All language subtitles for The Secret Life of Pets 2.2019.1080p.Bluray.Atmos.TrueHD.7.1.x264-EVO[EtHD]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,208 --> 00:00:26,208
Undertexter med explosivkull
www.elsubtitle.com
2
00:00:28,212 --> 00:00:30,746
Stop-ah!
3
00:00:30,748 --> 00:00:32,681
Stop-ah!
4
00:00:38,055 --> 00:00:41,859
Belysning!
5
00:00:47,898 --> 00:00:50,799
âȘ Ja, jag Ă€r ute i Brooklyn,
nu Ă€r jag nere i Tribeca âȘ
6
00:00:50,801 --> 00:00:52,668
âȘ RĂ€tt bredvid De Niro âȘ
7
00:00:52,670 --> 00:00:54,136
âȘ Men jag ska vara huva för alltid âȘ
8
00:00:54,138 --> 00:00:55,771
- âȘ Jag Ă€r den nya Sinatra âȘ
- Ja!
9
00:00:55,773 --> 00:00:57,139
Since Och sedan jag gjorde det hĂ€r âȘ
10
00:00:57,141 --> 00:00:58,740
âȘ Jag kan göra det var som helst âȘ
11
00:00:58,742 --> 00:01:00,042
âȘ Ja, de Ă€lskar mig
överallt âȘ
12
00:01:00,044 --> 00:01:03,145
- âȘ I New York âȘ
- âȘ Ja, hej âȘ
13
00:01:03,147 --> 00:01:06,982
âȘ Betong djungel
dĂ€r drömmar Ă€r gjorda av âȘ
14
00:01:06,984 --> 00:01:10,085
âȘ Det finns inget
du kan inte göra det, okej âȘ
15
00:01:10,087 --> 00:01:11,954
âȘ Nu Ă€r du i New York ... âȘ
16
00:01:11,956 --> 00:01:13,856
Ah, barn.
17
00:01:13,858 --> 00:01:15,757
Alla Àlskar dem, eller hur?
18
00:01:15,759 --> 00:01:17,192
Du Àlskar förmodligen barn.
19
00:01:17,194 --> 00:01:19,964
- HallÄ!
-
Jag mÄste erkÀnna ...
20
00:01:21,232 --> 00:01:22,898
... det gör jag inte.
21
00:01:22,900 --> 00:01:24,900
Det Àr jag förresten.
Jag Àr Max.
22
00:01:24,902 --> 00:01:26,768
Jag Àr den lilla hunden
just dÀr,
23
00:01:26,770 --> 00:01:30,105
tacksam för att jag inte Àr pÄ vÀg
av en horde barn.
24
00:01:30,107 --> 00:01:31,907
VÀnta pÄ mig!
25
00:01:31,909 --> 00:01:33,242
Usch. Kan du tro det?
26
00:01:33,244 --> 00:01:35,911
Att ha ett barn ser ut som kul.
27
00:01:35,913 --> 00:01:37,746
Nej, det Àr inte kul.
28
00:01:37,748 --> 00:01:40,215
Jag sÀger dig en gÄng
mÀnniskorna tar med sig ett barn hem,
29
00:01:40,217 --> 00:01:41,950
ditt liv Àr inte detsamma.
30
00:01:44,722 --> 00:01:46,955
Sett det en miljard gÄnger.
31
00:01:46,957 --> 00:01:48,790
Det förÀndrar dig.
32
00:01:48,792 --> 00:01:50,792
âȘ Jag kommer frĂ„n Empire State,
det Ă€r ... âȘ
33
00:01:50,794 --> 00:01:52,261
Nu trodde jag att jag aldrig
34
00:01:52,263 --> 00:01:54,963
var tvungen att oroa sig för nÄgot av det,
men sedan en dag ...
35
00:01:54,965 --> 00:01:56,298
aj!
36
00:01:56,300 --> 00:02:00,235
-
... min Àgare Katie trÀffade Chuck.
- HallÄ.
37
00:02:00,237 --> 00:02:02,137
MÄr du bra?
38
00:02:02,139 --> 00:02:04,339
Ă
h. Ă
h, ja.
39
00:02:06,744 --> 00:02:08,310
-
En stund senare Àr de gifta.
- Tjena.
40
00:02:08,312 --> 00:02:09,878
Vilket ... det-det Àr fantastiskt.
41
00:02:09,880 --> 00:02:12,948
Chuck Àr verkligen ...
han Àr en bra kille.
42
00:02:12,950 --> 00:02:15,117
Men sedan ...
43
00:02:15,119 --> 00:02:17,953
- Aw.
-
... hÀnde nÄgot.
44
00:02:27,164 --> 00:02:30,232
Katie och Chuck
hade sitt eget barn.
45
00:02:30,234 --> 00:02:31,934
Hans namn Àr Liam.
46
00:02:35,239 --> 00:02:37,839
Först,
han sov hela tiden.
47
00:02:37,841 --> 00:02:39,208
Drömmer om, du vet,
48
00:02:39,210 --> 00:02:41,376
vad det Àn Àr
som bebisar drömmer om.
49
00:02:41,378 --> 00:02:42,978
Vem Àr en söt liten baby?
50
00:02:42,980 --> 00:02:44,146
Han hade sin plats ...
51
00:02:44,148 --> 00:02:45,548
Din lilla sötpai.
52
00:02:45,550 --> 00:02:47,816
... och jag hade mitt.
53
00:02:47,818 --> 00:02:50,321
Det verkade
de skulle bli bra.
54
00:02:52,256 --> 00:02:54,156
Wha ...?
55
00:02:54,158 --> 00:02:56,291
Tills han började prata.
56
00:03:01,265 --> 00:03:04,833
Och sÄ smÄningom,
han började krypa.
57
00:03:06,237 --> 00:03:09,004
Sortera av.
58
00:03:09,006 --> 00:03:11,406
Och plötsligt mitt eget hem
var inte sÀker lÀngre.
59
00:03:13,143 --> 00:03:16,211
Th-Det var ett litet monster
tar över det.
60
00:03:16,213 --> 00:03:19,314
Nu gjorde jag mitt bÀsta
för att hÄlla ett sÀkert avstÄnd.
61
00:03:26,390 --> 00:03:28,957
Men dÄ, en dag,
62
00:03:28,959 --> 00:03:31,927
Liam gjorde nÄgot
Jag förvÀntade mig aldrig.
63
00:03:31,929 --> 00:03:34,363
Max.
64
00:03:34,365 --> 00:03:36,898
Jag Àlskar dig, Max.
65
00:03:36,900 --> 00:03:39,034
Och sedan dess ...
66
00:03:39,036 --> 00:03:41,003
... allt var annorlunda.
67
00:03:43,307 --> 00:03:44,574
Ah...
68
00:03:44,576 --> 00:03:48,010
Duke och jag, vi blev det
som förebilder för honom.
69
00:03:50,615 --> 00:03:53,315
Liksom, vad kan jag sÀga?
Barnet Àr ett fan.
70
00:03:53,317 --> 00:03:55,884
âȘ Min kĂ€rlek blommade ömt âȘ
71
00:03:55,886 --> 00:03:58,387
âȘ Mitt liv blev sötare
genom Ă„ren âȘ
72
00:03:58,389 --> 00:04:00,322
âȘ Jag vet att min baby
Ă€lskar mig ... âȘ
73
00:04:00,324 --> 00:04:02,224
Vi försöker vara ett bra inflytande.
