All language subtitles for Kiss x Sis.ODA.Ep09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:01,000 2 00:00:01,280 --> 00:00:03,280 3 00:00:03,280 --> 00:00:03,280 4 00:00:03,280 --> 00:00:03,280 5 00:00:13,990 --> 00:00:18,990 6 00:01:19,120 --> 00:02:50,040 7 00:03:26,510 --> 00:03:28,220 Supersized 8 00:03:26,510 --> 00:03:28,220 Onee-chan 9 00:03:26,510 --> 00:03:28,220 S&M Edition 10 00:04:01,460 --> 00:04:03,420 Exposing Today’s Middle School Girls 11 00:04:01,460 --> 00:04:03,420 Perky Little Sluts 12 00:04:01,460 --> 00:04:03,420 Onii-chan 13 00:04:01,460 --> 00:04:03,420 We're staying up all night 14 00:04:01,550 --> 00:04:02,010 Sister 15 00:04:01,550 --> 00:04:02,010 Tiny Tits 16 00:04:01,550 --> 00:04:02,010 I shot off inside her 200 times 17 00:04:01,550 --> 00:04:02,010 Don't Tell Mommy and Daddy 18 00:04:01,550 --> 00:04:02,010 A miraculous discovery 19 00:04:01,550 --> 00:04:02,010 A G-Cup Middle Schooler !! 20 00:04:07,350 --> 00:04:09,850 Exposing Today’s Middle School Girls 21 00:04:07,350 --> 00:04:09,850 Perky Little Sluts 22 00:04:07,350 --> 00:04:09,850 Complete Physical Study of Today's Horny Middle School Girls 23 00:04:07,350 --> 00:04:09,850 Secret Ways To Hold her 24 00:09:39,050 --> 00:09:49,140 25 00:10:53,670 --> 00:10:57,170 Murmur . . . 26 00:10:53,670 --> 00:10:57,170 Murmur . . . 27 00:11:00,170 --> 00:11:00,590 Joint Meeting 28 00:13:12,350 --> 00:13:20,560 Stroke Stroke 29 00:13:13,350 --> 00:13:13,850 Stroke 30 00:13:13,350 --> 00:13:13,850 Stroke 31 00:13:13,850 --> 00:13:14,350 Stroke 32 00:13:14,350 --> 00:13:14,850 Stroke 33 00:13:14,350 --> 00:13:14,850 Stroke 34 00:13:14,850 --> 00:13:15,350 Stroke 35 00:13:14,850 --> 00:13:15,350 Stroke 36 00:13:15,350 --> 00:13:15,850 Stroke 37 00:13:15,350 --> 00:13:15,850 Stroke 38 00:13:15,850 --> 00:13:16,350 Stroke 39 00:13:15,850 --> 00:13:16,350 Stroke 40 00:13:16,350 --> 00:13:16,850 Stroke 41 00:13:16,350 --> 00:13:16,850 Stroke 42 00:13:16,850 --> 00:13:17,350 Stroke 43 00:13:16,850 --> 00:13:17,350 Stroke 44 00:13:17,350 --> 00:13:17,850 Stroke 45 00:13:17,350 --> 00:13:17,850 Stroke 46 00:13:17,850 --> 00:13:18,350 Stroke 47 00:13:17,850 --> 00:13:18,350 Stroke 48 00:13:18,350 --> 00:13:18,850 Stroke 49 00:13:18,480 --> 00:13:20,560 Yes, I am complete scum! 50 00:13:18,480 --> 00:13:20,560 Yes, I am complete scum! 51 00:13:18,850 --> 00:13:19,360 Stroke 52 00:13:18,850 --> 00:13:19,360 Stroke 53 00:13:19,360 --> 00:13:19,860 Stroke 54 00:13:19,860 --> 00:13:20,360 Stroke 55 00:13:19,860 --> 00:13:20,360 Stroke 56 00:13:20,360 --> 00:13:20,860 Stroke 57 00:21:28,250 --> 00:22:57,100 58 00:00:03,280 --> 00:00:05,380 Is anyone home? 59 00:00:07,420 --> 00:00:08,140 What? 60 00:00:08,680 --> 00:00:12,900 Sensei, you’re early. I’m still the only one here. 61 00:00:12,900 --> 00:00:15,240 Huh? It’s just you, Suminoe-kun? 62 00:00:15,240 --> 00:00:16,360 Where are your parents? 63 00:00:16,660 --> 00:00:21,340 I thought they told you yesterday that they might be working overtime. 64 00:00:21,340 --> 00:00:22,330 Huh? 65 00:00:22,580 --> 00:00:25,170 My sisters said they have a joint meeting 66 00:00:25,170 --> 00:00:30,170 Joint Meeting 67 00:00:25,170 --> 00:00:30,160 between the student council and the disciplinary committee that’s held before summer break. 68 00:00:30,490 --> 00:00:32,840 You must have heard since you’re our teacher. 69 00:00:33,100 --> 00:00:35,040 Oh, they do? 70 00:00:38,120 --> 00:00:42,760 Besides, don’t you think I’m a little too old for home visits? 71 00:00:43,620 --> 00:00:47,680 I’m here because of your despicable attitude! 72 00:00:47,680 --> 00:00:51,230 I caught you the other day with my precious little sister! 73 00:00:52,620 --> 00:00:55,760 Help, Onee-chan! 74 00:00:56,820 --> 00:00:58,910 What ripe, tasty peaches you have! 75 00:00:58,910 --> 00:01:02,120 That was a big misunderstanding! Even Mikadzuki said so! 76 00:01:02,460 --> 00:01:03,280 No! 77 00:01:03,280 --> 00:01:07,420 I don’t care what actually happened, your actions invited that wrong impression! 78 00:01:09,660 --> 00:01:14,780 May you show me your room until your parents return? 79 00:01:15,940 --> 00:01:19,120 Well... yeah, sure. 80 00:01:26,020 --> 00:01:33,610 futari no Honey-Boy Shy-Boy aijou hanbunko 81 00:01:26,020 --> 00:01:33,610 He's our HONEY BOY, our SHY BOY and we'll split our love for him evenly 82 00:01:33,610 --> 00:01:40,450 onaji yane no shita de itsumo 83 00:01:33,610 --> 00:01:40,450 Always under the same roof 84 00:01:40,450 --> 00:01:47,160 se mo takaku natta yo ne 85 00:01:40,450 --> 00:01:47,160 You've gotten taller, haven't you? 86 00:01:47,160 --> 00:01:52,790 seichou ga ureshii yo 87 00:01:47,160 --> 00:01:52,790 That's normal, I'm happy for you 88 00:01:52,790 --> 00:01:53,960 oneechan wa 89 00:01:52,790 --> 00:01:53,960 as your sister 90 00:01:53,960 --> 00:02:00,930 kore kara wa amaetai 91 00:01:53,960 --> 00:02:00,930 I want to depend on you 92 00:02:00,930 --> 00:02:07,600 nukegake wa shicha dame dakara 93 00:02:00,930 --> 00:02:07,600 You can't cheat to get ahead 94 00:02:07,600 --> 00:02:14,360 otouto ni koi shichatte imasu 95 00:02:07,600 --> 00:02:14,360 I love my brother so very much 96 00:02:09,940 --> 00:02:11,900 HONKI de LOVE 97 00:02:09,940 --> 00:02:11,900 (really in love) 98 00:02:13,650 --> 00:02:14,360 iijan 99 00:02:13,650 --> 00:02:14,360 (and that's fine) 100 00:02:14,360 --> 00:02:20,320 sono egao o hitorijime shitaku naru no 101 00:02:14,360 --> 00:02:20,320 I want his smile to be mine alone 102 00:02:20,320 --> 00:02:27,830 ohayou no KISU sasete negao ni muchuu MU CHU CHU 103 00:02:20,320 --> 00:02:27,830 Let me kiss you good morning, I'll smooch your sleeping face 104 00:02:27,830 --> 00:02:33,920 onaji yane no shita de itsumo 105 00:02:27,830 --> 00:02:33,920 Always under the same roof 106 00:02:33,920 --> 00:02:41,590 futari no Honey-Boy Shy-Boy aijou hanbunko 107 00:02:33,920 --> 00:02:41,590 He's our HONEY BOY, our SHY BOY and we'll split our love for him evenly 108 00:02:41,590 --> 00:02:48,390 kimi no mirai mimamorasete 109 00:02:41,590 --> 00:02:48,390 Let me watch over your future 110 00:02:57,040 --> 00:02:57,960 So this room... 111 00:02:59,740 --> 00:03:01,950 belongs to a high-school boy? 112 00:03:03,640 --> 00:03:08,550 I thought I’d smell a lot more semen, but strangely I don’t. 113 00:03:22,220 --> 00:03:24,970 All I smell is laundry detergent. 114 00:03:25,390 --> 00:03:26,510 Supersized 115 00:03:25,390 --> 00:03:26,510 Onee-chan 116 00:03:25,390 --> 00:03:26,510 S&M Edition 117 00:03:26,510 --> 00:03:26,550 Supersized 118 00:03:26,510 --> 00:03:26,550 Onee-chan 119 00:03:26,510 --> 00:03:26,550 S&M Edition 120 00:03:26,550 --> 00:03:26,600 Supersized 121 00:03:26,550 --> 00:03:26,600 Onee-chan 122 00:03:26,550 --> 00:03:26,600 S&M Edition 123 00:03:26,600 --> 00:03:26,640 Supersized 124 00:03:26,600 --> 00:03:26,640 Onee-chan 125 00:03:26,600 --> 00:03:26,640 S&M Edition 126 00:03:26,640 --> 00:03:26,720 Supersized 127 00:03:26,640 --> 00:03:26,680 Onee-chan 128 00:03:26,640 --> 00:03:26,680 S&M Edition 129 00:03:26,680 --> 00:03:26,720 Onee-chan 130 00:03:26,680 --> 00:03:26,720 S&M Edition 131 00:03:26,720 --> 00:03:26,760 Supersized 132 00:03:26,720 --> 00:03:26,760 Onee-chan 133 00:03:26,720 --> 00:03:26,760 S&M Edition 134 00:03:26,760 --> 00:03:26,800 Supersized 135 00:03:26,760 --> 00:03:26,800 Onee-chan 136 00:03:26,760 --> 00:03:26,800 S&M Edition 137 00:03:26,800 --> 00:03:26,850 Supersized 138 00:03:26,800 --> 00:03:26,850 Onee-chan 139 00:03:26,800 --> 00:03:26,850 S&M Edition 140 00:03:26,850 --> 00:03:27,350 Supersized 141 00:03:26,850 --> 00:03:26,930 Onee-chan 142 00:03:26,850 --> 00:03:26,890 S&M Edition 143 00:03:26,890 --> 00:03:26,930 S&M Edition 144 00:03:26,930 --> 00:03:26,970 Onee-chan 145 00:03:26,930 --> 00:03:26,970 S&M Edition 146 00:03:26,970 --> 00:03:27,010 Onee-chan 147 00:03:26,970 --> 00:03:27,010 S&M Edition 148 