All language subtitles for ヤリチンバレー選手_無編集版

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,570 --> 00:00:05,750 へ ー、 ここ が 君 の ラ ボ なんだ。 2 00:00:06,790 --> 00:00:09,470 見 た こと の ない 機 械 が た く さん ある な。 3 00:00:11,130 --> 00:00:16,110 これ を 見 る と 君 が すごい 研 究 を して る って 改 めて 実 感 する ね。 4 00:00:17,650 --> 00:00:21,670 その 研 究 の お か げ で 俺 た ちは 世界 で 戦 える んだ。 5 00:00:23,010 --> 00:00:28,210 本当 に 心 強 い し、 最 高 に 素 敵 な 人 が 俺 の 彼 女 だ なん て 嬉 しい な。 6 00:00:30,590 --> 00:00:31,770 嘘 じゃない って。 7 00:00:33,980 --> 00:00:36,520 俺、 本当 に 君 と いる 時間 が 大 好 き なんだ。 8 00:00:37,400 --> 00:00:39,760 こんな 気 持 ち にな る の 君 だけ だ よ。 9 00:00:40,680 --> 00:00:44,440 だから、 これ から も ず っと 俺 と 一 緒 に。 10 00:00:46,540 --> 00:00:47,540 え? 11 00:00:47,860 --> 00:00:49,280 何 この 写 真。 12 00:00:50,580 --> 00:00:53,920 俺 の 浮 気 は お 見 通 し って。 13 00:00:56,280 --> 00:00:59,840 は あ、 そう いうこと ね。 14 00:01:02,070 --> 00:01:08,710 突 然 ラ ボ に 来 て ほ しい とか 言 う から 何 か と思 った ら さ ご 丁 寧 に モ ニ ター に 大 15 00:01:08,710 --> 00:01:14,670 写 し し ちゃ って それ に して も これ 隠 し 撮 り で しょ 16 00:01:14,670 --> 00:01:21,590 君 みたい な 地 味 な タ イ プ って 執 着 強 そう かな って 思 った けど 本当 に 想 像 17 00:01:21,590 --> 00:01:28,470 通 り で ウ ケ る わ さ っ き から 黙 ってる けど 裏 切 ら れて 18 00:01:28,470 --> 00:01:29,830 ショ ック とか 思 ってる わ け? 19 00:01:30,860 --> 00:01:37,260 言 っと く けど さ 日本 代 表 で 世界 中 に フ ァ ン が いる この 俺 が だ よ 20 00:01:37,260 --> 00:01:43,860 遊 び と はい え あ ん た みたい な 地 味 女 と 付 き 合 って や った んだ から 感謝 して ほ しい んだ けど 21 00:01:43,860 --> 00:01:46,180 聞 いて る? 22 00:01:48,080 --> 00:01:54,360 まあ いい や こんな 写 真 見 せ る って こと は 何 か 要 求 が ある んで しょ 23 00:01:54,360 --> 00:02:01,350 一 応 聞 いて あ げ る よ だ けど こんな 写 真 ご と き いく ら でも 揉 み 消 24 00:02:01,350 --> 00:02:06,470 せ る から ね 付 け 上 が る な よ 実 25 00:02:06,470 --> 00:02:10,350 験 参 加 同 意 書? 26 00:02:10,630 --> 00:02:17,610 何 な の これ 君 の 実 験 に 協 力 した ら 27 00:02:17,610 --> 00:02:23,750 写 真 は 消 去 する そ の ため の 同 意 書 これ 28 00:02:23,750 --> 00:02:25,830 驚 いた 29 00:02:26,750 --> 00:02:33,610 浮 気 張 り で 調 べ た のは 何 度 も ある けど こんな 申 し 出 は 初 めて だ な あ ん た さ 結 30 00:02:33,610 --> 00:02:40,610 構 面 白 い 女 じゃ ん ス ペ ア で いい なら これ から も 付 き 合 って や る けど 興 味 31 00:02:40,610 --> 00:02:47,370 ない? 