74
00:04:06,464 --> 00:04:09,197
Oj!
75
00:04:09,199 --> 00:04:11,233
Och vi hjÀlper honom
nÀr vi kan.
76
00:04:11,235 --> 00:04:14,136
âȘ VĂ„r kĂ€rlek slutar bara inte ... âȘ
77
00:04:14,138 --> 00:04:16,338
Det hÀr barnet fÄr oss.
78
00:04:18,643 --> 00:04:20,643
Bubblor!
79
00:04:20,645 --> 00:04:22,144
Ja, vi har kul.
80
00:04:22,146 --> 00:04:23,945
Bubblor!
81
00:04:23,947 --> 00:04:27,182
Och förresten,
Jag Àr fortfarande inte en barnperson.
82
00:04:27,184 --> 00:04:29,051
Jag pratar om det hÀr barnet.
83
00:04:29,053 --> 00:04:31,086
Det hÀr Àr mitt barn.
84
00:04:31,088 --> 00:04:33,221
Han Àr perfekt.
85
00:04:33,223 --> 00:04:38,060
Och jag ska aldrig lÄta
nÄgonting dÄligt hÀnder honom.
86
00:04:38,062 --> 00:04:42,197
Men jag fick sÀga att jag behöll Liam
safe Àr ett heltidsjobb.
87
00:04:42,199 --> 00:04:44,199
Ah.
88
00:04:44,201 --> 00:04:46,335
Nej nej nej nej.
89
00:04:46,337 --> 00:04:48,103
Eh ...
90
00:04:48,105 --> 00:04:49,239
Wha ...? Ooh.
91
00:04:51,308 --> 00:04:53,208
Aah!
92
00:04:56,280 --> 00:04:57,979
Okej.
93
00:04:57,981 --> 00:05:00,182
Hej, hej. Hej, hej.
94
00:05:00,184 --> 00:05:01,517
Allt Àr coolt.
95
00:05:01,519 --> 00:05:03,418
Vi har inte ...
vi vill inte ha nÄgra problem.
96
00:05:06,056 --> 00:05:08,090
Liam?
97
00:05:08,092 --> 00:05:09,991
Okej dÀr, kompis?
98
00:05:09,993 --> 00:05:12,394
Var vÀrlden alltid
detta farligt?
99
00:05:25,543 --> 00:05:27,175
Bra doggy.
100
00:06:34,311 --> 00:06:36,344
Nej, nej, nej, nej, nej, nej, nej!
101
00:06:36,346 --> 00:06:38,115
Nej.
102
00:06:48,292 --> 00:06:50,325
Morgon, snöboll.
103
00:06:50,327 --> 00:06:53,629
Vem Àr den bÀsta kaninen
i hela vÀrlden?
104
00:07:05,375 --> 00:07:07,543
Ta det, ondska.
105
00:07:07,545 --> 00:07:10,513
Av i solen med dig.
106
00:07:10,515 --> 00:07:12,517
Ja!
107
00:07:17,221 --> 00:07:19,254
Ăron upp.
108
00:07:32,135 --> 00:07:33,569
Jag kallar det hÀr mötet
109
00:07:33,571 --> 00:07:36,404
av SuperhjÀlten Animal Friends
att bestÀlla.
110
00:07:36,406 --> 00:07:38,240
BefÀlhavare Horsey,
vÀnligen lÀs protokollet
111
00:07:38,242 --> 00:07:39,544
frÄn vÄrt sista möte.
112
00:07:41,278 --> 00:07:42,545
Tack.
113
00:07:42,547 --> 00:07:44,580
Kom ihÄg, alla,
brott finns dÀr ute.
114
00:07:44,582 --> 00:07:46,281
Vi mÄste vara redo.
115
00:07:46,283 --> 00:07:48,183
Kom igen, Molly, dags att gÄ.
116
00:07:48,185 --> 00:07:50,686
Ooh, jag kommer att vara sen
för skolan.
117
00:07:50,688 --> 00:07:53,623
Kapten snöboll, du Àr
ansvarig medan jag Àr borta.
118
00:07:53,625 --> 00:07:55,292
Mwah.
119
00:07:57,261 --> 00:07:59,629
Först och frÀmst vill jag vÀlkomna
White Thunder tillbaka
120
00:07:59,631 --> 00:08:01,329
frÄn tvÀttmaskinen,
121
00:08:01,331 --> 00:08:03,633
som satt in dÀr
med en röd filt
122
00:08:03,635 --> 00:08:06,201
och framöver
kommer att kallas ...
123
00:08:06,203 --> 00:08:08,103
Rosa Äska.
124
00:08:08,105 --> 00:08:10,473
Okej, jag Àr en go-check
omkretsen.
125
00:08:15,613 --> 00:08:19,448
God morgon, New York City!
126
00:08:24,722 --> 00:08:26,589
Snöboll.
127
00:08:26,591 --> 00:08:29,391
Hej, snöboll,
vad gör du?
128
00:08:29,393 --> 00:08:30,626
Hur ser det ut som jag gör?
129
00:08:30,628 --> 00:08:32,495
Jag letar efter brott,
Liten hund.
130
00:08:32,497 --> 00:08:34,329
Jag gör superhjÀlte grejer.
131
00:08:34,331 --> 00:08:36,131
Thwip, thwip, thwip,
thwip, thwip.
132
00:08:36,133 --> 00:08:37,433
LÄt mig berÀtta nÄgot för dig.
133
00:08:37,435 --> 00:08:39,334
NÄgon kommer in hÀr
letar efter problem,
134
00:08:39,336 --> 00:08:41,169
Äh, de kommer att trÀffas
mina partners.
135
00:08:41,171 --> 00:08:43,238
jag talar om
Tass och ordning.
136
00:08:45,142 --> 00:08:47,309
Uh-huh.
Okej, du vet det
137
00:08:47,311 --> 00:08:49,612
att din Àgare bara Àr
spelar superhjÀlte, eller hur?
138
00:08:49,614 --> 00:08:53,315
Du bÀr bara
nÄgra superhjÀlte pyjamas.
139
00:08:53,317 --> 00:08:55,918
ha! Tiny Dog, du sÄ naiv.
140
00:08:55,920 --> 00:08:58,353
Peka mig i riktningen
av alla djur
141
00:08:58,355 --> 00:09:00,690
vem behöver min hjÀlp,
och stÄ tillbaka.
142
00:09:02,359 --> 00:09:03,492
Dödsstöt!
143
00:09:07,765 --> 00:09:10,198
Okej, okej, jag har det.
144
00:09:10,200 --> 00:09:13,201
SÄ Äh, lÀmnade ditt barn
för skolan Ànnu?
145
00:09:13,203 --> 00:09:15,236
Ja, ja, nej,
hon har en frÄgesport idag.
146
00:09:15,238 --> 00:09:17,372
Avancerad stavning.
Hon kommer dock att göra det.
147
00:09:17,374 --> 00:09:19,642
Du vet, skriver hon
hennes svar ner i blÀck.
148
00:09:19,644 --> 00:09:21,711
SÄ sÀker Àr hon.
149
00:09:21,713 --> 00:09:23,512
Det lÄter riktigt smart.
150
00:09:23,514 --> 00:09:25,448
Men vet du vad?
Liam Àr ocksÄ smart.