00:03:27,010 --> 00:03:27,060 Onee-chan 149 00:03:27,010 --> 00:03:27,060 S&M Edition 150 00:03:27,060 --> 00:03:27,100 Onee-chan 151 00:03:27,060 --> 00:03:27,100 S&M Edition 152 00:03:27,100 --> 00:03:27,140 Onee-chan 153 00:03:27,100 --> 00:03:27,140 S&M Edition 154 00:03:27,140 --> 00:03:27,180 Onee-chan 155 00:03:27,140 --> 00:03:27,180 S&M Edition 156 00:03:27,180 --> 00:03:27,260 Onee-chan 157 00:03:27,180 --> 00:03:27,220 S&M Edition 158 00:03:27,220 --> 00:03:27,260 S&M Edition 159 00:03:27,260 --> 00:03:27,310 Onee-chan 160 00:03:27,260 --> 00:03:27,310 S&M Edition 161 00:03:27,310 --> 00:03:27,350 Onee-chan 162 00:03:27,310 --> 00:03:27,350 S&M Edition 163 00:03:27,350 --> 00:03:27,390 Supersized 164 00:03:27,350 --> 00:03:27,390 Onee-chan 165 00:03:27,350 --> 00:03:27,390 S&M Edition 166 00:03:27,390 --> 00:03:27,470 Supersized 167 00:03:27,390 --> 00:03:27,430 Onee-chan 168 00:03:27,390 --> 00:03:27,430 S&M Edition 169 00:03:27,430 --> 00:03:27,470 Onee-chan 170 00:03:27,430 --> 00:03:27,470 S&M Edition 171 00:03:27,470 --> 00:03:27,510 Supersized 172 00:03:27,470 --> 00:03:27,510 Onee-chan 173 00:03:27,470 --> 00:03:27,510 S&M Edition 174 00:03:27,510 --> 00:03:27,560 Supersized 175 00:03:27,510 --> 00:03:27,560 Onee-chan 176 00:03:27,510 --> 00:03:27,560 S&M Edition 177 00:03:27,560 --> 00:03:27,600 Supersized 178 00:03:27,560 --> 00:03:27,600 Onee-chan 179 00:03:27,560 --> 00:03:27,600 S&M Edition 180 00:03:27,600 --> 00:03:27,640 Supersized 181 00:03:27,600 --> 00:03:27,640 Onee-chan 182 00:03:27,600 --> 00:03:27,640 S&M Edition 183 00:03:27,640 --> 00:03:27,680 Supersized 184 00:03:27,640 --> 00:03:27,680 Onee-chan 185 00:03:27,640 --> 00:03:27,680 S&M Edition 186 00:03:27,680 --> 00:03:27,720 Supersized 187 00:03:27,680 --> 00:03:27,720 Onee-chan 188 00:03:27,680 --> 00:03:27,720 S&M Edition 189 00:03:27,720 --> 00:03:27,810 Supersized 190 00:03:27,720 --> 00:03:27,760 Onee-chan 191 00:03:27,720 --> 00:03:27,760 S&M Edition 192 00:03:27,760 --> 00:03:27,810 Onee-chan 193 00:03:27,760 --> 00:03:27,810 S&M Edition 194 00:03:27,810 --> 00:03:27,850 Supersized 195 00:03:27,810 --> 00:03:27,850 Onee-chan 196 00:03:27,810 --> 00:03:27,850 S&M Edition 197 00:03:27,850 --> 00:03:27,890 Supersized 198 00:03:27,850 --> 00:03:27,890 Onee-chan 199 00:03:27,850 --> 00:03:27,890 S&M Edition 200 00:03:27,890 --> 00:03:27,930 Supersized 201 00:03:27,890 --> 00:03:27,930 Onee-chan 202 00:03:27,890 --> 00:03:27,930 S&M Edition 203 00:03:27,930 --> 00:03:27,970 Supersized 204 00:03:27,930 --> 00:03:27,970 Onee-chan 205 00:03:27,930 --> 00:03:27,970 S&M Edition 206 00:03:27,970 --> 00:03:28,100 Supersized 207 00:03:27,970 --> 00:03:28,010 Onee-chan 208 00:03:27,970 --> 00:03:28,010 S&M Edition 209 00:03:28,010 --> 00:03:28,060 Onee-chan 210 00:03:28,010 --> 00:03:28,060 S&M Edition 211 00:03:28,060 --> 00:03:28,100 Onee-chan 212 00:03:28,060 --> 00:03:28,100 S&M Edition 213 00:03:28,100 --> 00:03:28,140 Supersized 214 00:03:28,100 --> 00:03:28,140 Onee-chan 215 00:03:28,100 --> 00:03:28,140 S&M Edition 216 00:03:28,140 --> 00:03:28,180 Supersized 217 00:03:28,140 --> 00:03:28,180 Onee-chan 218 00:03:28,140 --> 00:03:28,180 S&M Edition 219 00:03:28,180 --> 00:03:28,220 Supersized 220 00:03:28,180 --> 00:03:28,220 Onee-chan 221 00:03:28,180 --> 00:03:28,220 S&M Edition 222 00:03:29,720 --> 00:03:31,310 Oh my gosh! 223 00:03:31,310 --> 00:03:33,810 Supersized 224 00:03:31,310 --> 00:03:33,810 Onee-chan 225 00:03:31,310 --> 00:03:33,810 S&M Edition 226 00:03:34,140 --> 00:03:36,110 I-I knew it! 227 00:03:36,110 --> 00:03:37,900 In this very room, Suminoe-kun... 228 00:03:39,220 --> 00:03:42,920 Keita, what are you doing to us? 229 00:03:45,600 --> 00:03:48,320 Kei-chan! 230 00:03:48,790 --> 00:03:53,600 Then he puts them through the same sort of things found in this magazine! 231 00:03:53,600 --> 00:03:54,850 He does! 232 00:03:54,850 --> 00:03:58,200 Suminoe-kun can’t possibly be normal! 233 00:03:58,200 --> 00:04:01,470 I must find more evidence of his perversity! 234 00:04:01,460 --> 00:04:01,590 Young 235 00:04:01,460 --> 00:04:01,590 Sister 236 00:04:01,460 --> 00:04:01,590 Tiny Tits 237 00:04:01,460 --> 00:04:01,590 I shot off inside her 200 times 238 00:04:01,460 --> 00:04:01,590 Don't Tell Mommy and Daddy 239 00:04:01,590 --> 00:04:01,630 Young 240 00:04:01,590 --> 00:04:01,670 Sister 241 00:04:01,590 --> 00:04:01,630 Tiny Tits 242 00:04:01,590 --> 00:04:01,670 I shot off inside her 200 times 243 00:04:01,590 --> 00:04:01,630 Don't Tell Mommy and Daddy 244 00:04:01,630 --> 00:04:01,670 Young 245 00:04:01,630 --> 00:04:01,670 Tiny Tits 246 00:04:01,630 --> 00:04:01,670 Don't Tell Mommy and Daddy 247 00:04:01,670 --> 00:04:01,710 Young 248 00:04:01,670 --> 00:04:01,710 Sister 249 00:04:01,670 --> 00:04:01,710 Tiny Tits 250 00:04:01,670 --> 00:04:01,710 I shot off inside her 200 times 251 00:04:01,670 --> 00:04:01,710 Don't Tell Mommy and Daddy 252 00:04:01,710 --> 00:04:01,760 Young 253 00:04:01,710 --> 00:04:01,800 Sister 254 00:04:01,710 --> 00:04:01,760 Tiny Tits 255 00:04:01,710 --> 00:04:01,760 I shot off inside her 200 times 256 00:04:01,710 --> 00:04:01,760 Don't Tell Mommy and Daddy 257 00:04:01,710 --> 00:04:01,760 A miraculous discovery 258 00:04:01,710 --> 00:04:01,760 A G-Cup Middle Schooler !! 259 00:04:01,760 --> 00:04:01,800 Young 260 00:04:01,760 --> 00:04:01,800 Tiny Tits 261 00:04:01,760 --> 00:04:01,800 I shot off inside her 200 times 262 00:04:01,760 --> 00:04:01,800 Don't Tell Mommy and Daddy 263 00:04:01,760 --> 00:04:01,800 A miraculous discovery 264 00:04:01,760 --> 00:04:01,800 A G-Cup Middle Schooler !! 265 00:04:01,800 --> 00:04:01,840 Young 266 00:04:01,800 --> 00:04:01,840 Sister 267 00:04:01,800 --> 00:04:01,840 Tiny Tits 268 00:04:01,800 --> 00:04:01,840 I shot off inside her 200 times 269 00:04:01,800 --> 00:04:01,840 Don't Tell Mommy and Daddy 270 00:04:01,800 --> 00:04:01,840 A miraculous discovery 271 00:04:01,800 --> 00:04:01,840 A G-Cup Middle Schooler !! 272 00:04:01,840 --> 00:04:01,920 Young 273 00:04:01,840 --> 00:04:01,970 Sister 274 00:04:01,840 --> 00:04:01,920 Tiny Tits 275 00:04:01,840 --> 00:04:01,880 I shot off inside her 200 times 276 00:04:01,840 --> 00:04:01,880 Don't Tell Mommy and Daddy 277 00:04:01,840 --> 00:04:01,880 A miraculous discovery 278 00:04:01,840 --> 00:04:01,880 A G-Cup Middle Schooler !! 279 00:04:01,880 --> 00:04:01,920 I shot off inside her 200 times 280 00:04:01,880 --> 00:04:01,920 Don't Tell Mommy and Daddy 281 00:04:01,880 --> 00:04:01,920 A miraculous discovery 282 00:04:01,880 --> 00:04:01,920 A G-Cup Middle Schooler !! 283 00:04:01,920 --> 00:04:01,970 Young 284 00:04:01,920 --> 00:04:01,970 Tiny Tits 285 00:04:01,920 --> 00:04:01,970 I shot off inside her 200 times 286 00:04:01,920 --> 00:04:01,970 Don't Tell Mommy and Daddy 287 00:04:01,920 --> 00:04:01,970 A miraculous discovery 288 00:04:01,920 --> 00:04:01,970 A G-Cup Middle Schooler !! 289 00:04:01,970 --> 00:04:03,420 Young 290 00:04:01,970 --> 00:04:03,420 Sister 291 00:04:01,970 --> 00:04:03,420 Tiny Tits 292 00:04:01,970 --> 00:04:03,420 I shot off inside her 200 times 293 00:04:01,970 --> 00:04:03,420 Don't Tell Mommy and Daddy 294 00:04:01,970 --> 00:04:03,420 A miraculous discovery 295 00:04:01,970 --> 00:04:03,420 A G-Cup Middle Schooler !! 296 00:04:05,370 --> 00:04:07,370 He even has an imouto fetish? 297 00:04:07,350 --> 00:04:09,850 Tiny Tits 298 00:04:07,350 --> 00:04:09,850 I shot off inside her 200 times 299 00:04:07,350 --> 00:04:09,850 A miraculous discovery 300 00:04:07,350 --> 00:04:09,850 A G-Cup Middle Schooler 301 00:04:07,350 --> 00:04:09,850 !! 302 00:04:07,350 --> 00:04:09,850 Don't Tell Mommy and Daddy 303 00:04:10,260 --> 00:04:12,060 Onii-chan! 304 00:04:13,270 --> 00:04:16,980 Oh God! So he did have his sights on Mikadzuki. 