残 念 んで 実 験 って 何 する の 言 32 00:02:47,370 --> 00:02:51,330 っと く けど 危 険 な のは 夏 だ よ 世界 大 会 も 近 い んだ し 33 00:02:55,180 --> 00:03:01,800 生 殖 能 力 の 調 査 の ため に チ ン コ に 性 的 快 感 を 与 える 実 験? 34 00:03:02,640 --> 00:03:09,240 な に それ A V の 設 定 みたい じゃ ん でも なんか 結 構 面 白 そうだ ね 35 00:03:09,240 --> 00:03:15,960 いい よ いい よ そんな ら やって あ げ る 気 持 ち いい だけ で しょ 快 36 00:03:15,960 --> 00:03:21,300 感 が 強 す ぎ て 通 常 の セ ック ス では 満 足 でき なく なる 可能 性 が ある 37 00:03:23,769 --> 00:03:30,630 誰 に 言 って んだ よ 俺 は 美 人 ア ス リ ート モ デ ル 女 優 他 に も い ろ 38 00:03:30,630 --> 00:03:37,550 んな 相 手 と やって る 経 験 豊 富 な 男 だ よ 君 みたい な 世 間 知 ら ず の 学 者 先生 の 実 験 39 00:03:37,550 --> 00:03:42,590 ご と き で そんな こと にな る わ け ない じゃ ん 他 の リ ス ク は な し? 40 00:03:43,490 --> 00:03:49,390 ああ じゃあ オ ッ ケ ー オ ッ ケ ー さ っ さ と 始 め よう ぜ 41 00:03:59,470 --> 00:04:06,010 結 構 ガ ッ チ リ 拘 束 す ん ば ね なんか さ そう いう プ レ イ みたい で ちょっと 42 00:04:06,010 --> 00:04:12,710 興 奮 す んな それで この 電 動 オ ーナ ホ みたい なので 43 00:04:12,710 --> 00:04:13,950 チ ン コ を 攻 め る わ け? 44 00:04:15,310 --> 00:04:19,209 なんか 予 想 通 り す ぎ て つ ま ん ない ね え? 45 00:04:19,750 --> 00:04:21,310 後 で 美 役 も ある の? 46 00:04:21,870 --> 00:04:27,610 じゃあ そ っ ちは 少 し 期 待 かな て か さ 47 00:04:28,640 --> 00:04:35,580 お な ほ なんか で 俺 が 行 く わ け ない から さ 美 薬 使 わ ない と 実 験 にな ら ない と思 う よ ま、 48 00:04:35,660 --> 00:04:42,260 君 の や り たい ように や れ ば いい けど お、 動 き 出 した 49 00:04:42,260 --> 00:04:49,060 この お な ほ、 ち ん こ 50 00:04:49,060 --> 00:04:56,020 に 吸 いつ く 感じ だ 悪 く ない じゃ ん ま オ ナ ホ で 51 00:04:56,020 --> 00:05:02,660 オ ナ ニ ー して る 童 貞 く んな ら これで 満 足 なんだ ろう ね でも 俺 は この 程 度 じゃ 全 52 00:05:02,660 --> 00:05:09,540 然 い け ない よ さ す が に これで 終 わ り じゃない 53 00:05:09,540 --> 00:05:16,480 か ま、 悪 く ない 刺 激 かな ず っと マ グ ロ 54 00:05:16,480 --> 00:05:22,380 な こと やって る 時 よ り いい か も ね まあ でも 俺 的 には 55 00:05:23,130 --> 00:05:29,610 もう 少 し 刺 激 的 な 方 が 好 み っていう か あ、 ちょ、 56 00:05:29,690 --> 00:05:35,410 待って、 これ 早 い 気 持 ち よ す ぎ る いや、 57 00:05:36,350 --> 00:05:43,290 オ ナ ホ に して は だ けど 本 物 の セ ック ス には 負 ける 58 00:05:43,290 --> 00:05:49,970 