All language subtitles for Crime.101.2026.720p.WEB.HEVC.x265-RMTeam.EN
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,330 --> 00:00:33,850
Take a deep breath in.
2
00:00:47,130 --> 00:00:48,730
And exhale.
3
00:00:57,380 --> 00:00:58,460
Inhale.
4
00:01:08,180 --> 00:01:09,620
And exhale.
5
00:01:20,430 --> 00:01:22,510
Notice the beat of your heart.
6
00:01:26,750 --> 00:01:28,750
The rhythm of life.
7
00:01:37,870 --> 00:01:39,509
You hold the power
8
00:01:39,533 --> 00:01:41,630
to create all that you desire.
9
00:01:41,790 --> 00:01:42,870
Out of nothing.
10
00:01:54,500 --> 00:01:57,140
You okay? Yeah.
11
00:02:00,340 --> 00:02:01,400
What do you see?
12
00:02:05,940 --> 00:02:07,000
What do you feel?
13
00:02:17,970 --> 00:02:21,410
Remember that there's
great power within you.
14
00:02:25,050 --> 00:02:28,170
And that power will guide you
on your journey.
15
00:02:30,410 --> 00:02:31,530
Let me see the gun.
16
00:02:35,530 --> 00:02:36,590
Is it loaded?
17
00:02:39,770 --> 00:02:41,210
I suggest you load it.
18
00:02:51,570 --> 00:02:54,370
Today is a beautiful day of opportunity.
19
00:02:59,490 --> 00:03:01,970
I am exactly where I need to be.
20
00:03:11,580 --> 00:03:15,380
I open myself to the universe and trust in
21
00:03:15,880 --> 00:03:17,180
the unfolding of my life.
22
00:03:29,100 --> 00:03:32,590
This day will bring you peace and
23
00:03:33,090 --> 00:03:34,630
an opportunity for success.
24
00:03:38,870 --> 00:03:40,230
Track your buddies.
25
00:03:41,910 --> 00:03:43,910
Feel this moment.
26
00:03:51,510 --> 00:03:53,990
Have a beautiful rest of your day.
27
00:04:01,200 --> 00:04:02,960
You have found your buddy.
28
00:04:57,760 --> 00:05:00,000
Don't say anything unless you have to, ok?
29
00:05:34,090 --> 00:05:36,967
- This is my cousin.
- Cousin?
30
00:05:36,991 --> 00:05:38,030
Oh no. This is my other cousin.
31
00:05:38,230 --> 00:05:41,530
- Have you done this before?
- Sat in a car for two hours?
32
00:05:41,610 --> 00:05:42,680
Yeah.
33
00:06:12,990 --> 00:06:15,310
Ali, Matthew. Stay here.
34
00:06:16,670 --> 00:06:18,670
Just put the watches in the briefcase, ok?
35
00:06:54,530 --> 00:06:55,610
Hey. What's the problem?
36
00:07:15,820 --> 00:07:17,309
Hands on your head.
37
00:07:17,433 --> 00:07:20,426
- You carrying your gun?
- In the car.
38
00:07:23,650 --> 00:07:24,801
- Get in
- What?
39
00:07:24,825 --> 00:07:26,540
Get in the trunks. Masoud
40
00:07:28,510 --> 00:07:30,767
- Where's your phone?
- In the car.
41
00:07:30,791 --> 00:07:31,830
What's the pin?
42
00:07:33,470 --> 00:07:34,967
1324.
43
00:07:34,991 --> 00:07:36,150
There's water in the trunk.
44
00:08:09,400 --> 00:08:11,800
Six diamonds, eight carats each.
45
00:08:18,160 --> 00:08:20,080
- Fake?
- Get up!
46
00:08:43,910 --> 00:08:44,910
Ready?
47
00:08:55,590 --> 00:08:58,630
Just for safety. I see your weapon.
48
00:09:02,710 --> 00:09:05,509
- What is this?
- It was my dad's gun.
49
00:09:05,533 --> 00:09:07,301
Oh, really?
Who was with that?
50
00:09:07,325 --> 00:09:08,550
John Wayne.
51
00:09:10,800 --> 00:09:11,801
Take this.
52
00:09:12,025 --> 00:09:14,520
You bring it straight back.
No stopping.
53
00:09:14,560 --> 00:09:17,520
- What did I say?
- No stopping.
54
00:09:34,690 --> 00:09:35,710
Fuckin' disrespectful.
55
00:09:53,050 --> 00:09:54,884
Have you seen my keys?
I'm late.
56
00:09:54,908 --> 00:09:57,009
Hey. Can I get a little privacy?
57
00:09:57,033 --> 00:09:58,592
If you're going to take a dump,
then lock the door.
58
00:09:58,616 --> 00:09:59,650
I'm peeing.
59
00:09:59,690 --> 00:10:01,092
You peed. Sitting down. Now.
60
00:10:01,116 --> 00:10:02,580
Best three minutes of my day.
61
00:10:02,660 --> 00:10:04,100
Jesus, that's sexy.
62
00:10:08,420 --> 00:10:11,009
405. The 101 westbound is clear now
63
00:10:11,033 --> 00:10:13,717
between Echo Park Avenue and 1000 Oaks.
64
00:10:13,741 --> 00:10:15,940
Not too bad through downtown,
but it does get heavy.
65
00:11:04,570 --> 00:11:05,650
WTF?
66
00:11:14,605 --> 00:11:16,130
That's your fuckin' house,
67
00:11:18,490 --> 00:11:19,551
Ben. As you can see,
68
00:11:19,575 --> 00:11:21,930
my partner is parked across
the street from your home.
69
00:11:22,650 --> 00:11:24,467
It's just an insurance plan policy.
70
00:11:24,491 --> 00:11:26,360
Same as the jewels you're carrying.
71
00:11:26,360 --> 00:11:28,426
Also covered by insurance.
72
00:11:28,450 --> 00:11:30,880
So let's not do anything stupid,
understand?
73
00:11:32,100 --> 00:11:34,342
When I say go, slowly remove your gun,
74
00:11:34,366 --> 00:11:36,842
both the phones and
throw them into my car.
75
00:11:37,266 --> 00:11:38,460
Clear?
76
00:11:39,460 --> 00:11:40,460
Go.
77
00:11:46,900 --> 00:11:50,630
Slowly. Stay there.
78
00:11:51,130 --> 00:11:52,190
Do not move.
79
00:11:54,750 --> 00:11:55,759
Ben, get out.
80
00:11:56,783 --> 00:11:58,950
Kneel down.
Back to the car.
81
00:11:59,550 --> 00:12:00,642
Eyes forward.
82
00:12:00,766 --> 00:12:03,310
Personally, I wouldn't die
for an insurance company.
83
00:12:03,330 --> 00:12:04,342
Just take it and go.
84
00:12:04,366 --> 00:12:06,676
No, Ben. I want the real
diamonds in the papers now.
85
00:12:08,000 --> 00:12:09,634
I don't know what you're talking about.
86
00:12:09,658 --> 00:12:13,410
Want to get you home to Saraya, Ben.
Help me do that.
87
00:12:14,750 --> 00:12:16,130
Where are they?
88
00:12:19,250 --> 00:12:20,676
- My ankle.
- Which one?
89
00:12:20,700 --> 00:12:23,010
- Left.
- Slowly move them.
90
00:12:27,330 --> 00:12:28,390
Come on, Ben.
91
00:12:35,650 --> 00:12:36,842
Get out.
92
00:12:37,966 --> 00:12:39,970
Let's go. Fuckin' move.
93
00:12:40,050 --> 00:12:41,070
Kneel down.
94
00:12:48,750 --> 00:12:51,390
Here. I'm betting you didn't
back up your photos.
95
00:14:01,550 --> 00:14:02,590
Fuck
96
00:15:46,610 --> 00:15:50,450
Wow. Well, you have a very unique eye.
97
00:15:51,590 --> 00:15:53,634
And your beautiful home here
is a real tribute
98
00:15:53,658 --> 00:15:55,384
to all of your achievements.
99
00:15:55,408 --> 00:15:59,176
What we offer you is the
highest level of protection
100
00:15:59,200 --> 00:16:01,290
for all of these things that
you care so much about.
101
00:16:01,291 --> 00:16:02,384
Protection?
102
00:16:02,408 --> 00:16:05,592
Come here.
What does this look like?
103
00:16:06,916 --> 00:16:09,610
- A thermostat.
- Fingerprint activation.
104
00:16:09,830 --> 00:16:11,884
All, me and my daughter
have to do is touch it.
105
00:16:11,908 --> 00:16:14,459
Boom. Opens in a heartbeat.
106
00:16:14,483 --> 00:16:15,959
Oh. Okay. Never seen that before.
107
00:16:15,983 --> 00:16:18,217
Panic safe.
One in every single room.
108
00:16:18,841 --> 00:16:20,926
Well, that's not going to
lower your insurance premiums,
109
00:16:20,950 --> 00:16:23,009
but I'm certain it must make you feel better.
110
00:16:23,033 --> 00:16:25,130
It fucking well does.
111
00:16:25,190 --> 00:16:26,842
I had two buddies last year,
112
00:16:26,866 --> 00:16:29,384
had home invaders while they were in bed.
113
00:16:29,408 --> 00:16:32,690
- You ever shoot one?
- A home invader?
114
00:16:32,720 --> 00:16:34,092
No. A Glock?
115
00:16:35,016 --> 00:16:37,509
No, that's not exactly my line of work.
116
00:16:37,533 --> 00:16:38,634
You're gonna like it.
117
00:16:38,658 --> 00:16:40,020
- No, no, no.
- It's gonna be good.
118
00:16:40,020 --> 00:16:41,751
- No.
- Here we go. You ready?
119
00:16:43,775 --> 00:16:48,520
Hey, Ramon, could you please move?
120
00:16:48,520 --> 00:16:49,401
Gracias.
121
00:16:49,425 --> 00:16:50,676
I'm probably gonna hit him, you know.
122
00:16:50,700 --> 00:16:51,926
No, no, no. You're not gonna hit him.
123
00:16:51,950 --> 00:16:53,301
He gets out of the way all the time.
124
00:16:53,325 --> 00:16:54,760
All right, I'll take that.
125
00:16:55,080 --> 00:16:56,717
And you take this.
126
00:16:56,741 --> 00:16:59,092
And if you hit one of those bottles,
127
00:16:59,116 --> 00:17:01,180
I'll sign your policy right now.
128
00:17:03,020 --> 00:17:04,801
- Okay?
- Here you go.
129
00:17:04,825 --> 00:17:06,460
Just go ahead and point.
There you go.
130
00:17:06,940 --> 00:17:08,051
All you do is relax
131
00:17:08,075 --> 00:17:10,060
and you just squeeze
when you're ready, okay?
132
00:17:13,100 --> 00:17:14,142
Oh, God.
133
00:17:15,066 --> 00:17:16,801
Well, you didn't hit Ramon.
134
00:17:16,825 --> 00:17:18,092
That's good.
That's good news.
135
00:17:18,116 --> 00:17:20,700
There you go. All right,
136
00:17:21,420 --> 00:17:22,376
Next up.
137
00:17:22,400 --> 00:17:26,459
This needs to be on the policy as it is.
Definitely appreciated.
138
00:17:26,483 --> 00:17:28,059
Since I bought it,
139
00:17:28,779 --> 00:17:30,801
I've only seen that inside a museum.
140
00:17:31,525 --> 00:17:34,467
Cost me $6.2 million.
141
00:17:34,491 --> 00:17:37,384
But we both know contemporary black art
142
00:17:37,408 --> 00:17:39,739
is only going in one direction, right?
143
00:17:41,499 --> 00:17:43,342
Listen, we got a lot
of stuff to go through.
144
00:17:43,366 --> 00:17:45,717
We got a lot of high tech stuff in here.
145
00:17:45,741 --> 00:17:50,634
What makes us different is
that we also protect your privacy.
146
00:17:50,658 --> 00:17:54,976
For example, we also have cyber liability.
147
00:17:55,000 --> 00:17:57,592
Do you remember the admission
scandal of a few years back?
148
00:17:57,616 --> 00:17:58,467
I do, yeah.
149
00:17:58,491 --> 00:18:00,676
Yeah. Well, none of our
clients were named in that.
150
00:18:01,200 --> 00:18:05,676
And, hello, we also will cover
your daughter's possessions
151
00:18:05,700 --> 00:18:07,060
as she goes off to college.
152
00:18:08,260 --> 00:18:10,980
That's my fiance, Adrienne.
153
00:18:12,980 --> 00:18:14,717
Lovely to meet you, Adrienne.
154
00:18:14,741 --> 00:18:18,342
We were just about to talk about
your coverage for your wedding.
155
00:18:18,366 --> 00:18:21,100
Sounds like it's a beautiful venue.
156
00:18:24,620 --> 00:18:26,967
Are you gonna be long, Daddy?
157
00:18:26,991 --> 00:18:28,460
No, we're totally done here.
158
00:18:43,830 --> 00:18:44,950
I knew that it was.
159
00:18:47,270 --> 00:18:50,390
♪ Those were the best days of my life. ♪
160
00:19:02,790 --> 00:19:05,092
Well, well, well. Right next to the 101.
161
00:19:05,116 --> 00:19:08,259
Oh, don't fuckin' start on that, Lou.
162
00:19:08,283 --> 00:19:11,426
Jesus Christ. You ever
going to swap out that bucket?
163
00:19:11,950 --> 00:19:13,800
There's nothing wrong with that bucket.
164
00:19:13,800 --> 00:19:15,384
It's maturing like a fine wine.
165
00:19:15,408 --> 00:19:16,420
- Is it?
- Yeah,
166
00:19:17,480 --> 00:19:19,259
it's depressing is what it is, man.
167
00:19:19,283 --> 00:19:21,967
I just. I can't understand why you
want to look so fuckin' poor.
168
00:19:21,991 --> 00:19:23,676
That ain't what poor looks like.
169
00:19:23,700 --> 00:19:26,009
What do you. What do you care so much for?
170
00:19:26,033 --> 00:19:28,509
Because I got to be
seen riding in it with you.
171
00:19:28,533 --> 00:19:29,759
Detective Buddha.
172
00:19:31,083 --> 00:19:32,634
What do we got here?
173
00:19:32,658 --> 00:19:34,259
Round the back.
Courier got hit
174
00:19:34,283 --> 00:19:36,967
carrying 3 mil worth of
stones from downtown.
175
00:19:36,991 --> 00:19:38,551
He just left these behind, Ben.
176
00:19:39,475 --> 00:19:41,509
But he somehow knew these were fakes so,
177
00:19:41,833 --> 00:19:43,230
I don't know.
178
00:19:44,050 --> 00:19:45,342
We don't know.
