All language subtitles for Maverick S01E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,603 --> 00:00:05,471 Send out tall one with yellow coat... 2 00:00:05,639 --> 00:00:07,232 we go away. 3 00:00:09,443 --> 00:00:11,742 - You get up. - Ain't you gonna give him a chance? 4 00:00:11,912 --> 00:00:14,438 We wouldn't be holed up in here, if it wasn't for him. 5 00:00:14,615 --> 00:00:16,516 He's getting better than he deserves. 6 00:00:16,683 --> 00:00:18,549 Hurry, Pa, they're getting ready. 7 00:00:20,721 --> 00:00:22,121 You can have him. 8 00:02:01,688 --> 00:02:04,351 You might as well stop skulking around back there, Fallon. 9 00:02:04,524 --> 00:02:07,221 There's plenty of coffee here for all of us. 10 00:02:18,138 --> 00:02:20,607 Should we all put our guns away? 11 00:02:22,442 --> 00:02:25,002 I've known you've been following me since the first day. 12 00:02:25,178 --> 00:02:27,477 Then you had plenty of time to think about it. 13 00:02:27,648 --> 00:02:28,877 You know what we want. 14 00:02:29,916 --> 00:02:31,316 Sure. 15 00:02:31,485 --> 00:02:34,011 That's why I've been leading you away from the claim. 16 00:02:34,454 --> 00:02:37,424 We've been making one, big circle. 17 00:02:39,259 --> 00:02:40,283 Here we are. 18 00:02:40,460 --> 00:02:43,760 - You're going to take us to that claim. - Am I? 19 00:02:44,498 --> 00:02:46,490 You got three guns on me... 20 00:02:46,667 --> 00:02:48,636 but this is a double-barrel shotgun... 21 00:02:48,802 --> 00:02:51,738 and before I hit the ground it will get all three of you. 22 00:02:52,572 --> 00:02:55,474 You see, I've got a big advantage. 23 00:02:56,476 --> 00:03:00,311 If you kill me, what would you have? Nothing. 24 00:03:00,881 --> 00:03:02,975 We'll argue that point later... 25 00:03:03,150 --> 00:03:05,813 but now you put that gun down, and fast. 26 00:03:05,986 --> 00:03:07,579 I don't think so. 27 00:03:07,754 --> 00:03:10,087 You're gonna get onto your horses and ride off. 28 00:03:12,893 --> 00:03:16,330 You might be able to kill all three of us with that scatter gun you got. 29 00:03:16,496 --> 00:03:20,297 But before you fire that second barrel you'd have at least three bullets in you. 30 00:03:20,467 --> 00:03:22,333 I don't think you wanna die. 31 00:03:22,502 --> 00:03:24,596 Nobody wants to die... 32 00:03:24,771 --> 00:03:26,899 but you're not giving me any choice. 33 00:03:27,074 --> 00:03:30,442 Sure we are, Sam. All you have to do is drop that shotgun. 34 00:03:30,610 --> 00:03:32,203 And you're going to. 35 00:03:33,814 --> 00:03:36,079 - Watch it now, Wes. - Watch it, shut up. 36 00:03:36,683 --> 00:03:40,347 We don't want to kill you, Harris. We don't want the whole mine neither. 37 00:03:40,520 --> 00:03:42,921 We just want you to cut us in for a piece. 38 00:03:43,090 --> 00:03:44,922 You're going to need some help, anyway. 39 00:03:45,092 --> 00:03:48,153 It would be different if that mine belonged to you but it don't... 40 00:03:48,328 --> 00:03:49,819 it belongs to Indians. 41 00:03:49,996 --> 00:03:51,760 None of us have got any right up here. 42 00:03:51,932 --> 00:03:53,560 But I found it. 43 00:03:53,734 --> 00:03:55,566 And I'm gonna keep it. 44 00:03:55,736 --> 00:03:57,295 I don't need any help. 45 00:03:57,838 --> 00:03:59,830 I'm gonna count to three... 46 00:04:00,273 --> 00:04:03,505 if you haven't dropped that gun, I'm gonna drop you. 47 00:04:04,678 --> 00:04:06,010 One... 48 00:04:07,514 --> 00:04:11,110 - I'm not bluffing. - We'll know in a couple of seconds. 49 00:04:14,454 --> 00:04:15,752 Two... 50 00:04:25,465 --> 00:04:27,229 You didn't have to kill him, Wes. 51 00:04:28,335 --> 00:04:30,201 He would have killed me. 52 00:04:30,704 --> 00:04:32,263 Ain't that right, Pa? 53 00:04:44,417 --> 00:04:46,318 That leaves you, Matson. 54 00:04:46,887 --> 00:04:48,719 I haven't ever been to the mine. 55 00:04:48,889 --> 00:04:51,950 You were his partner. He certainly must have told you where it was. 56 00:04:52,125 --> 00:04:55,061 He was taking me for the first time. He didn't tell me nothing. 57 00:04:55,228 --> 00:04:57,129 Oh, that's too bad. 58 00:04:57,297 --> 00:04:59,994 You've just seen enough to hang us all. 59 00:05:00,167 --> 00:05:02,602 Might forget that if we had a good enough reason. 60 00:05:02,769 --> 00:05:06,035 Wait, I swear I don't know where the mine is. 61 00:05:06,206 --> 00:05:08,835 But I know something just as good. It will get you there. 62 00:05:09,009 --> 00:05:10,204 What is that? 63 00:05:10,610 --> 00:05:12,010 At the packsaddle station... 64 00:05:12,078 --> 00:05:14,547 someone's coming in on a stage five days from now. 65 00:05:14,714 --> 00:05:17,149 Someone who knows as much as Sam Harris. 66 00:05:17,317 --> 00:05:18,717 But you need me there. 67 00:05:18,885 --> 00:05:20,683 Who's coming in? 68 00:05:21,021 --> 00:05:24,185 I'm not going to tell you anymore. I'll wind up the way Harris did. 69 00:05:24,357 --> 00:05:25,552 He's stalling, Pa. 70 00:05:25,725 --> 00:05:28,661 I'll tell you anything you wanna know when the stage comes in... 71 00:05:28,829 --> 00:05:29,990 but not before then. 72 00:05:30,163 --> 00:05:32,189 I can get it out of him now, Pa. 73 00:05:32,365 --> 00:05:35,267 No, another dead man ain't gonna get it for us. 74 00:05:35,435 --> 00:05:38,997 You got something to trade, all right, we'll trade, but if you're bluffing... 75 00:05:39,172 --> 00:05:43,405 you're gonna wish you got it just as quick as your partner did. 76 00:05:43,577 --> 00:05:46,069 You give me a chance, you won't be sorry. 77 00:05:46,246 --> 00:05:49,148 We'll see. Get your horse. 78 00:06:25,352 --> 00:06:26,786 - Rip. - Yeah? 79 00:06:26,953 --> 00:06:29,946 When I go back inside, you wait half a minute or so... 80 00:06:30,123 --> 00:06:33,855 then come in after me and say, "The stage has come." 81 00:06:34,194 --> 00:06:35,924 And what are you gonna do, Pa? 82 00:06:36,096 --> 00:06:40,056 You'll find out when you get inside. Now do like I say. 83 00:06:40,400 --> 00:06:42,335 And make it sound right. 84 00:07:03,223 --> 00:07:05,954 Got a lot of food here if you fellas feel hungry. 