,090 --> 00:24:38,230 [Why did you choose me back then?] 689 00:24:35,340 --> 00:24:38,400 Offroad: During the LAZiCon audition, why did you choose me, Daou? 690 00:24:38,400 --> 00:24:39,600 Daou: When? 691 00:24:39,600 --> 00:24:44,330 Offroad: When I was still a "LOWER," you chose me. Why? 692 00:24:40,680 --> 00:24:43,820 [Daou chose me when I was just a low-ranked contestant] 693 00:24:59,020 --> 00:25:02,100 Offroad: When I was still a "LOWER," you chose me. Why? 694 00:25:02,410 --> 00:25:07,620 [Because of constant gratitude, the tears start flowing] 695 00:25:03,600 --> 00:25:05,600 Offroad: Why? Why did you choose me? 696 00:25:07,660 --> 00:25:08,910 Daou: Don't be like that. 697 00:25:08,070 --> 00:25:12,750 [Don't cry]  [Daou doesn't like seeing Offroad in tears at all] 698 00:25:10,590 --> 00:25:12,270 Daou: Don't... don't do this. 699 00:25:13,200 --> 00:25:15,400 Ink: But now Daou is going to cry for you. 700 00:25:17,450 --> 00:25:18,410 Oat: Hey, should we even be here? 701 00:25:17,720 --> 00:25:19,730 [Is there any point in the rest of us being here?] 702 00:25:18,410 --> 00:25:20,620 Phuak: Right, maybe we should just leave. 703 00:25:20,620 --> 00:25:23,460 [Do they need some private space?] 704 00:25:20,940 --> 00:25:23,460 -Phuak: They need some private space. -Oat: That's so touching. 705 00:25:22,100 --> 00:25:23,460 [A world of just 2 people] 706 00:25:25,420 --> 00:25:27,530 Phuak: But the heart rate now... 707 00:25:27,050 --> 00:25:30,920 [Offroad wipes away Daou's tears] 708 00:25:33,870 --> 00:25:35,370 Offroad: I'm very happy today. 709 00:25:34,320 --> 00:25:36,190 [So glad we're together] 710 00:25:36,000 --> 00:25:37,000 Daou: I'm already very happy. 711 00:25:36,890 --> 00:25:41,030 [Very happy today] 712 00:25:37,000 --> 00:25:39,460 -Offroad: You're happy, right? -Daou: Yes. 713 00:25:41,120 --> 00:25:42,700 Ink: So cute. 714 00:25:41,330 --> 00:25:43,350 [This couple is so cute] 715 00:25:43,350 --> 00:25:44,130 Phuak: Going for the emotional route. 716 00:25:43,350 --> 00:25:44,800 [Just like a drama series] 717 00:25:44,210 --> 00:25:45,910 Oat: And they're being so sentimental, I can't believe the heart rate hasn't gone up. 718 00:25:45,110 --> 00:25:46,480 [But I really can't believe the heart rate hasn't moved at all] 719 00:25:46,410 --> 00:25:47,740 Daou: Wow, so calm. 720 00:25:46,830 --> 00:25:47,820 [Hasn't moved a bit] 721 00:25:47,880 --> 00:25:49,330 [Current heart rate is 89] 722 00:25:49,410 --> 00:25:52,290 [Panic] 723 00:25:49,710 --> 00:25:52,290 [When will Daou's heart rate soar?] 724 00:25:50,220 --> 00:25:52,880 -Phuak: All that effort for this. -Oat: Indeed. 725 00:25:52,890 --> 00:25:57,310 [The heart rate peaked when Offroad cupped his face with his hands] 726 00:25:57,550 --> 00:26:01,580 [Peak heart rate was 107] 727 00:26:01,340 --> 00:26:04,580 PD: So Daou's heart rate 728 00:26:02,150 --> 00:26:06,480 [Peak 107 - Initial 86 = 21 points] 729 00:26:04,750 --> 00:26:06,480 PD: went by 21. 730 00:26:07,580 --> 00:26:09,300 Daou: My physical condition is just too good. 731 00:26:09,300 --> 00:26:12,090 [LOVE UP "Love Strikes the Heart"Mission Results] 732 00:26:09,640 --> 00:26:12,060 [3rd Place—Oat & Phuak: 25 pts] [4th Place—Daou & Offroad: 21 pts] 733 00:26:09,640 --> 00:26:12,090 [1st Place—Ink & Mikey: 40 pts] [2nd Place—NuNew & Zee: 29 pts] 734 00:26:12,360 --> 00:26:15,180 PD: Ink and Mikey, please come forward. 735 00:26:15,180 --> 00:26:16,070 Daou: Have they already obtained the advantage? 736 00:26:15,500 --> 00:26:17,980 [Have they already obtained the advantage?] 737 00:26:16,070 --> 00:26:17,980 NuNew: I haven't even seen that yet… 738 00:26:17,980 --> 00:26:20,460 Mikey: The advantage? We can't tell others, right? 739 00:26:20,460 --> 00:26:21,880 Mikey: It can be used for cheating, right? 740 00:26:21,880 --> 00:26:24,410 -Ink: No, I don't know. -PD: Take a look first. 741 00:26:25,050 --> 00:26:28,420 [Couple Wristband Voucher?] 742 00:26:25,360 --> 00:26:26,920 Ink: Couple Wristband Voucher. 743 00:26:26,920 --> 00:26:28,450 Mikey: Don't say it so loud. 744 00:26:28,730 --> 00:26:29,600 Ink: Do you understand now? 745 00:26:28,810 --> 00:26:34,400 [What exactly is the advantage Ink and Mikey obtained?] 746 00:26:36,920 --> 00:26:38,290 Oat: Go for it. Go for it. 747 00:26:37,120 --> 00:26:39,580 [What is the second mission of the couple competition?] 748 00:26:40,150 --> 00:26:41,530 Ink: What is it this time? 749 00:26:40,200 --> 00:26:42,680 [What game will it be this time?] 750 00:26:41,540 --> 00:26:43,670 PD: Welcome to the second mission. 751 00:26:44,160 --> 00:26:45,590 [Wow] 752 00:26:46,890 --> 00:26:49,810 [The second mission has as many as 3 games prepared] 753 00:26:49,950 --> 00:26:54,120 PD: The group that gets first place in each round will receive points. 754 00:26:54,160 --> 00:26:57,340 PD: The 1st place gets 3 points, the 2nd place and so on in descending order. 755 00:26:57,340 --> 00:26:59,600 PD: If you're in last place, you get 0 points. 756 00:26:59,600 --> 00:27:01,750 PD: When all 3 rounds of the games are over, 757 00:27:01,750 --> 00:27:04,130 PD: the accumulated scores will be added up. 758 00:27:04,130 --> 00:27:10,540 [Rewards will be provided to the top 2 groups with the highest total scores] 759 00:27:04,270 --> 00:27:07,200 PD: The top 2 groups with the highest total scores 760 00:27:07,250 --> 00:27:10,410 PD: will receive a benefit—an advantage reward. 761 00:27:10,450 --> 00:27:13,040 Daou: Easy. We're safe, we're safe. 762 00:27:13,080 --> 00:27:14,210 Oat: We have to fight for it. 763 00:27:13,210 --> 00:27:16,100 [Victory definitely belongs to our team] 764 00:27:14,640 --> 00:27:15,660 Oat: We've got to fight for it. 765 00:27:15,660 --> 00:27:17,450 PD: The name of the first game is 766 00:27:17,850 --> 00:27:20,360 PD: the Jelly is Short, but Love Me Long. 767 00:27:17,850 --> 00:27:20,630 [The Jelly is Short, but Love Me Long] 768 00:27:20,690 --> 00:27:23,130 Offroad: The Jelly is Short, but Love Me Long. 769 00:27:20,690 --> 00:27:23,620 [With such a sentimental name, how exciting will the mission be?] 770 00:27:23,940 --> 00:27:27,960 Rules for "The Jelly is Short, but Love Me Long." 771 00:27:23,940 --> 00:27:28,290 [Rules for "The Jelly is Short, but Love Me Long"] 772 00:27:28,320 --> 00:27:32,710 The 2 people in each pair must eat the same piece of jelly from both ends. 773 00:27:32,810 --> 00:27:38,380 The group that leaves the shortest remnant of jelly will take the first place. 774 00:27:37,630 --> 00:27:40,190 [1st Place] [+3] 775 00:27:40,190 --> 00:27:44,780 [1st Place +3] [2nd Place +2] [3rd Place +1] [4th Place 0] 776 00:27:40,980 --> 00:27:44,640 The remaining rankings will receive decreasing scores in order. 777 00:27:44,900 --> 00:27:46,990 [Eat the jelly until it's short?] [Panic] 778 00:27:46,520 --> 00:27:47,440 NuNew: Then they... 779 00:27:47,440 --> 00:27:49,080 Zee: What are you "oh-ho-ing" about? 780 00:27:49,080 --> 00:27:51,030 -Zee: You should be quite happy. -Ink: We've only just met. 781 00:27:51,030 --> 00:27:53,040 Mikey: Today is the first time I've met Ink. 782 00:27:51,220 --> 00:27:53,140 [Oh no] 783 00:27:53,870 --> 00:27:56,500 [Even the gorgeous Ink is a bit flustered now] 784 00:27:56,560 --> 00:27:58,560 Phuak: Mikey's heart rate is going up again. 785 00:27:58,560 --> 00:28:01,360 Oat: Yes, get the ambulance ready. 786 00:28:01,360 --> 00:28:04,460 Mikey: Just one "biubiu" earlier, and my heart was racing like that. 787 00:28:04,460 --> 00:28:06,410 Mikey: Just think about it. This jelly... 788 00:28:04,710 --> 00:28:06,560 [What state will I be in after this round?] 789 00:28:06,800 --> 00:28:09,510 [The puppy is completely flustered] 790 00:28:09,320 --> 00:28:12,710 Oat: If you're uncomfortable, you can play with me, Mikey. How about it? 791 00:28:12,710 --> 00:28:15,570 [That's not really necessary...] 792 00:28:12,760 --> 00:28:15,270 Mikey: Oh boy, I think... 793 00:28:15,460 --> 00:28:16,700 Phuak: Who... who thinks... 794 00:28:16,700 --> 00:28:18,820 Oat: Let the sweetest-looking couple go first. 795 00:28:18,820 --> 00:28:21,610 [The sweetest-looking group?] 796 00:28:22,150 --> 00:28:23,810 Zee: Then our group will go first to set an example. 797 00:28:23,810 --> 00:28:25,480 Zee: And then we'll play a formal round later. 798 00:28:25,480 --> 00:28:27,840 Zee: And then we'll play a formal round later. 799 00:28:27,840 --> 00:28:29,440 Phuak: Huh? What do you mean? 800 00:28:29,700 --> 00:28:31,610 NuNew: One time is enough. 801 00:28:30,290 --> 00:28:32,310 [Zee, why are you doing this?] [One round is enough...] 802 00:28:30,880 --> 00:28:32,270 [Throwing a little tantrum] 803 00:28:32,150 --> 00:28:34,610 Zee: They gave us a game to play, so we have to treat the game as... 804 00:28:32,510 --> 00:28:34,660 [Fighting spirit burning] [Must follow the game rules] 805 00:28:34,720 --> 00:28:36,440 Daou: He wants to play more rounds with NuNew. 806 00:28:36,440 --> 00:28:39,350 [You'll see how strong the power of Zee & NuNew is in a moment] 807 00:28:36,520 --> 00:28:39,620 -NuNew: Let's demonstrate for the juniors. -Zee: Let's set an example. 808 00:28:39,620 --> 00:28:42,790 [Let's see if Zee & NuNew can defend the throne of the sweetest couple] 809 00:28:40,640 --> 00:28:42,930 -Mikey: This is the first group. -Daou: This is more like it. 810 00:28:42,930 --> 00:28:46,920 [NuNew & Zee > Offroad & Daou > Ink & Mikey > Oat & Phuak] 811 00:28:42,930 --> 00:28:46,920 [The Jelly is Short, but Love Me Long: Order of Appearance] 812 00:28:46,970 --> 00:28:49,380 Zee: When we eat it, we have to create a delicious vibe. 813 00:28:47,890 --> 00:28:49,570 [Watching from the front row in first class] 814 00:28:49,600 --> 00:28:51,290 Daou: I'm staying in the corner with the best view. 815 00:28:49,960 --> 00:28:52,230 [I'll take notes and put them to use!] 816 00:28:52,370 --> 00:28:54,130 NuNew: Don't look! 817 00:28:52,460 --> 00:28:54,720 [Secretly shy] 818 00:28:55,180 --> 00:28:57,860 [Just act as if we're the only 2 here] 819 00:28:55,490 --> 00:28:57,120 Zee: This show is our show. 820 00:28:57,890 --> 00:28:59,380 Zee: This show is our show. 821 00:28:58,150 --> 00:29:00,790 [Zee suddenly launched a sweet talk attack] 822 00:28:59,970 --> 00:29:01,360 Phuak: Just 2 people? 823 00:29:00,230 --> 00:29:03,830 [Just 2 people?] 824 00:29:02,100 --> 00:29:03,670 Phuak: There are almost 100 people here. 825 00:29:03,670 --> 00:29:04,680 NuNew: Almost 100 people are here. 826 00:29:04,680 --> 00:29:06,710 Phuak: Wow, there's a whole crowd gathered around. 827 00:29:06,710 --> 00:29:08,250 Oat: There really are almost 100. 828 00:29:06,890 --> 00:29:09,030 [The mood-wrecking duo] 829 00:29:08,800 --> 00:29:11,420 Oat: Usually, only 4 or 5 people are filming skinship scenes, but there are 100 here. 830 00:29:09,350 --> 00:29:12,020 [Hilarious] 831 00:29:12,250 --> 00:29:14,050 Zee: There really are that many. 832 00:29:17,100 --> 00:29:20,250 [Lost as to what to do] [Having to show affection in public] 833 00:29:21,020 --> 00:29:23,550 Daou: NuNew is blushing. His heart is racing. 834 00:29:24,360 --> 00:29:25,580 Ink: Is NuNew shy? 835 00:29:29,300 --> 00:29:32,050 [You can bite now!] 836 00:29:32,230 --> 00:29:35,050 [Front row seats are the most satisfying] 837 00:29:35,760 --> 00:29:37,760 Mikey: You can pull it a bit tighter. 838 00:29:40,710 --> 00:29:42,210 Daou: Look into each other's eyes. 839 00:29:40,710 --> 00:29:43,470 [Look into each other's eyes!] 840 00:29:43,520 --> 00:29:46,950 [The onlookers won't stop teasing] 841 00:29:43,520 --> 00:29:46,950 [Losing sanity] 842 00:29:46,980 --> 00:29:50,040 [The BL fangirl is losing it!] 843 00:29:47,720 --> 00:29:49,590 Ink: Why am I so shy? 844 00:29:50,900 --> 00:29:52,320 NuNew: Don't tease me. 845 00:29:50,900 --> 00:29:53,990 [NuNew, stay calm] 846 00:29:52,380 --> 00:29:53,830 NuNew: Don't tease me. 847 00:29:54,050 --> 00:29:56,760 [Don't mind others. Just look at me only] 848 00:29:54,050 --> 00:29:59,030 ♪ I can't help it because you're so cute (how can I not love you) ♪ 849 00:29:56,990 --> 00:29:59,990 [Only looking at Zee...] 850 00:29:59,180 --> 00:30:04,210 ♪ But I can't not love you anymore because you fascinate me (almost holding my breath) ♪ 851 00:30:00,770 --> 00:30:02,420 [NuNew, don't block it!] 852 00:30:04,310 --> 00:30:06,820 ♪ Thinking of you no matter what I do ♪ 853 00:30:06,880 --> 00:30:09,230 ♪ My heart keeps racing too. How can I be calm ♪ 854 00:30:07,710 --> 00:30:09,830 Offroad: Hey, hey, move your hand. Move it! 855 00:30:09,240 --> 00:30:13,090 ♪ Never felt this way before, I can only open my heart ♪ 856 00:30:10,230 --> 00:30:12,710 [Onlookers who wish they could jump into the scene] 857 00:30:11,150 --> 00:30:13,360 Phuak: Move your hand. Move it! 858 00:30:13,230 --> 00:30:15,950 [Close proximity, sharing the same breath] 859 00:30:13,360 --> 00:30:15,730 ♪ If it's love, it's love ♪ 860 00:30:16,530 --> 00:30:18,540 [Just a single exchange of looks...] 861 00:30:19,290 --> 00:30:22,210 [All rationality gone] 862 00:30:22,720 --> 00:30:25,910 [Moving even closer] 863 00:30:25,970 --> 00:30:29,160 [Startled] 864 00:30:25,970 --> 00:30:29,160 [Encountered the cat's attack mode] 865 00:30:29,160 --> 00:30:30,830 NuNew: Don't bite yet, don't bite yet. 866 00:30:30,830 --> 00:30:31,840 NuNew: Not there yet. 867 00:30:31,840 --> 00:30:35,940 [Tilting for a shorter remnant] 868 00:30:35,690 --> 00:30:36,320 NuNew: Ah. 869 00:30:36,360 --> 00:30:36,730 Oat: It broke. 870 00:30:36,730 --> 00:30:38,530 [Zee, why did it end like this?] 871 00:30:37,900 --> 00:30:39,320 -NuNew: Ah. -Oat: It broke. 872 00:30:39,320 --> 00:30:40,040 Zee: I bit it off. 873 00:30:39,320 --> 00:30:41,680 [It could have been even shorter!] 874 00:30:40,040 --> 00:30:41,870 Oat: He bit. You have to bite the other side, too. 875 00:30:41,870 --> 00:30:44,110 [This is it] [This is it] 876 00:30:43,770 --> 00:30:46,370 Oat: You have to bite the other side, too. 877 00:30:46,410 --> 00:30:48,370 Oat: Bite down. Bite down. 878 00:30:46,450 --> 00:30:49,940 [NuNew, just spit it out here] 879 00:30:46,450 --> 00:30:49,940 [Snap] 880 00:30:50,030 --> 00:30:51,930 Oat: Put it on the plate. 881 00:30:50,030 --> 00:30:53,950 [How much of Zee & NuNew's jelly is left?] 882 00:30:51,930 --> 00:30:53,860 Phuak: Measure the longest piece. 883 00:30:57,520 --> 00:30:59,240 Oat: The length is... 884 00:30:57,740 --> 00:31:00,620 [Zee & NuNew's record is... 3.4 cm] 885 00:30:59,240 --> 00:31:00,920 Oat: 3.4 centimeters. 886 00:31:01,140 --> 00:31:03,260 [Try my technique, it'll definitely work!] 887 00:31:03,760 --> 00:31:05,760 Oat: Next group is Daou and Offroad. 888 00:31:06,600 --> 00:31:08,760 Ink: But that was really, really close… 889 00:31:08,760 --> 00:31:09,940 Ink: their lips were almost touching 890 00:31:09,940 --> 00:31:12,540 [What if we eat it all?] 891 00:31:10,080 --> 00:31:11,160 Daou: What if we finish it? 892 00:31:11,160 --> 00:31:11,800 Offroad: What if... 893 00:31:11,800 --> 00:31:12,880 Offroad: Yeah, what if we finish it? 894 00:31:12,880 --> 00:31:13,800 Phuak: Something must be left on the plate. 895 00:31:13,800 --> 00:31:14,680 Phuak: You can't eat the whole thing. 896 00:31:14,680 --> 00:31:15,140 Offroad: Okay. 897 00:31:15,140 --> 00:31:18,340 [Plan gone wrong] 898 00:31:17,320 --> 00:31:18,480 Phuak: They get hungry easily, too. 899 00:31:18,480 --> 00:31:18,960 Oat: Come on. 900 00:31:18,900 --> 00:31:20,820 [It's really hard if you want to leave just a tiny bit] 901 00:31:19,480 --> 00:31:20,240 Phuak: Hey, they're hungry now. 902 00:31:20,240 --> 00:31:21,320 Offroad: I'm so nervous. 903 00:31:21,320 --> 00:31:22,600 -Offroad: Heartbeat... look at my heartbeat. -Daou: Are you okay? 904 00:31:22,600 --> 00:31:23,560 Phuak: Is it the heart rate? 905 00:31:23,560 --> 00:31:24,120 Phuak: Is it the heart rate? 906 00:31:24,120 --> 00:31:24,720 Phuak: Has the heart rate gone up? 907 00:31:24,720 --> 00:31:26,200 Daou: If we use that one to play... 908 00:31:24,980 --> 00:31:27,100 [Heartbeat moves with the rhythm of love] 909 00:31:26,200 --> 00:31:27,320 Phuak: Bring it here to measure. 910 00:31:27,320 --> 00:31:28,760 Daou: I think we have a chance to win. 911 00:31:28,760 --> 00:31:29,700 Offroad: Really. 912 00:31:29,700 --> 00:31:32,300 [Will Zee & NuNew's 3.4 cm record be broken?] 913 00:31:32,600 --> 00:31:33,880 Phuak: Where are you going to submit your resume? 914 00:31:32,740 --> 00:31:36,740 [Game start] 915 00:31:33,880 --> 00:31:34,680 Oat: Start. Their tongue might already be numb. 916 00:31:34,680 --> 00:31:35,560 Phuak: They started. They started. 917 00:31:35,560 --> 00:31:36,960 Oat: Oh, come on, come on. 918 00:31:37,360 --> 00:31:39,320 Ink: Wow, I got it! 919 00:31:37,540 --> 00:31:40,180 [The chemistry Ink has been looking for] 920 00:31:40,420 --> 00:31:43,060 [The jelly is disappearing fast] 921 00:31:40,440 --> 00:31:42,200 Ink: Wow, I got it! 922 00:31:48,640 --> 00:31:49,640 Phuak: This is creating tension. 923 00:31:49,640 --> 00:31:51,280 Phuak: Don't... don't close it, right? 924 00:31:49,860 --> 00:31:52,180 [Crouching down to get closer to Offroad] 925 00:31:54,820 --> 00:31:58,220 [Lift your head up] 926 00:31:58,420 --> 00:32:01,100 [I don't think I can hold on] 927 00:31:59,360 --> 00:32:00,760 Ink: So shy. 928 00:32:01,340 --> 00:32:03,580 [Will the champion's record be broken?] 929 00:32:03,980 --> 00:32:07,700 [As if stepping out of a romantic scene] 930 00:32:04,640 --> 00:32:05,960 Ink: So shy. 931 00:32:11,620 --> 00:32:16,500 [The thing to eat in this game is jelly, not lips...] 932 00:32:16,680 --> 00:32:17,920 Phuak: Hey, hey. 933 00:32:17,920 --> 00:32:18,720 Phuak: Hey, what's going on? 934 00:32:17,980 --> 00:32:21,660 [Finally, Daou and Offroad bit the jelly] 935 00:32:21,820 --> 00:32:24,820 [They really came to break the record] 936 00:32:22,280 --> 00:32:25,080 NuNew: Oh, they plan to win directly. They plan to take the championship. 937 00:32:25,080 --> 00:32:27,740 Phuak: You leave absolutely no room for others? 938 00:32:27,740 --> 00:32:30,700 [The audience all gathers around to check the result] 939 00:32:28,000 --> 00:32:31,060 Oat: Hey, there's a bit left. The remnant is quite long. 940 00:32:32,300 --> 00:32:35,940 [Daou & Offroad: 2.8CM] 941 00:32:35,980 --> 00:32:39,740 [We did it] 942 00:32:38,120 --> 00:32:39,920 Phuak: This group... this group is fierce today. 943 00:32:39,920 --> 00:32:41,760 Phuak: This group... this group is fierce today. 944 00:32:41,760 --> 00:32:43,360 Daou: To be honest, 945 00:32:43,680 --> 00:32:45,740 Daou: I want to see you leave only 1 cm. 946 00:32:46,120 --> 00:32:48,440 Daou: You have to twist and turn. Twist it a bit. 947 00:32:48,440 --> 00:32:49,840 Daou: I want to see that. 948 00:32:50,240 --> 00:32:52,280 Phuak: That big catfish is already waiting. 949 00:32:50,540 --> 00:32:53,660 [Ready to take first place] 950 00:32:52,280 --> 00:32:53,780 Phuak: Whoa, look over there. Look over there. 951 00:32:53,780 --> 00:32:56,500 [Third pair: Ink & Mikey] 952 00:32:53,920 --> 00:32:55,200 Oat: Oh, the third pair is Ink & Mikey. 953 00:32:55,200 --> 00:32:56,580 Phuak: It's the first day of their meeting. 954 00:32:56,580 --> 00:32:59,340 [So nervous] [It's our turn] 955 00:32:56,680 --> 00:32:57,960 Oat: Oh, the third pair is Ink & Mikey. 956 00:32:57,960 --> 00:32:59,460 Phuak: It's the first day of their meeting. 957 00:32:59,460 --> 00:33:02,260 [Go for it, younger puppy-dog boy!] 958 00:33:02,360 --> 00:33:04,280 Offroad: Hey, go for it. Maybe it'll be shorter. 959 00:33:04,280 --> 00:33:04,840 Ink: Can we not look at each other's faces? 960 00:33:04,840 --> 00:33:05,480 Oat: Yes, yes. 961 00:33:05,480 --> 00:33:06,760 Ink: Can we not look at each other's faces? 962 00:33:06,760 --> 00:33:07,600 Oat: Yes, yes. 963 00:33:07,600 --> 00:33:08,440 Phuak: Yes, yes. 964 00:33:08,440 --> 00:33:10,480 Phuak: Good, very good. 965 00:33:08,500 --> 00:33:11,740 [The shy little gentleman covers his eyes for Ink] 966 00:33:10,480 --> 00:33:11,610 Mikey: Is this okay? 967 00:33:11,800 --> 00:33:13,800 Phuak: Mikey, you just stay still. 968 00:33:13,800 --> 00:33:14,880 Phuak: Mikey, just wait right there. 969 00:33:14,880 --> 00:33:16,080 Phuak: Let Ink... 970 00:33:16,080 --> 00:33:17,160 Phuak: No, but then, she won't be able to see. 971 00:33:16,260 --> 00:33:19,060 [The beautiful Ink starts to move] [Eyes tightly closed] 972 00:33:17,160 --> 00:33:18,420 Phuak: Oh, it means... 973 00:33:18,760 --> 00:33:20,080 Phuak: Mikey, you just stay still. 974 00:33:19,420 --> 00:33:21,580 [But how can the beautiful Ink come over all alone?] 975 00:33:20,080 --> 00:33:20,520 Oat: Oh. 976 00:33:20,520 --> 00:33:21,800 Phuak: Mikey, just wait there. 977 00:33:21,800 --> 00:33:22,840 Oat: Let Ink move. 978 00:33:21,940 --> 00:33:24,460 [Carefully approaching each other] 979 00:33:22,840 --> 00:33:23,970 Phuak: Let Ink move. 980 00:33:24,080 --> 00:33:24,800 Phuak: Good, good, good. 981 00:33:24,580 --> 00:33:27,300 [Even with eyes closed, the younger puppy boy can't help being shy] 982 00:33:25,600 --> 00:33:26,800 Daou: It's starting. 983 00:33:28,440 --> 00:33:30,120 Daou: Ink is blushing! 984 00:33:28,580 --> 00:33:30,340 [Ink is blushing!] 985 00:33:30,440 --> 00:33:32,200 Phuak: Don't laugh, or your saliva will flow out. 986 00:33:32,200 --> 00:33:33,600 Oat: Right, right, right. 987 00:33:33,380 --> 00:33:36,700 [Absolutely must not laugh] 988 00:33:33,600 --> 00:33:35,480 Phuak: Don't laugh, or your saliva will flow out. 989 00:33:35,480 --> 00:33:37,160 Oat: Right, right, right. 990 00:33:37,420 --> 00:33:39,180 [Don't mess up with Ink!] 991 00:33:41,920 --> 00:33:43,380 Oat: She bit it. She bit it. 992 00:33:43,420 --> 00:33:46,180 [What a pity] [She was teased so much that she was too shy to continue] 993 00:33:43,720 --> 00:33:45,240 Oat: She bit it. She bit it. 994 00:33:47,200 --> 00:33:48,080 Daou: I wonder how long Oat's remnant will be. 995 00:33:48,080 --> 00:33:48,960 Phuak: She bit it. They've done their best. 996 00:33:48,960 --> 00:33:50,620 Daou: I don't know the length, but the heart rate is already 200. 997 00:33:50,620 --> 00:33:53,860 [Ink & Mikey's record is...] 998 00:33:55,380 --> 00:33:59,380 [Ink & Mikey: 10.2 cm] 999 00:33:59,720 --> 00:34:02,480 Oat: It's 12 cm now. 1000 00:34:04,920 --> 00:34:05,320 Ink: 10. 1001 00:34:05,320 --> 00:34:06,640 -Ink: 10.2. -Mikey: No. 1002 00:34:06,640 --> 00:34:07,440 Mikey: 10. 