けど まあ、 それ な り に 良 かった から い け そう か も 59 00:05:53,260 --> 00:05:56,560 行 き そう あれ? 60 00:06:00,860 --> 00:06:01,980 もう 終 わ り? 61 00:06:03,040 --> 00:06:09,020 なんだ そ ろ そ ろ 行 け そうだ った の に ちょっと 物 足 り ない な あ 62 00:06:09,020 --> 00:06:15,900 な に これ お な 63 00:06:15,900 --> 00:06:18,540 ほ の 中 が なんか ヌ ル ヌ ル して 64 00:06:21,610 --> 00:06:24,090 ロ ー ショ ン 注 入 する の 忘 れて た? 65 00:06:24,930 --> 00:06:30,790 これで 倍 以上 の 快 感 を 与 え ら れる って … いや、 おい、 ちょ … 66 00:06:30,790 --> 00:06:37,530 なんだ よ 67 00:06:37,530 --> 00:06:44,490 これ、 嘘 だ ろ や、 や ばい、 こんな の あり か よ ぬ る ぬ る 気 持 68 00:06:44,490 --> 00:06:45,490 ち う る す ぎ る 69 00:07:01,610 --> 00:07:06,550 この 俺 が 一 方 的 に 生 か さ れる とか は? 70 00:07:07,390 --> 00:07:08,790 予 測 よ り 早 かった? 71 00:07:09,350 --> 00:07:16,310 ふ ざ け んな よ あ ん た の 勝 手 な 予 測 なんか 知 る か よ オ ナ ホ の 最 高 出 72 00:07:16,310 --> 00:07:19,570 力 試 して ない って もう いい だ ろ や め 73 00:07:25,430 --> 00:07:27,530 これ、 シ ンポ 壊 れる? 74 00:07:27,830 --> 00:07:33,270 や めて く れ 吸 い 取 ら れる? 無 理 無 理 無 理 無 理 75 00:07:33,270 --> 00:07:40,270 止 ま れ、 止 ま れ よ 76 00:07:40,270 --> 00:07:46,970 もう 本当 無 理、 出 ない から 出 す もの も ない の に 77 00:07:48,010 --> 00:07:52,070 撮 影 直 後 の 敏 感 ち ん こ 激 しく 動 か れる の や ば す ぎ る 78 00:07:52,070 --> 00:07:58,870 これ お か しく なる なんか や ばい から 79 00:07:58,870 --> 00:08:05,850 止 めて く れ ち ん こと 80 00:08:05,850 --> 00:08:12,710 け すご す ぎ る わ け わか ん ない なんか 変 な 感じ する 81 00:08:12,710 --> 00:08:14,290 これ や ばい 82 00:08:15,420 --> 00:08:19,720 漏 れ そう や だ や だ な の に ど こ なんだ なんだ 83 00:08:19,720 --> 00:08:25,820 よ これ 84 00:08:25,820 --> 00:08:32,679 塩 吹 き って 嘘 だ ろ 女 みたい に 塩 85 00:08:32,679 --> 00:08:39,539 吹 いた って 言 う の か よ く そ この 俺 86 00:08:39,539 --> 00:08:43,559 が オ ナ ホ なんか に 何 度 も 言 い か さ れて 塩 まで 吹 く とか 87 00:08:44,810 --> 00:08:49,370 嘘 す ぎ んだ ろ おい、 88 00:08:50,110 --> 00:08:52,610 あ ん た 何 … は? 89 00:08:53,430 --> 00:09:00,270 お 待 ち か ね の 美 薬 って … いや、 確 か に さ っ き は そう 90 00:09:00,270 --> 00:09:06,850 言 った けど ほ ら、 お な ほ が 思 った よ り も 刺 激 的 だ った し これで 十 分 っていう か 91 00:09:06,850 --> 00:09:08,530 おい、 聞 け って! 92 00:09:13,450 --> 00:09:16,590 調 子 乗 り や が って、 覚 えて ろ よ。 