179
00:19:45,366 --> 00:19:48,259
Okay? What else can you tell us, Ben?
180
00:19:48,283 --> 00:19:50,290
He knews my wife's name.
181
00:19:54,450 --> 00:19:56,009
And how would he know that?
182
00:19:56,033 --> 00:19:58,384
How the fuck should I know, huh?
183
00:19:58,408 --> 00:19:59,801
Why are you asking me all this shit?
184
00:20:00,425 --> 00:20:04,134
Because, Ben, the one that you
carry in nearly 3 million stones
185
00:20:04,158 --> 00:20:05,092
is the day you get hit.
186
00:20:05,116 --> 00:20:06,884
I mean, that's a little
bit of a coincidence, no?
187
00:20:06,908 --> 00:20:08,301
Well, I didn't give him any information,
188
00:20:08,325 --> 00:20:09,217
if that's what you're asking. Okay,
189
00:20:09,241 --> 00:20:11,467
this, you know, this is victim
blaming what you're doing.
190
00:20:11,491 --> 00:20:12,467
- Oh, I'm victim blaming?
- Yes.
191
00:20:12,491 --> 00:20:13,240
Is that what I'm doing?
192
00:20:13,240 --> 00:20:14,342
Did he take your phones?
193
00:20:14,366 --> 00:20:16,100
Yeah, he did, but he gave them back.
194
00:20:18,860 --> 00:20:20,634
Your cousin says you shot at him.
195
00:20:20,658 --> 00:20:23,100
Your gun fuckin' misfired.
196
00:20:23,580 --> 00:20:26,342
He had a gun? Yeah.
197
00:20:26,366 --> 00:20:27,740
Why didn't he shoot you?
198
00:20:30,550 --> 00:20:31,567
You'll have to ask him.
199
00:20:31,591 --> 00:20:33,301
I told you, don't start on that.
200
00:20:33,325 --> 00:20:34,967
- Start on what?
- That Lone Ranger shit.
201
00:20:34,991 --> 00:20:36,051
It's his mo, man.
202
00:20:36,075 --> 00:20:37,717
What do you mean, his mo?
203
00:20:37,741 --> 00:20:39,051
The MO and not leaving clues behind.
204
00:20:39,075 --> 00:20:41,092
He knows exactly what
they're transporting went.
205
00:20:41,316 --> 00:20:43,509
he cuts the camera line in advance,
206
00:20:43,533 --> 00:20:44,759
there's no violence.
207
00:20:44,783 --> 00:20:46,545
- He's in and out in seconds.
- Okay.
208
00:20:46,570 --> 00:20:48,634
He disappears or right next to the 101.
209
00:20:48,658 --> 00:20:50,509
- Come on, he's got rules.
- Rules?
210
00:20:50,533 --> 00:20:52,726
- He's got rules?
- Yeah. And he sticks to him.
211
00:20:52,750 --> 00:20:54,551
Yeah. There's gonna be another
one we eat for, isn't it?
212
00:20:54,575 --> 00:20:55,630
Come on, dude.
213
00:20:58,940 --> 00:20:59,980
What's going on with you?
214
00:21:03,980 --> 00:21:08,509
The lieutenant says I should
look into a change of partner.
215
00:21:08,533 --> 00:21:11,967
Says if I stick with you,
I'll end up languishing.
216
00:21:11,991 --> 00:21:14,700
Did he? Yep.
217
00:21:16,300 --> 00:21:17,351
What you say?
218
00:21:17,775 --> 00:21:20,040
I told him I didn't want to do that.
219
00:21:22,710 --> 00:21:23,310
Thanks.
220
00:21:23,325 --> 00:21:25,590
But this lone wolf obsession of yours,
221
00:21:25,830 --> 00:21:27,426
it ain't winning us any friends.
222
00:21:27,450 --> 00:21:29,270
It's the same guy and I know it.
223
00:21:29,350 --> 00:21:30,884
Well, you better be fuckin' right, Lou.
224
00:21:30,908 --> 00:21:33,830
Cause I need to step up, man,
and. And soon.
225
00:23:06,410 --> 00:23:07,926
So how'd it go?
226
00:23:07,950 --> 00:23:09,850
Did he show you his weapons?
227
00:23:10,810 --> 00:23:12,176
Not all of them. I hope
228
00:23:12,400 --> 00:23:13,650
It went good.
229
00:23:14,490 --> 00:23:15,301
Did you close?
230
00:23:16,125 --> 00:23:21,967
Yeah. Basically he just, you
know, wants to look over the quote
231
00:23:21,991 --> 00:23:24,051
guys. Like a gazillionaire.
He's got time for that.
232
00:23:24,075 --> 00:23:25,592
Hey, I guess that's how you stay
rich,
233
00:23:25,616 --> 00:23:29,060
right? Well, sure. You nailed it,
234
00:23:30,490 --> 00:23:33,290
Phil. Yeah. Any word on the meeting?
235
00:23:34,010 --> 00:23:35,092
What meeting would that be?
236
00:23:35,116 --> 00:23:36,134
The partners meeting.
237
00:23:36,158 --> 00:23:38,634
The one to finalize
my partnership.
238
00:23:38,658 --> 00:23:40,250
Yeah, yeah, yeah,
239
00:23:41,610 --> 00:23:44,290
yeah. I know, I just got to get
the senior team around the same table.
240
00:23:44,290 --> 00:23:46,426
But Mark is just back from
Maui, so let me chase it up.
241
00:23:46,450 --> 00:23:48,009
Yeah, but that's what you said
before he left.
242
00:23:48,033 --> 00:23:50,384
Yeah, well, I'm not in charge of
calendars, Sharon, so.
243
00:23:50,408 --> 00:23:51,770
Well, can we not?
244
00:24:07,540 --> 00:24:08,580
So how'd it go?
245
00:24:14,020 --> 00:24:16,020
There was an incident.
246
00:24:17,300 --> 00:24:18,467
Police?
247
00:24:19,691 --> 00:24:20,967
Yeah, I just. Some kids.
248
00:24:20,991 --> 00:24:23,917
You know, it's nearly went...
249
00:24:25,441 --> 00:24:26,490
I don't know
250
00:24:30,370 --> 00:24:33,250
- You believe in omens.
- Fuckin' omens?
251
00:24:33,890 --> 00:24:35,717
You got shook up, that's all.
252
00:24:35,741 --> 00:24:38,967
This and the next one in Santa Barbara.
253
00:24:38,991 --> 00:24:40,850
You'll have had a good year.
254
00:24:42,610 --> 00:24:44,926
You have a good year too.
And I'm taking all the risk.
255
00:24:44,950 --> 00:24:46,759
You're just selling it.
256
00:24:46,783 --> 00:24:49,342
Something bothering you?
257
00:24:49,366 --> 00:24:51,551
It's just a Santa Barbara job, you know, I.
258
00:24:51,575 --> 00:24:52,780
It doesn't feel right.
259
00:24:57,900 --> 00:25:00,460
It's a lot of money to leave
on the table, champ.
260
00:25:01,739 --> 00:25:03,426
I'll have a buyer waiting.
261
00:25:03,450 --> 00:25:05,676
I don't. It's happening
in the middle of the day,
262
00:25:06,800 --> 00:25:08,676
but we're going straight
in through the front doors.
263
00:25:08,700 --> 00:25:10,676
No way of knowing how
many people be in the car.
264
00:25:11,400 --> 00:25:12,426
Someone could get hurt.
265
00:25:12,550 --> 00:25:15,651
You got something
else in mind?
266
00:25:15,775 --> 00:25:17,710
Yeah, working on something.
267
00:25:18,310 --> 00:25:20,790
Well, good. Now look,
268
00:25:21,110 --> 00:25:24,790
go spend some money.
Get laid.
269
00:25:25,350 --> 00:25:26,370
Relax.
270
00:25:30,230 --> 00:25:31,250
See you later.
271
00:25:42,160 --> 00:25:43,600
You know who this is?
272
00:25:59,840 --> 00:26:01,801
Jonathan.
273
00:26:02,925 --> 00:26:04,992
What happened to Sarah?
274
00:26:05,016 --> 00:26:06,467
Sarah's not well tonight, sweetie.
275
00:26:06,691 --> 00:26:09,590
She said she messaged you.
276
00:26:12,010 --> 00:26:13,050
Okay.
277
00:26:26,570 --> 00:26:27,850
So what do you like to do?
278
00:26:29,820 --> 00:26:32,380
I don't know. Just normal stuff, I guess.
279
00:26:34,420 --> 00:26:35,460
That sounds nice.
280
00:26:57,950 --> 00:27:00,990
Are you an eye contact
or no eye contact guy?
281
00:27:14,270 --> 00:27:15,592
Good morning.
282
00:27:15,616 --> 00:27:20,134
May this day be a
clean slate for your mind,
283
00:27:20,158 --> 00:27:23,426
for your actions
and for your thoughts.
284
00:27:24,050 --> 00:27:26,010
May this day bring.
285
00:27:50,780 --> 00:27:53,251
Before we begin, it is
my pleasure to introduce
286
00:27:53,275 --> 00:27:55,717
the latest member of our valuation team,
287
00:27:55,741 --> 00:27:58,092
Madeline Adcock. Along with Sharon,
288
00:27:58,116 --> 00:28:00,884
Madeline's going to focus on
high net worth residential.
289
00:28:00,908 --> 00:28:03,500
I'm sure we will all make her feel welcome.
290
00:28:06,780 --> 00:28:08,540
Thanks. Thrilled to be here, guys.
291
00:28:09,580 --> 00:28:11,384
Okay, new business.
292
00:28:11,408 --> 00:28:14,967
Sharon just valued one of
the wealthiest estates in all of California
293
00:28:14,991 --> 00:28:19,426
and what is likely to be the most expensive
wedding we have ever insured.
294
00:28:19,450 --> 00:28:22,717
What's the good word for
Monroe, Sharon?
295
00:28:22,741 --> 00:28:24,080
It is promising.
296
00:28:25,440 --> 00:28:31,259
Okay, well, promising is good,
but closed is better.
297
00:28:31,283 --> 00:28:32,520
Next up is Phil.
298
00:28:32,521 --> 00:28:33,926
- What do you got?
- Yeah,
299
00:28:33,950 --> 00:28:35,426
Something fishy on the claim side.
300
00:28:35,450 --> 00:28:39,467
Seven figure claim from a jeweler.
Sammy Kassem, Courrier gets robbed.
301
00:28:39,491 --> 00:28:42,217
The one day in years, if ever he's
transporting 3 million diamonds.
302
00:28:42,841 --> 00:28:45,384
Big coincidence, right? Big coincidence.
303
00:28:45,408 --> 00:28:48,676
Sharon, think maybe you could work your
charms with one of our friends in blue?
304
00:28:48,700 --> 00:28:50,551
Get him to polygraph to vendor
305
00:28:51,075 --> 00:28:54,851
This week, I was planning a follow up
with Monroe, so...
306
00:28:55,075 --> 00:28:56,650
It's a seven figure claim.
307
00:28:57,350 --> 00:28:59,976
Okay, how about we have Madeline
take over the follow up with Monroe?
308
00:29:00,000 --> 00:29:03,259
- You know, fresh face, fresh approach.
- Good idea, Phil.
309
00:29:03,283 --> 00:29:06,530
Yeah, I'd be happy to
take it over if that's okay with you.
310
00:29:07,730 --> 00:29:10,610
Yeah, sure. Okay. Next international.
311
00:29:11,570 --> 00:29:14,009
Sammy, you can see how this looks, right?
312
00:29:14,033 --> 00:29:15,842
No, I. I don't. No.
313
00:29:15,866 --> 00:29:18,730
Okay. What is this? Fat Cop. Bad Cop.
314
00:29:20,230 --> 00:29:21,926
When do you think I started this business?
315
00:29:21,950 --> 00:29:24,551
I opened my store 27 years ago
316
00:29:24,575 --> 00:29:27,884
and I got two other stores.
Why in the world would that shit.
317
00:29:27,908 --> 00:29:28,926
Calm down.
318
00:29:29,150 --> 00:29:32,926
Did. Did. Did you call him to tell him
when to expect the courier?
319
00:29:32,950 --> 00:29:36,280
No, I emailed.
320
00:29:37,800 --> 00:29:41,551
So now what you got to ask yourself is
how does he know who's emailed to hack?
321
00:29:43,275 --> 00:29:44,217
And how could he know
322
00:29:44,241 --> 00:29:47,134
who's intending to transport
something before they transport it?
323
00:29:47,158 --> 00:29:48,634
Same as last time.
324
00:29:48,658 --> 00:29:52,426
Email, calendar, Facebook,
WhatsApp. Instagram
325
00:29:52,450 --> 00:29:57,190
- No Snapchat? Tik Tok?
- She's too old for that.
326
00:30:53,090 --> 00:30:56,610
There's a job up in Santa Barbara.
327
00:30:57,730 --> 00:31:01,384
My guy has laid it all out, but he's not
doing it.
328
00:31:02,308 --> 00:31:03,884
Why ain't he doing it?
329
00:31:03,908 --> 00:31:08,690
He's lost his nerve.
I've seen it before.
330
00:31:10,050 --> 00:31:12,460
He thinks someone could get hurt.
331
00:31:16,860 --> 00:31:19,500
My dad always said
you gotta break a few eggs, so.
332
00:31:20,700 --> 00:31:22,401
Oh, you're not your dad.
333
00:31:23,125 --> 00:31:25,051
God rest his soul.
334
00:31:25,075 --> 00:31:29,384
You might not have the stomach
for some of the things he did.
335
00:31:29,408 --> 00:31:33,900
But if you want a chance
to find out, this is it.
336
00:31:37,110 --> 00:31:38,550
You think you can handle it?
337
00:31:45,190 --> 00:31:48,430
Vermont Narcissia to 11315 South Niga. All units
338
00:31:48,930 --> 00:31:54,070
responding to Code 3 to Vermont NARA 11315
339
00:31:54,570 --> 00:31:58,710
South Dakota
340
00:31:58,710 --> 00:32:03,360
Multiple calls. Male, white, long
brown hair, 28 years. With backpack.
341
00:32:28,370 --> 00:32:29,967
Man. Why'd you stop so suddenly?
342
00:32:29,991 --> 00:32:35,092
I stopped. There's nothing sudden
about it. Red light. You okay?
343
00:32:35,116 --> 00:32:38,890
No, I'm not okay.
I'm late and this is my boss's car.
344
00:32:41,770 --> 00:32:44,570
I just. Can I. I need to get
your insurance information.
345
00:32:45,610 --> 00:32:52,301
Yeah, listen, why don't take this
346
00:32:52,325 --> 00:32:53,967
and then that should cover the damage.