151
00:09:25,450 --> 00:09:27,650
I sjÀlva verket hörde jag Katie sÀga
152
00:09:27,652 --> 00:09:31,621
att Liams huvudomkrets
Ă€r i den 80: e percentilen.
153
00:09:31,623 --> 00:09:34,422
Oj, det var coolt.
Det Àr mycket huvud.
154
00:09:34,424 --> 00:09:36,726
Hej, snabb frÄga:
Kissa han fortfarande överallt?
155
00:09:36,728 --> 00:09:38,594
Kan du inte kontrollera urinblÄsan?
156
00:09:38,596 --> 00:09:40,630
Ja, han-han ... han pissa.
157
00:09:40,632 --> 00:09:44,366
Men men varje husdjur vet,
om du kissa pÄ det, Àger du det.
158
00:09:44,368 --> 00:09:46,502
Och Liam,
han tÀnker bara framÄt.
159
00:09:46,504 --> 00:09:47,637
Ja, du Àr fortfarande bÀttre
160
00:09:47,639 --> 00:09:49,304
trÀna honom
innan förskolan börjar.
161
00:09:49,306 --> 00:09:50,740
Du vill inte ha Liam
för att fÄ ett rykte
162
00:09:50,742 --> 00:09:52,340
som en av de kissa kissa barnen.
163
00:09:52,342 --> 00:09:53,542
Ja, helt, som ...
164
00:09:53,544 --> 00:09:54,977
VÀnta, förskolan?
165
00:09:54,979 --> 00:09:56,746
Ja. Han Àr runt den Äldern.
166
00:09:56,748 --> 00:09:59,381
Baby fÄgeln
lÀmnar boet, TD.
167
00:09:59,383 --> 00:10:02,317
Nej nej.
Baby fÄgeln hÄller sig satt.
168
00:10:02,319 --> 00:10:03,586
Han behöver inte förskola.
169
00:10:03,588 --> 00:10:05,286
Han kommer, du vet ...
170
00:10:05,288 --> 00:10:07,556
stanna hemma med mig,
dÀr det Àr sÀkert.
171
00:10:07,558 --> 00:10:09,257
Hej, Max.
172
00:10:09,259 --> 00:10:12,260
Det Àr, ingen stor sak ...
ingen anledning att överreagera ...
173
00:10:12,262 --> 00:10:14,396
men, Liam har just lÀmnat.
174
00:10:14,398 --> 00:10:16,432
- VĂ€nta, va? Vart gick han?
- Jag vet inte.
175
00:10:16,434 --> 00:10:18,000
De berÀttar aldrig för hunden
detaljerna.
176
00:10:18,002 --> 00:10:19,468
Okej, okej, okej.
177
00:10:21,005 --> 00:10:23,238
Detta Àr hemmabas för alla enheter.
178
00:10:23,240 --> 00:10:24,339
Paketet har
lÀmnade byggnaden.
179
00:10:24,341 --> 00:10:26,176
Har nÄgon ögon pÄ honom?
180
00:10:29,413 --> 00:10:31,314
Jag ser inte honom. Ăver.
181
00:10:33,751 --> 00:10:37,352
Han Àr inte med
den hĂ€r pĂ„sen chips. Ăver.
182
00:10:37,354 --> 00:10:38,487
Okej. HÄll ... VÀnta lite.
183
00:10:38,489 --> 00:10:40,288
Varför skulle han vara det?
i en pÄs chips?
184
00:10:40,290 --> 00:10:41,457
Homebase, det hÀr Àr Eagle Eye.
185
00:10:41,459 --> 00:10:42,692
Oroa dig inte.
186
00:10:47,297 --> 00:10:48,597
Jag hade ögonen pÄ paketet
187
00:10:48,599 --> 00:10:50,702
sÄ snart han lÀmnade
byggnaden. Ăver.
188
00:11:01,446 --> 00:11:03,344
Ămnet Ă€r sĂ€kert och sundt,
189
00:11:03,346 --> 00:11:06,281
njuter av det som ser ut att vara
en kaka formad som en Àlg.
190
00:11:06,283 --> 00:11:07,450
HĂ€r har du. Num-num.
191
00:11:07,452 --> 00:11:08,617
Nej vÀnta.
192
00:11:08,619 --> 00:11:10,486
Det Àr en ren.
193
00:11:10,488 --> 00:11:12,488
Okej. Tack, Norman.
194
00:11:14,525 --> 00:11:15,891
Skrapar igen dÀr, kompis.
195
00:11:15,893 --> 00:11:18,494
Jag bara...
Jag gillar det verkligen inte
196
00:11:18,496 --> 00:11:19,862
nÀr de tar ut honom
utan mig.
197
00:11:19,864 --> 00:11:21,430
Hej, Duke.
198
00:11:21,432 --> 00:11:22,665
Ooh.
199
00:11:22,667 --> 00:11:23,899
Vad Àr det hÀr?
200
00:11:23,901 --> 00:11:26,401
Ă
h, jag vet detta!
Det Àr en boll.
201
00:11:26,403 --> 00:11:28,571
GÄ och hÀmta det.
202
00:11:28,573 --> 00:11:29,839
Hej, Maxie.
203
00:11:29,841 --> 00:11:32,373
Vad sÀger vi gÄr en promenad?
204
00:11:37,715 --> 00:11:40,483
Du vet, jag mÄste sÀga,
det hÀr Àr trevligt.
205
00:11:40,485 --> 00:11:42,885
- Bra att strÀcka ... benen.
- Nej!
206
00:11:42,887 --> 00:11:46,689
- Jag vill inte gÄ till veterinÀren!
- Hmm. Eh ...
207
00:11:46,691 --> 00:11:49,725
VeterinÀren? Nej!
Nej nej nej nej nej!
208
00:11:49,727 --> 00:11:52,094
Ă
h, inte coolt. Du lurade mig.
209
00:11:52,096 --> 00:11:54,395
Maxie, kom igen, pojke.
210
00:11:55,933 --> 00:11:59,935
Du har varit sÄ stressad nyligen,
men den hÀr veterinÀren hjÀlper dig.
211
00:11:59,937 --> 00:12:02,471
LÄt oss gÄ, kompis.
212
00:12:13,751 --> 00:12:15,885
Okej.
213
00:12:18,556 --> 00:12:20,556
Aw.
214
00:12:22,627 --> 00:12:25,427
- Första gÄngen hÀr?
- Ă
h, ja.
215
00:12:25,429 --> 00:12:28,964
Oh, Dr. Francis Àr bÀst
veterinÀr i branschen.
216
00:12:28,966 --> 00:12:30,566
Du kommer att Àlska honom.
217
00:12:30,568 --> 00:12:32,868
Han Àr specialiserad
vid beteendestörningar.
218
00:12:32,870 --> 00:12:35,571
- B-beteendestörningar?
- Ja.
219
00:12:35,573 --> 00:12:38,440
Men det har jag inte
en beteendestörning.
220
00:12:38,442 --> 00:12:41,409
Jag-jag-jag menar ... Jag-jag menar,
Jag oroar mig lite,
221
00:12:41,411 --> 00:12:43,445
men det-det Àr en ...
det Àr en farlig vÀrld.
222
00:12:43,447 --> 00:12:45,781
Du skulle vara galen
inte att ... oroa dig.
223
00:12:45,783 --> 00:12:47,516
Ja, jag har det ocksÄ bra.