305 00:04:23,070 --> 00:04:25,570 Horny Teacher 306 00:04:23,070 --> 00:04:25,570 Bow-Chicka-Wow 307 00:04:23,070 --> 00:04:25,570 Lesson 308 00:04:26,870 --> 00:04:30,570 Suminoe-kun, is there anything that you’re not into?! 309 00:04:30,570 --> 00:04:33,550 He’s a pig! He’s the very definition of a pig! 310 00:04:33,550 --> 00:04:35,510 Sorry to keep you waiting... 311 00:04:39,490 --> 00:04:41,460 What are you doing to my stuff?! 312 00:04:41,730 --> 00:04:43,400 This isn’t about me! 313 00:04:43,400 --> 00:04:45,530 How do you explain these porno magazines? 314 00:04:45,530 --> 00:04:50,850 Any healthy high-school boy has a couple of those lying around! 315 00:04:50,850 --> 00:04:54,140 How do you call this in any way “healthy”? 316 00:04:54,960 --> 00:04:58,400 I-I forgot. This is neither here or there. 317 00:04:58,860 --> 00:05:02,120 I was too upset to realize until now, 318 00:05:02,120 --> 00:05:06,990 but he listened to our entire conversation while under the covers. 319 00:05:07,370 --> 00:05:10,070 You’ll always remain a virgin if you keep that up. 320 00:05:12,000 --> 00:05:13,520 I have to make sure. 321 00:05:13,900 --> 00:05:17,750 Suminoe-kun, how much did you hear? 322 00:05:20,800 --> 00:05:23,630 Why is she looking at me like that? 323 00:05:23,840 --> 00:05:26,970 A-Anyways, let’s settle down and talk it out. 324 00:05:26,970 --> 00:05:28,050 Now can I have those? 325 00:05:58,300 --> 00:05:59,800 What is this? 326 00:05:59,800 --> 00:06:03,120 Why am I taking a shower at one of my students’ houses? 327 00:06:03,880 --> 00:06:06,310 There’s also nobody else here. 328 00:06:06,310 --> 00:06:09,130 This is turning into a very sketchy situation. 329 00:06:10,720 --> 00:06:14,840 I might as well clean myself up for him. 330 00:06:15,300 --> 00:06:16,440 No, no, no! 331 00:06:16,440 --> 00:06:18,970 I’m a teacher! He’s a student! 332 00:06:18,970 --> 00:06:21,860 I know it’s an overused trope, but that can’t happen! 333 00:06:22,090 --> 00:06:25,230 Let’s see, a change of clothes... 334 00:06:26,380 --> 00:06:29,170 Last time I borrowed one of her shirts, 335 00:06:29,170 --> 00:06:32,280 and this time she’s going to wear one of mine? 336 00:06:33,910 --> 00:06:35,960 So, Keita... 337 00:06:36,740 --> 00:06:38,400 Let’s go another round! 338 00:06:38,980 --> 00:06:41,740 Are you wearing one of my shirts again? 339 00:06:41,740 --> 00:06:45,090 But they’re so loose and baggy! 340 00:06:45,090 --> 00:06:47,840 Just like a guy would wear. 341 00:06:47,840 --> 00:06:49,430 Or something like that. 342 00:06:49,430 --> 00:06:53,270 It’ll be like me and her are dating! Me and her! 343 00:06:55,000 --> 00:06:57,770 {\an8}Pick up! Pick up! Pick up! Pick up! 344 00:06:56,400 --> 00:06:57,770 What the hell? 345 00:06:57,770 --> 00:07:02,400 {\an8}Pick up! Pick up! Pick up! Pic— 346 00:06:58,180 --> 00:06:58,310 From: Ako-nee 347 00:06:58,310 --> 00:06:58,430 From: Ako-nee 348 00:06:58,430 --> 00:07:01,690 From: Ako-nee 349 00:06:59,590 --> 00:07:00,980 Ako-nee? 350 00:07:01,690 --> 00:07:02,400 Ako-nee 351 00:07:01,690 --> 00:07:02,400 Calling 352 00:07:03,380 --> 00:07:04,330 Kei-chan? 353 00:07:04,600 --> 00:07:06,650 Did Kiryuu-sensei come yet? 354 00:07:06,650 --> 00:07:08,610 Right now she’s taking a sho— 355 00:07:09,220 --> 00:07:13,410 Crap! The last thing I want is to give the wrong idea! 356 00:07:13,410 --> 00:07:16,490 Uh, she’s not here yet! What’s up? 357 00:07:17,780 --> 00:07:19,960 The thing is our meeting is running very long. 358 00:07:19,960 --> 00:07:22,370 It looks like both Riko and I will be coming home late. 359 00:07:22,370 --> 00:07:24,440 I-Is that so? 360 00:07:24,440 --> 00:07:29,380 So can you ask Sensei if she can do the home visit another time? 361 00:07:29,380 --> 00:07:30,630 Sure, you got it. 362 00:07:30,960 --> 00:07:32,470 Thanks, Kei-chan! 363 00:07:32,470 --> 00:07:33,680 I love you! 364 00:07:36,220 --> 00:07:38,720 Please Charge Battery 365 00:07:40,000 --> 00:07:41,310 What? 366 00:07:43,410 --> 00:07:45,330 What a scare. 367 00:07:45,330 --> 00:07:48,920 She called just when I was having that dirty thought. 368 00:07:48,920 --> 00:07:50,780 She’s good. 369 00:07:56,500 --> 00:07:59,440 Shoot, what am I forgetting? 370 00:08:00,150 --> 00:08:02,010 Well, whatever. 371 00:08:05,800 --> 00:08:06,630 Huh? 372 00:08:10,170 --> 00:08:13,570 Suminoe-kun! Where’s my change of clothes? 373 00:08:13,570 --> 00:08:15,270 Suminoe-kun? 374 00:08:16,430 --> 00:08:20,120 Great, he can’t hear me from all the way here. 375 00:08:37,280 --> 00:08:38,710 What now? 376 00:08:44,480 --> 00:08:45,910 Suminoe-kun. 377 00:08:47,140 --> 00:08:49,770 Sensei, what’s wrong? 378 00:08:49,770 --> 00:08:51,450 Nobody’s stopping you from coming in. 379 00:08:53,030 --> 00:08:55,510 I know, but... 380 00:09:05,340 --> 00:09:09,760 I thought you said you’d bring a change of clothes. 381 00:09:10,240 --> 00:09:11,360 Dummy. 382 00:09:12,040 --> 00:09:12,900 You’re right! 383 00:09:12,900 --> 00:09:13,930 Sorry! 384 00:09:13,930 --> 00:09:15,160 Okay... 385 00:09:15,160 --> 00:09:17,280 A shirt... right, the bed! 386 00:09:20,760 --> 00:09:22,830 What are you doing? 387 00:09:33,600 --> 00:09:35,560 Owww... 388 00:09:35,560 --> 00:09:36,800 S-Sensei... 389 00:09:56,760 --> 00:09:57,910 Um... 390 00:09:59,690 --> 00:10:02,980 This is... uh... not what you think! 391 00:10:03,180 --> 00:10:04,980 That doesn’t change facts! 392 00:10:04,980 --> 00:10:08,650 Look, I get it what this is, so get off me! 393 00:10:09,120 --> 00:10:12,710 Well, I’d like to, but... 394 00:10:14,100 --> 00:10:16,090 I lost my towel. 395 00:10:18,440 --> 00:10:21,800 It’s okay. I got my eyes closed, see? 396 00:10:24,540 --> 00:10:26,300 What are you doing? 397 00:10:26,570 --> 00:10:28,720 You need to move. 398 00:10:30,370 --> 00:10:32,600 Promise not to laugh. 399 00:10:35,410 --> 00:10:41,490 I’m trembling so much, I can’t move a limb. 400 00:10:43,440 --> 00:10:45,500 S-Sensei... 401 00:10:46,260 --> 00:10:48,720 That’s so cute! 402 00:10:50,210 --> 00:10:52,170 Ah, crap... 403 00:10:52,170 --> 00:10:53,670 There goes my judgment. 404 00:10:53,670 --> 00:10:57,170 Joint Meeting 405 00:10:53,670 --> 00:10:53,710 Murmur . . . 406 00:10:53,670 --> 00:10:53,710 Murmur . . . 407 00:10:53,670 --> 00:10:57,990 Summer break is when boys and girls get into all sorts of mischief... 408 00:10:53,710 --> 00:10:53,750 Murmur . . . 409 00:10:53,710 --> 00:10:53,750 Murmur . . . 410 00:10:53,750 --> 00:10:53,790 Murmur . . . 411 00:10:53,750 --> 00:10:53,790 Murmur . . . 412 00:10:53,790 --> 00:10:53,830 Murmur . . . 413 00:10:53,790 --> 00:10:53,830 Murmur . . . 414 00:10:53,830 --> 00:10:53,880 Murmur . . . 415 00:10:53,830 --> 00:10:53,880 Murmur . . . 416 00:10:53,880 --> 00:10:53,920 Murmur . . . 417 00:10:53,880 --> 00:10:53,920 Murmur . . . 418 00:10:53,920 --> 00:10:53,960 Murmur . . . 419 00:10:53,920 --> 00:10:53,960 Murmur . . . 420 00:10:53,960 --> 00:10:54,000 Murmur . . . 421 00:10:53,960 --> 00:10:54,000 Murmur . . . 422 00:10:54,000 --> 00:10:54,040 Murmur . . . 423 00:10:54,000 --> 00:10:54,040 Murmur . . . 424 00:10:54,040 --> 00:10:54,090 Murmur . . . 425 00:10:54,040 --> 00:10:54,090 Murmur . . . 426 00:10:54,090 --> 00:10:54,130 Murmur . . . 427 00:10:54,090 --> 00:10:54,130 Murmur . . . 428 00:10:54,130 --> 00:10:54,170 Murmur . . . 429 00:10:54,130 --> 00:10:54,170 Murmur . . . 430 00:10:54,170 --> 00:10:54,210 Murmur . . . 431 00:10:54,170 --> 00:10:54,210 Murmur . . . 432 00:10:54,210 --> 00:10:54,250 Murmur . . . 433 00:10:54,210 --> 00:10:54,250 Murmur . . . 434 00:10:54,250 --> 00:10:54,290 Murmur . . . 435 00:10:54,250 --> 00:10:54,290 Murmur . . . 436 00:10:54,290 --> 00:10:54,340 Murmur . . . 437 00:10:54,290 --> 00:10:54,340 Murmur . . . 438 00:10:54,340 --> 00:10:54,380 Murmur . . . 439 00:10:54,340 --> 00:10:54,380 Murmur . . . 440 00:10:54,380 --> 00:10:54,420 Murmur . . . 441 00:10:54,380 --> 00:10:54,420 Murmur . . . 442 00:10:54,420 --> 00:10:54,460 Murmur . . . 443 00:10:54,420 --> 00:10:54,460 Murmur . . . 