347
00:32:53,991 --> 00:32:55,384
We don't have to worry about
the whole insurance.
348
00:32:55,408 --> 00:32:58,676
What? You just have this wad of cash
you want to pay to not have the hassle?
349
00:32:58,700 --> 00:32:59,259
I don't.
350
00:32:59,283 --> 00:33:01,300
I'm. I'm trying to help
you out. You crashing to me.
351
00:33:02,180 --> 00:33:03,301
I. I appreciate that,
352
00:33:03,325 --> 00:33:05,540
But I. I have to go through
the proper channels.
353
00:33:05,700 --> 00:33:09,060
Otherwise I'm going to get fired.
Let me get a pen.
354
00:33:09,220 --> 00:33:09,940
Yeah, right.
355
00:33:12,820 --> 00:33:14,900
Thousands of dollars in your pocket.
356
00:33:31,710 --> 00:33:34,030
Okay. Sorry.
357
00:33:45,320 --> 00:33:47,634
- There you go.
- Okay.
358
00:33:47,658 --> 00:33:49,884
You got. You got kids?
359
00:33:52,291 --> 00:33:53,717
- What?
- It's a car seat.
360
00:33:53,741 --> 00:33:59,592
Oh, no, no, God.
They're. It's my boss's car.
361
00:33:59,616 --> 00:34:00,634
All right, Yeah,
362
00:34:00,658 --> 00:34:02,560
She's got a pair of twins.
They're pieces of shit.
363
00:34:05,160 --> 00:34:07,259
I don't have kids either.
364
00:34:12,210 --> 00:34:13,290
Okay.
365
00:34:17,250 --> 00:34:19,176
I guess someone will be in touch.
366
00:34:19,200 --> 00:34:22,450
- I don't know how this works.
- Yeah. See you later.
367
00:34:43,499 --> 00:34:45,899
Excuse me. I guess you're the insurance lady.
368
00:34:47,019 --> 00:34:49,634
- And I guess you're the detective man.
- Yeah.
369
00:34:49,658 --> 00:34:50,659
Sharon Combs.
370
00:34:51,658 --> 00:34:52,842
Thanks for meeting with me.
371
00:34:52,866 --> 00:34:54,859
- Sure.
- Want one of these?
372
00:34:55,559 --> 00:34:56,609
Oh, no, thanks. I'm good.
373
00:34:56,733 --> 00:34:58,284
You don't like smoothies?
374
00:34:58,308 --> 00:35:00,759
I don't even like to say the word
smoothie.
375
00:35:02,183 --> 00:35:04,717
So you got something
for me on the Kasem case?
376
00:35:04,741 --> 00:35:08,884
Actually, we were hoping you would consider
polygraphing Kassem and the Courier.
377
00:35:08,908 --> 00:35:10,759
Why? So you could deny his
insurance claim?
378
00:35:10,783 --> 00:35:12,134
He paid his premiums.
379
00:35:12,158 --> 00:35:14,470
What do you want to do?
You want to screw him in return?
380
00:35:14,550 --> 00:35:16,176
It's a nice job you got there, Sharon.
381
00:35:16,200 --> 00:35:16,884
- Yeah,
- Nice.
382
00:35:16,908 --> 00:35:21,051
And how's public service
working out for you?
383
00:35:21,075 --> 00:35:22,342
All you hoped it would be?
384
00:35:22,366 --> 00:35:25,301
I mean, you do make
the world a safer place.
385
00:35:25,325 --> 00:35:28,592
So I guess that's job
satisfaction for you, huh?
386
00:35:28,616 --> 00:35:31,176
At least I'm not screwing
the people I'm paid to protect.
387
00:35:31,200 --> 00:35:33,360
I'm not screwing over anybody.
388
00:35:33,840 --> 00:35:37,280
What we provide is what people want
most in the world. After wealth,
389
00:35:37,360 --> 00:35:40,640
- Wouldn't that be good health?
- Nope. That's security of wealth.
390
00:35:41,200 --> 00:35:41,759
Damn it.
391
00:35:41,783 --> 00:35:44,640
Here I was brought up to believe
that money can't buy you happiness.
392
00:35:44,800 --> 00:35:46,801
I'm sorry. You've been misled.
393
00:35:47,125 --> 00:35:49,717
Studies show that happiness in the over 45s
394
00:35:49,741 --> 00:35:52,240
is overwhelmingly
tied to financial security.
395
00:35:52,790 --> 00:35:57,009
I'm just talking about a comfortable
life in a nice little neighborhood.
396
00:35:57,033 --> 00:35:59,510
Got you a piece of the
American pie, Sharon.
397
00:36:01,910 --> 00:36:03,176
I live here by the beach.
398
00:36:03,200 --> 00:36:05,634
Why else would anybody
want to live in this town?
399
00:36:08,458 --> 00:36:11,467
You know, statistics point to
this being an inside job.
400
00:36:11,491 --> 00:36:13,051
- Statistics?
- Yes.
401
00:36:13,075 --> 00:36:16,301
Every series of human actions creates a pattern.
402
00:36:16,925 --> 00:36:18,967
Now, I could show you a map
403
00:36:18,991 --> 00:36:23,630
that would predict where 90% of the people
who develop heart disease will live in LA.
404
00:36:24,190 --> 00:36:27,870
And I can tell you it's nowhere around here.
405
00:36:28,510 --> 00:36:32,030
- It's science.
- Nice to meet you, Sharon.
406
00:36:32,530 --> 00:36:33,301
It's nice to meet you too.
407
00:36:33,325 --> 00:36:35,790
And you know we are well
within our rights to polygraph.
408
00:37:01,560 --> 00:37:05,800
Every series of human actions creates a pattern.
409
00:37:05,960 --> 00:37:11,717
The area you're looking at is seeing
219 robberies in the last 4 years.
410
00:37:11,741 --> 00:37:16,350
Arthur, can you please remove
every robbery under 500k?
411
00:37:17,390 --> 00:37:19,634
- Boom.
- CSI.
412
00:37:20,258 --> 00:37:22,967
Go ahead.
Just here to listen.
413
00:37:22,991 --> 00:37:26,717
Remove every robbery that
doesn't involve a courier,
414
00:37:26,741 --> 00:37:29,759
delivery service or an armored vehicle.
415
00:37:29,783 --> 00:37:36,430
Now, remove every robbery where there
was some type of violence used in a crime.
416
00:37:39,870 --> 00:37:43,270
Lastly, remove every robbery where there
417
00:37:43,770 --> 00:37:46,830
was some DNA or evidence left at the scene.
418
00:37:48,670 --> 00:37:50,426
Boom.
419
00:37:50,450 --> 00:37:54,259
As smart as that guy is, he
can't help but form a pattern.
420
00:37:54,283 --> 00:37:57,467
He knows when the jewelers are
moving merchandise and when,
421
00:37:57,491 --> 00:37:59,634
I believe by hacking their communications.
422
00:37:59,658 --> 00:38:04,301
He doesn't use violence in every single case
he hits along the 101 freeway.
423
00:38:04,325 --> 00:38:07,960
Last time was south.
I bet the next time is North.
424
00:38:32,290 --> 00:38:35,730
What the fuck. Yo, give me the case.
425
00:38:36,130 --> 00:38:39,134
What? What the fuck?
426
00:38:40,158 --> 00:38:43,842
Hey You, hands up.
Get your fuckin' hands up.
427
00:38:43,866 --> 00:38:45,970
Hey. Come here. Come here.
428
00:38:46,130 --> 00:38:48,850
Get in front. Is there anyone in the back?
429
00:38:49,970 --> 00:38:52,217
Is there anyone in the fuckin' back?
430
00:38:52,241 --> 00:38:54,740
There's nobody in the back.
There's nobody there.
431
00:39:00,900 --> 00:39:04,180
There's nobody in the back, huh?
There's nobody in the fuckin' back.
432
00:39:05,380 --> 00:39:08,467
Shut up. Where's the key?
433
00:39:08,491 --> 00:39:09,217
I don't have it.
434
00:39:09,241 --> 00:39:11,051
- Where's the fuckin' key?
- That's outside.
435
00:39:11,075 --> 00:39:12,900
It's in the car. It's in the car outside.
436
00:39:19,550 --> 00:39:20,590
You're not playing games,
437
00:39:25,790 --> 00:39:27,134
Okay? It's on my neck.
438
00:39:27,158 --> 00:39:28,750
- I'll give it to you.
- Now.
439
00:39:34,270 --> 00:39:36,990
Shut the baby up. What?
440
00:39:41,230 --> 00:39:42,990
You open the fuckin' cabinet.
441
00:39:48,410 --> 00:39:50,009
Don't work here. I don't work here.
442
00:39:50,033 --> 00:39:51,050
Sit the fuck down.
443
00:39:52,010 --> 00:39:54,810
Okay. Go around, unlock it. Now!
444
00:39:55,290 --> 00:39:57,930
Don't you fucking look at me!
445
00:39:58,570 --> 00:40:01,050
Put it on the bag!
Hurry up!
446
00:40:06,570 --> 00:40:10,010
Come back around.
Take your ass back on the ground.
447
00:40:13,030 --> 00:40:20,160
You come here.
Lay on here. Lay on down. Get the. On top.
448
00:40:26,660 --> 00:40:31,380
Of the table.
449
00:40:35,620 --> 00:40:36,900
It's okay. Shut up.
450
00:40:49,230 --> 00:40:52,350
- Open the fuckin' door.
- Okay, okay, okay,
451
00:40:52,590 --> 00:40:55,070
okay. It's easy, huh? Easy.
452
00:40:57,310 --> 00:41:00,190
Remember I know what you look like.
453
00:41:01,950 --> 00:41:03,720
Now you could take care of your baby.
454
00:41:07,160 --> 00:41:08,440
Give us a room a minute.
455
00:41:12,440 --> 00:41:13,400
Yeah, right.
456
00:41:23,960 --> 00:41:27,009
- So what's your objective?
- What do you mean?
457
00:41:27,033 --> 00:41:29,534
You just turned a bunch of
random robberies into a series.
458
00:41:29,558 --> 00:41:31,384
You understand what that
means for the department, right?
459
00:41:31,408 --> 00:41:34,092
- I understand that moving...
- Let me finish
460
00:41:34,116 --> 00:41:37,676
two of your little examples.
461
00:41:37,700 --> 00:41:40,092
There are cases that already have suspects.
462
00:41:40,116 --> 00:41:42,840
Another one was closed by Fellner
six weeks ago. You understand?
463
00:41:44,140 --> 00:41:45,884
Yeah, but he was wrong.
464
00:41:45,908 --> 00:41:48,634
No, no, he wasn't wrong.
465
00:41:48,658 --> 00:41:51,159
He went from red to black on the board.
466
00:41:51,183 --> 00:41:52,759
That's never wrong.
467
00:41:52,783 --> 00:41:54,520
You know what we don't do,
468
00:41:57,350 --> 00:41:59,842
we don't reverse our
fucking clearance rates.
469
00:41:59,966 --> 00:42:00,970
That's wrong.
470
00:42:01,110 --> 00:42:04,484
But I know I'm right because
all of these are the same guy
471
00:42:04,508 --> 00:42:06,926
and he doesn't let himself get caught.
472
00:42:06,950 --> 00:42:08,330
Right? Right.
473
00:42:08,950 --> 00:42:11,467
You're one brilliant factor
tying these all together.
474
00:42:11,491 --> 00:42:12,630
Your guy's untraceable.
475
00:42:12,710 --> 00:42:14,076
Come on.
You and I both know
476
00:42:14,100 --> 00:42:15,890
- there's nothing here that's random.
- Stop talking.
477
00:42:18,550 --> 00:42:19,592
Okay?
478
00:42:19,616 --> 00:42:23,559
You got the lowest
clearance rate on the squad.
479
00:42:23,583 --> 00:42:25,290
It's pulling everyone down. Me included.
480
00:42:26,850 --> 00:42:27,967
What's the matter with you?
481
00:42:27,991 --> 00:42:30,509
Used to be the...
482
00:42:30,533 --> 00:42:32,634
You should have been sitting
in my seat by now, man.
483
00:42:32,658 --> 00:42:34,370
Play the game.
484
00:42:35,170 --> 00:42:38,930
Find a theory that works
for the whole building.
485
00:43:40,560 --> 00:43:47,440
Thank you again. It's basically software
sales. Banks.
486
00:43:55,040 --> 00:43:56,592
- Hey. Sorry I'm late.
- That's okay.
487
00:43:56,616 --> 00:44:01,092
I crashed into someone and those
things take a long time to sort out.
488
00:44:01,116 --> 00:44:06,134
- I'm guessing he. He stopped too fast. Huh?
- You know what? He did,
489
00:44:06,158 --> 00:44:07,800
and it was fully his fault,
490
00:44:08,040 --> 00:44:10,360
but I got another hot date out of it, so.
491
00:44:16,120 --> 00:44:19,280
- Do you come here a lot?
- A couple times, yeah. couple times.
492
00:44:19,780 --> 00:44:25,560
The. The Blanquette Devoe is supposed to be good.
493
00:44:30,200 --> 00:44:33,730
Are you. Are you.
Are you in LA?
494
00:44:35,330 --> 00:44:36,884
- I move around a lot.
- Do you?
495
00:44:36,908 --> 00:44:38,530
Yeah. I prefer work.
496
00:44:39,170 --> 00:44:41,410
- What is it you do?
- Basically?
497
00:44:42,690 --> 00:44:46,890
Software development for Banks.
498
00:44:47,390 --> 00:44:51,730
- Is it sales? It's not. Not very interesting.
- No, it's cool.
499
00:44:59,260 --> 00:45:01,980
- You okay?
- Yeah.
500
00:45:04,460 --> 00:45:07,420
I think maybe this wasn't a great idea.
501
00:45:07,740 --> 00:45:09,900
You seem super great, and you're very.
502
00:45:12,220 --> 00:45:15,420
But I honestly just don't see
503
00:45:15,920 --> 00:45:19,100
us having all that much in common.
504
00:45:19,580 --> 00:45:22,426
And I kind of have a rule
where if it doesn't feel right,
505
00:45:22,450 --> 00:45:24,384
you just don't waste each
other's time.
506
00:45:24,408 --> 00:45:26,880
But how do you know?
507
00:45:27,200 --> 00:45:28,334
How do I know what?
508
00:45:28,458 --> 00:45:30,620
That we won't have anything in common?
509
00:45:30,960 --> 00:45:38,240
Uh. Well, I have no idea what Blanquette
Devoe is. I mean, I, I, I just.
510
00:45:38,740 --> 00:45:40,676
I would never come to a place like this.
511
00:45:40,700 --> 00:45:45,680
- Yeah, me neither.
- Really?
