Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:03,160 --> 00:02:04,920
Hi, honey.
2
00:02:14,000 --> 00:02:19,120
(LOVE IN THE BIG CITY)
3
00:02:19,200 --> 00:02:23,120
(TWENTY YEARS OLD)
4
00:02:29,600 --> 00:02:30,560
(HOMYEONG UNIVERSITY
FRESHMAN ORIENTATION)
5
00:02:43,280 --> 00:02:45,280
Hi, I'm Chul-gu.
What's your dream?
6
00:02:47,079 --> 00:02:48,960
I want to be a diplomat.
7
00:02:58,840 --> 00:03:00,560
- What the hell!
- Who's that?
8
00:03:07,000 --> 00:03:08,080
Hello.
9
00:03:26,440 --> 00:03:28,160
Cheers! Bottoms up!
10
00:03:28,240 --> 00:03:29,960
Bottoms up!
11
00:03:32,920 --> 00:03:33,800
Cheers!
12
00:03:38,320 --> 00:03:40,720
Are you from Paris?
Where did you live?
13
00:03:40,800 --> 00:03:42,440
First in the 15th,
14
00:03:42,520 --> 00:03:44,880
then at a friend's in Belleville.
15
00:03:44,960 --> 00:03:47,280
Belleville! That's nice.
16
00:03:47,360 --> 00:03:49,360
Yes, it was way better
than the 15th.
17
00:03:49,440 --> 00:03:50,560
Why are you majoring in French?
18
00:03:51,720 --> 00:03:53,160
Because I like Albert Camus.
19
00:03:53,240 --> 00:03:55,560
What? Camus was Moroccan.
20
00:03:57,079 --> 00:03:58,520
He was Algerian.
21
00:03:59,480 --> 00:04:01,440
I mean,
he's not a French literary.
22
00:04:01,520 --> 00:04:02,880
Dang!
23
00:04:03,640 --> 00:04:05,040
But he wrote in French.
24
00:04:05,120 --> 00:04:06,320
Hey!
25
00:04:06,400 --> 00:04:08,720
In the army,
if you play soccer with a general,
26
00:04:08,800 --> 00:04:11,760
- Let's smoke.
- you can't block the ball...
27
00:04:11,840 --> 00:04:12,640
Let's go.
28
00:04:13,520 --> 00:04:16,240
- Let's go.
- Me too!
29
00:04:16,320 --> 00:04:17,560
Me too!
30
00:04:17,640 --> 00:04:18,440
Hey!
31
00:04:18,519 --> 00:04:19,440
I have to pee.
32
00:04:28,120 --> 00:04:30,600
I like Camus too, "The Stranger."
33
00:04:39,360 --> 00:04:41,280
"Maman died today."
34
00:04:43,360 --> 00:04:46,960
"Or yesterday maybe,
I don't know."
35
00:04:48,560 --> 00:04:51,920
"I got a telegram
from the home..."
36
00:04:54,720 --> 00:04:56,600
"Mother deceased."
37
00:04:56,680 --> 00:04:58,560
Adieu is a compound word
38
00:04:58,640 --> 00:05:00,920
with the preposition a and Dieu.
39
00:05:01,000 --> 00:05:02,840
In English, it's "to God,"
40
00:05:02,920 --> 00:05:04,960
which means "with God."
41
00:05:05,040 --> 00:05:07,640
Thus, it means
that though we part now,
42
00:05:07,720 --> 00:05:09,120
let's meet again with God.
43
00:05:09,800 --> 00:05:12,000
In Korean,
44
00:05:12,080 --> 00:05:14,720
let's not meet till we die, jerk!
45
00:05:16,000 --> 00:05:17,320
Are you guys all working hard
on your projects?
46
00:05:17,400 --> 00:05:18,560
Midterms are coming up.
47
00:05:18,640 --> 00:05:19,880
Do it well.
48
00:05:23,080 --> 00:05:23,880
Yes?
49
00:05:37,760 --> 00:05:39,000
(FRENCH LITERATURE
DUDES' CHAT GROUP)
50
00:05:39,080 --> 00:05:40,280
Isn't she cool?
51
00:05:40,360 --> 00:05:42,440
Such confidence.
She really is European.
52
00:05:42,520 --> 00:05:44,480
I think she just wants
to stand out.
53
00:05:44,560 --> 00:05:45,760
Totally agree.
54
00:05:46,920 --> 00:05:48,920
Anyway, she's mine.
55
00:05:54,720 --> 00:05:57,159
Is she really dating Olivier?
56
00:05:57,240 --> 00:05:58,400
I don't know.
57
00:05:58,480 --> 00:05:59,760
But I heard she's got some
computer science sucker
58
00:05:59,840 --> 00:06:02,120
doing her assignments for her.
59
00:06:02,200 --> 00:06:03,080
- Really?
- Yeah.
60
00:06:03,920 --> 00:06:05,200
She smokes anywhere she wants
61
00:06:05,280 --> 00:06:06,800
and lives so carefree.
62
00:06:06,880 --> 00:06:09,960
Didn't she wear
the same clothes yesterday?
63
00:06:44,800 --> 00:06:46,680
Why don't you just
eat each other alive?
64
00:06:51,000 --> 00:06:52,159
Hello.
65
00:07:02,640 --> 00:07:04,440
Hey. Let's just go for a drink.
66
00:07:08,240 --> 00:07:09,600
I don't drink with girls.
67
00:07:11,240 --> 00:07:12,360
Hey.
68
00:07:12,440 --> 00:07:14,480
Should we team up for a project?
69
00:07:15,720 --> 00:07:18,320
Why?
Think you caught my weakness?
70
00:07:19,400 --> 00:07:20,280
What?
71
00:07:20,360 --> 00:07:21,400
I'm not interested
in being a sucker.
72
00:07:21,480 --> 00:07:22,720
Find someone else.
73
00:07:30,360 --> 00:07:32,760
(TO OLIVIER)
74
00:07:34,280 --> 00:07:36,120
(ADIEU)
75
00:07:46,400 --> 00:07:48,200
(OUTING)
76
00:07:48,760 --> 00:07:50,920
(HAVING YOUR
SEXUAL IDENTITY REVEALED)
77
00:07:51,000 --> 00:07:52,120
(AGAINST YOUR WILL)
78
00:07:52,640 --> 00:07:54,640
(COMMITTING SUICIDE PAINLESSLY)
79
00:07:57,240 --> 00:07:59,720
Animals born albino
80
00:07:59,800 --> 00:08:01,400
can have physical defects,
81
00:08:01,480 --> 00:08:03,560
and are often bullied by the herd.
82
00:08:03,640 --> 00:08:05,320
(SOLOMON'S STORY)
83
00:08:05,400 --> 00:08:07,360
Albinos were considered sacred,
84
00:08:07,440 --> 00:08:09,680
but they weren't
protected properly,
85
00:08:10,520 --> 00:08:11,520
Mom.
86
00:08:11,600 --> 00:08:14,080
They had very low survival rates.
87
00:08:15,240 --> 00:08:17,680
- Got some money?
- Why?
88
00:08:17,760 --> 00:08:19,720
I think I have to go and live
in the States.
89
00:08:19,800 --> 00:08:20,880
Why?
90
00:08:20,960 --> 00:08:23,440
I think it'll be hard
to live here.
91
00:08:23,520 --> 00:08:25,840
Then you should've majored
in English.
92
00:08:26,800 --> 00:08:28,240
Then I'll go to France.
93
00:08:28,320 --> 00:08:29,480
Just go to the army.
94
00:08:39,080 --> 00:08:40,679
Did you hear?
95
00:08:44,400 --> 00:08:45,200
Did you hear?
96
00:08:51,960 --> 00:08:54,200
- No way!
- There's a witness.
97
00:08:54,280 --> 00:08:56,040
What? Someone saw him?
98
00:09:01,680 --> 00:09:02,720
I'm serious!
99
00:09:02,800 --> 00:09:04,840
- Stupid!
- What is it?
100
00:09:04,920 --> 00:09:07,960
- He keeps saying weird stuff.
- It's true.
101
00:09:08,040 --> 00:09:09,120
Did you really see him?
102
00:09:09,200 --> 00:09:12,440
I have perfect vision. I saw him!
103
00:09:12,520 --> 00:09:14,280
- You're saying Olivier is gay?
- What?
104
00:09:14,360 --> 00:09:17,160
I saw him go into a hotel
with a guy!
105
00:09:17,240 --> 00:09:18,680
In Itaewon, of all places!
106
00:09:18,760 --> 00:09:20,200
- Gross!
- Yeah.
107
00:09:20,280 --> 00:09:22,640
- Not a girl with short hair?
- Yeah!
108
00:09:22,720 --> 00:09:23,640
No.
109
00:09:23,720 --> 00:09:26,760
He was this tall, skinny,
and his face...
110
00:09:28,280 --> 00:09:29,880
What? Keep going.
111
00:09:29,960 --> 00:09:32,000
A slim face
with no double eyelids.
112
00:09:34,400 --> 00:09:35,240
Just like him.
113
00:09:37,240 --> 00:09:38,400
Hey!
114
00:09:38,480 --> 00:09:39,720
I took this last night by mistake.
115
00:09:40,800 --> 00:09:42,440
You were so hilarious.
116
00:09:42,520 --> 00:09:45,280
I woke up laughing because of you!
117
00:09:46,080 --> 00:09:47,200
You're so funny!
118
00:09:48,120 --> 00:09:50,200
Laugh. Laugh.
119
00:09:52,000 --> 00:09:53,680
- It was fun, right?
- Yeah.
120
00:09:53,760 --> 00:09:54,920
Hello.
121
00:09:55,000 --> 00:09:55,920
Hello.
122
00:09:56,000 --> 00:09:56,560
See you later.
123
00:09:59,520 --> 00:10:01,040
It's okay, man.
124
00:10:04,640 --> 00:10:05,480
Our last class ended
125
00:10:05,560 --> 00:10:08,440
before we went to Arthur Rimbaud.
126
00:10:08,520 --> 00:10:10,040
As I mentioned,
127
00:10:10,120 --> 00:10:12,520
Rimbaud is important
to modern French literature...
128
00:10:23,880 --> 00:10:24,920
A beer, please.
129
00:10:27,520 --> 00:10:28,880
What's wrong?
130
00:10:28,960 --> 00:10:29,840
Why?
131
00:10:30,800 --> 00:10:31,680
Are you mad?
132
00:10:33,440 --> 00:10:36,400
I'm not mad, just embarrassed.
133
00:10:41,000 --> 00:10:42,160
Nice lighter.
134
00:10:42,240 --> 00:10:43,760
Where'd you buy it?
135
00:10:44,600 --> 00:10:45,880
It's not mine.
136
00:10:45,960 --> 00:10:48,640
Really? Then give it to me.
137
00:10:48,720 --> 00:10:51,160
I'll give you a double shot
of tequila for it.
138
00:11:05,080 --> 00:11:06,560
(POSTED ON AN ANONYMOUS BOARD
TOOK A SCREENSHOT )
139
00:11:06,640 --> 00:11:08,320
They're KJH's boobs.
140
00:11:08,400 --> 00:11:08,920
Really?
141
00:11:09,000 --> 00:11:10,800
It's her for sure.
142
00:11:10,880 --> 00:11:12,080
How do you know?
143
00:11:12,160 --> 00:11:14,720
From the size and location
of the mole on the chest.
144
00:11:14,800 --> 00:11:16,000
It's totally her.
145
00:11:16,240 --> 00:11:18,640
(D L S A)
146
00:11:28,080 --> 00:11:29,960
(JANG HEUNG-SOO HAS LEFT THE CHAT)
147
00:11:30,040 --> 00:11:31,080
What?
148
00:11:31,160 --> 00:11:32,560
Who's Jang Heung-soo?
149
00:11:32,640 --> 00:11:33,600
(D L S A)
150
00:11:33,680 --> 00:11:36,280
Don't Lie Small A?
151
00:11:36,360 --> 00:11:38,000
What does this mean?
152
00:11:38,080 --> 00:11:40,760
Cellphones off. We'll start soon.
153
00:11:40,840 --> 00:11:43,800
- Everyone saw the picture.
- Really?
154
00:11:46,160 --> 00:11:47,760
The boobs must be hers.
155
00:11:47,840 --> 00:11:49,800
I'd drop out if I were her.
156
00:11:50,320 --> 00:11:51,280
Maybe she did!
157
00:11:51,360 --> 00:11:54,080
Close your books
and clear your desks.
158
00:12:04,200 --> 00:12:06,520
I heard it's you. Prick.
159
00:12:06,600 --> 00:12:08,280
Quiet!
160
00:12:40,080 --> 00:12:41,920
(KOO JAE-HEE)
161
00:12:55,520 --> 00:12:56,560
Quiet!
162
00:13:04,600 --> 00:13:05,640
Look!
163
00:13:05,720 --> 00:13:06,640
No mole.
164
00:13:07,480 --> 00:13:09,280
A full A cup size. Idiots!
165
00:13:21,000 --> 00:13:22,760
Koo Jae-hee's show
later became a legend
166
00:13:22,840 --> 00:13:24,520
in the French department,
167
00:13:24,600 --> 00:13:28,600
and her nickname changed
from KJH to crazy ass.
168
00:13:38,920 --> 00:13:40,360
Let's go for drinks.
169
00:14:05,840 --> 00:14:08,320
Damn Losers Stupid Ass.
170
00:14:17,400 --> 00:14:18,320
Here.
171
00:14:20,640 --> 00:14:21,360
Awesome!
172
00:14:21,440 --> 00:14:22,200
Jae-hee was born in Daegu
173
00:14:22,280 --> 00:14:25,040
and spent her high school years
in Paris.
174
00:14:25,120 --> 00:14:28,640
When she got drunk,
she sang French songs.
175
00:14:29,280 --> 00:14:30,600
She was an overachiever
176
00:14:30,680 --> 00:14:33,360
who'd even sell her scooter
for more drinks.
177
00:14:33,440 --> 00:14:34,920
And was diligent enough to check
178
00:14:35,000 --> 00:14:37,080
the sanitation
of club bathrooms daily.
179
00:14:39,720 --> 00:14:40,640
Hey.
180
00:14:41,400 --> 00:14:43,800
Where'd you learn to act
so cold and cranky?
181
00:14:45,000 --> 00:14:46,280
What?
182
00:14:46,360 --> 00:14:47,800
Don't you remember?
183
00:14:48,600 --> 00:14:51,480
"Why?
Think you caught my weakness?"
184
00:14:54,040 --> 00:14:55,160
When did I say that?
185
00:14:57,240 --> 00:14:58,000
Jang Heung-soo.
186
00:15:00,040 --> 00:15:01,440
How can being yourself
187
00:15:03,640 --> 00:15:05,720
be your weakness?
188
00:15:15,280 --> 00:15:16,520
Let's toast.
189
00:16:27,680 --> 00:16:29,440
We bonded over
our natural outsider tendencies
190
00:16:29,520 --> 00:16:31,440
and nightlife instincts.
191
00:16:32,800 --> 00:16:35,160
With nothing
but our youth and stamina,
192
00:16:35,240 --> 00:16:37,800
we spent like crazy
and didn't calculate.
193
00:16:37,880 --> 00:16:42,120
Five, four, three, two, one!
194
00:16:57,680 --> 00:16:59,800
Crazy ass meets gay friend.
195
00:16:59,880 --> 00:17:03,640
And so began
our wildlife together.
196
00:17:04,680 --> 00:17:07,200
(TWENTY-ONE YEARS OLD)
197
00:17:16,280 --> 00:17:18,200
How much is the rent here?