1003 00:34:07,440 --> 00:34:08,280 Oat: Oh, 10.2. 1004 00:34:08,280 --> 00:34:09,440 Oat: Sorry, sorry. 1005 00:34:09,440 --> 00:34:10,800 Oat: It's 10.2. Sorry, sorry, sorry. 1006 00:34:10,800 --> 00:34:12,239 Phuak: He didn't mean it. 1007 00:34:12,239 --> 00:34:13,300 Oat: Sorry, sorry. 1008 00:34:13,659 --> 00:34:16,739 [In the name of the moon, I'll punish you!] 1009 00:34:17,300 --> 00:34:19,659 [Must get first place in the next game!] 1010 00:34:19,199 --> 00:34:19,960 Oat: You're still eating? 1011 00:34:19,780 --> 00:34:22,500 [The last to appear is the duo, Oat & Phuak] 1012 00:34:23,120 --> 00:34:24,280 Phuak: Oat, turn your hat around. 1013 00:34:24,280 --> 00:34:26,080 Phuak: Flip the brim to the back. 1014 00:34:26,260 --> 00:34:28,980 [Just how serious can they be...] 1015 00:34:27,280 --> 00:34:29,400 -Phuak: The hat will get in the way later. -Ink: So meticulous. 1016 00:34:29,400 --> 00:34:31,860 Phuak: Oat, you have to take the initiative. 1017 00:34:32,699 --> 00:34:36,420 [Why does Phuak look so serious? Hahaha] 1018 00:34:32,800 --> 00:34:33,639 Oat: I really hate it. 1019 00:34:33,639 --> 00:34:36,440 Oat: He asked me to move before we've even started. 1020 00:34:36,800 --> 00:34:39,320 Phuak: I mean, I'll be waiting right there. 1021 00:34:39,320 --> 00:34:41,780 NuNew: Can we sit on the ground? I want to see. 1022 00:34:42,659 --> 00:34:44,980 [The audience gathers at the edge for a close-up look] 1023 00:34:43,360 --> 00:34:44,159 Ink: Can we sit like this? 1024 00:34:44,159 --> 00:34:45,360 Oat: Kids, don't watch. 1025 00:34:45,139 --> 00:34:47,860 [What will the results be for them?] 1026 00:34:45,360 --> 00:34:46,690 Phuak: Come on, come on. 1027 00:34:47,080 --> 00:34:48,360 Phuak: You move. 1028 00:34:48,560 --> 00:34:51,920 Daou: 1, 2, go! 1029 00:34:52,139 --> 00:34:54,860 [Immersed in a world of just the 2 of us] 1030 00:34:52,840 --> 00:34:54,639 NuNew: Why so fast? Why the rush? 1031 00:34:55,219 --> 00:34:58,420 [Oat launches the attack according to the planned strategy] 1032 00:34:58,900 --> 00:35:01,260 [Finally feeling each other's breath] 1033 00:35:01,460 --> 00:35:03,740 [Starting to strike a serious pose] 1034 00:35:04,740 --> 00:35:07,460 [Do I really have to see this?] 1035 00:35:07,820 --> 00:35:10,540 [Tugging at the heartstrings] 1036 00:35:10,740 --> 00:35:13,460 [Eyes tightly closed] 1037 00:35:13,980 --> 00:35:17,220 [Phuak, I'm coming over now] 1038 00:35:18,300 --> 00:35:20,860 [Touched!] 1039 00:35:19,440 --> 00:35:20,370 NuNew: Oh my god. 1040 00:35:21,180 --> 00:35:23,900 [[Why so much effort...] 1041 00:35:24,260 --> 00:35:26,700 [Can't stand it] 1042 00:35:27,020 --> 00:35:29,740 [Ended this unsolicited fan service] 1043 00:35:30,620 --> 00:35:33,980 [Separate in a flash] 1044 00:35:31,960 --> 00:35:33,290 Ink: Hey, it's so short. 1045 00:35:33,520 --> 00:35:34,580 Ink: It's so short. 1046 00:35:37,740 --> 00:35:41,260 [Heart in a mess...] [What on earth did I just do?] 1047 00:35:41,620 --> 00:35:44,900 [Can Oat & Phuak break the 2.8 cm record?] 1048 00:35:44,280 --> 00:35:45,410 Phuak: It's so long. 1049 00:35:46,420 --> 00:35:49,460 [Oat & Phuak: 3.75 cm] 1050 00:35:46,720 --> 00:35:48,680 Daou: 3.75. 1051 00:35:49,880 --> 00:35:53,660 Phuak: Why does it feel like high input but low reward? I don't get it. 1052 00:35:53,660 --> 00:35:59,980 ["The Jelly is Short, but Love Me Long" Results] [Offroad & Daou—1st Place (2.8 cm)—3 pts] [NuNew & Zee —2nd Place (3.4 cm)—2 pts] [Oat & Phuak—3rd Place (3.75 cm)—1 pt] [Ink & Mikey—4th Place (10.2 cm)—0 pts] 1053 00:36:00,420 --> 00:36:03,700 [What will the second game be?] 1054 00:36:02,160 --> 00:36:03,200 Ink: What is this? 1055 00:36:04,080 --> 00:36:04,880 Daou: Oh boy. 1056 00:36:04,220 --> 00:36:07,780 [Giant chopsticks and...] 1057 00:36:05,080 --> 00:36:05,880 Phuak: Hey. 1058 00:36:06,320 --> 00:36:07,000 Daou: Oh my god. 1059 00:36:07,000 --> 00:36:08,240 Zee: The chopsticks are huge. 1060 00:36:07,780 --> 00:36:13,350 [Giant chopsticks with objects of various sizes and shapes] 1061 00:36:08,680 --> 00:36:09,760 Offroad: What is this? 1062 00:36:09,760 --> 00:36:12,020 Ink: I should be able to lift this, right? 1063 00:36:13,600 --> 00:36:17,600 PD: This game is called "Chopstick Battle: Sweet Love." 1064 00:36:13,600 --> 00:36:18,200 [Game: Chopstick Battle: Sweet Love] 1065 00:36:18,600 --> 00:36:22,560 PD: Rules for "Chopstick Battle: Sweet Love." 1066 00:36:22,560 --> 00:36:26,280 PD: Each group draws lots to choose an item. 1067 00:36:26,280 --> 00:36:28,800 PD: Then, use the giant chopsticks together 1068 00:36:28,800 --> 00:36:32,480 PD: to transfer 10 items to the table. 1069 00:36:32,480 --> 00:36:34,560 PD: The time limit is 3 minutes. 1070 00:36:34,560 --> 00:36:37,560 PD: The group that finishes fastest will take first place 1071 00:36:36,780 --> 00:36:38,420 [1st Place] 1072 00:36:37,560 --> 00:36:39,880 PD: and receive 3 points. 1073 00:36:39,880 --> 00:36:44,000 PD: Other rankings will receive decreasing scores in order. 1074 00:36:43,980 --> 00:36:47,300 [The agents observe the items before the mission starts] 1075 00:36:44,160 --> 00:36:45,120 Daou: Hey, come and look. 1076 00:36:45,120 --> 00:36:46,160 Phuak: Can I take a look at them one by one? 1077 00:36:46,160 --> 00:36:47,160 Daou: Take a look. 1078 00:36:47,680 --> 00:36:49,120 Offroad: We should choose something that isn't slippery. 1079 00:36:49,120 --> 00:36:50,200 Offroad: This one is easy. 1080 00:36:50,200 --> 00:36:50,960 Daou: This one is easy, too. 1081 00:36:50,960 --> 00:36:52,290 Daou: It can be stacked. 1082 00:36:52,760 --> 00:36:55,160 Ink: That one is hard. The ball. The big one. 1083 00:36:55,560 --> 00:36:56,560 Ink: The big ball. 1084 00:36:56,700 --> 00:36:58,120 NuNew: The hot pot looks easy. 1085 00:36:58,120 --> 00:36:59,080 Ink: There's no chance. 1086 00:36:59,080 --> 00:37:00,280 NuNew: The hot pot looks like... 1087 00:37:00,280 --> 00:37:02,040 Oat: Don't... don't draw number 3. 1088 00:37:02,040 --> 00:37:03,200 Oat: Please don't let it be a nasal inhaler. 1089 00:37:03,200 --> 00:37:04,000 Phuak: Okay. 1090 00:37:03,980 --> 00:37:07,620 [The 2 items considered hardest of this round] [No. 3: Lip Balm] [No. 7: Nasal Inhaler] 1091 00:37:07,640 --> 00:37:12,560 No. 3, No. 3, No. 3. 1092 00:37:07,980 --> 00:37:10,580 [Starting with Oat & Phuak] 1093 00:37:10,860 --> 00:37:12,980 [These guys, honestly!] 1094 00:37:12,920 --> 00:37:14,080 Oat: Bro, draw it. 1095 00:37:14,980 --> 00:37:18,100 [The team's fate depends on Phuak] 1096 00:37:16,000 --> 00:37:17,260 Phuak: Let me draw one. 1097 00:37:18,760 --> 00:37:21,000 Oat: God bless, god bless, god bless. 1098 00:37:22,160 --> 00:37:24,600 NuNew: 3, 3, 3, 3. 1099 00:37:24,900 --> 00:37:28,220 [What kind of item will they draw?] 1100 00:37:28,550 --> 00:37:29,320 Phuak: All right. 1101 00:37:29,320 --> 00:37:30,050 Oat: Come on. 1102 00:37:30,440 --> 00:37:32,040 Phuak: Oh, we have to open it. 1103 00:37:33,240 --> 00:37:35,200 Mikey: So much buildup, whoa. 1104 00:37:36,440 --> 00:37:37,320 Oat: I don't even dare to breathe. 1105 00:37:37,320 --> 00:37:38,240 Phuak: Come on, Oat. 1106 00:37:37,320 --> 00:37:38,900 [Heart skips a beat] 1107 00:37:39,220 --> 00:37:41,820 [Oat & Phuak] [Can they avoid Lipstick No. 3 and Inhaler No. 7?] 1108 00:37:42,400 --> 00:37:43,840 Oat: Hey, 2 digits. 1109 00:37:44,480 --> 00:37:45,000 Phuak: 11. 1110 00:37:45,000 --> 00:37:46,330 Oat: 2 digits, 2 digits. 1111 00:37:46,360 --> 00:37:46,680 Offroad: What is it? 1112 00:37:46,680 --> 00:37:47,240 Daou: What is it? 1113 00:37:47,240 --> 00:37:48,800 Offroad: What's the number? What's the number? 1114 00:37:48,800 --> 00:37:50,000 Oat: It's No. 12. 1115 00:37:48,900 --> 00:37:53,820 [No. 12: Pillows] 1116 00:37:52,360 --> 00:37:52,840 Oat: Pillows. 1117 00:37:52,840 --> 00:37:54,440 Phuak: Okay, okay, okay. 1118 00:37:54,180 --> 00:37:57,500 [How many can Oat and Phuak pick up?] 1119 00:37:54,440 --> 00:37:56,170 Phuak: Pillows, more pillows. 1120 00:37:58,100 --> 00:38:01,420 [Testing the chopsticks before the official start] 1121 00:38:04,340 --> 00:38:09,780 [Startled by the chopsticks being longer and heavier than expected] 1122 00:38:05,000 --> 00:38:07,260 Phuak: Wait, I shouldn't lock it, right? 1123 00:38:07,800 --> 00:38:09,660 Phuak: Wow, it's not that simple. 1124 00:38:10,220 --> 00:38:13,540 [Is it okay to grip it like this?] 1125 00:38:10,760 --> 00:38:11,760 Phuak: Hey, wait. 1126 00:38:14,380 --> 00:38:16,300 [Gripping hard] 1127 00:38:19,440 --> 00:38:20,280 Phuak: What's wrong, Oat? 1128 00:38:20,280 --> 00:38:21,960 Oat: Don't grip me. It hurts so much. 1129 00:38:21,960 --> 00:38:23,720 Oat: You gripped too hard. You're crushing my ribs. 1130 00:38:23,720 --> 00:38:24,720 Phuak: Again, again. 1131 00:38:24,380 --> 00:38:26,980 [You're supposed to grip objects, not right here!] 1132 00:38:24,720 --> 00:38:27,140 Oat: You're supposed to grip pillows, not me. Don't just grip anything. 1133 00:38:27,140 --> 00:38:30,460 [Then let's give it a try!] 1134 00:38:27,680 --> 00:38:29,280 Phuak: Sorry, sorry, sorry. 1135 00:38:30,920 --> 00:38:32,960 Ink: You really look like sailors right now. 1136 00:38:31,260 --> 00:38:34,260 [3-minute timer starts!] 1137 00:38:34,740 --> 00:38:38,060 [Just 5 seconds in, and the stance is perfect] 1138 00:38:35,440 --> 00:38:37,500 Oat: Heave-ho, stay steady and calm. 1139 00:38:37,960 --> 00:38:39,200 Daou: It's not hard. 1140 00:38:38,180 --> 00:38:40,580 [Immediately go for the next pillow] 1141 00:38:40,940 --> 00:38:42,780 [Flustered and chaotic] 1142 00:38:44,140 --> 00:38:45,700 [The second one follows closely] 1143 00:38:45,040 --> 00:38:47,960 Ink: Wow, impressive. Wow, impressive, Oat. 1144 00:38:49,200 --> 00:38:50,660 Oat: Lift it up, lift it up. 1145 00:38:51,540 --> 00:38:54,220 [It dropped] 1146 00:38:54,460 --> 00:38:57,300 [The third pillow fell, What a shame] 1147 00:38:57,520 --> 00:38:58,760 Oat: Take it slow, lift it up. 1148 00:38:58,760 --> 00:39:00,800 Oat: Grip it, grip it, let go, let's go. 1149 00:38:59,060 --> 00:39:00,940 [But in the end, they retrieved it beautifully] 1150 00:39:01,220 --> 00:39:04,460 [If Oat can grip the pillow...] 1151 00:39:02,000 --> 00:39:02,920 Oat: Grip it, grip it. 1152 00:39:02,920 --> 00:39:04,240 Phuak: Lift it up, lift it up. 1153 00:39:04,240 --> 00:39:05,970 Oat: Grip it, grip it. Release. 1154 00:39:06,400 --> 00:39:07,400 Oat: Don't release yet. 1155 00:39:06,740 --> 00:39:09,700 [If Oat grips the pillow, Phuak stabilizes the chopsticks] 1156 00:39:08,240 --> 00:39:09,560 Phuak: Is it okay? Is it okay? 1157 00:39:09,560 --> 00:39:10,560 Phuak: Lift it up, lift it up. 1158 00:39:10,560 --> 00:39:12,040 Phuak: Go, go, go. 1159 00:39:12,040 --> 00:39:13,920 Oat: Lift it up, grip it. 1160 00:39:14,100 --> 00:39:18,620 [They worked together to grip 4 pillows] 1161 00:39:14,120 --> 00:39:17,560 Oat: Turn it a bit. Grip it. 1162 00:39:17,560 --> 00:39:20,080 Oat: Go, go, go. 1163 00:39:20,080 --> 00:39:22,080 NuNew: Do they plan to win outright? 1164 00:39:23,140 --> 00:39:26,460 [In the blink of an eye, only 2 pillows are left] 1165 00:39:23,440 --> 00:39:24,880 Phuak: It's close, it's close. 1166 00:39:24,880 --> 00:39:26,680 Phuak: Stop, stop, stop. 1167 00:39:26,680 --> 00:39:28,080 Oat: It's close. I'm tired. 1168 00:39:28,080 --> 00:39:29,280 Ink: What language is that? 1169 00:39:28,940 --> 00:39:31,780 [I'm working hard too] 1170 00:39:29,920 --> 00:39:30,680 Ink: What language? 1171 00:39:30,680 --> 00:39:31,840 Ink: All those syllables. 1172 00:39:31,840 --> 00:39:33,040 Oat: Got it, got it. 1173 00:39:32,020 --> 00:39:35,340 [Give it another try—say a little prayer] 1174 00:39:33,040 --> 00:39:34,500 Oat: Lift it up, lift it up. 1175 00:39:34,560 --> 00:39:37,020 Oat: Let go. Release slowly. Take your time. 1176 00:39:38,520 --> 00:39:39,920 Mikey: It's the last one. 1177 00:39:39,980 --> 00:39:43,020 [Finally reach the last item] 1178 00:39:40,160 --> 00:39:42,020 Phuak: The last one, the last one. 1179 00:39:43,040 --> 00:39:44,040 Phuak: Great. 1180 00:39:43,380 --> 00:39:45,780 [Using the "Sweep and Grip" strategy] 1181 00:39:46,160 --> 00:39:47,820 Phuak: Great. Oat is so smart. 1182 00:39:49,200 --> 00:39:49,880 Oat: Grip it, grip it. 1183 00:39:49,880 --> 00:39:50,880 Phuak: Go, go, go. 1184 00:39:51,640 --> 00:39:53,100 Oat: Go, stop, stop, stop. 1185 00:39:57,540 --> 00:40:00,500 [Oat and Phuak successfully picked up all 10 items!] 1186 00:39:57,960 --> 00:39:58,800 Phuak: Stop the timer. 1187 00:39:58,800 --> 00:40:00,060 Phuak: Stop the timer. 1188 00:40:00,440 --> 00:40:02,170 Phuak: That's how it should be. 1189 00:40:04,320 --> 00:40:05,380 Oat: Wait a second. 1190 00:40:05,840 --> 00:40:07,440 Oat: Measure the heart rate. 1191 00:40:08,040 --> 00:40:09,300 Phuak: I'm exhausted. 1192 00:40:09,400 --> 00:40:10,660 Phuak: I'm exhausted. 1193 00:40:11,000 --> 00:40:11,760 Phuak: I'm exhausted. 1194 00:40:11,760 --> 00:40:14,720 Ink: I just want to ask, what were you saying back there? 1195 00:40:14,500 --> 00:40:17,820 [That's our secret incantation] 1196 00:40:14,720 --> 00:40:16,720 Oat: Lift it up, grip it, let go. 1197 00:40:18,320 --> 00:40:18,920 Phuak: Oat, Oat. 1198 00:40:18,920 --> 00:40:19,400 Oat: What? 1199 00:40:19,400 --> 00:40:20,460 Phuak: No. 7, No. 7. 1200 00:40:20,720 --> 00:40:22,480 Phuak: Let me borrow it. 1201 00:40:21,300 --> 00:40:23,420 [Time to recharge some energy] 1202 00:40:23,640 --> 00:40:24,040 Oat: Any more? 1203 00:40:24,040 --> 00:40:25,240 Phuak: There's No. 7. 1204 00:40:25,620 --> 00:40:30,180 [No matter how old you are, a nasal inhaler can help you!] 1205 00:40:27,440 --> 00:40:28,370 Oat: No. 7, No. 7. 1206 00:40:28,800 --> 00:40:29,360 Oat: No. 7 came in handy. 1207 00:40:29,360 --> 00:40:30,460 Oat: I'm exhausted. 1208 00:40:30,460 --> 00:40:33,540 [Next pair: Daou & Offroad] 1209 00:40:31,560 --> 00:40:33,090 Offroad: I'm starting now. 1210 00:40:34,400 --> 00:40:35,240 Offroad: This ball? 1211 00:40:35,240 --> 00:40:36,040 Offroad: Are you confident? 1212 00:40:36,040 --> 00:40:36,700 Daou: Okay. 1213 00:40:36,960 --> 00:40:41,760 [The number Daou & Offroad drew is...] 1214 00:40:39,400 --> 00:40:39,920 Daou: 4. 1215 00:40:40,360 --> 00:40:41,040 Offroad: Single digit. 1216 00:40:41,040 --> 00:40:41,500 Daou: 4. 1217 00:40:41,760 --> 00:40:42,240 Daou: 4. 1218 00:40:41,940 --> 00:40:45,220 [Will it be the No. 4 chair that Daou wanted?] 1219 00:40:46,400 --> 00:40:47,000 Daou: 4. 1220 00:40:47,600 --> 00:40:48,200 Daou: 4. 1221 00:40:47,980 --> 00:40:52,820 [No. 20] 1222 00:40:52,000 --> 00:40:53,530 Offroad: Oh, it's not No. 2. 1223 00:40:54,200 --> 00:40:55,000 Daou: 20. 1224 00:40:54,700 --> 00:40:58,020 [No. 20 is...] 1225 00:40:59,140 --> 00:41:01,740 [Hot Pot] [Grip difficulty: 4 stars] 1226 00:41:01,950 --> 00:41:03,120 Offroad: What is it again? 1227 00:41:03,120 --> 00:41:03,920 Daou: Hot pot. 1228 00:41:03,920 --> 00:41:05,920 Offroad: Not hard, not hard. 1229 00:41:05,920 --> 00:41:07,880 Oat: No, the key is when you put it down. 1230 00:41:07,880 --> 00:41:08,900 Oat: It's when you put it down. 1231 00:41:08,900 --> 00:41:12,020 [Will the mission go smoothly this time?] 1232 00:41:12,260 --> 00:41:14,820 [Daou & Offroad are adapting to the giant chopsticks] 1233 00:41:13,200 --> 00:41:14,320 Offroad: A bit closer? 1234 00:41:14,320 --> 00:41:15,280 Daou: It's not hard at all, not hard at all. 1235 00:41:15,280 --> 00:41:16,040 Offroad: A bit closer? 1236 00:41:16,040 --> 00:41:16,600 Daou: No, no. 1237 00:41:16,540 --> 00:41:19,060 [What is Mikey doing?] 1238 00:41:17,640 --> 00:41:18,770 Daou: It's too hard. 1239 00:41:19,460 --> 00:41:22,460 [Mikey is secretly hiding the hot pot under the table] 1240 00:41:20,080 --> 00:41:22,080 Phuak: Wait a second, wait a second. 1241 00:41:23,080 --> 00:41:24,320 Phuak: He's only just arrived. 1242 00:41:24,320 --> 00:41:25,440 Phuak: Seems like he's adapting. 1243 00:41:25,300 --> 00:41:27,780 [Those guys are scarier than imagined...] 1244 00:41:25,440 --> 00:41:28,020 Ink: Mikey, don't mess with them, or they'll come after us later. 1245 00:41:28,020 --> 00:41:30,940 [Ah, then let's do it again] 1246 00:41:30,940 --> 00:41:32,120 Daou: So cruel. 1247 00:41:32,120 --> 00:41:33,780 Mikey: Come on. I'll help set them up for you. 1248 00:41:33,780 --> 00:41:35,440 Offroad: All set? All set, all set. 1249 00:41:35,440 --> 00:41:36,880 Ink: Try to grip 2 at once. 1250 00:41:40,000 --> 00:41:40,680 Phuak: Hey, what the heck? 1251 00:41:40,140 --> 00:41:42,100 [Another group using the "Sweep and Grip" strategy] 1252 00:41:41,800 --> 00:41:42,930 Oat: A direct sweep. 1253 00:41:43,640 --> 00:41:44,680 Oat: A direct sweep. 1254 00:41:44,680 --> 00:41:45,810 Phuak: Sweep first. 1255 00:41:46,200 --> 00:41:47,800 NuNew: Hey, a direct sweep? 1256 00:41:48,200 --> 00:41:49,600 NuNew: They're so smart. 1257 00:41:49,620 --> 00:41:53,740 [Try picking up one first] 1258 00:41:49,640 --> 00:41:50,840 Daou: Don't panic, don't panic. 1259 00:41:50,840 --> 00:41:52,400 Daou: Don't panic, don't panic. 1260 00:41:52,400 --> 00:41:53,920 Daou: Don't panic. 1261 00:41:54,040 --> 00:41:55,920 Daou: Offroad, what's wrong? Why can't you be steadier? 1262 00:41:54,060 --> 00:41:56,860 [Teamwork crisis erupts during the mission] 1263 00:41:56,680 --> 00:41:58,160 Daou: Not easy, not easy. 1264 00:41:58,680 --> 00:41:59,680 Daou: Looks easy. 1265 00:42:00,600 --> 00:42:02,200 Daou: Looks easy, but isn't. 1266 00:42:02,680 --> 00:42:04,010 Daou: But it's not hard. 1267 00:42:04,140 --> 00:42:07,060 [Successfully finished 2 in just 24 seconds] 1268 00:42:04,200 --> 00:42:05,720 Daou: Let go, let go. 1269 00:42:06,360 --> 00:42:07,240 Daou: Come on, come on. 1270 00:42:07,220 --> 00:42:12,980 [The game progresses rapidly once they get the hang of it] 1271 00:42:09,320 --> 00:42:10,760 Phuak: He wants to sweep 2 at once. 1272 00:42:10,760 --> 00:42:12,560 Oat: Double sweep. Terror Mode. 1273 00:42:13,240 --> 00:42:14,700 Phuak: Is that a new movie? 1274 00:42:18,620 --> 00:42:21,180 [A new technique was used this time] 1275 00:42:21,420 --> 00:42:24,620 [Pick up 2 pots at once] 1276 00:42:28,380 --> 00:42:33,180 [Because there are 2, be doubly careful] 1277 00:42:30,120 --> 00:42:31,280 Oat: They're all going to fall. They're all going to fall. 1278 00:42:31,280 --> 00:42:32,540 Daou: Back up, back up. 1279 00:42:33,860 --> 00:42:36,380 [With progress this fast, these 2 will surely be the champions] 1280 00:42:35,400 --> 00:42:36,400 Daou: So far away. 1281 00:42:36,680 --> 00:42:38,080 Oat: They definitely worked in a garden restaurant before. 1282 00:42:38,080 --> 00:42:39,960 Oat: They definitely worked in a garden restaurant before. 1283 00:42:39,960 --> 00:42:41,280 Oat: They're so good at clearing hot pots. 1284 00:42:41,280 --> 00:42:43,400 Daou: Hey, Oat, I really have done it before. 1285 00:42:43,400 --> 00:42:44,980 Daou: I used to be a waiter in a restaurant. 1286 00:42:44,980 --> 00:42:47,860 [If this continues, our group is bound to lose!] 1287 00:42:45,400 --> 00:42:46,720 Phuak: Performing a double pickup? 1288 00:42:46,720 --> 00:42:48,450 Phuak: Throw it, throw, throw. 1289 00:42:51,460 --> 00:42:54,420 [Focus collapsed due to their tricks] 1290 00:42:54,620 --> 00:42:57,940 [This trick actually works!] 1291 00:42:59,300 --> 00:43:01,140 [Another mistake!] 1292 00:43:03,860 --> 00:43:07,580 [Must stay calm to succeed] 1293 00:43:07,980 --> 00:43:11,140 [The final pot] 1294 00:43:13,580 --> 00:43:16,140 [Daou & Offroad successfully picked up all 10 items!] 1295 00:43:16,340 --> 00:43:19,660 [Both teams finished 10 items. The winner will be decided by time] 1296 00:43:20,100 --> 00:43:22,940 [Can we do that, too?] 1297 00:43:20,800 --> 00:43:22,660 Mikey: But they really were fast. 1298 00:43:23,140 --> 00:43:26,100 [Next pair: Ink & Mikey] 1299 00:43:23,720 --> 00:43:24,920 Ink: Mikey, hurry up. 1300 00:43:24,920 --> 00:43:26,320 Phuak: Mikey, fighting! 1301 00:43:26,380 --> 00:43:29,700 [What category will Ink & Mikey draw?] 1302 00:43:30,680 --> 00:43:31,340 Mikey: Hey. 1303 00:43:31,600 --> 00:43:32,880 Ink: Oh no, what is it? 1304 00:43:33,120 --> 00:43:34,980 Ink: What is it, Mikey? What is it? 1305 00:43:36,240 --> 00:43:36,680 Ink: 4. 1306 00:43:37,380 --> 00:43:39,460 [No. 4!] 1307 00:43:37,880 --> 00:43:39,080 Mikey: No. 4. 1308 00:43:39,660 --> 00:43:42,740 [Chair] [Grip difficulty: 3 stars] 1309 00:43:42,900 --> 00:43:46,100 [Start] 1310 00:43:43,160 --> 00:43:43,960 Phuak: Go. 1311 00:43:46,440 --> 00:43:48,200 Oat: Throw, throw. 1312 00:43:48,640 --> 00:43:49,300 Oat: Throw. 1313 00:43:51,840 --> 00:43:53,520 Phuak: Ink is tired. Agent Ink is exhausted. 1314 00:43:53,520 --> 00:43:54,400 Offroad: Ink is working out. 1315 00:43:54,400 --> 00:43:55,260 Oat: Lift it... 1316 00:43:56,560 --> 00:43:58,360 NuNew: Oh, picking up the chair is not easy. 1317 00:43:58,360 --> 00:43:59,700 NuNew: Picking up the chair is not easy. 1318 00:43:59,700 --> 00:44:01,020 [Approaching slowly] 1319 00:44:02,580 --> 00:44:05,860 [No!] 1320 00:44:06,360 --> 00:44:07,820 Oat: Grip it and go, go, go. 1321 00:44:10,020 --> 00:44:11,260 [Successfully stacked into a tower] 1322 00:44:11,640 --> 00:44:13,240 Ink: This is really too hard! 1323 00:44:15,020 --> 00:44:17,540 [Time's up] 1324 00:44:20,440 --> 00:44:22,640 Ink: Just count this as a pass for me, OK? 1325 00:44:23,800 --> 00:44:26,130 Phuak: OK. We got 10, so you can have a pass. 1326 00:44:26,240 --> 00:44:28,120 Mikey: But you already did a good job. 1327 00:44:28,120 --> 00:44:28,920 Mikey: Great! 1328 00:44:29,580 --> 00:44:32,860 [Ink and Mikey only got 9 pieces] 1329 00:44:33,220 --> 00:44:35,580 [The fourth pair, Zee and NuNew] 1330 00:44:34,600 --> 00:44:35,400 Zee: Go, baby. 1331 00:44:36,240 --> 00:44:37,460 Offroad: What's the number? 1332 00:44:37,460 --> 00:44:41,300 [Zee and NuNew got Number 1] 1333 00:44:37,720 --> 00:44:38,600 Wow. 1334 00:44:41,760 --> 00:44:43,360 Phuak: It's very difficult. 1335 00:44:43,400 --> 00:44:44,520 Phuak: It's very difficult. 1336 00:44:44,460 --> 00:44:48,140 [Difficulty level: 5 stars — takraw balls] 1337 00:44:48,360 --> 00:44:50,620 Phuak: This needs pretty much hard work. 1338 00:44:50,880 --> 00:44:51,400 Oat: Come on. 1339 00:44:51,400 --> 00:44:52,000 NuNew: Let's go. 1340 00:44:52,000 --> 00:44:52,600 NuNew: This. 1341 00:44:52,600 --> 00:44:53,560 Zee: I can’t see a thing. 