512
00:45:48,400 --> 00:45:51,384
- I've never been here before.
- You've never been here?
513
00:45:51,408 --> 00:45:54,880
Just thought it was a kind place
that people, you know, take people.
514
00:45:58,800 --> 00:46:01,520
- I think it's Veal.
- What?
515
00:46:04,480 --> 00:46:05,600
Oh. Oh. Veal.
516
00:46:07,600 --> 00:46:10,800
Yeah, I. No, I would not eat that.
517
00:46:11,440 --> 00:46:13,200
Definitely not. What would you eat?
518
00:46:27,130 --> 00:46:28,330
I thought we loved each other.
519
00:46:30,810 --> 00:46:34,970
Yeah, we do. But more in a force,
a habit kind of way. Right?
520
00:46:37,770 --> 00:46:41,330
I mean, don't you want something
you can be excited about?
521
00:46:41,830 --> 00:46:45,160
Something new?
You can get it.
522
00:46:45,660 --> 00:46:48,634
- No. Fine. I don't need it.
- Pick it up.
523
00:46:48,658 --> 00:46:49,840
No, I'm not picking it up.
524
00:47:01,440 --> 00:47:05,840
- See you first.
- Fair.
525
00:47:10,250 --> 00:47:11,290
Do you really want to know?
526
00:47:20,010 --> 00:47:21,770
I'm going to move out at the weekend.
527
00:47:24,330 --> 00:47:26,250
Now. You know what?
You stay. I'm move.
528
00:47:27,610 --> 00:47:30,967
- Where are you gonna go?
- I, I, I may. Maybe I'll move to the beach.
529
00:47:30,991 --> 00:47:34,820
- The beach? Are you serious?
- You're the least beach person I know.
530
00:47:34,820 --> 00:47:37,220
- I'm way more beach than you are.
- bullshit
531
00:47:39,300 --> 00:47:42,660
- How did your last relationship end?
- Work.
532
00:47:43,160 --> 00:47:44,180
I had to. Had to move.
533
00:47:46,100 --> 00:47:47,300
What motivates you?
534
00:47:49,940 --> 00:47:51,220
Out of money, I guess.
535
00:47:53,060 --> 00:47:55,540
What? Okay.
536
00:47:59,470 --> 00:48:01,950
- Have you ever used handcuffs?
- Yeah.
537
00:48:08,990 --> 00:48:12,350
If you had the option to press a button.
Oh. And start your life over,
538
00:48:12,850 --> 00:48:14,830
- Would you press it?
- Yeah.
539
00:48:16,110 --> 00:48:18,830
- You Would?
- Yeah, you?
540
00:48:20,830 --> 00:48:24,310
- No.
- What's wrong?
541
00:48:24,311 --> 00:48:28,260
- No, I mean, it's kind of
- What?
542
00:48:29,540 --> 00:48:33,020
Sad. Okay, look,
543
00:48:33,520 --> 00:48:38,301
I work for a publicist and we, we work
with musicians and, and actors and stuff.
544
00:48:38,325 --> 00:48:41,967
And like, I swear to you, it doesn't matter
how much money they make.
545
00:48:41,991 --> 00:48:43,017
It's never enough.
546
00:48:43,541 --> 00:48:44,960
I'll know when I have enough.
547
00:48:46,260 --> 00:48:48,759
- How?
- I have a number in mind.
548
00:48:48,783 --> 00:48:56,750
But that was just enough to feel safe.
549
00:49:03,070 --> 00:49:07,342
So you think maybe, Maybe we wanna...
550
00:49:07,366 --> 00:49:10,190
- Meet up again?
- Yeah.
551
00:49:19,320 --> 00:49:21,960
- Maybe.
- Yeah?
552
00:49:24,520 --> 00:49:25,600
Yeah.
553
00:49:38,600 --> 00:49:40,051
It happened in Santa Barbara.
554
00:49:40,075 --> 00:49:42,967
A high end jeweler in
the central commercial district
555
00:49:42,991 --> 00:49:47,092
a little after 10am the intruder was
captured by surveillance cameras,
556
00:49:47,116 --> 00:49:50,930
but is said to aboard a motorcycle
helmet throughout the robbery.
557
00:49:51,090 --> 00:49:55,410
This follows a string of high profile
robberies in Southern California.
558
00:50:02,530 --> 00:50:04,130
Can we interview your witnesses?
559
00:50:05,250 --> 00:50:06,842
They're not going to be able
to give you much.
560
00:50:06,866 --> 00:50:09,259
The guy was wearing a motorcycle
helmet the whole time.
561
00:50:10,383 --> 00:50:13,467
One of them shit their pants.
562
00:50:13,491 --> 00:50:16,700
Literally shit in his pants.
563
00:50:22,460 --> 00:50:23,620
Well, well, well.
564
00:50:25,340 --> 00:50:26,540
101 robber.
565
00:50:29,580 --> 00:50:32,480
There he is. Lou...
566
00:50:34,950 --> 00:50:38,390
- Yeah. Something doesn't add up.
- I'm sorry, what?
567
00:50:38,790 --> 00:50:39,859
Just...
568
00:50:39,883 --> 00:50:41,384
What do you mean something
doesn't add up. Lou,
569
00:50:41,408 --> 00:50:43,092
you said he was going to
hit north. Boom, he hits north.
570
00:50:43,116 --> 00:50:45,051
Okay, we're barely a mile from a 101.
571
00:50:45,075 --> 00:50:49,834
So the location fits the target, fits the M.O. it
fits, Lou, which I'm sorry, what you been done now?
572
00:50:49,858 --> 00:50:51,130
Our guy never hurt anyone.
573
00:50:59,920 --> 00:51:03,040
Oh, here's my champ.
What you got going?
574
00:51:04,080 --> 00:51:06,092
Where's my account for the last job?
575
00:51:06,116 --> 00:51:07,440
Why? What's the matter?
576
00:51:07,680 --> 00:51:11,040
Santa Barbara was your last job. Oh,
577
00:51:12,000 --> 00:51:13,092
Santa Barbara.
578
00:51:13,116 --> 00:51:16,426
Yeah, I found it. I planned
it. I walked you through it.
579
00:51:16,450 --> 00:51:18,467
And he said you didn't want to do it.
580
00:51:18,491 --> 00:51:20,884
It wasn't yours to give away.
581
00:51:20,908 --> 00:51:24,134
- You want to charge? Is that it?
- It's not about the fuckin' money.
582
00:51:24,158 --> 00:51:25,490
Well, then what is it about?
583
00:51:29,330 --> 00:51:30,370
It's about trust.
584
00:51:35,650 --> 00:51:37,730
This happens again,
I think you and I are done.
585
00:51:39,410 --> 00:51:40,850
You and I are done.
586
00:51:43,650 --> 00:51:45,970
You're going to threaten me now?
587
00:51:48,050 --> 00:51:53,560
Maybe you want to have a think
about where you'd be without me, huh?
588
00:51:56,120 --> 00:51:57,967
Yeah,
589
00:51:57,991 --> 00:52:03,240
I'll be here when you come back
with your tail between your legs.
590
00:52:04,920 --> 00:52:07,342
Is this how you treat all your customers?
591
00:52:07,366 --> 00:52:09,801
Or it's a special treatment for immigrants?
592
00:52:09,825 --> 00:52:12,660
This is just a formality, Mr. Kassem.
593
00:52:12,660 --> 00:52:14,284
If you have nothing to hide,
594
00:52:14,308 --> 00:52:16,080
then you've got absolutely
nothing to worry about.
595
00:52:16,680 --> 00:52:18,134
No, it's a formality.
596
00:52:18,758 --> 00:52:23,509
You know what I object to is
not that I pay you to insure me
597
00:52:23,533 --> 00:52:26,676
and you look for ways to
refuse to give what you owe.
598
00:52:26,700 --> 00:52:31,620
It's that with this machine, you're
saying not only we think you're a thief,
599
00:52:31,800 --> 00:52:33,960
but also we think you're a liar.
600
00:52:36,760 --> 00:52:39,880
You know, Ms. Coombs,
those people you work for,
601
00:52:40,440 --> 00:52:42,260
they're all kind parasites.
602
00:52:44,260 --> 00:52:46,900
Are you also a parasite?
603
00:53:04,900 --> 00:53:09,551
My guys planning something new.
604
00:53:09,575 --> 00:53:12,270
I need you to find him and
605
00:53:12,770 --> 00:53:13,926
I need you to follow him.
606
00:53:14,950 --> 00:53:19,590
Here's someone he gets information from.
607
00:53:19,950 --> 00:53:23,550
He's a Google guy or something.
You watch him.
608
00:53:24,270 --> 00:53:27,390
- He'll show up.
- Then what?
609
00:53:28,270 --> 00:53:35,760
You're not gonna rob the courier.
You let him do that and then you rob him
610
00:54:25,460 --> 00:54:27,676
Stepmom. But sex.com.
611
00:54:27,700 --> 00:54:30,717
Just the encryption location.
Follow the steps.
612
00:54:30,741 --> 00:54:36,020
Yeah. It's funny what just
floats to the top of the old mind.
613
00:54:40,900 --> 00:54:41,960
Thanks.
614
00:56:10,240 --> 00:56:12,960
- White Mercedes GLE. Please.
- Yes, Ma'am. Let me right up.
615
00:56:16,320 --> 00:56:18,720
- It's a cool car.
- Thanks.
616
00:56:19,840 --> 00:56:22,080
Life's too short to drive boring cars, right?
617
00:56:24,160 --> 00:56:26,676
- Elvis? He said that.
- All right.
618
00:56:26,700 --> 00:56:30,720
- And what do you drive?
- See, that would be a gold Cadillac.
619
00:56:32,650 --> 00:56:34,890
- Makes sense.
- You in the cars,
620
00:56:35,930 --> 00:56:37,850
I like the ones with a bit of character.
621
00:56:38,970 --> 00:56:42,842
- Would that be old ones or new ones?
- Today, an old one.
622
00:56:42,866 --> 00:56:47,259
Today? I need to be in your line of work.
623
00:56:48,483 --> 00:56:51,350
So what are we driving today?
624
00:56:51,450 --> 00:56:53,301
If you can guess, I'll
give the keys to you.
625
00:56:53,325 --> 00:56:56,926
Oh, be careful. I'm good at this.
626
00:56:56,950 --> 00:56:58,384
- Yeah.
- Hmm
627
00:56:58,408 --> 00:57:02,450
- All right.
- Okay, I'm gonna go with a Chevy Chevelle.
628
00:57:03,010 --> 00:57:05,570
- Color?
- Racing green.
629
00:57:07,090 --> 00:57:08,090
Right color.
630
00:57:10,130 --> 00:57:11,759
Well, one out of two.
That's not bad.
631
00:57:11,783 --> 00:57:13,051
Not bad at all.
632
00:57:13,075 --> 00:57:18,176
That is a beautiful car though.
I underestimated you.
633
00:57:18,200 --> 00:57:20,450
- Mike.
- Sharon.
634
00:57:21,090 --> 00:57:23,580
- Nice to meet you, Mike.
- Nice to make you too.
635
00:57:37,660 --> 00:57:41,020
Like I said, that's the last image we have.
636
00:57:41,660 --> 00:57:45,759
Are you certain that we we don't pick
him up in the 101 in either direction?
637
00:57:45,783 --> 00:57:46,860
Still certain.
638
00:57:49,910 --> 00:57:52,342
And somewhere between that
turn and the 101, you switch cars.
639
00:57:52,366 --> 00:57:54,551
Why are you so convinced he took the 101?
640
00:57:54,575 --> 00:57:55,609
Hey, don't ask, man.
641
00:57:55,633 --> 00:57:58,226
Look, there's 30 blocks
between there and the 101.
642
00:57:58,250 --> 00:57:59,701
- Let's get looking.
- Are you serious?
643
00:57:59,725 --> 00:58:01,209
- I'm serious.
- Lou, come on, man.
644
00:58:01,233 --> 00:58:02,242
How's he gonna find him?
645
00:58:02,366 --> 00:58:06,990
- The books come with the place, huh?
- Huh.
646
00:58:09,670 --> 00:58:15,051
For someone who likes things, you
don't really have a lot of personal stuff.
647
00:58:17,575 --> 00:58:21,700
No photos of family or...
648
00:58:22,800 --> 00:58:25,280
- Do you have any?
- Photos?
649
00:58:26,480 --> 00:58:29,000
- No. Family?
- Yeah.
650
00:58:29,500 --> 00:58:32,480
- Someplace,
- Some place? Well, like in a drawer?
651
00:58:33,280 --> 00:58:35,467
I don't know. We're just not really
that kind of family.
652
00:58:35,491 --> 00:58:37,384
We really keep in touch. I don't know.
653
00:58:37,408 --> 00:58:41,970
Do you have like brothers, sisters?
Mom, dad?
654
00:58:43,890 --> 00:58:46,217
Yeah. Yeah. I don't know.
655
00:58:46,241 --> 00:58:48,676
We. We didn't really have
a lot of stuff growing up.
656
00:58:48,700 --> 00:58:51,970
And whatever we did have,
I didn't really keep any of it.
657
00:59:05,900 --> 00:59:08,540
- What?
- Mystery man.
658
00:59:13,900 --> 00:59:16,860
Hey, can I turn on some music?
659
00:59:18,700 --> 00:59:22,676
Yeah, just a thing in the corner.
660
00:59:23,900 --> 00:59:26,780
Do you have a favorite song?
661
00:59:29,580 --> 00:59:33,842
No. Okay. I don't know why I would ask
why you would have a favorite song.
662
00:59:33,866 --> 00:59:37,220
I suppose that's another black mark,
huh?
663
00:59:40,340 --> 00:59:43,620
Do you. Do you listen to music or.
664
00:59:44,660 --> 00:59:50,260
- Yeah, sometimes.
- Sometimes? You don't, do you?
665
00:59:55,540 --> 01:00:00,750
- Come on.
- I can't dance.
666
01:00:07,150 --> 01:00:09,950
Come on. Come on.
667
01:00:13,390 --> 01:00:18,426
Come here. No photos, no music, no dancing.
668
01:00:18,750 --> 01:00:21,650
Someone needs to teach
you how to be a human
669
01:00:26,280 --> 01:00:29,800
♪ Cross the river to the Jersey side. ♪
670
01:00:34,200 --> 01:00:39,960
I love that, they cheer for home
but no one does that for LA.
671
01:00:51,170 --> 01:00:53,490
♪ On a Saturday night. ♪
672
01:00:55,810 --> 01:01:01,092
♪ You know all my dreams come true ♪
673
01:01:01,116 --> 01:01:05,490
♪ When I'm walking
down the street with you ♪
674
01:01:06,130 --> 01:01:07,130
♪ Sing. ♪
675
01:01:44,930 --> 01:01:45,930
Yeah?