198
00:17:18,280 --> 00:17:19,520
I don't know.
199
00:17:19,599 --> 00:17:21,200
It's a deposit lease.
200
00:17:21,280 --> 00:17:22,280
Why?
201
00:17:22,359 --> 00:17:23,760
Just wondering.
202
00:17:25,079 --> 00:17:26,720
Let's eat.
203
00:17:31,920 --> 00:17:33,320
I don't think I can eat.
204
00:17:34,320 --> 00:17:35,760
I should quit drinking.
205
00:17:35,840 --> 00:17:38,640
Me too. Even talking about booze
makes me sick.
206
00:17:40,000 --> 00:17:41,400
I'm never drinking again.
207
00:17:41,480 --> 00:17:43,080
If I do, I'm not human.
208
00:17:52,560 --> 00:17:53,800
I'm not human.
209
00:17:58,400 --> 00:18:00,080
Hurry up! Come on!
210
00:18:01,160 --> 00:18:03,640
Do people in Paris not really care
if you're gay,
211
00:18:04,160 --> 00:18:05,600
like in the movies?
212
00:18:06,320 --> 00:18:07,880
There are dimwits everywhere.
213
00:18:07,960 --> 00:18:09,160
It's just less dense there.
214
00:18:09,680 --> 00:18:11,040
It's way too dense here.
215
00:18:24,680 --> 00:18:26,520
Are you saying you went alone
216
00:18:26,600 --> 00:18:28,840
and lived in someone else's house?
217
00:18:30,280 --> 00:18:32,200
Your parents must've worried
a lot.
218
00:18:35,120 --> 00:18:38,160
My parents never came once
while I was there.
219
00:18:38,920 --> 00:18:40,880
Not once in four years?
220
00:18:40,960 --> 00:18:44,560
They don't really care about me.
221
00:18:45,160 --> 00:18:46,920
They're too busy
on their high horses.
222
00:18:47,520 --> 00:18:48,640
Dang.
223
00:18:51,000 --> 00:18:52,600
Why? Do you feel sorry for me?
224
00:18:53,800 --> 00:18:56,040
No, I'm so jealous.
225
00:18:58,920 --> 00:19:00,360
I wish Mom would stop caring
226
00:19:00,440 --> 00:19:02,080
and just give me
the deposit money.
227
00:19:02,160 --> 00:19:03,320
Jeez.
228
00:19:03,840 --> 00:19:04,640
Hey!
229
00:19:05,280 --> 00:19:08,160
The deal was that I move out
and earn my own keep.
230
00:19:08,240 --> 00:19:10,160
You get an allowance.
231
00:19:15,440 --> 00:19:16,720
(HOW ARE YOU? I MISS YOU)
232
00:19:17,240 --> 00:19:18,360
The DJ?
233
00:19:20,800 --> 00:19:22,720
"How are you? I miss you."
234
00:19:22,800 --> 00:19:23,560
Whatever!
235
00:19:24,520 --> 00:19:26,440
Say you met a big dude.
236
00:19:27,600 --> 00:19:28,960
How can I?
237
00:19:29,040 --> 00:19:30,960
He still loves me and is in pain.
238
00:19:31,040 --> 00:19:32,960
Love? Yeah, right!
239
00:19:34,560 --> 00:19:36,280
"Babe, lend me some money."
240
00:19:36,360 --> 00:19:38,760
Crazy! Stop! Give it to me!
241
00:19:41,560 --> 00:19:42,560
"How much?"
242
00:19:44,040 --> 00:19:45,080
"A grand."
243
00:19:48,200 --> 00:19:49,320
Why isn't he reading it?
244
00:19:51,600 --> 00:19:53,160
Cheap jackass.
245
00:19:53,240 --> 00:19:54,480
Here's your coffee.
246
00:19:54,560 --> 00:19:55,600
Thank you.
247
00:19:56,440 --> 00:19:58,440
I'll catch it. Throw it!
248
00:19:58,520 --> 00:19:59,280
Ouch.
249
00:19:59,360 --> 00:20:01,040
Look where you're throwing!
250
00:20:01,120 --> 00:20:02,160
Oh, I'm so sorry.
251
00:20:02,240 --> 00:20:04,080
I passed, but my friend missed.
252
00:20:04,160 --> 00:20:05,840
What the hell was...
253
00:20:09,240 --> 00:20:10,920
Let me buy you another cup
of coffee.
254
00:20:14,720 --> 00:20:15,560
Why do you like that nerd?
255
00:20:16,440 --> 00:20:17,720
He's not a nerd.
256
00:20:17,800 --> 00:20:19,440
He's the head
of the basketball club.
257
00:20:19,520 --> 00:20:21,440
Just sleep with him and move on.
258
00:20:21,520 --> 00:20:22,960
Dating is too much work.
259
00:20:23,840 --> 00:20:26,120
There's nothing more fun
than dating.
260
00:20:27,440 --> 00:20:30,800
Dating is like red-colored
clothes.
261
00:20:30,880 --> 00:20:33,280
You only wear it a few times,
262
00:20:33,360 --> 00:20:35,800
but others think you wear it
all the time.
263
00:20:36,760 --> 00:20:37,880
It's a waste.
264
00:20:39,760 --> 00:20:41,680
They count all the men you date
265
00:20:41,760 --> 00:20:42,800
and talk about you,
266
00:20:42,880 --> 00:20:43,920
when they don't know
267
00:20:44,000 --> 00:20:45,840
you're a pathetic idiot
who can't even break up.
268
00:20:47,280 --> 00:20:48,440
Who cares?
269
00:20:49,080 --> 00:20:50,520
You know the real me.
270
00:20:53,520 --> 00:20:55,920
I don't care what others think.
271
00:20:56,000 --> 00:20:57,760
I'm going to try everything I can.
272
00:20:58,360 --> 00:21:00,160
I don't want to regret
not doing things later.
273
00:21:05,800 --> 00:21:08,480
This is not that nasty.
274
00:21:08,560 --> 00:21:09,720
No, no.
275
00:21:10,400 --> 00:21:12,520
I feel sick from lunch.
276
00:21:13,080 --> 00:21:14,320
Why you...
277
00:21:15,680 --> 00:21:17,880
Aren't you buying a shirt?
Try it on.
278
00:21:19,400 --> 00:21:20,640
Everybody all right?
279
00:21:20,720 --> 00:21:23,240
All right!
280
00:21:24,320 --> 00:21:26,240
All right, find your match!
281
00:21:26,320 --> 00:21:27,760
First time at a drinking meetup?
282
00:21:28,280 --> 00:21:29,120
Pardon?
283
00:21:30,000 --> 00:21:32,080
Is it your first time here?
284
00:21:32,160 --> 00:21:33,120
No.
285
00:21:34,040 --> 00:21:35,440
I don't feel well. Excuse me.
286
00:21:36,840 --> 00:21:37,800
Excuse me.
287
00:21:41,080 --> 00:21:42,480
Hi, cutie!
288
00:21:42,560 --> 00:21:43,680
How about the loser
289
00:21:43,760 --> 00:21:46,160
escorts the winner
to heaven tonight?
290
00:21:53,920 --> 00:21:55,000
Are you okay?
291
00:21:59,200 --> 00:22:00,720
Oh, no! I'm so sorry.
292
00:22:00,800 --> 00:22:02,240
It's okay.
293
00:22:02,320 --> 00:22:04,000
I was going to throw them out
anyway.
294
00:22:06,200 --> 00:22:07,680
Gucci shoes?
295
00:22:38,280 --> 00:22:39,880
Why'd you hold my hand
without consent?
296
00:22:40,400 --> 00:22:42,720
I'm sorry. I got excited.
297
00:22:43,520 --> 00:22:46,040
I'm expressive with things I like.
298
00:22:47,120 --> 00:22:48,440
Forget it.
299
00:22:48,520 --> 00:22:50,080
I'm sensitive to stuff like that.
300
00:23:43,320 --> 00:23:44,760
(HEUNG-SOO / CALL ME)
301
00:23:48,880 --> 00:23:49,840
Jeez.
302
00:23:50,560 --> 00:23:53,080
(KOO JAE-HEE)
303
00:23:54,520 --> 00:23:55,440
Hi.
304
00:23:56,160 --> 00:24:00,160
Do you know what he said
after walking me home tonight?
305
00:24:00,240 --> 00:24:02,200
Lend him some money?
306
00:24:02,280 --> 00:24:04,440
He asked if we could hold hands.
Cute, right?
307
00:24:05,600 --> 00:24:07,120
He's so pure and innocent.
308
00:24:07,680 --> 00:24:10,360
Guess that means you two
didn't go too far.
309
00:24:10,440 --> 00:24:11,520
He's so sweet.
310
00:24:11,600 --> 00:24:13,360
He smells like soap
311
00:24:13,440 --> 00:24:14,720
and I almost threw up
because I got turned on.
312
00:24:14,800 --> 00:24:16,520
- I threw up for real.
- Why?
313
00:24:18,640 --> 00:24:21,680
That's enough, Sis.
You sound like Mom.
314
00:24:22,520 --> 00:24:23,480
Is someone with you?
315
00:24:23,560 --> 00:24:24,600
Right.
316
00:24:24,680 --> 00:24:26,240
I'm on my way.
317
00:24:30,320 --> 00:24:32,960
My sister is mad at me.
I'd better go.
318
00:24:34,120 --> 00:24:34,840
What's your name?
319
00:24:34,920 --> 00:24:37,360
Oh, my name is Kwon Su-ho.
320
00:24:37,880 --> 00:24:38,320
Let's go.
321
00:24:38,400 --> 00:24:39,640
I'll take you home.
322
00:24:40,520 --> 00:24:41,920
Where did you park your car?
323
00:24:45,400 --> 00:24:47,160
(HOTEL)
324
00:24:47,680 --> 00:24:49,920
I'll pay you for the shoes.
325
00:24:50,000 --> 00:24:51,640
It's okay. Don't worry.
326
00:24:51,720 --> 00:24:52,600
No.
327
00:24:53,800 --> 00:24:55,240
I'll pay you for sure.
328
00:25:27,480 --> 00:25:29,600
I can touch my elbow
with my tongue.
329
00:25:34,680 --> 00:25:35,720
Oh...
330
00:25:45,560 --> 00:25:47,960
Someone was right outside
that window.
331
00:25:48,040 --> 00:25:49,880
One of my panties is missing too.
332
00:25:49,960 --> 00:25:51,960
This is the third floor.
You're crazy.
333
00:25:54,080 --> 00:25:56,320
No, I'm not.
334
00:26:03,680 --> 00:26:05,320
You said you only drank.
Why take a shower?
335
00:26:05,400 --> 00:26:07,200
I said I threw up!
336
00:26:07,760 --> 00:26:09,160
I should quit drinking.
337
00:26:09,240 --> 00:26:10,120
Yeah, right.
338
00:26:10,760 --> 00:26:11,520
Dang.
339
00:26:13,680 --> 00:26:15,080
That's not it.
340
00:26:16,760 --> 00:26:18,880
Something smells sweet.
341
00:26:18,960 --> 00:26:20,160
Give me some details.
342
00:26:20,880 --> 00:26:22,800
Is he cute? How old is he?
343
00:26:22,880 --> 00:26:24,360
I don't know.
I'm not seeing him again.
344
00:26:24,440 --> 00:26:26,040
Why? Did it suck?
345
00:26:30,240 --> 00:26:31,360
It was great.
346
00:26:31,440 --> 00:26:32,360
Really?
347
00:26:33,680 --> 00:26:34,800
Then why not date him?
348
00:26:35,320 --> 00:26:36,960
It totally hit me.
349
00:26:37,040 --> 00:26:38,600
He's the type to jump into love.
350
00:26:39,720 --> 00:26:40,480
I can't commit.
351
00:26:41,080 --> 00:26:42,600
Why is that a problem?
352
00:26:44,120 --> 00:26:45,120
Sleep over.
353
00:26:45,680 --> 00:26:47,640
It's okay. I'll go home.
354
00:26:47,720 --> 00:26:48,600
What are you, Cinderella?
355
00:26:48,680 --> 00:26:50,800
Our first class starts soon.
356
00:26:51,520 --> 00:26:52,600
I won't bite.
357
00:27:26,840 --> 00:27:27,640
This is a stone bed.
358
00:27:28,600 --> 00:27:30,040
Oh, no! Are you okay?
359
00:27:30,960 --> 00:27:33,680
No. I think I have a concussion.
360
00:27:33,760 --> 00:27:35,640
You look like an angel.
361
00:27:41,840 --> 00:27:42,840
Puppy!
362
00:27:42,920 --> 00:27:44,800
Sweetheart! Where are you?
363
00:27:44,880 --> 00:27:46,280
It has to be a concussion.
364
00:27:46,840 --> 00:27:47,680
I'm hearing things.
365
00:27:47,760 --> 00:27:48,600
I'm at my home!
366
00:27:48,680 --> 00:27:49,920
I hear it too.
367
00:27:50,000 --> 00:27:50,520
Puppy!
368
00:27:50,600 --> 00:27:53,760
Why didn't you take
your medications?
369
00:27:53,840 --> 00:27:54,960
Puppy!
370
00:27:56,040 --> 00:27:57,040
Sweetheart!
371
00:27:57,120 --> 00:27:57,840
Mommy?
372
00:27:58,400 --> 00:27:59,680
You said she went on a trip.
373
00:27:59,760 --> 00:28:00,920
She did. Why is she here?
374
00:28:01,000 --> 00:28:02,040
What do we do?
375
00:28:02,120 --> 00:28:03,640
I'll just introduce myself.
376
00:28:03,720 --> 00:28:04,680
No!
377
00:28:06,880 --> 00:28:08,560
Where are you?
378
00:28:09,440 --> 00:28:10,640
- Hurry!
- Wait!
379
00:28:10,720 --> 00:28:11,760
Go under!
380
00:28:13,600 --> 00:28:14,240
Mommy!
381
00:28:14,320 --> 00:28:17,040
Oh, my goodness! What happened?
382
00:28:17,120 --> 00:28:18,240
I was just stretching.
383
00:28:18,320 --> 00:28:20,760
I had no time to clean.
384
00:28:20,840 --> 00:28:23,040
I was going to clean
before you came.
385
00:28:23,120 --> 00:28:24,960
Why are you here?
386
00:28:25,040 --> 00:28:27,360
The hospital paged your dad.
387
00:28:27,440 --> 00:28:28,720
Mommy's so sad.
388
00:28:28,800 --> 00:28:29,920
Don't worry.
389
00:28:31,040 --> 00:28:31,880
Mommy will clean.
You go and study.
390
00:28:31,960 --> 00:28:32,840
It's okay!
391
00:28:33,360 --> 00:28:34,520
Wait.
392
00:28:34,600 --> 00:28:37,120
I'll do it. Mommy must be tired.
393
00:28:37,800 --> 00:28:38,440
So sweet!
394
00:28:38,520 --> 00:28:40,720
So sweet, my son!
395
00:28:40,800 --> 00:28:42,200
Grab my hands.
396
00:28:43,600 --> 00:28:44,640
Stand up.
397
00:28:45,400 --> 00:28:48,680
Go take your flu medication.
You forgot.
398
00:28:48,760 --> 00:28:51,520
I'll clean this place perfectly!
399
00:28:51,600 --> 00:28:53,560
Go! Go! Go!
400
00:29:00,120 --> 00:29:02,840
What a pigsty.
401
00:29:03,880 --> 00:29:05,720
Why is the housekeeper off today?
402
00:29:20,960 --> 00:29:22,600
What's stuck?
403
00:29:27,040 --> 00:29:28,360
How embarrassing!