224
00:12:47,518 --> 00:12:49,151
Det Àr min mÀnniska som Àr nötter.
225
00:12:49,153 --> 00:12:51,954
Jag menar, du vet, jag-jag tar med henne
en död fÄgel, kastar hon ut den.
226
00:12:51,956 --> 00:12:53,689
Jag tar med henne en död mus,
227
00:12:53,691 --> 00:12:55,390
rÀtt i soporna!
228
00:12:55,392 --> 00:12:57,626
Ăr ingenting jag gör bra nog
för dig, mor ?!
229
00:12:58,896 --> 00:13:01,463
Okej.
230
00:13:01,465 --> 00:13:03,799
Jag springer, och jag springer,
och jag springer, och jag springer,
231
00:13:03,801 --> 00:13:06,535
och jag kommer ut,
och jag har inte gÄtt nÄgonstans.
232
00:13:06,537 --> 00:13:08,003
Ingenstans!
233
00:13:08,005 --> 00:13:09,738
Eh ...
234
00:13:09,740 --> 00:13:12,407
Min Àgare sÀger alltid,
"Du Àr en sÄ bra hund,"
235
00:13:12,409 --> 00:13:13,943
och jag kÀnner mig som en bra hund,
236
00:13:13,945 --> 00:13:16,712
men vad hÀnder om, inifrÄn,
Jag Àr en dÄlig hund?
237
00:13:16,714 --> 00:13:18,848
TÀnk om jag Àr en dÄlig hund ?!
238
00:13:20,451 --> 00:13:23,586
Vi börjar brÀnder.
239
00:13:25,623 --> 00:13:27,625
Max?
240
00:13:30,628 --> 00:13:32,628
Kom igen.
241
00:13:39,904 --> 00:13:41,904
Jag vet, kompis.
242
00:13:41,906 --> 00:13:43,639
Det Àr bara tills vi kan fÄ
243
00:13:43,641 --> 00:13:46,376
den hÀr skrapade saken
under kontroll, okej?
244
00:13:53,551 --> 00:13:55,050
Upptagen bi!
245
00:14:16,073 --> 00:14:17,873
Max! Max!
246
00:14:17,875 --> 00:14:20,009
Max. Max.
Du kommer aldrig tro det.
247
00:14:20,011 --> 00:14:21,911
Ă
h, hej, jag gillar din kon.
248
00:14:21,913 --> 00:14:25,915
Jag hörde Chuck berÀtta för Liam
att vi Äker pÄ en resa.
249
00:14:25,917 --> 00:14:27,950
Verkligen?
GÄr vi i bilen?
250
00:14:27,952 --> 00:14:30,019
Vi gÄr i bilen!
251
00:14:30,021 --> 00:14:32,788
Bil, bil, bil, bil, bil, bil!
252
00:14:32,790 --> 00:14:34,256
Man, du vet, livet Àr roligt.
253
00:14:34,258 --> 00:14:35,858
En minut fÄr du
utrustad för en kon,
254
00:14:35,860 --> 00:14:37,860
och nÀsta,
du fÄr gÄ i en bil!
255
00:14:37,862 --> 00:14:41,497
Ă
h, jag kÀnner att det Àr vÀldigt
specifikt för dig, men helt.
256
00:14:41,499 --> 00:14:43,534
- Ja.
- Det hÀr Àr otroligt!
257
00:14:45,603 --> 00:14:47,471
Jag kommer snart tillbaka.
258
00:14:49,707 --> 00:14:51,273
Chloe?
259
00:14:53,711 --> 00:14:56,612
Chloe, jag ska pÄ en resa,
och jag ... Ă
h.
260
00:14:56,614 --> 00:14:58,747
Jag undrade om du skulle ...
261
00:14:58,749 --> 00:15:01,452
Kommer du att titta pÄ min Busy Bee
medan jag Àr borta ...?
262
00:15:04,588 --> 00:15:06,021
Ă
h, hej, Max.
Sade du nÄgot?
263
00:15:06,023 --> 00:15:08,557
Ja.
Jag undrade om du kunde ...
264
00:15:08,559 --> 00:15:09,792
Ă
h okej.
265
00:15:09,794 --> 00:15:11,293
Glöm det.
266
00:15:11,295 --> 00:15:13,597
Vad Àr det dumt
pÄ ditt huvud?
267
00:15:16,300 --> 00:15:18,300
Gidget?
268
00:15:21,005 --> 00:15:23,741
Gidget, Àr du hemma?
269
00:15:24,942 --> 00:15:27,042
Gidget?
270
00:15:34,852 --> 00:15:37,586
Mm. Ă
h hej, Max.
271
00:15:37,588 --> 00:15:38,988
Vill du följa med mig?
272
00:15:38,990 --> 00:15:40,956
Ă
h, du vet vad,
Jag önskar verkligen att jag kunde
273
00:15:40,958 --> 00:15:43,759
men fÄ detta ...
Jag ska pÄ en resa.
274
00:15:43,761 --> 00:15:44,893
Wow. Verkligen?
275
00:15:44,895 --> 00:15:46,628
Ja, det Àr en stor sak.
276
00:15:46,630 --> 00:15:48,797
Jag undrade,
kan du titta pÄ min Busy Bee
277
00:15:48,799 --> 00:15:50,966
medan jag Àr borta?
278
00:15:50,968 --> 00:15:53,769
Han Àr sÄ söt.
279
00:15:53,771 --> 00:15:56,038
Jag vet. Det Àr min favoritleksak
i hela vÀrlden.
280
00:15:56,040 --> 00:15:57,906
Och det lilla ansiktet.
281
00:15:57,908 --> 00:15:59,708
Hans lilla ansikte.
282
00:15:59,710 --> 00:16:01,710
Ă
h, och-och redo?
283
00:16:03,614 --> 00:16:05,781
Ă
h, wow. Jag Àlskar honom.
284
00:16:05,783 --> 00:16:07,916
Ă
h, jag bara ...
Jag Àlskar bara honom omedelbart.
285
00:16:07,918 --> 00:16:08,784
Det Àr som det Àr
vi Àr hans förÀldrar.
286
00:16:08,786 --> 00:16:10,019
Det Àr som du Àr pappan
och jag Àr mamman
287
00:16:10,021 --> 00:16:12,121
och vi Àr i en relation och
det hÀr Àr vÄr baby.
288
00:16:12,123 --> 00:16:13,188
VĂ€l...
289
00:16:13,190 --> 00:16:14,923
Det Àr exakt sÄ.
Exakt.
290
00:16:14,925 --> 00:16:16,759
Det Àr inte ... Okej, ja.
291
00:16:16,761 --> 00:16:18,961
Ja, det Àr exakt vad det Àr.
292
00:16:18,963 --> 00:16:22,664
Ăh, sĂ„ du kommer att titta pĂ„ Busy Bee
medan jag Àr borta?
293
00:16:22,666 --> 00:16:24,933
Max, du gÄr, ha det kul,
294
00:16:24,935 --> 00:16:27,870
och jag vill att du ska veta
Jag har det hÀr.
295
00:16:27,872 --> 00:16:30,139
Tack, Gidget.
Vi ses senare.
296
00:16:30,141 --> 00:16:33,809
Jag kommer att försvara Busy Bee
med mitt liv.