93 00:09:18,310 --> 00:09:25,110 へ へ、 確 か に オ ナ ホ は まあ まあ だ った けど、 美 役 で 感 度 が 上 が る なん て 94 00:09:25,110 --> 00:09:27,510 エ ロ 漫 画 みたい な こと ある わ け ない。 95 00:09:28,210 --> 00:09:30,470 こんな 注 射 無 意 味 だ って。 96 00:09:32,230 --> 00:09:33,230 あ、 97 00:09:33,530 --> 00:09:34,530 な、 98 00:09:34,970 --> 00:09:36,310 なんだ。 99 00:09:43,850 --> 00:09:50,670 す げ ー 敏 感 にな ってる の わか る 今 あの オ ナ ホ 起 動 さ れた ら さ す が に や ばい 100 00:09:50,670 --> 00:09:55,670 なん とか 誤 魔 化 さ ね ー と なんか 101 00:09:55,670 --> 00:10:01,630 これ ほ と ん ど 効 果 ない みたい だ ぜ 102 00:10:01,630 --> 00:10:08,550 一 瞬 ビ ク って た けど す ぐ 戻 った し だから 今日は ひ と まず これで 103 00:10:08,550 --> 00:10:09,770 終 わ り に して 104 00:10:12,660 --> 00:10:15,520 効 果 が 薄 い なら もう 一 回 撃 つ? 105 00:10:16,340 --> 00:10:20,900 いや、 それは … いや、 106 00:10:20,900 --> 00:10:27,600 や め ろ 動 107 00:10:27,600 --> 00:10:30,600 か す な 止 108 00:10:30,600 --> 00:10:36,800 め ろ! 109 00:10:37,040 --> 00:10:38,060 す ぐ 止 め ろ! 110 00:10:39,390 --> 00:10:42,150 壊 れる ば か り だ 今 111 00:10:42,150 --> 00:10:48,470 行 112 00:10:48,470 --> 00:10:55,390 った から 止 めて 止 めて く れ これ 変 だ チ ン コ ン 113 00:10:55,390 --> 00:10:58,950 また 元 気 にな る まだ いる 114 00:11:08,200 --> 00:11:14,320 一 歩 ほど 馬 鹿 にな る ラ ーメ ン ど ん ど ん 出 て く る 壊 れる 115 00:11:14,320 --> 00:11:16,600 止 116 00:11:16,600 --> 00:11:27,060 ま 117 00:11:27,060 --> 00:11:32,420 った や っと 終 わ った 118 00:11:36,520 --> 00:11:40,180 美 薬 が 多 す ぎ た から 抑 制 剤 を 打 つ。 119 00:11:41,360 --> 00:11:43,740 余 計 な こと し なく て いい から。 120 00:11:45,420 --> 00:11:47,640 おい、 無 知 す んな よ。 121 00:11:48,960 --> 00:11:51,120 好 き 勝 手 し や が った。 122 00:11:52,320 --> 00:11:53,340 覚 えて ろ よ。 123 00:11:57,720 --> 00:12:00,360 また オ ナ ホ を 動 か す の か よ。 124 00:12:01,740 --> 00:12:04,100 抑 制 剤 の 効 果 を 確 か め る な。 