85 00:07:06,126 --> 00:07:07,788 No, thanks. 86 00:07:20,640 --> 00:07:21,972 Stage is coming, Pa. 87 00:07:22,142 --> 00:07:24,236 That's part of the dust on top of Pine Hill. 88 00:07:24,411 --> 00:07:26,209 They're early today. 89 00:07:26,613 --> 00:07:29,708 I better be getting them their horses ready. 90 00:07:37,791 --> 00:07:41,193 Stage is practically here. You tell us now. 91 00:07:41,361 --> 00:07:44,695 - I said I'd tell you when it got there. - That could be too late, mister. 92 00:07:44,864 --> 00:07:47,026 This place will be crawling with passengers... 93 00:07:47,200 --> 00:07:50,068 you'd just go back on the deal and start yelling for help. 94 00:07:50,670 --> 00:07:53,663 What's to keep me alive after I've told you what you wanna know? 95 00:07:53,840 --> 00:07:55,604 We're not killers. 96 00:07:55,775 --> 00:07:57,266 You got a short memory. 97 00:07:57,444 --> 00:08:00,175 Harris would be alive if he hadn't used that shotgun. 98 00:08:00,347 --> 00:08:03,146 You said we need you. So, what are you so worried about? 99 00:08:03,316 --> 00:08:04,807 What are we haggling for? 100 00:08:04,985 --> 00:08:07,147 You tell us, mister, and you tell us now. 101 00:08:07,320 --> 00:08:10,017 You sit down, Wes. Now, look at this thing logically. 102 00:08:10,190 --> 00:08:12,785 You don't think we'd take a chance on killing you... 103 00:08:12,959 --> 00:08:15,224 with the stage just a few minutes out, do you? 104 00:08:15,395 --> 00:08:18,194 You've got a lot better sense than that. 105 00:08:19,733 --> 00:08:21,201 All right. 106 00:08:21,368 --> 00:08:25,601 Harris wrote to his wife in Boston, told her to meet him here. 107 00:08:26,206 --> 00:08:29,938 He sent her a map of the claim in case anything happened to him. 108 00:08:30,944 --> 00:08:32,173 She'll be on the stage. 109 00:08:32,345 --> 00:08:34,644 Does she know you? 110 00:08:35,382 --> 00:08:36,816 Yes. 111 00:08:36,983 --> 00:08:41,182 You're a liar. Now you get outta here before the stage shows up. 112 00:08:41,354 --> 00:08:42,447 Shouldn't we keep him... 113 00:08:42,622 --> 00:08:46,218 - till we find out he's telling the truth? - He told the truth. Get going. 114 00:08:59,205 --> 00:09:00,605 You lousy butcher. 115 00:09:00,774 --> 00:09:02,902 If you weren't my brother, I'd shoot you. 116 00:09:03,076 --> 00:09:05,409 You mean, you thought we were gonna let him go? 117 00:09:05,578 --> 00:09:09,106 You take it easy, Rip. Matson could've stopped that stage before it got here... 118 00:09:09,282 --> 00:09:11,478 and this place could've been full of lawmen. 119 00:09:11,651 --> 00:09:15,144 Now let's get him on a horse and dump him in Thorn Canyon. 120 00:09:24,264 --> 00:09:25,892 Get him over there. 121 00:09:59,099 --> 00:10:01,625 Station man is outside, something I can do for you? 122 00:10:01,801 --> 00:10:03,133 No, not a thing. 123 00:10:03,303 --> 00:10:05,568 You seem to be in a mighty big hurry to get here. 124 00:10:05,738 --> 00:10:08,867 I was. Thanks for your interest, anyway. 125 00:10:11,044 --> 00:10:12,603 Morning. 126 00:10:13,413 --> 00:10:16,212 Got some grub there for the passengers that are coming in... 127 00:10:16,382 --> 00:10:19,716 - you can dig in if you gotta mind to. - Thanks. 128 00:10:19,886 --> 00:10:22,412 - Didn't get your name. - It's Maverick. 129 00:10:22,589 --> 00:10:25,320 Hey, you must be waiting for the stage, same as the others. 130 00:10:25,492 --> 00:10:26,312 Oh, is that so? 131 00:10:26,336 --> 00:10:28,519 But they ain't much for conversation, heh. 132 00:10:28,695 --> 00:10:31,927 - They thought you was the stage. - Sorry to disappoint them. 133 00:10:32,098 --> 00:10:35,660 I don't get much company to talk to outside of a few skin trappers... 134 00:10:35,835 --> 00:10:37,861 or someone heading for the Sioux country. 135 00:10:38,271 --> 00:10:41,503 Hey, nothing drops in here except the agency stage... 136 00:10:41,674 --> 00:10:47,045 or a few shade-minded sidewinders. They make good eating. 137 00:11:41,768 --> 00:11:43,066 Ho! 138 00:11:43,236 --> 00:11:46,934 Grub for everyone inside, folks, just help yourself. 139 00:11:47,540 --> 00:11:49,304 Look, isn't this pretty? - Mm-hm 140 00:11:49,576 --> 00:11:51,010 Nice. 141 00:11:56,149 --> 00:11:57,617 Thank you. 142 00:12:07,994 --> 00:12:10,793 Ain't no way to treat the animals, they gotta go back east... 143 00:12:10,964 --> 00:12:13,024 and run soon as that other stage gets in. 144 00:12:13,199 --> 00:12:15,862 Coming in I saw what looked like Sioux tracks... 145 00:12:16,035 --> 00:12:18,470 maybe a renegade band, so I got outta there fast. 146 00:12:18,638 --> 00:12:21,267 There ain't no Indians between here and the Black Hills. 147 00:12:21,441 --> 00:12:24,411 And if there was that thumb would start aching. 148 00:12:24,577 --> 00:12:27,809 With some folks it's weather, but with me it's Indians. 149 00:12:27,981 --> 00:12:29,677 And that ain't never been wrong yet. 150 00:12:29,849 --> 00:12:31,545 You're just getting old, Simmons. 151 00:12:31,718 --> 00:12:34,517 It's rheumatism that makes it ache, not Indians. 152 00:12:47,200 --> 00:12:48,498 - Mrs. Harris? - Yes. 153 00:12:48,668 --> 00:12:50,603 I'm Mr. Matson, Sam's partner. 154 00:12:50,770 --> 00:12:54,707 He's staying up at the mine and I'm supposed to take you up there. 155 00:12:54,874 --> 00:12:57,810 Oh, but that's not what Sam wrote in his letter. 156 00:12:57,977 --> 00:13:01,209 You see, he couldn't leave the mine alone, it's in Sioux country. 157 00:13:01,381 --> 00:13:02,815 The land belongs to Indians. 158 00:13:02,982 --> 00:13:05,383 Which means the mine ain't legal in the first place. 159 00:13:05,551 --> 00:13:09,682 Now that kind of situation is just made to order for claim jumpers. 160 00:13:10,023 --> 00:13:10,508 I see. 161 00:13:10,532 --> 00:13:13,460 As soon as you're ready I'll take you there. 162 00:13:13,793 --> 00:13:17,730 But how can you? Sam wrote that only he knew where the mine was. 163 00:13:17,897 --> 00:13:22,631 Well, the fact is you're supposed to take me with the map he sent you. 164 00:13:24,237 --> 00:13:27,264 Well, if you don't mind, Mr. Matson, I think I'll wait a while... 