1342 00:44:53,560 --> 00:44:55,560 Oat: Pick it up. Pick it up. Let's go. 1343 00:44:56,100 --> 00:44:56,900 [Failed] 1344 00:44:57,340 --> 00:44:59,820 [The takraw ball keeps slipping off as if it were deliberately against them] 1345 00:44:57,640 --> 00:44:59,300 Ink: It really is a good karma. 1346 00:44:59,940 --> 00:45:02,220 [Why is this happening?] 1347 00:45:01,320 --> 00:45:02,240 Phuak: It's too hard. 1348 00:45:02,240 --> 00:45:02,760 Oat: Yes, it really is hard. 1349 00:45:02,460 --> 00:45:03,620 [Must pick it up this time] 1350 00:45:02,760 --> 00:45:03,840 NuNew: Can we still go home in such circumstances? 1351 00:45:03,840 --> 00:45:07,020 Phuak: I think even getting 1 would be pretty impressive. 1352 00:45:07,020 --> 00:45:10,180 [A look of fierce determination] 1353 00:45:07,240 --> 00:45:08,160 Phuak: Take it slow. 1354 00:45:08,160 --> 00:45:09,880 Phuak: You are amazing, NuNew. 1355 00:45:09,880 --> 00:45:11,480 Phuak: NuNew, NuNew. 1356 00:45:10,820 --> 00:45:13,380 [Hold steady] 1357 00:45:11,960 --> 00:45:13,220 Phuak: Well done, kid. 1358 00:45:15,160 --> 00:45:17,480 Phuak: I told you. No need to purse your lips. See? 1359 00:45:17,480 --> 00:45:18,410 Phuak: Awesome. 1360 00:45:20,160 --> 00:45:21,280 Oat: Great! Great! 1361 00:45:21,760 --> 00:45:22,760 NuNew: I’m tired. 1362 00:45:23,400 --> 00:45:23,960 Zee: One. 1363 00:45:24,200 --> 00:45:25,040 Zee: Two. 1364 00:45:25,800 --> 00:45:26,880 NuNew: We did it. 1365 00:45:27,340 --> 00:45:30,340 [Exhausted] 1366 00:45:28,200 --> 00:45:29,800 NuNew: Oh. What are we doing? 1367 00:45:31,040 --> 00:45:32,520 Daou: Swap places. Swap to the other side. 1368 00:45:32,520 --> 00:45:33,560 Daou: You two swap places. 1369 00:45:33,560 --> 00:45:34,560 Daou: Swap places if you are tired. 1370 00:45:34,420 --> 00:45:37,460 [Swap places] 1371 00:45:37,840 --> 00:45:38,640 NuNew: Go in further, bro. 1372 00:45:38,640 --> 00:45:40,000 NuNew: Go in further and it would be easier to pick. 1373 00:45:40,000 --> 00:45:41,700 NuNew: It's easier if you go a bit further. 1374 00:45:41,700 --> 00:45:44,700 [Zee goes to the middle of the chopsticks to pick up the ball] 1375 00:45:45,160 --> 00:45:46,760 NuNew: How can we control it? 1376 00:45:47,580 --> 00:45:50,020 [Success this time] 1377 00:45:51,260 --> 00:45:53,620 [Two at once?] 1378 00:45:53,560 --> 00:45:56,380 NuNew: One was already hard enough, and now you want two at once? 1379 00:45:56,380 --> 00:45:59,340 [Time's up] 1380 00:45:59,600 --> 00:46:01,880 Phuak: It's already very impressive to get 4. 1381 00:46:01,880 --> 00:46:04,400 PD: Now I'll announce that 2 teams 1382 00:46:04,600 --> 00:46:08,120 PD: both picked up 10 items on the table. 1383 00:46:08,120 --> 00:46:08,680 Oat: Yes. 1384 00:46:09,080 --> 00:46:11,480 PD: Since you have the same number, 1385 00:46:11,480 --> 00:46:12,960 PD: let's compare the time 1386 00:46:13,920 --> 00:46:15,600 PD: to see who is faster. 1387 00:46:15,180 --> 00:46:22,980 [Daou and Offroad used 1 minute and 42 seconds] 1388 00:46:15,600 --> 00:46:16,360 PD: Let me announce it now. 1389 00:46:16,360 --> 00:46:17,440 -Phuak: How long did Daou's team use? -Daou: How long? 1390 00:46:17,440 --> 00:46:20,000 PD: Daou's team used 1 minute... 1391 00:46:20,520 --> 00:46:22,040 PD: And 42 seconds. 1392 00:46:23,340 --> 00:46:27,410 PD: 1 minute and 30 seconds. 1393 00:46:23,340 --> 00:46:29,420 [Oat and Phuak used 1 minute and 30 seconds] 1394 00:46:29,850 --> 00:46:32,670 PD: So the first place is Oat and Phuak's team. 1395 00:46:32,670 --> 00:46:34,590 PD: You've got 3 points. 1396 00:46:36,350 --> 00:46:41,520 [From left to right: 1st place, 2nd place, 3rd place, and 4th place] 1397 00:46:36,350 --> 00:46:41,520 [“Chopstick Battle: Sweet Love” results ] 1398 00:46:42,650 --> 00:46:43,500 Ink: What is this now? 1399 00:46:42,950 --> 00:46:44,470 [What is this now?] 1400 00:46:45,220 --> 00:46:47,220 [Everyone gathers around] [Nose clips?] 1401 00:46:46,100 --> 00:46:47,560 Ink: Are these nose clips? 1402 00:46:47,670 --> 00:46:48,750 Daou: We have to clamp our nose. 1403 00:46:48,750 --> 00:46:50,200 Offroad: Clamp the nose, and wear a blindfold. 1404 00:46:50,200 --> 00:46:52,620 [And also these mysterious things] 1405 00:46:53,470 --> 00:46:58,270 [Nose clips] 1406 00:46:56,270 --> 00:46:58,270 [And blindfolds?] 1407 00:46:58,750 --> 00:47:00,750 [She doesn't like it. It's scary.] 1408 00:46:59,020 --> 00:47:00,870 Ink: I don't like things like this. I'm scared. 1409 00:47:00,870 --> 00:47:04,130 [Worried] 1410 00:47:01,750 --> 00:47:03,750 Mikey: We have to clamp our nose too? 1411 00:47:04,120 --> 00:47:05,500 Phuak: To prevent us from smelling, right? 1412 00:47:04,270 --> 00:47:05,800 [Is this a mission about smell?] 1413 00:47:06,240 --> 00:47:08,050 [Both vision and smell cut off. The more you think about it, the scarier it is] 1414 00:47:08,700 --> 00:47:10,470 [What will this last game of the super romantic date be?] 1415 00:47:08,920 --> 00:47:12,170 PD: This game is called Cheek-to-Cheek Game. 1416 00:47:11,050 --> 00:47:13,120 [Cheek-to-Cheek Game] 1417 00:47:13,900 --> 00:47:15,120 NuNew: Cheek-to-cheek. 1418 00:47:13,900 --> 00:47:15,850 [To play with cheeks?] 1419 00:47:16,700 --> 00:47:19,670 [Cheek-to-Cheek Game] 1420 00:47:16,770 --> 00:47:19,370 The rules of Cheek-to-Cheek Game: 1421 00:47:19,800 --> 00:47:22,400 Each team chooses a mysterious item, 1422 00:47:22,470 --> 00:47:24,600 and then the members are blindfolded. 1423 00:47:24,600 --> 00:47:27,950 They can only feel the item with their cheeks. 1424 00:47:28,050 --> 00:47:32,070 The goal is to guess what that mysterious item is. 1425 00:47:32,520 --> 00:47:37,000 The team that guesses correctly in the shortest time will win first place 1426 00:47:32,750 --> 00:47:36,120 [Flower] [Flower] 1427 00:47:36,620 --> 00:47:38,350 [First place] 1428 00:47:37,150 --> 00:47:39,150 and will get 3 points. 1429 00:47:39,470 --> 00:47:43,350 The other rankings will receive decreasing points in order. 1430 00:47:44,530 --> 00:47:46,170 Oat: OK. OK. 1431 00:47:46,550 --> 00:47:48,120 Daou: If we guess it wrong, can we guess it again? 1432 00:47:48,120 --> 00:47:49,320 PD: Yes, keep guessing. 1433 00:47:48,700 --> 00:47:51,100 [It will be timed until you guess it right] 1434 00:47:49,320 --> 00:47:51,400 The timer won't stop until you guess it right. 1435 00:47:51,400 --> 00:47:52,700 [Can we eat it?] 1436 00:47:51,400 --> 00:47:52,800 Phuak: Can we eat it? 1437 00:47:53,050 --> 00:47:54,370 [The answer that makes people think... Some items are edible] 1438 00:47:53,070 --> 00:47:54,530 PD: Some items are edible. 1439 00:47:54,970 --> 00:47:56,430 PD: Some items are edible. 1440 00:47:57,920 --> 00:48:01,370 [What on earth are these mysterious items?] 1441 00:48:02,800 --> 00:48:06,500 [The first team, Zee and NuNew] 1442 00:48:03,050 --> 00:48:05,050 NuNew: Let’s knock that one and see. 1443 00:48:05,360 --> 00:48:06,760 NuNew: Exactly the same. 1444 00:48:07,070 --> 00:48:07,790 NuNew: Exactly the same. 1445 00:48:07,170 --> 00:48:11,240 [Carefully choosing items] 1446 00:48:08,040 --> 00:48:08,870 Zee: Hey. 1447 00:48:08,870 --> 00:48:09,630 NuNew: This one is hollow. 1448 00:48:09,630 --> 00:48:10,470 Zee: This one is hollow. 1449 00:48:10,470 --> 00:48:12,550 -NuNew: Can it be a small item? -Zee: It means it's small. 1450 00:48:12,550 --> 00:48:13,200 Zee: Let's choose this one. 1451 00:48:13,200 --> 00:48:17,420 [Zee and NuNew chose number 4. What’s in it?] 1452 00:48:13,770 --> 00:48:14,700 NuNew: That one? 1453 00:48:15,070 --> 00:48:16,270 Zee: It's different. 1454 00:48:19,710 --> 00:48:21,260 Zee: Don't swallow your saliva. Your ears will be blocked. 1455 00:48:20,980 --> 00:48:24,350 [It's time to reveal the mysterious item] 1456 00:48:24,720 --> 00:48:26,100 Oat: What's inside? 1457 00:48:24,720 --> 00:48:27,050 [What's inside?] 1458 00:48:26,100 --> 00:48:26,820 What is it? 1459 00:48:27,320 --> 00:48:29,050 [Shocked] [Shocked X2] 1460 00:48:29,270 --> 00:48:32,250 [So scary] 1461 00:48:29,620 --> 00:48:31,750 NuNew: Don't scream so loud. So scary. 1462 00:48:32,650 --> 00:48:34,320 -Mikey: That's too much. -NuNew: Don't scream so loud. So scary. 1463 00:48:32,650 --> 00:48:34,830 [This is too much] 1464 00:48:34,500 --> 00:48:36,280 -Ink: Oh, what is this? -Mikey: It's so cruel. 1465 00:48:34,830 --> 00:48:37,000 [Wow, what is this?] 1466 00:48:36,650 --> 00:48:37,280 Offroad: This is very difficult. 1467 00:48:37,000 --> 00:48:39,570 [This is a little dirty too] 1468 00:48:37,280 --> 00:48:39,810 Offroad: Because they may not guess it right. 1469 00:48:40,870 --> 00:48:43,650 [What on earth is this?] 1470 00:48:44,420 --> 00:48:47,360 [Dish sponges?] 1471 00:48:47,680 --> 00:48:48,560 PD: Are you ready? 1472 00:48:48,150 --> 00:48:48,870 [Get ready] 1473 00:48:48,560 --> 00:48:49,200 Oat: OK. 1474 00:48:49,180 --> 00:48:50,780 [Game start!] 1475 00:48:52,470 --> 00:48:53,450 Phuak: Yes, communicate. 1476 00:48:52,470 --> 00:48:53,700 [Startled] 1477 00:48:54,120 --> 00:48:55,260 Phuak: Communicate. 1478 00:48:54,120 --> 00:48:56,120 [Feel the dish sponge with their cheeks] 1479 00:48:56,320 --> 00:48:57,690 Phuak: What? What? 1480 00:48:56,950 --> 00:48:57,850 [So startled that they pull back] 1481 00:48:57,850 --> 00:48:59,500 NuNew: My hand. 1482 00:48:58,300 --> 00:48:59,500 [So awkward] [My hand!] 1483 00:49:00,420 --> 00:49:01,100 NuNew: Hand. 1484 00:49:00,600 --> 00:49:01,720 [I said it was my hand] 1485 00:49:01,100 --> 00:49:02,070 NuNew: Don't move. 1486 00:49:02,070 --> 00:49:04,130 Phuak: Both of them are scared. What? 1487 00:49:04,570 --> 00:49:05,720 NuNew: Ink, I'm so nervous. 1488 00:49:04,570 --> 00:49:05,950 [Try again] 1489 00:49:06,680 --> 00:49:07,550 Zee: What? 1490 00:49:06,680 --> 00:49:09,180 [NuNew naturally does physical contact while playing the game] 1491 00:49:07,650 --> 00:49:09,380 NuNew: I don't know. What is it? 1492 00:49:09,470 --> 00:49:11,720 NuNew: I don’t know. What is it? It... 1493 00:49:11,120 --> 00:49:15,370 [Game is just an excuse. I just want to be close to you] 1494 00:49:12,000 --> 00:49:13,120 Zee: Your blindfold? 1495 00:49:13,120 --> 00:49:14,580 NuNew: No, it’s not cloth. 1496 00:49:14,690 --> 00:49:15,370 Zee: Cloth. 1497 00:49:15,650 --> 00:49:16,620 NuNew: Where is it? 1498 00:49:16,620 --> 00:49:18,350 [This is the dream on-screen couple vibe] 1499 00:49:16,800 --> 00:49:18,400 Ink: Aw, I ship them so much! 1500 00:49:18,570 --> 00:49:20,400 [They're so sweet. This is like New Year for me. My fujoshi side is exploding] 1501 00:49:20,620 --> 00:49:22,220 [Very focused] 1502 00:49:21,670 --> 00:49:24,420 Oat: Oh, oh, oh. 1503 00:49:22,220 --> 00:49:22,980 [Oh, oh, oh] 1504 00:49:24,420 --> 00:49:25,790 NuNew: @#$%&! 1505 00:49:24,720 --> 00:49:26,650 [Cursing like a storm] 1506 00:49:26,650 --> 00:49:28,170 NuNew: @#$%&! 1507 00:49:33,320 --> 00:49:37,710 [Regains composure and starts again] 1508 00:49:34,000 --> 00:49:36,900 NuNew: Share your side. On my side, I feel it's a bit like... like... 1509 00:49:36,900 --> 00:49:37,710 Oat: Calm down. OK. 1510 00:49:37,710 --> 00:49:39,490 NuNew: It's like a stuffed toy or a pillow. 1511 00:49:38,170 --> 00:49:39,850 [Pretty much like a stuffed toy] 1512 00:49:39,850 --> 00:49:42,080 -Zee: Is it a steel wool scrubber? -NuNew: No steel wool. No. 1513 00:49:40,120 --> 00:49:42,400 [A dish sponge like a stuffed toy, but without the rough fiber] 1514 00:49:42,700 --> 00:49:45,000 [They really don't know] 1515 00:49:43,000 --> 00:49:45,050 Ink: They really don't know. 1516 00:49:45,870 --> 00:49:48,070 NuNew: I don't know whether it's a stuffed toy or a pillow. 1517 00:49:46,470 --> 00:49:48,700 [Guess for a while, but always come back to a toy] 1518 00:49:48,070 --> 00:49:49,770 NuNew: Mm, no. 1519 00:49:49,770 --> 00:49:50,610 NuNew: What is it? 1520 00:49:50,610 --> 00:49:52,670 [Can it be...a toy?] 1521 00:49:50,620 --> 00:49:53,300 NuNew: Toy. Toy. 1522 00:49:53,300 --> 00:49:54,750 NuNew: No steel wool. 1523 00:49:53,650 --> 00:49:55,870 [His arms are numb] 1524 00:49:55,450 --> 00:49:56,600 NuNew: Uh, a dish sponge. 1525 00:49:56,100 --> 00:49:58,250 [A dish sponge?] 1526 00:49:58,490 --> 00:49:59,890 NuNew: Uh, a dish sponge. 1527 00:50:00,710 --> 00:50:02,070 [They guessed it right?] 1528 00:50:02,400 --> 00:50:03,650 Zee: See? A dish sponge. 1529 00:50:02,420 --> 00:50:03,650 [Is it a sponge with a rough side?] 1530 00:50:04,500 --> 00:50:06,550 [Only felt the soft side] 1531 00:50:05,690 --> 00:50:06,550 [(Rough) (Soft)] 1532 00:50:06,550 --> 00:50:08,520 PD: A dish sponge. Are you sure about that answer? 1533 00:50:06,850 --> 00:50:08,370 [Are you sure? You won't change it?] 1534 00:50:08,600 --> 00:50:09,500 NuNew: Confirmed! 1535 00:50:08,850 --> 00:50:10,530 [Very sure] 1536 00:50:09,700 --> 00:50:11,550 PD: A dish sponge. Correct. 1537 00:50:10,530 --> 00:50:12,100 [Correct] 1538 00:50:11,750 --> 00:50:12,670 Zee: See? 1539 00:50:14,300 --> 00:50:15,270 Zee: See? 1540 00:50:15,700 --> 00:50:16,400 Zee: A steel wool scrubber. 1541 00:50:16,170 --> 00:50:17,680 [To be honest, it was NuNew who carried this round] 1542 00:50:16,400 --> 00:50:17,620 NuNew: It has no steel wool. 1543 00:50:17,620 --> 00:50:18,690 Zee: The steel wool scrubber and the dish sponge are the same. 1544 00:50:18,420 --> 00:50:20,100 [How long has it been?] 1545 00:50:18,690 --> 00:50:19,970 NuNew: No, it's a dish sponge. 1546 00:50:19,970 --> 00:50:21,900 Zee: It's just different names... 1547 00:50:22,870 --> 00:50:26,770 Daou: What Oat and Phuak choose is... 1548 00:50:25,470 --> 00:50:26,930 [What do Phuak and Oat choose?] 1549 00:50:27,870 --> 00:50:30,220 Ink: Ta-da. 1550 00:50:33,800 --> 00:50:35,150 [What is it?] 1551 00:50:35,870 --> 00:50:38,190 Ink: Ta-da. 1552 00:50:38,190 --> 00:50:40,020 [What Phuak and Oat choose is...] 1553 00:50:40,350 --> 00:50:42,350 [Farmhouse] 1554 00:50:42,670 --> 00:50:43,690 Oat: These kids just got into the entertainment industry. 1555 00:50:42,700 --> 00:50:44,700 [Thank God we didn't get this] 1556 00:50:43,690 --> 00:50:44,820 Mikey: Sis, thank God we didn't get this. 1557 00:50:44,820 --> 00:50:46,750 Ink: Ah, isn't this one too hard? 1558 00:50:45,070 --> 00:50:46,750 [Isn't this one too hard?] 1559 00:50:46,820 --> 00:50:49,020 Oat: Ink, you're starting to be like us. 1560 00:50:47,170 --> 00:50:49,020 [Ink has learned bad things from the guys] 1561 00:50:49,020 --> 00:50:50,140 Oat: Their reactions are fake. 1562 00:50:49,550 --> 00:50:51,350 [Being novice actors, their reactions are too fake] 1563 00:50:50,600 --> 00:50:52,400 Oat: These kids just got into the entertainment industry. 1564 00:50:52,400 --> 00:50:54,070 [Did he see through?] 1565 00:50:55,020 --> 00:50:56,070 Phuak: Is it a knife? 1566 00:50:55,550 --> 00:50:57,300 [Game start!] 1567 00:50:57,920 --> 00:50:58,600 Phuak: What is it? 1568 00:50:57,920 --> 00:50:59,470 [What is it?] 1569 00:51:04,020 --> 00:51:06,550 Oat: Phuak. The answer is Phuak. 1570 00:51:06,150 --> 00:51:06,750 [Phuak] 1571 00:51:06,550 --> 00:51:07,770 Phuak: Not yet. Not yet. 1572 00:51:06,960 --> 00:51:07,920 [He hasn't touched it yet] 1573 00:51:07,770 --> 00:51:08,570 Oat: Ah, no. 1574 00:51:08,570 --> 00:51:11,170 Phuak: Slow down. Don't take everything as me. 1575 00:51:11,870 --> 00:51:12,730 Oat: What is it? 1576 00:51:13,100 --> 00:51:14,350 [Why rubbing the beard?] 1577 00:51:13,250 --> 00:51:16,300 -Oat: Beard, beard. -Phuak: Is it beard? 1578 00:51:16,650 --> 00:51:17,310 Oat: Beard. 1579 00:51:19,000 --> 00:51:20,620 Phuak: What? Is it cold? 1580 00:51:19,910 --> 00:51:22,530 [Been in the AC for too long] 1581 00:51:20,620 --> 00:51:21,570 -Phuak: Is it cold? -Daou: You pressed it out. 1582 00:51:21,570 --> 00:51:22,680 Daou: Don’t press it too hard. 1583 00:51:22,680 --> 00:51:23,600 Ink: Don't press it. 1584 00:51:22,950 --> 00:51:25,310 [Attacking too aggressively] 1585 00:51:23,600 --> 00:51:24,550 Daou: You're pressing it too hard. 1586 00:51:24,550 --> 00:51:25,400 Oat: Oh. 1587 00:51:25,400 --> 00:51:26,020 Phuak: What? 1588 00:51:26,020 --> 00:51:26,820 Oat: Why are you hugging me so tightly? 1589 00:51:26,370 --> 00:51:27,520 [You don't have to hug] 1590 00:51:26,920 --> 00:51:28,100 Phuak: Because we must get close to feel it. 1591 00:51:27,670 --> 00:51:28,900 [Isn't it a cheek-to-cheek game?] 1592 00:51:28,100 --> 00:51:30,300 -Daou: Be gentle, bro. -Ink: Be gentle. 1593 00:51:30,550 --> 00:51:31,450 Phuak: Hey, is it cold? 1594 00:51:30,550 --> 00:51:32,470 [Is it cold?] 1595 00:51:31,450 --> 00:51:32,170 Oat: Cold. 1596 00:51:31,450 --> 00:51:32,470 [Yes, cold] 1597 00:51:32,770 --> 00:51:34,450 Oat: Is it a fever patch? 1598 00:51:32,970 --> 00:51:35,470 [Is it a fever patch?] 1599 00:51:34,450 --> 00:51:35,070 Daou: No. 1600 00:51:35,920 --> 00:51:37,250 Phuak: It's a wet wipe. 1601 00:51:36,370 --> 00:51:38,370 [Wet wipe] 1602 00:51:37,250 --> 00:51:37,920 Daou: No. 1603 00:51:37,920 --> 00:51:38,490 Mikey: No. 1604 00:51:38,490 --> 00:51:39,950 Oat: It's a pain patch. 1605 00:51:38,900 --> 00:51:39,940 [Pain patch] 1606 00:51:40,050 --> 00:51:40,950 Phuak: It's fertilizer. 1607 00:51:40,350 --> 00:51:43,470 [Guessed wrong again and again] 1608 00:51:44,270 --> 00:51:45,240 Phuak: What is it? 1609 00:51:44,270 --> 00:51:46,670 [Oat seems to have thought of something] 1610 00:51:47,550 --> 00:51:50,000 [Is the correct answer coming soon?] 1611 00:51:47,650 --> 00:51:48,440 Phuak: What? 1612 00:51:50,300 --> 00:51:52,600 Oat: The fever patch which can be put in the fridge. 1613 00:51:51,080 --> 00:51:52,600 [A fever patch in the fridge?] 1614 00:51:52,600 --> 00:51:53,420 Phuak: We already guessed it. 1615 00:51:52,670 --> 00:51:53,770 [You already guessed it] 1616 00:51:53,420 --> 00:51:54,800 Phuak: You guessed the same wrong answer again! 1617 00:51:54,800 --> 00:51:55,500 Oat: OK. 1618 00:51:55,850 --> 00:51:56,770 Oat: Ah, I see. 1619 00:51:56,770 --> 00:51:57,470 Phuak: What is it? 1620 00:51:57,470 --> 00:51:58,470 Daou: It's edible. 1621 00:51:57,850 --> 00:51:59,300 [It's edible] 1622 00:51:58,700 --> 00:52:00,670 Phuak: Ah, it's edible? 1623 00:51:59,970 --> 00:52:01,300 [It's edible?] 1624 00:52:01,850 --> 00:52:03,370 Oat: What? What do we eat with ham? 1625 00:52:02,470 --> 00:52:04,000 [Is it related to ham?] 1626 00:52:03,670 --> 00:52:04,850 -Phuak: Bread. -Oat: Cheese. 1627 00:52:04,200 --> 00:52:05,820 [Bread] [Cheese] 1628 00:52:04,200 --> 00:52:05,820 [Epic chaos] 1629 00:52:04,850 --> 00:52:06,100 -Phuak: Bread. -Oat: Cheese. 1630 00:52:05,820 --> 00:52:07,350 [Cheese] 1631 00:52:06,100 --> 00:52:06,670 -Oat: Cheese. -Daou: Confirm it first. 1632 00:52:06,670 --> 00:52:07,470 -Phuak: Cheese. -Oat: Cheese. 1633 00:52:07,470 --> 00:52:08,920 Daou: No, no. 1634 00:52:07,520 --> 00:52:08,920 [No] 1635 00:52:09,220 --> 00:52:10,450 Mikey: Confirm it first. 1636 00:52:09,470 --> 00:52:10,750 [Must confirm an answer] 1637 00:52:10,820 --> 00:52:13,660 Phuak: Bread, bread, cheese. Bread. 1638 00:52:11,350 --> 00:52:12,970 [The answer is bread] 1639 00:52:13,660 --> 00:52:14,980 -PD: What is the bread like? -Phuak: I'm sure it's bread. 1640 00:52:14,340 --> 00:52:16,140 [Must describe it more specifically] 1641 00:52:14,480 --> 00:52:16,280 [Sliced bread] 1642 00:52:14,980 --> 00:52:17,330 PD: What is it like? What's the shape? 1643 00:52:17,330 --> 00:52:18,950 [How can I know the shape? I can't see anything] 1644 00:52:17,330 --> 00:52:20,000 Phuak: How can I know the shape? I can't see anything. 1645 00:52:20,000 --> 00:52:20,900 [How can I know the shape? I can't see anything] 1646 00:52:20,000 --> 00:52:22,930 Phuak: How can I know the shape? I can't see anything. 1647 00:52:23,920 --> 00:52:25,300 Phuak: Why are we the only ones who have to guess the shape? 1648 00:52:24,020 --> 00:52:25,320 [Why are we the only ones who have to guess the shape?] 1649 00:52:25,300 --> 00:52:27,310 Oat: That's right. It's just bread. We're right. 1650 00:52:26,550 --> 00:52:27,720 [We said it's bread. The answer is bread] 1651 00:52:27,310 --> 00:52:28,700 -Phuak: Bread. -Oat: Bread. 1652 00:52:28,700 --> 00:52:29,650 PD: What kind is it? 1653 00:52:28,920 --> 00:52:30,970 [What shape?] 1654 00:52:30,050 --> 00:52:31,450 Phuak: What do you mean by "kind"? 1655 00:52:31,450 --> 00:52:33,800 -Oat: Loaf bread, long bread, sliced bread. -PD: Almost there. 1656 00:52:31,520 --> 00:52:34,600 [Loaf bread, long bread, sliced bread] 1657 00:52:33,850 --> 00:52:35,600 PD: Sliced bread. Correct. 1658 00:52:35,100 --> 00:52:39,400 [Correct] 1659 00:52:37,020 --> 00:52:39,600 Phuak: Oh, why do we have to guess it so specifically? 1660 00:52:39,600 --> 00:52:41,970 Oat: That's true. I just shaved, so it's pretty prickly. 1661 00:52:40,520 --> 00:52:42,250 [He just shaved. It's still warm] 1662 00:52:42,250 --> 00:52:44,270 Phuak: All I could feel was Oat's stubble. 1663 00:52:42,850 --> 00:52:45,350 [Only felt love from his stubble?] 1664 00:52:44,270 --> 00:52:45,330 Oat: That's right. 1665 00:52:46,720 --> 00:52:48,070 NuNew: Phuak, open your mouth. 1666 00:52:48,070 --> 00:52:49,170 Ink: Ah. 1667 00:52:49,170 --> 00:52:50,450 NuNew: Hey, don't actually eat it. 1668 00:52:50,450 --> 00:52:51,800 [Oat's stubble bread] 1669 00:52:52,340 --> 00:52:53,540 [His body is faster than his brain] 1670 00:52:52,750 --> 00:52:54,370 Phuak: Then why did you hand it over? 1671 00:52:54,370 --> 00:52:55,650 [Phuak actually took the bait] 1672 00:52:55,620 --> 00:52:56,500 Phuak: I like it. I'm hungry. 1673 00:52:56,500 --> 00:52:57,580 Offroad: Then why did you eat it? 1674 00:52:56,770 --> 00:52:57,950 [Why did you eat it?] 1675 00:52:58,670 --> 00:52:59,880 Phuak: I'll put it in my pocket. 1676 00:52:59,880 --> 00:53:01,100 Oat: No, go eat the other ones. Go eat the other ones over there. 1677 00:53:00,170 --> 00:53:02,280 [The bread is so yummy that I can't resist it] 1678 00:53:03,300 --> 00:53:04,670 [Next team, Daou and Offroad] 1679 00:53:03,450 --> 00:53:04,980 Ink: Measuring the cheeks. 1680 00:53:07,350 --> 00:53:08,700 [Already being sweet before the game starts] 1681 00:53:07,470 --> 00:53:09,670 Ink: Almost a kiss on his cheek just now. 1682 00:53:10,550 --> 00:53:12,070 [Winning a fujoshi's heart] 1683 00:53:14,220 --> 00:53:15,970 [Happiness is always short-lived... The brutal test begins] 1684 00:53:16,240 --> 00:53:17,760 Oat: It's actually alive. 