404
00:29:31,760 --> 00:29:34,200
So you borrowed his mom's dress
and came home?
405
00:29:36,000 --> 00:29:38,760
You should've seen the look
on their faces.
406
00:29:39,280 --> 00:29:40,960
They stared like I was a rapist.
407
00:29:43,440 --> 00:29:45,600
If his mommy and I were drowning,
408
00:29:45,680 --> 00:29:47,160
he wouldn't even look at me.
409
00:29:49,120 --> 00:29:50,120
Damn.
410
00:29:50,200 --> 00:29:51,320
Cool down and eat this.
411
00:29:53,920 --> 00:29:54,960
It's too cold!
412
00:29:55,520 --> 00:29:56,480
Don't your teeth ache?
413
00:29:56,560 --> 00:29:58,880
So cold it'll clear your head.
414
00:29:58,960 --> 00:29:59,840
Right?
415
00:30:01,320 --> 00:30:04,080
How are you?
Are you free on the weekend?
416
00:30:04,160 --> 00:30:05,440
Why did you come here
instead of going home?
417
00:30:06,840 --> 00:30:08,120
You said you're scared
of the pervert.
418
00:30:09,560 --> 00:30:12,280
- And class starts early tomorrow.
- Oh, my puppy!
419
00:30:13,960 --> 00:30:16,600
I swear my underwear is missing.
420
00:30:16,680 --> 00:30:18,320
I can't find it anywhere.
421
00:30:18,400 --> 00:30:20,440
Maybe the vacuum ate it
with your skirt.
422
00:30:21,880 --> 00:30:22,600
Do you think it's funny?
423
00:30:22,680 --> 00:30:23,960
Look carefully at the balcony.
424
00:30:24,040 --> 00:30:25,240
It's probably there somewhere.
425
00:30:25,320 --> 00:30:27,640
I already looked!
426
00:30:27,720 --> 00:30:29,800
Did the wind blow it away?
427
00:30:47,360 --> 00:30:48,320
Found it?
428
00:30:48,880 --> 00:30:50,160
What are you doing?
429
00:31:00,160 --> 00:31:01,680
Is he dead?
430
00:31:01,760 --> 00:31:03,600
- Heung-soo!
- What?
431
00:31:03,680 --> 00:31:06,200
He keeps saying something else.
432
00:31:06,280 --> 00:31:07,320
Please find the cat!
433
00:31:07,400 --> 00:31:08,520
Officer!
434
00:31:08,600 --> 00:31:10,400
Do you believe he climbed up there
to save a cat?
435
00:31:10,480 --> 00:31:12,320
There is nothing we can do.
There are no surveillance cameras.
436
00:31:12,400 --> 00:31:13,680
What can we do?
437
00:31:13,760 --> 00:31:16,000
Go search his house!
My underwear will be there!
438
00:31:16,080 --> 00:31:17,240
Wonderbra.
439
00:31:17,320 --> 00:31:20,000
Is it a panty or a bra?
440
00:31:21,040 --> 00:31:22,520
My panties' brand is a Wonderbra!
441
00:31:22,600 --> 00:31:24,880
Jae-hee. Calm down.
442
00:31:26,520 --> 00:31:28,640
Can't believe it was for real.
443
00:31:29,720 --> 00:31:30,680
Are you okay?
444
00:31:31,840 --> 00:31:32,960
Of course.
445
00:31:33,040 --> 00:31:34,080
If that pervert comes again,
446
00:31:34,160 --> 00:31:35,920
I'll cut him into pieces!
447
00:31:36,000 --> 00:31:37,000
That's crazy.
448
00:31:37,520 --> 00:31:38,480
If you ever bump into him,
449
00:31:38,560 --> 00:31:40,760
go for the weak spot and run!
450
00:31:41,480 --> 00:31:44,480
Run straight to that
police station.
451
00:31:44,560 --> 00:31:46,800
And call me on the way. Got it?
452
00:31:49,080 --> 00:31:51,720
Damn crazy pricks.
453
00:31:52,720 --> 00:31:54,440
That prick must live around here.
454
00:32:06,880 --> 00:32:08,760
Soon after,
I moved in with Jae-hee
455
00:32:08,840 --> 00:32:10,440
and we agreed to split the bills.
456
00:32:10,520 --> 00:32:12,200
(ROOMMATE RULES)
457
00:32:34,360 --> 00:32:35,280
Unpack.
458
00:32:50,080 --> 00:32:51,080
It's so cold!
459
00:33:02,160 --> 00:33:03,960
(FRENCH LITERATURE)
460
00:33:10,280 --> 00:33:11,360
Heung-soo!
461
00:33:12,200 --> 00:33:13,360
What is it?
462
00:33:14,280 --> 00:33:15,040
It's nothing!
463
00:33:15,120 --> 00:33:16,480
- Watching porn?
- Stop it!
464
00:33:16,560 --> 00:33:17,520
Let's watch it together!
465
00:33:20,960 --> 00:33:21,680
Excuse me.
466
00:33:21,760 --> 00:33:23,080
If losers came on strong,
467
00:33:23,160 --> 00:33:24,560
I acted like Jae-hee's roommate,
"Ji-eun."
468
00:33:24,640 --> 00:33:25,720
(JI-EUN / HEUNG-JA)
469
00:33:25,800 --> 00:33:28,600
And Jae-hee became my
older sister, "Heung-ja."
470
00:33:28,680 --> 00:33:30,840
And so we began
sensibly living together.
471
00:33:30,920 --> 00:33:35,200
(TWENTY-THREE YEARS OLD)
472
00:33:38,520 --> 00:33:39,940
(2013 SHORT STORY CONTEST ENTRY:)
473
00:33:40,020 --> 00:33:41,080
("WITHIN THE LIMITS")
474
00:33:44,360 --> 00:33:45,680
Hey!
475
00:33:46,520 --> 00:33:47,920
What's that?
476
00:33:48,000 --> 00:33:48,960
My report.
477
00:33:49,760 --> 00:33:51,800
I'm taking TOEIC classes.
Let's study together.
478
00:33:52,400 --> 00:33:54,760
I can barely afford
to pay the bills.
479
00:33:54,840 --> 00:33:55,800
Then skip paying this month.
480
00:33:56,360 --> 00:33:57,640
I got paid
for the translation gig.
481
00:33:58,400 --> 00:33:59,600
I can't do that.
482
00:33:59,680 --> 00:34:02,480
Even between friends,
a deal is a deal.
483
00:34:11,199 --> 00:34:13,920
Why can't you call him
your boyfriend?
484
00:34:14,000 --> 00:34:16,159
Dating secretly is so sexy.
485
00:34:16,760 --> 00:34:17,760
Listen.
486
00:34:17,840 --> 00:34:19,199
There's nothing worse than a guy
487
00:34:19,280 --> 00:34:20,639
not giving you his name or time.
488
00:34:20,719 --> 00:34:22,120
Especially in dating.
489
00:34:22,199 --> 00:34:23,159
Aren't you worried?
490
00:34:24,080 --> 00:34:25,320
Heung-soo.
491
00:34:25,400 --> 00:34:28,040
I don't worry
and calculate things.
492
00:34:28,120 --> 00:34:29,440
I just date.
493
00:34:31,800 --> 00:34:34,360
Three minutes till class starts.
Let's run!
494
00:34:35,120 --> 00:34:37,120
That's your class, not mine!
495
00:34:40,320 --> 00:34:42,480
(LITERARY CONTEST ENTRY: NOVEL)
496
00:34:49,600 --> 00:34:51,400
It's on sale at two for one.
497
00:34:55,280 --> 00:34:56,239
Hi.
498
00:35:00,840 --> 00:35:01,880
Do you...
499
00:35:03,160 --> 00:35:06,240
want to come
to our school festival?
500
00:35:06,960 --> 00:35:07,840
Festival?
501
00:35:08,360 --> 00:35:10,240
Hey! Take a look at this.
502
00:35:12,000 --> 00:35:13,120
Please come.
503
00:35:16,320 --> 00:35:18,080
What? Who was that?
504
00:35:18,160 --> 00:35:19,280
Spill it.
505
00:35:19,360 --> 00:35:20,640
He's just a customer.
506
00:35:20,720 --> 00:35:22,320
What's up this time?
507
00:35:25,000 --> 00:35:26,160
Look at this.
508
00:35:28,200 --> 00:35:29,400
He doesn't take my calls,
509
00:35:29,480 --> 00:35:31,640
but liked another girl's post.
510
00:35:32,280 --> 00:35:33,640
Isn't that weird?
511
00:35:34,400 --> 00:35:36,520
Kill him.
512
00:35:39,880 --> 00:35:41,440
What are you sorry for?
513
00:35:41,520 --> 00:35:43,120
I didn't know she was your sister.
514
00:35:43,200 --> 00:35:44,480
You look so different.
515
00:35:44,560 --> 00:35:45,560
Hey!
516
00:35:47,280 --> 00:35:49,480
You don't know why I'm mad,
do you?
517
00:35:50,400 --> 00:35:52,440
You don't trust me.
518
00:35:52,520 --> 00:35:54,440
That hurts me the most.
519
00:35:55,640 --> 00:35:56,920
Don't you get it?
520
00:35:58,960 --> 00:36:00,200
You're way prettier.
521
00:36:12,640 --> 00:36:13,800
What are you doing?
522
00:36:14,600 --> 00:36:17,200
Jang Heung-soo. Guess what?
523
00:36:18,320 --> 00:36:20,200
I think I'm in love.
524
00:36:22,840 --> 00:36:24,240
Next patient, please!
525
00:36:30,520 --> 00:36:32,440
It's just the dopamine
messing with you.
526
00:36:33,840 --> 00:36:36,640
How do you know what love is
and what isn't?
527
00:36:39,440 --> 00:36:40,800
What do you base it on?
528
00:36:42,800 --> 00:36:45,320
Honestly, I don't know
529
00:36:45,400 --> 00:36:47,400
how much you have to like someone
to be in love.
530
00:36:48,320 --> 00:36:49,120
But...
531
00:36:51,560 --> 00:36:52,400
I miss him.
532
00:36:53,840 --> 00:36:56,920
I think missing someone
is more real than love.
533
00:36:57,880 --> 00:37:01,040
Love is too abstract
and hard to define,
534
00:37:01,560 --> 00:37:03,480
but missing someone is obvious.
535
00:37:06,320 --> 00:37:08,880
I miss him.
536
00:37:10,640 --> 00:37:12,120
All the time.
537
00:37:20,880 --> 00:37:23,000
Even professors
and senior graduates are coming.
538
00:37:23,080 --> 00:37:24,880
Everyone is so nervous.
539
00:37:24,960 --> 00:37:27,080
If you're busy,
should I come and help?
540
00:37:27,720 --> 00:37:29,640
No, I have lots of help.
541
00:37:29,720 --> 00:37:31,800
I don't want to trouble you.
542
00:37:33,000 --> 00:37:35,200
Fine. Call me when you're done.
543
00:37:35,280 --> 00:37:36,240
Okay.
544
00:37:40,280 --> 00:37:42,000
(CHAE SUN-WOO)
545
00:37:43,040 --> 00:37:44,040
(CLUB FESTIVAL)
546
00:37:47,360 --> 00:37:49,880
It's a guitar club. It'll be fun.
547
00:37:49,960 --> 00:37:51,000
(IT'S HERE)
548
00:38:10,680 --> 00:38:12,280
Good, right?
This makgeolli is pretty good.
549
00:38:14,880 --> 00:38:15,880
Sun-woo?
550
00:38:18,880 --> 00:38:19,960
You have lots of help,
551
00:38:21,080 --> 00:38:22,400
but not enough snacks, right?
552
00:38:25,200 --> 00:38:26,400
Who's that?
553
00:38:26,480 --> 00:38:27,560
Oh...
554
00:38:31,000 --> 00:38:33,720
You must be
Sun-woo's older sister.
555
00:38:34,400 --> 00:38:36,520
Hi. Nice to meet you.
556
00:38:54,920 --> 00:38:57,840
You said she was your sister.
557
00:38:57,920 --> 00:38:58,800
Hey!
558
00:38:58,880 --> 00:39:00,680
When did I say that?
559
00:39:01,440 --> 00:39:02,600
Sorry.
560
00:39:02,680 --> 00:39:04,360
This is too embarrassing.
561
00:39:05,760 --> 00:39:07,360
I'll wait in the car.
Settle with her.
562
00:39:08,040 --> 00:39:09,480
- Yeo-jin. Wait.
- Let go!
563
00:39:09,560 --> 00:39:12,000
I was just nice to her.
She must have misunderstood.
564
00:39:12,720 --> 00:39:14,560
Please! Listen to me!
565
00:39:17,760 --> 00:39:18,560
Damn!
566
00:39:24,880 --> 00:39:25,840
Hey!
567
00:39:26,680 --> 00:39:28,600
Weren't we just enjoying it?
568
00:39:28,680 --> 00:39:29,400
What?
569
00:39:29,480 --> 00:39:30,800
What the hell!
570
00:39:32,200 --> 00:39:34,280
You acted all cool and easy!
571
00:39:36,160 --> 00:39:37,120
Look.
572
00:39:38,120 --> 00:39:39,760
Would you date
someone like you?
573
00:39:41,160 --> 00:39:42,320
Someone like me?
574
00:39:44,120 --> 00:39:47,240
What about me?
575
00:39:56,520 --> 00:39:58,040
Don't beat around the bush,
just say it.
576
00:39:58,600 --> 00:40:00,960
Who do you think I am?
577
00:40:01,040 --> 00:40:02,880
You flashed your breasts in class
578
00:40:02,960 --> 00:40:04,160
in front of everyone.
579
00:40:05,360 --> 00:40:06,320
You're a club rat
580
00:40:06,840 --> 00:40:08,320
who is famous at school
581
00:40:08,400 --> 00:40:10,120
for switching boyfriends
all the time.
582
00:40:10,200 --> 00:40:11,920
What kind of idiot
583
00:40:12,480 --> 00:40:15,320
would date a prick like you,
seriously?
584
00:40:25,960 --> 00:40:26,600
Damn!
585
00:40:32,240 --> 00:40:33,280
What the hell!
586
00:40:33,360 --> 00:40:34,440
Give something to wipe with.
587
00:40:35,000 --> 00:40:36,040
-Damn it!
- Are you okay?
588
00:40:36,120 --> 00:40:37,000
Jeez.
589
00:41:00,960 --> 00:41:01,680
Hello.
590
00:41:03,040 --> 00:41:04,720
Itaewon? Suddenly?
591
00:41:05,480 --> 00:41:06,960
I feel damn bad.
592
00:41:07,040 --> 00:41:08,800
Fought with your boyfriend?
593
00:41:08,880 --> 00:41:10,120
Just come.
594
00:41:10,200 --> 00:41:11,520
I'm crashing Itaewon tonight.
595
00:41:16,640 --> 00:41:18,920
Drink slowly. I'll be there
after I meet someone.
596
00:41:19,000 --> 00:41:21,000
Just come to Itaewon
no matter what!
597
00:41:21,080 --> 00:41:22,960
I'll drink till you come.
598
00:41:23,040 --> 00:41:23,840
Hurry up.
599
00:41:23,920 --> 00:41:25,480
What the hell is all this?
600
00:41:27,400 --> 00:41:28,680
I'll be there soon.
601
00:41:30,120 --> 00:41:31,880
Do it where no one is around,
602
00:41:31,960 --> 00:41:32,880
not at school like this!
603
00:41:32,960 --> 00:41:35,000
What are you doing?
You have no right.
604
00:41:35,080 --> 00:41:36,280
What right?