676
01:01:50,710 --> 01:01:51,770
Yeah.
677
01:01:56,790 --> 01:01:57,850
Scared?
678
01:02:02,710 --> 01:02:03,710
Yeah. Maybe.
679
01:02:24,560 --> 01:02:25,580
You're not gonna.
680
01:02:45,050 --> 01:02:46,130
Do you want me to stay?
681
01:02:48,010 --> 01:02:49,070
Yeah.
682
01:02:56,090 --> 01:02:57,090
Good.
683
01:04:29,310 --> 01:04:32,830
Hi, this is Mr. Stone.
I need a new apartment on the beach
684
01:04:33,070 --> 01:04:34,350
available immediately.
685
01:05:00,840 --> 01:05:02,934
Can I help you? Got delivery for Wilson.
686
01:05:02,958 --> 01:05:04,620
I'm not expecting anything.
687
01:05:04,680 --> 01:05:08,990
- It's got your name on it,
- Alright, Just leave it outside now.
688
01:05:08,990 --> 01:05:10,330
Let's do that.
Leave it in the hall.
689
01:05:33,080 --> 01:05:35,160
You going to tell me
what you gave him? Okay.
690
01:05:37,080 --> 01:05:38,140
Tell me,
691
01:05:40,600 --> 01:05:43,400
how many more of these garages
you going to make us do tonight, man?
692
01:05:50,840 --> 01:05:54,040
Have you? What now what?
693
01:06:10,290 --> 01:06:11,330
Sake, man.
694
01:06:29,740 --> 01:06:30,800
Call forensics.
695
01:06:34,380 --> 01:06:37,980
I wouldn't put it on my wall,
but I do love the sense of drama.
696
01:06:38,140 --> 01:06:40,700
I think you can be confident
it's not going to lose its value.
697
01:06:41,100 --> 01:06:43,980
The real question is,
how much do you love it?
698
01:06:44,300 --> 01:06:47,180
Well, I love it. It'll go great
with the new chairs.
699
01:06:47,740 --> 01:06:51,509
Really? You should want this guy glaring
down at us every time we have dinner.
700
01:06:51,533 --> 01:06:54,051
- He's not glaring.
- He's glaring.
701
01:06:54,075 --> 01:06:57,342
- I'm sure. And he's glaring.
- Really, he's just.
702
01:06:57,366 --> 01:06:58,642
Excuse me. I'll be right with you.
Okay?
703
01:06:58,666 --> 01:06:59,676
Sure. Thank you.
704
01:07:01,100 --> 01:07:03,759
Wow. What a coincidence.
705
01:07:03,783 --> 01:07:06,092
Hey. Sharon, right?
706
01:07:06,116 --> 01:07:07,184
- Yeah.
- Yeah,
707
01:07:07,208 --> 01:07:09,930
- Mike,
- That's it. Yeah. Good to see you.
708
01:07:12,990 --> 01:07:15,259
So, do you collect art
like you do cars, Mike?
709
01:07:15,283 --> 01:07:16,370
Not really,
710
01:07:16,870 --> 01:07:19,370
but I like it. I like the sense of drama.
711
01:07:26,170 --> 01:07:29,450
Hey, do you maybe want to get out of here?
Grab a drink or something?
712
01:07:30,970 --> 01:07:33,842
I swear, man, divorced guys.
713
01:07:33,866 --> 01:07:35,467
You always think you're
gonna move to the beach
714
01:07:35,491 --> 01:07:37,259
and meet some hot surfer chick.
715
01:07:37,283 --> 01:07:39,426
What you gonna do, take up surfing?
716
01:07:39,450 --> 01:07:41,810
Nah, I wanna.
I'm thinking of doing the yoga.
717
01:07:43,560 --> 01:07:44,580
The yoga?
718
01:07:47,320 --> 01:07:48,401
Of course. You are.
719
01:07:48,425 --> 01:07:51,500
- What kind?
- They got kinds?
720
01:07:51,800 --> 01:07:54,920
Big time, man. They got hot yoga,
721
01:07:55,000 --> 01:07:58,280
fast yoga, street yoga, Greek yoga.
722
01:07:58,600 --> 01:08:00,440
Greek yoga. That last one might be food.
723
01:08:02,360 --> 01:08:04,051
So you just wanna get laid?
724
01:08:04,075 --> 01:08:05,400
Oh, man, I wanna get fit.
725
01:08:05,400 --> 01:08:08,117
- Fitness,
- Please. Boo. Man, you.
726
01:08:08,641 --> 01:08:10,109
- What's up?
- It's like a new car,
727
01:08:11,733 --> 01:08:14,217
except for one microscopic speck of blood.
728
01:08:14,241 --> 01:08:16,780
Is it enough to get DNA?
729
01:08:17,420 --> 01:08:19,500
- Should be.
- Let me see.
730
01:08:21,820 --> 01:08:26,060
- So I guess you work in the art world.
- Nope. Less glamorous.
731
01:08:26,300 --> 01:08:29,467
I write insurance policies for
people who have more money
732
01:08:29,491 --> 01:08:30,809
than they know what to do with.
733
01:08:31,933 --> 01:08:34,000
You must know a lot
about what things are worth,
734
01:08:34,000 --> 01:08:35,676
Hmm, too much.
735
01:08:36,400 --> 01:08:39,676
But I also have to know a lot about the
people that own these things.
736
01:08:39,700 --> 01:08:40,750
How do you mean?
737
01:08:40,830 --> 01:08:44,990
You know, are you a thrill seeker?
Are you an alcoholic? Do you gamble?
738
01:08:45,230 --> 01:08:46,759
Do you cheat on your partner?
739
01:08:46,783 --> 01:08:48,550
You know, all those questions
that you can't ask,
740
01:08:49,050 --> 01:08:50,676
but you obviously need to know the answers
to,
741
01:08:51,500 --> 01:08:54,159
so you get real good at reading people.
742
01:08:54,883 --> 01:08:57,510
What have you. What have you
read about me?
743
01:09:01,380 --> 01:09:04,180
- Things you don't like or what?
- Nope.
744
01:09:04,340 --> 01:09:05,620
No, did not say that.
745
01:09:07,940 --> 01:09:08,980
Go on.
746
01:09:12,020 --> 01:09:16,884
Okay. Well, you look like
a person who has secrets.
747
01:09:16,908 --> 01:09:22,676
Your shirt's new or newly pressed,
which says you don't do your own laundry.
748
01:09:22,700 --> 01:09:24,259
Or you're a bit OCD.
749
01:09:24,283 --> 01:09:25,426
You're very groomed.
750
01:09:25,450 --> 01:09:29,810
Your hair, your nails,
your $12,000 watch there.
751
01:09:30,370 --> 01:09:34,050
Everything is just a little too perfect,
752
01:09:34,450 --> 01:09:37,676
which tells me you have a lot of money
and a lot of time on your hands. Mike.
753
01:09:37,700 --> 01:09:42,092
Got the clothes, the cars. You
can't seem to look me in the eye.
754
01:09:42,116 --> 01:09:45,410
And I bet you didn't grow up with money.
755
01:09:47,570 --> 01:09:48,926
How do you figure that?
756
01:09:48,950 --> 01:09:51,730
Because people who grow up
in chaos crave order.
757
01:09:55,180 --> 01:09:58,860
- You talking about me? Are you?
- Maybe both.
758
01:10:02,140 --> 01:10:03,340
That hit too close to home?
759
01:10:05,820 --> 01:10:06,820
No,
760
01:10:09,660 --> 01:10:13,340
I have. I have a confession to make.
761
01:10:14,140 --> 01:10:17,309
Really? I haven't finished my drinking.
762
01:10:17,333 --> 01:10:20,030
This wasn't a coincidence,
us meeting again.
763
01:10:22,710 --> 01:10:25,670
- Oh,
- I came here to talk to you.
764
01:10:26,310 --> 01:10:27,351
You followed me?
765
01:10:27,375 --> 01:10:29,810
I came here to make you
a business proposition.
766
01:10:32,470 --> 01:10:35,430
You see, I know some things
about you too, Sharon.
767
01:10:36,710 --> 01:10:38,342
Really? Like what?
768
01:10:38,366 --> 01:10:41,134
You live alone. You're not
married, you never have been.
769
01:10:41,158 --> 01:10:44,600
No children for to the same.
Same company for 11 years.
770
01:10:44,600 --> 01:10:46,759
You're a VP when you should be a partner.
771
01:10:46,783 --> 01:10:47,900
Who the fuck are you?
772
01:10:47,924 --> 01:10:49,076
Just give me 30 seconds.
773
01:10:49,100 --> 01:10:54,592
What I have to offer you, zero risk to you
and a huge upside to life changing upside.
774
01:10:54,616 --> 01:10:55,884
No, that's okay.
775
01:10:55,908 --> 01:11:00,009
What I do is I take certain pieces
of information from people like you.
776
01:11:00,033 --> 01:11:04,717
And those ultra high value items
belonging to the rich guys you mentioned?
777
01:11:04,741 --> 01:11:06,384
Well, I occasionally make them disappear.
778
01:11:06,408 --> 01:11:08,967
But I do it in a way
that no one can trace it.
779
01:11:08,991 --> 01:11:12,410
No one, one gets hurt. Except maybe
the shareholders of companies like yours.
780
01:11:12,490 --> 01:11:15,770
Yeah. So you're a thief.
781
01:11:17,130 --> 01:11:20,490
I get it. Let me tell you something,
782
01:11:20,990 --> 01:11:24,250
Mike. I've gotten where
I've gotten through hard work.
783
01:11:24,330 --> 01:11:27,690
I don't lie, I don't steal,
and I certainly don't cheat.
784
01:11:28,190 --> 01:11:29,384
And I'm not about to start now.
785
01:11:31,108 --> 01:11:33,009
Guys who work for you
think they're squeaky clean.
786
01:11:33,033 --> 01:11:36,092
Mark, my partner in five years.
How do you think I know that?
787
01:11:36,116 --> 01:11:39,634
I mean, you really think those
guys give a fuck about you?
788
01:11:39,658 --> 01:11:41,509
Have a nice life, Mike.
789
01:11:41,533 --> 01:11:46,551
If. If you change your mind, just
post a photo of a beach on Instagram
790
01:11:46,575 --> 01:11:47,634
and I'll know to come find you.
791
01:11:47,658 --> 01:11:50,020
Look, I don't know if
anybody's ever told you this,
792
01:11:50,500 --> 01:11:52,260
but you live a fuck up life.
793
01:12:36,520 --> 01:12:38,920
Take a moment to check in with yourself.
794
01:12:40,120 --> 01:12:44,440
Check in and see where you may be
holding on to tension in this very moment.
795
01:13:14,780 --> 01:13:18,070
Check in with your bread. You, your body,
796
01:13:26,230 --> 01:13:29,110
Consciously breathe this tension out.
797
01:13:39,910 --> 01:13:43,640
Let your heart open up
to the presence of love of all around
798
01:17:16,410 --> 01:17:18,426
- Who you working for?
- All right.
799
01:17:18,450 --> 01:17:19,530
Who are you working for?
800
01:17:19,530 --> 01:17:20,530
Go away.
801
01:17:23,930 --> 01:17:27,010
Well, you know, I'm.
I'm pretty much in between positions.
802
01:17:27,510 --> 01:17:31,050
Right. Yeah. I'm looking to
pursue a career in hospitality.
803
01:17:31,550 --> 01:17:33,426
- So. What did he tell you to do?
- He?
804
01:17:33,450 --> 01:17:34,751
Yeah, what did he tell you to do?
805
01:17:34,775 --> 01:17:36,251
- Your boyfriend?
- He.
806
01:17:36,575 --> 01:17:38,230
- You tell you to follow me?
- Bro, I'm not gay.
807
01:17:38,230 --> 01:17:40,509
Hey, stop fuckin' around. You follow me.
808
01:17:40,533 --> 01:17:41,540
- Your boyfriend,
- Did he tell you follow me.
809
01:17:42,210 --> 01:17:44,042
- I'm not gay.
- What he tell you to do?
810
01:17:44,066 --> 01:17:46,301
- If I was gay,
- tell you to do?
811
01:17:46,325 --> 01:17:48,134
Who are you working for?
Answer the fuckin' question.
812
01:17:48,158 --> 01:17:50,714
- Don't touch me.
- Answer the fuckin' question.
813
01:17:53,485 --> 01:17:54,509
Stop fuckin' Around.
814
01:17:54,533 --> 01:17:56,501
- You want to kiss me?
- What he tell you?
815
01:17:56,525 --> 01:17:59,370
- Do you want to kiss me?
- What he tell you to do?
816
01:18:06,370 --> 01:18:09,710
Yeah. Okay. You tell him.
817
01:18:09,950 --> 01:18:12,750
I see you again, you're both dead.
Understand?
818
01:18:12,990 --> 01:18:14,830
Yeah. Yeah.
819
01:18:16,750 --> 01:18:18,830
- You understand?
- Yeah. Okay.
820
01:18:24,430 --> 01:18:25,430
Cool
821
01:18:29,710 --> 01:18:31,310
Let go of your past.
822
01:18:33,310 --> 01:18:34,850
Let go of your future.
823
01:18:35,890 --> 01:18:39,410
Exist only in this moment.
824
01:18:40,450 --> 01:18:43,570
Let's bring our left foot forward into our warrior
825
01:18:45,870 --> 01:18:51,270
Let's reverse the warrior
826
01:18:51,370 --> 01:18:54,590
Left elbow to left knee.
Raising our right hand.
827
01:18:58,050 --> 01:18:59,570
Let's go down to the floor.
828
01:19:01,910 --> 01:19:03,990
Raising our right hand to the sky.
829
01:19:05,030 --> 01:19:09,350
Gaze toward the sun, the source of all life.
830
01:19:13,670 --> 01:19:16,630
- What are you doing here, Detectives?
- What a coincidence.
831
01:19:17,430 --> 01:19:20,230
Is it? This keeps happening to me.
832
01:19:21,270 --> 01:19:23,801
All the lousy yoga joints in LA.
833
01:19:23,825 --> 01:19:29,259
You either had a drastic change
of circumstance or you stalking me?
834
01:19:29,283 --> 01:19:31,600
Just trying something new.
835
01:19:36,480 --> 01:19:37,600
Trial separation.
836
01:19:42,720 --> 01:19:45,120
Wonder if it's fun being
as smart as you. Sharon.
837
01:19:47,680 --> 01:19:50,480
I'm sorry. I'm just not having a great week.
838
01:19:52,680 --> 01:19:56,000
- This your first Yoga class?
- Pretty obvious, huh
839
01:19:58,800 --> 01:20:02,100
Looks good on you.