165 00:13:27,440 --> 00:13:30,103 just in case Sam changed his mind. 166 00:13:30,276 --> 00:13:32,905 Well, it ain't likely but suit yourself. 167 00:13:33,079 --> 00:13:35,674 Now just let me know whenever you're in the mood to go, huh? 168 00:13:35,848 --> 00:13:38,408 - I will. - Goodnight, ma'am. 169 00:13:39,519 --> 00:13:41,750 Don't know when a morsel of food tasted so good. 170 00:13:41,921 --> 00:13:43,116 It's just delicious. 171 00:13:43,289 --> 00:13:45,121 Just like our Southern fried chicken. 172 00:13:45,291 --> 00:13:47,954 It's rattlesnake meat, ma'am. 173 00:13:48,127 --> 00:13:49,254 Rattle... 174 00:13:54,334 --> 00:13:58,271 That's just the way I feel about Southern fried chicken. 175 00:13:58,438 --> 00:13:59,531 To each his own. 176 00:13:59,706 --> 00:14:03,165 I was in the restaurant business, heh, and you cannot please them all. 177 00:14:10,483 --> 00:14:12,076 That fellow has a familiar look. 178 00:14:15,488 --> 00:14:18,788 - Is your friend asleep? - That's right. 179 00:14:19,525 --> 00:14:22,586 Looks like a customer that used to come to my place in Dodge City. 180 00:14:22,762 --> 00:14:26,665 The man was fair daft about ribs. Spare ribs. 181 00:14:27,467 --> 00:14:30,926 He don't like to be waked up and he's never been to Dodge City. 182 00:14:31,104 --> 00:14:32,128 My mistake. 183 00:14:32,305 --> 00:14:34,968 All right, folks, we're ready to rumble. 184 00:14:45,251 --> 00:14:47,811 Let it roll! Hyah! 185 00:15:15,214 --> 00:15:18,048 Mrs. Harris, my name is Maverick. 186 00:15:18,217 --> 00:15:19,708 I'm looking after this lady... 187 00:15:19,886 --> 00:15:23,084 and I don't think her husband would want strangers talking to her. 188 00:15:23,256 --> 00:15:26,522 I don't think Sam Harris cares one way or the either right now. 189 00:15:26,692 --> 00:15:27,887 What do you mean? 190 00:15:28,060 --> 00:15:30,825 I'm sorry to have to tell you this but your husband is dead. 191 00:15:30,997 --> 00:15:34,263 - I buried him two days ago. - You lie. 192 00:15:34,434 --> 00:15:38,496 I ran across Sam four days ago. Some man had shot him, left him for dead. 193 00:15:38,671 --> 00:15:42,267 I tried to get the bullet out. I did what I could for him. 194 00:15:42,442 --> 00:15:45,935 I hope you see what he's after, Mrs. Harris, your husband's claim. 195 00:15:46,112 --> 00:15:47,603 You're a little late. 196 00:15:47,780 --> 00:15:49,908 Sam took me to the claim before he died. 197 00:15:50,082 --> 00:15:52,074 He asked me to come here and explain things. 198 00:15:52,251 --> 00:15:55,244 If you are telling the truth why did you wait so long to talk? 199 00:15:55,421 --> 00:15:58,721 I just figured I'll let you play out your hand first. 200 00:15:58,891 --> 00:16:00,860 Well, Mrs. Harris... 201 00:16:01,027 --> 00:16:05,089 you certainly ain't gonna take a stranger's word against Sam's partner, are you? 202 00:16:05,264 --> 00:16:07,426 Why take anyone's word? 203 00:16:08,234 --> 00:16:11,727 Man over there with his hat over his face... 204 00:16:12,071 --> 00:16:16,475 my guess is he's Matson, and I don't think he's asleep. 205 00:16:29,989 --> 00:16:31,514 I think we'd better leave, ma'am. 206 00:16:31,691 --> 00:16:33,990 You're not going anywhere. Either one of you. 207 00:16:34,160 --> 00:16:36,891 Look, you'll see there's two guns pointing right at her... 208 00:16:37,063 --> 00:16:38,463 from underneath this table. 209 00:16:38,631 --> 00:16:41,260 You put that gun down right now or she gets shot. 210 00:16:41,868 --> 00:16:43,769 Put it on the bar. 211 00:16:55,948 --> 00:16:57,780 - What's going on? - Where's the hardware? 212 00:16:57,950 --> 00:16:59,782 - Are you loco? - Where is it? 213 00:16:59,952 --> 00:17:02,512 - It's underneath the bar. - Let's get it. 214 00:17:12,164 --> 00:17:15,794 I don't wanna inconvenience you, but we got business to transact... 215 00:17:15,968 --> 00:17:19,905 now if you just go over and sit by that water cooler you won't get hurt. 216 00:17:20,640 --> 00:17:24,873 Now drag Matson's body over behind the bar just in case somebody comes in. 217 00:17:28,514 --> 00:17:31,643 Shooting your husband wasn't our idea, ma'am, he forced it... 218 00:17:31,817 --> 00:17:33,251 trying to use a shotgun. 219 00:17:33,419 --> 00:17:35,411 Meaning, he was trying to keep what was his. 220 00:17:35,588 --> 00:17:37,580 You're gonna talk yourself right into a box. 221 00:17:37,757 --> 00:17:41,023 That mine didn't belong to your husband, anyway. It was on Indian land. 222 00:17:41,193 --> 00:17:45,790 From a practical standpoint the gold is there waiting for anybody who wants it. 223 00:17:46,933 --> 00:17:47,957 And we want it. 224 00:17:49,135 --> 00:17:51,730 I'll take that map, Mrs. Harris. 225 00:17:51,904 --> 00:17:54,464 - I don't have it. - Mrs. Harris... 226 00:17:54,640 --> 00:17:57,109 I'll strip every stitch off you to get that map. 227 00:17:59,812 --> 00:18:01,212 It's on the stage. 228 00:18:01,380 --> 00:18:04,441 When you told me I was to take you to the mine, I didn't trust you. 229 00:18:04,617 --> 00:18:07,587 I decided then to leave my luggage on the stage. 230 00:18:07,753 --> 00:18:10,951 Rip, get that stage and don't come back here without that luggage. 231 00:18:14,193 --> 00:18:16,594 Rip ain't got much stomach for that kind of job... 232 00:18:16,762 --> 00:18:18,594 there's a chance he might scare off. 233 00:18:18,764 --> 00:18:20,255 Should've sent me, I'd get it. 234 00:18:20,433 --> 00:18:23,801 You'd have shot the driver to get it and we got enough worries as it. 235 00:18:25,705 --> 00:18:28,368 I figured that maybe you could save us a lot of trouble. 236 00:18:28,808 --> 00:18:30,572 And you got plenty of that. 237 00:18:30,977 --> 00:18:33,640 A man ain't leaving a million dollars worth of pay dirt... 238 00:18:33,813 --> 00:18:36,373 without making up a little map to get him back to it. 239 00:18:36,549 --> 00:18:39,883 You're gonna have to read my mind to find it because that's where it is. 240 00:18:40,052 --> 00:18:43,113 - Every inch of it, right there. - We'll see about that. 241 00:18:43,289 --> 00:18:44,348 Take off your coat. 242 00:18:46,692 --> 00:18:48,820 How'd you find out about Harris's claim? 