605
00:41:36,360 --> 00:41:38,560
Idiots!
Think only you have rights?
606
00:41:38,640 --> 00:41:40,040
What about our rights
607
00:41:40,120 --> 00:41:41,280
who have to see this?
608
00:41:41,360 --> 00:41:42,880
There's no right to hatred.
609
00:41:43,880 --> 00:41:45,280
Fools have no brains.
610
00:41:45,360 --> 00:41:47,200
Jackass! What did you call me?
611
00:41:47,280 --> 00:41:49,000
You pricks!
612
00:41:51,720 --> 00:41:53,320
- Let's talk.
- Who the hell are you?
613
00:41:53,400 --> 00:41:55,160
Get lost, gays!
614
00:41:57,160 --> 00:41:59,160
You jackass!
615
00:41:59,240 --> 00:42:00,720
You scumbag!
616
00:42:08,120 --> 00:42:10,480
(HEUNG-JA)
617
00:42:10,560 --> 00:42:12,240
He said he loved me!
618
00:42:13,440 --> 00:42:14,960
He said I'm all he's got.
619
00:42:17,440 --> 00:42:19,160
Damn! He should not have said
something like that.
620
00:42:20,680 --> 00:42:24,160
I trusted him!
621
00:42:25,320 --> 00:42:26,280
Hey!
622
00:42:27,760 --> 00:42:30,720
Why aren't you answering?
623
00:42:32,040 --> 00:42:33,600
- Hey!
- Excuse me.
624
00:42:36,080 --> 00:42:36,880
Are you with someone?
625
00:42:36,960 --> 00:42:38,440
He's on his way.
626
00:42:39,160 --> 00:42:41,880
To him, I'm top priority.
627
00:42:42,600 --> 00:42:43,920
What?
628
00:42:44,000 --> 00:42:47,040
I'm his top priority.
He'll come.
629
00:42:47,760 --> 00:42:50,000
He'll be here.
630
00:42:55,800 --> 00:42:57,400
Why did you lie?
631
00:42:59,080 --> 00:43:00,400
You said it was a guitar club.
632
00:43:03,720 --> 00:43:05,080
So you'd come.
633
00:43:08,320 --> 00:43:10,200
What you think
is none of my business.
634
00:43:12,120 --> 00:43:14,480
I don't want to be involved,
so leave me out.
635
00:43:23,080 --> 00:43:23,880
Jeez.
636
00:43:26,000 --> 00:43:27,240
You resemble that actor
637
00:43:27,920 --> 00:43:29,240
with a sleek part in his hair.
638
00:43:30,600 --> 00:43:32,400
From the movie "Happy Together."
639
00:43:32,960 --> 00:43:36,560
The handsome one
with glaring eyes.
640
00:43:38,560 --> 00:43:40,200
Leslie Cheung?
641
00:43:40,280 --> 00:43:41,200
No, Tony Leung.
642
00:43:43,760 --> 00:43:46,960
Get new glasses and a CAT scan.
You're crazy.
643
00:43:48,040 --> 00:43:50,640
Yeah, I think I am.
644
00:44:13,760 --> 00:44:15,080
He's still not here.
645
00:44:16,480 --> 00:44:18,360
Aren't you his top priority?
646
00:45:22,520 --> 00:45:23,440
Hey!
647
00:45:23,520 --> 00:45:24,800
Can't you knock?
648
00:45:25,760 --> 00:45:27,560
(DON'T FORGET TO TREAT IT)
649
00:45:30,640 --> 00:45:34,320
Why didn't you take out
the food waste?
650
00:45:35,200 --> 00:45:36,440
I'll throw it out tomorrow.
651
00:45:36,520 --> 00:45:37,760
It stinks!
652
00:45:39,360 --> 00:45:40,760
Why are you yelling?
653
00:45:40,840 --> 00:45:43,120
It was your turn,
but you didn't throw it out.
654
00:45:43,200 --> 00:45:44,760
Why didn't you keep your promise?
655
00:45:44,840 --> 00:45:46,360
I said,
I'll throw it out tomorrow!
656
00:45:47,400 --> 00:45:49,160
You, clean your hair
in the bathroom!
657
00:45:49,240 --> 00:45:50,880
I thought it was a damn rat!
658
00:45:51,560 --> 00:45:53,840
And stop using my razor
to shave your legs!
659
00:45:53,920 --> 00:45:55,800
There's hair all over!
It's gross!
660
00:45:55,880 --> 00:45:58,640
What about you? You're
using my foundation secretly too.
661
00:45:58,720 --> 00:46:00,440
You drank my yogurt
for constipation!
662
00:46:00,520 --> 00:46:02,080
Why did you drink them all?
663
00:46:02,160 --> 00:46:03,480
You cheap scumbag!
664
00:46:04,320 --> 00:46:05,680
Cheap?
665
00:46:05,760 --> 00:46:07,360
You constipated twerp! Hey.
666
00:46:07,440 --> 00:46:08,560
What?
667
00:46:08,640 --> 00:46:09,360
Ouch!
668
00:46:09,440 --> 00:46:10,920
Damn it! Let go!
669
00:46:11,000 --> 00:46:12,080
Let go or else!
670
00:46:12,160 --> 00:46:14,000
Or else what?
671
00:46:14,080 --> 00:46:14,960
Damn!
672
00:46:15,040 --> 00:46:16,440
Jerk!
673
00:46:16,520 --> 00:46:18,400
Love is more important to you
than friendship, right?
674
00:46:18,480 --> 00:46:19,840
What the hell do you mean?
675
00:46:20,920 --> 00:46:23,400
You promised you'd come!
676
00:46:23,480 --> 00:46:25,400
But you didn't come!
677
00:46:25,920 --> 00:46:27,480
I waited for you all night!
678
00:46:28,160 --> 00:46:29,480
Think I'm a sucker who has to come
679
00:46:29,560 --> 00:46:30,680
whenever you fight
with your boyfriend?
680
00:46:30,760 --> 00:46:33,280
I had my reasons for not coming!
681
00:46:33,800 --> 00:46:35,480
Damn it!
682
00:46:35,560 --> 00:46:37,160
Why is everyone taking it out
on me?
683
00:46:47,880 --> 00:46:48,960
Damn it.
684
00:46:52,800 --> 00:46:54,720
Did something happen to you?
685
00:46:57,600 --> 00:46:58,080
What the hell!
686
00:46:58,160 --> 00:46:59,560
Who did this to you?
687
00:47:01,080 --> 00:47:03,000
Who the hell hurt you?
688
00:47:28,120 --> 00:47:31,160
There was a guy I liked
in first year of high school.
689
00:47:34,080 --> 00:47:36,400
I wrote a novel for the first time
to give to him.
690
00:47:37,200 --> 00:47:38,560
Was what you always wrote a novel?
691
00:47:40,120 --> 00:47:42,200
I felt like I would go crazy
if I didn't write something.
692
00:47:51,440 --> 00:47:53,200
Our names were in the novel.
693
00:47:53,280 --> 00:47:55,800
There's a part
where we kiss outside my house.
694
00:47:57,040 --> 00:47:58,480
My mom read that.
695
00:48:00,280 --> 00:48:01,240
And?
696
00:48:02,800 --> 00:48:07,320
She didn't say anything
as if nothing happened.
697
00:48:08,800 --> 00:48:09,880
Then the next day,
698
00:48:10,400 --> 00:48:11,840
she started going to church
diligently.
699
00:48:14,040 --> 00:48:15,680
It drove me nuts
700
00:48:15,760 --> 00:48:17,960
whenever she came at dawn
and prayed for me.
701
00:48:19,640 --> 00:48:21,240
But if she didn't do that,
702
00:48:21,320 --> 00:48:23,000
I thought she'd go crazy.
703
00:48:24,440 --> 00:48:25,520
So I stayed still.
704
00:48:27,040 --> 00:48:28,280
Did you want to die?
705
00:48:28,960 --> 00:48:29,840
No.
706
00:48:32,080 --> 00:48:33,120
I just didn't want to live.
707
00:48:39,880 --> 00:48:40,880
Jeez.
708
00:48:41,920 --> 00:48:43,160
In middle school,
709
00:48:43,960 --> 00:48:47,160
we had to draw a milk carton
for art class.
710
00:48:48,960 --> 00:48:51,080
Only one out of 30 students
711
00:48:51,160 --> 00:48:53,040
drew a crushed milk carton.
712
00:48:53,680 --> 00:48:56,800
The teacher complimented
the student,
713
00:48:56,880 --> 00:48:59,160
saying that it was the first time
714
00:48:59,240 --> 00:49:00,440
anyone had drawn a crushed carton.
715
00:49:01,040 --> 00:49:02,280
Cool teacher.
716
00:49:03,520 --> 00:49:04,800
Yeah, he was cool.
717
00:49:05,640 --> 00:49:08,320
He hung the drawing on the back
718
00:49:08,400 --> 00:49:10,320
and complimented it a lot.
719
00:49:11,600 --> 00:49:14,040
The kid who drew that
must've become an artist.
720
00:49:14,560 --> 00:49:17,360
No, an outcast.
721
00:49:18,120 --> 00:49:21,760
Her locker was filled
with rotten milk.
722
00:49:23,120 --> 00:49:24,920
She eventually dropped out.
723
00:49:29,720 --> 00:49:31,160
That's life.
724
00:49:32,160 --> 00:49:34,560
People feel better
when they believe
725
00:49:34,640 --> 00:49:37,840
those who are different
are inferior.
726
00:49:39,320 --> 00:49:41,440
They don't realize
it is an insecurity.
727
00:49:43,600 --> 00:49:45,040
Fools.
728
00:49:46,520 --> 00:49:49,160
Right. Fools.
729
00:50:19,720 --> 00:50:20,680
What is this?
730
00:50:31,520 --> 00:50:32,520
What are you doing there?
731
00:50:34,440 --> 00:50:35,280
Hey!
732
00:50:36,240 --> 00:50:37,560
Wake up.
733
00:50:37,640 --> 00:50:39,280
Come on. Wake up.
734
00:50:40,200 --> 00:50:40,920
Hey!
735
00:50:41,000 --> 00:50:43,320
What the hell is this?
736
00:50:43,400 --> 00:50:44,720
Why do we have tattoos?
737
00:50:44,800 --> 00:50:46,880
Don't you remember last night?
738
00:50:49,640 --> 00:50:50,600
Heung-soo!
739
00:50:50,680 --> 00:50:51,760
Hey!
740
00:50:51,840 --> 00:50:54,360
You're my brother, you know?
741
00:50:54,440 --> 00:50:55,920
No matter what,
742
00:50:56,000 --> 00:50:57,840
I'm on your side. Got it?
743
00:50:57,920 --> 00:50:59,640
Okay, brother!
744
00:50:59,720 --> 00:51:01,680
If you do it, I'll do it!
745
00:51:01,760 --> 00:51:03,200
Let's do it!
746
00:51:03,280 --> 00:51:06,280
Babe! Say hi to my buddy.
747
00:51:06,360 --> 00:51:09,520
He's my best friend
in the whole world!
748
00:51:09,600 --> 00:51:10,440
- Hello.
- My bestie!
749
00:51:10,520 --> 00:51:12,040
But you avoided my calls.
750
00:51:12,120 --> 00:51:13,240
Damn! Stop it!
751
00:51:13,320 --> 00:51:15,280
Don't hurt him, okay?
752
00:51:16,600 --> 00:51:17,880
He's a crybaby.
753
00:51:18,920 --> 00:51:20,680
- Stay still!
- Wait!
754
00:51:21,320 --> 00:51:23,560
Don't move! Hang in there!
755
00:51:24,160 --> 00:51:25,760
Damn.
756
00:51:25,840 --> 00:51:29,080
You're Koo Jae-hee, so JH works,
but what about me?
757
00:51:29,160 --> 00:51:32,200
I'm JHS.
I have to go back for the "S!"
758
00:51:32,280 --> 00:51:33,080
You can't.
759
00:51:34,040 --> 00:51:36,640
He said he'd kill you
if he saw you again.
760
00:51:36,720 --> 00:51:38,560
What? Why?
761
00:51:38,640 --> 00:51:40,160
Before he did the "S,"
762
00:51:40,240 --> 00:51:43,640
you said you acted as Ji-eun
and sent my texts.
763
00:51:44,240 --> 00:51:45,880
To my ex...
764
00:51:47,240 --> 00:51:50,640
Don't go unless you want a hole
in your wrist.
765
00:51:52,760 --> 00:51:54,720
(PAIN RELIEF)
766
00:52:03,560 --> 00:52:05,960
After suffering from inflammation
767
00:52:06,040 --> 00:52:08,040
and aches from the tattoo,
768
00:52:09,160 --> 00:52:10,640
I had to give up on the "S."
769
00:52:18,000 --> 00:52:20,560
Are you planning to eat dumplings
for the rest of your life?
770
00:52:21,120 --> 00:52:22,640
Your dad loved dumplings.
771
00:52:23,320 --> 00:52:24,720
Do you still think of him?
772
00:52:24,800 --> 00:52:28,520
Of course. Every time I see you.
773
00:52:28,600 --> 00:52:31,480
Your dad was also good
at making me flip.
774
00:52:31,560 --> 00:52:35,480
That's why I called him
the flipper.
775
00:52:35,560 --> 00:52:38,800
Your cousin passed
the civil service written exam.
776
00:52:38,880 --> 00:52:40,240
His interview is in a few days.
777
00:52:40,320 --> 00:52:42,240
Didn't he major in art?
778
00:52:42,320 --> 00:52:43,280
Yeah.
779
00:52:44,200 --> 00:52:46,160
What a waste of his degree.
780
00:52:46,240 --> 00:52:47,760
I'm glad he came around.
781
00:52:47,840 --> 00:52:49,560
Half of them fail
in the interview.
782
00:52:49,640 --> 00:52:52,320
And civil servants
aren't that great anymore.
783
00:52:53,600 --> 00:52:54,760
Heung-soo.
784
00:52:54,840 --> 00:52:55,920
Just go to the army.
785
00:52:56,000 --> 00:52:57,520
They have good food these days.
786
00:52:59,160 --> 00:53:01,360
Why do you keep telling me
to go to the army?
787
00:53:03,920 --> 00:53:04,880
Hi.
788
00:53:05,440 --> 00:53:06,400
Heung-soo...
789
00:53:16,880 --> 00:53:18,200
Ms. Koo Jae-hee?
790
00:53:18,280 --> 00:53:19,240
Please come in.
791
00:53:36,800 --> 00:53:38,160
Relax, please.
792
00:53:38,240 --> 00:53:39,480
I'll pull the skirt back.
793
00:53:44,400 --> 00:53:49,480
(GUCCI / SORRY. CAN'T MEET TODAY)
794
00:53:56,720 --> 00:53:58,040
Ms. Koo's guardian?
Please come in.
795
00:53:58,120 --> 00:53:59,480
- Me?
- Yes. Hurry.
796
00:54:00,320 --> 00:54:02,680
This is the result
of your actions!
797
00:54:03,720 --> 00:54:05,040
I said I'd take responsibility!
798
00:54:05,120 --> 00:54:07,040
Just tell me if you'll do it
or not.
799
00:54:07,120 --> 00:54:09,280
Is this being responsible?
800
00:54:09,360 --> 00:54:12,120
A woman's body is a sacred temple,
why don't you know?
801
00:54:12,200 --> 00:54:14,120
I can't listen to this anymore!
802
00:54:14,200 --> 00:54:16,520
Jae-hee! Calm down.
803
00:54:19,840 --> 00:54:20,840
Jae-hee!