297
00:16:41,052 --> 00:16:43,185
âȘ Jag Ă€r pĂ„ vĂ€g âȘ
298
00:16:43,187 --> 00:16:45,020
âȘ Jag vet inte
var jag ska âȘ
299
00:16:45,022 --> 00:16:46,955
âȘ Jag Ă€r pĂ„ vĂ€g ... âȘ
300
00:16:48,159 --> 00:16:51,060
- Kom igen, Duke! GĂ„!
- Okej.
301
00:16:51,062 --> 00:16:53,929
Ja ja ja.
Hur gör vi, Liam?
302
00:16:53,931 --> 00:16:55,831
- Whoo-hoo!
- "Whoo-hoo" har rÀtt.
303
00:16:55,833 --> 00:16:57,833
âȘ Se mig och Julio
nere vid skolgĂ„rden âȘ
304
00:16:57,835 --> 00:16:59,835
Okej.
305
00:16:59,837 --> 00:17:01,904
âȘ Se mig och Julio
nere vid skolgĂ„rden ... âȘ
306
00:17:01,906 --> 00:17:03,038
- Ja!
- Nu kör vi!
307
00:17:03,040 --> 00:17:05,207
- Ă
h, wow!
- Whoo-hoo!
308
00:17:05,209 --> 00:17:07,076
Hej mannen.
309
00:17:07,078 --> 00:17:09,778
- Jag Àr i en bil!
- Vi ocksÄ!
310
00:17:09,780 --> 00:17:11,814
Jag Àlskar bilen!
311
00:17:11,816 --> 00:17:14,249
- Det Àr det bÀsta!
- Ja!
312
00:17:14,251 --> 00:17:16,985
âȘ Jag Ă€r pĂ„ vĂ€g âȘ
313
00:17:16,987 --> 00:17:18,854
âȘ Jag vet inte
var jag ska âȘ
314
00:17:18,856 --> 00:17:21,256
âȘ Jag Ă€r pĂ„ vĂ€g âȘ
315
00:17:21,258 --> 00:17:23,692
âȘ Och jag tar mig tid,
men jag vet inte var âȘ
316
00:17:23,694 --> 00:17:25,794
- Whee!
- âȘ SĂ„ farvĂ€l till Rosie âȘ
317
00:17:25,796 --> 00:17:28,030
âȘ Drottningen av Corona âȘ
318
00:17:28,032 --> 00:17:31,967
âȘ Se mig och Julio
nere vid skolgĂ„rden âȘ
319
00:17:31,969 --> 00:17:33,168
- Okej, kom igen, killar.
- Okej.
320
00:17:33,170 --> 00:17:34,970
- LÄt oss vara snabba.
- Nu kör vi.
321
00:17:34,972 --> 00:17:37,039
âȘ Se mig och Julio
nere vid skolgĂ„rden. âȘ
322
00:17:39,009 --> 00:17:40,876
Nej nej nej nej.
323
00:17:40,878 --> 00:17:43,013
- Det hÀr sÀttet, kompis. Kom igen.
- Nej!
324
00:18:13,277 --> 00:18:15,880
Mm ...
325
00:18:18,816 --> 00:18:21,817
Ă
nej! Ă
nej!
326
00:18:21,819 --> 00:18:23,051
Ă
h, nej, nej, nej, nej!
327
00:18:24,321 --> 00:18:26,822
Nej nej nej nej nej,
Nej nej nej nej nej.
328
00:18:29,793 --> 00:18:32,060
Nej...!
329
00:18:38,202 --> 00:18:42,070
Gidget, vad har du gjort?
330
00:18:51,348 --> 00:18:53,782
Va?
331
00:18:53,784 --> 00:18:56,285
La PasiĂłn de la PasiĂłn.
332
00:18:56,287 --> 00:18:59,087
Varför? Varför?!
333
00:18:59,089 --> 00:19:00,923
A ha.
334
00:19:00,925 --> 00:19:03,759
Okej.
335
00:19:03,761 --> 00:19:04,929
Hmm?
336
00:19:53,010 --> 00:19:56,011
Ă
h, kÀra, söta Upptagna Bee.
337
00:20:01,185 --> 00:20:03,952
Jag vet att jag Àr den första
kanin med tvÀttplatta glutes.
338
00:20:03,954 --> 00:20:06,088
Jag Àr inte ens sÀker
vad glutes Àr, men ...
339
00:20:06,090 --> 00:20:07,990
min kommer att strimlas.
340
00:20:07,992 --> 00:20:09,291
Ă
h, ja, ja.
341
00:20:09,293 --> 00:20:11,326
Det Àr ...
det Àr fascinerande.
342
00:20:11,328 --> 00:20:12,894
LÄt mig berÀtta nÄgot för dig.
343
00:20:12,896 --> 00:20:14,162
Kriminella kommer att ta
344
00:20:14,164 --> 00:20:16,265
en bra titt pÄ min glutes ...
345
00:20:16,267 --> 00:20:18,166
och de kommer bara att ge upp.
346
00:20:18,168 --> 00:20:21,937
Okej, det Àr uppenbarligen
limmade pÄ golvet.
347
00:20:21,939 --> 00:20:24,406
UrsÀkta mig, kanin, katt.
348
00:20:24,408 --> 00:20:27,342
Vet nÄgon av er
Kapten snöboll?
349
00:20:27,344 --> 00:20:29,011
Ja, ja, ja.
350
00:20:29,013 --> 00:20:31,847
- Ja det gör vi.
- Och hÀr gÄr vi.
351
00:20:31,849 --> 00:20:33,248
Ă
h bra.
352
00:20:33,250 --> 00:20:36,251
Jag heter Daisy och jag verkligen
fick prata med honom.
353
00:20:36,253 --> 00:20:39,921
Ett fattigt, försvarslöst djur
behöver spara.
354
00:20:39,923 --> 00:20:41,256
Wha ...? PÄstÄr du...?
355
00:20:41,258 --> 00:20:43,992
Ja. Jag behöver kapten snöboll
för en...
356
00:20:43,994 --> 00:20:46,194
topphemlig rÀddning.
357
00:20:46,196 --> 00:20:47,929
Okej, jag mÄste gÄ.
358
00:20:47,931 --> 00:20:50,098
Men trevligt att trÀffa dig, eh ...
Vad var det igen?
359
00:20:50,100 --> 00:20:51,434
Okej, du lyssnar inte.
360
00:20:51,436 --> 00:20:53,902
- Det Àr Daisy.
- Vad som helst. Okej jag...
361
00:20:53,904 --> 00:20:55,904
Jag mÄste fÄ killen att fÄ
saker att göra sakerna.
362
00:20:55,906 --> 00:20:58,173
Jag mÄste ... Bye bye.
363
00:20:58,175 --> 00:21:00,342
Mm-hmm.
Det var konstigt.
364
00:21:00,344 --> 00:21:02,944
Ă
h, syster,
det kommer att bli vÀldigare.
365
00:21:09,219 --> 00:21:11,386
Det Àr snötid, Àlskling.
366
00:21:27,104 --> 00:21:28,671
HjÀlp!
367
00:21:28,673 --> 00:21:30,238
NÄgon hungrig?
368
00:21:30,240 --> 00:21:31,373
ha!
369
00:21:44,221 --> 00:21:47,155
Ă
h, snöboll.
370
00:21:48,526 --> 00:21:50,992
Ăh, Ă€r han okej?
371
00:21:50,994 --> 00:21:53,028
Inte pÄ nÄgot sÀtt. Nej.