243 00:18:48,995 --> 00:18:50,486 Everybody knowed it. 244 00:18:51,097 --> 00:18:54,534 Heh, took a chunk of that ore down to be assayed at Twin Bluffs. 245 00:18:54,700 --> 00:18:56,293 It ran 90 percent. 246 00:18:56,469 --> 00:19:00,804 When he turned down a hundred thousand dollars for the mine it went all over town. 247 00:19:02,074 --> 00:19:03,702 Your boots. 248 00:19:05,077 --> 00:19:08,275 You weren't very smart. Harris knew you were trailing him. 249 00:19:08,447 --> 00:19:10,814 He lead you away from a strike. - We knew that. 250 00:19:10,983 --> 00:19:13,714 But Harris is dead and I am alive. 251 00:19:13,886 --> 00:19:15,514 Now you figure out who's smart. 252 00:19:17,957 --> 00:19:19,926 All right, your socks. 253 00:19:21,494 --> 00:19:23,929 - You're wasting your time. - I got plenty of that. 254 00:19:25,498 --> 00:19:28,491 I sure hope there is no such map on that stage, Mrs. Harris. 255 00:19:28,668 --> 00:19:32,036 Right now, they're just keeping me around for insurance. 256 00:19:32,204 --> 00:19:34,673 If that map shows up... 257 00:19:34,840 --> 00:19:37,435 it'll just be another case of them having to kill... 258 00:19:38,377 --> 00:19:40,437 because they were forced into it. 259 00:19:40,913 --> 00:19:43,712 If he does come back with the map, they won't need me either. 260 00:19:43,883 --> 00:19:45,647 They won't need any of us. 261 00:19:45,818 --> 00:19:47,980 You stopped me from feeling sorry for myself. 262 00:19:48,154 --> 00:19:50,123 All right, get them off. 263 00:21:06,298 --> 00:21:08,130 - Was she lying? - We'll never know. 264 00:21:08,300 --> 00:21:10,769 - What happened? - It was awful, Pa, just awful. 265 00:21:10,936 --> 00:21:12,768 What happened, boy? 266 00:21:13,572 --> 00:21:15,666 There was nothing left of that stage... 267 00:21:15,841 --> 00:21:18,743 just a heap of burning wood and charred bodies. 268 00:21:18,911 --> 00:21:20,903 - Why in the thunder would... - It was Indians. 269 00:21:21,080 --> 00:21:22,378 And they don't need reasons. 270 00:21:22,548 --> 00:21:25,416 - Where did it happen? - On the other side of Beaver Creek. 271 00:21:25,584 --> 00:21:27,746 They ain't likely to be heading this way then. 272 00:21:27,920 --> 00:21:28,944 The best pickings... 273 00:21:29,121 --> 00:21:32,421 - is between there and Twin Bluffs. - Could be heading for your ranch. 274 00:21:32,591 --> 00:21:33,615 They got a spread? 275 00:21:33,793 --> 00:21:37,025 Over a thousand head just east of Twin Bluffs. 276 00:21:37,196 --> 00:21:40,166 Most folks say they had other plans on them first. 277 00:21:40,332 --> 00:21:42,358 A thousand head? 278 00:21:42,701 --> 00:21:46,968 Now, why would anyone with a spread that big wanna kill a man over a mine? 279 00:21:47,139 --> 00:21:48,869 Doesn't seem to me like you need it. 280 00:21:50,609 --> 00:21:52,578 Why don't you answer him, Pa? 281 00:21:52,745 --> 00:21:54,737 That's a question I've been wanting to ask. 282 00:21:54,914 --> 00:21:58,510 - You ask it some other time. - Maybe I can answer it for you. 283 00:21:58,684 --> 00:22:00,209 Sure, we got a big spread... 284 00:22:00,386 --> 00:22:02,946 but there isn't anybody who doesn't think we're dirt. 285 00:22:03,122 --> 00:22:05,887 You've always wanted to buy land above Jackson's place, why? 286 00:22:06,058 --> 00:22:08,755 So you could cut off his water? With a gold mine you could. 287 00:22:08,928 --> 00:22:11,397 You could get back at Jackson and all the rest. 288 00:22:11,564 --> 00:22:14,796 - I don't know what you're talking about. - Neither does he, Pa. 289 00:22:15,501 --> 00:22:17,402 I'm still thinking about those cattle. 290 00:22:17,570 --> 00:22:21,405 With you and your boys away, we'll make a nice haul for those Indians. 291 00:22:21,574 --> 00:22:23,839 I hear anything they can't carry away, they burn. 292 00:22:24,009 --> 00:22:26,911 You'd like for me to forget you. That's what you'd like. 293 00:22:27,079 --> 00:22:29,241 Well, he just might be right, Pa. 294 00:22:29,415 --> 00:22:31,179 Whose side you on, little brother? 295 00:22:31,350 --> 00:22:34,184 - If you had sense you'd know. - If you had backbone I'd know. 296 00:22:34,353 --> 00:22:35,753 You didn't like this idea. 297 00:22:35,921 --> 00:22:37,947 Now you want us to give up. What's with you? 298 00:22:38,123 --> 00:22:41,355 - You didn't have to kill Harris or Matson. - Stop it! 299 00:22:41,527 --> 00:22:42,551 Both of you. 300 00:22:42,728 --> 00:22:45,095 At least you got one boy who can think for himself. 301 00:22:45,264 --> 00:22:47,062 Let you and me get one thing straight. 302 00:22:47,233 --> 00:22:49,099 Nobody comes between me and my boys. 303 00:22:49,268 --> 00:22:52,466 - No matter what happens we stick together. - He's nothing but trouble. 304 00:22:52,638 --> 00:22:54,664 - I should give it to him right now. - No! 305 00:22:54,840 --> 00:22:56,570 Uh-uh, your pa won't like that. 306 00:22:56,742 --> 00:23:00,008 It just happens that I'm the only one that knows where the mine is now. 307 00:23:00,179 --> 00:23:03,081 - Which makes me a privileged character. - That's telling him. 308 00:23:03,249 --> 00:23:06,481 - That same privilege don't extend to you. - That's where you're wrong. 309 00:23:06,652 --> 00:23:08,177 It goes for the three of us. 310 00:23:09,288 --> 00:23:11,848 - How far is this mine? - Two days, hard riding. 311 00:23:12,024 --> 00:23:14,425 Rip, get all the food in this place together. 312 00:23:14,593 --> 00:23:16,084 I didn't say I was taking you. 313 00:23:16,262 --> 00:23:19,596 Mister, you only got one thing to bargain with and that's your life. 314 00:23:19,765 --> 00:23:21,912 Now if you don't take us there, you're going 315 00:23:21,936 --> 00:23:23,861 to lose the privilege of staying alive. 316 00:23:25,037 --> 00:23:27,097 - What about them? - They ain't your problem. 317 00:23:27,273 --> 00:23:28,798 I'm making them my problem. 318 00:23:30,509 --> 00:23:33,274 All right. You take us there and we'll let you all go. 319 00:23:33,445 --> 00:23:36,813 Correction. You let them go and I'll take you there. 