840
01:20:02,280 --> 01:20:04,280
That's a very kind lie.
Thank you.
841
01:20:10,120 --> 01:20:13,480
- Hey, what's up?
- Townsend just took a call from Lafayette Jewelers.
842
01:20:13,481 --> 01:20:14,842
He says there's someone hanging around
843
01:20:14,866 --> 01:20:16,850
the outside of the store
who's a gone wrong.
844
01:20:17,350 --> 01:20:18,926
- Sounds like our guy, Lou.
- Why would he be our guy?
845
01:20:18,950 --> 01:20:21,051
He's a half mile from the 101.
846
01:20:21,075 --> 01:20:23,730
And the owner says there's also
a suspicious car across the street.
847
01:20:24,450 --> 01:20:27,650
- What's he driving?
- It's a dark one with blacked out windows.
848
01:20:28,150 --> 01:20:30,426
Just like the one we found.
This could be our guy, Lou.
849
01:20:30,450 --> 01:20:33,490
All right, I'm on my way. Make sure
Townsend doesn't beat you. There. Right.
850
01:20:42,410 --> 01:20:44,170
The ground now. Don't get to.
851
01:20:45,610 --> 01:20:48,570
No, no, no, no, no. Oh.
Whoa, whoa, whoa, whoa.
852
01:20:54,170 --> 01:20:55,301
Does he have a weapon?
853
01:20:55,325 --> 01:20:57,850
- No, I didn't see one.
- Stand up.
854
01:21:04,250 --> 01:21:05,310
Do you think it's now,
855
01:21:05,915 --> 01:21:12,000
- He's a fuckin' kid?
- Calling R.A.
856
01:21:12,200 --> 01:21:15,940
- Hey, hey, hey, hey. Stand back. Hey.
- Calling R.A.
857
01:21:17,140 --> 01:21:20,180
- Get back.
- Wake up Townsend. What are you doing?
858
01:21:22,980 --> 01:21:24,000
Cuff him.
859
01:21:27,940 --> 01:21:31,220
Patrol got an officer involved shooting, Lou.
860
01:21:31,300 --> 01:21:34,460
What? He says. He says it's his car. Which car?
861
01:21:35,100 --> 01:21:40,460
The black one he says is his car rolling.
862
01:21:45,900 --> 01:21:49,100
- What are you doing?
- He had a gun.
863
01:21:49,180 --> 01:21:51,259
- What?
- He had a fucking gun.
864
01:21:51,283 --> 01:21:52,660
- What are you talking about?
- Hey.
865
01:21:53,160 --> 01:21:55,340
- What?
- He had a fucking gun. See for yourself.
866
01:22:03,270 --> 01:22:06,630
Control 1479, we have five shots fired.
867
01:22:07,030 --> 01:22:08,259
Suspect is down.
868
01:22:08,283 --> 01:22:13,009
Suspect was armed with
a semi automatic handgun.
869
01:22:13,033 --> 01:22:15,334
Let's see. ETA. All right.
870
01:22:15,358 --> 01:22:19,190
Do you think maybe your little theory got
in everyone's head a little too much today?
871
01:22:21,910 --> 01:22:24,676
You got about 30 minutes
before the shooting board arrives.
872
01:22:24,700 --> 01:22:27,801
At this stage, you just need to get your
statement straight.
873
01:22:27,825 --> 01:22:29,140
Yeah, he hadn't drunk.
874
01:22:31,300 --> 01:22:33,620
You sure about that?
Gun was still in his bag.
875
01:22:35,060 --> 01:22:37,176
Well, then we have a problem.
876
01:22:37,200 --> 01:22:40,259
I don't want to bury anybody,
but I saw what I saw.
877
01:22:40,283 --> 01:22:44,467
We have a problem because your statement
won't tally with Detective Townsend's.
878
01:22:44,491 --> 01:22:48,020
Oh, yeah? Well, that's not exactly
a big surprise. Or your partners.
879
01:22:50,990 --> 01:22:53,950
Tillman's account agrees with Townsend's.
880
01:22:54,670 --> 01:22:58,270
Suspect was, gun in hand,
about to fire on a police officer.
881
01:23:01,310 --> 01:23:03,790
And when times are difficult,
we pull together.
882
01:23:06,190 --> 01:23:09,390
The three of you are suspended
until the investigation's concluded.
883
01:23:09,710 --> 01:23:11,551
After which time you'll be welcomed back.
884
01:23:11,575 --> 01:23:17,260
Unless one man should
choose a different path.
885
01:23:23,340 --> 01:23:24,884
Congratulations are in order.
886
01:23:24,908 --> 01:23:29,176
Madeline wrote her
first policy here at LNV.
887
01:23:29,200 --> 01:23:30,700
She brought Monroe in on a state.
888
01:23:30,780 --> 01:23:34,676
And she brought Monroe in on a
significant coverage on that wedding.
889
01:23:34,700 --> 01:23:37,100
Beverly Wilshire. It's a great start. Madeline.
890
01:23:37,900 --> 01:23:39,867
Congratulations. Oh my God.
891
01:23:39,891 --> 01:23:42,500
Should have the mini V. Thank you.
892
01:23:47,750 --> 01:23:49,592
Good start. Now let's keep the good work.
893
01:23:49,616 --> 01:23:53,176
He actually wants to extend
cover to the wedding favors as well.
894
01:23:53,200 --> 01:23:54,342
- Yeah.
- What's he giving him?
895
01:23:54,366 --> 01:23:59,030
Diamonds for the bridal party. Around
12 karat each. So that's an extra 5.5 mil.
896
01:23:59,110 --> 01:24:02,269
That's nice, but also high risk.
Make sure they have a good security plan.
897
01:24:02,769 --> 01:24:03,926
Yeah, of course. I'm ready on it.
898
01:24:03,950 --> 01:24:05,830
All right, I think that's it, everybody.
899
01:24:05,910 --> 01:24:08,342
Madeline, good start.
900
01:24:08,366 --> 01:24:14,060
- Sharon... Hold back to five real quick.
- Yeah, sure.
901
01:24:16,860 --> 01:24:18,592
- You okay?
- Yeah, good,
902
01:24:18,616 --> 01:24:23,820
Good. I finally
was able to wrangle the partners,
903
01:24:24,540 --> 01:24:25,759
so I just wanted to fill you in.
904
01:24:25,783 --> 01:24:27,009
Oh, good. Yeah. Great.
905
01:24:27,033 --> 01:24:29,426
So the thinking is, given
the year that we had,
906
01:24:29,450 --> 01:24:31,592
we're going to put a pin
in it until early next year.
907
01:24:31,616 --> 01:24:36,301
We really want to get a clear financial picture
of everything before we make a decision.
908
01:24:36,325 --> 01:24:37,810
- Okay? So hang tight.
- Really?
909
01:24:38,130 --> 01:24:43,009
Yeah. Because it was my understanding
that we had a really good financial year.
910
01:24:43,033 --> 01:24:46,717
I mean, not least thanks to
several of the policies that I wrote.
911
01:24:46,741 --> 01:24:49,176
I mean, I can show you the numbers.
912
01:24:49,200 --> 01:24:51,259
We looked at the numbers
and that's why come January,
913
01:24:51,283 --> 01:24:52,770
we think you're going to be pretty happy.
914
01:24:53,270 --> 01:24:54,351
But you got to hang in there until then.
915
01:24:54,375 --> 01:24:55,630
Well, you said that last January.
916
01:24:57,890 --> 01:24:59,634
Well, good things come
to those who wait, Sharon.
917
01:24:59,658 --> 01:25:01,010
But I've been waiting.
918
01:25:01,650 --> 01:25:03,217
I've been here for 11 years.
919
01:25:03,241 --> 01:25:04,334
- I'm aware.
- Right.
920
01:25:04,358 --> 01:25:07,376
And you made junior partner in 5
and senior in 7. So...
921
01:25:07,700 --> 01:25:09,860
What's your question, Sharon?
922
01:25:09,860 --> 01:25:11,509
My question is, if it's not gonna happen,
923
01:25:11,533 --> 01:25:13,217
then I just would like to know that
924
01:25:13,241 --> 01:25:18,217
so I can start considering myself
and maybe my clients, that's all.
925
01:25:18,241 --> 01:25:19,680
Oh, you mean go to a competitor?
926
01:25:21,120 --> 01:25:22,426
Well, I mean, I'm just saying.
927
01:25:22,450 --> 01:25:25,634
You think one of our competitors
just gonna snatch you up
928
01:25:25,658 --> 01:25:27,542
because you're gonna
present them the numbers?
929
01:25:27,766 --> 01:25:30,009
I got a number for you, Sharon. 53.
930
01:25:31,133 --> 01:25:34,217
It's not a good number for a
woman in this business, is it?
931
01:25:34,241 --> 01:25:41,350
Because we know what those rich guys
are really buying and it's not 53.
932
01:25:44,010 --> 01:25:45,050
Don't threaten me.
933
01:26:02,260 --> 01:26:05,860
Got tillman's DNA match.
Which one's his desk?
934
01:26:07,140 --> 01:26:08,300
I could take that.
935
01:27:55,180 --> 01:27:57,820
There's a courier coming in from Antwerp.
936
01:27:58,540 --> 01:28:01,884
He's carrying watches and gems for
a billionaires getting married.
937
01:28:01,908 --> 01:28:02,960
Wedding fares.
938
01:28:03,750 --> 01:28:05,430
with a value of 5.5 million.
939
01:28:08,870 --> 01:28:11,190
- Where?
- The Beverly Wilshire.
940
01:28:13,270 --> 01:28:14,884
What's the security setup?
941
01:28:14,908 --> 01:28:19,592
We insist that armed security stay with our
courier until the transaction is completed.
942
01:28:19,616 --> 01:28:21,430
And there's one more thing.
943
01:28:21,830 --> 01:28:25,030
The buyer is paying cash for everything.
944
01:28:26,230 --> 01:28:29,876
This way he doesn't pay tax and the
vendor doesn't have to declare to that IRS.
945
01:28:30,500 --> 01:28:34,080
You're looking at $11 million in that room.
946
01:28:34,960 --> 01:28:37,920
Of which I want three.
947
01:28:43,120 --> 01:28:45,120
There separate security for the cash.
948
01:28:46,800 --> 01:28:49,176
I don't know. We don't insure the cash.
949
01:28:49,200 --> 01:28:50,676
So there could be.
950
01:28:50,700 --> 01:28:53,301
Could be.
951
01:28:53,325 --> 01:28:55,426
There's a lot of guns.
952
01:28:55,450 --> 01:28:59,050
It's a busy location.
I'd say it's too risky.
953
01:29:02,010 --> 01:29:03,467
Can I ask you something?
954
01:29:03,491 --> 01:29:08,059
Have you ever done
a job for $11 million?
955
01:29:08,083 --> 01:29:08,990
No, I haven't.
956
01:29:09,050 --> 01:29:12,090
Isn't that what you guys call
walk away money?
957
01:29:13,770 --> 01:29:16,051
Well, that's the thing
about walk away money,
958
01:29:16,075 --> 01:29:18,170
is you gotta be able to walk away with it.
959
01:29:23,620 --> 01:29:25,220
What made you change your mind anyway?
960
01:29:27,140 --> 01:29:30,420
Maybe there comes a moment you realize
961
01:29:30,920 --> 01:29:32,660
you don't have as much time
as you thought you had.
962
01:29:36,740 --> 01:29:40,967
People keep running into Southland
unless you're on the 405 in South LA.
963
01:29:40,991 --> 01:29:44,467
If you're headed southbound, you know
what I'm talking about there around shut down.
964
01:29:44,491 --> 01:29:48,751
Now, CHP is calling that an animal hazard...
965
01:29:48,775 --> 01:29:50,910
One third of the body's
lymphatic system is in the.
966
01:30:00,030 --> 01:30:01,310
This is a new home.
967
01:30:28,280 --> 01:30:31,720
You're trying to get into Hollywood.
You're thinking 101 southbound side right
968
01:30:32,220 --> 01:30:33,560
there at Highland,
right near the Hollywood.
969
01:30:54,930 --> 01:30:58,050
Ah. Can I help you? Good evening, Ma'am.
970
01:30:58,550 --> 01:31:00,801
I'm Detective Lou Peznik from LAPD.
971
01:31:00,825 --> 01:31:05,884
I got this address as a last known domicile
for a man by the name of James Davis.
972
01:31:05,908 --> 01:31:07,759
Does that name mean anything to you?
973
01:31:07,783 --> 01:31:12,060
Why would you be looking for him here?
You know Mr. Davis.
974
01:31:14,300 --> 01:31:15,580
Why are you looking for him?
975
01:31:38,230 --> 01:31:40,790
You have one forwarded message.
976
01:31:41,670 --> 01:31:45,110
James, it's Ann. Sweetheart,
977
01:31:46,310 --> 01:31:50,759
I don't know if this number works,
but I'd like to speak with you.
978
01:31:50,783 --> 01:31:53,190
Will you call me if you can,
979
01:32:00,160 --> 01:32:01,920
And it's all yours.
It's a pray.
980
01:32:03,520 --> 01:32:07,440
Okay, boys, it's bedtime.
981
01:32:07,520 --> 01:32:09,009
Come on, let's go.
982
01:32:09,033 --> 01:32:12,800
Come on. Gentlemen, say good night.
Good night,
983
01:32:22,670 --> 01:32:25,390
Why don't you leave your number?
984
01:32:38,750 --> 01:32:39,810
Hello?
985
01:32:42,410 --> 01:32:45,700
James? Hello?
986
01:32:47,460 --> 01:32:49,676
Is everything okay?
987
01:32:49,700 --> 01:32:55,380
A man came to look for you.
A policeman.
988
01:32:56,660 --> 01:32:59,060
He's concerned about your safety.
989
01:33:08,660 --> 01:33:09,740
Hello? James,
990
01:33:37,880 --> 01:33:39,320
Jesus christ.
991
01:33:46,520 --> 01:33:49,717
Hi. Listen, the courier.
992
01:33:49,741 --> 01:33:51,176
When did he fly? What?
993
01:33:51,200 --> 01:33:52,276
The courier you.
994
01:33:52,300 --> 01:33:54,380
You were telling me about.
When he fly?
995
01:33:55,320 --> 01:33:58,120
- I don't. I. I don't know. I. I don't.
- Days or weeks?
996
01:33:58,520 --> 01:34:01,640
Well, the wedding is on a Sunday,
997
01:34:01,720 --> 01:34:04,360
so. So I'm guessing Friday or Saturday.
998
01:34:09,720 --> 01:34:11,801
Take this. Keep it on.
999
01:34:11,825 --> 01:34:15,240
After we speak, take out the sim,
destroy it, then dispose of the phone.