372
00:21:55,265 --> 00:21:57,132
Hej, medborgare.
373
00:21:57,134 --> 00:21:59,401
Vem Àr det?
Mm mm mm.
374
00:21:59,403 --> 00:22:01,136
Jag Àr kapten snöboll.
375
00:22:01,138 --> 00:22:03,171
Jag hör en av er
behöver min hjÀlp.
376
00:22:03,173 --> 00:22:04,440
Ooh, det Àr jag.
377
00:22:04,442 --> 00:22:06,308
Ah, vÀldigt bra.
378
00:22:06,310 --> 00:22:09,077
Ny hund, berÀtta din historia.
379
00:22:09,079 --> 00:22:12,013
Okej.
Det började
380
00:22:12,015 --> 00:22:15,219
nÀr jag var pÄ vÀg tillbaka
frÄn semester.
381
00:22:17,955 --> 00:22:20,088
VÄra mÀnniskor stod pÄ ett sÀkert sÀtt
382
00:22:20,090 --> 00:22:21,557
i kupén,
383
00:22:21,559 --> 00:22:24,126
och vi gick igenom
vÄra Àgares grejer.
384
00:22:24,128 --> 00:22:27,064
MĂ€nniskor alltid
skylla flygbolaget.
385
00:22:28,466 --> 00:22:30,298
Vad har du?
386
00:22:30,300 --> 00:22:33,536
Jag ska byta ut dig tvÄ strumpor
för ett par trÀningshorts.
387
00:22:33,538 --> 00:22:35,203
Ăr de rena eller smutsiga?
388
00:22:35,205 --> 00:22:36,539
De Àr inte rena.
389
00:22:38,242 --> 00:22:41,176
Nej. De Àr otÀcka.
390
00:22:41,178 --> 00:22:44,012
Och dÄ hörde jag ett ljud.
391
00:23:06,336 --> 00:23:08,336
Nu talar jag inte
vilda djur ...
392
00:23:08,338 --> 00:23:11,072
... men frÄn vad jag samlade,
393
00:23:11,074 --> 00:23:14,477
han var en rÀdd,
bedÄrande tigerunga som heter Hu.
394
00:23:14,479 --> 00:23:18,380
Den hÀr fattiga pojkungen var det
hÄlls mot hans vilja.
395
00:23:18,382 --> 00:23:19,582
Oj.
396
00:23:19,584 --> 00:23:22,250
- Det Àr otroligt.
- Eller hur?
397
00:23:22,252 --> 00:23:24,454
Nej, jag menar jag bokstavligen
tro inte ett ord pÄ det.
398
00:23:24,456 --> 00:23:26,489
Inget illa menat.
Eller gör brott.
399
00:23:26,491 --> 00:23:28,156
Jag Àr bra i alla fall.
400
00:23:28,158 --> 00:23:31,427
FörlÄt mig.
Brottslighet tas vÀldigt mycket.
401
00:23:31,429 --> 00:23:34,262
Den historien hÀnde,
och det blir vÀrre.
402
00:23:34,264 --> 00:23:37,232
Efter att planet landade,
Jag sÄg Hu igen.
403
00:23:37,234 --> 00:23:39,602
AnvÀnd dina icke-bra clownmuskler och tryck!
404
00:23:39,604 --> 00:23:42,270
Han fördes
till sin nya Àgare.
405
00:23:42,272 --> 00:23:44,272
-
Och den hÀr killen ...
- Tiden Àr rubel!
406
00:23:44,274 --> 00:23:47,510
Ja, den hÀr killen var ren,
407
00:23:47,512 --> 00:23:51,647
koncentrerad cirkus ond.
408
00:23:51,649 --> 00:23:54,349
Den tigern behöver
Kapten snöboll.
409
00:23:54,351 --> 00:23:57,385
- Daisy, lÄt oss gÄ.
- Ja!
410
00:23:57,387 --> 00:23:59,522
LÄt oss frigöra den tigern.
411
00:23:59,524 --> 00:24:02,224
- Eller dö försöker.
- Jag menar ...
412
00:24:02,226 --> 00:24:03,391
- Jag menar, vi kanske.
- Um ...
413
00:24:03,393 --> 00:24:05,393
- Förmodligen du.
- va?
414
00:24:05,395 --> 00:24:07,530
Du bÀr en ljus fÀrg.
Alla kommer att mÀrka dig.
415
00:24:07,532 --> 00:24:09,434
Jag kommer att bli bra.
416
00:24:25,315 --> 00:24:27,282
Hej killar, vi Àr hÀr.
417
00:24:27,284 --> 00:24:29,351
Jippie.
418
00:24:34,358 --> 00:24:36,692
HallÄ dÀr.
419
00:24:36,694 --> 00:24:38,594
Det finns farbror Shep.
420
00:24:38,596 --> 00:24:41,229
VÀlkommen till gÄrden.
421
00:24:41,231 --> 00:24:43,434
Var Àr min lilla man?
422
00:24:53,545 --> 00:24:56,411
Ă
h, wow!
423
00:24:56,413 --> 00:24:58,246
Titta pÄ den hÀr platsen.
424
00:24:58,248 --> 00:25:00,215
Ja, det Àr ...
425
00:25:00,217 --> 00:25:02,150
Ă
h, sÄ mÄnga luktar
426
00:25:02,152 --> 00:25:03,519
Jag har aldrig luktat förut.
427
00:25:03,521 --> 00:25:05,320
Min nÀsa Àr sÄ förvirrad.
428
00:25:05,322 --> 00:25:07,222
Och glad!
429
00:25:07,224 --> 00:25:09,190
Kom igen, Max.
LÄt oss utforska.
430
00:25:09,192 --> 00:25:10,493
Äh!
431
00:25:10,495 --> 00:25:13,330
- Ja!
- Ăh, vĂ€nta.
432
00:25:14,465 --> 00:25:16,632
Äh!
433
00:25:16,634 --> 00:25:19,602
Hej, ko. Mu.
434
00:25:22,372 --> 00:25:25,340
Du Àr en ko.
Du ska tÀnka.
435
00:25:25,342 --> 00:25:27,342
Voff VOFF.
436
00:25:27,344 --> 00:25:28,343
Vad?
437
00:25:28,345 --> 00:25:29,612
Ă
h, jag Àr en hund.
438
00:25:29,614 --> 00:25:31,480
Jag satsar pÄ svansen
som en idiot.
439
00:25:33,216 --> 00:25:35,350
Ă
h okej. Kille, inte cool.
440
00:25:35,352 --> 00:25:37,687
Ă
h, ska du kasta en boll?
Ă
h, snÀlla kast en boll.
441
00:25:37,689 --> 00:25:39,589
Och jag kommer att jaga det
för min hjÀrna
442
00:25:39,591 --> 00:25:41,457
Àr storleken pÄ en rÄtta turd.
443
00:25:41,459 --> 00:25:42,758
Okej. Ja, jag har det.
444
00:25:42,760 --> 00:25:44,392
Du gjorde din poÀng.
445
00:25:44,394 --> 00:25:46,294
- Jaja.
- Oh titta. Jag kissa pÄ ett trÀd.
446
00:25:46,296 --> 00:25:47,597
- Jag Àger nu detta trÀd.
- Okej. Ja, bra.
447
00:25:47,599 --> 00:25:49,364
- LĂ€mnar nu. Okej.