320 00:23:36,982 --> 00:23:40,180 Don't do it, Pa. They'd have a posse as soon as they hit Twin Bluffs. 321 00:23:40,352 --> 00:23:42,685 You don't have to tell me that. You're all going. 322 00:23:42,855 --> 00:23:45,689 The odds against you ever seeing that mine have just doubled. 323 00:23:46,525 --> 00:23:47,823 Wes... 324 00:23:47,993 --> 00:23:51,555 see how he'd like a slug in that left arm just to lower them odds. 325 00:23:58,938 --> 00:24:00,167 Look at him. 326 00:24:00,339 --> 00:24:04,174 - Look at him, Pa, he's enjoying it. - Shut up, little brother. 327 00:24:13,552 --> 00:24:14,986 Close them all windows. 328 00:24:35,207 --> 00:24:36,573 Rip, keep them off our backs. 329 00:24:58,630 --> 00:24:59,723 How many out there? 330 00:24:59,898 --> 00:25:02,299 Could be all of us against them instead of just you. 331 00:25:02,468 --> 00:25:05,028 Wouldn't give you a gun if they was looking down my throat. 332 00:25:05,204 --> 00:25:06,228 They are. 333 00:25:15,748 --> 00:25:17,774 Are these the Indians that burned the stage? 334 00:25:17,950 --> 00:25:19,475 That'd be my guess. 335 00:25:28,093 --> 00:25:29,322 I don't get it, Pa... 336 00:25:29,495 --> 00:25:32,988 if they're a raiding party they'd have stolen the stock, burned the barn. 337 00:25:33,165 --> 00:25:35,464 - That's what I was thinking. - They're after something. 338 00:25:35,634 --> 00:25:37,125 Yeah, but what? 339 00:25:39,171 --> 00:25:40,332 No matter what happens... 340 00:25:40,506 --> 00:25:43,567 I want you to know that I am grateful for what you tried to do. 341 00:25:43,742 --> 00:25:47,577 Frankly, I thought that getting you out alive would be the easiest part. 342 00:25:50,516 --> 00:25:53,213 I thought you'd be all broken up about your husband... 343 00:25:53,385 --> 00:25:56,116 but you don't exactly act like a grief-stricken widow. 344 00:25:56,288 --> 00:26:00,282 If it's of any interest, I lost my husband four years ago... 345 00:26:00,459 --> 00:26:02,428 the shock has worn off. 346 00:26:02,995 --> 00:26:04,987 I lost him to... 347 00:26:05,330 --> 00:26:06,855 call it "gold fever." 348 00:26:07,032 --> 00:26:09,433 He left us to come out here. 349 00:26:10,135 --> 00:26:12,127 We have a son, Timmy. 350 00:26:12,304 --> 00:26:14,170 He's in Boston with my mother. 351 00:26:19,545 --> 00:26:23,846 Sam was doing it for his son. He wanted to leave him something. 352 00:26:24,016 --> 00:26:25,382 He did. 353 00:26:25,551 --> 00:26:27,383 He left him without a father. 354 00:26:42,601 --> 00:26:44,263 - They quitting? - I don't know. 355 00:26:49,041 --> 00:26:50,566 No, they ain't. 356 00:26:50,742 --> 00:26:53,371 Send out tall one with yellow coat. 357 00:26:53,545 --> 00:26:55,036 We go away. 358 00:26:55,914 --> 00:26:57,246 He means him, Pa. 359 00:26:59,218 --> 00:27:02,677 Wes, keep your eye on that Indian. 360 00:27:05,491 --> 00:27:07,289 What do they want you for? 361 00:27:07,459 --> 00:27:10,258 You been in the Black Hills, you ought to know the answer. 362 00:27:10,429 --> 00:27:11,829 I want your version. 363 00:27:11,997 --> 00:27:14,432 Did you ever know the Sioux to let a white man out... 364 00:27:14,600 --> 00:27:16,262 when they thought he found gold? 365 00:27:16,435 --> 00:27:17,903 And they thought you had, huh? 366 00:27:18,070 --> 00:27:19,910 I didn't ask them why they were shooting. 367 00:27:20,038 --> 00:27:22,564 Just kept dropping nuggets hoping to slow them down. 368 00:27:22,741 --> 00:27:24,573 They kept right on coming. 369 00:27:24,743 --> 00:27:26,234 That's why they're out there. 370 00:27:26,411 --> 00:27:28,573 Wanna make sure you don't take nobody there. 371 00:27:28,747 --> 00:27:32,445 That's just a piece of it. I had to kill two of them trying to fight my way out. 372 00:27:32,618 --> 00:27:35,520 - They don't take kindly to that. - No, they don't. 373 00:27:36,388 --> 00:27:37,686 They know where the mine is? 374 00:27:37,856 --> 00:27:39,984 I was two hours away before they spotted me. 375 00:27:40,159 --> 00:27:43,027 And you knew all that time while they raided that coach. 376 00:27:43,195 --> 00:27:45,755 - They were looking for you. - That's a fair deduction. 377 00:27:45,931 --> 00:27:48,901 And you knew that sooner or later they'd get here. 378 00:27:49,067 --> 00:27:52,333 - Nothing's ever certain. - Except for your concern. 379 00:27:52,504 --> 00:27:53,938 They ain't gonna wait longer. 380 00:27:54,106 --> 00:27:56,405 - You can't send him out there. - He won't. 381 00:27:56,575 --> 00:27:59,773 Right now he thinks more of that gold mine than he does his own skin. 382 00:27:59,945 --> 00:28:03,347 - And I'm his only chance of finding it. - Don't you be too sure. 383 00:28:03,515 --> 00:28:05,916 I told you nothing was for certain. 384 00:28:06,084 --> 00:28:08,451 There are a few things I'll put money on... 385 00:28:08,620 --> 00:28:11,283 like a straight flush or a crooked mind. 386 00:28:12,391 --> 00:28:14,292 There's too many of them out there, Pa. 387 00:28:15,827 --> 00:28:18,592 We've gone too far now to turn back. 388 00:28:21,900 --> 00:28:23,892 You can't have the white man. 389 00:28:24,069 --> 00:28:26,732 You will all die for yellow coat. 390 00:28:29,174 --> 00:28:30,972 We can't hold out forever, Pa. 391 00:28:31,143 --> 00:28:33,510 That eastbound stage is gonna be by here soon. 392 00:28:33,679 --> 00:28:34,977 We'll try breaking out then. 393 00:28:35,147 --> 00:28:38,015 Suppose the stage hightails it back when they hear shooting. 394 00:28:38,183 --> 00:28:40,175 And suppose they bring back a full posse... 395 00:28:40,352 --> 00:28:42,617 we'd get the same treatment those Indians get. 396 00:28:43,322 --> 00:28:45,655 Hey, Simmons, what time does that other stage come? 397 00:28:51,096 --> 00:28:52,530 Psst. 398 00:29:19,992 --> 00:29:23,554 - It's worse than an oven. - Well, they got it just as hot out there. 399 00:29:29,901 --> 00:29:31,164 Pa, look. 400 00:29:32,638 --> 00:29:34,072 Give up yellow coat. 401 00:29:37,743 --> 00:29:40,110 - You get up. - Ain't you gonna give him a chance? 