444 00:10:54,460 --> 00:10:54,500 Murmur . . . 445 00:10:54,460 --> 00:10:54,500 Murmur . . . 446 00:10:54,500 --> 00:10:54,540 Murmur . . . 447 00:10:54,500 --> 00:10:54,540 Murmur . . . 448 00:10:54,540 --> 00:10:54,590 Murmur . . . 449 00:10:54,540 --> 00:10:54,590 Murmur . . . 450 00:10:54,590 --> 00:10:54,630 Murmur . . . 451 00:10:54,590 --> 00:10:54,630 Murmur . . . 452 00:10:54,630 --> 00:10:54,670 Murmur . . . 453 00:10:54,630 --> 00:10:54,670 Murmur . . . 454 00:10:54,670 --> 00:10:54,710 Murmur . . . 455 00:10:54,670 --> 00:10:54,710 Murmur . . . 456 00:10:54,710 --> 00:10:54,750 Murmur . . . 457 00:10:54,710 --> 00:10:54,750 Murmur . . . 458 00:10:54,750 --> 00:10:54,790 Murmur . . . 459 00:10:54,750 --> 00:10:54,790 Murmur . . . 460 00:10:54,790 --> 00:10:54,840 Murmur . . . 461 00:10:54,790 --> 00:10:54,840 Murmur . . . 462 00:10:54,840 --> 00:10:54,880 Murmur . . . 463 00:10:54,840 --> 00:10:54,880 Murmur . . . 464 00:10:54,880 --> 00:10:54,920 Murmur . . . 465 00:10:54,880 --> 00:10:54,920 Murmur . . . 466 00:10:54,920 --> 00:10:54,960 Murmur . . . 467 00:10:54,920 --> 00:10:54,960 Murmur . . . 468 00:10:54,960 --> 00:10:55,000 Murmur . . . 469 00:10:54,960 --> 00:10:55,000 Murmur . . . 470 00:10:55,000 --> 00:10:55,040 Murmur . . . 471 00:10:55,000 --> 00:10:55,040 Murmur . . . 472 00:10:55,040 --> 00:10:55,090 Murmur . . . 473 00:10:55,040 --> 00:10:55,090 Murmur . . . 474 00:10:55,090 --> 00:10:55,130 Murmur . . . 475 00:10:55,090 --> 00:10:55,130 Murmur . . . 476 00:10:55,130 --> 00:10:55,170 Murmur . . . 477 00:10:55,130 --> 00:10:55,170 Murmur . . . 478 00:10:55,170 --> 00:10:55,210 Murmur . . . 479 00:10:55,170 --> 00:10:55,210 Murmur . . . 480 00:10:55,210 --> 00:10:55,250 Murmur . . . 481 00:10:55,210 --> 00:10:55,250 Murmur . . . 482 00:10:55,250 --> 00:10:55,290 Murmur . . . 483 00:10:55,250 --> 00:10:55,290 Murmur . . . 484 00:10:55,290 --> 00:10:55,340 Murmur . . . 485 00:10:55,290 --> 00:10:55,340 Murmur . . . 486 00:10:55,340 --> 00:10:55,380 Murmur . . . 487 00:10:55,340 --> 00:10:55,380 Murmur . . . 488 00:10:55,380 --> 00:10:55,420 Murmur . . . 489 00:10:55,380 --> 00:10:55,420 Murmur . . . 490 00:10:55,420 --> 00:10:55,460 Murmur . . . 491 00:10:55,420 --> 00:10:55,460 Murmur . . . 492 00:10:55,460 --> 00:10:55,500 Murmur . . . 493 00:10:55,460 --> 00:10:55,500 Murmur . . . 494 00:10:55,500 --> 00:10:55,540 Murmur . . . 495 00:10:55,500 --> 00:10:55,540 Murmur . . . 496 00:10:55,540 --> 00:10:55,590 Murmur . . . 497 00:10:55,540 --> 00:10:55,590 Murmur . . . 498 00:10:55,590 --> 00:10:55,630 Murmur . . . 499 00:10:55,590 --> 00:10:55,630 Murmur . . . 500 00:10:55,630 --> 00:10:55,670 Murmur . . . 501 00:10:55,630 --> 00:10:55,670 Murmur . . . 502 00:10:55,670 --> 00:10:55,710 Murmur . . . 503 00:10:55,670 --> 00:10:55,710 Murmur . . . 504 00:10:55,710 --> 00:10:55,750 Murmur . . . 505 00:10:55,710 --> 00:10:55,750 Murmur . . . 506 00:10:55,750 --> 00:10:55,800 Murmur . . . 507 00:10:55,750 --> 00:10:55,800 Murmur . . . 508 00:10:55,800 --> 00:10:55,840 Murmur . . . 509 00:10:55,800 --> 00:10:55,840 Murmur . . . 510 00:10:55,840 --> 00:10:55,880 Murmur . . . 511 00:10:55,840 --> 00:10:55,880 Murmur . . . 512 00:10:55,880 --> 00:10:55,920 Murmur . . . 513 00:10:55,880 --> 00:10:55,920 Murmur . . . 514 00:10:55,920 --> 00:10:55,960 Murmur . . . 515 00:10:55,920 --> 00:10:55,960 Murmur . . . 516 00:10:55,960 --> 00:10:56,000 Murmur . . . 517 00:10:55,960 --> 00:10:56,000 Murmur . . . 518 00:10:56,000 --> 00:10:56,050 Murmur . . . 519 00:10:56,000 --> 00:10:56,050 Murmur . . . 520 00:10:56,050 --> 00:10:56,090 Murmur . . . 521 00:10:56,050 --> 00:10:56,090 Murmur . . . 522 00:10:56,090 --> 00:10:56,130 Murmur . . . 523 00:10:56,090 --> 00:10:56,130 Murmur . . . 524 00:10:56,130 --> 00:10:56,170 Murmur . . . 525 00:10:56,130 --> 00:10:56,170 Murmur . . . 526 00:10:56,170 --> 00:10:56,210 Murmur . . . 527 00:10:56,170 --> 00:10:56,210 Murmur . . . 528 00:10:56,210 --> 00:10:56,250 Murmur . . . 529 00:10:56,210 --> 00:10:56,250 Murmur . . . 530 00:10:56,250 --> 00:10:56,300 Murmur . . . 531 00:10:56,250 --> 00:10:56,300 Murmur . . . 532 00:10:56,300 --> 00:10:56,340 Murmur . . . 533 00:10:56,300 --> 00:10:56,340 Murmur . . . 534 00:10:56,340 --> 00:10:56,380 Murmur . . . 535 00:10:56,340 --> 00:10:56,380 Murmur . . . 536 00:10:56,380 --> 00:10:56,420 Murmur . . . 537 00:10:56,380 --> 00:10:56,420 Murmur . . . 538 00:10:56,420 --> 00:10:56,460 Murmur . . . 539 00:10:56,420 --> 00:10:56,460 Murmur . . . 540 00:10:56,460 --> 00:10:56,500 Murmur . . . 541 00:10:56,460 --> 00:10:56,500 Murmur . . . 542 00:10:56,500 --> 00:10:56,550 Murmur . . . 543 00:10:56,500 --> 00:10:56,550 Murmur . . . 544 00:10:56,550 --> 00:10:56,590 Murmur . . . 545 00:10:56,550 --> 00:10:56,590 Murmur . . . 546 00:10:56,590 --> 00:10:56,630 Murmur . . . 547 00:10:56,590 --> 00:10:56,630 Murmur . . . 548 00:10:56,630 --> 00:10:56,670 Murmur . . . 549 00:10:56,630 --> 00:10:56,670 Murmur . . . 550 00:10:56,670 --> 00:10:56,710 Murmur . . . 551 00:10:56,670 --> 00:10:56,710 Murmur . . . 552 00:10:56,710 --> 00:10:56,750 Murmur . . . 553 00:10:56,710 --> 00:10:56,750 Murmur . . . 554 00:10:56,750 --> 00:10:56,800 Murmur . . . 555 00:10:56,750 --> 00:10:56,800 Murmur . . . 556 00:10:56,800 --> 00:10:56,840 Murmur . . . 557 00:10:56,800 --> 00:10:56,840 Murmur . . . 558 00:10:56,840 --> 00:10:56,880 Murmur . . . 559 00:10:56,840 --> 00:10:56,880 Murmur . . . 560 00:10:56,880 --> 00:10:56,920 Murmur . . . 561 00:10:56,880 --> 00:10:56,920 Murmur . . . 562 00:10:56,920 --> 00:10:56,960 Murmur . . . 563 00:10:56,920 --> 00:10:56,960 Murmur . . . 564 00:10:56,960 --> 00:10:57,000 Murmur . . . 565 00:10:56,960 --> 00:10:57,000 Murmur . . . 566 00:10:57,000 --> 00:10:57,050 Murmur . . . 567 00:10:57,000 --> 00:10:57,050 Murmur . . . 568 00:10:57,050 --> 00:10:57,090 Murmur . . . 569 00:10:57,050 --> 00:10:57,090 Murmur . . . 570 00:10:57,090 --> 00:10:57,130 Murmur . . . 571 00:10:57,090 --> 00:10:57,130 Murmur . . . 572 00:10:57,130 --> 00:10:57,170 Murmur . . . 573 00:10:57,130 --> 00:10:57,170 Murmur . . . 574 00:10:57,170 --> 00:10:57,460 Joint Meeting 575 00:10:57,460 --> 00:10:57,710 Joint Meeting 576 00:10:57,710 --> 00:10:57,840 Joint Meeting 577 00:10:57,840 --> 00:10:57,960 Joint Meeting 578 00:10:57,960 --> 00:10:58,090 Joint Meeting 579 00:10:57,990 --> 00:11:00,590 Hey, you! No talking during the meeting! 580 00:10:58,090 --> 00:10:59,470 Joint Meeting 581 00:10:59,470 --> 00:10:59,590 Joint Meeting 582 00:10:59,590 --> 00:10:59,720 Joint Meeting 583 00:10:59,720 --> 00:10:59,840 Joint Meeting 584 00:10:59,840 --> 00:10:59,970 Joint Meeting 585 00:10:59,970 --> 00:11:00,090 Joint Meeting 586 00:11:00,090 --> 00:11:00,170 Joint Meeting 587 00:11:00,170 --> 00:11:00,220 Joint Meeting 588 00:11:00,220 --> 00:11:00,260 Joint Meeting 589 00:11:00,260 --> 00:11:00,300 Joint Meeting 590 00:11:00,300 --> 00:11:00,340 Joint Meeting 591 00:11:00,340 --> 00:11:00,380 Joint Meeting 592 00:11:00,380 --> 00:11:00,420 Joint Meeting 593 00:11:00,420 --> 00:11:00,470 Joint Meeting 594 00:11:00,470 --> 00:11:00,510 Joint Meeting 595 00:11:00,510 --> 00:11:00,550 Joint Meeting 596 00:11:00,550 --> 00:11:00,590 Joint Meeting 597 00:11:02,510 --> 00:11:02,640 Joint Meeting 598 00:11:02,640 --> 00:11:02,760 Joint Meeting 599 00:11:02,760 --> 00:11:02,890 Joint Meeting 600 00:11:02,890 --> 00:11:03,010 Joint Meeting 601 00:11:03,010 --> 00:11:03,890 Joint Meeting 602 00:11:03,890 --> 00:11:04,010 Joint Meeting 603 00:11:04,010 --> 00:11:04,140 Joint Meeting 604 00:11:04,140 --> 00:11:04,260 Joint Meeting 605 00:11:04,260 --> 00:11:05,510 Joint Meeting 606 00:11:06,290 --> 00:11:08,200 H-How? 607 00:11:12,220 --> 00:11:16,170 Oh gosh... I can’t move a thing. 608 00:11:16,170 --> 00:11:20,290 Wh... What are you doing, Sensei? 609 00:11:22,890 --> 00:11:28,360 I’m still trembling... and I can’t move an inch. 610 00:11:30,340 --> 00:11:32,820 W-Why are you even trembling? 