- Jag antar att jag bara stirrar
448
00:25:49,366 --> 00:25:50,700
vid dörren
tills du kommer tillbaka!
449
00:25:50,702 --> 00:25:52,435
Ă
h, jag saknar New York.
450
00:25:52,437 --> 00:25:55,236
Kanske en paus frÄn
staden Àr precis vad du behöver.
451
00:25:55,238 --> 00:25:57,540
Denna plats Àr ...
452
00:25:57,542 --> 00:25:58,541
Wha ...?
453
00:26:09,754 --> 00:26:13,388
Nej nej nej nej nej nej,
Nej nej nej nej.
454
00:26:13,390 --> 00:26:15,390
Duke, vad gjorde jag?
Vad gjorde jag?
455
00:26:20,765 --> 00:26:22,197
Va?
456
00:26:29,206 --> 00:26:31,339
Oj.
457
00:26:35,379 --> 00:26:37,680
Middagen Àr pÄ!
458
00:26:43,320 --> 00:26:45,755
Chloe? Jag behöver din hjÀlp.
459
00:26:45,757 --> 00:26:47,490
Chloe.
460
00:26:47,492 --> 00:26:49,592
Ă
h. Hoppsan.
461
00:26:49,594 --> 00:26:52,428
Ăh, Chloe?
462
00:26:52,430 --> 00:26:55,330
- Chloe, Àr du okej?
- Shh.
463
00:26:55,332 --> 00:26:58,434
FörlĂ„t. Ăh, jag Ă€r bara ...
Jag Àr...
464
00:26:58,436 --> 00:27:01,269
Riktigt snabbt ... varför Àr det dÀr?
en lampskÀrm pÄ huvudet?
465
00:27:01,271 --> 00:27:04,339
Lyssna, Gidget, baby,
466
00:27:04,341 --> 00:27:06,341
Jag mÄste vara Àrlig mot dig.
467
00:27:06,343 --> 00:27:10,713
Min Àgare kan ha gett mig
lite kattknÀpp.
468
00:27:13,584 --> 00:27:15,451
Ă
h okej. Fick dig.
469
00:27:15,453 --> 00:27:17,019
Toppen. Hör, lyssna.
470
00:27:17,021 --> 00:27:18,721
Det Àr fantastiskt, Gidget.
471
00:27:18,723 --> 00:27:21,023
Allt Àr bra...
472
00:27:21,025 --> 00:27:22,591
Okej.
473
00:27:22,593 --> 00:27:24,727
- Hör du det?
- Hör vad?
474
00:27:24,729 --> 00:27:27,596
Det Àr som ... det Àr som
en liten ... som en liten motor.
475
00:27:27,598 --> 00:27:29,832
Det Àr som ett brummande ljud.
476
00:27:29,834 --> 00:27:32,635
Jag Àr inte ... vet inte
vad du Àr ...
477
00:27:32,637 --> 00:27:34,603
Ă
h. Chloe, du purrar.
478
00:27:34,605 --> 00:27:36,472
Det Àr du.
479
00:27:36,474 --> 00:27:38,607
Vad? Det Àr jag?
480
00:27:38,609 --> 00:27:41,477
Som i ljudet
kommer det inifrÄn mig?
481
00:27:41,479 --> 00:27:42,745
- Japp.
- Ă
h.
482
00:27:42,747 --> 00:27:45,514
Jag undrar vad andra lÄter
Jag kunde göra.
483
00:27:46,851 --> 00:27:48,484
Det Àr bara, Max litade pÄ mig
484
00:27:48,486 --> 00:27:50,519
att ta hand om hans upptagna bi,
och dÄ...
485
00:27:51,622 --> 00:27:53,354
Chloe, skulle du lyssna?
486
00:27:55,493 --> 00:27:56,659
Wow. SnÀlla sluta.
487
00:28:01,432 --> 00:28:02,832
Ăr du klar?
488
00:28:04,367 --> 00:28:05,634
Det hÀr Àr viktigt.
489
00:28:05,636 --> 00:28:07,636
Jag tappade Busy Bee.
490
00:28:07,638 --> 00:28:10,639
Jag mÄste fÄ tillbaka det,
men för att göra det ...
491
00:28:10,641 --> 00:28:11,841
Chloe ...
492
00:28:11,843 --> 00:28:14,777
Jag behöver att du ska lÀra mig
493
00:28:14,779 --> 00:28:16,814
kattens vÀg.
494
00:28:20,518 --> 00:28:22,518
Nu kör vi.
Jag kommer att ta dig.
495
00:28:28,760 --> 00:28:30,926
Max, kom igen.
Försök fÄnga en eldfluga.
496
00:28:30,928 --> 00:28:32,795
Jag bara...
Det lÄter bra,
497
00:28:32,797 --> 00:28:34,764
men jag-jag tror Liam
vill ha mig nÀra honom.
498
00:28:34,766 --> 00:28:36,532
Du-du vet,
han Àr lite lurad
499
00:28:36,534 --> 00:28:38,768
att vara pÄ denna konstiga plats.
500
00:28:38,770 --> 00:28:40,669
Jag tror att han kommer att vara okej.
501
00:28:40,671 --> 00:28:42,805
Och den hÀr Àr en bygel.
502
00:28:42,807 --> 00:28:44,640
O-okej.
503
00:28:44,642 --> 00:28:46,108
Bara en.
504
00:28:47,578 --> 00:28:49,111
Ja jag...
505
00:28:52,483 --> 00:28:53,649
Ă
h.
506
00:29:03,694 --> 00:29:05,694
Ă
h. Hej.
507
00:29:05,696 --> 00:29:08,564
Hunden har tvÄ saker
i det hÀr livet:
508
00:29:08,566 --> 00:29:11,433
hans vattenskÄl och hans vÀrdighet.
509
00:29:11,435 --> 00:29:14,369
Du tar en,
du tar den andra.
510
00:29:14,371 --> 00:29:16,939
Jag, eh ... jag-jag visste inte
det hÀr var din skÄl.
511
00:29:16,941 --> 00:29:18,841
Vad?
Konen som blockerar din vy?
512
00:29:18,843 --> 00:29:20,845
Det har mitt namn pÄ sidan.
513
00:29:21,913 --> 00:29:24,880
Vi Àr sÄ ledsna, Mr. Chicken.
514
00:29:24,882 --> 00:29:26,649
Namnet Àr inte kyckling.
515
00:29:26,651 --> 00:29:28,584
Ser jag ut som
en kyckling till dig?
516
00:29:28,586 --> 00:29:30,719
- Nej. Nej, sir.
- Nej, inte ens inte lite.
517
00:29:30,721 --> 00:29:33,589
- Namnets tupp.
- Ă
h.
518
00:29:33,591 --> 00:29:35,624
Okej.
Jag-jag Àr Max, och det hÀr Àr ...
519
00:29:35,626 --> 00:29:37,693
Hej, vad gör det dÀr barnet
i buren?
520
00:29:37,695 --> 00:29:39,662
Finns det nÄgot fel med honom?
Han fick febern?
521
00:29:41,398 --> 00:29:42,598
Det Àr Liam.
522
00:29:42,600 --> 00:29:44,500
Han-han gillar att springa.
523
00:29:44,502 --> 00:29:45,668
SÄ lÄt honom springa.
524
00:29:45,670 --> 00:29:47,603
Tja, Liam Àr supersnabb.