402 00:29:40,279 --> 00:29:42,942 We wouldn't be holed up in here now if it wasn't for him. 403 00:29:43,115 --> 00:29:45,209 He's getting a better chance than he deserves. 404 00:29:45,384 --> 00:29:47,353 Hurry, Pa, they're getting ready. 405 00:29:51,757 --> 00:29:54,955 Hold it. Give us time to think it over. 406 00:30:12,077 --> 00:30:13,477 You can have him. 407 00:31:35,560 --> 00:31:37,552 They'll drag him to the Black Hills. 408 00:31:37,729 --> 00:31:40,164 Yeah, and they ain't gonna be coming back neither. 409 00:31:40,332 --> 00:31:41,925 Sure figured it right, Pa. 410 00:31:42,200 --> 00:31:43,224 Don't turn around. 411 00:31:47,072 --> 00:31:50,236 I could have killed Wes. You start shooting and I will. 412 00:31:51,276 --> 00:31:52,869 Get their guns. 413 00:31:54,246 --> 00:31:58,342 - You was hiding a gun here all the time. - I keep one up there for such occasions. 414 00:31:58,517 --> 00:31:59,541 Now get the others. 415 00:31:59,718 --> 00:32:01,516 You should've dumped him instead. 416 00:32:01,686 --> 00:32:04,952 There's a lot of things I oughta done but now he's in charge. 417 00:32:05,123 --> 00:32:07,558 Right. Now suppose you sit down. 418 00:32:17,602 --> 00:32:19,195 Can't we leave now? 419 00:32:19,371 --> 00:32:21,670 As soon as I transact a little business. 420 00:32:21,840 --> 00:32:24,503 I'm afraid I'll have to ask you to sit down. 421 00:32:24,843 --> 00:32:27,142 - I don't understand. - I said sit down. 422 00:32:27,312 --> 00:32:30,043 - What's going on here? - You too. 423 00:32:34,886 --> 00:32:36,616 Rip, go over to the end of the bar. 424 00:32:44,629 --> 00:32:46,097 Now look behind that poster. 425 00:32:52,003 --> 00:32:53,266 Unroll it. 426 00:32:58,577 --> 00:32:59,943 It's a gold nugget. 427 00:33:00,412 --> 00:33:01,436 Now look at the paper. 428 00:33:03,715 --> 00:33:06,014 Yeah, it's a map, Pa. It's the one to the mine. 429 00:33:06,351 --> 00:33:08,479 You were right about one thing... 430 00:33:08,653 --> 00:33:10,645 I made sure I'd find my way back. 431 00:33:10,822 --> 00:33:13,621 I hid that behind there when I found out you three were here. 432 00:33:13,792 --> 00:33:15,920 Well, I'll be a three-toed sand lizard. 433 00:33:16,094 --> 00:33:20,998 You sure can't tell a grass snake from a sidewinder till you get bit. 434 00:33:21,166 --> 00:33:24,068 So you got the map. What's that got to with us? 435 00:33:24,236 --> 00:33:27,638 Since you're so interested in that mine, I'm gonna sell it to you. 436 00:33:29,007 --> 00:33:31,602 - It isn't yours to sell. - You're about half right. 437 00:33:31,776 --> 00:33:33,802 Belongs to those Indians that were here. 438 00:33:33,979 --> 00:33:37,211 I can't give you a deed, Fallon, but I can give you a map. 439 00:33:37,382 --> 00:33:39,510 You double-dealing hyena. 440 00:33:40,685 --> 00:33:42,847 - Interested, Fallon? - What's the deal? 441 00:33:43,021 --> 00:33:44,717 - 15,000 cash. - Don't do it, Pa. 442 00:33:44,890 --> 00:33:47,189 The mine's worth a million, he's up to something. 443 00:33:47,359 --> 00:33:50,887 There's one thing about a crook, he thinks everyone else is dishonest. 444 00:33:51,062 --> 00:33:54,089 His question still needs an answer, why only 15,000? 445 00:33:54,266 --> 00:33:57,259 There isn't enough money to get me back in that Indian country... 446 00:33:57,435 --> 00:33:58,960 not after what happened to me. 447 00:33:59,137 --> 00:34:00,901 What makes you think the same thing... 448 00:34:01,072 --> 00:34:03,371 - wouldn't happen to me? - That's your problem. 449 00:34:03,542 --> 00:34:05,943 But you've got three times the chance that I had. 450 00:34:06,111 --> 00:34:09,775 You run out of backbone, you can always call them in for your spread. 451 00:34:10,448 --> 00:34:13,077 But you've already killed two men to get what you want. 452 00:34:13,251 --> 00:34:15,083 I don't think Indians are gonna stop you. 453 00:34:15,253 --> 00:34:17,745 You've got things figured right, don't you? 454 00:34:17,923 --> 00:34:19,391 You interested or not? 455 00:34:19,558 --> 00:34:23,928 - Where do I get $15,000 out here? - Not out here. At your ranch. 456 00:34:24,095 --> 00:34:27,497 It takes operating money to run a spread. 457 00:34:27,832 --> 00:34:29,460 Your money would be there. 458 00:34:29,634 --> 00:34:31,933 You can let one of your boys ride for you. 459 00:34:32,971 --> 00:34:35,634 I'm the only one who knows the combination to the safe. 460 00:34:35,807 --> 00:34:38,072 You can write out the combination. 461 00:34:38,243 --> 00:34:39,836 Or don't you trust your boys? 462 00:34:40,879 --> 00:34:42,848 Give me a pencil and something to write on. 463 00:34:43,014 --> 00:34:44,414 Get it for him, Simmons. 464 00:34:47,085 --> 00:34:50,453 - You're worse than they are. - I'm sorry to disappoint you, ma'am. 465 00:34:50,622 --> 00:34:54,855 My husband believed you were his friend. He trusted you, showed you the mine. 466 00:34:55,026 --> 00:34:56,619 I didn't ask him to. 467 00:35:02,300 --> 00:35:05,702 - You're gonna take all day? - Here, now make it fast. 468 00:35:10,709 --> 00:35:12,837 Now write out the combination. 469 00:35:23,221 --> 00:35:26,055 You better tell him to forget that first note... 470 00:35:26,224 --> 00:35:28,216 because if he doesn't, you'll be dead. 471 00:35:28,393 --> 00:35:30,089 You'll be an orphan. 472 00:35:31,196 --> 00:35:35,634 Do like he says, boys, I mean it. Just bring back the money. 473 00:35:43,575 --> 00:35:44,599 I'll take that map. 474 00:35:53,451 --> 00:35:56,890 You can have it back if he brings the cash. 475 00:35:56,914 --> 00:35:57,684 He will. 476 00:35:57,856 --> 00:36:01,224 Now, Simmons, suppose you tell me when the stage for the east is due? 477 00:36:01,393 --> 00:36:03,089 So now you're squirmy. 478 00:36:03,261 --> 00:36:04,820 The shoe's on the other foot. 479 00:36:05,964 --> 00:36:08,900 As passenger agent you're supposed to give out that information. 480 00:36:09,067 --> 00:36:12,162 So you can make sure how much time you got to get your dirty money. 481 00:36:12,604 --> 00:36:15,904 Where money is concerned it can be dirty, dusty or soggy. 482 00:36:16,074 --> 00:36:17,940 As long as it's money. 