1685 00:53:16,240 --> 00:53:18,750 [Is it really still alive?] 1686 00:53:18,520 --> 00:53:19,250 Phuak: Is it dead? 1687 00:53:18,750 --> 00:53:20,250 [It's dead now] 1688 00:53:20,620 --> 00:53:23,620 [Nervous] 1689 00:53:20,950 --> 00:53:22,390 Phuak: Wait, wait for the prop. 1690 00:53:22,390 --> 00:53:23,160 Phuak: Here it comes, the prop is here. 1691 00:53:23,160 --> 00:53:24,340 Phuak: Come on, start. 1692 00:53:24,340 --> 00:53:25,400 Daou: What is this? 1693 00:53:28,700 --> 00:53:31,620 [The Broccoli Demon King appears] 1694 00:53:32,370 --> 00:53:34,140 Phuak: Hey, you're getting close. 1695 00:53:32,370 --> 00:53:34,370 [So terrifying] 1696 00:53:34,670 --> 00:53:36,230 [Teasing Daou is so fun] 1697 00:53:37,100 --> 00:53:37,670 Daou: Goldfish? 1698 00:53:37,150 --> 00:53:38,770 [A dead goldfish?] 1699 00:53:39,700 --> 00:53:40,670 Phuak: Oh, goldfish! Nice! 1700 00:53:39,850 --> 00:53:41,800 [Daou's imagination is wild, hahaha] 1701 00:53:40,670 --> 00:53:41,150 NuNew: Goldfish. 1702 00:53:41,150 --> 00:53:42,320 Phuak: Goldfish is a great guess! 1703 00:53:42,320 --> 00:53:43,180 -Oat: Put it down there. -Daou: Bread! 1704 00:53:42,750 --> 00:53:44,050 [Bread] 1705 00:53:44,100 --> 00:53:44,770 NuNew: Not right. 1706 00:53:44,320 --> 00:53:45,770 [Bread was already guessed] 1707 00:53:44,770 --> 00:53:46,520 Oat: Bread's already been guessed. 1708 00:53:46,520 --> 00:53:47,870 Offroad: That… a rubber ball. 1709 00:53:47,000 --> 00:53:48,170 [Rubber ball] 1710 00:53:47,870 --> 00:53:48,630 Oat: Rubber ball, hmm. 1711 00:53:48,630 --> 00:53:49,890 Phuak: Getting close! 1712 00:53:49,950 --> 00:53:50,650 Daou: Tree! 1713 00:53:49,950 --> 00:53:51,170 [A tree?!] 1714 00:53:50,970 --> 00:53:51,920 Phuak: A tree? 1715 00:53:51,670 --> 00:53:53,270 [Broccoli and trees do look quite similar] 1716 00:53:51,920 --> 00:53:53,120 Phuak: Getting closer! 1717 00:53:53,120 --> 00:53:54,270 Phuak: Getting closer! 1718 00:53:54,270 --> 00:53:55,020 Daou: Is it a vegetable? 1719 00:53:54,420 --> 00:53:56,080 [A vegetable?] 1720 00:53:55,400 --> 00:53:56,450 -Daou: Vegetable! -Phuak: Vegetable! 1721 00:53:56,450 --> 00:53:57,040 Ink: What vegetable? 1722 00:53:56,450 --> 00:53:58,380 [What vegetable?] 1723 00:53:57,040 --> 00:53:57,800 -Zee: What vegetable? -Phuak: It's close! 1724 00:53:57,800 --> 00:53:58,420 Daou: What vegetables? 1725 00:53:58,420 --> 00:53:59,470 Offroad: Like the one I like. 1726 00:53:58,570 --> 00:53:59,540 [The one I love to eat…] 1727 00:53:59,550 --> 00:54:01,370 -Offroad: Oh, I know this one! -Daou: Kale, kale! 1728 00:54:00,000 --> 00:54:01,660 [Kale] 1729 00:54:01,370 --> 00:54:02,780 Offroad: I got it. The answer is broccoli! 1730 00:54:01,850 --> 00:54:03,250 [Broccoli] 1731 00:54:03,480 --> 00:54:05,020 Offroad: The answer is broccoli! 1732 00:54:05,020 --> 00:54:05,950 PD: Correct. 1733 00:54:05,270 --> 00:54:07,520 [Correct] 1734 00:54:08,570 --> 00:54:10,220 [Got it so fast] 1735 00:54:08,670 --> 00:54:10,130 Phuak: You got it already? 1736 00:54:10,220 --> 00:54:11,220 -Zee: Saying cabbage would've worked too. -Offroad: I kept touching this part. 1737 00:54:11,220 --> 00:54:11,840 Offroad: I kept touching this part. 1738 00:54:11,840 --> 00:54:13,450 -Phuak: Was that the fluffy part? -Offroad: The back of the neck. 1739 00:54:13,450 --> 00:54:14,150 Phuak: Oh. 1740 00:54:14,320 --> 00:54:16,600 Ink: But that's impressive, it's so small. 1741 00:54:14,720 --> 00:54:16,950 [How long did Daou & Offroad take?] 1742 00:54:19,200 --> 00:54:20,350 Oat: Which one? Which one? 1743 00:54:19,770 --> 00:54:21,870 [Last group: Ink & Mikey] 1744 00:54:20,970 --> 00:54:21,700 Phuak: Is this the one? 1745 00:54:21,700 --> 00:54:22,220 PD: Yes. 1746 00:54:22,220 --> 00:54:24,080 Phuak: Should I open it directly? 1747 00:54:27,220 --> 00:54:29,300 [Surprised] 1748 00:54:29,670 --> 00:54:31,250 Ink: What is that? 1749 00:54:29,800 --> 00:54:31,320 [What is that?] 1750 00:54:31,750 --> 00:54:32,570 [Don't want to know] 1751 00:54:35,720 --> 00:54:38,110 [Wig] 1752 00:54:39,120 --> 00:54:42,020 -Phuak: That scared me, I felt a jolt just now. -Ink: What is that? 1753 00:54:39,470 --> 00:54:41,600 [Whining. I'm the one who got scared the most] 1754 00:54:42,020 --> 00:54:45,320 Mikey: It's not alive, right? Is it alive? 1755 00:54:42,350 --> 00:54:44,070 [It's not a living thing, right?] 1756 00:54:45,020 --> 00:54:47,120 [I'm scared] 1757 00:54:45,320 --> 00:54:47,400 Ink: I... I'm scared! 1758 00:54:47,620 --> 00:54:48,920 Oat: We are Running Man members. 1759 00:54:47,850 --> 00:54:52,060 [We are Running Man members] 1760 00:54:48,920 --> 00:54:50,390 Oat: We must be fearless. 1761 00:54:49,090 --> 00:54:52,060 [We must be fearless] 1762 00:54:50,390 --> 00:54:51,810 Oat: This guy tells me this every single day! 1763 00:54:50,390 --> 00:54:52,060 [This guy tells me this every single day] 1764 00:54:52,470 --> 00:54:55,370 -Ink: Psychological suggestion! -Phuak: Right, that's how people get motivated to play. 1765 00:54:52,500 --> 00:54:54,670 [All psychological suggestion] 1766 00:54:55,370 --> 00:54:56,750 Ink: Psychological suggestion! 1767 00:54:56,750 --> 00:54:57,450 Yes. 1768 00:54:57,950 --> 00:54:59,050 Daou: Put it down first, then touch it. 1769 00:54:59,050 --> 00:54:59,950 Ink: Ah! 1770 00:54:59,950 --> 00:55:02,020 Phuak: What? What? 1771 00:55:00,950 --> 00:55:02,670 [Is Ink okay?] 1772 00:55:02,320 --> 00:55:04,130 -Ink: What is it? It has fur! -Phuak: It's nothing! 1773 00:55:03,050 --> 00:55:05,100 [What is it? Something with fur] 1774 00:55:04,130 --> 00:55:05,870 Oat: The timer is running, Phuak. 1775 00:55:05,870 --> 00:55:07,700 Phuak: What? What? 1776 00:55:06,120 --> 00:55:07,700 [So funny] 1777 00:55:07,770 --> 00:55:09,170 Phuak: Wait, okay! 1778 00:55:08,520 --> 00:55:09,720 [Shoved between their cheeks again] 1779 00:55:09,170 --> 00:55:10,470 Phuak: Start feeling it! 1780 00:55:10,470 --> 00:55:13,670 Phuak: Start feeling it, you can begin now! 1781 00:55:11,520 --> 00:55:13,400 [Startled] 1782 00:55:15,370 --> 00:55:16,820 [This group is the most timid] 1783 00:55:18,370 --> 00:55:19,720 [Focus and identify carefully] 1784 00:55:18,620 --> 00:55:19,750 Oat: So disgusting! 1785 00:55:20,650 --> 00:55:22,280 Ink: Ugh… it feels like something furry. 1786 00:55:21,140 --> 00:55:22,590 [It feels very much like hair] 1787 00:55:22,280 --> 00:55:24,580 Mikey: Yeah, like something with fur, or hair-like. 1788 00:55:23,250 --> 00:55:24,770 [Like fur, or hair] 1789 00:55:24,720 --> 00:55:25,770 Oat: Is it Ink's hair? Seriously. 1790 00:55:24,950 --> 00:55:26,220 [Isn't it Ink's hair?] 1791 00:55:27,050 --> 00:55:28,400 [Hair? A wig] [That seems like a hint?!] 1792 00:55:28,220 --> 00:55:29,850 Oat: Is it Ink's hair? Seriously. 1793 00:55:29,850 --> 00:55:31,520 Ink: Oh, it's in strands! 1794 00:55:30,650 --> 00:55:32,970 [There are many long strands] 1795 00:55:31,670 --> 00:55:32,970 [Got it!] 1796 00:55:31,700 --> 00:55:32,720 Ink: I got it! 1797 00:55:33,020 --> 00:55:34,500 [What?! That won't do...] 1798 00:55:35,410 --> 00:55:36,390 -Mikey: Ah, in Thai... -Ink: Wig! 1799 00:55:35,880 --> 00:55:37,170 [Wig!] [Is that correct?] 1800 00:55:36,750 --> 00:55:37,600 Mikey: It's a wig. 1801 00:55:37,600 --> 00:55:39,220 [Wig!] 1802 00:55:37,700 --> 00:55:38,300 Ink: Wig! 1803 00:55:39,470 --> 00:55:40,570 -PD: Correct. -Mikey: Oh! 1804 00:55:40,570 --> 00:55:42,270 [Finally got it right] 1805 00:55:42,700 --> 00:55:45,400 [How long did they take in total?] 1806 00:55:45,400 --> 00:55:47,110 PD: In this game, 1807 00:55:46,520 --> 00:55:48,900 [Announcing the results of the "Cheek-to-Cheek Game"] 1808 00:55:47,150 --> 00:55:49,150 the team that got first place is... 1809 00:55:50,100 --> 00:55:51,920 [Double Uncle Duo: Oat & Phuak] 1810 00:55:52,270 --> 00:55:54,650 [Top-Tier Romance Duo: Daou & Offroad] 1811 00:55:54,950 --> 00:55:57,440 [Honey Sweethearts Duo: Zee & NuNew] 1812 00:55:57,820 --> 00:56:00,170 [Pretty Sister & Sensible Younger Pup: Ink &Mikey] 1813 00:56:00,720 --> 00:56:03,220 [Out of these 4 teams, who will take first place in this game?] 1814 00:56:00,800 --> 00:56:02,270 PD: In this game, 1815 00:56:02,600 --> 00:56:04,530 the team that got first place is... 1816 00:56:05,000 --> 00:56:07,000 Daou and Offroad! 1817 00:56:05,250 --> 00:56:07,800 [Daou & Offroad] 1818 00:56:08,050 --> 00:56:09,110 Amazing, amazing. 1819 00:56:09,130 --> 00:56:11,960 They only took 1 minute and 58 seconds. 1820 00:56:09,350 --> 00:56:12,500 [Time: 1.58 minutes] 1821 00:56:11,070 --> 00:56:12,500 [So envious] 1822 00:56:13,450 --> 00:56:14,310 Daou: Thanks to your help. 1823 00:56:14,310 --> 00:56:16,630 In second place is Zee and NuNew! 1824 00:56:16,320 --> 00:56:18,670 [2nd place: Zee & NuNew] 1825 00:56:17,370 --> 00:56:20,500 With a time of 2 minutes and 16 seconds. 1826 00:56:19,270 --> 00:56:20,650 [Time: 2.16 minutes] 1827 00:56:20,770 --> 00:56:22,020 Zee: He helped too. 1828 00:56:20,840 --> 00:56:23,140 [NuNew helped a lot] 1829 00:56:23,470 --> 00:56:25,080 [Now only Oat & Phuak remain] 1830 00:56:25,370 --> 00:56:27,020 [And Ink & Mikey] 1831 00:56:27,620 --> 00:56:29,050 [4th place gets 0 points and loses advantage in the final ranking] 1832 00:56:29,050 --> 00:56:30,360 As for the third place, 1833 00:56:29,770 --> 00:56:30,700 [Who will take 3rd place and earn the points?] 1834 00:56:30,360 --> 00:56:32,210 that would be Ink and Mikey! 1835 00:56:31,020 --> 00:56:33,250 [Ink & Mikey] 1836 00:56:35,020 --> 00:56:36,160 Ink and Mikey! 1837 00:56:37,220 --> 00:56:38,500 [OMG, did we actually come in last?] 1838 00:56:38,600 --> 00:56:40,100 Phuak: Ugh, sorry about that. 1839 00:56:40,100 --> 00:56:42,170 Phuak: Can I switch to another piece? 1840 00:56:43,220 --> 00:56:45,100 Phuak: Please let me change to a new one to keep as a souvenir. 1841 00:56:45,100 --> 00:56:46,650 Daou: Come on, wear it and go over there. 1842 00:56:46,650 --> 00:56:48,200 Daou: Play the role of a mother too. 1843 00:56:48,200 --> 00:56:48,670 Daou: The role of a mother. 1844 00:56:48,670 --> 00:56:50,150 Phak: No, no. 1845 00:56:50,150 --> 00:56:51,370 Daou: Play the role of a mother too. 1846 00:56:51,370 --> 00:56:53,470 Oat: Hey, LoukJa, LoukJa! 1847 00:56:54,020 --> 00:56:55,670 Phuak: Do I really look that much like my wife? 1848 00:56:55,670 --> 00:56:56,510 PD: While we're changing the table setup, 1849 00:56:56,510 --> 00:56:58,420 PD: Phuak, you can go get the bread outside first. 1850 00:56:58,420 --> 00:56:59,170 Phuak: Okay. 1851 00:56:59,170 --> 00:57:00,270 Phuak: Okay. 1852 00:57:05,600 --> 00:57:07,300 [Farmhouse] 1853 00:57:08,800 --> 00:57:10,000 Phuak: Right. 1854 00:57:09,350 --> 00:57:12,150 [If it had been brought in with the packaging, we probably would've figured it out already] 1855 00:57:10,120 --> 00:57:13,570 If they'd stuck a whole pack on earlier, we'd have guessed it. 1856 00:57:13,090 --> 00:57:16,560 [Farmhouse — Freshly baked every day, rich aroma] 1857 00:57:14,420 --> 00:57:15,470 Gosh, it's soft. 1858 00:57:16,560 --> 00:57:17,660 [Nom—] 1859 00:57:17,920 --> 00:57:19,700 Staff: Phuak. You can go back to the scene. 1860 00:57:19,700 --> 00:57:21,500 Phuak: Sorry, I'm heading back. 1861 00:57:22,670 --> 00:57:28,570 [In this round, from left to right, the scores are: 3, 2, 1, 0] 1862 00:57:22,670 --> 00:57:28,570 [Cheek-to-Cheek Game Results] 1863 00:57:28,900 --> 00:57:34,600 [Daou and Offroad win a privilege] [Ink and Mikey get none] 1864 00:57:28,900 --> 00:57:34,600 [Score Rankings] [From left to right: 8, 4, 4, 2] 1865 00:57:35,090 --> 00:57:36,590 Oat: How about this—for fairness… 1866 00:57:35,220 --> 00:57:39,070 [Let's give second place to the guests] 1867 00:57:36,590 --> 00:57:37,670 Oat: Since we have guests here... 1868 00:57:37,410 --> 00:57:39,070 [We can win in other games] 1869 00:57:37,670 --> 00:57:39,440 Oat: Let's give them second place. 1870 00:57:39,440 --> 00:57:40,620 [Uh… bro…] 1871 00:57:40,320 --> 00:57:41,640 Oat: He's a guest who just arrived. 1872 00:57:40,970 --> 00:57:42,620 [A perfect gentleman] 1873 00:57:41,690 --> 00:57:43,040 Oat: We are hosts. 1874 00:57:43,390 --> 00:57:45,590 [A rare moment of warmth in Running Man] 1875 00:57:45,020 --> 00:57:46,930 PD: Thank you so much, Oat and Phuak. 1876 00:57:46,930 --> 00:57:49,700 PD: If that's the case, Zee and NuNew is the second. 1877 00:57:49,700 --> 00:57:51,320 -NuNew: Thank you. -Oat: Okay. 1878 00:57:51,320 --> 00:57:55,310 PD: According to the rules, the first-place team will receive a privilege. 1879 00:57:53,240 --> 00:57:58,980 [First and second place, please come forward to claim your privilege] 1880 00:57:55,310 --> 00:57:57,890 Please come forward to receive your privilege. 1881 00:57:57,890 --> 00:57:59,490 Zee: I want that feeling too. 1882 00:58:03,140 --> 00:58:06,290 [Clue Location Voucher?] 1883 00:58:06,720 --> 00:58:09,620 [Next is second place: Zee and NuNew] 1884 00:58:13,970 --> 00:58:17,670 [They receive the same clue voucher as Daou and Offroad] 1885 00:58:17,720 --> 00:58:19,070 Zee: We have privileges. 1886 00:58:19,070 --> 00:58:20,150 Zee: We don't use privilege. 1887 00:58:19,090 --> 00:58:23,450 [How much will this card help both teams?] 1888 00:58:27,620 --> 00:58:28,320 Oat: Go. 1889 00:58:28,140 --> 00:58:31,070 [Couple Challenge – Mission 3] 1890 00:58:28,320 --> 00:58:29,170 Oat: Go! Go! 1891 00:58:30,120 --> 00:58:31,650 Oat: Give me more strength. 1892 00:58:35,340 --> 00:58:35,990 Oat: Here we go. 1893 00:58:35,970 --> 00:58:39,140 [Where have the couples arrived?] 1894 00:58:38,290 --> 00:58:39,140 NuNew: Wow. 1895 00:58:40,490 --> 00:58:43,220 [One glance tells you— this is a very romantic place] 1896 00:58:49,090 --> 00:58:50,550 Daou: Wow, boxing gloves. 1897 00:58:50,940 --> 00:58:51,840 Daou: Boxing. 1898 00:58:52,840 --> 00:58:53,570 Phuak: Do we need to fight each other? 1899 00:58:53,070 --> 00:58:55,170 [Why are there boxing gloves here?] 1900 00:58:54,020 --> 00:58:55,480 Daou: It should be a fight. 1901 00:58:55,640 --> 00:58:56,320 NuNew: No. 1902 00:58:56,630 --> 00:58:57,440 -Phuak: Do we need to fight each other? -Zee: I saw it. 1903 00:58:57,440 --> 00:58:58,640 NuNew: I saw the back. 1904 00:58:58,690 --> 00:58:59,760 Zee: I saw the props behind. 1905 00:58:59,220 --> 00:59:01,860 [Spots suspicious props behind them] 1906 00:58:59,760 --> 00:59:00,620 NuNew: This... 1907 00:59:00,670 --> 00:59:01,600 Zee: No, it's... 1908 00:59:02,080 --> 00:59:03,690 Zee: Is it a whipped cream machine? 1909 00:59:03,690 --> 00:59:05,070 Zee: A whipped cream machine. 1910 00:59:05,070 --> 00:59:06,140 NuNew: Nope. 1911 00:59:07,070 --> 00:59:09,520 Oat: Whoa, this is serious. 1912 00:59:07,620 --> 00:59:10,040 [Tension skyrockets] 1913 00:59:10,120 --> 00:59:12,790 PD: The name of this mission is— 1914 00:59:13,240 --> 00:59:14,820 God of Acting. 1915 00:59:16,150 --> 00:59:17,120 [Courtesy of: MANDEE WORK] 1916 00:59:16,390 --> 00:59:18,840 [Each pair must recreate iconic scenes from hit dramas and films] 1917 00:59:17,320 --> 00:59:18,520 [Courtesy of: GDH] 1918 00:59:19,520 --> 00:59:21,100 [Including works by Jeff Satur] 1919 00:59:21,770 --> 00:59:24,340 God of Acting Challenge. 1920 00:59:21,770 --> 00:59:24,340 [God of Acting Challenge] 1921 00:59:24,870 --> 00:59:28,620 Each team will randomly draw a classic scene from popular films or dramas. 1922 00:59:28,620 --> 00:59:31,440 After drawing, they must reenact the scene. 1923 00:59:31,440 --> 00:59:32,870 The goal is to move the PD. 1924 00:59:33,070 --> 00:59:34,400 After the performance, 1925 00:59:34,400 --> 00:59:36,730 the PD will announce the “bonus time.” 1926 00:59:37,020 --> 00:59:39,930 This will be used in the final challenge. 1927 00:59:40,110 --> 00:59:43,830 Total time = initial 20 seconds + bonus time. 1928 00:59:40,770 --> 00:59:44,390 [20 seconds] 1929 00:59:42,500 --> 00:59:44,390 [+ Bonus Time] 1930 00:59:44,090 --> 00:59:46,360 Both participants must wear boxing gloves on both hands while completing the mission. 1931 00:59:46,360 --> 00:59:47,840 They need to open the gift box, 1932 00:59:47,840 --> 00:59:49,890 take out the pillow and put it on their heads. 1933 00:59:49,890 --> 00:59:52,190 Then accurately deliver the assigned lines. 1934 00:59:52,190 --> 00:59:54,990 If they fail the challenge, they will be punished. 1935 00:59:59,990 --> 01:00:02,010 [Team 1 begins: Ink & Mikey] 1936 01:00:02,440 --> 01:00:05,140 [To earn bonus time, they must fully immerse in their roles] 1937 01:00:05,580 --> 01:00:06,710 Ink: I'm so nervous. 1938 01:00:09,140 --> 01:00:10,990 [What iconic scene will Ink and Mikey perform?] 1939 01:00:11,140 --> 01:00:12,070 Turn around. 1940 01:00:11,820 --> 01:00:16,940 [“Khemjira the series” iconic scene: In the moment of treating a wound,] 1941 01:00:14,440 --> 01:00:15,890 Come to me for help. 1942 01:00:16,940 --> 01:00:22,060 [care quietly turns into affection] 1943 01:00:18,070 --> 01:00:19,730 Now that you're under my roof, 1944 01:00:20,050 --> 01:00:21,800 you belong to me. 1945 01:00:25,240 --> 01:00:28,490 Five, four, three, two— 1946 01:00:27,040 --> 01:00:29,670 [Khemjira the series] 1947 01:00:28,590 --> 01:00:29,490 Action! 1948 01:00:30,790 --> 01:00:34,240 [Mikey as the wizard Pharan] [Ink as Khemjira] 1949 01:00:35,420 --> 01:00:36,550 Mikey: Turn around. 1950 01:00:37,340 --> 01:00:38,720 Ink: No, no need. 1951 01:00:38,720 --> 01:00:39,850 Mikey: Turn around. 1952 01:00:46,070 --> 01:00:47,860 [Drawing a talisman to heal the wound?] 1953 01:00:49,940 --> 01:00:51,990 [Ha!] 1954 01:00:51,470 --> 01:00:52,870 Ink: Wi–wizard… 1955 01:00:53,290 --> 01:00:54,560 Ink: Sorry… 1956 01:00:55,110 --> 01:00:56,510 Mikey: I'm not mad at you. 1957 01:00:58,170 --> 01:01:00,300 Phuak: Mikey's acting is really good. 1958 01:01:00,440 --> 01:01:01,840 Ink: What does that mean? 1959 01:01:03,340 --> 01:01:04,540 Mikey: All this time, 1960 01:01:05,340 --> 01:01:07,600 Mikey: you've always come to me for help. 1961 01:01:08,040 --> 01:01:09,840 Mikey: You belong to me. 1962 01:01:13,770 --> 01:01:15,490 Ink: Wait… that's so embarrassing. 1963 01:01:15,490 --> 01:01:16,170 Phuak: Ah— 1964 01:01:16,170 --> 01:01:17,330 Oat: What? 1965 01:01:17,370 --> 01:01:18,740 -Phuak: Did you call cut yourself? -Oat: What are you shy about? 1966 01:01:18,740 --> 01:01:20,240 [Chuckles] 1967 01:01:21,090 --> 01:01:22,490 Mikey: I'll say it again. 1968 01:01:23,640 --> 01:01:24,970 Mikey: You belong to me. 1969 01:01:27,040 --> 01:01:28,410 [Shh~] 1970 01:01:27,070 --> 01:01:27,730 Mikey: Shh. 1971 01:01:29,090 --> 01:01:29,910 Mikey: Shh. 1972 01:01:31,890 --> 01:01:34,150 Ink: You haven't even said anything yet. 1973 01:01:36,490 --> 01:01:38,120 [Professional—the whole set is cracking up, but he stays in character] 1974 01:01:43,070 --> 01:01:45,120 [Secretly shipping them] 1975 01:01:45,890 --> 01:01:47,930 [The scene reaches its climax] 1976 01:01:48,400 --> 01:01:50,400 [Courtesy of: MANDEE WORK] 1977 01:01:56,790 --> 01:02:00,240 [Hearts racing] 1978 01:02:02,290 --> 01:02:06,390 [Ending the scene with a dance] [Just like in a romantic movie] 1979 01:02:07,520 --> 01:02:09,270 Oat: Why end it with ballroom dancing? 1980 01:02:09,270 --> 01:02:11,130 Oat: Why a ballroom dance ending? 1981 01:02:11,720 --> 01:02:14,800 [Finishing with a classic dance pose] 1982 01:02:14,720 --> 01:02:15,590 PD: 10 more seconds. 1983 01:02:15,220 --> 01:02:17,440 [Initial time + bonus time] [20s + 10s = 30s] 1984 01:02:16,120 --> 01:02:16,770 Daou: Go. 1985 01:02:16,770 --> 01:02:17,440 Daou: Go. 1986 01:02:17,440 --> 01:02:19,110 -Oat: Go. -Phuak: Hurry up. 1987 01:02:22,020 --> 01:02:23,340 Ink: Hey—whoa! 1988 01:02:25,390 --> 01:02:26,120 Ink: This— 1989 01:02:26,120 --> 01:02:27,320 Ink: Open this first. 1990 01:02:27,620 --> 01:02:28,670 Ink: Yeah, Mikey, open it. 1991 01:02:28,590 --> 01:02:29,490 [Struggling to open the box] 1992 01:02:30,820 --> 01:02:31,920 [Smashing the box with their fists] 1993 01:02:32,670 --> 01:02:34,400 Mikey: The pillow, the pillow! 1994 01:02:35,790 --> 01:02:37,320 [They must wear the pillow and say the line to succeed] 1995 01:02:38,070 --> 01:02:39,690 [Everyone expects them to fail] 1996 01:02:38,640 --> 01:02:39,840 NuNew: Can they do it? 1997 01:02:42,170 --> 01:02:43,440 [They've put the pillows on] 1998 01:02:43,310 --> 01:02:44,090 Ink: Okay. 1999 01:02:44,090 --> 01:02:46,040 Ink: Good night, you stubborn little mule. 2000 01:02:46,040 --> 01:02:46,940 Hurry up and go to sleep. 2001 01:02:46,940 --> 01:02:48,270 Stop messing with the pillow. 2002 01:02:48,270 --> 01:02:50,600 The one you use to rest your head and dream. 2003 01:02:51,440 --> 01:02:54,690 [Ink & Mikey complete the mission] 2004 01:02:54,070 --> 01:02:55,130 Ink: That's great! 2005 01:02:58,140 --> 01:03:00,340 [Celebrating with a dance] 2006 01:03:00,570 --> 01:03:03,070 -Ink: Mikey, turn around. -Mikey: End with the same pose. Like this. 2007 01:03:03,070 --> 01:03:04,870 [Older woman × puppy-like younger man] 2008 01:03:04,870 --> 01:03:06,340 Phuak: There's even a duo move. 2009 01:03:06,340 --> 01:03:07,540 Oat: That's amazing. 2010 01:03:07,820 --> 01:03:10,110 -NuNew: There are extra bonus. -Zee: We have extra bonus. 2011 01:03:08,170 --> 01:03:10,400 [We're perfectly in sync] 2012 01:03:11,190 --> 01:03:13,570 [Who's up next?] 2013 01:03:13,640 --> 01:03:14,220 Daou: Beautiful. 2014 01:03:14,220 --> 01:03:15,140 Zee: I really want to see my face right now. 2015 01:03:15,140 --> 01:03:16,740 Daou: Show a bit of your ears. 2016 01:03:16,940 --> 01:03:21,020 [Zee & NuNew switche to long-hair mode instantly] 2017 01:03:17,620 --> 01:03:18,870 Daou: Tuck your hair behind your ear. 2018 01:03:18,870 --> 01:03:21,200 Zee: I really want to see my face right now. 2019 01:03:22,340 --> 01:03:23,790 Ink: NuNew is so cute. 2020 01:03:23,940 --> 01:03:24,790 Zee: Alright, let's go. 2021 01:03:24,790 --> 01:03:25,520 Ink: Super cute. 2022 01:03:25,220 --> 01:03:27,470 [What iconic scene will the long-haired couple perform?] 2023 01:03:25,820 --> 01:03:27,040 NuNew: I wasn't pretty to begin with. 2024 01:03:27,040 --> 01:03:27,820 Ink: Cute. 2025 01:03:28,850 --> 01:03:37,590 [“Close Friend”: Khaiyoi confesses to Dakanda] 2026 01:03:29,620 --> 01:03:31,640 You look 4 or 5 years younger. 2027 01:03:33,770 --> 01:03:34,670 I love you. 2028 01:03:37,140 --> 01:03:40,440 PD: Five, four, three, two— 2029 01:03:39,020 --> 01:03:40,920 [Close Friend] 2030 01:03:40,440 --> 01:03:41,390 Action! 