611 00:11:32,820 --> 00:11:36,150 Why should you be afraid of one of your students? 612 00:11:36,950 --> 00:11:39,980 W... Well... 613 00:11:43,860 --> 00:11:48,200 Why are you getting aroused by your teacher?! 614 00:11:48,200 --> 00:11:49,560 What do you want? 615 00:11:49,560 --> 00:11:53,120 You’re practically naked and you got your boobs pressed against me! 616 00:11:58,560 --> 00:11:59,940 So you boys... 617 00:12:01,200 --> 00:12:04,380 get erections just from this? 618 00:12:07,440 --> 00:12:08,680 It’s more than enough! 619 00:12:09,580 --> 00:12:13,780 But I thought you’re used to seeing your sisters naked. 620 00:12:13,780 --> 00:12:16,750 I told you a thousand times you’re mistaken. 621 00:12:17,090 --> 00:12:18,260 Really? 622 00:12:18,260 --> 00:12:19,700 Of course. 623 00:12:23,780 --> 00:12:24,640 You swear? 624 00:12:24,640 --> 00:12:29,570 Lay off! Ako-nee and Riko-nee are my dear, sweet sisters! 625 00:12:29,570 --> 00:12:34,570 I have never once thought of them as sex objects! 626 00:12:35,980 --> 00:12:38,800 Can I... trust you on that? 627 00:12:39,460 --> 00:12:42,860 I still maintain my chastity. 628 00:12:42,860 --> 00:12:45,020 Though I can’t exactly brag about it. 629 00:12:46,370 --> 00:12:49,480 In fact, can I believe you, Sensei? 630 00:12:49,960 --> 00:12:52,860 Right now you’re violating one of your students. 631 00:12:53,600 --> 00:12:55,520 Why am I the bad guy? 632 00:12:55,520 --> 00:12:56,900 This is purely an accident. 633 00:12:56,900 --> 00:12:59,850 I don’t even joke around when it comes to that! 634 00:12:59,850 --> 00:13:00,880 You swear? 635 00:13:03,480 --> 00:13:05,590 Uh... yeah. 636 00:13:08,080 --> 00:13:09,250 No. 637 00:13:09,250 --> 00:13:10,820 Allow me to confess. 638 00:13:11,320 --> 00:13:15,970 I fantasize about you being gangraped by a bunch of Sengoku warriors... 639 00:13:13,350 --> 00:13:13,390 Stroke 640 00:13:13,350 --> 00:13:13,390 Stroke 641 00:13:13,390 --> 00:13:13,430 Stroke 642 00:13:13,390 --> 00:13:13,430 Stroke 643 00:13:13,430 --> 00:13:13,470 Stroke 644 00:13:13,430 --> 00:13:13,470 Stroke 645 00:13:13,470 --> 00:13:13,520 Stroke 646 00:13:13,470 --> 00:13:13,520 Stroke 647 00:13:13,520 --> 00:13:13,560 Stroke 648 00:13:13,520 --> 00:13:13,560 Stroke 649 00:13:13,560 --> 00:13:13,600 Stroke 650 00:13:13,560 --> 00:13:13,600 Stroke 651 00:13:13,600 --> 00:13:13,640 Stroke 652 00:13:13,600 --> 00:13:13,640 Stroke 653 00:13:13,640 --> 00:13:13,680 Stroke 654 00:13:13,640 --> 00:13:13,680 Stroke 655 00:13:13,680 --> 00:13:13,720 Stroke 656 00:13:13,680 --> 00:13:13,720 Stroke 657 00:13:13,720 --> 00:13:13,770 Stroke 658 00:13:13,720 --> 00:13:13,770 Stroke 659 00:13:13,770 --> 00:13:13,810 Stroke 660 00:13:13,770 --> 00:13:13,810 Stroke 661 00:13:13,810 --> 00:13:13,850 Stroke 662 00:13:13,810 --> 00:13:13,850 Stroke 663 00:13:13,850 --> 00:13:13,890 Stroke 664 00:13:13,890 --> 00:13:13,930 Stroke 665 00:13:13,930 --> 00:13:13,970 Stroke 666 00:13:13,970 --> 00:13:14,020 Stroke 667 00:13:14,020 --> 00:13:14,060 Stroke 668 00:13:14,060 --> 00:13:14,100 Stroke 669 00:13:14,100 --> 00:13:14,140 Stroke 670 00:13:14,140 --> 00:13:14,180 Stroke 671 00:13:14,180 --> 00:13:14,230 Stroke 672 00:13:14,230 --> 00:13:14,270 Stroke 673 00:13:14,270 --> 00:13:14,310 Stroke 674 00:13:14,310 --> 00:13:14,350 Stroke 675 00:13:14,350 --> 00:13:14,390 Stroke 676 00:13:14,350 --> 00:13:14,390 Stroke 677 00:13:14,390 --> 00:13:14,430 Stroke 678 00:13:14,390 --> 00:13:14,430 Stroke 679 00:13:14,430 --> 00:13:14,480 Stroke 680 00:13:14,430 --> 00:13:14,480 Stroke 681 00:13:14,480 --> 00:13:14,520 Stroke 682 00:13:14,480 --> 00:13:14,520 Stroke 683 00:13:14,520 --> 00:13:14,560 Stroke 684 00:13:14,520 --> 00:13:14,560 Stroke 685 00:13:14,560 --> 00:13:14,600 Stroke 686 00:13:14,560 --> 00:13:14,600 Stroke 687 00:13:14,600 --> 00:13:14,640 Stroke 688 00:13:14,600 --> 00:13:14,640 Stroke 689 00:13:14,640 --> 00:13:14,680 Stroke 690 00:13:14,640 --> 00:13:14,680 Stroke 691 00:13:14,680 --> 00:13:14,730 Stroke 692 00:13:14,680 --> 00:13:14,730 Stroke 693 00:13:14,730 --> 00:13:14,770 Stroke 694 00:13:14,730 --> 00:13:14,770 Stroke 695 00:13:14,770 --> 00:13:14,810 Stroke 696 00:13:14,770 --> 00:13:14,810 Stroke 697 00:13:14,810 --> 00:13:14,850 Stroke 698 00:13:14,810 --> 00:13:14,850 Stroke 699 00:13:14,850 --> 00:13:14,890 Stroke 700 00:13:14,850 --> 00:13:14,890 Stroke 701 00:13:14,890 --> 00:13:14,930 Stroke 702 00:13:14,890 --> 00:13:14,930 Stroke 703 00:13:14,930 --> 00:13:14,980 Stroke 704 00:13:14,930 --> 00:13:14,980 Stroke 705 00:13:14,980 --> 00:13:15,020 Stroke 706 00:13:14,980 --> 00:13:15,020 Stroke 707 00:13:15,020 --> 00:13:15,060 Stroke 708 00:13:15,020 --> 00:13:15,060 Stroke 709 00:13:15,060 --> 00:13:15,100 Stroke 710 00:13:15,060 --> 00:13:15,100 Stroke 711 00:13:15,100 --> 00:13:15,140 Stroke 712 00:13:15,100 --> 00:13:15,140 Stroke 713 00:13:15,140 --> 00:13:15,180 Stroke 714 00:13:15,140 --> 00:13:15,180 Stroke 715 00:13:15,180 --> 00:13:15,230 Stroke 716 00:13:15,180 --> 00:13:15,230 Stroke 717 00:13:15,230 --> 00:13:15,270 Stroke 718 00:13:15,230 --> 00:13:15,270 Stroke 719 00:13:15,270 --> 00:13:15,310 Stroke 720 00:13:15,270 --> 00:13:15,310 Stroke 721 00:13:15,310 --> 00:13:15,350 Stroke 722 00:13:15,310 --> 00:13:15,350 Stroke 723 00:13:15,350 --> 00:13:15,390 Stroke 724 00:13:15,350 --> 00:13:15,390 Stroke 725 00:13:15,390 --> 00:13:15,430 Stroke 726 00:13:15,390 --> 00:13:15,430 Stroke 727 00:13:15,430 --> 00:13:15,480 Stroke 728 00:13:15,430 --> 00:13:15,480 Stroke 729 00:13:15,480 --> 00:13:15,520 Stroke 730 00:13:15,480 --> 00:13:15,520 Stroke 731 00:13:15,520 --> 00:13:15,560 Stroke 732 00:13:15,520 --> 00:13:15,560 Stroke 733 00:13:15,560 --> 00:13:15,600 Stroke 734 00:13:15,560 --> 00:13:15,600 Stroke 735 00:13:15,600 --> 00:13:15,640 Stroke 736 00:13:15,600 --> 00:13:15,640 Stroke 737 00:13:15,640 --> 00:13:15,680 Stroke 738 00:13:15,640 --> 00:13:15,680 Stroke 739 00:13:15,680 --> 00:13:15,730 Stroke 740 00:13:15,680 --> 00:13:15,730 Stroke 741 00:13:15,730 --> 00:13:15,770 Stroke 742 00:13:15,730 --> 00:13:15,770 Stroke 743 00:13:15,770 --> 00:13:15,810 Stroke 744 00:13:15,770 --> 00:13:15,810 Stroke 745 00:13:15,810 --> 00:13:15,850 Stroke 746 00:13:15,810 --> 00:13:15,850 Stroke 747 00:13:15,850 --> 00:13:15,890 Stroke 748 00:13:15,850 --> 00:13:15,890 Stroke 749 00:13:15,890 --> 00:13:15,940 Stroke 750 00:13:15,890 --> 00:13:15,940 Stroke 751 00:13:15,940 --> 00:13:15,980 Stroke 752 00:13:15,940 --> 00:13:15,980 Stroke 753 00:13:15,970 --> 00:13:19,610 and it also helps me masturbate a bunch of times. 754 00:13:15,980 --> 00:13:16,020 Stroke 755 00:13:15,980 --> 00:13:16,020 Stroke 756 00:13:16,020 --> 00:13:16,060 Stroke 757 00:13:16,020 --> 00:13:16,060 Stroke 758 00:13:16,060 --> 00:13:16,100 Stroke 759 00:13:16,060 --> 00:13:16,100 Stroke 760 00:13:16,100 --> 00:13:16,140 Stroke 761 00:13:16,100 --> 00:13:16,140 Stroke 762 00:13:16,140 --> 00:13:16,190 Stroke 763 00:13:16,140 --> 00:13:16,190 Stroke 764 00:13:16,190 --> 00:13:16,230 Stroke 765 00:13:16,190 --> 00:13:16,230 Stroke 766 00:13:16,230 --> 00:13:16,270 Stroke 767 00:13:16,230 --> 00:13:16,270 Stroke 768 00:13:16,270 --> 00:13:16,310 Stroke 769 00:13:16,270 --> 00:13:16,310 Stroke 770 00:13:16,310 --> 00:13:16,350 Stroke 771 00:13:16,310 --> 00:13:16,350 Stroke 772 00:13:16,350 --> 00:13:16,390 Stroke 773 00:13:16,350 --> 00:13:16,390 Stroke 774 00:13:16,390 --> 00:13:16,440 Stroke 775 00:13:16,390 --> 00:13:16,440 Stroke 776 00:13:16,440 --> 00:13:16,480 Stroke 777 00:13:16,440 --> 00:13:16,480 Stroke 778 00:13:16,480 --> 00:13:16,520 Stroke 779 00:13:16,480 --> 00:13:16,520 Stroke 780 00:13:16,520 --> 00:13:16,560 Stroke 781 00:13:16,520 --> 00:13:16,560 Stroke 782 00:13:16,560 --> 00:13:16,600 Stroke 783 00:13:16,560 --> 00:13:16,600 Stroke 784 00:13:16,600 --> 00:13:16,640 Stroke 785 00:13:16,600 --> 00:13:16,640 Stroke 786 00:13:16,640 --> 00:13:16,690 Stroke 787 00:13:16,640 --> 00:13:16,690 Stroke 788 00:13:16,690 --> 00:13:16,730 Stroke 789 00:13:16,690 --> 00:13:16,730 Stroke 790 00:13:16,730 --> 00:13:16,770 Stroke 791 00:13:16,730 --> 00:13:16,770 Stroke 792 00:13:16,770 --> 00:13:16,810 Stroke 793 00:13:16,770 --> 00:13:16,810 Stroke 794 00:13:16,810 --> 00:13:16,850 Stroke 795 00:13:16,810 --> 00:13:16,850 Stroke 796 00:13:16,850 --> 00:13:16,890 Stroke 797 00:13:16,850 --> 00:13:16,890 Stroke 798 00:13:16,890 --> 00:13:16,940 Stroke 799 00:13:16,890 --> 00:13:16,940 Stroke 800 00:13:16,940 --> 00:13:16,980 Stroke 801 00:13:16,940 --> 00:13:16,980 Stroke 802 00:13:16,980 --> 00:13:17,020 Stroke 803 00:13:16,980 --> 00:13:17,020 Stroke 804 00:13:17,020 --> 00:13:17,060 Stroke 805 00:13:17,020 --> 00:13:17,060 Stroke 806 00:13:17,060 --> 00:13:17,100 Stroke 807 00:13:17,060 --> 00:13:17,100 Stroke 808 00:13:17,100 --> 00:13:17,140 Stroke 809 00:13:17,100 --> 00:13:17,140 Stroke 810 00:13:17,140 --> 00:13:17,190 Stroke 811 00:13:17,140 --> 00:13:17,190 Stroke 812 00:13:17,190 --> 00:13:17,230 Stroke 813 00:13:17,190 --> 00:13:17,230 Stroke 814 00:13:17,230 --> 00:13:17,270 Stroke 815 00:13:17,230 --> 00:13:17,270 Stroke 816 00:13:17,270 --> 00:13:17,350 Stroke 817 00:13:17,270 --> 00:13:17,350 Stroke 818 00:13:17,350 --> 00:13:17,390 Stroke 819 00:13:17,350 --> 00:13:17,390 Stroke 820 00:13:17,390 --> 00:13:17,440 Stroke 821 00:13:17,390 --> 00:13:17,440 Stroke 822 00:13:17,440 --> 00:13:17,480 Stroke 823 00:13:17,440 --> 00:13:17,480 Stroke 824 00:13:17,480 --> 00:13:17,520 Stroke 825 00:13:17,480 --> 00:13:17,520 Stroke 826 00:13:17,520 --> 00:13:17,560 Stroke 827 00:13:17,520 --> 00:13:17,560 Stroke 828 00:13:17,560 --> 00:13:17,600 Stroke 829 00:13:17,560 --> 00:13:17,600 Stroke 830 00:13:17,600 --> 00:13:17,650 Stroke 831 00:13:17,600 --> 00:13:17,650 Stroke 832 00:13:17,650 --> 00:13:17,690 Stroke 833 00:13:17,650 --> 00:13:17,690 Stroke 834 00:13:17,690 --> 00:13:17,730 Stroke 835 00:13:17,690 --> 00:13:17,730 Stroke 836 00:13:17,730 --> 00:13:17,770 Stroke 837 00:13:17,730 --> 00:13:17,770 Stroke 838 00:13:17,770 --> 00:13:17,810 Stroke 839 00:13:17,770 --> 00:13:17,810 Stroke 840 00:13:17,810 --> 00:13:17,850 Stroke 841 00:13:17,810 --> 00:13:17,850 Stroke 842 00:13:17,850 --> 00:13:17,900 Stroke 843 00:13:17,850 --> 00:13:17,900 Stroke 844 00:13:17,900 --> 00:13:17,940 Stroke 845 00:13:17,900 --> 00:13:17,940 Stroke 846 00:13:17,940 --> 00:13:17,980 Stroke 847 00:13:17,940 --> 00:13:17,980 Stroke 848 00:13:17,980 --> 00:13:18,020 Stroke 849 00:13:17,980 --> 00:13:18,020 Stroke 850 00:13:18,020 --> 00:13:18,060 Stroke 851 00:13:18,020 --> 00:13:18,060 Stroke 852 00:13:18,060 --> 00:13:18,100 Stroke 853 00:13:18,060 --> 00:13:18,100 Stroke 854 00:13:18,100 --> 00:13:18,150 Stroke 855 00:13:18,100 --> 00:13:18,150 Stroke 856 00:13:18,150 --> 00:13:18,190 Stroke 857 00:13:18,150 --> 00:13:18,190 Stroke 858 00:13:18,190 --> 00:13:18,230 Stroke 859 00:13:18,190 --> 00:13:18,230 Stroke 860 00:13:18,230 --> 00:13:18,270 Stroke 861 00:13:18,230 --> 00:13:18,270 Stroke 862 00:13:18,270 --> 00:13:18,350 Stroke 863 00:13:18,270 --> 00:13:18,350 Stroke 864 00:13:18,350 --> 00:13:18,400 Stroke 865 00:13:18,350 --> 00:13:18,400 Stroke 866 00:13:18,440 --> 00:13:18,480 Stroke 867 00:13:18,440 --> 00:13:18,480 Stroke 868 00:13:18,480 --> 00:13:18,520 Stroke 869 00:13:18,480 --> 00:13:18,520 Stroke 870 00:13:18,480 --> 00:13:18,520 Yes, I am complete scum! 871 00:13:18,480 --> 00:13:18,520 Yes, I am complete scum! 872 00:13:18,520 --> 00:13:18,560 Stroke 873 00:13:18,520 --> 00:13:18,560 Stroke 874 00:13:18,520 --> 00:13:18,560 Yes, I am complete scum! 875 00:13:18,520 --> 00:13:18,560 Yes, I am complete scum! 876 00:13:18,560 --> 00:13:18,600 Stroke 877 00:13:18,560 --> 00:13:18,600 Stroke 878 00:13:18,560 --> 00:13:18,600 Yes, I am complete scum! 879 00:13:18,560 --> 00:13:18,600 Yes, I am complete scum! 880 00:13:18,600 --> 00:13:18,650 Stroke 881 00:13:18,600 --> 00:13:18,650 Stroke 882 00:13:18,600 --> 00:13:18,650 Yes, I am complete scum! 883 00:13:18,600 --> 00:13:18,650 Yes, I am complete scum! 884 00:13:18,650 --> 00:13:18,690 Stroke 885 00:13:18,650 --> 00:13:18,690 Stroke 886 00:13:18,650 --> 00:13:18,690 Yes, I am complete scum! 887 00:13:18,650 --> 00:13:18,690 Yes, I am complete scum! 888 00:13:18,690 --> 00:13:18,730 Stroke 889 00:13:18,690 --> 00:13:18,730 Stroke 890 00:13:18,690 --> 00:13:18,730 Yes, I am complete scum! 891 00:13:18,690 --> 00:13:18,730 Yes, I am complete scum! 892 00:13:18,730 --> 00:13:18,770 Stroke 893 00:13:18,730 --> 00:13:18,770 Stroke 894 00:13:18,730 --> 00:13:18,770 Yes, I am complete scum! 895 00:13:18,730 --> 00:13:18,770 Yes, I am complete scum! 896 00:13:18,770 --> 00:13:18,810 Stroke 897 00:13:18,770 --> 00:13:18,810 Stroke 898 00:13:18,770 --> 00:13:18,810 Yes, I am complete scum! 899 00:13:18,770 --> 00:13:18,810 Yes, I am complete scum! 900 00:13:18,810 --> 00:13:18,850 Stroke 901 00:13:18,810 --> 00:13:18,850 Stroke 902 00:13:18,810 --> 00:13:18,850 Yes, I am complete scum! 903 00:13:18,810 --> 00:13:18,850 Yes, I am complete scum! 904 00:13:18,850 --> 00:13:18,900 Stroke 905 00:13:18,850 --> 00:13:18,900 Stroke 906 00:13:18,850 --> 00:13:18,900 Yes, I am complete scum! 907 00:13:18,850 --> 00:13:18,900 Yes, I am complete scum! 908 00:13:18,900 --> 00:13:18,940 Stroke 909 00:13:18,900 --> 00:13:18,940 Stroke 910 00:13:18,900 --> 00:13:18,940 Yes, I am complete scum! 911 00:13:18,900 --> 00:13:18,940 Yes, I am complete scum! 912 00:13:18,940 --> 00:13:18,980 Stroke 913 00:13:18,940 --> 00:13:18,980 Stroke 914 00:13:18,940 --> 00:13:18,980 Yes, I am complete scum! 915 00:13:18,940 --> 00:13:18,980 Yes, I am complete scum! 916 00:13:18,980 --> 00:13:19,020 Stroke 917 00:13:18,980 --> 00:13:19,020 Stroke 918 00:13:18,980 --> 00:13:19,020 Yes, I am complete scum! 919 00:13:18,980 --> 00:13:19,020 Yes, I am complete scum! 920 00:13:19,020 --> 00:13:19,060 Stroke 921 00:13:19,020 --> 00:13:19,060 Stroke 922 00:13:19,020 --> 00:13:19,060 Yes, I am complete scum! 923 00:13:19,020 --> 00:13:19,060 Yes, I am complete scum! 924 00:13:19,060 --> 00:13:19,100 Stroke 925 00:13:19,060 --> 00:13:19,100 Stroke 926 00:13:19,060 --> 00:13:19,100 Yes, I am complete scum! 927 00:13:19,060 --> 00:13:19,100 Yes, I am complete scum! 928 00:13:19,100 --> 00:13:19,150 Stroke 929 00:13:19,100 --> 00:13:19,150 Stroke 930 00:13:19,100 --> 00:13:19,150 Yes, I am complete scum! 931 00:13:19,100 --> 00:13:19,150 Yes, I am complete scum! 932 00:13:19,150 --> 00:13:19,190 Stroke 933 00:13:19,150 --> 00:13:19,190 Stroke 934 00:13:19,150 --> 00:13:19,190 Yes, I am complete scum! 935 00:13:19,150 --> 00:13:19,190 Yes, I am complete scum! 936 00:13:19,190 --> 00:13:19,230 Stroke 937 00:13:19,190 --> 00:13:19,230 Stroke 938 00:13:19,190 --> 00:13:19,230 Yes, I am complete scum! 939 00:13:19,190 --> 00:13:19,230 Yes, I am complete scum! 940 00:13:19,230 --> 00:13:19,270 Stroke 941 00:13:19,230 --> 00:13:19,270 Stroke 942 00:13:19,230 --> 00:13:19,270 Yes, I am complete scum! 943 00:13:19,230 --> 00:13:19,270 Yes, I am complete scum! 944 00:13:19,270 --> 00:13:19,360 Stroke 945 00:13:19,270 --> 00:13:19,360 Stroke 946 00:13:19,270 --> 00:13:19,310 Yes, I am complete scum! 947 00:13:19,270 --> 00:13:19,310 Yes, I am complete scum! 948 00:13:19,310 --> 00:13:19,360 Yes, I am complete scum! 949 00:13:19,310 --> 00:13:19,360 Yes, I am complete scum! 950 00:13:19,360 --> 00:13:19,400 Stroke 951 00:13:19,360 --> 00:13:19,400 Stroke 952 00:13:19,360 --> 00:13:19,400 Yes, I am complete scum! 953 00:13:19,360 --> 00:13:19,400 Yes, I am complete scum! 954 00:13:19,400 --> 00:13:19,440 Stroke 955 00:13:19,400 --> 00:13:19,440 Stroke 956 00:13:19,400 --> 00:13:19,440 Yes, I am complete scum! 957 00:13:19,400 --> 00:13:19,440 Yes, I am complete scum! 958 00:13:19,440 --> 00:13:19,480 Stroke 959 00:13:19,440 --> 00:13:19,480 Stroke 960 00:13:19,440 --> 00:13:19,480 Yes, I am complete scum! 961 00:13:19,440 --> 00:13:19,480 Yes, I am complete scum! 962 00:13:19,480 --> 00:13:19,520 Stroke 963 00:13:19,480 --> 00:13:19,520 Stroke 964 00:13:19,480 --> 00:13:19,520 Yes, I am complete scum! 965 00:13:19,480 --> 00:13:19,520 Yes, I am complete scum! 966 00:13:19,520 --> 00:13:19,560 Stroke 967 00:13:19,520 --> 00:13:19,560 Stroke 968 00:13:19,520 --> 00:13:19,560 Yes, I am complete scum! 969 00:13:19,520 --> 00:13:19,560 Yes, I am complete scum! 970 00:13:19,560 --> 00:13:19,610 Stroke 971 00:13:19,560 --> 00:13:19,610 Stroke 972 00:13:19,560 --> 00:13:19,610 Yes, I am complete scum! 973 00:13:19,560 --> 00:13:19,610 Yes, I am complete scum! 974 00:13:19,610 --> 00:13:19,650 Stroke 975 00:13:19,610 --> 00:13:19,650 Stroke 976 00:13:19,610 --> 00:13:19,650 Yes, I am complete scum! 977 00:13:19,610 --> 00:13:19,650 Yes, I am complete scum! 978 00:13:19,650 --> 00:13:19,690 Stroke 979 00:13:19,650 --> 00:13:19,690 Stroke 980 00:13:19,650 --> 00:13:19,690 Yes, I am complete scum! 981 00:13:19,650 --> 00:13:19,690 Yes, I am complete scum! 982 00:13:19,690 --> 00:13:19,730 Stroke 983 00:13:19,690 --> 00:13:19,730 Stroke 984 00:13:19,690 --> 00:13:19,730 Yes, I am complete scum! 985 00:13:19,690 --> 00:13:19,730 Yes, I am complete scum! 986 00:13:19,730 --> 00:13:19,770 Stroke 987 00:13:19,730 --> 00:13:19,770 Stroke 988 00:13:19,730 --> 00:13:19,770 Yes, I am complete scum! 989 00:13:19,730 --> 00:13:19,770 Yes, I am complete scum! 990 00:13:19,770 --> 00:13:19,810 Stroke 991 00:13:19,770 --> 00:13:19,810 Stroke 992 00:13:19,770 --> 00:13:19,810 Yes, I am complete scum! 993 00:13:19,770 --> 00:13:19,810 Yes, I am complete scum! 994 00:13:19,810 --> 00:13:19,860 Stroke 995 00:13:19,810 --> 00:13:19,860 Stroke 996 00:13:19,810 --> 00:13:19,860 Yes, I am complete scum! 997 00:13:19,810 --> 00:13:19,860 Yes, I am complete scum! 998 00:13:19,860 --> 00:13:19,900 Stroke 999 00:13:19,860 --> 00:13:19,900 Stroke 1000 00:13:19,860 --> 00:13:19,900 Yes, I am complete scum! 1001 00:13:19,860 --> 00:13:19,900 Yes, I am complete scum! 1002 00:13:19,900 --> 00:13:19,940 Stroke 1003 00:13:19,900 --> 00:13:19,940 Stroke 1004 00:13:19,900 --> 00:13:19,940 Yes, I am complete scum! 1005 00:13:19,900 --> 00:13:19,940 Yes, I am complete scum! 1006 00:13:19,940 --> 00:13:19,980 Stroke 1007 00:13:19,940 --> 00:13:19,980 Stroke 1008 00:13:19,940 --> 00:13:19,980 Yes, I am complete scum! 1009 00:13:19,940 --> 00:13:19,980 Yes, I am complete scum! 1010 00:13:19,980 --> 00:13:20,020 Stroke 1011 00:13:19,980 --> 00:13:20,020 Stroke 1012 00:13:19,980 --> 00:13:20,020 Yes, I am complete scum! 1013 00:13:19,980 --> 00:13:20,020 Yes, I am complete scum! 1014 00:13:20,020 --> 00:13:20,060 Stroke 1015 00:13:20,020 --> 00:13:20,060 Stroke 1016 00:13:20,020 --> 00:13:20,060 Yes, I am complete scum! 1017 00:13:20,020 --> 00:13:20,060 Yes, I am complete scum! 1018 00:13:20,060 --> 00:13:20,110 Stroke 1019 00:13:20,060 --> 00:13:20,110 Stroke 1020 00:13:20,060 --> 00:13:20,110 Yes, I am complete scum! 1021 00:13:20,060 --> 00:13:20,110 Yes, I am complete scum! 1022 00:13:20,110 --> 00:13:20,150 Stroke 1023 00:13:20,110 --> 00:13:20,150 Stroke 1024 00:13:20,110 --> 00:13:20,150 Yes, I am complete scum! 1025 00:13:20,110 --> 00:13:20,150 Yes, I am complete scum! 1026 00:13:20,150 --> 00:13:20,190 Stroke 1027 00:13:20,150 --> 00:13:20,190 Stroke 1028 00:13:20,150 --> 00:13:20,190 Yes, I am complete scum! 1029 00:13:20,150 --> 00:13:20,190 Yes, I am complete scum! 1030 00:13:20,190 --> 00:13:20,230 Stroke 1031 00:13:20,190 --> 00:13:20,230 Stroke 1032 00:13:20,190 --> 00:13:20,230 Yes, I am complete scum! 1033 00:13:20,190 --> 00:13:20,230 Yes, I am complete scum! 1034 00:13:20,230 --> 00:13:20,270 Stroke 1035 00:13:20,230 --> 00:13:20,270 Stroke 1036 00:13:20,230 --> 00:13:20,270 Yes, I am complete scum! 1037 00:13:20,230 --> 00:13:20,270 Yes, I am complete scum! 1038 00:13:20,270 --> 00:13:20,360 Stroke 1039 00:13:20,270 --> 00:13:20,360 Stroke 1040 00:13:20,270 --> 00:13:20,310 Yes, I am complete scum! 1041 00:13:20,270 --> 00:13:20,310 Yes, I am complete scum! 1042 00:13:20,310 --> 00:13:20,360 Yes, I am complete scum! 1043 00:13:20,310 --> 00:13:20,360 Yes, I am complete scum! 1044 00:13:20,360 --> 00:13:20,400 Stroke 1045 00:13:20,360 --> 00:13:20,400 Stroke 1046 00:13:20,360 --> 00:13:20,400 Yes, I am complete scum! 1047 00:13:20,360 --> 00:13:20,400 Yes, I am complete scum! 1048 00:13:20,400 --> 00:13:20,440 Stroke 1049 00:13:20,400 --> 00:13:20,440 Stroke 1050 00:13:20,400 --> 00:13:20,440 Yes, I am complete scum! 1051 00:13:20,400 --> 00:13:20,440 Yes, I am complete scum! 1052 00:13:20,440 --> 00:13:20,480 Stroke 1053 00:13:20,440 --> 00:13:20,480 Stroke 1054 00:13:20,440 --> 00:13:20,480 Yes, I am complete scum! 1055 00:13:20,440 --> 00:13:20,480 Yes, I am complete scum! 1056 00:13:20,480 --> 00:13:20,520 Stroke 1057 00:13:20,480 --> 00:13:20,520 Stroke 1058 00:13:20,480 --> 00:13:20,520 Yes, I am complete scum! 1059 00:13:20,480 --> 00:13:20,520 Yes, I am complete scum! 1060 00:13:20,520 --> 00:13:20,560 Stroke 1061 00:13:20,520 --> 00:13:20,560 Stroke 1062 00:13:20,520 --> 00:13:20,560 Yes, I am complete scum! 1063 00:13:20,520 --> 00:13:20,560 Yes, I am complete scum! 1064 00:13:24,280 --> 00:13:26,220 Hey, she’s moving! 1065 00:13:26,220 --> 00:13:27,860 So why is she still on top of me? 1066 00:13:29,020 --> 00:13:31,830 Wait, does she have a thing for me? 1067 00:13:33,760 --> 00:13:36,620 Your erection got bigger. 1068 00:13:37,840 --> 00:13:39,800 I don’t think it did... 1069 00:13:39,800 --> 00:13:42,000 But I just felt it throb. 1070 00:13:42,000 --> 00:13:43,560 Nothing’s changed! 1071 00:13:45,600 --> 00:13:47,520 I swear it got bigger! 1072 00:13:47,520 --> 00:13:50,070 You’re a virgin, how would you know? 1073 00:13:53,730 --> 00:13:55,970 Keita-kun! You did hear everything— 1074 00:14:03,720 --> 00:14:05,160 Sensei... 1075 00:14:05,450 --> 00:14:06,820 Sensei? 1076 00:14:11,820 --> 00:14:13,240 Oh my! 1077 00:14:14,330 --> 00:14:16,200 Mom? Dad? 1078 00:14:18,140 --> 00:14:23,180 Oh, forgive us. Kiryuu-sensei, was it? 1079 00:14:23,180 --> 00:14:26,040 How are you? I’m Keita’s father. 1080 00:14:26,040 --> 00:14:29,910 I’m his mother. We thank you for looking after our son. 1081 00:14:30,370 --> 00:14:32,480 I’m sorry for having you see me like this. 1082 00:14:32,480 --> 00:14:34,490 I’m his teacher, Kiryuu Yuudzuki. 1083 00:14:34,490 --> 00:14:36,800 I’m terribly sorry for imposing like this. 1084 00:14:36,800 --> 00:14:39,780 Don’t be! As his parents we’re honored! 1085 00:14:39,780 --> 00:14:44,280 Since you two appear to be busy, we’ll bide our time in the living room. 1086 00:14:44,280 --> 00:14:46,570 Once you’re done, do join us downstairs. 1087 00:14:47,360 --> 00:14:49,750 Yes... of course. 1088 00:14:50,210 --> 00:14:51,600 I’ll be there immediately. 1089 00:14:52,640 --> 00:14:54,780 By all means, take your time. 1090 00:14:59,660 --> 00:15:02,450 My life as a teacher is over! 1091 00:15:03,970 --> 00:15:06,880 Keita-kun, what’ll I do?! 1092 00:15:06,880 --> 00:15:09,840 I-It’ll be all right, I think. 1093 00:15:09,840 --> 00:15:11,080 My parents are very... 1094 00:15:12,900 --> 00:15:14,720 Huh, what are you saying? 1095 00:15:15,260 --> 00:15:19,110 Well, it’s hard to explain... 1096 00:15:19,110 --> 00:15:21,740 Hey, you’re pressing too hard! 1097 00:15:23,840 --> 00:15:27,750 Honestly, you kids have it good these days! 1098 00:15:28,080 --> 00:15:31,980 Your teacher actually gave you a private sex-ed lesson! 1099 00:15:32,900 --> 00:15:34,450 I wish I could get in on some of that. 1100 00:15:35,860 --> 00:15:37,580 You got it all wrong! 1101 00:15:38,460 --> 00:15:41,000 There’s nothing to be ashamed of. 1102 00:15:41,000 --> 00:15:45,170 How would you like some sushi in return for making a man out of Keita? 