1000
01:34:16,680 --> 01:34:18,840
Seriously? Isn't this what you want?
1001
01:34:32,930 --> 01:34:35,884
Hi. I was wondering if it'd be possible
to take a look at the wedding suite.
1002
01:34:35,908 --> 01:34:37,570
Let me see what I can show you.
1003
01:34:40,130 --> 01:34:41,210
Hold that place.
1004
01:34:56,060 --> 01:35:00,860
Yes. Yeah, I need you to get me the flight
number and security guard. I need a name.
1005
01:36:19,190 --> 01:36:21,430
- Everything I have.
- Shut the fuck up.
1006
01:36:24,310 --> 01:36:26,717
I'm not fuckin here for that. Okay,
1007
01:36:26,741 --> 01:36:31,670
You know what I'm here for?
Hey. What? You know what I want.
1008
01:36:34,050 --> 01:36:36,310
I have no idea what you want.
1009
01:36:36,480 --> 01:36:39,720
Don't. You gonna give me what you gave me?
1010
01:36:40,220 --> 01:36:43,551
I get to keep your face. Yeah,
you want to keep your face?
1011
01:36:43,575 --> 01:36:46,640
You tell me what you gave him. Okay.
1012
01:36:47,140 --> 01:36:49,440
Okay. Yeah, you're gonna tell me
what you gave him.
1013
01:36:52,400 --> 01:36:55,600
And when you're ready. Coming up into...
1014
01:37:16,533 --> 01:37:19,290
Can I buy you a coffee?
1015
01:37:19,370 --> 01:37:22,810
- or maybe a smoothie?
- Is everything okay?
1016
01:37:28,180 --> 01:37:32,180
Oh. What happened?
1017
01:37:33,220 --> 01:37:35,676
And what did you tell
the guy who attacked you?
1018
01:37:35,700 --> 01:37:37,384
I told him everything I told you.
1019
01:37:37,408 --> 01:37:39,380
Same as you told us, Mike?
1020
01:37:42,100 --> 01:37:43,159
Yeah.
1021
01:37:48,980 --> 01:37:53,310
Seeing as I told you all this. Is
that going to keep me out of jail?
1022
01:37:56,830 --> 01:38:00,830
You basically confessed to conspiracy
to commit gross larceny.
1023
01:38:01,710 --> 01:38:04,350
Yeah. We go official with this.
1024
01:38:05,310 --> 01:38:08,750
You're in black. It's ugly.
1025
01:38:12,910 --> 01:38:14,926
There's somewhere you
can stay for a few days.
1026
01:38:14,950 --> 01:38:16,190
Friend maybe?
1027
01:38:21,240 --> 01:38:22,840
Stay at my place.
Be safe.
1028
01:38:29,320 --> 01:38:30,920
Tell me more about this Mike.
1029
01:39:07,090 --> 01:39:13,000
Hey, how you doing? And I need to review
the evidence from a case from last week.
1030
01:39:15,560 --> 01:39:18,801
It's late. You know where it
is, cuz. I'm closing up in ten.
1031
01:39:18,825 --> 01:39:20,634
Oh, I'll just be. Won't be more
than five minutes.
1032
01:39:20,658 --> 01:39:21,960
- Five minutes?
- Yeah.
1033
01:39:23,000 --> 01:39:26,680
- All right. Thanks.
- Five minutes.
1034
01:39:27,080 --> 01:39:28,120
Thank you.
1035
01:40:08,380 --> 01:40:10,860
- You okay?
- Yeah. Yeah.
1036
01:40:13,180 --> 01:40:16,540
- I gotta go out of town for a while.
- Why?
1037
01:40:17,980 --> 01:40:21,342
The work thing. This. Opportunities come
up and I have to go.
1038
01:40:23,166 --> 01:40:26,176
- For how long?
- Not sure exactly.
1039
01:40:26,200 --> 01:40:27,430
You know, could be a while.
1040
01:40:31,750 --> 01:40:34,630
- Yeah.
- Can you do me a favor?
1041
01:40:35,270 --> 01:40:37,670
What's up? Can you just tell me the truth?
1042
01:40:41,430 --> 01:40:45,030
- That is the truth.
- Okay.
1043
01:40:46,710 --> 01:40:51,592
- And what is it that you do?
- I told you.
1044
01:40:51,616 --> 01:40:53,680
Hey, can I grab a drink?
1045
01:40:54,000 --> 01:40:55,467
Sure. Give me a second.
1046
01:40:56,291 --> 01:40:58,000
Look at me.
1047
01:40:59,040 --> 01:41:00,240
Look at me or I'm leaving.
1048
01:41:03,280 --> 01:41:06,839
Do you know how fucked up this is?
I mean,
1049
01:41:07,339 --> 01:41:12,884
I'm. I'm. I'm walking
around thinking that I.
1050
01:41:12,908 --> 01:41:15,040
Thinking about how much I like you.
1051
01:41:16,810 --> 01:41:18,730
And then I realize I don't even know you.
1052
01:41:22,410 --> 01:41:26,490
You haven't told me anything.
There are no photographs
1053
01:41:27,130 --> 01:41:30,467
Of your past. You seem to have
no family. You have no friends.
1054
01:41:30,491 --> 01:41:34,090
You have. There's. There's nothing.
1055
01:41:36,410 --> 01:41:38,970
I'm. I'm just asking you to wait for me.
1056
01:41:39,610 --> 01:41:40,690
Wait?
1057
01:41:44,180 --> 01:41:47,180
For what? For what?
1058
01:41:47,280 --> 01:41:48,292
No, seriously, for what?
1059
01:41:48,316 --> 01:41:50,840
For you to get to some magic
number? Don't patronize me
1060
01:41:52,020 --> 01:41:53,217
because you don't understand.
1061
01:41:53,241 --> 01:41:54,500
- It doesn't matter.
- What? Money?
1062
01:41:55,060 --> 01:41:57,979
Yeah. If you grow up, no money.
1063
01:41:58,479 --> 01:42:02,860
Then you don't have any choices.
And then shit happens.
1064
01:42:03,360 --> 01:42:04,560
Bad things come into your life.
1065
01:42:07,710 --> 01:42:10,590
- What kind of bad?
- Bad people.
1066
01:42:15,070 --> 01:42:16,830
Just ask me to wait a short time.
1067
01:42:18,350 --> 01:42:20,670
I'm not where I need to be yet. Okay.
1068
01:42:24,430 --> 01:42:25,470
I think you are.
1069
01:44:57,210 --> 01:44:59,530
Wow, look at you.
1070
01:45:00,410 --> 01:45:01,930
Pretending to be a capitalist.
1071
01:45:04,490 --> 01:45:07,620
Something like that. How'd you sleep? Good.
1072
01:45:07,780 --> 01:45:08,860
Yeah?
1073
01:45:10,740 --> 01:45:14,460
Have some coffee up there and some oat
1074
01:45:14,460 --> 01:45:15,480
milk in the fridge.
1075
01:45:19,780 --> 01:45:20,800
Thank you.
1076
01:45:27,220 --> 01:45:28,500
And make yourself at home.
1077
01:47:05,250 --> 01:47:06,842
Yeah, Sorry. I'm here for a pickup.
1078
01:47:06,866 --> 01:47:07,942
My phone's about to die.
1079
01:47:07,966 --> 01:47:09,342
You don't have a charge that I could
borrow, do you?
1080
01:47:09,366 --> 01:47:11,330
I do, buddy, but I'm.
1081
01:47:11,410 --> 01:47:13,010
Hands on the steering wheel. Bob.
1082
01:47:17,500 --> 01:47:18,759
Please don't hurt my family.
1083
01:47:18,783 --> 01:47:20,620
Start by handing me your phone.
1084
01:47:48,870 --> 01:47:51,176
Sign. Please be careful when
opening the overhead bins.
1085
01:47:51,200 --> 01:47:53,801
Items may have shifted
during flight and clear fallout.
1086
01:47:53,825 --> 01:47:56,310
You may continue to
use the cellular function.
1087
01:47:56,630 --> 01:48:00,390
Mr. Foster? Yes. Please follow me.
1088
01:48:01,350 --> 01:48:02,150
What's this about?
1089
01:48:40,350 --> 01:48:40,910
Foster.
1090
01:48:44,430 --> 01:48:45,070
Welcome.
1091
01:48:59,720 --> 01:49:03,240
Right. You're good to go.
Can I see some id?
1092
01:49:04,120 --> 01:49:04,520
Sure.
1093
01:49:09,560 --> 01:49:10,040
Thanks.
1094
01:49:14,520 --> 01:49:16,440
There you go. Good to go.
1095
01:49:52,780 --> 01:49:55,820
Flight okay, huh? Oh, yeah. Thanks.
1096
01:49:57,020 --> 01:49:58,220
Pretty used to it by now.
1097
01:50:00,700 --> 01:50:01,980
Come out this way a lot,
1098
01:50:04,220 --> 01:50:05,580
you know, a few times a year.
1099
01:50:11,180 --> 01:50:12,620
A lot of homeless here, huh?
1100
01:50:17,510 --> 01:50:18,467
Like to be dirt poor.
1101
01:50:18,491 --> 01:50:20,710
You wouldn't catch me
living on the sidewalk.
1102
01:50:23,110 --> 01:50:23,842
Sad saying.
1103
01:50:23,866 --> 01:50:26,470
Don't judge a man till you
walk the mile in his shoes.
1104
01:50:27,670 --> 01:50:30,709
I wore those shoes once.
They didn't suit me too well.
1105
01:50:39,110 --> 01:50:42,480
Say you're from. Not from here.
1106
01:50:44,400 --> 01:50:47,440
Louisiana. Bots.
1107
01:50:50,080 --> 01:50:53,240
Bunch of places. Moved around a lot
1108
01:50:53,740 --> 01:50:53,920
as a kid.
1109
01:51:02,560 --> 01:51:06,450
It's a nice car. You like cars? I prefer
1110
01:51:06,950 --> 01:51:07,850
the old American ones.
1111
01:51:13,370 --> 01:51:16,490
And what's yourself? I was a
1112
01:51:16,990 --> 01:51:18,570
kid, I dreamt about having a Mustang.
1113
01:51:22,330 --> 01:51:24,810
Like Steve McQueen. Yeah?
1114
01:51:26,170 --> 01:51:27,450
Yeah, Steve McQueen.
1115
01:51:30,090 --> 01:51:31,467
Funny guy your age.
1116
01:51:31,491 --> 01:51:34,100
Wouldn't normally know
who Steve McQueen is.
1117
01:51:34,500 --> 01:51:36,020
I grew up watching those movies.
1118
01:51:38,180 --> 01:51:43,020
What's your favorite? I say Bullet.
1119
01:51:43,520 --> 01:51:43,940
You know the Chases?
1120
01:51:50,260 --> 01:51:52,340
Yeah. Mine's Thomas Crown Affair.
1121
01:51:54,100 --> 01:51:56,420
The queen plays a high class thief.
1122
01:52:03,630 --> 01:52:04,590
I didn't catch that one.
1123
01:52:33,320 --> 01:52:34,384
Hey, Sharon.
1124
01:52:34,408 --> 01:52:36,342
Madeline. You don't have to do this.
1125
01:52:36,366 --> 01:52:38,759
You don't have to laugh
at his silly little jokes
1126
01:52:38,783 --> 01:52:41,960
or even act like you
like him or anything here.
1127
01:52:42,200 --> 01:52:45,160
Because that's what
I did for years and years.
1128
01:52:45,480 --> 01:52:47,842
And they told me exactly
what they're telling you.
1129
01:52:47,866 --> 01:52:50,467
That I was the Brightest
spark to ever be interviewed.
1130
01:52:50,491 --> 01:52:53,217
That they were waiting for somebody
like me to walk through that door.
1131
01:52:53,241 --> 01:52:56,092
They said that I would make
partner and that I would have equity,
1132
01:52:56,116 --> 01:52:57,676
that I would be set for life.
1133
01:52:57,700 --> 01:53:01,509
And then they dragged it on forever,
as if they were
1134
01:53:01,533 --> 01:53:04,134
HR problem. And for. There's
a protocol for that. And this is
1135
01:53:04,158 --> 01:53:07,330
You know what shut the fuck up.
You know what else?
1136
01:53:07,810 --> 01:53:11,210
They don't care how smart you are.
They don't care what you know or how
1137
01:53:11,710 --> 01:53:14,700
good you are. All you are to them is bait.
1138
01:53:15,180 --> 01:53:18,940
Bait to land the next big, fat rich fish
1139
01:53:19,100 --> 01:53:20,842
that these can't land for themselves.
1140
01:53:20,866 --> 01:53:27,180
Now, I don't know how many years that I'm
going to have left to offer since I'm 53,
1141
01:53:28,140 --> 01:53:32,860
but I do know that I'm not going to
give them to you.
1142
01:54:03,830 --> 01:54:05,967
Private security, visiting a
guest in The wedding suite.
1143
01:54:05,991 --> 01:54:07,160
It's fine. Go right ahead,
1144
01:54:30,930 --> 01:54:33,570
So, it's my first day. I'm supposed to be
on butler service.
1145
01:54:58,940 --> 01:55:01,420
Been here before? Yes, I have.
1146
01:55:18,860 --> 01:55:20,460
I take the next one, please, folks.
1147
01:55:38,390 --> 01:55:40,801
Hey, I forgot which
room I got to take this to.
1148
01:55:40,825 --> 01:55:47,450
It'll be on the ticket. Oh, first dab.
Don't know what I did with it. Dial 011.
1149
01:55:56,240 --> 01:55:57,842
Hey, I got drinks from Monroe.
1150
01:55:57,866 --> 01:56:00,080
I think they gave me the wrong
room number.
1151
01:56:47,540 --> 01:56:49,551
Mr. Monroe, I'm gonna call you back.
1152
01:56:49,575 --> 01:56:50,700
- Babe,
- That's yeah?
1153
01:56:51,200 --> 01:56:54,580
- Some guys here for you.
- Oh, okay, good. No, I want it as is
1154
01:56:54,980 --> 01:56:56,592
- Antwerp.
- That's right.
1155
01:56:56,616 --> 01:56:58,500
Okay, I gotta go.
1156
01:56:58,660 --> 01:57:01,700
Yeah, no, I gotta go.
Any problems?
1157
01:57:01,860 --> 01:57:04,009
- No. No, sir.
- No issues with customs?
1158
01:57:04,033 --> 01:57:06,301
Everyone, hands on your head
right now. No one needs to get hurt.
1159
01:57:06,425 --> 01:57:07,759
What the fuck do you think you're doing?
1160
01:57:07,783 --> 01:57:10,380
But you're on your knees facing the
wall, right now. You're the security guy.