804
00:54:20,920 --> 00:54:23,120
- You irresponsible jerk!
- Doctor!
805
00:54:23,200 --> 00:54:25,120
- It's not me!
- Go get her!
806
00:54:25,200 --> 00:54:25,960
Excuse me.
807
00:54:26,040 --> 00:54:28,440
- Me?
- Hey! Come back!
808
00:54:28,520 --> 00:54:31,160
Jae-hee was a sprinter
until middle school.
809
00:54:33,080 --> 00:54:35,640
You can't just leave...
810
00:54:36,200 --> 00:54:38,600
(OBSTETRICIAN)
811
00:54:48,600 --> 00:54:50,960
Forget what old-timers say.
812
00:54:51,640 --> 00:54:52,960
Give me that. I'll return it.
813
00:54:55,920 --> 00:54:58,320
Let's go to another clinic.
814
00:54:58,400 --> 00:55:00,880
Let go! What's with you?
815
00:55:06,800 --> 00:55:08,280
Am I that obvious?
816
00:55:08,920 --> 00:55:09,960
What?
817
00:55:11,320 --> 00:55:12,560
Sun-woo said how could anyone
818
00:55:12,640 --> 00:55:14,280
date someone like me seriously.
819
00:55:15,040 --> 00:55:17,360
That doctor said
this is the result of my life.
820
00:55:18,720 --> 00:55:20,000
Is that right?
821
00:55:22,560 --> 00:55:24,040
So they call me a scumbag
822
00:55:24,760 --> 00:55:26,760
and call me easy.
823
00:55:27,360 --> 00:55:29,680
Is it okay for them
to call me that?
824
00:55:30,440 --> 00:55:31,920
Because I'm obvious,
825
00:55:33,560 --> 00:55:35,640
they can treat me like this
826
00:55:36,240 --> 00:55:37,080
and think I won't get hurt?
827
00:55:38,080 --> 00:55:40,520
Why do they judge and curse me?
828
00:55:41,800 --> 00:55:43,960
Why is it so easy for them?
829
00:55:44,040 --> 00:55:46,240
How can they judge me so easily?
830
00:55:46,320 --> 00:55:48,040
When I...
831
00:55:50,280 --> 00:55:51,400
I...
832
00:55:52,920 --> 00:55:55,160
I don't even know who I am.
833
00:55:55,240 --> 00:55:57,480
How can they?
834
00:56:16,840 --> 00:56:18,240
Heung-soo...
835
00:56:19,600 --> 00:56:21,080
I'm scared.
836
00:56:22,400 --> 00:56:26,120
I'm so scared. What now?
837
00:56:26,200 --> 00:56:28,360
What do I do?
838
00:57:12,520 --> 00:57:14,840
After that, Jae-hee went on
to do a double major
839
00:57:15,520 --> 00:57:16,280
in Business and French,
840
00:57:16,360 --> 00:57:18,120
and prepared hard to get a job.
841
00:57:18,880 --> 00:57:21,160
I won a small literary contest.
842
00:57:21,240 --> 00:57:23,320
I continued to write
and enter contests.
843
00:57:23,400 --> 00:57:24,280
You won?
844
00:57:24,360 --> 00:57:26,400
Congratulations!
Why didn't you tell me?
845
00:57:27,080 --> 00:57:29,240
It's nothing serious.
The prize isn't much.
846
00:57:29,320 --> 00:57:31,520
Rumors spread
of us living together
847
00:57:31,600 --> 00:57:33,200
and having an abortion.
848
00:57:34,040 --> 00:57:35,440
Jae-hee and I realized
849
00:57:35,520 --> 00:57:38,560
that collective intelligence
is quite powerful.
850
00:57:39,920 --> 00:57:41,200
If you keep living like this,
851
00:57:41,760 --> 00:57:43,160
you'll die of loneliness, man!
852
00:57:43,240 --> 00:57:44,240
Damn!
853
00:57:45,640 --> 00:57:47,040
I know.
854
00:57:47,120 --> 00:57:49,240
I think I'll die like that too.
855
00:57:51,120 --> 00:57:53,800
So meet a nice guy
and be happy.
856
00:57:58,000 --> 00:58:00,800
There's nothing between us.
We just slept together.
857
00:58:00,880 --> 00:58:01,960
You are overreacting
858
00:58:02,040 --> 00:58:03,920
to sleeping together a few times.
859
00:58:04,000 --> 00:58:06,360
Damn you, jerk!
860
00:58:06,440 --> 00:58:11,160
You don't know what love is,
you stupid jerk!
861
00:58:12,880 --> 00:58:14,720
Come on. Let's go.
862
00:58:14,800 --> 00:58:17,800
Let's drink without him.
What's your name?
863
00:58:19,080 --> 00:58:21,240
He's totally into you.
864
00:58:21,920 --> 00:58:24,440
It's about time for you to start
dating seriously.
865
00:58:24,520 --> 00:58:26,120
Then what?
866
00:58:26,200 --> 00:58:28,720
Get married and introduce him
to my mom?
867
00:58:28,800 --> 00:58:31,040
"Mom, meet my boyfriend.
Nice, right?"
868
00:58:31,120 --> 00:58:33,320
"He's got good legs."
869
00:58:33,400 --> 00:58:34,800
Jeez! Cut it out!
870
00:58:36,800 --> 00:58:37,760
Heung-soo.
871
00:58:38,600 --> 00:58:42,000
Should we just live together
like this forever?
872
00:58:42,080 --> 00:58:43,760
I'd rather raise a dog.
873
00:58:45,200 --> 00:58:48,200
Why? I can be more like a dog.
874
00:58:48,280 --> 00:58:49,840
No more, please.
875
00:58:49,920 --> 00:58:50,840
Bark! Bark!
876
00:58:52,120 --> 00:58:52,960
Woof! Woof!
877
00:58:57,360 --> 00:58:59,760
Jae-hee left to study
in Australia,
878
00:58:59,840 --> 00:59:02,000
saying school wasn't fun
without me.
879
00:59:12,360 --> 00:59:14,720
(DEAR HEUNG-SOO
WRITING TO MY BELOVED...)
880
00:59:15,720 --> 00:59:18,280
Su-ho sent me letters regularly
in Jae-hee's name.
881
00:59:18,360 --> 00:59:19,160
(FROM SU-HO)
882
00:59:22,520 --> 00:59:24,120
(HEUNG-JA)
883
00:59:54,560 --> 00:59:57,320
(DEGREE CERTIFICATE)
884
01:00:03,000 --> 01:00:03,880
I believe
the most important ability
885
01:00:03,960 --> 01:00:04,840
for a marketer is initiative.
886
01:00:04,920 --> 01:00:07,920
(INTERNSHIP RECRUITMENT)
887
01:00:08,000 --> 01:00:09,920
Because it allows one to have
a different perspective
888
01:00:10,000 --> 01:00:12,040
on mundane things...
889
01:00:18,080 --> 01:00:19,000
Hey!
890
01:00:19,080 --> 01:00:20,160
You're back!
891
01:00:22,360 --> 01:00:24,040
I've been discharged, ma'am!
892
01:00:27,600 --> 01:00:28,760
Are you dressed for a funeral?
893
01:00:28,840 --> 01:00:30,880
Do you want me to send you
to yours?
894
01:00:30,960 --> 01:00:32,240
I'm not going anywhere.
895
01:00:33,760 --> 01:00:35,280
I'm hungry. What do you want?
896
01:00:35,360 --> 01:00:36,600
You choose! My treat!
897
01:00:38,320 --> 01:00:39,640
Hey, you!
898
01:00:40,640 --> 01:00:41,560
Yes?
899
01:00:41,640 --> 01:00:42,600
Come here.
900
01:00:49,640 --> 01:00:53,280
(TWENTY-SEVEN YEARS OLD)
901
01:00:53,360 --> 01:00:55,080
Come this way, please.
902
01:00:55,840 --> 01:00:57,080
Attention everyone!
903
01:00:58,160 --> 01:01:01,680
Our new recruits are here at last!
904
01:01:01,760 --> 01:01:03,000
Attention!
905
01:01:03,080 --> 01:01:04,280
Say hello!
906
01:01:04,360 --> 01:01:06,200
Nice to meet you.
907
01:01:06,280 --> 01:01:08,440
- Hello!
- Welcome.
908
01:01:14,720 --> 01:01:15,640
Welcome.
909
01:01:18,080 --> 01:01:21,000
I'm subbing for the owner.
What would you like?
910
01:01:21,080 --> 01:01:22,840
A shot of tequila, please.
911
01:01:26,480 --> 01:01:28,120
- Is Jose Cuervo fine?
- Sure.
912
01:01:30,480 --> 01:01:31,320
Do you come here often?
913
01:01:31,400 --> 01:01:33,800
Oh, I guess.
914
01:01:33,880 --> 01:01:35,800
I live nearby.
915
01:01:38,320 --> 01:01:39,120
Are you a student?
916
01:01:40,320 --> 01:01:41,360
Yes.
917
01:01:41,440 --> 01:01:44,480
I'm so jealous.
Students can do anything.
918
01:01:45,280 --> 01:01:46,200
Welcome.
919
01:01:46,280 --> 01:01:47,320
Hello.
920
01:01:49,560 --> 01:01:50,320
Damn.
921
01:01:50,400 --> 01:01:53,040
Let's drink up
and get out of here.
922
01:01:53,120 --> 01:01:53,880
For what?
923
01:01:53,960 --> 01:01:55,960
To buy a gun to shoot my manager.
924
01:01:57,200 --> 01:01:58,160
Damn.
925
01:02:00,200 --> 01:02:01,240
(ATTORNEY KIM JI-SEOK)
926
01:02:01,320 --> 01:02:02,440
If you shoot him, call me.
927
01:02:16,720 --> 01:02:20,200
(TWENTY-NINE YEARS OLD)
928
01:02:20,280 --> 01:02:22,200
(OPEN RECRUITMENT)
929
01:02:24,680 --> 01:02:26,560
(COVER LETTER)
930
01:02:26,640 --> 01:02:28,360
"In Search of Lost Time?"
931
01:02:29,360 --> 01:02:32,040
The writer focuses only on humans
932
01:02:32,120 --> 01:02:33,200
with great dedication.
933
01:02:33,880 --> 01:02:35,080
That persistence...
934
01:02:35,160 --> 01:02:38,120
It's a work that you experience,
not just read.
935
01:02:38,200 --> 01:02:39,280
By the way,
936
01:02:40,160 --> 01:02:41,840
why did you apply to our company?
937
01:02:41,920 --> 01:02:43,600
You don't seem to be interested.
938
01:02:45,080 --> 01:02:46,760
If you're going the wrong way,
939
01:02:47,400 --> 01:02:48,920
the speed is meaningless.
940
01:02:52,800 --> 01:02:56,200
My manager makes us do
the work twice.
941
01:02:56,280 --> 01:02:58,160
Can't he give the orders clearly?
942
01:02:58,240 --> 01:02:59,720
Do I have to guess what he wants?
943
01:02:59,800 --> 01:03:02,560
That's because you're not
skilled enough.
944
01:03:03,120 --> 01:03:04,120
That's not it.
945
01:03:04,200 --> 01:03:05,840
He always tells me
to do it myself,
946
01:03:05,920 --> 01:03:07,440
then gives me a hard time.
947
01:03:08,160 --> 01:03:10,240
Adjusting to the boss's style
is part of the job.
948
01:03:11,120 --> 01:03:13,080
By the way,
you two must meet up often.
949
01:03:14,320 --> 01:03:15,280
Well...
950
01:03:15,880 --> 01:03:16,880
No.
951
01:03:16,960 --> 01:03:18,800
Since he showed up
at my house drunk,
952
01:03:19,560 --> 01:03:20,440
maybe a couple times more?
953
01:03:20,520 --> 01:03:21,920
Why would Heung-soo's friend
954
01:03:22,000 --> 01:03:24,000
show up drunk at your place?
955
01:03:25,200 --> 01:03:25,600
Well...
956
01:03:25,680 --> 01:03:26,680
We had a group meeting.
957
01:03:26,760 --> 01:03:27,960
That's right.
958
01:03:28,520 --> 01:03:31,800
We made a presentation
at my place.
959
01:03:32,360 --> 01:03:34,160
Heung-soo fell asleep.
960
01:03:34,240 --> 01:03:36,240
He came in drunk.
961
01:03:37,680 --> 01:03:41,800
Why do a group meeting
at your place with guys?
962
01:03:41,880 --> 01:03:45,760
They're friends
and Ji-eun was there too.
963
01:03:45,840 --> 01:03:48,000
Ji-eun, right!
Tell her to come and join us.
964
01:03:49,360 --> 01:03:50,640
She's a vegetarian.
965
01:03:52,000 --> 01:03:53,720
When we went for a gourmet salad,
966
01:03:53,800 --> 01:03:55,120
you said she's a meat lover.
967
01:03:56,240 --> 01:03:56,960
Oh...
968
01:03:57,040 --> 01:03:59,120
She stopped eating meat
since then.
969
01:03:59,200 --> 01:04:00,440
She has fatty liver.
970
01:04:02,560 --> 01:04:04,280
What's with Ji-eun?
971
01:04:04,360 --> 01:04:06,320
Is she a cat? She only stays home.
972
01:04:06,400 --> 01:04:07,720
At least, cats make noises.
973
01:04:07,800 --> 01:04:10,920
I never heard her once
while we're on the phone.
974
01:04:11,000 --> 01:04:14,840
Should she talk
while someone's on the phone?
975
01:04:15,840 --> 01:04:17,720
She's a quiet girl.
976
01:04:20,400 --> 01:04:23,160
Why did you guys stop drinking?
977
01:04:24,280 --> 01:04:25,960
Why aren't you drinking?
978
01:04:26,800 --> 01:04:27,720
No thanks.
979
01:04:27,800 --> 01:04:29,280
I have to go to court
in the morning.
980
01:04:31,920 --> 01:04:34,320
Jae-hee, you should stop drinking.
981
01:04:35,440 --> 01:04:36,760
You have to prepare
for your meeting.
982
01:04:43,200 --> 01:04:45,440
He takes such good care of me.
983
01:04:50,160 --> 01:04:52,240
He's totally obsessed.
984
01:04:52,320 --> 01:04:55,200
They started dating
because he kept chasing her.
985
01:04:55,280 --> 01:04:57,920
If she doesn't take his calls,
he flips!
986
01:04:58,000 --> 01:04:59,680
He must like Jae-hee a lot.
987
01:05:01,040 --> 01:05:02,400
They say obsession is love too.
988
01:05:03,840 --> 01:05:05,920
How is that love?
It's a mental illness.
989
01:05:15,960 --> 01:05:16,760
Heung-soo.
990
01:05:16,840 --> 01:05:18,040
I made my decision.
991
01:05:18,800 --> 01:05:20,160
I'm going to come out properly.
992
01:05:22,520 --> 01:05:23,960
I already told my sister.
993
01:05:24,040 --> 01:05:25,800
She wasn't as surprised
as I thought.
994
01:05:27,400 --> 01:05:28,640
She said she had a feeling.
995
01:05:41,560 --> 01:05:44,560
Just go. We're done for good.
996
01:05:52,600 --> 01:05:54,280
Is breaking up with me that easy
for you?
997
01:05:56,720 --> 01:05:59,520
If you come out,
what does that make me?
998
01:06:00,480 --> 01:06:02,040
Did you think about that?
999
01:06:02,120 --> 01:06:03,880
What would it do to me?
1000
01:06:05,680 --> 01:06:07,080
All the things to come...
1001
01:06:08,720 --> 01:06:10,920
Do you think
you can really handle it?