125 00:12:05,740 --> 00:12:06,320 ウ チ ロ ア 126 00:12:06,320 --> 00:12:14,860 なんか 127 00:12:14,860 --> 00:12:21,700 本当 に 落 ち 着 いて きた な あ ん 128 00:12:21,700 --> 00:12:28,480 た の 薬 も そ こ そ こ 効 く じゃ ん 美 薬 は 効 果 抜 群 だ った って 129 00:12:36,170 --> 00:12:41,450 こ いつ の 薬 で 行 き ま く って た じゃ ん こんな の バ レ た ら ダ サ す ぎ る 130 00:12:41,450 --> 00:12:48,450 あの さ さ っ き の 美 薬 の や つ 公 開 とか 131 00:12:48,450 --> 00:12:53,750 する な よ なん で って なん でも いい だ ろ 132 00:12:53,750 --> 00:13:00,670 公 開 し ない 代 わ り に 協 力 者 に 視 察 して も ら 133 00:13:00,670 --> 00:13:01,670 う 134 00:13:04,200 --> 00:13:09,180 こんな と こ 見 ら れる のは ダ サ い けど、 後 悔 さ れる よ り マ ジ か。 135 00:13:10,580 --> 00:13:13,140 わ かった。 好 き に し ろ よ。 136 00:13:15,580 --> 00:13:16,580 は? 137 00:13:17,000 --> 00:13:23,920 なん で こ いつ ら が、 俺 の 浮 気 を 懲 ら し め る ため に 協 力 者 にな った 138 00:13:23,920 --> 00:13:24,920 って。 139 00:13:25,240 --> 00:13:27,540 お 前 ら ふ ざ け んな よ! 140 00:13:27,940 --> 00:13:33,360 この 俺 が 時間 を 割 いて や った んだ ぞ! 二 股 だけ だ とか、 んな こと で 文 句 言 うん じゃ ね え よ! 141 00:13:36,140 --> 00:13:41,660 今 は 早 く す んな よ 見 142 00:13:41,660 --> 00:13:47,540 る ん じゃ ね え 見 る な 見 143 00:13:47,540 --> 00:13:54,460 ら れて 興 奮 って 叫 んだ 俺 が そんな 変 態 みたい な 反 応 する わ け 144 00:13:54,460 --> 00:14:00,440 ね え だ ろ 追 加 の 実 験 主 体 から お な に し ろ だ と 145 00:14:00,440 --> 00:14:06,420 いい 加 減 に し ろ よ 見 ら れ な が ら チ コ る とか あり え ね え んだ よ 146 00:14:06,420 --> 00:14:11,800 て め え 何 の つ も り に や 147 00:14:11,800 --> 00:14:17,820 め あ 148 00:14:17,820 --> 00:14:24,780 いつ ら に 見 ら れ な が ら 変 な 声 だ とか 恥 ず す ぎ 149 00:14:24,780 --> 00:14:28,640 る なん とか 我 慢 し ない と 150 00:14:34,600 --> 00:14:38,960 興 奮 なん て し ね え 俺 は 変 態 じゃない 151 00:14:38,960 --> 00:14:45,880 経 験 豊 富 な 一 流 の 男 なんだ 152 00:14:45,880 --> 00:14:52,620 こんな 意 味 不 明 な 事 件 なんか 大 した こと 153 00:14:52,620 --> 00:14:59,520 ない いい 加 減 諦 め ろ よ こんな の 意 味 ない 154 00:14:59,520 --> 00:15:00,520 って 155 00:15:03,020 --> 00:15:08,740 おい、 お 前 ど こ 行 く つ も り だ よ タ イ マ ー を セ ット して 経 過 観 察? 156 00:15:09,060 --> 00:15:14,960 ふ ざ け んな、 戻 って こ い、 聞 け よ、 頼 む から あ、 157 00:15:16,140 --> 00:15:22,400 ち っ、 く そ、 この 俺 を モ ル モ ット 扱 い し や が って 許 さ ね え ぞ、 158 00:15:22,520 --> 00:15:28,580 丁 寧 な も ん 見て ん じゃ ね え よ く そ、 く そ、 こんな 159 00:15:28,580 --> 00:15:30,500 ので 160 00:15:31,200 --> 00:15:37,920 感じ て た ま る か よ や め ろ 見 る 161 00:15:37,920 --> 00:15:43,220 な や ばい ガ バ 無 理 なん 162 00:15:43,220 --> 00:15:50,220 で い