2031 01:03:42,070 --> 01:03:42,790 [Squawk] 2032 01:03:45,820 --> 01:03:46,590 [Squawk] 2033 01:03:46,620 --> 01:03:49,920 [As the game starts, the peacocks come to greet them] 2034 01:03:53,140 --> 01:03:54,540 Phuak: Hey. Dakanda is angry. 2035 01:03:53,440 --> 01:03:56,490 [NuNew as Dakanda, the heroine in a bad mood] 2036 01:03:54,540 --> 01:03:55,170 Ink: Dakanda's angry. 2037 01:03:55,170 --> 01:03:56,570 Oat: Dakanda is nervous. 2038 01:03:57,340 --> 01:04:01,020 [Zee as Khaiyoi, the male lead comes to find her] 2039 01:03:59,240 --> 01:04:00,320 Ink: Khaiyoi. 2040 01:04:04,770 --> 01:04:06,100 NuNew: Long time no see. 2041 01:04:06,770 --> 01:04:08,770 NuNew: You look 4 or 5 years younger. 2042 01:04:09,520 --> 01:04:11,790 [That's really well acted] 2043 01:04:10,090 --> 01:04:12,350 Even the lines are perfectly recreated. 2044 01:04:12,370 --> 01:04:13,700 Zee: Have you been well? 2045 01:04:15,320 --> 01:04:17,200 [Are the peacocks answering for him?] 2046 01:04:15,320 --> 01:04:17,200 [Squawk] 2047 01:04:17,740 --> 01:04:19,340 Phuak: Barn owls said hello. 2048 01:04:19,450 --> 01:04:20,290 Oat: Not the barn owls. 2049 01:04:20,290 --> 01:04:21,060 Oat: It’s peacock. 2050 01:04:21,060 --> 01:04:21,790 Phuak: Oh. 2051 01:04:23,720 --> 01:04:25,780 NuNew: So, you asked me to come today… 2052 01:04:26,700 --> 01:04:28,030 NuNew: What is it about? 2053 01:04:29,370 --> 01:04:30,350 Oat: Here we go. 2054 01:04:30,690 --> 01:04:32,220 Ink: That was so realistic. 2055 01:04:32,520 --> 01:04:33,320 Zee: Dakanda. 2056 01:04:35,490 --> 01:04:36,420 Zee: I love you. 2057 01:04:39,170 --> 01:04:41,140 [How will DakanNu respond?] 2058 01:04:41,520 --> 01:04:42,590 Oat: Will Dakanda smile? 2059 01:04:42,590 --> 01:04:43,770 Phuak: No, he should feel touched. 2060 01:04:43,770 --> 01:04:45,240 Oat: Oh, touched. 2061 01:04:43,770 --> 01:04:45,590 [The audience is completely absorbed] 2062 01:04:45,840 --> 01:04:46,900 NuNew: Do you know… 2063 01:04:48,470 --> 01:04:49,520 NuNew: actually— 2064 01:04:56,290 --> 01:04:59,840 [Actually, I'm not Dakanda] 2065 01:05:00,620 --> 01:05:02,420 [Shock] 2066 01:05:03,370 --> 01:05:05,120 [The crowd is stunned as well] 2067 01:05:06,490 --> 01:05:11,970 [Even the peacocks are startled by this dramatic twist] 2068 01:05:12,590 --> 01:05:14,710 PD: Five more seconds. 2069 01:05:12,820 --> 01:05:15,730 [Initial time + bonus time] [20s + 5s = 25s] 2070 01:05:16,290 --> 01:05:18,490 [Because the ending was overly melodramatic, they only get 5 seconds of bonus time] 2071 01:05:18,790 --> 01:05:20,250 Zee: I tried my best to act. 2072 01:05:22,620 --> 01:05:23,720 Daou: Say it. 2073 01:05:25,450 --> 01:05:26,470 Phuak: Put it on your head. 2074 01:05:25,700 --> 01:05:27,870 [They must wear the pillow before delivering the lines] 2075 01:05:26,470 --> 01:05:27,030 Daou: Say it. 2076 01:05:27,030 --> 01:05:29,220 NuNew: Put it on. 2077 01:05:29,220 --> 01:05:30,040 Daou: Say it. 2078 01:05:30,040 --> 01:05:30,900 Ink: The lines. 2079 01:05:31,190 --> 01:05:31,790 NuNew: Ready? 2080 01:05:31,790 --> 01:05:32,440 Zee: OK. Say it. 2081 01:05:31,790 --> 01:05:33,140 [Zee has put on the pillow] 2082 01:05:33,190 --> 01:05:34,820 NuNew: Good night, you stubborn little mule. 2083 01:05:34,820 --> 01:05:35,570 NuNew: Hurry up and go to sleep. 2084 01:05:35,570 --> 01:05:36,490 NuNew: Stop messing with the pillow. 2085 01:05:36,490 --> 01:05:38,240 NuNew: The one you use to rest your head and dream. 2086 01:05:38,240 --> 01:05:39,660 [Will Zee & NuNew complete the mission?] 2087 01:05:39,920 --> 01:05:40,940 Mikey: Right or not? 2088 01:05:40,940 --> 01:05:43,270 Ink: But Zee isn't wearing boxing gloves. 2089 01:05:43,540 --> 01:05:45,620 [Zee doesn't seem to have gloves on] 2090 01:05:47,290 --> 01:05:50,790 [They even used their bare hand to open the box] 2091 01:05:51,690 --> 01:05:53,570 [Zee & NuNew failed the mission] 2092 01:05:54,410 --> 01:05:55,770 PD: That counts as a foul. 2093 01:05:55,770 --> 01:05:56,530 Zee: Really? 2094 01:05:56,170 --> 01:05:57,810 [Really?] [Why did Korean suddenly pop out?] 2095 01:05:57,740 --> 01:05:58,470 Zee: What? 2096 01:05:57,810 --> 01:05:58,470 [What?] 2097 01:05:59,570 --> 01:06:01,020 [Get ready to experience the water bomb!] 2098 01:06:01,790 --> 01:06:02,920 PD: One, two, three— 2099 01:06:01,920 --> 01:06:03,230 [Preparing to release the water bomb] 2100 01:06:12,320 --> 01:06:15,220 [Squawk] 2101 01:06:13,090 --> 01:06:15,320 [It almost sounds like mocking laughter] 2102 01:06:13,970 --> 01:06:15,590 Zee: Why are they shouting? 2103 01:06:15,890 --> 01:06:17,420 Zee: Why are they shouting? 2104 01:06:17,970 --> 01:06:19,670 NuNew: Watching from over there looks pretty fun, right? 2105 01:06:19,670 --> 01:06:21,530 Zee: I should be the one shouting. 2106 01:06:22,470 --> 01:06:23,720 Phuak: They keep responding. 2107 01:06:23,720 --> 01:06:25,350 Ink: The peacocks are amazing. 2108 01:06:25,350 --> 01:06:26,470 [Next team: Oat & Phuak] 2109 01:06:26,920 --> 01:06:28,020 [The iconic scene they will perform is…] 2110 01:06:28,800 --> 01:06:29,970 In the name of the Five Buddhas, 2111 01:06:29,170 --> 01:06:35,670 [“Khemjira the series”: Khemjira casts a spell to win the wizard Pharan's love and compassion] 2112 01:06:35,740 --> 01:06:37,440 PD: Five, four, three, two— 2113 01:06:35,990 --> 01:06:37,570 [Khemjira the series] 2114 01:06:37,440 --> 01:06:38,270 Start! 2115 01:06:40,520 --> 01:06:42,620 [Unexpectedly, Phuak plays the wizard Pharan] 2116 01:06:43,290 --> 01:06:45,350 [Wizard Pharan: veteran version] 2117 01:06:46,390 --> 01:06:48,690 [Even more bizarre—Oat plays Khemjira] 2118 01:06:49,340 --> 01:06:51,410 [Khemjira: decades-old version] 2119 01:06:51,940 --> 01:06:53,270 Oat: At a time like this… 2120 01:06:53,690 --> 01:06:56,370 Oat: isn't this when ghosts usually appear? 2121 01:06:56,820 --> 01:06:57,880 Oat: I'm so scared. 2122 01:06:58,370 --> 01:07:00,170 Oat: Scared, scared, so scared. 2123 01:07:00,170 --> 01:07:01,770 Oat: I'm scared, I'm scared. 2124 01:07:01,840 --> 01:07:03,990 [Right from the start, we almost forgot the original plot] 2125 01:07:04,940 --> 01:07:06,190 [Time for me to make my entrance] 2126 01:07:08,280 --> 01:07:12,670 Oat: Hey, this powder's got magic in it! 2127 01:07:10,990 --> 01:07:12,820 [Maybe I should wait a bit longer] 2128 01:07:13,290 --> 01:07:15,670 Oat: Huh, but— 2129 01:07:13,890 --> 01:07:16,690 [Completely immersed in the role] 2130 01:07:16,190 --> 01:07:17,650 Oat: What about the spell? 2131 01:07:17,770 --> 01:07:18,630 Oat: The spell. 2132 01:07:19,040 --> 01:07:20,190 Oat: I must. 2133 01:07:20,670 --> 01:07:21,730 Oat: You, be quiet! 2134 01:07:22,670 --> 01:07:23,470 Oat: I must... 2135 01:07:24,270 --> 01:07:25,330 Oat: You, be quiet! 2136 01:07:26,820 --> 01:07:27,620 Oat: Peacock— 2137 01:07:28,140 --> 01:07:28,770 Oat: be quiet! 2138 01:07:28,390 --> 01:07:31,390 [Oatjira gets annoyed by the peacock's cries] 2139 01:07:30,620 --> 01:07:31,420 Oat: Peacock! 2140 01:07:33,100 --> 01:07:34,700 [Suppressing anger, staying in character] 2141 01:07:35,700 --> 01:07:37,360 Phuak: I haven't shown up yet. 2142 01:07:38,500 --> 01:07:40,420 [Getting ready to cast the spell] 2143 01:07:38,800 --> 01:07:40,060 Oat: This should be it. 2144 01:07:41,020 --> 01:07:42,220 [Can I come out now?] 2145 01:07:43,060 --> 01:07:44,790 Oat: What was that spell again? 2146 01:07:46,860 --> 01:07:48,300 Oat: Pilika pililala… 2147 01:07:49,940 --> 01:07:51,620 Oat: Pilika pililala… 2148 01:07:52,540 --> 01:07:53,940 Oat: Boboli nabebeludo… 2149 01:07:53,260 --> 01:07:54,700 [When can I show up?] 2150 01:07:55,140 --> 01:07:56,540 Oat: Pamila famila… 2151 01:07:55,420 --> 01:07:58,420 [Not caring about anything, just enjoying the spellcasting] 2152 01:07:56,540 --> 01:07:58,260 Oat: Peipeiludo… 2153 01:07:59,180 --> 01:08:00,580 Oat: Peipeiludo-do-do… 2154 01:07:59,180 --> 01:08:00,620 [I'll just stand here and wait] 2155 01:08:01,580 --> 01:08:03,420 Oat: Peipeilu jiji jiji— 2156 01:08:02,460 --> 01:08:05,100 [Entering the peak] 2157 01:08:06,940 --> 01:08:09,940 [In the original, it was a romantic spell asking for mercy] 2158 01:08:10,420 --> 01:08:13,260 [But now it looks like an exorcism ritual] 2159 01:08:14,140 --> 01:08:16,340 [Driving out evil spirits] 2160 01:08:16,740 --> 01:08:18,260 [The famous scene has become so unforgettable] 2161 01:08:18,500 --> 01:08:21,140 Oat: Oh my—what was that just now? 2162 01:08:22,060 --> 01:08:24,180 Oat: I think something got in my eye… was that a ghost? 2163 01:08:24,180 --> 01:08:25,340 Oat: Oh my gosh! 2164 01:08:25,340 --> 01:08:26,420 Phuak: It’s already like this. Haven't you seen me yet? 2165 01:08:25,540 --> 01:08:26,460 [Preparing to perform the exorcism again] 2166 01:08:27,000 --> 01:08:28,060 Oat: One more time. 2167 01:08:28,060 --> 01:08:29,859 [Again?] 2168 01:08:28,380 --> 01:08:33,540 Oat: Namo… 2169 01:08:30,540 --> 01:08:33,620 [Phuak, get ready to come on!] 2170 01:08:34,460 --> 01:08:36,660 [Wait...] 2171 01:08:37,060 --> 01:08:39,100 Oat: Namo… 2172 01:08:37,500 --> 01:08:40,100 [The exorcism ritual begins again] 2173 01:08:40,380 --> 01:08:42,420 Oat: Namo… 2174 01:08:42,540 --> 01:08:45,979 [Face full of "exorcism chants"] 2175 01:08:46,220 --> 01:08:48,420 [Meanwhile, the original scene has been completely forgotten] 2176 01:08:49,380 --> 01:08:50,859 Oat: Ugh, this is annoying. 2177 01:08:50,859 --> 01:08:51,859 Oat: Did the ghost come out again? 2178 01:08:51,859 --> 01:08:52,500 Phuak: Whoa. 2179 01:08:52,180 --> 01:08:53,819 [Again?] 2180 01:08:52,979 --> 01:08:54,580 Oat: I think I saw something. 2181 01:08:54,700 --> 01:08:56,500 Oat: Maybe the spell isn't strong enough. 2182 01:08:56,500 --> 01:08:58,220 [Adding extra “love potion”] 2183 01:08:58,939 --> 01:09:00,220 (What should Phuak do now?) 2184 01:08:58,979 --> 01:08:59,700 Ink: Whoa. 2185 01:09:00,779 --> 01:09:02,500 [No longer looking like a wizard at all] 2186 01:09:03,060 --> 01:09:04,779 (Trembling) 2187 01:09:04,939 --> 01:09:06,899 Oat: Namo… 2188 01:09:05,220 --> 01:09:06,899 (Get ready) 2189 01:09:08,700 --> 01:09:10,700 Oat: Namo… 2190 01:09:10,420 --> 01:09:13,340 [Pharan is no longer your prey] 2191 01:09:13,500 --> 01:09:15,960 Phuak: Oh my god, that's already 2or 3 times! 2192 01:09:17,020 --> 01:09:20,020 [Viewers were really moved by this twist ending] 2193 01:09:20,740 --> 01:09:23,060 PD: 10 more seconds. 2194 01:09:20,819 --> 01:09:22,620 [Initial time] [Bonus time] 2195 01:09:24,580 --> 01:09:25,260 Oat: Oh no! 2196 01:09:25,580 --> 01:09:27,500 [Panic] [Anxious] 2197 01:09:25,700 --> 01:09:27,359 Phuak: I'm dying from acting. 2198 01:09:28,060 --> 01:09:29,380 Ink: Oat, can you put it on? 2199 01:09:29,380 --> 01:09:30,779 Phuak: Okay, okay, okay! 2200 01:09:32,500 --> 01:09:34,460 [Wild Bear Oat rips the gift box in one go] 2201 01:09:35,020 --> 01:09:36,500 [Amazing] 2202 01:09:36,859 --> 01:09:39,819 Phuak: Pull it apart. Pull it apart for me. 2203 01:09:37,140 --> 01:09:39,779 [The key is to get your head inside the pillow] 2204 01:09:40,460 --> 01:09:45,180 Phuak: Pull it away. Help me. 2205 01:09:41,260 --> 01:09:42,660 [But it's not that easy] 2206 01:09:43,260 --> 01:09:44,899 [How did Mikey do that?] 2207 01:09:49,420 --> 01:09:52,060 [Calmly tries to put the pillowcase back on] 2208 01:09:52,180 --> 01:09:54,180 Phuak: It won't go in, it won't go in! 2209 01:09:54,970 --> 01:09:56,260 -Oat: It's in. -Phuak: Khem. 2210 01:09:56,260 --> 01:09:59,700 -Oat: OK. That's good. -Phuak: Khem. Be gentle. 2211 01:09:59,700 --> 01:10:02,900 Phuak: You do it. Don't worry about me. 2212 01:10:04,500 --> 01:10:05,580 PD: Time's up! 2213 01:10:05,940 --> 01:10:09,420 [Oat & Phuak failed the mission] 2214 01:10:09,980 --> 01:10:10,780 Mikey: Bro, you can stretch it. 2215 01:10:10,780 --> 01:10:12,940 Ink: Phuak, you can pull it from the back. Pull it back a bit. 2216 01:10:12,940 --> 01:10:14,620 [This is already the limit] 2217 01:10:13,260 --> 01:10:14,660 Phuak: This is the limit. 2218 01:10:15,100 --> 01:10:16,740 [Because Phuak's head is too big] 2219 01:10:17,020 --> 01:10:18,860 [Penalty begins] 2220 01:10:19,100 --> 01:10:22,660 [Water bomb released] 2221 01:10:27,380 --> 01:10:29,180 [Peacocks make mocking noises again] 2222 01:10:29,860 --> 01:10:32,780 [Perfect timing] 2223 01:10:33,660 --> 01:10:35,420 [These guys...] 2224 01:10:36,220 --> 01:10:37,550 Phuak: You bad peacock. 2225 01:10:37,860 --> 01:10:39,140 Phuak: Why are you screeching? 2226 01:10:39,140 --> 01:10:40,300 Oat: What exactly scared you? 2227 01:10:39,340 --> 01:10:42,100 [Super Angry] 2228 01:10:41,140 --> 01:10:42,140 Oat: I really don't get it. 2229 01:10:42,140 --> 01:10:44,540 Phuak: I'm the one who should be screaming! 2230 01:10:44,940 --> 01:10:47,540 Oat: I might as well go there to fight peacocks. 2231 01:10:48,100 --> 01:10:50,580 [They lost, but they also created a legend] 2232 01:10:50,980 --> 01:10:51,940 Daou: Okay. 2233 01:10:51,180 --> 01:10:54,060 [Final team: Daou & Offroad] 2234 01:10:55,020 --> 01:11:05,180 ["The Paradise of Thorns"— a proposal with a durian flower] 2235 01:10:56,180 --> 01:10:57,580 Our first durian flower. 2236 01:10:58,860 --> 01:10:59,860 Will you marry me? 2237 01:11:07,540 --> 01:11:10,300 5, 4, 3, 2—Action! 2238 01:11:08,460 --> 01:11:10,300 [The Paradise of Thorns] 2239 01:11:10,540 --> 01:11:12,860 [Daou as Seksan] [Offroad as Thongkam] 2240 01:11:13,220 --> 01:11:15,180 -Ink: Wow, Daou is so calm— 2241 01:11:15,180 --> 01:11:17,140 even as they count down 5, 4, 3, 2, he doesn't move at all. 2242 01:11:17,140 --> 01:11:18,380 Zee: Look at him. 2243 01:11:18,380 --> 01:11:20,640 Zee: He’s preparing his emotions again. 2244 01:11:24,050 --> 01:11:26,450 Offroad: You're not tired anymore, right? 2245 01:11:28,340 --> 01:11:29,470 Offroad: Thank you. 2246 01:11:31,500 --> 01:11:32,900 [Everything seems to be going well, but suddenly a crisis arises] 2247 01:11:33,100 --> 01:11:34,900 (Trying not to laugh) 2248 01:11:35,380 --> 01:11:37,100 (Keeping a straight face) 2249 01:11:39,220 --> 01:11:41,350 Offroad: I’ve been holding on till now 2250 01:11:42,060 --> 01:11:43,500 Offroad: to participate in this show. 2251 01:11:43,500 --> 01:11:45,500 Everyone: Wow. 2252 01:11:43,820 --> 01:11:45,700 [A brand-new iconic scene, Running Man version] 2253 01:11:46,420 --> 01:11:47,880 Offroad: In this episode, 2254 01:11:48,580 --> 01:11:50,980 Offroad: I'll do my best to get first place. 2255 01:11:51,820 --> 01:11:53,860 Offroad: And then I'll use the prize money to pay for your treatment. 2256 01:11:53,860 --> 01:11:54,790 Daou: Thank you. 2257 01:11:57,100 --> 01:11:58,860 Everyone: Oh! 2258 01:11:57,100 --> 01:11:59,220 [Adds damage with a kiss on his hand] 2259 01:11:59,460 --> 01:12:01,340 Everyone: Oh! 2260 01:11:59,900 --> 01:12:01,380 [Oh my!] 2261 01:12:02,420 --> 01:12:05,740 [Shy] [Embarrassed] 2262 01:12:05,860 --> 01:12:08,260 Phuak: Oh—he's getting shy! 2263 01:12:08,900 --> 01:12:11,860 [Finally at the peak] 2264 01:12:12,460 --> 01:12:15,420 -Phuak: Here it comes, here it comes. -Oat: Here it comes, here it comes. 2265 01:12:15,420 --> 01:12:18,380 [Proposing with a durian flower] 2266 01:12:22,700 --> 01:12:25,140 [Getting ready to accept the proposal] 2267 01:12:25,620 --> 01:12:28,340 [Anticipation] [Excitement] 2268 01:12:25,700 --> 01:12:29,180 -Phuak: Here it comes, here it comes. -Oat: Here it comes, here it comes. 2269 01:12:29,180 --> 01:12:30,040 Daou: Marry... 2270 01:12:30,330 --> 01:12:32,290 What happened? 2271 01:12:34,180 --> 01:12:38,100 -Okay. He can't do it. -Ink: He's shy. 2272 01:12:40,220 --> 01:12:41,980 [Too shy to control himself] 2273 01:12:42,430 --> 01:12:43,490 Again. 2274 01:12:46,220 --> 01:12:47,300 Offroad: Let's go, bro—let's go together. 2275 01:12:47,300 --> 01:12:48,620 Daou: I haven't even proposed yet. 2276 01:12:48,620 --> 01:12:51,140 Offroad: I'll take you to the hospital first— this isn't ok anymore. 2277 01:12:51,140 --> 01:12:53,220 Offroad: Let's go, bro, let's go. 2278 01:12:51,340 --> 01:12:54,420 [They end up going their separate ways. If you're sick, get treated] 2279 01:12:53,220 --> 01:12:54,420 Offroad: Let's go. 2280 01:12:57,020 --> 01:12:58,180 [Initial time] [Bonus time] 2281 01:12:57,060 --> 01:12:58,120 PD: 5 more seconds. 2282 01:13:01,940 --> 01:13:03,380 -Phuak: Two hands, two hands. -Oat: Two hands. 2283 01:13:03,380 --> 01:13:04,840 Phuak: Daou, use one hand! 2284 01:13:07,940 --> 01:13:09,180 [Powerful Daou destroys the box with one hand] 2285 01:13:10,060 --> 01:13:12,700 Daou: Go, go, you put it on first. 2286 01:13:12,700 --> 01:13:15,160 -Daou: 10, 5, 4— -Offroad: How do we get it on? 2287 01:13:15,340 --> 01:13:15,860 Offroad: Get it on. 2288 01:13:15,860 --> 01:13:17,780 Mikey: Pull it open first—open it! Ink: Pull it open first! 2289 01:13:17,780 --> 01:13:20,500 Oat: Pull it down! 2290 01:13:20,500 --> 01:13:23,580 -Mikey: Pull it open first— -Ink: Pull it open! 2291 01:13:21,340 --> 01:13:23,180 [Running out of time] 2292 01:13:23,580 --> 01:13:24,980 Daou: Good night, you stubborn little mule. 2293 01:13:24,220 --> 01:13:26,540 [Quickly delivering the line first] 2294 01:13:25,700 --> 01:13:26,500 Daou: Hurry up and go to sleep. 2295 01:13:26,500 --> 01:13:28,180 Oat: Put it on first—put it on! 2296 01:13:27,580 --> 01:13:29,660 [Time's up] 2297 01:13:28,320 --> 01:13:29,980 -Daou: The one you use to rest your head and dream. -It's over. 2298 01:13:29,980 --> 01:13:30,780 Daou: I was about to finish. 2299 01:13:30,180 --> 01:13:32,700 [Daou & Offroad failed the mission] 2300 01:13:30,780 --> 01:13:32,380 PD: Time's up! 2301 01:13:33,500 --> 01:13:35,180 [Same fate, huh?] 2302 01:13:35,860 --> 01:13:38,060 Zee: It's okay. Let's get wet together. 2303 01:13:38,620 --> 01:13:40,820 Daou: Let's strike this pose together. 2304 01:13:52,620 --> 01:13:55,540 [Peacocks are mocking again] 2305 01:13:53,300 --> 01:13:54,780 Phuak: Wow, like two buckets of water. 2306 01:13:54,780 --> 01:13:55,620 Oat: Yeah. 2307 01:13:56,500 --> 01:13:58,220 Phuak: These peacocks are so good at seize the opportunity to show up. 2308 01:13:58,220 --> 01:13:59,340 Ink: Perfect timing. 2309 01:13:59,340 --> 01:14:02,420 [Score] [Success] [Failure] [Failure] [Failure] 2310 01:14:02,900 --> 01:14:05,420 PD: So the winners will receive— 2311 01:14:03,820 --> 01:14:06,300 [Ink & Mikey: the only team to complete the mission] 2312 01:14:05,900 --> 01:14:07,860 -PD: a privilege. Come on. -Ink: Can we even get a privilege? 2313 01:14:06,300 --> 01:14:08,780 [gets a clue for the "God of Acting" mission] 2314 01:14:09,340 --> 01:14:10,870 Ink: That's the second one. 2315 01:14:11,660 --> 01:14:13,660 -Ink: Thank you. -Mikey: Thank you. 2316 01:14:19,540 --> 01:14:22,260 [Villain Team Clue Voucher] 2317 01:14:22,500 --> 01:14:24,940 -NuNew: What did they get? -Zee: The final privilege must be the best one. 2318 01:14:24,940 --> 01:14:28,900 -Zee: I want to see too. -Ink: Wow—and we got 2. That's a lot. 2319 01:14:26,660 --> 01:14:29,780 [Heading to the next mission, leaving behind plenty of questions] 2320 01:14:30,220 --> 01:14:34,260 [Final mission for the couple teams and the villain team] 2321 01:14:34,580 --> 01:14:36,500 PD: Now, for today's final mission— 2322 01:14:36,500 --> 01:14:37,420 PD: we are currently at 2323 01:14:37,420 --> 01:14:39,300 PD: THE MALL LIFESTORE BANGKAPI 2324 01:14:39,300 --> 01:14:41,300 PD: A shopping mall that combines lifestyle and fashion. 2325 01:14:41,300 --> 01:14:44,560 PD: Suitable for all age groups— a happy place to live life. 2326 01:14:46,940 --> 01:14:49,060 Oat: This place is really big—super big. And it's close to our home too. 2327 01:14:49,060 --> 01:14:53,140 PD: Wow, that's great. With such a spacious area, everyone can run freely today. 2328 01:14:53,140 --> 01:14:56,340 PD: So, today's final mission is— 2329 01:14:54,180 --> 01:14:56,540 [Today's final mission is...] 2330 01:14:56,340 --> 01:14:58,700 PD: Breaking Couple Wristbands. 2331 01:14:56,620 --> 01:15:02,260 [Breaking Couple Wristbands] 2332 01:15:02,300 --> 01:15:03,940 [This is definitely going to be fun] 2333 01:15:02,900 --> 01:15:05,540 PD: In a moment, you'll be given Couple Wristbands. 2334 01:15:05,540 --> 01:15:07,500 PD: They will connect you together. 2335 01:15:07,500 --> 01:15:09,420 PD: You must run together, 2336 01:15:09,420 --> 01:15:12,420 PD: complete tasks together —you cannot act separately. 2337 01:15:12,420 --> 01:15:13,220 Oat: Here comes the pressure. 2338 01:15:12,420 --> 01:15:14,460 [The pressure is found] 2339 01:15:13,620 --> 01:15:14,740 -Oat: Now I feel the pressure. -Mikey: Pressure? 2340 01:15:14,500 --> 01:15:16,020 [Pressure? Haha] 2341 01:15:15,220 --> 01:15:18,780 Oat: I feel the pressure now. I finally understand why I was paired with Phuak today. 2342 01:15:18,780 --> 01:15:20,860 Phuak: Before, I only carried things in name. 2343 01:15:20,860 --> 01:15:22,140 -Phuak: Today, you really have to carry me. -Oat: Today, for real. 2344 01:15:22,140 --> 01:15:24,460 -Phuak: You really have to carry me now. -Oat: Yes, today we move together—we can't break the wristband. 2345 01:15:24,460 --> 01:15:25,180 Phuak: It'll be fine. 2346 01:15:25,180 --> 01:15:26,140 Phuak: Easy. 2347 01:15:28,100 --> 01:15:29,660 PD: Let's go over the rules. 2348 01:15:29,660 --> 01:15:30,180 Oat: OK. 2349 01:15:30,180 --> 01:15:33,700 PD: As we already mentioned this morning, among the 4 couples today— 2350 01:15:32,820 --> 01:15:36,780 [Among the couple teams, one is the villain team] 2351 01:15:33,700 --> 01:15:36,540 PD: One pair will be the villain team. 2352 01:15:37,660 --> 01:15:39,590 PD: The villain team's mission is— 2353 01:15:40,020 --> 01:15:43,840 [- Villain Team - Must snap other teams’ Couple Wristbands.] 2354 01:15:40,100 --> 01:15:43,180 PD: To obstruct the couples, and cut off their Couple Wristbands. 2355 01:15:43,180 --> 01:15:47,020 PD: Prevent them from completing the mission. 2356 01:15:43,840 --> 01:15:47,660 [Any couple whose wristband is broken is eliminated] 2357 01:15:47,860 --> 01:15:49,780 PD: The remaining 3 couples 2358 01:15:50,380 --> 01:15:52,580 PD: will have to find rings. 