1002
01:06:15,560 --> 01:06:16,520
Look.
1003
01:06:22,520 --> 01:06:23,640
Listen, Heung-soo.
1004
01:06:27,400 --> 01:06:29,560
Rather than people cursing me,
1005
01:06:30,160 --> 01:06:32,280
the wall you put up hurts me more.
1006
01:06:33,080 --> 01:06:34,600
So let's call it quits.
1007
01:06:41,440 --> 01:06:42,400
Fine.
1008
01:06:43,760 --> 01:06:45,000
Let's not meet again.
1009
01:06:47,320 --> 01:06:49,080
I'm tired of this.
1010
01:07:21,240 --> 01:07:22,560
It's pretty.
1011
01:07:23,080 --> 01:07:23,920
Try it on.
1012
01:07:25,200 --> 01:07:27,120
I can't wear this to work.
1013
01:07:27,920 --> 01:07:29,200
Wear it when you're off.
1014
01:07:30,600 --> 01:07:31,920
Why don't you wear heels
these days?
1015
01:07:33,080 --> 01:07:35,680
Ji-seok hates me looking taller
than him.
1016
01:07:35,760 --> 01:07:37,800
Tell him to grow taller.
1017
01:07:39,720 --> 01:07:41,680
Why keep doing what he wants?
1018
01:07:41,760 --> 01:07:43,600
You're no fun these days,
you know?
1019
01:07:44,120 --> 01:07:45,520
You suck a bit.
1020
01:07:46,480 --> 01:07:47,520
He proposed.
1021
01:07:48,600 --> 01:07:50,000
He's getting up there in age.
1022
01:07:50,080 --> 01:07:51,560
I said, I'd think about it.
1023
01:07:52,600 --> 01:07:54,520
But I like my job,
1024
01:07:54,600 --> 01:07:57,120
and I don't know
if marriage is what I need now.
1025
01:07:59,120 --> 01:08:00,400
It's because you're not sure
about him,
1026
01:08:00,480 --> 01:08:02,080
not marriage itself.
1027
01:08:03,600 --> 01:08:04,600
I shouldn't get married
1028
01:08:04,680 --> 01:08:06,000
because everyone else does, right?
1029
01:08:06,080 --> 01:08:09,080
You, too. Don't get a job
like everyone else.
1030
01:08:09,160 --> 01:08:11,120
Go to graduate school
for writing.
1031
01:08:11,200 --> 01:08:12,400
I haven't seen you write
1032
01:08:12,480 --> 01:08:14,160
since you came out of the army.
1033
01:08:14,240 --> 01:08:17,200
Do you know what the most
pathetic thing in the world is?
1034
01:08:17,279 --> 01:08:18,800
A poor gay guy.
1035
01:08:19,840 --> 01:08:21,160
I'm going to make money.
1036
01:08:22,880 --> 01:08:25,080
You're lucky to be good at
what you like.
1037
01:08:25,160 --> 01:08:26,600
Don't you think it is a waste?
1038
01:08:30,560 --> 01:08:32,720
(A NEW PHASE IN QUEER LITERATURE)
1039
01:08:32,800 --> 01:08:34,319
(AUTHOR PARK SANG-YOUNG)
1040
01:09:30,200 --> 01:09:30,920
Hey!
1041
01:09:31,720 --> 01:09:32,800
Come home.
1042
01:09:32,880 --> 01:09:34,160
Hurry up.
1043
01:09:34,240 --> 01:09:35,200
Your mom is here!
1044
01:09:53,600 --> 01:09:54,920
Mom? Why... Why...
1045
01:09:55,000 --> 01:09:56,040
Why are you here?
1046
01:09:56,120 --> 01:09:57,680
You said to send winter clothes.
1047
01:09:57,760 --> 01:09:59,760
Instead of sending it,
I just brought it.
1048
01:09:59,840 --> 01:10:01,400
I wanted to see you
1049
01:10:01,480 --> 01:10:02,840
and also bring some kimchi.
1050
01:10:04,680 --> 01:10:07,280
She's... I can explain.
1051
01:10:07,360 --> 01:10:08,560
I know.
1052
01:10:09,440 --> 01:10:10,280
Your best friend.
1053
01:10:10,360 --> 01:10:12,880
He never tells me anything
about school.
1054
01:10:12,960 --> 01:10:15,000
I had no idea
he had a close friend like this.
1055
01:10:15,800 --> 01:10:18,480
Since you got into a good company,
1056
01:10:18,560 --> 01:10:20,160
please help Heung-soo out too.
1057
01:10:20,240 --> 01:10:21,800
Don't worry, ma'am.
1058
01:10:21,880 --> 01:10:23,240
A fortune teller told me
1059
01:10:23,320 --> 01:10:24,760
that any man who's with me
1060
01:10:24,840 --> 01:10:27,040
will be very successful.
1061
01:10:27,120 --> 01:10:28,160
Oh, really?
1062
01:10:28,240 --> 01:10:29,720
Yes, ma'am!
1063
01:10:30,920 --> 01:10:32,120
For sure!
1064
01:10:36,120 --> 01:10:37,080
Eat up.
1065
01:10:38,240 --> 01:10:39,600
You like meat.
1066
01:10:39,680 --> 01:10:40,520
Here.
1067
01:10:41,160 --> 01:10:43,880
It's so nice to have your
home-cooked meal!
1068
01:10:43,960 --> 01:10:45,520
Want to go to my place?
1069
01:10:45,600 --> 01:10:46,840
Can I, really?
1070
01:10:48,920 --> 01:10:49,640
It's okay.
1071
01:10:49,720 --> 01:10:50,800
I work part-time.
1072
01:10:50,880 --> 01:10:53,960
Have some meat for energy
to study harder.
1073
01:10:54,040 --> 01:10:56,080
Buy Jae-hee some good food too.
1074
01:10:58,320 --> 01:10:59,240
Heung-soo.
1075
01:10:59,840 --> 01:11:02,640
I knew you'd be cured.
1076
01:11:32,320 --> 01:11:32,840
Why?
1077
01:11:32,920 --> 01:11:34,640
Is the heater broken?
1078
01:11:35,680 --> 01:11:36,480
Yeah.
1079
01:11:38,600 --> 01:11:40,080
Sleep here, then.
1080
01:11:40,160 --> 01:11:41,360
It's okay.
1081
01:11:42,360 --> 01:11:44,080
You don't have
an electric blanket.
1082
01:11:59,600 --> 01:12:02,640
Your mom is nice. She's so sweet.
1083
01:12:04,040 --> 01:12:05,720
Mom said you're pretty.
1084
01:12:07,520 --> 01:12:08,440
She must be going blind.
1085
01:12:14,080 --> 01:12:15,640
(JI-SEOK)
1086
01:12:38,840 --> 01:12:41,880
Slept well, handsome?
1087
01:12:43,280 --> 01:12:46,320
Jae-hee. Your breath is terrible.
1088
01:12:54,360 --> 01:12:57,360
Hey! Get off me!
1089
01:12:57,440 --> 01:12:59,760
No! Your back is so warm.
1090
01:12:59,840 --> 01:13:00,920
Come on!
1091
01:13:01,000 --> 01:13:05,520
Back off!
What's with you this morning?
1092
01:13:05,600 --> 01:13:07,880
- Kill that damn temper!
- Damn it!
1093
01:13:09,400 --> 01:13:10,880
Go get the milk.
1094
01:13:12,760 --> 01:13:13,840
Did you gain weight?
1095
01:13:13,920 --> 01:13:16,080
- No way.
- You're heavier.
1096
01:13:17,960 --> 01:13:20,360
It's because you're constipated.
Drink some milk.
1097
01:13:22,480 --> 01:13:23,560
Ji-seok?
1098
01:13:26,080 --> 01:13:28,080
- Damn!
- I can explain.
1099
01:13:30,320 --> 01:13:31,560
You jackass!
1100
01:13:31,640 --> 01:13:32,160
Ji-seok! No!
1101
01:13:32,240 --> 01:13:33,240
You scumbag!
1102
01:13:34,760 --> 01:13:35,280
Ji-seok!
1103
01:13:35,360 --> 01:13:36,600
I'll explain everything!
1104
01:13:36,680 --> 01:13:38,760
- Listen to me, please!
- Stay out of this!
1105
01:13:39,960 --> 01:13:41,040
Hey!
1106
01:13:42,080 --> 01:13:42,960
Are you okay?
1107
01:13:43,680 --> 01:13:44,520
I'm fine.
1108
01:13:44,600 --> 01:13:46,280
Get your hand off my girl, idiot!
1109
01:13:46,360 --> 01:13:46,800
What?
1110
01:13:46,880 --> 01:13:48,400
Stop! He's gay!
1111
01:13:53,280 --> 01:13:54,640
Heung-soo is gay.
1112
01:13:54,720 --> 01:13:55,560
He likes men!
1113
01:13:56,240 --> 01:13:57,480
He's Ji-eun.
1114
01:13:57,560 --> 01:14:00,320
It's the same as living
with a woman.
1115
01:14:00,960 --> 01:14:02,040
Ji-eun?
1116
01:14:03,520 --> 01:14:04,880
Are you gay?
1117
01:14:04,960 --> 01:14:05,760
Let's go.
1118
01:14:07,040 --> 01:14:07,840
Let's talk outside.
1119
01:14:07,920 --> 01:14:10,200
- Let's go.
- Are you gay? Answer me!
1120
01:14:10,880 --> 01:14:12,520
I'll explain everything.
1121
01:14:12,600 --> 01:14:15,040
Move! I want his answer!
1122
01:14:34,920 --> 01:14:36,560
I'm sorry I lied.
1123
01:14:36,640 --> 01:14:38,800
You didn't just lie.
You scammed me!
1124
01:14:40,000 --> 01:14:42,000
I can't be with you
if you keep acting like this.
1125
01:14:42,080 --> 01:14:44,200
Do you think this makes any sense?
1126
01:14:46,640 --> 01:14:48,120
Fine.
1127
01:14:48,200 --> 01:14:49,760
I'll talk to Heung-soo.
1128
01:14:50,280 --> 01:14:51,320
Give me some time.
1129
01:14:51,400 --> 01:14:52,680
Why do you need time?
1130
01:14:52,760 --> 01:14:54,240
Just chase him out!
1131
01:14:55,560 --> 01:14:58,280
You're close with Young-ho.
1132
01:14:58,360 --> 01:14:59,200
He means the world to you.
1133
01:14:59,280 --> 01:15:02,040
You said you can even give him
your liver and kidney!
1134
01:15:02,120 --> 01:15:04,000
Heung-soo is like that to me.
1135
01:15:04,080 --> 01:15:05,440
It's not the same!
1136
01:15:06,360 --> 01:15:07,600
How can you be so stupid?
1137
01:15:08,320 --> 01:15:10,320
- There's no comparison!
- Please!
1138
01:15:10,400 --> 01:15:12,600
Just cut ties with the gay!
1139
01:15:20,840 --> 01:15:21,920
Are you laughing?
1140
01:15:22,600 --> 01:15:24,600
Think this is funny?
1141
01:15:30,000 --> 01:15:30,840
Listen.
1142
01:15:31,720 --> 01:15:33,080
I like iced coffee.
1143
01:15:34,360 --> 01:15:35,480
What the hell!
1144
01:15:36,320 --> 01:15:38,800
Let's break up.
1145
01:15:40,760 --> 01:15:41,920
Damn.
1146
01:15:44,440 --> 01:15:45,400
What?
1147
01:15:48,720 --> 01:15:49,480
Hey!
1148
01:16:14,720 --> 01:16:15,920
I'm sorry.
1149
01:16:17,360 --> 01:16:19,680
I didn't mean to do that.
1150
01:16:21,360 --> 01:16:23,120
Then what did you mean?
1151
01:16:24,200 --> 01:16:25,520
Are you mad?
1152
01:16:25,600 --> 01:16:26,480
No.
1153
01:16:26,560 --> 01:16:28,800
Why would I be mad?
I am gay, aren't I?
1154
01:16:30,880 --> 01:16:32,840
You laugh when you're mad.
1155
01:16:39,120 --> 01:16:40,680
Why ask if you know?
1156
01:16:47,480 --> 01:16:48,440
Look.
1157
01:16:50,120 --> 01:16:52,200
I didn't even tell my mom.
1158
01:16:53,080 --> 01:16:56,120
I haven't even told my own mother!
1159
01:16:56,200 --> 01:16:58,000
How could you tell him?
1160
01:16:59,760 --> 01:17:03,040
He kept hitting you.
I tried to stop...
1161
01:17:03,120 --> 01:17:04,680
You should've let him hit me
1162
01:17:04,760 --> 01:17:06,200
instead of making me
feel like this.
1163
01:17:08,600 --> 01:17:10,040
I understand you...
1164
01:17:10,120 --> 01:17:11,720
Who are you to understand me?
1165
01:17:12,800 --> 01:17:13,920
Because you're normal?
1166
01:17:14,000 --> 01:17:15,280
Because you're ordinary?
1167
01:17:17,000 --> 01:17:18,480
Cut the crap
and admit you don't care
1168
01:17:18,560 --> 01:17:19,920
because it's not about you.
1169
01:17:20,520 --> 01:17:22,640
That's way more tolerable.
1170
01:17:26,360 --> 01:17:28,560
How long will you keep hiding it?
1171
01:17:28,640 --> 01:17:30,160
Are you going to hang out
only with me forever?
1172
01:17:30,720 --> 01:17:32,680
Graduation, writing,
and your life!
1173
01:17:32,760 --> 01:17:35,040
How long will you push things off
and hide?
1174
01:17:35,120 --> 01:17:36,640
If I had rich parents like you,
1175
01:17:36,720 --> 01:17:37,680
I wouldn't live like this!
1176
01:17:38,600 --> 01:17:41,400
You live like this
and act all cool
1177
01:17:42,080 --> 01:17:44,440
because you have something
to fall back on. Am I wrong?
1178
01:17:47,760 --> 01:17:49,600
What about my life?
1179
01:17:50,280 --> 01:17:51,840
Stop being dragged around by men
1180
01:17:51,920 --> 01:17:53,040
and live your life properly.
1181
01:17:54,360 --> 01:17:55,640
That's not you.
1182
01:18:03,960 --> 01:18:05,600
Think you are the most unhappy
1183
01:18:05,680 --> 01:18:07,240
and the most pathetic
in the world, right?
1184
01:18:25,080 --> 01:18:26,840
(SU-HO)
1185
01:18:34,720 --> 01:18:36,200
Jang Heung-soo!
1186
01:18:41,240 --> 01:18:43,280
Love is something you do
without any protection.
1187
01:18:43,360 --> 01:18:44,360
You coward!
1188
01:19:06,960 --> 01:19:09,520
Low-cost franchise cafes
are on the rise.
1189
01:19:09,600 --> 01:19:12,400
People drink coffee
in the morning.
1190
01:19:12,480 --> 01:19:15,520
It's hard to go to places
that charge a lot.
1191
01:19:15,600 --> 01:19:17,240
Especially for takeout,
1192
01:19:17,320 --> 01:19:20,160
I tend to go
to less expensive brands.
1193
01:19:20,720 --> 01:19:24,120
Self-owned coffee shops
have fared well,
1194
01:19:24,200 --> 01:19:27,360
but they're losing ground
to more franchises.
1195
01:19:27,440 --> 01:19:29,640
OBC News. Lee Ju-won reporting.
1196
01:19:30,560 --> 01:19:32,360
Next up is cultural news.
1197
01:19:35,040 --> 01:19:37,640
The movie "Call Me by Your Name"
1198
01:19:37,720 --> 01:19:40,040
is quietly attracting attention.