け 163 00:15:50,220 --> 00:15:56,360 ない ま さ か 抑 制 剤 が 効 き す ぎ て る の か それ も 164 00:15:58,490 --> 00:16:05,230 今 や め ろ 動 く な 止 ま れ 勝 手 な 一 歩 を そんな 風 に し ご か れた 165 00:16:05,230 --> 00:16:08,750 ら バ カ にな る 本当 に 壊 れ ちゃ う 166 00:16:08,750 --> 00:16:17,410 これ 167 00:16:17,410 --> 00:16:23,150 無 理 本当 に お か しく なる や めて く れ 168 00:16:26,640 --> 00:16:28,720 な、 生 意 気 言 って 悪 かった 169 00:16:59,950 --> 00:17:06,930 出 した い 出 した い お か しく なる 170 00:17:06,930 --> 00:17:09,150 頼 む 許 す べ き 171 00:17:42,570 --> 00:17:49,390 オ ーナ ー に した らい ける なら する オ ーナ ー に する 見 ら れて て も 録 画 さ れて も いい から す 172 00:17:49,390 --> 00:17:50,390 ぐ オ ーナ ー に する 173 00:17:57,560 --> 00:18:04,500 気 持 ち いい 気 持 ち いい ラ ーメ ン 上 が って く る の 分 か る チ ップ を いく 戦 前 で ピ ク ピ ク 174 00:18:04,500 --> 00:18:11,460 して る ア モ ー ゼ ル ソ ロ す ぎ て ダ サ い けど ス ゴ す ぎ て 我 175 00:18:11,460 --> 00:18:16,220 慢 無 理 オ ナ ホ 相 手 の 小 種 無 駄 打 ち し や す い 出 る 出 る 出 る 176 00:18:21,530 --> 00:18:28,390 ち ん ぽ や ばい ー し ご く の も いく の も 止 ま ん ない 気 持 ち 強 す ぎ る 脳 み そ 177 00:18:28,390 --> 00:18:35,370 沸 騰 する も っと も っと も っと 気 持 ち よ く な り たい い っぱ い 出 した い ち ん ぽ し ご 178 00:18:35,370 --> 00:18:42,170 いて ざ ー め ん ド ビ ド ビ する こと しか 考 え ら んな く ざ ー め ん 止 179 00:18:42,170 --> 00:18:48,330 ま ら ない 気 持 ち よ す ぎ る また また 180 00:18:54,920 --> 00:19:01,120 連 続 射 精 した の に 座 面 また す ぐ 上 が って く る 行 き たい 手 181 00:19:01,120 --> 00:19:08,060 止 ま ら ない もう 気 持 ち いい こと しか 分 か ん ない ず っと 182 00:19:08,060 --> 00:19:14,580 ち ん ぽ し ご き ま く って いき ま く り たい ち ん ぽ し ご し ご ち ん ぽ し ご し ご また 183 00:19:14,580 --> 00:19:20,160 いく もう 何 度 も 言 ってる いき ま く り ち ん ぽ また こ だ ね 無 駄 打 ち する 184 00:19:20,160 --> 00:19:22,900 出 る 出 る 185 00:19:30,780 --> 00:19:37,720 い っぱ い 射 精 嬉 しい 気 持 ち いい の 最 高 す ぎ る お 前 ら に 見 ら れて る と 興 186 00:19:37,720 --> 00:19:44,320 奮 でき て チ ンポ す ぐ 元 気 にな って 最 高 だ な も っと も っと 187 00:19:44,320 --> 00:19:51,180 俺 が 猿 みたい に オ ナ に して 行 き ま く る ところ 見て く れ よ 俺 も 頑 張 って し ご いて ジャ ーメ ント ピ ュ タ ピ ュ 188 00:19:51,180 --> 00:19:57,440 出 しま く る から さ また 行 く 行 く 行 く 189 00:20:02,070 --> 00:20:06,990 進 歩 無 限 に 元 気 にな る た く さん 気 持 ち いい の 嬉 し す ぎ る 190 