2359 01:15:53,340 --> 01:15:57,900 [Within the competition area, fake couple rings are hidden in various places] 2360 01:15:53,460 --> 01:15:57,260 PD: We will hide the rings throughout different corners of the mall. 2361 01:15:58,100 --> 01:16:01,920 [The couple teams need to find the golden couple rings,] 2362 01:15:58,940 --> 01:16:00,980 PD: If any couple team finds 2363 01:16:00,980 --> 01:16:02,420 PD: the real ring box, 2364 01:16:01,920 --> 01:16:05,740 [and the Couple Wristband must not break] 2365 01:16:03,100 --> 01:16:05,560 PD: that couple team wins, and the game ends. 2366 01:16:05,860 --> 01:16:09,860 [Play games with the Love Managers to earn clues] 2367 01:16:05,940 --> 01:16:08,000 PD: We have a total of 3 Love Managers. 2368 01:16:08,180 --> 01:16:09,660 PD: If you want clues, 2369 01:16:09,900 --> 01:16:11,070 [Game Rules: Each team can play with the Love Manager only once] 2370 01:16:10,220 --> 01:16:11,660 PD: you need to play games with them. 2371 01:16:11,070 --> 01:16:12,240 [Used vouchers cannot be used again] 2372 01:16:12,240 --> 01:16:14,580 [If the couple wins, the Love Manager is eliminated] 2373 01:16:15,380 --> 01:16:17,220 PD: Couple teams who already received privileges 2374 01:16:17,220 --> 01:16:19,820 PD: can directly exchange them with a Manager. 2375 01:16:19,980 --> 01:16:21,380 PD: As long as you find a Love Manager, you can make the exchange. 2376 01:16:21,380 --> 01:16:24,540 NuNew: During the game, can the villain team suddenly attack and break the wristbands? 2377 01:16:24,540 --> 01:16:25,820 -NuNew: Or... -PD: No. 2378 01:16:25,380 --> 01:16:27,060 [Could they be the villains?] 2379 01:16:25,820 --> 01:16:27,140 Daou: Are you the villains? 2380 01:16:27,140 --> 01:16:28,180 NuNew: Oh, no—just asking. 2381 01:16:28,180 --> 01:16:30,780 Everyone: Oh... 2382 01:16:30,740 --> 01:16:33,100 [Yes, I'm the villain. Be careful, everyone] 2383 01:16:30,780 --> 01:16:33,100 NuNew: Right, I'm the villain —you'd better watch out. 2384 01:16:33,100 --> 01:16:35,460 Everyone: Oh... 2385 01:16:33,260 --> 01:16:35,420 [Everyone starts to get suspicious] 2386 01:16:35,460 --> 01:16:35,700 Mikey: You're making mistakes all over the place. 2387 01:16:35,700 --> 01:16:38,340 [NuNew's ambiguous remarks] 2388 01:16:36,620 --> 01:16:37,220 PD: OK. 2389 01:16:38,580 --> 01:16:39,420 PD: Are you ready? 2390 01:16:39,420 --> 01:16:40,460 Everyone: Ready! 2391 01:16:40,460 --> 01:16:41,260 PD: If you're ready, 2392 01:16:41,260 --> 01:16:44,780 PD: then let's put on the Couple Wristbands. 2393 01:16:49,860 --> 01:16:52,420 [Putting on the Couple Wristband at the starting point] 2394 01:16:53,260 --> 01:16:54,540 Phuak: Oh, so that's how you wear it. 2395 01:16:54,540 --> 01:16:56,180 -Oat: That's right. -Phuak: Right. 2396 01:16:56,180 --> 01:16:58,740 [A middle-aged couple team gripping tightly] 2397 01:16:58,980 --> 01:17:00,740 Oat: We're finally on the same team. It's our first time. 2398 01:17:00,740 --> 01:17:01,900 Oat: Today, we're going to win. 2399 01:17:01,900 --> 01:17:03,300 Phuak: Suddenly, there's hope. 2400 01:17:03,300 --> 01:17:05,260 Oat: Champion, champion —we're definitely the champions. 2401 01:17:05,260 --> 01:17:07,620 [The fire of determination burns bright] [What roles will they play today?] 2402 01:17:08,180 --> 01:17:09,820 Offroad: Let's try walking like this. 2403 01:17:09,820 --> 01:17:10,860 Offroad: What if we accidentally break it ourselves? 2404 01:17:10,860 --> 01:17:12,820 -Offroad: Would we... -Daou: If we break it ourselves, we lose, right? 2405 01:17:12,820 --> 01:17:16,660 [Whether it’s the couple team or the villain team, a broken wristband means elimination] 2406 01:17:13,940 --> 01:17:15,060 Daou: Wow, this breaks so easily. 2407 01:17:15,060 --> 01:17:16,790 Offroad: It's really fragile. 2408 01:17:17,380 --> 01:17:21,700 [Gentle Daou blows on his partner's hand] 2409 01:17:17,700 --> 01:17:19,060 Daou: Your hands are sweaty. 2410 01:17:19,060 --> 01:17:21,820 -Offroad: No, they're not. -Daou: They're really damp. 2411 01:17:21,820 --> 01:17:24,540 [Thank you] 2412 01:17:24,860 --> 01:17:26,100 Daou: No one can catch up with us. 2413 01:17:26,100 --> 01:17:27,980 Daou: And we don't care about them. 2414 01:17:27,980 --> 01:17:30,460 Offroad: Let's go find the Love Managers and see where they are. 2415 01:17:30,460 --> 01:17:31,920 Daou: Shall we go for real? 2416 01:17:32,540 --> 01:17:36,220 [Hands linked together] 2417 01:17:34,220 --> 01:17:35,950 Mikey: Hey, don't pull, don't! 2418 01:17:36,700 --> 01:17:40,460 [Almost eliminated before the game even starts…] 2419 01:17:37,020 --> 01:17:37,860 Ink: Sorry. 2420 01:17:39,380 --> 01:17:41,020 Ink: It's okay, it's okay—thank goodness. 2421 01:17:41,020 --> 01:17:41,780 Mikey: Alright, alright, let's go. 2422 01:17:41,780 --> 01:17:42,820 Mikey: We're still good. 2423 01:17:42,820 --> 01:17:44,540 Ink: Honestly, I think… 2424 01:17:44,540 --> 01:17:47,700 Ink: the crew should've assigned Zee and NuNew— 2425 01:17:46,180 --> 01:17:52,100 [Are Zee & NuNew the villain team?] 2426 01:17:47,700 --> 01:17:49,700 Ink: Because NuNew 2427 01:17:50,380 --> 01:17:52,300 Ink: doesn't look like a bad person. 2428 01:17:52,300 --> 01:17:54,380 Ink: But if he's paired with a partner, then maybe— 2429 01:17:54,380 --> 01:17:56,540 Ink: yeah, maybe there's some kind of mission. 2430 01:17:56,540 --> 01:17:58,860 Mikey: In the dressing room, he kept reminding me again and again. 2431 01:17:58,860 --> 01:17:59,720 Mikey: He said… 2432 01:18:00,300 --> 01:18:02,700 Mikey: he was trying to threaten me— said I'd find out soon enough. 2433 01:18:02,700 --> 01:18:04,460 -Mikey: Because we won, right? They lost. -Ink: Oh, I see. 2434 01:18:04,460 --> 01:18:05,940 -Ink: Yeah. -Mikey: So I teased them—we didn't get soaked. 2435 01:18:05,940 --> 01:18:08,780 Mikey: "Fine—just wait, I'll deal with you later." 2436 01:18:08,780 --> 01:18:10,240 Mikey: You get what I mean? 2437 01:18:12,920 --> 01:18:14,260 NuNew: Okay, don't. 2438 01:18:14,260 --> 01:18:15,700 I’m afraid. If… 2439 01:18:16,100 --> 01:18:18,820 NuNew: But I'm suspicious of Daou and Offroad. 2440 01:18:18,820 --> 01:18:19,780 NuNew: Because they look like (a villain team). 2441 01:18:19,780 --> 01:18:21,380 NuNew: And I also suspect Ink 2442 01:18:21,860 --> 01:18:23,260 NuNew: and Mikey. 2443 01:18:23,260 --> 01:18:25,380 NuNew: But at the same time, I also suspect Oat and Phuak. 2444 01:18:25,300 --> 01:18:28,660 [Final mission—everyone is suspicious of each other] 2445 01:18:31,700 --> 01:18:34,820 PD: The wristband-breaking mission is about to begin. 2446 01:18:35,340 --> 01:18:36,020 PD: 4. 2447 01:18:37,340 --> 01:18:39,140 -PD: 3. -Zee: It's starting already? 2448 01:18:39,140 --> 01:18:39,980 PD: 2. 2449 01:18:41,060 --> 01:18:42,180 PD: Run! 2450 01:18:42,180 --> 01:18:43,780 Daou: Let's start by exploring. 2451 01:18:42,540 --> 01:18:44,020 [The game begins] 2452 01:18:44,140 --> 01:18:47,460 [Daou & Offroad start off running and shouting at the same time] 2453 01:18:47,340 --> 01:18:48,300 Offroad: Huh? Are we about to use Domain Expansion? 2454 01:18:48,300 --> 01:18:49,380 Daou: Domain expansion. 2455 01:18:49,380 --> 01:18:50,600 Daou: This is Running Man, so of course we have to run— 2456 01:18:50,600 --> 01:18:52,060 but we'll pace ourselves. 2457 01:18:52,940 --> 01:18:54,500 Daou: The two of us run a lot anyway. 2458 01:18:52,940 --> 01:18:58,020 [They decide to rely on stamina and speed to win] 2459 01:18:55,180 --> 01:18:57,060 Daou: Just treat it like a run—let's go. 2460 01:18:57,060 --> 01:18:58,620 -No? -No? 2461 01:18:58,620 --> 01:19:00,500 Ah—nothing on the right? 2462 01:18:59,060 --> 01:19:02,540 [Holding hands tightly as they run together] 2463 01:19:00,500 --> 01:19:01,430 Not on the right. 2464 01:19:03,220 --> 01:19:03,900 Ink: Okay. 2465 01:19:03,340 --> 01:19:07,060 [Mikey & Ink slowly searching for the rings] 2466 01:19:04,860 --> 01:19:06,520 Ink: Let's look around first. 2467 01:19:07,500 --> 01:19:08,660 [Awkward] 2468 01:19:09,020 --> 01:19:10,180 [Awkward] 2469 01:19:10,540 --> 01:19:12,660 Ink: Mikey—he almost tripped. 2470 01:19:13,260 --> 01:19:15,180 -Ink: The crew said you might break our wristband. -Mikey: Okay. 2471 01:19:13,260 --> 01:19:16,500 [Mikey… switches to slightly clumsy mode] 2472 01:19:15,180 --> 01:19:16,440 Mikey: It won't break. 2473 01:19:17,340 --> 01:19:18,540 Mikey: Wait a second. 2474 01:19:18,820 --> 01:19:19,460 Mikey: Wait. 2475 01:19:19,460 --> 01:19:22,100 [Did he see something?] 2476 01:19:22,420 --> 01:19:25,460 [What are you looking at?] 2477 01:19:24,900 --> 01:19:25,900 Ink: Oh—no, no. 2478 01:19:26,500 --> 01:19:27,300 Ink: Let’s go. 2479 01:19:28,100 --> 01:19:29,100 Ink: Not this one. 2480 01:19:29,180 --> 01:19:33,620 [What is the true identity of Mikey & Ink's couple team?] 2481 01:19:34,060 --> 01:19:35,900 NuNew: Ah, I'm scared—I don't like this. 2482 01:19:35,900 --> 01:19:39,580 [NuNew, a scared little kitten from the start] 2483 01:19:39,500 --> 01:19:40,860 NuNew: Can we hide in a shop? 2484 01:19:40,860 --> 01:19:42,940 Zee: They wouldn't hide the rings inside a store. 2485 01:19:42,940 --> 01:19:44,860 NuNew: Those two are over there. 2486 01:19:43,140 --> 01:19:47,180 [They spot Ink & Mikey] 2487 01:19:44,860 --> 01:19:47,020 Zee: Let's try walking over—trust me. 2488 01:19:47,620 --> 01:19:49,260 NuNew: They might've hidden it on a chair. 2489 01:19:49,260 --> 01:19:51,860 Zee: I think holding hands like this is better. 2490 01:19:52,820 --> 01:19:54,740 Zee: Come a little closer to me. 2491 01:19:54,860 --> 01:19:57,860 [NuNew’s hand is holding tight.] 2492 01:19:58,340 --> 01:20:02,580 [Holding hands—not sweet, but strategic for victory] 2493 01:19:59,100 --> 01:20:01,260 -Phuak: There's no railing. -Oat: None. 2494 01:20:01,260 --> 01:20:02,980 Oat: Calm down, calm down. 2495 01:20:02,980 --> 01:20:04,740 Oat: Let's first find where the NPCs are. 2496 01:20:04,740 --> 01:20:06,600 Oat: Where are the Love Managers? 2497 01:20:07,260 --> 01:20:10,720 -Oat: Everything's open—so empty. -Phuak: The space is huge. 2498 01:20:10,780 --> 01:20:12,180 -Oat: Seriously. -Phuak: What should we do? 2499 01:20:12,180 --> 01:20:13,900 -Oat: Let's check upstairs. -Phuak: Let's go, let's go. 2500 01:20:12,220 --> 01:20:15,060 [The area is large—they start searching from upstairs] 2501 01:20:16,020 --> 01:20:17,220 Oat: This shop is still open. 2502 01:20:17,220 --> 01:20:20,380 [Zee & NuNew team] 2503 01:20:18,100 --> 01:20:18,780 Oat: This shop is still open. 2504 01:20:18,780 --> 01:20:19,840 Phuak: Yeah, yeah. 2505 01:20:20,500 --> 01:20:23,380 Oat: Did you see it? Did you find it? 2506 01:20:21,060 --> 01:20:23,860 [Testing the waters with small talk] 2507 01:20:24,100 --> 01:20:26,630 -Oat: Closed, closed. -Phuak: We can't go in. 2508 01:20:28,100 --> 01:20:30,660 [Sweet couple?] 2509 01:20:30,740 --> 01:20:33,300 [Cute couple] 2510 01:20:33,580 --> 01:20:37,860 [Daou & Offroad continue searching] 2511 01:20:36,100 --> 01:20:37,580 -Run. -Oh! Found it! 2512 01:20:37,580 --> 01:20:38,820 -Found it! -Where? 2513 01:20:38,820 --> 01:20:40,740 -Is it this one? -Yes, bro. 2514 01:20:41,260 --> 01:20:41,860 That's it. 2515 01:20:41,860 --> 01:20:45,700 -Daou: Hello. -Offroad: Hello, hello. 2516 01:20:42,140 --> 01:20:46,300 [They've found a Love Manager] 2517 01:20:47,540 --> 01:20:49,580 [About to get a clue…] 2518 01:20:52,420 --> 01:20:54,740 [Ink and Mikey are approaching] 2519 01:20:55,020 --> 01:20:57,140 Mikey: We're looking for the person who gives us clues. 2520 01:20:57,140 --> 01:20:59,380 -Ink: Wow, this mall is huge. -Mikey: Look, they're over there. 2521 01:20:59,380 --> 01:21:02,460 -Ink: Who? Don't get too close to them. -Mikey: Daou and Offroad. 2522 01:21:02,460 --> 01:21:03,860 Ink: We shouldn't trust them too much yet. 2523 01:21:03,860 --> 01:21:05,780 Mikey: But I think they're pretty honest. 2524 01:21:05,420 --> 01:21:07,420 [Innocent and naive] 2525 01:21:05,780 --> 01:21:08,980 Ink: Honest? You're just like me in episode one. 2526 01:21:08,980 --> 01:21:10,940 -Mikey: I think they're honest. -Ink: You trust people too easily. 2527 01:21:10,940 --> 01:21:15,060 [He already said at the start not to trust others so easily] 2528 01:21:12,060 --> 01:21:15,220 -Mikey: I think... -Ink: You're just like me in episode one. 2529 01:21:15,220 --> 01:21:18,220 [After getting the clue, they secretly watch Ink's Team's actions] 2530 01:21:16,940 --> 01:21:18,340 Daou: Bro, we need to run. 2531 01:21:18,400 --> 01:21:19,620 -Daou: You guys are about to start, OK? -Offroad: Yeah, we're running. 2532 01:21:19,620 --> 01:21:20,340 Offroad: 1… 5… 2533 01:21:20,340 --> 01:21:21,340 Daou: Not yet. 2534 01:21:22,020 --> 01:21:23,460 Daou: Run to the escalator—1, 2, 3! 2535 01:21:23,460 --> 01:21:27,220 [They run off before even checking the clue] 2536 01:21:28,500 --> 01:21:30,020 Mikey: This one? 2537 01:21:30,020 --> 01:21:32,220 Mikey: Is this the person who's supposed to give us the clue? 2538 01:21:32,220 --> 01:21:33,500 -Ink: Yes, hurry. -Mikey: Is this right? 2539 01:21:32,220 --> 01:21:35,780 [Ink & Mikey also find a Love Manager] 2540 01:21:37,780 --> 01:21:39,380 -Ink: Hello. -Mikey: Hello. 2541 01:21:39,820 --> 01:21:40,420 Ink: Okay. 2542 01:21:44,540 --> 01:21:46,180 -Ink: Thank you. -Manager: Good luck. 2543 01:21:46,180 --> 01:21:47,220 -Ink: Thank you. -Mikey: Thank you. 2544 01:21:47,020 --> 01:21:50,140 [First scan the surroundings, then slowly read the clue] 2545 01:21:48,380 --> 01:21:50,040 Ink: Let's sneak a peek first. 2546 01:21:50,980 --> 01:21:52,100 Ink: Oh my god. 2547 01:21:52,140 --> 01:21:57,500 [What kind of clue is it?] 2548 01:21:57,260 --> 01:21:58,540 Ink: The clue says— 2549 01:21:58,020 --> 01:22:02,620 [The villains have names with the Thai consonant "O-Ang"] 2550 01:21:59,020 --> 01:22:02,020 Ink: The villains' names have the consonant "O-Ang". 2551 01:22:04,100 --> 01:22:08,620 [The clue includes all couple teams except Zee & NuNew] 2552 01:22:04,140 --> 01:22:05,600 Ink: Is that right, Mikey? 2553 01:22:07,780 --> 01:22:10,140 Mikey: Zee, NuNew… 2554 01:22:10,140 --> 01:22:12,500 Ink: But Oat and Daou have those sounds. 2555 01:22:12,860 --> 01:22:13,780 Ink: Offroad too. 2556 01:22:13,780 --> 01:22:15,910 Ink: Did Daou use a privilege just now? 2557 01:22:16,500 --> 01:22:17,700 Ink: Did he use one? 2558 01:22:16,500 --> 01:22:21,220 [They begin to suspect Daou & Offroad might be nearby] 2559 01:22:18,100 --> 01:22:21,500 -Ink: But Daou... -Mikey: But villains can also use privileges. 2560 01:22:21,500 --> 01:22:22,820 Ink: Or were we tricked? 2561 01:22:22,820 --> 01:22:24,700 Ink: We were fooled by Daou, right? 2562 01:22:24,700 --> 01:22:30,260 [After getting the clue, they're even more confused] 2563 01:22:30,540 --> 01:22:33,860 [NuNew follows Zee while searching for the rings] 2564 01:22:32,220 --> 01:22:33,980 NuNew: No one's here, right? 2565 01:22:33,980 --> 01:22:35,910 NuNew: Oh—there's a Manager here! 2566 01:22:36,940 --> 01:22:40,740 [Their first encounter with a Love Manager— they look very excited] 2567 01:22:37,020 --> 01:22:38,420 -NuNew: Are you a Manager? -Zee: Are you a Manager? 2568 01:22:38,420 --> 01:22:41,020 NuNew: Are you a Manager? Oh—you are. 2569 01:22:41,020 --> 01:22:44,820 -Zee: Um, we have a privilege clue. -NuNew: I have that. 2570 01:22:44,780 --> 01:22:46,860 [NuNew suddenly becomes cautious, looking around before taking out the card] 2571 01:22:46,020 --> 01:22:48,540 -NuNew: Scared—will someone come after us? -Zee: I'll keep watch for you. 2572 01:22:46,940 --> 01:22:49,380 [Feels relieved because Zee is protecting him] 2573 01:22:48,540 --> 01:22:49,860 NuNew: Talking with the Manager… 2574 01:22:49,860 --> 01:22:53,300 NuNew: I have it— I have a clue location voucher. 2575 01:22:56,300 --> 01:22:59,820 -NuNew: Wow, thank you! -Zee: Thank you—let's open it here. 2576 01:22:59,140 --> 01:23:05,700 [Whether for couple teams or villain team, the real rings' location is crucial] 2577 01:23:06,460 --> 01:23:07,520 Zee: This is tough. 2578 01:23:09,580 --> 01:23:10,500 -NuNew: Green. -Zee: Green. 2579 01:23:10,500 --> 01:23:12,820 [Is the clue for where the ring is "green"?] 2580 01:23:13,020 --> 01:23:14,700 NuNew: Looks like it's hidden somewhere green. 2581 01:23:14,700 --> 01:23:15,900 Zee: Come, let me see. 2582 01:23:17,420 --> 01:23:19,100 -NuNew: No. -Zee: Oh, different kinds of green? 2583 01:23:19,100 --> 01:23:20,580 Zee: Then maybe it's under a tree. 2584 01:23:19,460 --> 01:23:21,620 [What are they doing now…] 2585 01:23:21,740 --> 01:23:23,220 -NuNew: Let me check here. -Zee: Nothing. 2586 01:23:23,220 --> 01:23:24,340 Zee: Not that kind of green. 2587 01:23:24,300 --> 01:23:26,620 [I want to go home] 2588 01:23:24,340 --> 01:23:25,500 -NuNew: Green, got it. -Zee: Thank you very much. 2589 01:23:25,500 --> 01:23:26,700 NuNew: Thanks. 2590 01:23:26,700 --> 01:23:28,420 Zee: I wonder what kind of “green” it is. 2591 01:23:28,420 --> 01:23:29,420 -NuNew: Yeah. -Zee: Just like you guessed. 2592 01:23:29,420 --> 01:23:31,060 Zee: It's very likely in the bushes. 2593 01:23:31,060 --> 01:23:33,140 -Zee: Under a tree. -NuNew: In the grass. 2594 01:23:33,140 --> 01:23:35,820 NuNew: We saw the grass just now. But that’s a fake ring. 2595 01:23:35,820 --> 01:23:36,480 Zee: Right. 2596 01:23:37,100 --> 01:23:37,980 PD: The game begins. 2597 01:23:37,420 --> 01:23:42,900 [Right at the start, they immediately find a ring box under a green tree] 2598 01:23:38,460 --> 01:23:40,460 -NuNew: Excuse me. -Zee: When we find one, 2599 01:23:40,460 --> 01:23:43,020 NuNew: we need to check first if it's real or fake. 2600 01:23:42,980 --> 01:23:45,500 [Black fake couple rings] 2601 01:23:46,060 --> 01:23:47,060 NuNew: It's fake. 2602 01:23:47,180 --> 01:23:49,580 -Zee: Let's go. Put it down. -NuNew: Put it here. 2603 01:23:49,580 --> 01:23:53,140 [The real rings are related to “green”] 2604 01:23:53,620 --> 01:23:56,420 Zee: Let's look for green. 2605 01:23:56,420 --> 01:23:57,680 NuNew: Let's go first. 2606 01:24:02,260 --> 01:24:03,740 NuNew: Oh—there's a pillow here. 2607 01:24:02,260 --> 01:24:06,340 [NuNew seems to have found something] 2608 01:24:03,740 --> 01:24:05,220 NuNew: Just spotted it. 2609 01:24:06,580 --> 01:24:09,780 NuNew: I think this must be a lucky item. 2610 01:24:10,580 --> 01:24:11,840 NuNew: It's green too. 2611 01:24:14,380 --> 01:24:15,580 NuNew: Does OPPO not give anything? 2612 01:24:15,580 --> 01:24:19,740 -Zee: Come on, everyone—OPPO Reno15 5G— -NuNew: Not happy, so stingy. 2613 01:24:21,100 --> 01:24:22,380 NuNew: At least we found a lucky item. 2614 01:24:22,380 --> 01:24:26,420 NuNew: I hope OPPO brings us good fortune. 2615 01:24:26,420 --> 01:24:28,660 NuNew: Because green attracts wealth. 2616 01:24:28,660 --> 01:24:30,820 NuNew: Blessings—love you, OPPO. 2617 01:24:31,860 --> 01:24:33,900 Zee: Let's go. Are you taking it with you? 2618 01:24:33,900 --> 01:24:34,830 NuNew: Let's go. 2619 01:24:37,700 --> 01:24:40,900 [Oat & Phuak find the Manager] 2620 01:24:41,380 --> 01:24:42,980 Phuak: Is it in front or behind? 2621 01:24:42,980 --> 01:24:43,740 Oat: Definitely in front. 2622 01:24:43,740 --> 01:24:45,460 -Oat: That one in the back is a photo. -Phuak: Oh. 2623 01:24:45,460 --> 01:24:46,590 Phuak: I feel dizzy. 2624 01:24:48,660 --> 01:24:49,860 -Phuak: Hello. -Oat: Hello. 2625 01:24:49,860 --> 01:24:51,740 Oat: We want to play a game. 2626 01:24:51,740 --> 01:24:52,940 -Manager: You want to play a game? -Oat & Phuak: Yes. 2627 01:24:52,940 --> 01:24:53,700 Manager: Are you sure? 2628 01:24:53,700 --> 01:24:55,160 -Oat: Sure. -Phuak: Sure. 2629 01:24:55,660 --> 01:24:56,340 Oat: What game is it? 2630 01:24:56,340 --> 01:24:57,740 Manager: The game is… let's sit down first. 2631 01:24:57,740 --> 01:25:00,660 Phuak: We can even sit? If I'd known, I'd have come here earlier. 2632 01:24:57,740 --> 01:25:02,460 [What kind of game will Oat & Phuak play?] 2633 01:25:02,500 --> 01:25:03,620 ["Pirate Bucket" game: players take turns sticking in swords] 2634 01:25:03,620 --> 01:25:04,740 [If the pirate jumps out, that player loses] 2635 01:25:04,740 --> 01:25:06,980 [If the Manager loses, they'll give a clue] 2636 01:25:07,300 --> 01:25:10,140 Phuak: This is so complicated— my head already hurts. 2637 01:25:10,140 --> 01:25:13,580 [Finding the rings and guessing identities is giving him a headache] 2638 01:25:11,660 --> 01:25:13,780 Phuak: It wasn't this brain-draining in the previous episodes. 2639 01:25:13,780 --> 01:25:15,580 Oat: I'll let you go first. 2640 01:25:13,860 --> 01:25:16,300 [Even with a headache, they must win to get the clue] 2641 01:25:15,580 --> 01:25:16,900 -Phuak: Who? -Oat: The Manager. 2642 01:25:16,900 --> 01:25:18,020 Phuak: If it pops out on the first stab, that would be hilarious. 2643 01:25:17,660 --> 01:25:19,380 [Manager clears the first round smoothly] 2644 01:25:19,740 --> 01:25:21,900 [Careful] 2645 01:25:21,980 --> 01:25:22,540 [Insert (Pass)] 2646 01:25:22,620 --> 01:25:25,620 [Oat also clears the first round smoothly] 2647 01:25:26,820 --> 01:25:30,820 Phuak: Do you believe this? I'm not even this nervous playing with kids. 2648 01:25:31,500 --> 01:25:32,300 Phuak: Go ahead, you insert. 2649 01:25:32,300 --> 01:25:32,860 [Insert (Pass)] 2650 01:25:33,060 --> 01:25:35,540 [First round successfully cleared] 2651 01:25:37,280 --> 01:25:39,700 Phuak: If we had come here earlier, we wouldn't be this tired. 2652 01:25:37,700 --> 01:25:39,500 [Insert (Pass)] 2653 01:25:39,700 --> 01:25:41,180 Oat: The Manager's hand is trembling. 2654 01:25:41,060 --> 01:25:44,220 [Verbal attack] 2655 01:25:41,180 --> 01:25:44,420 -Oat: The Manager's hands are shaking. -Phuak: Don't shake—do two at once if you dare. 2656 01:25:44,420 --> 01:25:46,420 Phuak: Two at once will speed things up. 2657 01:25:46,420 --> 01:25:47,820 [Insert (Pass)] 2658 01:25:47,820 --> 01:25:48,900 Oat: Smooth, smooth. 2659 01:25:48,900 --> 01:25:50,900 Phuak: Captain, hold it down for me. 2660 01:25:51,900 --> 01:25:53,100 [Insert (Pass)] 2661 01:25:53,140 --> 01:25:55,180 [Second round cleared easily] 2662 01:25:54,780 --> 01:25:55,780 Phuak: We passed! 2663 01:25:55,820 --> 01:25:56,660 [Insert (Pass)] 2664 01:25:55,900 --> 01:25:56,820 Phuak: Wow, this is fun. 2665 01:25:56,820 --> 01:25:57,820 Oat: Well... 2666 01:25:57,140 --> 01:26:01,860 [The Manager tries to insert 2 swords at once] 2667 01:25:59,260 --> 01:26:03,100 Oat: Stay calm, stay calm. 2668 01:26:02,700 --> 01:26:05,220 [Didn't you say two?] 2669 01:26:03,100 --> 01:26:05,700 Oat: Don't go easy on us. No. 2670 01:26:05,700 --> 01:26:06,900 Oat: Down there, down there. 