1199
01:19:40,680 --> 01:19:43,000
It's about a 17-year-old Elio,
1200
01:19:43,080 --> 01:19:45,280
who meets Oliver,
a 24-year-old man,
1201
01:19:45,360 --> 01:19:46,800
and falls in love with him
1202
01:19:46,880 --> 01:19:48,120
in a romance hotter than summer.
1203
01:19:48,760 --> 01:19:51,920
Elio goes on summer vacation...
1204
01:20:17,680 --> 01:20:19,080
(SU-HO)
1205
01:20:19,160 --> 01:20:20,640
If obsession isn't love,
1206
01:20:22,240 --> 01:20:24,520
then I have never loved before.
1207
01:20:50,000 --> 01:20:52,680
Thank you, Father God.
1208
01:20:52,760 --> 01:20:54,120
In this chaotic world,
1209
01:20:54,200 --> 01:20:56,680
thank you for guiding this lamb
1210
01:20:56,760 --> 01:20:58,920
to the right path in your arms.
1211
01:20:59,000 --> 01:21:00,120
Mom.
1212
01:21:00,760 --> 01:21:01,920
I'm gay.
1213
01:21:06,280 --> 01:21:07,440
Mom...
1214
01:21:11,120 --> 01:21:12,680
The person I'm in love with...
1215
01:21:15,520 --> 01:21:16,720
is a man.
1216
01:22:11,800 --> 01:22:13,000
Where are you going?
1217
01:22:14,080 --> 01:22:15,720
I asked where you are going.
1218
01:22:15,800 --> 01:22:16,720
To watch a movie.
1219
01:22:16,800 --> 01:22:18,000
At this hour?
1220
01:22:20,560 --> 01:22:21,680
By yourself?
1221
01:22:53,400 --> 01:22:54,280
Mom?
1222
01:22:56,320 --> 01:22:57,480
Mom!
1223
01:23:01,440 --> 01:23:02,360
Are you in here?
1224
01:23:07,240 --> 01:23:08,400
Mom...
1225
01:23:09,000 --> 01:23:10,360
Mom!
1226
01:23:11,280 --> 01:23:12,360
Mom!
1227
01:23:12,920 --> 01:23:13,840
What's wrong?
1228
01:23:13,920 --> 01:23:15,680
Wake up, Mom!
1229
01:23:24,600 --> 01:23:25,680
911 emergency.
1230
01:23:25,760 --> 01:23:27,880
My mom is unconscious.
1231
01:23:27,960 --> 01:23:30,120
She's bleeding so much.
1232
01:23:30,200 --> 01:23:32,360
- Please come quickly.
- Please calm down, sir.
1233
01:23:33,040 --> 01:23:33,920
Mom!
1234
01:23:34,000 --> 01:23:35,440
Mom! Please!
1235
01:23:35,520 --> 01:23:37,840
- Mom!
- What is your address, please?
1236
01:23:39,040 --> 01:23:40,200
How long has she been bleeding?
1237
01:23:44,880 --> 01:23:45,800
Raspberry wine?
1238
01:23:46,360 --> 01:23:47,800
Pardon? Respiratory failure?
1239
01:23:47,880 --> 01:23:49,280
Did you drink raspberry wine?
1240
01:23:49,360 --> 01:23:51,440
Was she stabbed?
1241
01:23:52,240 --> 01:23:53,360
Hello?
1242
01:23:54,720 --> 01:23:56,520
Hello? What is your location?
1243
01:23:58,280 --> 01:24:01,120
Hello? Are you still there?
1244
01:24:02,760 --> 01:24:04,400
Can you hear me?
1245
01:24:05,480 --> 01:24:08,080
Can you hear me? Hello?
1246
01:24:08,160 --> 01:24:10,440
She's okay. I'm so sorry.
1247
01:24:31,200 --> 01:24:32,800
(RASPBERRY WINE)
1248
01:24:44,840 --> 01:24:47,960
(CALL ME BY YOUR NAME)
1249
01:25:02,280 --> 01:25:03,360
I'm sorry.
1250
01:25:04,800 --> 01:25:06,440
By chance...
1251
01:25:08,440 --> 01:25:10,320
Tony Leung is here.
1252
01:25:11,000 --> 01:25:13,960
What? Tony Leung?
1253
01:25:16,840 --> 01:25:17,960
How've you been?
1254
01:25:18,600 --> 01:25:21,440
It's been a while.
You're looking good.
1255
01:25:23,840 --> 01:25:24,640
You too.
1256
01:25:24,720 --> 01:25:26,800
I was also thinking
about calling you.
1257
01:25:28,600 --> 01:25:29,960
I have something to tell you.
1258
01:25:30,040 --> 01:25:32,600
Really? What?
1259
01:25:35,560 --> 01:25:37,040
What did you come to say?
1260
01:25:41,800 --> 01:25:43,080
It's nothing important.
1261
01:25:46,160 --> 01:25:47,440
You go first.
1262
01:25:51,560 --> 01:25:53,120
I have a boyfriend.
1263
01:25:53,720 --> 01:25:55,040
You saw him at my office.
1264
01:25:56,800 --> 01:26:00,280
Oh, him?
1265
01:26:04,480 --> 01:26:06,080
That's great.
1266
01:26:06,960 --> 01:26:08,440
Congratulations.
1267
01:26:08,520 --> 01:26:10,280
I wanted to tell you that.
1268
01:26:12,520 --> 01:26:14,040
I thought I should.
1269
01:26:41,680 --> 01:26:43,200
I'll get going.
1270
01:26:50,160 --> 01:26:51,760
Did you hear the chief fart?
1271
01:26:53,200 --> 01:26:54,280
It's so funny!
1272
01:26:54,360 --> 01:26:55,480
I heard it too.
1273
01:26:55,560 --> 01:26:58,040
Young-woo. Don't laugh like that.
1274
01:26:58,120 --> 01:26:59,080
It's so gay.
1275
01:27:03,640 --> 01:27:05,080
What's so gay?
1276
01:27:07,000 --> 01:27:09,800
You were joking, right?
1277
01:27:10,680 --> 01:27:12,840
Why would you joke like that?
1278
01:27:12,920 --> 01:27:14,360
What's wrong with gay men?
1279
01:27:15,440 --> 01:27:17,040
What's wrong with being gay?
1280
01:27:17,120 --> 01:27:19,360
Jae-hee, are you drunk?
1281
01:27:19,440 --> 01:27:21,200
Young-woo laughed.
What's with you?
1282
01:27:21,280 --> 01:27:23,480
Just because someone is laughing
doesn't mean it's okay.
1283
01:27:23,560 --> 01:27:27,720
It could be to avoid awkwardness,
or not knowing how to get mad.
1284
01:27:27,800 --> 01:27:29,520
There are people
who laugh it off like that.
1285
01:27:29,600 --> 01:27:31,480
So stupid...
1286
01:27:32,520 --> 01:27:33,280
Oh, come on.
1287
01:27:33,360 --> 01:27:34,720
Why are you so serious?
1288
01:27:34,800 --> 01:27:36,680
Why do you bet your life
on something so trivial?
1289
01:27:36,760 --> 01:27:39,800
Don't say it's trivial! Please!
1290
01:27:40,440 --> 01:27:43,360
Can't you think it must mean more
than life to her?
1291
01:27:46,640 --> 01:27:48,200
Please excuse me.
1292
01:27:48,960 --> 01:27:50,280
Ms. Koo Jae-hee.
1293
01:28:00,440 --> 01:28:01,320
Here...
1294
01:28:02,080 --> 01:28:03,080
Let me catch you a cab.
1295
01:28:03,160 --> 01:28:04,880
It's dangerous at night
for women to be alone.
1296
01:28:05,880 --> 01:28:08,040
Why don't you go home early too?
1297
01:28:08,120 --> 01:28:09,320
If men went home early,
1298
01:28:09,400 --> 01:28:11,520
women would be safer at night.
1299
01:28:18,800 --> 01:28:20,000
That's genius!
1300
01:28:39,320 --> 01:28:40,440
Heung-soo!
1301
01:28:45,840 --> 01:28:48,160
The door code was your
birthdays together.
1302
01:28:49,960 --> 01:28:51,120
How cute.
1303
01:28:52,400 --> 01:28:53,720
Are you drunk?
1304
01:28:54,440 --> 01:28:57,240
I thought long and hard about it.
1305
01:28:59,680 --> 01:29:01,280
He is not gay.
1306
01:29:04,400 --> 01:29:07,200
You cheated on me and lied,
didn't you?
1307
01:29:07,280 --> 01:29:08,200
Right?
1308
01:29:09,160 --> 01:29:10,360
You're drunk.
1309
01:29:11,000 --> 01:29:12,800
Let's talk when you're sober.
1310
01:29:12,880 --> 01:29:15,120
You two played me for a fool,
didn't you?
1311
01:29:21,760 --> 01:29:22,680
Jae-hee.
1312
01:29:22,760 --> 01:29:24,280
It's okay, babe.
1313
01:29:25,160 --> 01:29:29,560
I'll forgive you
because I love you, Jae-hee!
1314
01:29:31,000 --> 01:29:32,520
I'll forgive you for everything,
1315
01:29:32,600 --> 01:29:33,640
so let's start over.
1316
01:29:35,160 --> 01:29:36,200
No...
1317
01:29:37,520 --> 01:29:38,360
What?
1318
01:29:43,600 --> 01:29:44,920
I don't want to.
1319
01:29:47,160 --> 01:29:49,680
Get out of my house now.
1320
01:30:07,240 --> 01:30:08,840
You prick!
1321
01:30:08,920 --> 01:30:10,600
You jerk!
1322
01:30:12,520 --> 01:30:14,840
I said, I'd forgive you!
1323
01:30:14,920 --> 01:30:15,760
Why?
1324
01:30:18,120 --> 01:30:18,960
Damn it!
1325
01:30:28,960 --> 01:30:29,800
Damn!
1326
01:30:42,600 --> 01:30:45,200
The line is busy...
1327
01:30:47,000 --> 01:30:49,360
(HEUNG-JA)
1328
01:30:53,000 --> 01:30:55,960
(STUPID KIM JI-SEOK)
1329
01:31:05,560 --> 01:31:06,600
Hello?
1330
01:31:07,920 --> 01:31:08,880
Heung-soo.
1331
01:31:11,680 --> 01:31:12,800
Where are you? What's wrong?
1332
01:31:15,600 --> 01:31:16,760
Jae-hee.
1333
01:31:16,840 --> 01:31:18,880
Go to the police.
I'll be right there.
1334
01:31:20,400 --> 01:31:23,840
Jae-hee! Focus and stop crying!
1335
01:31:23,920 --> 01:31:25,680
I'll be right there!
1336
01:31:26,400 --> 01:31:27,560
I'm on my way!
1337
01:31:27,640 --> 01:31:28,480
Okay.
1338
01:32:17,520 --> 01:32:18,600
Goal!
1339
01:32:30,240 --> 01:32:32,600
Turn left! It's faster!
1340
01:32:33,640 --> 01:32:34,960
Wait! Hold on!
1341
01:32:35,040 --> 01:32:36,680
Sir! Stop!
1342
01:32:42,440 --> 01:32:43,720
Kim Ji-seok!
1343
01:32:51,880 --> 01:32:53,800
Come out, you scumbag!
1344
01:33:17,160 --> 01:33:18,040
What is it?
1345
01:33:18,120 --> 01:33:19,920
Vandalism and assault.
1346
01:33:22,200 --> 01:33:24,920
Why are you sitting there
like a drenched chick? Damn it!
1347
01:33:25,000 --> 01:33:25,800
Why are you...
1348
01:33:25,880 --> 01:33:27,520
I'm going to sue them!
1349
01:33:27,600 --> 01:33:28,760
I'm a lawyer.
1350
01:33:28,840 --> 01:33:30,400
You prick!
1351
01:33:30,480 --> 01:33:31,800
Officer! I saw them naked
1352
01:33:31,880 --> 01:33:33,440
and stuck together like glue!
1353
01:33:33,520 --> 01:33:35,680
My girlfriend was secretly living
with a man!
1354
01:33:35,760 --> 01:33:37,960
They lied to me for years!
1355
01:33:38,040 --> 01:33:40,120
What man would not flip?
1356
01:33:40,200 --> 01:33:44,040
And he beat me up! See?
1357
01:33:44,120 --> 01:33:45,400
That's so bad.
1358
01:33:45,480 --> 01:33:47,280
That's terrible. How could you?
1359
01:33:47,360 --> 01:33:49,960
Yes! And he hit me this badly!
1360
01:33:50,040 --> 01:33:51,480
When I caught them in the act,
1361
01:33:51,560 --> 01:33:53,840
do you know what they said to me?
1362
01:33:53,920 --> 01:33:55,920
They said they're just friends.
1363
01:33:56,000 --> 01:33:57,360
She said he's gay!
1364
01:33:57,440 --> 01:33:59,800
Hey! Are you really gay?
1365
01:33:59,880 --> 01:34:02,520
If you are, prove it!
1366
01:34:03,040 --> 01:34:04,200
Give me a picture of you
1367
01:34:04,280 --> 01:34:05,560
with a guy, idiot!
1368
01:34:05,640 --> 01:34:07,360
You jerk!
1369
01:34:07,440 --> 01:34:09,840
Go on! Hit me!
1370
01:34:09,920 --> 01:34:11,920
Please be quiet!
1371
01:34:12,000 --> 01:34:13,240
Calm down.
1372
01:34:13,320 --> 01:34:14,240
Please sit down.
1373
01:34:14,320 --> 01:34:16,400
Let me get this straight.
1374
01:34:16,480 --> 01:34:20,800
Your girlfriend was secretly
living with this man,
1375
01:34:20,880 --> 01:34:24,000
she lied that he was gay,
and he assaulted you?
1376
01:34:24,080 --> 01:34:25,200
That's right.
1377
01:34:26,600 --> 01:34:27,760
Is what he says true?
1378
01:34:29,880 --> 01:34:31,200
Answer him!
1379
01:34:32,200 --> 01:34:34,200
You cheated on me!
1380
01:34:34,280 --> 01:34:35,920
- Yes, I'm a prick!
- Yes, I'm gay!
1381
01:34:38,800 --> 01:34:40,040
How can you be a prick, Jae-hee?
1382
01:34:41,440 --> 01:34:42,840
Yes, I'm gay.
1383
01:34:43,720 --> 01:34:44,880
Damn.
1384
01:34:47,000 --> 01:34:48,520
Jae-hee is my friend.
1385
01:34:48,600 --> 01:34:51,320
She knows me the most,
1386
01:34:51,400 --> 01:34:53,160
and I know her better than anyone!
1387
01:34:55,880 --> 01:34:57,520
And she's not a prick.
1388
01:34:59,200 --> 01:35:00,680
We are just...
1389
01:35:01,600 --> 01:35:04,400
Even my mom knows
that we're best friends.
1390
01:35:06,240 --> 01:35:07,920
Best friends can live together.
1391
01:35:08,000 --> 01:35:09,880
Rent is damn expensive in Seoul!
1392
01:35:14,360 --> 01:35:15,440
People may think
1393
01:35:16,680 --> 01:35:18,760
it's weird that we live together.
1394
01:35:19,720 --> 01:35:21,040
I get it.
1395
01:35:23,560 --> 01:35:25,760
But it's not weird for us.
1396
01:35:27,920 --> 01:35:29,360
Are we weird?
1397
01:35:34,920 --> 01:35:35,880
No!
1398
01:35:36,640 --> 01:35:37,480
Not at all!