1161
01:57:10,880 --> 01:57:12,660
He has a. He has a gun. Just.
He has a gun.
1162
01:57:14,260 --> 01:57:16,740
Hey, I'm not fuckin' around.
On your knees right now.
1163
01:57:17,060 --> 01:57:19,026
I'm not telling you again.
On your fuckin knees.
1164
01:57:19,050 --> 01:57:20,140
Please don't hurt me.
1165
01:57:28,340 --> 01:57:30,740
Briefcase on the table.
Hands in your head, then. kneel,
1166
01:57:31,300 --> 01:57:32,384
Let's go.
1167
01:57:32,408 --> 01:57:33,884
Now. Where's the cash flow, Monroe?
1168
01:57:33,908 --> 01:57:34,950
Cash?
1169
01:57:35,050 --> 01:57:36,301
What? There's no fuckin cash.
1170
01:57:36,325 --> 01:57:38,509
The cash you're using to
pay for the items in the case,
1171
01:57:38,533 --> 01:57:39,342
it's in the safe.
1172
01:57:39,366 --> 01:57:42,470
Where's the safe? Where's the safe?
1173
01:57:43,430 --> 01:57:45,259
- You know the code?
- No.
1174
01:57:45,283 --> 01:57:47,851
All right, Monroe, when I say so,
you're going to crawl over to the safe,
1175
01:57:47,875 --> 01:57:49,590
unlocked, but do not open it and
1176
01:57:50,290 --> 01:57:51,176
crawl back to where you are now.
1177
01:57:51,200 --> 01:57:53,430
- You understand?
- Yeah.
1178
01:57:53,830 --> 01:57:56,550
Move. Go. Jesus.
1179
01:57:57,590 --> 01:57:59,920
It's right here.
It's right here.
1180
01:58:03,200 --> 01:58:05,634
Stop messing around.
Come on.
1181
01:58:05,658 --> 01:58:06,700
Sorry. I'm sorry. Okay,
1182
01:58:06,900 --> 01:58:10,440
I got it. I'm not. There it
1183
01:58:17,440 --> 01:58:19,200
You fill this Bag up.
1184
01:58:44,810 --> 01:58:46,217
Security man open the briefcase.
1185
01:58:46,241 --> 01:58:51,860
- Come on, let's go.
- That's a combination.
1186
01:58:52,420 --> 01:58:53,860
That's okay. Nice and easy.
1187
01:59:33,470 --> 01:59:37,070
I take the diamonds out.
Jesus Christ,
1188
01:59:37,570 --> 01:59:40,030
man, is happening.
Hey, shut up.
1189
01:59:40,920 --> 01:59:43,960
Jesus, shut up, man. Stop talking.
1190
01:59:44,200 --> 01:59:46,440
Put the gun down.
I'm a police officer.
1191
01:59:47,400 --> 01:59:49,000
You're under arrest.
Put the gun down.
1192
01:59:57,240 --> 01:59:59,720
Second you pull that trigger, I pull mine.
1193
02:00:01,160 --> 02:00:04,440
You probably got a kid somewhere, right? For what?
For this crooked prick?
1194
02:00:07,970 --> 02:00:11,170
It's the last time I'm asking you,
put the gun down now. James,
1195
02:00:12,290 --> 02:00:16,930
I know all about you. And I know you
never hurt anyone before.
1196
02:00:19,970 --> 02:00:21,551
You're pointing a gun at a cop.
1197
02:00:21,575 --> 02:00:24,509
You're a cop? Then be a fucking cop.
1198
02:00:24,533 --> 02:00:26,801
Shut up the fucking guy.
Shoot him right now.
1199
02:00:26,825 --> 02:00:29,010
Shut up.
Shut up.
1200
02:00:31,330 --> 02:00:34,051
- Put the gun down.
- I'm not putting the gun down.
1201
02:00:34,075 --> 02:00:35,710
The last time I'm
asking you,
1202
02:00:40,670 --> 02:00:43,870
Put your gun down. Put your gun down.
1203
02:00:44,030 --> 02:00:46,350
Put your gun down. Put your gun down.
1204
02:00:47,390 --> 02:00:48,926
Put the gun down.
1205
02:00:48,950 --> 02:00:49,842
Who the is he? He's a cop, kid.
1206
02:00:49,866 --> 02:00:52,910
Oh, you're a cop? Cop.
Put the gun down.
1207
02:00:55,710 --> 02:00:57,926
Hey, put it down.
1208
02:00:57,950 --> 02:01:00,170
You think I'm fuckin' playing?
You think I'm fuckin' playing?
1209
02:01:00,410 --> 02:01:03,610
Listen to me. Hey, listen to me,
1210
02:01:04,730 --> 02:01:05,676
Put the gun down.
1211
02:01:05,700 --> 02:01:08,450
I'm start counting. You
want blood in your cop hand?
1212
02:01:08,451 --> 02:01:08,925
Put it down.
1213
02:01:08,950 --> 02:01:12,010
- You want blood in your cop hand?
- You are a cop.
1214
02:01:12,090 --> 02:01:12,634
Why?
1215
02:01:12,658 --> 02:01:15,290
- Shut up.
- Shoot him.
1216
02:01:15,530 --> 02:01:21,450
Shut up.
Shoot him.
1217
02:01:22,510 --> 02:01:26,280
Fuck You. Yeah, you think I fucking play?
1218
02:01:28,580 --> 02:01:30,020
Fucking piece of shit.
1219
02:01:32,180 --> 02:01:35,620
Fuck you. Fuck you.
Just take what you came for,
1220
02:01:44,660 --> 02:01:45,884
Place the case towards me.
1221
02:01:47,208 --> 02:01:50,760
Place the fucking case toward me.
1222
02:01:52,050 --> 02:01:53,090
Take it.
1223
02:01:55,730 --> 02:01:58,092
- Don't fuckin' look at me.
- Not looking at you.
1224
02:01:58,116 --> 02:02:01,092
You are. You see my face, so
1225
02:02:01,116 --> 02:02:04,384
I need to put your gun down.
1226
02:02:04,408 --> 02:02:06,770
Put your gun down.
1227
02:02:07,410 --> 02:02:10,092
All right. Put the gun down. Gun down.
1228
02:02:10,116 --> 02:02:12,634
Put the gun down. Put the gun down.
1229
02:02:12,658 --> 02:02:15,759
Why? Put the gun down. Floor.
What? The gun down.
1230
02:02:15,783 --> 02:02:18,940
Put it down. You.
1231
02:02:20,140 --> 02:02:20,620
Oh.
1232
02:02:29,580 --> 02:02:30,300
My God.
1233
02:02:41,990 --> 02:02:43,750
Just look it.
He's dead.
1234
02:02:56,790 --> 02:03:00,270
Oh, he was gonna shoot you
1235
02:03:34,410 --> 02:03:35,634
Here's what you're going to do.
1236
02:03:37,158 --> 02:03:41,990
You're going to get in your car and
you're going to drive and never come back.
1237
02:03:44,090 --> 02:03:46,090
The money and the diamonds are still there.
1238
02:03:47,690 --> 02:03:49,342
There's the thief.
1239
02:03:49,366 --> 02:03:57,350
The 101 robbery.
1240
02:03:59,580 --> 02:04:00,580
I know.
1241
02:04:25,510 --> 02:04:27,134
I need to end this right now.
1242
02:04:27,158 --> 02:04:31,301
I'm gonna personally ensure that you do
time.
1243
02:04:31,325 --> 02:04:33,270
You're never gonna work ever again.
1244
02:04:33,830 --> 02:04:35,217
No, you're not.
1245
02:04:35,241 --> 02:04:37,967
You're gonna keep your money and
your stones.
1246
02:04:38,791 --> 02:04:40,550
When the cops show up here,
1247
02:04:40,550 --> 02:04:42,676
you're gonna listen to what I tell them.
1248
02:04:42,700 --> 02:04:44,301
And then you're gonna say what he said.
1249
02:04:45,425 --> 02:04:48,717
See, once they start investigating you
1250
02:04:48,741 --> 02:04:52,940
for the importation of Illegal
stones and tax evasion.
1251
02:04:53,000 --> 02:04:54,926
Then they really start digging.
1252
02:04:54,950 --> 02:04:57,134
So you better be squeaky fucking clean.
1253
02:04:57,158 --> 02:04:59,717
Is that what you want?
1254
02:04:59,741 --> 02:05:01,176
What the fuck is the matter with you?
1255
02:05:02,500 --> 02:05:05,500
What the fuck is the matter with you?
1256
02:05:13,640 --> 02:05:15,717
I suggest you get all
that back in the safe.
1257
02:05:15,741 --> 02:05:20,570
Before my colleagues arrive.
1258
02:05:21,070 --> 02:05:22,210
Fuckin' coward.
1259
02:05:27,890 --> 02:05:30,770
This is Detective Lou Peznik, robbery division.
1260
02:05:31,090 --> 02:05:34,810
I'm at the Beverly Wilshire, room 1018. I need a RA unit.
1261
02:05:35,310 --> 02:05:38,930
I have two victims down, one KMA.
Another breathing.
1262
02:07:33,860 --> 02:07:34,920
Inhale.
1263
02:07:38,180 --> 02:07:39,340
Exhale.
1264
02:07:42,980 --> 02:07:47,140
You are safe.
You are calm.
1265
02:07:49,790 --> 02:07:52,430
You are exactly where you need to be.
1266
02:08:04,510 --> 02:08:08,030
Open yourself to the truth
of what's within you.
1267
02:08:15,960 --> 02:08:17,020
Don't hold back.
1268
02:08:52,650 --> 02:08:55,810
It's now time to slowly begin to bring
1269
02:08:56,310 --> 02:08:58,330
your awareness back into the physical body.
1270
02:09:08,740 --> 02:09:11,220
May you have a beautiful rest of your day.
1271
02:09:12,180 --> 02:09:14,420
- Namaste.
- Namaste.
1272
02:09:23,700 --> 02:09:27,060
Hey. I came by your apartment.
1273
02:09:27,460 --> 02:09:28,551
Oh, yeah, I was away.
1274
02:09:28,575 --> 02:09:31,342
Yeah, I had a message.
1275
02:09:31,366 --> 02:09:36,910
Oh, yeah? I=I something for you.
1276
02:09:42,990 --> 02:09:44,426
Maybe. I don't open that in here.
1277
02:09:44,450 --> 02:09:45,950
Why? What is it?
1278
02:09:46,270 --> 02:09:47,710
Something nobody's looking for.
1279
02:09:54,830 --> 02:09:56,430
Said you have a message for me too.
1280
02:09:59,800 --> 02:10:01,160
This was sent to me.
1281
02:10:09,080 --> 02:10:12,040
- I don't know what that is.
- No.
1282
02:10:17,160 --> 02:10:23,301
Well. You think you'll be
coming back to yoga?
1283
02:10:23,325 --> 02:10:25,010
I don't know.
1284
02:10:26,690 --> 02:10:30,330
- Think I should?
- I think you should
1285
02:10:37,810 --> 02:10:39,010
- See you.
- See you.
1286
02:14:20,060 --> 02:14:22,051
♪ Let the love set me free ♪
1287
02:14:22,075 --> 02:14:24,301
♪ Close to you is where I want to be ♪
1288
02:14:24,325 --> 02:14:26,717
♪ Let the love set me free ♪
1289
02:14:26,741 --> 02:14:29,176
♪ Close to you is where I want to be ♪
1290
02:14:29,200 --> 02:14:31,592
♪ Let the love set me free ♪
1291
02:14:31,616 --> 02:14:34,009
♪ Close to you is where I want to be ♪
1292
02:14:34,033 --> 02:14:36,620
♪ Let the love set me free ♪
1293
02:14:36,860 --> 02:14:38,967
♪ Close to you is where I want to be ♪
1294
02:14:38,991 --> 02:14:41,467
♪ Let the set me free ♪
1295
02:14:41,491 --> 02:14:43,759
♪ Close to you is where I want to be ♪
1296
02:14:43,783 --> 02:14:46,217
♪ Let the set me free ♪
1297
02:14:46,241 --> 02:14:48,551
♪ Close to you is where I want to be ♪
1298
02:14:48,575 --> 02:14:51,092
♪ Let the love set me free ♪
1299
02:14:51,116 --> 02:14:53,509
♪ Close to you is where I want to be ♪
1300
02:14:53,533 --> 02:14:59,600
♪ Let the love set me free... ♪
1301
02:15:00,100 --> 02:15:01,634
♪ I know you love me and ♪
1302
02:15:01,658 --> 02:15:03,800
♪ you fulfill all my needs ♪
1303
02:15:04,370 --> 02:15:06,301
♪ and no one comes between ♪
1304
02:15:06,325 --> 02:15:08,450
♪ to you I give glory ♪
1305
02:15:09,090 --> 02:15:12,770
♪ I know you love me and you fulfill all ♪
1306
02:15:13,270 --> 02:15:16,930
♪ my needs and no one comes between to you ♪
1307
02:15:17,430 --> 02:15:20,690
♪ I give glory to you I give glory ♪
1308
02:15:21,250 --> 02:15:25,490
♪ to you I give glory to you I ♪
♪ give glory. ♪
1309
02:15:31,260 --> 02:15:32,467
♪ Love set me free ♪
1310
02:15:32,491 --> 02:15:34,717
♪ Close to you is where I want to be ♪
1311
02:15:34,741 --> 02:15:37,217
♪ Let the love set me free ♪
1312
02:15:37,241 --> 02:15:39,467
♪ Close to you is where I want to be ♪
1313
02:15:39,491 --> 02:15:42,092
♪ Let the love set me free ♪
1314
02:15:42,116 --> 02:15:44,426
♪ Close to you is where I want to be ♪
1315
02:15:44,450 --> 02:15:46,759
♪ Let the love set me free ♪
1316
02:15:46,783 --> 02:15:49,342
♪ Close to you is where I want to be ♪
1317
02:15:49,366 --> 02:15:51,759
♪ Let the last set me free ♪
1318
02:15:51,783 --> 02:15:54,092
♪ Close to you is where I want to be ♪
1319
02:15:54,116 --> 02:15:56,592
♪ Let the me free ♪
1320
02:15:56,616 --> 02:15:59,051
♪ Close to you is where I want to be ♪
1321
02:15:59,075 --> 02:16:01,551
♪ not that love set me free ♪
1322
02:16:01,575 --> 02:16:05,342
♪ Close to you is where I want to be ♪
1323
02:16:05,366 --> 02:16:07,560
♪ Close to you is where I want to be. ♪
1324
02:16:19,320 --> 02:16:22,509
♪ Take your time to know ♪
♪ what you want ♪
1325
02:16:22,533 --> 02:16:25,560
♪ if you can use the mind control. ♪
102061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.