2671 01:26:06,700 --> 01:26:08,860 [Insert (Pass)] 2672 01:26:09,660 --> 01:26:11,060 Oat: Don’t go easy on us. 2673 01:26:11,060 --> 01:26:12,460 Phuak: Sir, which slot are you going for? 2674 01:26:12,460 --> 01:26:13,790 Oat: Just pick one, bro. 2675 01:26:14,580 --> 01:26:16,340 -Oat: Just pick one. -Phuak: Oh my god, help me think! 2676 01:26:16,340 --> 01:26:17,340 Phuak: Go ahead. 2677 01:26:17,340 --> 01:26:19,600 Phuak: I didn’t sleep well. I feel dizzy. 2678 01:26:19,660 --> 01:26:21,340 [Pop!] 2679 01:26:24,620 --> 01:26:29,060 [Phuak & Oat fail] 2680 01:26:25,860 --> 01:26:28,420 Phuak: Oh my god, I told you to do it! 2681 01:26:29,260 --> 01:26:32,260 [Randomly venting at the Manager] 2682 01:26:29,340 --> 01:26:32,500 Oat: There are two of us, and only one of you. That's cheating. 2683 01:26:32,500 --> 01:26:33,740 Phuak: I've been getting played all day! 2684 01:26:33,740 --> 01:26:34,780 Phuak: And now you're messing with me too? 2685 01:26:34,780 --> 01:26:35,500 Manager: I already went easy on you. 2686 01:26:34,820 --> 01:26:37,300 [I even held back] 2687 01:26:36,140 --> 01:26:37,900 Oat: What do you mean “went easy”? I went easy on you! 2688 01:26:37,900 --> 01:26:41,540 -Oat: There are two of us and one of you. -Phuak: Why is everyone acting clueless today? 2689 01:26:41,540 --> 01:26:44,300 [Will we win again today?] 2690 01:26:45,220 --> 01:26:47,020 Daou: Clue. Look at the clue] 2691 01:26:46,580 --> 01:26:51,300 [Seems like they found something— they run over laughing] 2692 01:26:47,020 --> 01:26:51,140 This one? This one? 2693 01:26:51,140 --> 01:26:52,940 Found it, found it! 2694 01:26:53,780 --> 01:26:56,980 [They find the Manager for the second time] 2695 01:26:53,940 --> 01:26:56,500 Hello, hello. 2696 01:26:57,020 --> 01:26:58,860 -Daou: Wait a second. -Offroad: Why is it so easy to find? 2697 01:26:58,860 --> 01:27:00,320 Daou: This is way too easy. 2698 01:27:00,380 --> 01:27:04,300 [Lucky day for Daou & Offroad] 2699 01:27:01,500 --> 01:27:02,660 Offroad: We found two Managers. 2700 01:27:02,660 --> 01:27:04,060 Offroad: Two out of three. 2701 01:27:04,060 --> 01:27:06,060 Manager: This round is about singing. 2702 01:27:06,060 --> 01:27:07,740 -Daou: Singing? -Manager: Yes. -Offroad: Wow, easy. 2703 01:27:07,740 --> 01:27:09,740 Manager: The song is called Hidden. 2704 01:27:10,620 --> 01:27:11,940 [High-Pitch Challenge:] 2705 01:27:10,660 --> 01:27:11,940 Manager: To win this game, 2706 01:27:11,940 --> 01:27:13,260 [-Players take turns singing, with the pitch rising each round] 2707 01:27:12,340 --> 01:27:13,780 Manager: you just need to hit a higher pitch. 2708 01:27:13,260 --> 01:27:15,900 [-The one who can hit the highest note wins] 2709 01:27:14,740 --> 01:27:16,020 Manager: But I'll start first, okay? 2710 01:27:16,020 --> 01:27:16,900 Daou: Sure. 2711 01:27:16,980 --> 01:27:21,700 [For singers Daou & Offroad, will this be too easy?] 2712 01:27:22,020 --> 01:27:25,300 [The Manager starts first] 2713 01:27:22,860 --> 01:27:25,540 -Daou: You sing first. -Offroad: Okay. 2714 01:27:25,460 --> 01:27:27,900 [Preparing for a high note] 2715 01:27:27,860 --> 01:27:30,180 Manager: Even if it's not you... 2716 01:27:30,180 --> 01:27:34,700 Manager: Even if it's not you, it's fine. 2717 01:27:30,380 --> 01:27:33,380 [Right from the start, he hit an extremely high note] 2718 01:27:33,580 --> 01:27:36,180 [What just happened…] 2719 01:27:34,700 --> 01:27:39,060 Manager: No need to force yourself to wait for the day of parting. 2720 01:27:39,060 --> 01:27:43,460 Manager: Ah—ah—ah—ah—ah—ah— won't find you. 2721 01:27:42,940 --> 01:27:46,260 [The high-note challenge isn't as easy as it seems] 2722 01:27:45,580 --> 01:27:46,100 Daou: OK. 2723 01:27:46,100 --> 01:27:49,740 -Offroad: That's intense. -Daou: But we're the main vocalists of LAZ1. 2724 01:27:46,340 --> 01:27:47,700 [Worried] 2725 01:27:49,740 --> 01:27:50,940 Offroad: Yeah, yeah. 2726 01:27:50,780 --> 01:27:53,220 [Betting on the pride of LAZ1's main vocalists] 2727 01:27:50,940 --> 01:27:53,740 -Daou: Let's go straight to the chorus. -Offroad: Go, go. 2728 01:27:53,740 --> 01:27:56,620 [To get the clue, they must hit a higher pitch] 2729 01:27:54,780 --> 01:27:56,020 Offroad: Go for it. 2730 01:27:56,700 --> 01:27:58,300 [Ready] 2731 01:27:58,420 --> 01:28:00,860 [Start] 2732 01:27:58,940 --> 01:28:02,660 Daou: Even if it's not you, it's fine. 2733 01:28:02,660 --> 01:28:06,860 Daou: No matter where you are, I won't go looking for you. 2734 01:28:06,860 --> 01:28:11,340 Daou: Ah—ah—ah—ah—ah—ah—won't find you. 2735 01:28:07,180 --> 01:28:11,580 [He sings at a higher pitch than the Manager—success] 2736 01:28:11,660 --> 01:28:14,220 [First round cleared] 2737 01:28:11,900 --> 01:28:13,140 Daou: My head's about to split. 2738 01:28:13,140 --> 01:28:14,340 Daou: Oh man. 2739 01:28:14,580 --> 01:28:16,820 [Ink & Mikey are searching nearby] 2740 01:28:16,460 --> 01:28:19,380 Ink: Oh my god, it's like pairing up 2 people with overflowing hormones. 2741 01:28:17,140 --> 01:28:19,340 [It's like 2 guys full of hormones going at it] 2742 01:28:20,260 --> 01:28:21,300 Ink: Do you think it's here? 2743 01:28:20,260 --> 01:28:24,460 [Carefully searching for the rings] 2744 01:28:21,820 --> 01:28:22,420 Ink: Want to check? 2745 01:28:22,420 --> 01:28:25,150 -Ink: Want to check? -Mikey: I don't think so yet. 2746 01:28:27,300 --> 01:28:30,560 Mikey: Excuse me— did anyone leave something around here? 2747 01:28:31,180 --> 01:28:32,580 Ink: Why would he tell us? 2748 01:28:33,700 --> 01:28:35,300 Mikey: I feel like it has to be nearby. 2749 01:28:35,300 --> 01:28:36,380 Ink: Definitely. 2750 01:28:36,380 --> 01:28:38,860 -Mikey: This looks well hidden. -Ink: Careful, don't step on poop. 2751 01:28:38,860 --> 01:28:39,940 Ink: Watch out for poop. 2752 01:28:39,940 --> 01:28:42,460 [Mikey scans the area with eagle eyes] 2753 01:28:44,660 --> 01:28:47,980 [Found a ring box] 2754 01:28:44,780 --> 01:28:48,140 Mikey: Sis, take a look. 2755 01:28:48,420 --> 01:28:51,740 [Could the ring box inside the fence be real?] 2756 01:28:52,020 --> 01:28:54,780 [Seems like a red hair tie] 2757 01:28:55,220 --> 01:28:57,880 Ink: Running Man Thailand, you've gone too far. 2758 01:28:59,740 --> 01:29:02,500 [Shortly after, Ink finds another ring box] 2759 01:29:02,740 --> 01:29:06,500 [Could it be the couple rings this time?] 2760 01:29:06,580 --> 01:29:08,540 [This time, it's a black hair tie…] 2761 01:29:08,660 --> 01:29:12,420 [It must be a hair tie again] 2762 01:29:10,980 --> 01:29:13,580 Ink: Wait. Running Man Thailand… 2763 01:29:13,980 --> 01:29:15,580 [They're being fooled] 2764 01:29:15,620 --> 01:29:20,820 [Ink & Mikey keep searching hard—will it be the real rings?] 2765 01:29:16,380 --> 01:29:16,980 Ink: You guys are really too much. 2766 01:29:16,980 --> 01:29:19,780 Mikey: I think anything that's too easy to find— 2767 01:29:19,780 --> 01:29:21,900 -Ink: It can't be true. -Mikey: It can't be the real ring. 2768 01:29:21,900 --> 01:29:22,380 Ink: Yes. 2769 01:29:22,380 --> 01:29:23,980 Ink: Have we walked this way? 2770 01:29:25,420 --> 01:29:29,420 [Daou & Offroad's high-pitch showdown still isn't over] 2771 01:29:25,860 --> 01:29:29,300 Manager: Even if it's not you, it's fine. 2772 01:29:29,300 --> 01:29:33,340 Manager: No matter where you are, I won't go looking for you. 2773 01:29:30,660 --> 01:29:33,180 [What's wrong with this Manager?] 2774 01:29:33,220 --> 01:29:35,300 [Clues won't be given that easily] 2775 01:29:33,340 --> 01:29:37,420 Manager: No matter where you are, I won't go looking for you. 2776 01:29:38,620 --> 01:29:43,140 [How high can Daou go?] 2777 01:29:43,230 --> 01:29:46,350 Daou: Even if it's not you, it's fine. 2778 01:29:46,510 --> 01:29:47,110 Offroad: Wow. 2779 01:29:46,550 --> 01:29:46,910 [Wow] 2780 01:29:47,270 --> 01:29:50,910 Daou: No need to force yourself to wait for the day of parting. 2781 01:29:47,950 --> 01:29:50,830 [Alright, I'm convinced] 2782 01:29:51,070 --> 01:29:54,510 Daou: No matter where you are, I won't go looking for you. 2783 01:29:54,710 --> 01:29:56,830 Daou: Ah—ah—ah—ah—ah—ah— 2784 01:29:55,310 --> 01:29:59,070 [Ending with the harmony of Offroad] 2785 01:29:57,150 --> 01:29:59,350 -Offroad: Won't find you. -Daou: Won't find you. 2786 01:29:59,350 --> 01:30:02,990 [High-pitch challenge: success] 2787 01:29:59,710 --> 01:30:00,510 PD: Thank you. 2788 01:30:03,310 --> 01:30:07,190 [Clue obtained] 2789 01:30:03,590 --> 01:30:04,920 -Thank you. -Thank you. 2790 01:30:07,310 --> 01:30:08,310 Daou: Is my face red? 2791 01:30:08,310 --> 01:30:10,110 -Offroad: No, it's amazing. Amazing. -Daou: Not yet, right? 2792 01:30:08,950 --> 01:30:10,670 [Amazing] 2793 01:30:10,110 --> 01:30:11,910 -Offroad: No. -Daou: Let's see. 2794 01:30:11,990 --> 01:30:13,110 -Daou: Not yet, right? -Offroad: That's amazing. Amazing. 2795 01:30:12,470 --> 01:30:17,350 [A tender touch, rewarding all the effort] 2796 01:30:13,110 --> 01:30:14,910 -Offroad: No. -Daou: Let's see. 2797 01:30:18,310 --> 01:30:21,310 [Well done, Daou] 2798 01:30:21,590 --> 01:30:22,390 Offroad: So good, so good. 2799 01:30:22,390 --> 01:30:24,470 Daou: Let's check the clue, Offroad. 2800 01:30:24,470 --> 01:30:25,590 Offroad: Okay. 2801 01:30:25,030 --> 01:30:28,710 [What clue did Daou & Offroad get?] 2802 01:30:29,430 --> 01:30:30,990 Daou: The villains' names have the consonant "O-Ang". -Offroad: Ink. 2803 01:30:29,550 --> 01:30:32,910 [The villains have names with the Thai consonant "O-Ang"] 2804 01:30:31,190 --> 01:30:33,070 -Daou: The villains' names have the consonant "O-Ang". -Offroad: Ink. 2805 01:30:33,070 --> 01:30:33,710 Daou: Ink. 2806 01:30:33,070 --> 01:30:34,590 [Could the villain team be "Ink & Mikey"?] 2807 01:30:34,710 --> 01:30:35,310 Daou: Oat. 2808 01:30:34,710 --> 01:30:37,190 [Or “Oat & Phuak”?] 2809 01:30:35,470 --> 01:30:36,910 Daou: Ink, Oat… 2810 01:30:37,230 --> 01:30:37,830 Daou: Do you want it? 2811 01:30:37,230 --> 01:30:40,310 [Or are Daou and Offroad the villains?] 2812 01:30:37,990 --> 01:30:38,630 Daou: Here. 2813 01:30:38,630 --> 01:30:39,750 -Offroad: Ink. -Daou: Hold it. 2814 01:30:39,750 --> 01:30:40,750 Offroad: I don't think so. 2815 01:30:40,750 --> 01:30:42,350 Daou: Useless villain team… 2816 01:30:42,670 --> 01:30:43,310 Daou: Let's go with this one. 2817 01:30:42,870 --> 01:30:45,350 [Checking the clue for the rings' location] 2818 01:30:45,750 --> 01:30:48,670 [Clue to the real rings' location] [Same as Zee & NuNew's—“green”] 2819 01:30:46,350 --> 01:30:47,150 Daou: Green. 2820 01:30:47,470 --> 01:30:48,550 -Daou: Green. -Offroad: Green. 2821 01:30:48,550 --> 01:30:49,790 Daou: We need to look for green. 2822 01:30:49,790 --> 01:30:50,670 -Offroad: Green. Go. -Daou: Green. 2823 01:30:50,670 --> 01:30:51,630 -Daou: Green. -Offroad: Let's go. 2824 01:30:51,630 --> 01:30:52,510 Offroad: Got it. 2825 01:30:52,510 --> 01:30:53,440 Offroad: Green. 2826 01:30:54,550 --> 01:30:58,990 [Searching around the green sofa] 2827 01:30:55,030 --> 01:30:55,960 Offroad: Green. 2828 01:30:57,110 --> 01:30:58,070 Daou: I don't think it's here. 2829 01:30:58,070 --> 01:30:59,230 Offroad: Wait—could it be a box? 2830 01:30:59,190 --> 01:31:03,670 [Daou figures out where the real rings might be] 2831 01:30:59,230 --> 01:31:00,390 Daou: I know. I know. 2832 01:31:01,310 --> 01:31:02,510 Daou: Come here. 2833 01:31:04,150 --> 01:31:04,550 Daou: Green. 2834 01:31:04,550 --> 01:31:05,910 [Near the plants] 2835 01:31:04,630 --> 01:31:05,950 Daou: Is there anything? 2836 01:31:05,950 --> 01:31:07,550 Offroad: No. Be careful. 2837 01:31:10,390 --> 01:31:13,150 [Offroad seems to spot something] 2838 01:31:13,910 --> 01:31:16,710 [They find a ring box near another plant] 2839 01:31:14,110 --> 01:31:15,370 Daou: Wait—is it fake? 2840 01:31:15,790 --> 01:31:17,190 Daou: Let's check first. 2841 01:31:17,470 --> 01:31:22,030 [Will the “green” clue lead them to the real rings?] 2842 01:31:23,110 --> 01:31:23,910 Daou: No. 2843 01:31:24,390 --> 01:31:25,110 Daou: Nope. 2844 01:31:25,670 --> 01:31:28,350 [Black hair tie] 2845 01:31:28,710 --> 01:31:29,550 Offroad: Leave it, leave it. 2846 01:31:29,550 --> 01:31:30,550 Daou: What a trap. 2847 01:31:30,910 --> 01:31:31,870 Offroad: A total trap. 2848 01:31:31,870 --> 01:31:38,950 [They haven't found the real rings yet, but the “green” clue is clear] 2849 01:31:33,590 --> 01:31:34,790 Offroad: Such a trap. 2850 01:31:40,430 --> 01:31:45,030 [Meanwhile, Ink's team…] 2851 01:31:40,550 --> 01:31:42,180 Ink: Where are the Managers? 2852 01:31:45,110 --> 01:31:47,390 Ink: There are 3 Managers, I know. 2853 01:31:48,380 --> 01:31:51,030 -Ink: But why didn't we find them? -Mikey: But we couldn't find anyone. 2854 01:31:51,030 --> 01:31:52,190 Mikey: Oh. 2855 01:31:53,510 --> 01:31:56,830 Daou: The clues are pointing to you, you know that? 2856 01:31:55,270 --> 01:31:59,950 [The clues say you're the villain team] 2857 01:31:57,110 --> 01:31:59,390 Daou: The clues point to you. 2858 01:31:59,390 --> 01:32:00,390 Ink: No way. 2859 01:32:00,390 --> 01:32:02,830 Daou: Liar—the villains' names have “O-Ang”. 2860 01:32:00,710 --> 01:32:03,350 [The villains have names with the Thai consonant "O-Ang"] 2861 01:32:03,750 --> 01:32:04,710 Mikey: Hey. 2862 01:32:04,710 --> 01:32:06,910 -Ink: Which names contain the letter "O-Ang"? -Mikey: Which names? 2863 01:32:06,910 --> 01:32:07,710 Ink: Oat. 2864 01:32:08,310 --> 01:32:09,580 Daou: No O-Ang. 2865 01:32:09,580 --> 01:32:11,700 Daou: Zee and NuNew don’t have O-Ang. 2866 01:32:11,900 --> 01:32:14,110 Ink: What? I'm still looking for the Manager. 2867 01:32:14,110 --> 01:32:15,110 Ink: Otherwise I would— 2868 01:32:15,110 --> 01:32:16,790 -Mikey: See? He got the same clue. -Ink: It's true. 2869 01:32:16,790 --> 01:32:17,790 Mikey: It's also about O-Ang. 2870 01:32:17,790 --> 01:32:19,390 Ink: I just ran away from Oat. 2871 01:32:20,350 --> 01:32:24,150 Daou: See? The villain team includes a name with the letter “O-Ang.” 2872 01:32:24,150 --> 01:32:25,990 [Thinking back] 2873 01:32:25,950 --> 01:32:28,310 Daou: O-Ang… but it could also be Oat. 2874 01:32:29,350 --> 01:32:31,910 Offroad: Possible. Possible. 2875 01:32:32,070 --> 01:32:33,910 Daou: Ink, Oat. 2876 01:32:32,190 --> 01:32:34,990 [Ink, Oat] 2877 01:32:35,390 --> 01:32:37,150 No, no, no—no, no, no! 2878 01:32:37,150 --> 01:32:39,590 Ah—he's moving! 2879 01:32:41,030 --> 01:32:41,790 No! 2880 01:32:50,660 --> 01:32:53,220 PD: Daou and Offroad are out. 2881 01:32:50,660 --> 01:32:53,630 [Daou & Offroad are out] 2882 01:32:53,300 --> 01:32:54,160 Offroad: What? 2883 01:32:54,590 --> 01:32:56,790 PD: Daou and Offroad's Couple Wristband 2884 01:32:54,870 --> 01:32:59,190 [Daou & Offroad out] 2885 01:32:56,910 --> 01:32:57,710 PD: is broken. 2886 01:32:57,910 --> 01:32:58,990 PD: Out. 2887 01:33:02,030 --> 01:33:05,150 [Ink's name contains “O-Ang”] 2888 01:33:05,870 --> 01:33:08,110 [Oat's name contains “O-Ang”] 2889 01:33:08,430 --> 01:33:11,750 [Who exactly is the villain team?] 2890 01:33:13,350 --> 01:33:14,750 NuNew: I don't know… Ink, maybe? 2891 01:33:14,750 --> 01:33:17,350 NuNew: Well, she... Where did Ink and Mikey go? 2892 01:33:17,750 --> 01:33:20,110 Ink: The clue points to us. 2893 01:33:20,790 --> 01:33:24,790 -Mikey: Get in. Get back in. -Ink: The clue is pointing to us. With O-Ang! 2894 01:33:33,030 --> 01:33:34,110 Phuak: Ah— 2895 01:33:34,190 --> 01:33:35,190 -Phuak: No? -Oat: No. 2896 01:33:35,150 --> 01:33:39,710 [Phuak: I found a 99-baht voucher—can we use it?] 2897 01:33:35,190 --> 01:33:36,750 Phuak: I found a 99-baht voucher. 2898 01:33:36,750 --> 01:33:37,910 Oat: Oh? What are we buying? 2899 01:33:37,910 --> 01:33:38,470 Phuak: What a pity. 2900 01:33:38,470 --> 01:33:39,590 Oat: Is this shopping time? 2901 01:33:39,590 --> 01:33:41,670 Phuak: No, the voucher is free. 2902 01:33:45,150 --> 01:33:46,880 Oat: Why isn't Jeff here today? 2903 01:33:46,910 --> 01:33:48,630 Phuak: Why is he just standing here? 2904 01:33:48,630 --> 01:33:49,910 -Phuak: No, it's a poster. -Oat: Oh, poster. 2905 01:33:49,910 --> 01:33:52,310 Phuak: It's already late—open your eyes wide. 2906 01:33:52,310 --> 01:33:53,430 Oat: Everything's blurry now. 2907 01:33:53,430 --> 01:33:55,290 Phuak: Ah! That scared me, ma'am. 2908 01:33:56,670 --> 01:33:59,130 Phuak: I get scared just hearing footsteps. 2909 01:33:59,910 --> 01:34:00,710 NuNew: Well. 2910 01:34:01,430 --> 01:34:03,390 NuNew: Ink, did you get a clue pointing to yourself? 2911 01:34:03,390 --> 01:34:05,190 Ink: There are 2 clues in the bag. 2912 01:34:05,190 --> 01:34:06,230 NuNew: Do they point to you? 2913 01:34:06,230 --> 01:34:07,750 Ink: No—it points to me. 2914 01:34:07,870 --> 01:34:11,310 -Mikey: It makes people suspect Ink. -Ink: It's an abbreviation of consonants. 2915 01:34:11,310 --> 01:34:13,440 NuNew: So you're thinking it through? 2916 01:34:13,540 --> 01:34:14,870 -About yourself. -Run first, run first! 2917 01:34:14,870 --> 01:34:16,030 -Let's go. -Run first. 2918 01:34:16,030 --> 01:34:18,030 Mikey: Sis, yes—he's following us. 2919 01:34:18,470 --> 01:34:19,270 Mikey: Slow down, slow down. 2920 01:34:19,270 --> 01:34:20,530 Ink: Let's hide first. 2921 01:34:21,150 --> 01:34:24,080 -Oat: Ink is over there. -Phuak: Let's take a detour. 2922 01:34:26,350 --> 01:34:27,150 Ink: Back off. 2923 01:34:27,150 --> 01:34:28,750 -Ink: Phuak. -Mikey: Phuak. Oat. 2924 01:34:28,750 --> 01:34:30,510 Ink: Run, run! 2925 01:34:36,430 --> 01:34:38,090 Mikey: We have to outrun them. 2926 01:35:05,830 --> 01:35:06,670 Ink: Villains. 2927 01:35:06,150 --> 01:35:07,230 [Villains] 2928 01:35:07,110 --> 01:35:08,670 Ink: Villains. 2929 01:35:07,750 --> 01:35:08,910 [Villains] 2930 01:35:10,710 --> 01:35:13,950 Phuak: I've never played this kind of role before. I'm actually enjoying it. 2931 01:35:13,950 --> 01:35:16,950 Mikey: You were pulling harder than the Bundesliga. 2932 01:35:18,030 --> 01:35:20,950 PD: Ink and Mikey's Couple Wristband broke. 2933 01:35:18,340 --> 01:35:26,700 [Ink & Mikey out] 2934 01:35:20,950 --> 01:35:22,470 PD: Out. 2935 01:35:23,830 --> 01:35:25,790 PD: Ink and Mikey are out. 2936 01:35:26,790 --> 01:35:29,650 -Oat: It's my first time. -Phuak: What do you think? 2937 01:35:29,950 --> 01:35:30,830 Ink: Oat, Oat! 2938 01:35:30,870 --> 01:35:31,670 Ink: Oat! 2939 01:35:31,950 --> 01:35:33,480 Oat: Ah—sending me energy? 2940 01:35:33,870 --> 01:35:34,950 Ink: Beep. 2941 01:35:35,310 --> 01:35:36,590 Ink: Fighting, bro! 2942 01:35:36,590 --> 01:35:38,070 -Oat: Thank you. -Ink: Come on. 2943 01:35:38,070 --> 01:35:40,470 -Phuak: Why are we so bad? -Oat: So cute. 2944 01:35:40,630 --> 01:35:42,990 -Phuak: The heroine cheers for us. -Oat: So cute. 2945 01:35:42,990 --> 01:35:44,390 Phuak: We're so cute, Oat. 2946 01:35:44,390 --> 01:35:45,990 Oat: It broke when I grabbed it. 2947 01:35:45,990 --> 01:35:47,870 Phuak: Broken. 2948 01:35:47,870 --> 01:35:48,630 Phuak: This is so fun. 2949 01:35:48,630 --> 01:35:51,670 -Oat: So this is being the hunter. -Phuak: Let’s not split up next time. 2950 01:35:51,670 --> 01:35:53,190 Oat: OK. 2951 01:35:53,190 --> 01:35:54,590 Phuak: Don't abandon me. 2952 01:35:55,830 --> 01:35:58,550 [30 minutes ago...] 2953 01:35:58,870 --> 01:36:00,350 -Daou: Play the game. -Offroad: Play the game. 2954 01:35:59,030 --> 01:36:01,190 [When Daou's team was playing Pirate Bucket] 2955 01:36:00,350 --> 01:36:01,480 PD: Please sit down. 2956 01:36:01,790 --> 01:36:04,990 [NuNew's team was waiting for them to make mistakes] 2957 01:36:02,470 --> 01:36:03,470 Zee: Wait and see. 2958 01:36:05,070 --> 01:36:07,070 -Daou: Good counterattack. -Offroad: Good one. 2959 01:36:05,190 --> 01:36:08,070 [It's the Manager's turn] 2960 01:36:12,870 --> 01:36:14,670 -Daou: We won! -Offroad: We won! 2961 01:36:16,670 --> 01:36:19,510 PD: A Love Manager is off duty. 2962 01:36:16,990 --> 01:36:22,790 [The other Love Manager is off duty] 2963 01:36:19,870 --> 01:36:22,870 PD: A Love Manager is off duty. 2964 01:36:23,510 --> 01:36:24,190 PD: A clue. 2965 01:36:24,190 --> 01:36:26,390 -Daou: Thank you. -Offroad: Thank you. 2966 01:36:27,110 --> 01:36:29,870 [What's the clue from winning the Pirate Barrel game?] 2967 01:36:29,870 --> 01:36:35,190 [Today, the villain team has never won first place] 2968 01:36:31,150 --> 01:36:33,810 The villain team hasn't won first place all day. 2969 01:36:35,230 --> 01:36:39,110 Daou: The villain team hasn't won first place all day. 2970 01:36:39,510 --> 01:36:41,170 NuNew: Never won first place. 2971 01:36:41,390 --> 01:36:44,470 NuNew: Oat, no. Phuak never won first place. 2972 01:36:41,830 --> 01:36:44,710 [Oat and Phuak haven't won first place] 2973 01:36:45,230 --> 01:36:47,110 Offroad: I think he fits best, because there's O-Ang in his name. 2974 01:36:47,110 --> 01:36:47,950 Offroad: The villain has O-Ang. 2975 01:36:47,950 --> 01:36:48,790 Daou: Take a break first. 2976 01:36:48,790 --> 01:36:50,150 Daou: Oat's name is Pramote Pathan. 2977 01:36:50,150 --> 01:36:52,470 Daou: So he's the real villain. 2978 01:36:50,990 --> 01:36:52,790 [Oat's team is the real villain team] 2979 01:36:53,190 --> 01:36:57,550 [Important clues indicate that Oat and Phuak's team is the real villain team] 2980 01:36:58,430 --> 01:36:59,290 PD: Our couple. 2981 01:37:00,550 --> 01:37:03,390 [The villain team] 2982 01:37:04,550 --> 01:37:06,430 Phuak: He can't tell at all, can he? 2983 01:37:06,430 --> 01:37:07,830 Phuak: What should we do? 2984 01:37:07,950 --> 01:37:10,150 Oat: Are we going to act innocent again? 2985 01:37:10,150 --> 01:37:13,270 -Phuak: We're going to act innocent. Innocent. -Oat: Act innocent again? 2986 01:37:13,270 --> 01:37:14,270 Phuak: This is... 2987 01:37:15,430 --> 01:37:17,090 Phuak: Will he be able to tell? 2988 01:37:19,790 --> 01:37:21,890 Oat: We should first go to check it, and pretend to be looking. 2989 01:37:21,890 --> 01:37:23,990 Phuak: Yes. 2990 01:37:24,150 --> 01:37:26,550 Oat: Make him believe it and lower his guard. 2991 01:37:26,550 --> 01:37:28,080 Phuak: Why are you so smart? 2992 01:37:28,230 --> 01:37:31,110 Phuak: Where were you in the previous 4 or 5 episodes? 2993 01:37:31,110 --> 01:37:33,150 Oat: We were not in the same team. This is the first time. 2994 01:37:33,150 --> 01:37:34,470 Oat: We're going to win the championship today. 2995 01:37:34,470 --> 01:37:36,070 -Phuak: There's hope. -Oat: Yes, win the championship. 