1399
01:35:41,240 --> 01:35:42,600
Bravo!
1400
01:35:42,680 --> 01:35:44,360
Wonderful!
1401
01:35:44,440 --> 01:35:45,840
It's not weird.
1402
01:35:48,000 --> 01:35:48,880
Damn.
1403
01:35:49,840 --> 01:35:51,320
Bless you.
1404
01:35:52,320 --> 01:35:54,400
(EMERGENCY ROOM)
1405
01:35:56,760 --> 01:35:57,800
Be careful.
1406
01:35:58,400 --> 01:35:59,560
Let's sit there.
1407
01:36:10,760 --> 01:36:12,520
I should've listened to you.
1408
01:36:13,080 --> 01:36:14,120
Why am I always like this?
1409
01:36:14,200 --> 01:36:16,200
That's who you are.
1410
01:36:16,280 --> 01:36:17,560
You fearlessly go at things
1411
01:36:17,640 --> 01:36:18,800
and get broken to pieces,
1412
01:36:18,880 --> 01:36:20,680
but you laugh again.
1413
01:36:20,760 --> 01:36:22,200
The most carefree girl
in the world.
1414
01:36:22,280 --> 01:36:25,080
You give compliments
like they're insults.
1415
01:36:25,160 --> 01:36:26,080
Hey, Koo Jae-hee.
1416
01:36:26,160 --> 01:36:28,480
How can being yourself
be your weakness?
1417
01:36:32,840 --> 01:36:34,000
Damn...
1418
01:36:40,600 --> 01:36:41,840
It's cold.
1419
01:36:43,440 --> 01:36:44,520
Jae-hee.
1420
01:36:46,360 --> 01:36:47,840
Su-ho is gone.
1421
01:36:50,760 --> 01:36:52,040
He has a boyfriend now.
1422
01:36:56,200 --> 01:36:57,520
I thought...
1423
01:37:00,000 --> 01:37:01,520
he'd always be there.
1424
01:37:03,880 --> 01:37:05,560
Because he always was.
1425
01:37:07,040 --> 01:37:09,080
So I never told him once
1426
01:37:10,200 --> 01:37:11,600
that I missed him.
1427
01:37:18,000 --> 01:37:19,480
I miss him...
1428
01:37:26,560 --> 01:37:27,760
Just cry, silly.
1429
01:37:27,840 --> 01:37:29,360
You can cry.
1430
01:38:02,520 --> 01:38:04,640
The meeting is in 20 minutes.
1431
01:38:04,720 --> 01:38:07,200
What do you mean you didn't hear?
1432
01:38:07,280 --> 01:38:09,200
- Where's Chief Jang?
- Yes, sir!
1433
01:38:09,280 --> 01:38:10,240
Hurry up.
1434
01:38:10,320 --> 01:38:11,400
Jang Jung-woo!
1435
01:38:11,480 --> 01:38:13,840
Did you tell her
what I told you or not?
1436
01:38:13,920 --> 01:38:15,640
Yes, I did, sir.
1437
01:38:15,720 --> 01:38:16,640
You did?
1438
01:38:16,720 --> 01:38:18,720
Then look at this!
1439
01:38:18,800 --> 01:38:20,240
Look!
1440
01:38:20,320 --> 01:38:22,000
Apparently not!
1441
01:38:22,520 --> 01:38:24,040
I'm canceling
the presentation today.
1442
01:38:24,120 --> 01:38:26,400
Do it again by tomorrow! Got it?
1443
01:38:26,480 --> 01:38:27,560
Yes, sir.
1444
01:38:28,560 --> 01:38:30,240
Damn it!
1445
01:38:30,760 --> 01:38:34,080
- Chief, I swear I didn't hear.
- I told you!
1446
01:38:34,600 --> 01:38:36,600
I clearly said it
during our meeting yesterday.
1447
01:38:36,680 --> 01:38:39,520
Do it again as fast as you can
and send it to me!
1448
01:38:41,040 --> 01:38:43,400
How are we supposed to know
what they talked about?
1449
01:38:43,480 --> 01:38:44,920
I asked them to tell us too,
1450
01:38:45,000 --> 01:38:46,400
but they always ignored me!
1451
01:38:46,480 --> 01:38:48,440
I should learn to smoke too.
Damn it!
1452
01:38:48,960 --> 01:38:51,160
But they'll hate it for that too.
1453
01:38:51,800 --> 01:38:55,400
When will we ever get
the right instructions?
1454
01:38:55,480 --> 01:38:57,640
Do I still have to be called
by the manager
1455
01:38:57,720 --> 01:38:59,480
for stuff like this?
1456
01:38:59,560 --> 01:39:01,640
Do your jobs properly.
1457
01:39:05,440 --> 01:39:07,880
Make sure you double-check
the files
1458
01:39:07,960 --> 01:39:09,920
before submitting them.
1459
01:39:10,000 --> 01:39:14,200
And make the fonts bigger.
1460
01:39:14,280 --> 01:39:16,600
I heard the executives complained
last time.
1461
01:39:18,440 --> 01:39:19,960
This must be the meeting room.
1462
01:39:20,040 --> 01:39:21,280
I had no idea.
1463
01:39:21,360 --> 01:39:22,520
Why didn't you tell me?
1464
01:39:22,600 --> 01:39:25,280
If I knew,
that wouldn't have happened.
1465
01:39:25,360 --> 01:39:26,840
Right, Chief?
1466
01:39:27,920 --> 01:39:29,720
Now that I know,
1467
01:39:29,800 --> 01:39:32,040
I won't miss anything.
1468
01:39:33,600 --> 01:39:35,720
It's nice out here.
1469
01:39:37,000 --> 01:39:38,720
We're having meetings here
from now on, right?
1470
01:39:38,800 --> 01:39:41,840
We were wandering
in the wrong place.
1471
01:39:41,920 --> 01:39:44,280
Too bad.
1472
01:39:44,360 --> 01:39:45,280
That was awesome!
1473
01:39:45,360 --> 01:39:47,520
Did you see the look on his face?
1474
01:39:51,040 --> 01:39:54,160
Don't say I'm old
1475
01:39:54,240 --> 01:39:58,640
I feel so young at heart
1476
01:40:08,680 --> 01:40:12,080
This is so much fun!
1477
01:40:12,680 --> 01:40:15,200
Since I'm in a good mood,
I'll say just one thing.
1478
01:40:15,280 --> 01:40:17,280
The new employees these days
1479
01:40:17,360 --> 01:40:20,480
spend all their energy
looking for jobs.
1480
01:40:20,560 --> 01:40:22,200
So when they actually come in,
1481
01:40:22,280 --> 01:40:23,680
they have no energy left.
1482
01:40:23,760 --> 01:40:25,520
Back in my days,
1483
01:40:28,200 --> 01:40:30,480
(PLEASURE OF LOVE)
1484
01:40:55,760 --> 01:40:57,360
I don't like her.
1485
01:41:13,440 --> 01:41:15,360
I'm telling you.
1486
01:41:16,280 --> 01:41:18,200
The manager hates her.
1487
01:41:19,120 --> 01:41:21,640
Her nickname is NTJ.
1488
01:41:22,280 --> 01:41:24,400
No Tomorrow, Jae-hee.
1489
01:41:25,200 --> 01:41:26,480
Dang.
1490
01:41:29,000 --> 01:41:30,080
She's pretty,
1491
01:41:31,960 --> 01:41:33,360
but also cool.
1492
01:41:33,440 --> 01:41:35,320
She's so impressive.
1493
01:41:36,480 --> 01:41:38,960
I like her so much. What do I do?
1494
01:41:40,120 --> 01:41:41,120
I don't know.
1495
01:41:41,200 --> 01:41:43,320
I just came out for a smoke.
1496
01:41:44,160 --> 01:41:45,120
I should...
1497
01:41:50,920 --> 01:41:51,880
I'll call you again.
1498
01:42:00,160 --> 01:42:04,680
(THIRTY-THREE YEARS OLD)
1499
01:42:08,320 --> 01:42:09,160
Why?
1500
01:42:09,240 --> 01:42:11,920
Why marriage, out of
all the crazy things to do?
1501
01:42:12,480 --> 01:42:13,960
After dating for three years,
1502
01:42:14,040 --> 01:42:15,560
there's nothing else to do
but get married.
1503
01:42:15,640 --> 01:42:17,840
I told you
I'm going to try everything...
1504
01:42:17,920 --> 01:42:20,960
I know you said that,
1505
01:42:21,040 --> 01:42:22,440
but marriage...
1506
01:42:23,560 --> 01:42:24,520
Why?
1507
01:42:25,400 --> 01:42:26,200
Are you hurt?
1508
01:42:30,800 --> 01:42:32,880
Is that the mama's boy's?
1509
01:42:34,120 --> 01:42:35,200
Jeez.
1510
01:42:36,040 --> 01:42:38,320
- Try it on.
- It'll suit you!
1511
01:42:38,400 --> 01:42:39,520
It did suit you!
1512
01:42:39,600 --> 01:42:41,400
It stretches, you know?
1513
01:42:41,480 --> 01:42:42,360
Try it on!
1514
01:42:42,440 --> 01:42:43,360
Let's throw it out.
1515
01:42:51,320 --> 01:42:52,160
So?
1516
01:42:53,520 --> 01:42:55,240
Are you his top priority?
1517
01:43:03,200 --> 01:43:04,920
(MIN-JUN)
1518
01:43:10,080 --> 01:43:11,360
Hi, honey.
1519
01:43:13,800 --> 01:43:15,840
I was just packing.
1520
01:43:16,680 --> 01:43:18,080
Heung-soo is helping me.
1521
01:43:19,680 --> 01:43:21,240
Really?
1522
01:44:04,720 --> 01:44:06,680
- So pretty.
- I know!
1523
01:44:06,760 --> 01:44:08,640
She looks so beautiful!
1524
01:44:10,120 --> 01:44:11,640
So pretty!
1525
01:44:24,720 --> 01:44:28,320
Next up is the wedding song.
1526
01:44:29,760 --> 01:44:30,640
Thanks.
1527
01:44:32,360 --> 01:44:34,680
Oh, the wedding song
1528
01:44:34,760 --> 01:44:37,440
will be sung
by Jae-hee's dearest friend.
1529
01:44:37,520 --> 01:44:39,640
Please welcome Jang Heung-soo!
1530
01:44:47,280 --> 01:44:48,240
Jae-hee!
1531
01:44:55,040 --> 01:44:56,520
Have a good life!
1532
01:45:04,760 --> 01:45:07,480
You don't know me
You don't know me
1533
01:45:08,120 --> 01:45:10,800
You don't know me
You don't know me
1534
01:45:11,320 --> 01:45:14,120
Shut up, boy
Shut up, boy
1535
01:45:15,040 --> 01:45:17,800
Shut up, boy
Shut up, boy
1536
01:45:18,560 --> 01:45:22,080
You couldn't say a thing
In front of me
1537
01:45:22,160 --> 01:45:25,360
But you badmouth me
Behind my back
1538
01:45:26,200 --> 01:45:26,680
Jeez
1539
01:45:27,520 --> 01:45:29,800
I'm dumbfounded
1540
01:45:31,520 --> 01:45:33,440
Hello, hello, hello
1541
01:45:33,520 --> 01:45:37,080
Meeting a girl like me
1542
01:45:37,160 --> 01:45:39,400
Must be your first time
1543
01:45:39,480 --> 01:45:41,520
Why do you judge me?
1544
01:45:41,600 --> 01:45:44,760
Are you afraid of me?
1545
01:45:44,840 --> 01:45:46,320
On the outside,
I'm a bad girl
1546
01:45:46,400 --> 01:45:47,760
On the inside,
I'm a good girl
1547
01:45:47,840 --> 01:45:49,800
You don't even know me
1548
01:45:49,880 --> 01:45:52,000
You only see my appearance
1549
01:45:52,080 --> 01:45:54,880
And think I'm a pitiful girl
1550
01:45:54,960 --> 01:45:58,200
Your gaze is so funny to me
1551
01:45:58,280 --> 01:45:59,960
When I dance,
I'm a bad girl
1552
01:46:00,040 --> 01:46:01,680
When I love,
I'm a good girl
1553
01:46:01,760 --> 01:46:03,760
When you watch me dance
1554
01:46:03,840 --> 01:46:05,520
You become mesmerized,
1555
01:46:05,600 --> 01:46:07,920
But then you point fingers...
1556
01:46:08,000 --> 01:46:10,480
I get why the beaming daughter
1557
01:46:10,560 --> 01:46:13,400
at her wedding can be an eyesore.
1558
01:46:21,800 --> 01:46:23,840
You're more obvious
1559
01:46:25,600 --> 01:46:27,760
Hello, hello, hello
1560
01:46:27,840 --> 01:46:29,240
If you don't have the guts,
1561
01:46:29,320 --> 01:46:31,160
Go back, go back, go back
1562
01:46:31,240 --> 01:46:33,680
Just step aside
1563
01:46:33,760 --> 01:46:35,920
Why keep yapping?
1564
01:46:36,000 --> 01:46:38,320
I can see right through you,
you know?
1565
01:46:39,160 --> 01:46:40,520
On the outside,
I'm a bad girl
1566
01:46:40,600 --> 01:46:42,160
On the inside,
I'm a good girl
1567
01:46:42,240 --> 01:46:44,280
You don't even know me
1568
01:46:44,360 --> 01:46:46,000
You only see my appearance
1569
01:46:53,240 --> 01:46:57,440
She came into my life
and recognized me.
1570
01:46:57,520 --> 01:46:59,000
We openly shared our pain
1571
01:46:59,080 --> 01:47:01,440
and gave everything
without question.
1572
01:47:02,160 --> 01:47:04,840
She remembers the moments I loved
1573
01:47:04,920 --> 01:47:07,320
and my facial expressions then.
1574
01:47:07,400 --> 01:47:10,560
She showed me that I am enough
just as I am.
1575
01:47:10,640 --> 01:47:13,240
The memory drive of my 20s...
1576
01:47:13,880 --> 01:47:15,880
Goodbye, Jae-hee.
1577
01:48:02,760 --> 01:48:04,960
If obsession isn't love,
1578
01:48:05,040 --> 01:48:07,120
then I've never loved before.
1579
01:48:31,960 --> 01:48:35,560
(LOVE IN THE BIG CITY)
1580
01:48:36,880 --> 01:48:39,600
(KIM GO EUN)
1581
01:48:40,960 --> 01:48:43,680
(NOH SANG HYUN)
1582
01:48:45,040 --> 01:48:47,680
(DIRECTED BY LEE EON-HEE)
1583
01:48:47,760 --> 01:48:49,680
(JAE-HEE)
1584
01:48:51,040 --> 01:48:53,120
What? Haven't you taken off yet?
1585
01:48:53,200 --> 01:48:54,600
I forgot to ask something.
1586
01:48:54,680 --> 01:48:56,160
Do you want to go on a blind date?
1587
01:48:57,040 --> 01:48:59,600
So suddenly? Who is it?
Is he good-looking?
1588
01:48:59,680 --> 01:49:01,520
He's a cop. How about it?
1589
01:49:02,640 --> 01:49:03,960
Better than a criminal, I guess.
1590
01:49:04,040 --> 01:49:05,480
Okay, then I'll set the date.
1591
01:49:05,560 --> 01:49:07,720
I have to get on the plane now.
I'll text you later!
1592
01:49:07,800 --> 01:49:09,280
Okay, have a...
1593
01:49:26,120 --> 01:49:28,280
Oh, Koo Jae-hee.
1594
01:49:33,680 --> 01:49:36,840
See you soon, Jae-hee.
102276
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.