00:20:06,990 --> 00:20:13,970 壊 し ちゃ った って 何 言 って んだ よ こんな に 191 00:20:13,970 --> 00:20:20,750 気 持 ち よ く て 最 高 なん だから 俺 は 絶 好 調 だ よ まだ まだ 行 き ま く る から 俺 の 192 00:20:20,750 --> 00:20:23,870 本 気 連 続 射 程 最後 まで 見て く れ よ 193 00:20:33,810 --> 00:20:34,530 お つ 194 00:20:34,530 --> 00:20:48,830 か 195 00:20:48,830 --> 00:20:55,730 れ さ ま 今日 も 研 究 頑 張 って た ね 荷 物 持 つ から 買 って ほ ら 作 動 196 00:20:55,730 --> 00:21:02,660 側 は 危 ない から こ っち 行 って 相 変 わ ら ず ラ ブ ラ ブ 197 00:21:02,660 --> 00:21:09,480 だ った よ そうそう 俺 もう 続 婚 で 彼 女 以 外 と 付 き 合 う なん て 想 198 00:21:09,480 --> 00:21:16,200 像 も でき ない よ 確 か に 落 ち 着 いた か も まあ これ も 199 00:21:16,200 --> 00:21:23,020 本当 の 愛 を 教 えて く れた 彼 女 の お か げ 待って 待って 一 人 で 200 00:21:23,020 --> 00:21:27,480 帰 ら ない で じゃあ そう いう わ け だから また 明 日 な。 201 00:21:32,060 --> 00:21:35,620 ん、 まあ、 今日 も いい だ ろう。 202 00:21:36,360 --> 00:21:40,100 今日 も いい 子 に して た し、 ご 褒 美 く れ よ。 203 00:21:41,900 --> 00:21:47,060 あ、 うん、 あり が と な。 じゃあ 早 く、 早 く 行 こう ぞ。 204 00:21:48,620 --> 00:21:50,200 壊 し ちゃ った 責 任? 205 00:21:50,680 --> 00:21:54,580 なん でも いい から、 ほ ら、 始 めて く れ よ。 206 00:21:59,179 --> 00:22:05,980 今日 も でき る の 嬉 しい 一 日 中 この こと だけ 考 えて た 練 習 でも 試 合 207 00:22:05,980 --> 00:22:12,040 でも 成 果 出 さ ない と 君 が 許 して く れない から 頑 張 る けど 本当 は この こと だけ 考 えて る 208 00:22:17,160 --> 00:22:21,980 気 持 ち いい。 お 腹 で チ ンポ シ コ シ コ 気 持 ち いい。 209 00:22:26,600 --> 00:22:31,340 し っ こ る の す ぐ 早 く な っちゃ う。 気 持 ち よ す ぎ て 我 慢 無 理。 210 00:22:32,460 --> 00:22:38,060 怖 い。 止 ま ん ない。 頭 沸 騰 する。 211 00:22:41,819 --> 00:22:47,520 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 212 00:22:47,520 --> 00:22:54,260 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 213 00:23:11,669 --> 00:23:18,590 俺 君 に 見 ら れ な が ら 特 定 オ ダ ホ で シ コ シ コ し ない と い け ない 体 にな っちゃ った から これ から も 214 00:23:18,590 --> 00:23:25,570 い っぱ い 俺 で 実 験 して 俺 も 頑 張 る から 世界 で 勝 ち 練 習 頑 張 って 最 215 00:23:25,570 --> 00:23:31,810 高 の モ ル モ ット にな る から だから い っぱ い 気 持 ち よ く して た く さん 活 か せて 216 00:23:36,430 --> 00:23:37,570 ああ ああ ああ ああ ああ 22129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.