2996 01:37:34,670 --> 01:37:37,710 [As the game goes, they are more and more moved by each other] 2997 01:37:36,070 --> 01:37:38,000 Oat: We will win the championship. 2998 01:37:38,270 --> 01:37:39,310 Oat: It's hunting time. 2999 01:37:39,070 --> 01:37:40,790 [Wild Bear and partner. Hunting begins] 3000 01:37:39,310 --> 01:37:40,550 -Phuak: Hunting. -Oat: Let's go. 3001 01:37:40,550 --> 01:37:42,710 Oat: Daou knows too much. 3002 01:37:43,790 --> 01:37:44,790 Phuak: No, but... 3003 01:37:48,710 --> 01:37:52,830 [The first target is still happy] 3004 01:37:48,790 --> 01:37:52,830 Daou: I don't wanna be a boyfriend today. I wanna be a backup. 3005 01:37:52,830 --> 01:37:55,070 Daou: I won’t be anyone’s boyfriend today. 3006 01:37:55,070 --> 01:37:56,430 Daou: Today, I... 3007 01:37:57,790 --> 01:38:00,430 PD: Now it's 11 p.m. 3008 01:38:00,950 --> 01:38:06,390 PD: The M floor is closed. Please leave the M floor. 3009 01:38:09,190 --> 01:38:12,430 Phuak: Hey, you're out of the bound. Foul. 3010 01:38:12,430 --> 01:38:14,750 Phuak: Foul. Foul. 3011 01:38:14,750 --> 01:38:16,390 -Oat: Oh, it's already broken. -Phuak: It's broken. 3012 01:38:15,190 --> 01:38:18,270 [The wristband is broken] 3013 01:38:17,310 --> 01:38:18,070 Daou: Oh. 3014 01:38:18,830 --> 01:38:21,070 [Broke the wristband by themselves] 3015 01:38:19,630 --> 01:38:20,430 Daou: Ah! 3016 01:38:25,030 --> 01:38:26,870 Offroad: What? 3017 01:38:27,310 --> 01:38:28,870 Daou: Carry me back. 3018 01:38:30,110 --> 01:38:33,110 PD: Daou and Offroad out. 3019 01:38:31,470 --> 01:38:38,630 [Daou and Offroad out] 3020 01:38:33,470 --> 01:38:38,150 PD: Daou and Offroad's Couple Wristband is broken. They're out. 3021 01:38:38,670 --> 01:38:41,330 Oat: Yes, it broke as soon as they turned around. 3022 01:38:41,350 --> 01:38:43,670 Phuak: I can’t play alone anymore, Oat. 3023 01:38:43,950 --> 01:38:46,470 Phuak: You have to choose me no matter what, OK? 3024 01:38:46,470 --> 01:38:49,070 Phuak: We still have episodes 6, 7, 8, 9, and 10. 3025 01:38:49,310 --> 01:38:52,370 Phuak: I've never had this kind of superiority before. 3026 01:38:54,270 --> 01:38:55,630 NuNew: Where is the box? 3027 01:38:56,390 --> 01:38:58,350 Zee: I really want to know who hid it. 3028 01:38:58,350 --> 01:38:59,150 NuNew: Right. 3029 01:39:03,150 --> 01:39:04,710 NuNew: Stop looking in the mirror. 3030 01:39:04,710 --> 01:39:06,950 NuNew: What are you still looking in the mirror for right now? 3031 01:39:06,950 --> 01:39:09,070 Zee: I have an idol image to maintain. I need to look handsome even when running. 3032 01:39:09,070 --> 01:39:09,870 Zee: Ah. 3033 01:39:10,470 --> 01:39:11,430 Zee: Where is it? 3034 01:39:12,950 --> 01:39:14,670 NuNew: Help. I can’t stand it. 3035 01:39:16,070 --> 01:39:16,870 NuNew: Help. 3036 01:39:17,670 --> 01:39:21,000 -NuNew: Can you help me? Where's the box? -Zee: I miss my mom. 3037 01:39:21,150 --> 01:39:22,480 NuNew: Where is the box? 3038 01:39:23,190 --> 01:39:24,990 NuNew: I think he’s coming over. 3039 01:39:25,830 --> 01:39:27,350 -Phuak: The ring hasn't shown up yet. -Oat: Ah. 3040 01:39:27,350 --> 01:39:29,590 -Oat: So he can't hide. He has to look for the ring. -Phuak: Yes. 3041 01:39:29,590 --> 01:39:30,830 Oat: Then let's go hunt directly. 3042 01:39:30,310 --> 01:39:32,350 [Hunting the next target] 3043 01:39:32,990 --> 01:39:33,950 Oat: Maintain the heart rate while walking. 3044 01:39:33,950 --> 01:39:35,230 -Oat: Long strides. -Phuak: Ok. OK. 3045 01:39:35,230 --> 01:39:36,290 Oat: Long strides. 3046 01:39:37,150 --> 01:39:39,790 Oat: What was that? It broke. Did you see it? 3047 01:39:39,790 --> 01:39:42,590 -Oat: When Ink broke the... -Phuak: Hey, hey, hey. 3048 01:39:42,590 --> 01:39:44,050 Phuak: Yes, yes. Back off. 3049 01:39:44,310 --> 01:39:46,170 NuNew: I don’t think it’s in here. 3050 01:39:46,710 --> 01:39:47,710 Zee: What if he sees through it? 3051 01:39:47,710 --> 01:39:49,070 NuNew: Bro, bro, bro. 3052 01:39:49,070 --> 01:39:50,150 NuNew: Darn it, he's coming. 3053 01:39:49,990 --> 01:39:53,310 [The target has noticed] 3054 01:39:53,470 --> 01:39:54,870 Oat: Found it. 3055 01:39:56,670 --> 01:39:58,270 Oat: Run forward, long strides, bro. Don't speed up. Walk with long strides. 3056 01:39:58,270 --> 01:40:00,130 Oat: Long strides. Long strides. 3057 01:40:00,310 --> 01:40:02,170 Oat: Long strides. Long strides. 3058 01:40:03,830 --> 01:40:04,750 Zee: Hurry up! 3059 01:40:05,390 --> 01:40:07,110 NuNew: Bro, please help me. 3060 01:40:07,190 --> 01:40:08,650 Phuak: We're catching up. 3061 01:40:08,670 --> 01:40:09,870 Oat: Here we go. 3062 01:40:09,990 --> 01:40:12,430 -Don't come over. -Just give up. 3063 01:40:14,630 --> 01:40:16,230 NuNew: Bro, run! He's coming after us! 3064 01:40:16,230 --> 01:40:17,670 Zee: Help! Oat is coming! 3065 01:40:19,990 --> 01:40:21,710 -Phuak: Oat, are you OK? -Oat: I'm tired. 3066 01:40:21,710 --> 01:40:23,190 Phuak: OK. Slow down. 3067 01:40:27,550 --> 01:40:28,350 Phuak: He doesn't dare to come in, right? 3068 01:40:27,550 --> 01:40:30,670 [Analyze the route carefully] 3069 01:40:28,350 --> 01:40:31,210 -Phuak: Because this is a dead end. -Oat: A dead end. 3070 01:40:34,710 --> 01:40:36,630 -NuNew: He came this way. -Zee: Where did he come from? 3071 01:40:36,630 --> 01:40:38,430 -Zee: He came from the main road. -NuNew: No. That's a dead end. 3072 01:40:38,430 --> 01:40:39,710 Zee: No, he came from the main path. 3073 01:40:39,710 --> 01:40:41,470 -NuNew: What? -Zee: From here. He came from here. 3074 01:40:41,470 --> 01:40:42,270 NuNew: There's no path here. 3075 01:40:42,110 --> 01:40:45,870 [They're still unclear about the route] 3076 01:40:43,150 --> 01:40:45,350 NuNew: We already passed through here. 3077 01:40:46,230 --> 01:40:47,230 Phuak: It’s over. 3078 01:40:48,310 --> 01:40:49,400 Phuak: It's a dead end. 3079 01:40:49,400 --> 01:40:51,350 Oat: Did you forget? You have to find the ring to win. 3080 01:40:51,350 --> 01:40:52,480 Oat: Did you forget? 3081 01:40:52,910 --> 01:40:56,510 Oat: Did you forget? You have to find the ring to win, little deer. 3082 01:40:57,110 --> 01:40:58,570 Phuak: The road is narrow. 3083 01:40:58,670 --> 01:41:01,600 Oat: Although you have a partner today, little deer, 3084 01:41:02,590 --> 01:41:04,260 Oat: I won’t go easy on you. 3085 01:41:05,110 --> 01:41:07,150 Oat: Even if I can't catch up with you at last... 3086 01:41:07,150 --> 01:41:08,590 Oat: But if you don’t find the ring, you won't win. 3087 01:41:08,590 --> 01:41:10,390 NuNew: Then I’ll keep running until you are exhausted. 3088 01:41:10,390 --> 01:41:12,550 NuNew: At least you didn’t tear my name tag off. I'm satisfied. 3089 01:41:12,550 --> 01:41:14,550 -OK. -Wait. 3090 01:41:15,270 --> 01:41:17,390 -There's no boundary line here. -No boundary line. 3091 01:41:17,390 --> 01:41:19,390 -Can we chase them? -Yes? 3092 01:41:21,310 --> 01:41:23,110 -Yes? -Yes? 3093 01:41:26,630 --> 01:41:29,430 Phuak: Coming. 3094 01:41:34,510 --> 01:41:37,310 [Got the target] 3095 01:41:38,390 --> 01:41:40,110 Phuak: We got you. It's over. 3096 01:41:40,110 --> 01:41:42,110 Phuak: We got you. It's over. 3097 01:41:43,550 --> 01:41:44,550 Oat: Darn it, I have a cramp. 3098 01:41:44,550 --> 01:41:46,430 NuNew: There’s no path, right? Why can he come in? 3099 01:41:46,430 --> 01:41:48,070 Oat: Darn it, I have a cramp. 3100 01:41:48,070 --> 01:41:49,270 Oat: Ah, darn it, I have a cramp. 3101 01:41:49,270 --> 01:41:51,430 NuNew: No, you said there was no path. 3102 01:41:51,430 --> 01:41:54,630 PD: Zee and NuNew's Couple Wristband broke. 3103 01:41:53,590 --> 01:42:00,270 [Zee and NuNew are out] 3104 01:41:54,630 --> 01:41:55,910 PD: They are out. 3105 01:41:56,030 --> 01:41:58,170 PD: The Zee and NuNew couple is out. 3106 01:41:58,170 --> 01:42:01,100 NuNew: There's no path, right? How did you come over? 3107 01:42:01,230 --> 01:42:04,870 -NuNew: Let it end. -Oat: Good job. You already did a good job. 3108 01:42:04,870 --> 01:42:07,630 Daou: You know what? 3109 01:42:07,630 --> 01:42:09,310 Daou: Sis Ink Waruntorn. She hasn't lost yet. 3110 01:42:07,910 --> 01:42:12,990 [Ink and Mikey haven't lost yet] 3111 01:42:09,630 --> 01:42:10,750 NuNew: Why? Will she surrender? 3112 01:42:10,750 --> 01:42:12,710 -Offroad: She has a card. -Daou: She has the Life Card. 3113 01:42:12,710 --> 01:42:15,830 Zee: So Ink hasn't lost yet. 3114 01:42:16,070 --> 01:42:18,700 NuNew: Yes, she’s not here. Why is she not here? 3115 01:42:18,830 --> 01:42:19,710 Zee: She knows how to play. 3116 01:42:19,710 --> 01:42:21,150 NuNew: So... 3117 01:42:21,150 --> 01:42:23,150 -Zee: The game is not over yet. -NuNew: It's not over yet. 3118 01:42:21,630 --> 01:42:24,950 [The game isn't over yet] 3119 01:42:26,350 --> 01:42:30,870 [The villain team doesn't know the secret of Ink and Mikey] 3120 01:42:31,350 --> 01:42:33,510 Ink: He doesn't know we still have a life. 3121 01:42:33,470 --> 01:42:38,470 [1 more life] 3122 01:42:35,390 --> 01:42:37,630 Ink: The privilege we got is super good. 3123 01:42:39,790 --> 01:42:40,850 PD: The privilege. 3124 01:42:42,310 --> 01:42:43,840 Mikey: We can cheat, right? 3125 01:42:43,910 --> 01:42:45,710 -Ink: I don't know. -PD: Read it. 3126 01:42:47,190 --> 01:42:48,070 -Ink: Do you understand, kid? -Mikey: Oh. 3127 01:42:47,590 --> 01:42:53,630 [Mission success. Received an extra life wristband] 3128 01:42:48,070 --> 01:42:48,950 -Mikey: Oh. -Ink: OK. 3129 01:42:48,950 --> 01:42:50,150 -Mikey: OK. -Ink: OK. 3130 01:42:50,430 --> 01:42:51,230 Mikey: Oh. 3131 01:42:51,510 --> 01:42:52,860 Mikey: Oh. 3132 01:42:56,310 --> 01:42:57,970 Mikey: Let's trick him first. 3133 01:43:01,590 --> 01:43:03,120 Ink: Let's trick him first. 3134 01:43:05,190 --> 01:43:08,070 Ink: Bang! Oat and Phuak, you gonna lose. 3135 01:43:10,790 --> 01:43:12,710 Ink: What’s wrong? Go back to play? 3136 01:43:12,710 --> 01:43:13,510 Ink: Go back to play? 3137 01:43:13,510 --> 01:43:15,550 Daou: The two admitted just now. Oat is coming, right? 3138 01:43:15,550 --> 01:43:17,870 -Ink: But we'll still have one life. -Daou: Why? 3139 01:43:17,870 --> 01:43:19,470 -Ink: We got the privilege. -Mikey: I have the privilege. 3140 01:43:19,470 --> 01:43:22,670 -Daou: That's great. -Ink: But we lied to him that we died. 3141 01:43:23,190 --> 01:43:25,190 Mikey: But we want to know the clues about the ring. 3142 01:43:25,190 --> 01:43:31,150 [Sharing clues about the ring] 3143 01:43:25,710 --> 01:43:28,440 Daou: It's green. We looked but couldn't find it. 3144 01:43:28,790 --> 01:43:29,550 Mikey: Green? 3145 01:43:29,550 --> 01:43:31,110 Ink: I think it's... 3146 01:43:31,190 --> 01:43:34,660 Daou: See, it’s under the tree. Old trick. 3147 01:43:34,990 --> 01:43:36,190 Ink: Did you find it under the tree? 3148 01:43:36,190 --> 01:43:37,550 Daou: I think he'll place it later. 3149 01:43:37,550 --> 01:43:38,610 Ink: I think so too. 3150 01:43:39,830 --> 01:43:42,430 -Mikey: Did he place it yet? -Ink: Not dead yet. 3151 01:43:43,750 --> 01:43:44,780 Ink: Bye-bye. 3152 01:43:46,150 --> 01:43:53,550 [The villain team doesn't know the secret of Ink and Mikey yet] 3153 01:43:48,940 --> 01:43:50,220 Oat: Ink, Ink, Ink. 3154 01:43:51,190 --> 01:43:52,590 Phuak: She said bye-bye. 3155 01:43:54,070 --> 01:43:55,800 Ink: He didn’t suspect a thing. 3156 01:43:56,270 --> 01:43:58,000 Ink: He didn’t suspect a thing. 3157 01:43:59,230 --> 01:44:00,470 Ink: Oat and Phuak didn’t suspect a thing. 3158 01:44:00,470 --> 01:44:02,070 Ink: They even waved goodbye to me just now. 3159 01:44:00,990 --> 01:44:03,430 [Feeling sorry for the villain team's ignorance] 3160 01:44:02,310 --> 01:44:03,550 Ink: So cute. 3161 01:44:03,550 --> 01:44:04,910 Mikey: Okay. 3162 01:44:05,350 --> 01:44:08,630 [But for victory, we have to keep going] 3163 01:44:05,550 --> 01:44:06,710 Mikey: It's okay. Hide it. 3164 01:44:06,710 --> 01:44:08,970 Ink: Let's pretend to go to the restroom. 3165 01:44:09,150 --> 01:44:10,070 Ink: Go. 3166 01:44:12,070 --> 01:44:13,390 Mikey: We have to look for it here. 3167 01:44:13,390 --> 01:44:14,950 -Mikey: Because it's green. -Ink: I think it's in here. 3168 01:44:14,950 --> 01:44:17,030 -Ink: It's green. -Mikey: The green one. 3169 01:44:17,030 --> 01:44:21,710 [Looking for the rings according to the clues Daou gave] 3170 01:44:21,870 --> 01:44:23,550 -Ink: What do you think? -Mikey: Wait, I'll... 3171 01:44:23,550 --> 01:44:26,550 [Check every corner] 3172 01:44:26,550 --> 01:44:27,750 Ink: Found anything? 3173 01:44:28,870 --> 01:44:29,710 Ink: Find... 3174 01:44:33,550 --> 01:44:36,010 Ink: My heart is beating fast. Now we hope... 3175 01:44:36,870 --> 01:44:39,030 Phuak: Are they still alive? No? 3176 01:44:38,510 --> 01:44:41,710 [The villain team noticed something unusual] 3177 01:44:39,270 --> 01:44:40,070 Oat: Dead. 3178 01:44:40,070 --> 01:44:41,230 Phuak: And Ink. 3179 01:44:43,590 --> 01:44:45,390 Ink: I’m under a lot of pressure. 3180 01:44:46,190 --> 01:44:48,320 -Phuak: It's not over yet. Oat: And... 3181 01:44:48,670 --> 01:44:49,990 Oat: Ink has one life left. 3182 01:44:49,990 --> 01:44:51,650 Phuak: Darn it. There’s more. 3183 01:44:51,710 --> 01:44:52,630 Oat: It's not over yet. 3184 01:44:52,350 --> 01:44:57,110 [Realized the game is not over] 3185 01:44:53,590 --> 01:44:55,050 Oat: Ink has one life left. 3186 01:44:55,310 --> 01:44:56,750 -Oat: Shit. -Phuak: Darn it. 3187 01:44:56,750 --> 01:44:59,190 Phuak: It’s OK. But he can’t run. 3188 01:45:02,070 --> 01:45:03,510 Phuak: Darn it. Can you still run? 3189 01:45:03,510 --> 01:45:05,390 Oat: Yes. Not bad. 3190 01:45:07,590 --> 01:45:09,450 Ink: Come here. Come, come, come. 3191 01:45:10,830 --> 01:45:12,690 Ink: Come here. Come, come, come. 3192 01:45:14,030 --> 01:45:16,910 Phuak: Take a deep breath. Twice again. 3193 01:45:15,470 --> 01:45:18,030 [Keep hunting even if they're tired] 3194 01:45:17,750 --> 01:45:19,110 Phuak: Twice again. 3195 01:45:22,790 --> 01:45:24,630 Ink: We must win. We must win. 3196 01:45:25,110 --> 01:45:26,190 Ink: We must win. 3197 01:45:26,310 --> 01:45:29,310 -Phuak: Are you OK? If you can’t run, we have to change the plan. 3198 01:45:29,310 --> 01:45:30,590 Oat: OK. I'm fine. 3199 01:45:30,590 --> 01:45:31,830 Phuak: We can’t hunt. 3200 01:45:31,990 --> 01:45:33,190 Phuak: We can’t hunt. 3201 01:45:33,870 --> 01:45:35,930 Ink: Mikey, be careful not to be seen! 3202 01:45:36,500 --> 01:45:38,500 Mikey: I'll keep an eye on them, Ink. 3203 01:45:41,270 --> 01:45:43,190 [Find the last target] 3204 01:45:56,270 --> 01:45:59,000 -Phuak: Let's go. Go, go. -Oat: Wait, wait, wait. 3205 01:46:01,270 --> 01:46:04,430 Ink: No, I can't find it. 3206 01:46:05,710 --> 01:46:09,670 [Approaching quietly. Step by step] 3207 01:46:05,990 --> 01:46:07,870 -Oat: Get in from here. -Phuak: Don't go in. 3208 01:46:07,870 --> 01:46:09,030 Phuak: Don't go in. 3209 01:46:10,270 --> 01:46:11,730 -Ink: I'm so stressed out. 3210 01:46:12,150 --> 01:46:14,470 -Oat: Go. -Phuak: Walk quietly. 3211 01:46:17,190 --> 01:46:19,830 [Ink and Mikey are absolutely focused on finding the rings] 3212 01:46:22,910 --> 01:46:24,390 Ink: I can't find it. 3213 01:46:27,030 --> 01:46:29,830 Ink: Is there really such a thing? 3214 01:46:31,230 --> 01:46:32,870 Ink: It's driving me nuts. 3215 01:46:34,190 --> 01:46:35,070 Let's go. 3216 01:46:40,030 --> 01:46:42,750 [What's going on?] 3217 01:46:43,750 --> 01:46:45,150 Ink: Where are you? 3218 01:46:45,310 --> 01:46:46,750 Ink: Why are you here? 3219 01:46:46,750 --> 01:46:49,750 PD: The mission to tear off the Couple Wristband is over. 3220 01:46:49,750 --> 01:46:52,150 -PD: Please come back for assembly now. -Ink: What are you doing here? 3221 01:46:52,150 --> 01:46:56,080 -Phuak: Darn it. We almost won. -Ink: What are you here? How do you know? 3222 01:46:58,830 --> 01:47:02,910 [The moment the villain team attacks] 3223 01:47:01,070 --> 01:47:01,950 Ink: Mikey. 3224 01:47:03,190 --> 01:47:06,230 [They found the ring box full of hopes] 3225 01:47:03,350 --> 01:47:04,310 Ink: This one? 3226 01:47:04,830 --> 01:47:05,790 Ink: 1. 3227 01:47:05,790 --> 01:47:06,950 Ink: 2, 3. 3228 01:47:06,950 --> 01:47:08,310 Ink: 2, 3. 3229 01:47:08,830 --> 01:47:09,790 Ink: 3. 3230 01:47:10,030 --> 01:47:13,110 [Golden Rings] 3231 01:47:13,830 --> 01:47:16,670 Mikey: Then what? Have we won? 3232 01:47:22,270 --> 01:47:23,670 -Ink: Really? -Oat: Yes. 3233 01:47:23,670 --> 01:47:26,070 Ink: How did you know I... 3234 01:47:26,070 --> 01:47:26,990 -Ink: Really? -Oat: I heard it. 3235 01:47:26,990 --> 01:47:29,070 -Oat: Then we walked over quietly. -Phuak: Just one second. 3236 01:47:29,070 --> 01:47:30,470 -Ink: Really? -Oat: Yes. 3237 01:47:30,470 --> 01:47:32,190 Ink: Mikey, we almost died. 3238 01:47:33,070 --> 01:47:38,870 [Ink and Mikey succeed] 3239 01:47:36,190 --> 01:47:38,270 Ink: Oh my god! 3240 01:47:38,910 --> 01:47:39,710 Phuak: Wait. 3241 01:47:39,990 --> 01:47:40,790 Phuak: Captain. 3242 01:47:40,790 --> 01:47:43,390 -Phuak: We did our best. -Ink: Thank you, guys. 3243 01:47:43,390 --> 01:47:44,750 Ink: This is for you. 3244 01:47:45,230 --> 01:47:46,870 -Beep. -Beep. 3245 01:47:52,590 --> 01:47:55,790 PD: Today's mission is over. 3246 01:47:55,790 --> 01:47:58,350 PD: And the one who successfully completed the mission is... 3247 01:47:58,350 --> 01:48:00,150 PD: Ink, Mikey. 3248 01:47:59,230 --> 01:48:01,630 [Today's winner, Ink and Mikey] 3249 01:48:05,710 --> 01:48:07,630 -NuNew: I can't hide my happiness. -Oat: It's salty. 3250 01:48:07,630 --> 01:48:08,430 Oat: It's so annoying. 3251 01:48:08,430 --> 01:48:09,670 Mikey: It's not salty. It's bitter. 3252 01:48:09,670 --> 01:48:10,830 -Oat: Ah, bitter. -Mikey: What's wrong? 3253 01:48:10,830 --> 01:48:12,830 Mikey: Erase it with your fingers. 3254 01:48:13,550 --> 01:48:14,880 Daou: But it's amazing. 3255 01:48:16,550 --> 01:48:17,610 Phuak: It’s salty. 3256 01:48:18,310 --> 01:48:19,630 Ink: These are the rings. Look at the rings. 3257 01:48:19,630 --> 01:48:21,630 Ink: Ring, ring, ring. 3258 01:48:23,870 --> 01:48:25,070 Ink: Did I do it right? 3259 01:48:25,950 --> 01:48:28,150 Mikey: It's my first time doing a show. 3260 01:48:28,430 --> 01:48:32,470 Mikey: I'm really thankful I went with you instead of Oat from the very beginning. 3261 01:48:32,470 --> 01:48:33,870 Ink: Oh, really? 3262 01:48:34,910 --> 01:48:37,710 [What did Oat do wrong?] 3263 01:48:35,630 --> 01:48:36,550 Oat: What did I do? 3264 01:48:36,550 --> 01:48:38,470 Phuak: Give me a fake ring. Can I put it on for Oat? 3265 01:48:38,470 --> 01:48:39,270 Oat: Yes, yes. 3266 01:48:40,270 --> 01:48:42,400 -Mikey: I want to tell you. -Ink: Yeah. 3267 01:48:42,590 --> 01:48:45,820 Mikey: Thanks for sticking with me through every single mission today. 3268 01:48:45,820 --> 01:48:47,060 Mikey: And putting up with me the whole time. 3269 01:48:47,060 --> 01:48:47,870 Ink: Really? 3270 01:48:47,870 --> 01:48:50,150 Mikey: May our bond, 3271 01:48:50,150 --> 01:48:52,630 Mikey: Now and in the future, 3272 01:48:52,630 --> 01:48:54,830 Mikey: Keep growing higher and higher. 3273 01:48:54,870 --> 01:48:55,870 Ink: Higher, huh? 3274 01:48:56,390 --> 01:48:58,870 Phuak: Hahahaha, you say "higher". 3275 01:48:59,310 --> 01:49:01,430 Phuak: OK, get higher. 3276 01:49:02,190 --> 01:49:04,740 Ink: I won’t take off the ring tonight. 3277 01:49:12,430 --> 01:49:13,590 Oat: Before the show ends, 3278 01:49:13,590 --> 01:49:15,910 -Oat: May I say something to my partner? -Phuak: Yes. 3279 01:49:15,910 --> 01:49:19,030 Oat: Do not be my other half ever again. 3280 01:49:16,110 --> 01:49:19,550 [What Oat has been hiding for a long time] 3281 01:49:19,670 --> 01:49:22,470 Phuak: Thank you for putting up with me all day. 3282 01:49:22,470 --> 01:49:24,470 Oat: You made me cramp. 3283 01:49:24,710 --> 01:49:26,790 Oat: I’m tired enough to run alone. 3284 01:49:26,830 --> 01:49:29,870 Daou: No. But I have to admit that Oat is 3285 01:49:30,310 --> 01:49:31,430 Daou: Truly a dark horse. 3286 01:49:31,430 --> 01:49:32,670 Offroad: You're such a dark horse. Scary! 3287 01:49:32,670 --> 01:49:35,550 Phuak: I’ve never met such an excellent captain. 3288 01:49:35,750 --> 01:49:36,670 Phuak: Don’t abandon me. 3289 01:49:36,670 --> 01:49:37,310 Oat: Today, 3290 01:49:37,310 --> 01:49:40,670 Oat: I heard 'Where have you been?' repeatedly. 3291 01:49:40,910 --> 01:49:42,590 Oat: Don't abandon me from now on. 3292 01:49:42,590 --> 01:49:44,190 Oat: I want to join your game. 3293 01:49:44,390 --> 01:49:46,030 Phuak: You should have come to save me. 3294 01:49:46,030 --> 01:49:47,670 Oat: Nah. I don't need any strategy. 3295 01:49:47,670 --> 01:49:50,400 Oat: Floating around like the lantern of Yi Peng. 3296 01:49:52,670 --> 01:49:54,190 Phuak: But I lost. 3297 01:49:54,190 --> 01:49:57,230 PD: We'd like to thank our sponsor 3298 01:49:57,230 --> 01:49:59,070 PD: For providing the venue for our mission today, 3299 01:49:59,070 --> 01:50:01,390 PD: The Mall Lifestore Bangkapi, 3300 01:50:01,390 --> 01:50:03,510 PD: A lifestyle and fashion center, 3301 01:50:03,510 --> 01:50:04,590 PD: An ideal place for all age groups 3302 01:50:04,590 --> 01:50:07,270 PD: To settle down and enjoy life! 3303 01:50:08,950 --> 01:50:09,830 PD: Of course. 3304 01:50:09,830 --> 01:50:12,620 PD: If you're wondering where to watch this amazing content. 3305 01:50:12,620 --> 01:50:14,990 Daou: Stay tuned to Running Man Thailand Never Stop Running. 3306 01:50:14,990 --> 01:50:16,310 Daou: Every Sunday at 8 PM. 3307 01:50:16,310 --> 01:50:17,830 Daou: On the iQIYI APP 3308 01:50:17,830 --> 01:50:19,350 Daou: Or online iQ.com. 3309 01:50:19,980 --> 01:50:25,710 [Running Man Thailand Never Stop Running] 3310 01:50:23,380 --> 01:50:28,140 [Running Man Thailand Never Stop Running] 3311 01:50:28,590 --> 01:50:32,150 [The rich members of the R family gather at Pattaya] 3312 01:50:32,870 --> 01:50:33,990 Jeff: Who made this game? 3313 01:50:32,950 --> 01:50:35,110 [But..] 3314 01:50:34,460 --> 01:50:35,140 Jeff: Go! 3315 01:50:35,460 --> 01:50:38,190 PD: Will become the heir or heiress of R Group. 3316 01:50:35,550 --> 01:50:38,230 [The person who controls the shares will get everything] 3317 01:50:38,230 --> 01:50:40,350 PD: Give it to me! 3318 01:50:38,910 --> 01:50:41,270 [The battle between the rich begins at Pattaya] 3319 01:50:40,390 --> 01:50:41,270 PD: Take care. 3320 01:50:41,510 --> 01:50:42,670 PD: Let's go. Run. 3321 01:50:41,510 --> 01:50:43,110 [Who will be the winner?] 245372

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.