1103 00:15:45,170 --> 00:15:47,260 I didn’t make a man out of him! 1104 00:15:47,260 --> 00:15:49,260 Keita-kun is still a virgin! 1105 00:15:52,200 --> 00:15:55,060 No... um... Sensei? 1106 00:15:59,580 --> 00:16:01,520 I can’t take it anymore! 1107 00:16:01,520 --> 00:16:03,730 Who are these nonconformist parents anyway? 1108 00:16:04,290 --> 00:16:07,450 But I suppose these parents won’t give me any problems. 1109 00:16:07,450 --> 00:16:12,070 If it weren’t for them, I’d already be served my walking papers. 1110 00:16:12,450 --> 00:16:14,840 But I still need to clear the air! 1111 00:16:14,840 --> 00:16:18,550 Please, Keita-kun, tell your parents what really happened! 1112 00:16:18,550 --> 00:16:20,600 You said it yourself. 1113 00:16:20,600 --> 00:16:24,250 It’s your fault for inviting the wrong impression in the first place. 1114 00:16:24,250 --> 00:16:26,760 H-How could that boomerang back to me? 1115 00:16:26,760 --> 00:16:27,830 Gah! 1116 00:16:29,000 --> 00:16:33,370 Bye! After I take Sensei home, I’ll go get my sisters! 1117 00:16:33,370 --> 00:16:34,890 It’s gotten pretty late! 1118 00:16:34,890 --> 00:16:37,090 Thanks, we’ll see you later! 1119 00:16:37,090 --> 00:16:39,970 You don’t have to do that. 1120 00:16:42,470 --> 00:16:46,080 I shouldn’t have done a home visit. 1121 00:16:46,080 --> 00:16:47,640 You only realized that now? 1122 00:16:47,990 --> 00:16:49,750 Oh well. 1123 00:16:50,230 --> 00:16:55,160 Lay off! Ako-nee and Riko-nee are my dear, sweet sisters! 1124 00:16:55,160 --> 00:17:00,080 I have never once thought of them as sex objects! 1125 00:17:02,730 --> 00:17:05,270 At least I now know where you’re coming from. 1126 00:17:05,270 --> 00:17:06,860 What’s with that? 1127 00:17:06,860 --> 00:17:08,250 By the way, 1128 00:17:08,690 --> 00:17:10,380 are you really a virgin? 1129 00:17:10,380 --> 00:17:12,060 Of course I am! 1130 00:17:12,060 --> 00:17:14,100 There’s nothing going on between my sisters and I! 1131 00:17:16,940 --> 00:17:18,230 I’m glad to hear that. 1132 00:17:18,230 --> 00:17:19,890 I trust you, Keita-kun. 1133 00:17:19,890 --> 00:17:21,530 Ah, Kei-chan! 1134 00:17:21,530 --> 00:17:22,850 And Kiryuu-sensei? 1135 00:17:23,460 --> 00:17:25,480 Why are you with her? 1136 00:17:25,920 --> 00:17:29,800 I thought I told you to reschedule the home visit. 1137 00:17:30,640 --> 00:17:33,900 So you two were all alone in our house? Talk about fishy. 1138 00:17:33,900 --> 00:17:35,910 What the... are you crazy? 1139 00:17:35,910 --> 00:17:40,930 Mom and Dad came back, so it was a real home visit! 1140 00:17:40,930 --> 00:17:43,030 I’ll be leaving. 1141 00:17:43,030 --> 00:17:45,490 I’ll see you at school, Keita-kun. 1142 00:17:48,000 --> 00:17:49,400 “Keita-kun”? 1143 00:17:55,960 --> 00:17:57,430 Sensei... 1144 00:17:59,860 --> 00:18:02,560 I still can’t forget how they felt. 1145 00:18:03,370 --> 00:18:05,560 That was awesome. 1146 00:18:06,000 --> 00:18:07,890 I know what I’ll be... 1147 00:18:07,890 --> 00:18:09,590 jerking off to tonight. 1148 00:18:11,450 --> 00:18:12,790 Kei-chan? 1149 00:18:15,840 --> 00:18:17,690 This is getting even fishier! 1150 00:18:17,690 --> 00:18:18,700 Mm-hmm! 1151 00:18:25,600 --> 00:18:27,320 I guess it’s time to sleep. 1152 00:18:30,420 --> 00:18:31,620 All right! 1153 00:18:37,030 --> 00:18:38,130 Sensei! 1154 00:18:43,250 --> 00:18:44,370 Keita! 1155 00:18:43,250 --> 00:18:44,370 Kei-chan! 1156 00:18:50,630 --> 00:18:53,570 Don’t you two know how to knock? 1157 00:18:58,980 --> 00:19:01,080 I don’t see any porn. 1158 00:19:01,080 --> 00:19:04,200 So you were thinking about another girl. 1159 00:19:04,520 --> 00:19:06,700 Wh... What are you saying? 1160 00:19:07,400 --> 00:19:11,560 You’re a healthy, red-blooded high-school boy, aren’t you! 1161 00:19:11,560 --> 00:19:14,950 I know you need to take care of business from time to time. 1162 00:19:14,950 --> 00:19:15,620 But... 1163 00:19:16,000 --> 00:19:20,180 We won’t let you jerk off to other girls besides us! 1164 00:19:20,180 --> 00:19:22,530 If you’re going to masturbate to someone else... 1165 00:19:22,530 --> 00:19:25,080 Then masturbate to me, Kei-chan! 1166 00:19:25,080 --> 00:19:26,480 Hey, Ako-nee— 1167 00:19:25,570 --> 00:19:27,260 Kei-chan! 1168 00:19:27,910 --> 00:19:30,960 Come on, get gratified off me! 1169 00:19:37,620 --> 00:19:39,350 And as for me... 1170 00:19:41,020 --> 00:19:42,290 Riko-nee? 1171 00:19:42,290 --> 00:19:45,570 We can’t have you having all the fun to yourself. 1172 00:19:45,570 --> 00:19:48,820 I’ll take care of your lower body. 1173 00:19:52,000 --> 00:19:53,030 You like? 1174 00:19:53,030 --> 00:19:54,870 Riko, what are you doing? 1175 00:19:54,870 --> 00:19:58,090 Take that! And that! And that! 1176 00:19:58,530 --> 00:20:02,010 Noo, stop moving! 1177 00:20:00,720 --> 00:20:04,040 My word, they are really going at it rough. 1178 00:20:04,810 --> 00:20:07,520 Will you become a man this time, Keita? 1179 00:20:08,530 --> 00:20:12,160 Speaking of which, Honey, why don’t we... you know? 1180 00:20:12,160 --> 00:20:16,520 This time I’ll be on top— Honey wait! 1181 00:20:44,060 --> 00:20:45,600 You’re so valiant! 1182 00:20:46,960 --> 00:20:51,620 But to think a low-ranking warrior would have his way with me? 1183 00:20:53,880 --> 00:20:55,120 Keita-dono... 1184 00:20:55,890 --> 00:21:00,610 Keita-dono, I have had incorrect notions of you. 1185 00:21:00,610 --> 00:21:03,980 Yes, I and my elder sisters share no affairs. 1186 00:21:03,980 --> 00:21:05,180 Do you swear? 1187 00:21:05,180 --> 00:21:06,130 I do. 1188 00:21:07,440 --> 00:21:09,280 Keita-dono! 1189 00:21:10,300 --> 00:21:12,130 My word! 1190 00:21:15,740 --> 00:21:18,620 I beg of you, avert your eyes, 1191 00:21:18,620 --> 00:21:22,690 Kanetsugu-sama! 1192 00:21:28,260 --> 00:21:32,260 togirenaide sono kirameki 1193 00:21:28,260 --> 00:21:32,260 Please don’t cease that twinkling 1194 00:21:32,260 --> 00:21:38,940 mata doko ka de aeru hi made zutto 1195 00:21:32,260 --> 00:21:38,940 Be there always, until the day we can meet again somewhere… 1196 00:21:36,850 --> 00:21:44,780 STAR LIGHT kirameku kinou yori motto 1197 00:21:36,850 --> 00:21:44,780 STAR LIGHT twinkles more than it did yesterday 1198 00:21:44,780 --> 00:21:53,450 SHINE MY HEART kimi to mata deau made 1199 00:21:44,780 --> 00:21:53,450 SHINE MY HEART, until I see you again 1200 00:21:54,490 --> 00:21:58,580 yurari kaze ni fukare nagara 1201 00:21:54,490 --> 00:21:58,580 While being blown back and forth by the wind 1202 00:21:58,580 --> 00:22:02,540 kyou mo kimi o sagashita 1203 00:21:58,580 --> 00:22:02,540 I searched for you today, too 1204 00:22:02,540 --> 00:22:06,510 setsunai toki kokoro ni yume 1205 00:22:02,540 --> 00:22:06,510 When I feel hurt, I’ll make my heart 1206 00:22:06,510 --> 00:22:10,430 fukura masete arukidasu no 1207 00:22:06,510 --> 00:22:10,430 full of dreams and start walking 1208 00:22:10,430 --> 00:22:24,780 taisetsu na omoide o dakishimete fumidasou 1209 00:22:10,430 --> 00:22:24,780 Embracing my precious memories, I’ll step forward 1210 00:22:12,260 --> 00:22:15,890 taisetsu na 1211 00:22:12,260 --> 00:22:15,890 Embracing 1212 00:22:19,230 --> 00:22:22,360 dakishimete 1213 00:22:19,230 --> 00:22:22,360 Precious memories 1214 00:22:26,280 --> 00:22:30,280 kimi no seiza miage nagara 1215 00:22:26,280 --> 00:22:30,280 While I look up at your constellation 1216 00:22:30,280 --> 00:22:34,330 ano egao o ukabeteru yo 1217 00:22:30,280 --> 00:22:34,330 I think of that smile of yours 1218 00:22:34,330 --> 00:22:38,330 togirenaide sono kirameki 1219 00:22:34,330 --> 00:22:38,330 Please don’t cease that twinkling 1220 00:22:38,330 --> 00:22:44,750 mata doko ka de aeru hi made zutto 1221 00:22:38,330 --> 00:22:44,750 Be there always, until the day we can meet again somewhere 1222 00:22:42,750 --> 00:22:53,370 SHINE MY HEART kimi to mata deau made wa 1223 00:22:42,750 --> 00:22:53,350 SHINE MY HEART, until I see you again 70334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.