483 00:36:18,109 --> 00:36:20,669 - Now when's that stage due? - I don't know. 484 00:36:22,247 --> 00:36:27,447 When I leave here, I have the choice of taking you with me or letting you loose... 485 00:36:27,619 --> 00:36:29,144 or leaving you here with them. 486 00:36:29,320 --> 00:36:32,017 You know too much on Fallon for him to be this generous. 487 00:36:32,190 --> 00:36:34,182 You'd better tell him. 488 00:36:35,960 --> 00:36:37,622 It will be here in two hours. 489 00:36:39,097 --> 00:36:41,760 Well, let's all just sit and relax... 490 00:36:41,933 --> 00:36:44,528 since nobody is going anywhere. 491 00:36:49,641 --> 00:36:52,543 If everything works right, you'll be on your way to Dodge City. 492 00:36:52,711 --> 00:36:55,010 Thanks for your consideration. 493 00:36:55,413 --> 00:36:58,941 Well, since your son is in Boston I figured you'd wanna go there. 494 00:36:59,117 --> 00:37:01,143 Does it matter to you? 495 00:37:01,486 --> 00:37:04,149 I promised your husband you'd be all right. 496 00:37:04,322 --> 00:37:08,054 It's too bad he died without knowing what kind of a man you really are. 497 00:37:08,526 --> 00:37:11,826 As for the mine, when opportunity scratches my back... 498 00:37:11,996 --> 00:37:14,397 - I make the most of it. - No matter who gets hurt. 499 00:37:14,566 --> 00:37:18,367 - You can't lose something you never had. - Sam died for it, it belongs to his son. 500 00:37:18,536 --> 00:37:20,869 He died for something that didn't belong to anyone. 501 00:37:21,039 --> 00:37:23,565 Then why did you say Sam left it to our son? 502 00:37:23,742 --> 00:37:26,940 It was Sam's way of thinking. When a man's dying... 503 00:37:27,112 --> 00:37:29,877 you let him think the way that makes that going easier. 504 00:37:30,048 --> 00:37:34,281 You have a way of twisting words, making black white and white black. 505 00:37:34,452 --> 00:37:37,217 Next you'll be asking me to thank you for stealing the mine. 506 00:37:37,388 --> 00:37:38,788 I might at that. 507 00:37:39,791 --> 00:37:41,555 It's a 2-hour ride to the ranch... 508 00:37:41,726 --> 00:37:44,326 we both got something to lose if Wes don't make it back here... 509 00:37:44,395 --> 00:37:47,126 - before the stage gets in. - He will. 510 00:37:47,298 --> 00:37:49,858 There are some things that even you can't guarantee. 511 00:37:50,034 --> 00:37:51,900 The Indians took care of that for us. 512 00:37:52,070 --> 00:37:55,404 Now what would the burning of one stagecoach have to do with the other? 513 00:37:56,207 --> 00:37:59,075 Well, now suppose you were driving the eastbound stage... 514 00:37:59,244 --> 00:38:01,770 and you ran on to what was left of the other one... 515 00:38:01,946 --> 00:38:04,973 I'd hightail it back to Twin Bluffs for some help. 516 00:38:05,817 --> 00:38:07,285 Well, I see what you mean. 517 00:38:07,452 --> 00:38:10,889 That's gonna give Wes more than enough time to get back here. 518 00:38:11,222 --> 00:38:13,384 You don't leave much to imagination, do you? 519 00:38:13,558 --> 00:38:15,151 If I did I wouldn't be alive. 520 00:38:15,326 --> 00:38:18,490 It'd be nice having a fellow like you on my side. 521 00:38:18,663 --> 00:38:20,689 - Gonna make you a deal. - I got one. 522 00:38:20,865 --> 00:38:22,959 15,000 against a million? 523 00:38:23,134 --> 00:38:27,071 I don't blame you for not wanting to go back up in them hills all by yourself... 524 00:38:27,238 --> 00:38:30,606 but if you was with me and the boys, couple of hands from the ranch... 525 00:38:30,775 --> 00:38:32,300 you'd feel different about it. 526 00:38:32,477 --> 00:38:34,946 And you'd be a partner. Fifty-fifty. 527 00:38:35,113 --> 00:38:36,911 And I wouldn't get my 15,000. 528 00:38:37,081 --> 00:38:40,347 - No, you'd get a half a million. - Or a bullet in the back. 529 00:38:40,852 --> 00:38:42,718 You've got too much imagination. 530 00:38:42,887 --> 00:38:44,856 Maverick, it's too bad you're a crook... 531 00:38:45,023 --> 00:38:46,821 I was just beginning to like you. 532 00:38:46,991 --> 00:38:49,551 And that's the way I feel about Rip over there. 533 00:38:49,727 --> 00:38:53,391 If he didn't have him for a father and a brother who shoots people for fun... 534 00:38:53,565 --> 00:38:55,158 he might turn out all right. 535 00:38:55,333 --> 00:38:57,962 The way things are going he wouldn't have much of chance. 536 00:38:58,136 --> 00:39:00,469 - Pot calling the kettle black. - Maybe... 537 00:39:00,638 --> 00:39:02,971 but I've seen men who've been where he's headed. 538 00:39:03,141 --> 00:39:06,407 You tried splitting us up once before, it didn't work. 539 00:39:07,212 --> 00:39:09,010 Ain't that right, Rip? 540 00:39:10,448 --> 00:39:13,441 Now, we're here on business so spare us the sermon. 541 00:39:13,618 --> 00:39:15,348 Consider it finished. 542 00:39:15,520 --> 00:39:17,421 What kind of a hypocrite are you? 543 00:39:17,589 --> 00:39:20,184 A man doesn't have to be a saint to give advice. 544 00:39:20,358 --> 00:39:22,384 I just don't understand you at all. 545 00:39:22,560 --> 00:39:25,997 Things that don't make sense sometimes add up when you look back at them. 546 00:39:26,164 --> 00:39:28,633 I hope I live to have that opportunity. 547 00:39:28,800 --> 00:39:30,462 I'm counting on it. 548 00:39:45,884 --> 00:39:48,718 Didn't figure on him being this late, did you? 549 00:39:48,887 --> 00:39:52,551 Just might be the stagecoach might get here first, yep. 550 00:39:52,724 --> 00:39:54,022 Just might be. 551 00:39:54,192 --> 00:39:55,717 Why don't you shut up? 552 00:39:56,561 --> 00:39:59,395 Seeing as you ain't got no gun, I'll just ignore that. 553 00:40:00,365 --> 00:40:02,527 You know, he's right, we'll be trapped in here. 554 00:40:02,700 --> 00:40:06,569 Well, you could leave now if he let you. 555 00:40:06,738 --> 00:40:09,071 - Yeah, maybe we could. - We're staying right here. 556 00:40:10,041 --> 00:40:13,034 That money must mean an awful lot to you. 557 00:40:19,317 --> 00:40:22,549 Is that my boy? - Yeah, it's him. 558 00:40:32,363 --> 00:40:34,730 Now, how could I be that careless? 559 00:40:38,636 --> 00:40:39,865 Count it. 560 00:40:40,038 --> 00:40:42,269 It's there, every lousy penny of it. 561 00:40:43,141 --> 00:40:46,202 Your son doesn't sound convinced. You wanna back out? 562 00:40:46,377 --> 00:40:47,743 Are you serious? 563 00:40:48,179 --> 00:40:50,045 You can have your money back... 564 00:40:50,214 --> 00:40:51,807 but you'll never see the mines. 565 00:40:51,983 --> 00:40:53,679 We made a deal. 566 00:40:54,819 --> 00:40:56,617 It's all there. 567 00:40:56,955 --> 00:40:59,720 All right. Here's your map. 568 00:41:04,696 --> 00:41:06,892 There. Right where I figured it. 569 00:41:07,065 --> 00:41:09,466 Next time play your hunches, it's cheaper. 570 00:41:09,634 --> 00:41:11,626 - Let's go, boys. - Sit down. 571 00:41:12,670 --> 00:41:15,265 - We've made a deal. - You leave after we do. 572 00:41:15,440 --> 00:41:19,002 - Get their horses, take them home. - What did I tell you, it's a stack deal. 573 00:41:19,177 --> 00:41:22,545 We'll turn them loose about five miles out. Who knows, they may find their way back. 574 00:41:22,714 --> 00:41:25,343 - I don't like it, Pa. - If you did it would worry me. 575 00:41:26,484 --> 00:41:28,783 How can you let them go? They're murderers. 576 00:41:52,010 --> 00:41:54,104 The horses are ready. 577 00:41:54,278 --> 00:41:56,509 Shall we leave, Mrs. Harris? 578 00:42:11,162 --> 00:42:12,357 Pa! 579 00:42:32,984 --> 00:42:34,646 You killed him. 580 00:42:41,325 --> 00:42:43,123 No, Pa... 581 00:42:44,228 --> 00:42:47,721 I never killed him or nobody. 582 00:42:50,902 --> 00:42:53,201 - You're hurt... - Get your hands off me. 583 00:43:00,078 --> 00:43:01,979 Whatever happened to you? 584 00:43:02,146 --> 00:43:05,583 It was always the three of us against everybody else. 585 00:43:08,219 --> 00:43:09,881 No, Pa... 586 00:43:10,888 --> 00:43:15,553 it was always you and him against everybody else. 587 00:43:17,528 --> 00:43:19,360 I'm sorry, Pa. 588 00:43:22,633 --> 00:43:25,467 Looks like you've got the mine all to yourself. 589 00:43:25,636 --> 00:43:28,003 Are you still going to let him have it? 590 00:43:28,172 --> 00:43:32,109 He paid for it. Cost him a lot more than he thought. 591 00:43:43,888 --> 00:43:47,984 They're here. It's the eastbound stage and they got a posse with them. 592 00:44:00,004 --> 00:44:03,566 Thanks for all your help. They'll stand trial back at Twin Bluffs. 593 00:44:03,741 --> 00:44:05,607 From what I saw Rip deserves a break. 594 00:44:05,776 --> 00:44:08,245 I'd be dead now if he hadn't warned me. 595 00:44:08,412 --> 00:44:10,574 I'll show him every consideration. 596 00:44:10,748 --> 00:44:14,446 Just a minute, sheriff, I've been waiting for this lady to tell you... 597 00:44:14,619 --> 00:44:16,588 but since she ain't, I will. 598 00:44:16,754 --> 00:44:20,316 That two-faced lobo sold a map that, rightfully, is hers. 599 00:44:20,491 --> 00:44:23,518 Sold it to Fallon for $15,000. 600 00:44:24,162 --> 00:44:25,824 That's a serious charge. 601 00:44:26,898 --> 00:44:28,924 You want to accuse this man? 602 00:44:30,501 --> 00:44:34,529 No. I'm afraid that whatever he did, he had a right to do. 603 00:44:34,705 --> 00:44:38,267 That's the last time I'll ever try to help a woman. 604 00:44:39,076 --> 00:44:40,704 What about this map you sold? 605 00:44:41,445 --> 00:44:44,108 I made a map of a mine in the Black Hills... 606 00:44:44,282 --> 00:44:47,650 belongs to Fallon now and I don't think you can take it away from him. 607 00:44:47,818 --> 00:44:50,310 The mine in the Black Hills don't belong to anyone. 608 00:44:50,488 --> 00:44:53,048 I didn't sell him a mine, I sold him a map. 609 00:44:54,358 --> 00:44:57,192 - No law has been broken. - There's another thing, sheriff... 610 00:44:57,361 --> 00:45:00,627 he was going to give them back their horses so they could get away. 611 00:45:00,798 --> 00:45:04,132 The horses belong to them but they wouldn't have gotten far... 612 00:45:04,302 --> 00:45:06,635 figured you'd send out a posse from Twin Bluffs. 613 00:45:06,804 --> 00:45:08,329 Can't arrest him for something... 614 00:45:08,506 --> 00:45:11,999 - he didn't get around to doing. - Next thing you'll be giving him a medal. 615 00:45:13,144 --> 00:45:14,908 I hope you have a nice trip east. 616 00:45:15,079 --> 00:45:16,479 Thank you. 617 00:45:43,941 --> 00:45:46,274 Simmons was right about one thing... 618 00:45:46,877 --> 00:45:48,675 the money is yours. 619 00:45:50,681 --> 00:45:53,947 I couldn't have drawn the map if your husband hadn't shown me the mine. 620 00:45:54,885 --> 00:45:58,549 If you intended for me to have it, why did you wait till now to tell me? 621 00:45:58,723 --> 00:46:01,887 If I hadn't, Fallon wouldn't have gone through with the deal. 622 00:46:03,427 --> 00:46:07,865 - There's so much I don't understand. - Time to row them. 623 00:46:09,400 --> 00:46:12,962 But the map's worth a million dollars and Fallon still has it. 624 00:46:13,137 --> 00:46:14,730 He bought it. 625 00:46:14,905 --> 00:46:19,206 I wouldn't worry about that, your husband didn't know too much about mining... 626 00:46:19,377 --> 00:46:21,369 he struck a pocket of free gold. 627 00:46:21,545 --> 00:46:24,538 It wasn't worth much more than the nuggets he had us save. 628 00:46:24,715 --> 00:46:26,479 He realized it before he died. 629 00:46:27,385 --> 00:46:31,755 Then you sold Fallon a worthless piece of paper for $15,000? 630 00:46:32,890 --> 00:46:36,224 He wanted the claim so bad that he killed your husband for it. 631 00:46:37,495 --> 00:46:39,225 I figured he should have it. 632 00:46:40,965 --> 00:46:42,934 I don't know what to say. 633 00:46:44,935 --> 00:46:46,494 Everything's ready, ma'am. 634 00:46:50,908 --> 00:46:53,139 I'm almost sorry I'm going back. 635 00:46:53,878 --> 00:46:55,176 So am I. 636 00:47:16,100 --> 00:47:18,467 - Make it roll. - Hyah! 637 00:47:18,636 --> 00:47:20,036 Hyah! 638 00:47:35,286 --> 00:47:40,224 Sure is amazing how an hombre can steal a woman blind and make her love him. 639 00:47:40,891 --> 00:47:44,623 You keep this as a souvenir, might bring you luck. 640 00:47:45,062 --> 00:47:49,261 If nothing more, it will remind you of quite a woman. 52722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.