525
00:29:47,605 --> 00:29:49,805
Vi-vi-vi blinkar,
och han Àr uppe i ett trÀd.
526
00:29:49,807 --> 00:29:52,675
SÄ dÄ Àr ditt barn upp ett trÀd.
Vad Àr problemet?
527
00:29:52,677 --> 00:29:53,909
Han kunde falla.
528
00:29:53,911 --> 00:29:55,744
- Han kanske.
- Och sÄ gör han ont sjÀlv.
529
00:29:55,746 --> 00:29:58,914
Ă
h, sÄ han kom riktigt högt upp
i det hÀr hypotetiska trÀdet?
530
00:29:58,916 --> 00:30:00,749
Kid blir skadad,
531
00:30:00,751 --> 00:30:02,618
han lÀr sig att inte göra det igen.
532
00:30:02,620 --> 00:30:04,787
Du vet hur mÄnga
elsladdar jag har tuggat?
533
00:30:04,789 --> 00:30:07,756
Som flera sladdar?
534
00:30:07,758 --> 00:30:09,425
Ett.
535
00:30:09,427 --> 00:30:10,593
Det chockade mig.
536
00:30:10,595 --> 00:30:11,927
Jag gick bakÄt i en vecka,
537
00:30:11,929 --> 00:30:13,929
men jag aldrig
tuggade en sladd igen.
538
00:30:13,931 --> 00:30:15,965
Det Àr bra för dig.
539
00:30:15,967 --> 00:30:17,900
Och det förklarar mycket,
540
00:30:17,902 --> 00:30:21,937
men jag gillar att skydda Liam
frÄn ... allt.
541
00:30:21,939 --> 00:30:25,509
Det Àr du,
och du har fel.
542
00:30:27,812 --> 00:30:30,045
Kan du tro den killen?
543
00:30:30,047 --> 00:30:32,014
Ja, han var cool!
544
00:30:32,016 --> 00:30:33,649
Nej, det var han inte.
545
00:30:33,651 --> 00:30:35,851
Jag vet.
Han var inte alls cool.
546
00:30:35,853 --> 00:30:36,952
Nej, jag gör diskarna.
547
00:30:36,954 --> 00:30:38,988
Kom igen.
548
00:30:38,990 --> 00:30:41,223
LÄt oss fÄ den hÀr killen in.
549
00:30:41,225 --> 00:30:42,560
Tack.
550
00:30:44,629 --> 00:30:47,663
Oj. HÄll upp dÀr.
Hundar sover utanför.
551
00:30:47,665 --> 00:30:49,832
- Ă
h, förlÄt?
- va?
552
00:30:49,834 --> 00:30:52,001
Oj. Vem, vem, vem.
Okej, vÀnta, vÀnta.
553
00:30:52,003 --> 00:30:54,538
L-L-LÄt oss prata om det hÀr
som rationell ...
554
00:31:01,045 --> 00:31:03,045
Okej, vi Àr hÀr.
555
00:31:03,047 --> 00:31:06,515
PÄ rekordtid ocksÄ
tack till Bunnymobile.
556
00:31:06,517 --> 00:31:08,784
Ă
h, ja!
557
00:31:08,786 --> 00:31:10,085
SmyglÀge.
558
00:31:10,087 --> 00:31:11,921
Nu gÄr vi!
559
00:31:32,977 --> 00:31:34,677
Du Àr hoppig.
560
00:31:34,679 --> 00:31:36,679
Jag menade...
Det Àr coolt.
561
00:31:36,681 --> 00:31:38,580
Eller...
562
00:31:38,582 --> 00:31:40,649
Titta pÄ den saken
Jag Àr inte rÀdd för just dÀr.
563
00:31:40,651 --> 00:31:43,585
Eller ... Det finns en
godisomslag pÄ marken.
564
00:31:43,587 --> 00:31:45,888
Se? Det Àr bara en sak jag gör.
565
00:31:47,625 --> 00:31:49,091
Kom igen, din dumma tiger!
566
00:31:49,093 --> 00:31:51,760
DÀr Àr han.
567
00:31:51,762 --> 00:31:54,129
Nu gÄr vi.
568
00:31:54,131 --> 00:31:56,799
Vi har inte hela natten.
569
00:32:00,071 --> 00:32:03,872
Nu gÄr vi!
570
00:32:05,109 --> 00:32:06,875
Du slösar Sergeis tid.
571
00:32:10,047 --> 00:32:11,613
Vi mÄste göra nÄgot.
572
00:32:16,687 --> 00:32:18,754
- Okej, okej, okej.
- Vem, vem.
573
00:32:18,756 --> 00:32:19,957
VĂ€nta.
574
00:32:21,025 --> 00:32:22,858
Kom igen.
575
00:32:27,565 --> 00:32:28,998
Vi försöker igen imorgon.
576
00:32:29,000 --> 00:32:31,734
Om tiger inte lurar ...
577
00:32:31,736 --> 00:32:34,103
tiger blir mattan.
578
00:32:36,974 --> 00:32:39,742
LÄt inte tiger
ur din syn.
579
00:32:51,922 --> 00:32:53,722
Det Àr okej, Hu.
580
00:32:53,724 --> 00:32:56,825
Det Àr jag, Daisy, frÄn planet.
581
00:33:01,065 --> 00:33:04,867
HallÄ.
Steg bort frÄn tigern.
582
00:33:04,869 --> 00:33:07,202
TÀnk pÄ ditt företag, varg.
583
00:33:09,840 --> 00:33:12,710
Äh!
584
00:33:23,921 --> 00:33:25,054
Va?
585
00:33:45,843 --> 00:33:47,910
Ha-ha!
586
00:34:01,125 --> 00:34:03,125
Oj!
587
00:34:03,127 --> 00:34:05,794
Nej!
588
00:34:26,817 --> 00:34:28,786
Ă
h, kommer att dö,
kommer att dö, kommer att dö!
589
00:34:32,223 --> 00:34:33,991
Oj!
590
00:34:37,695 --> 00:34:39,895
Va?
591
00:34:39,897 --> 00:34:42,064
Jag har nycklarna. Nu gÄr vi.
592
00:34:42,066 --> 00:34:43,132
Vad?
593
00:34:44,768 --> 00:34:46,469
Jag sa: "Jag har nycklarna."
594
00:34:46,471 --> 00:34:48,270
Kom lÄt oss gÄ.
595
00:34:48,272 --> 00:34:50,305
Oj, okej.
Ja sjÀlvklart.
596
00:35:01,886 --> 00:35:03,018
Heck yeah!
597
00:35:03,020 --> 00:35:04,788
Bom.
598
00:35:06,290 --> 00:35:08,023
Vet du vad jag lÀrde mig idag?
599
00:35:08,025 --> 00:35:09,892
- Hmm?
- Vargar Àr ryck.
600
00:35:31,815 --> 00:35:34,816
Hertig.
601
00:35:34,818 --> 00:35:36,185
Psst. Hertig.
602
00:35:36,187 --> 00:35:38,320
jag tycker vi ska
kolla in Liam.
603
00:35:38,322 --> 00:35:41,023
- Hertig.
- Jag har Àntligen fÄngat dig, svans.
604
00:36:01,178 --> 00:36:03,546
Va? Vad Àr det?
605
00:36:08,085 --> 00:36:09,985
Okej. Okej.
606
00:36:11,556 --> 00:36:13,355
Vad?
607
00:36:39,016 --> 00:36:40,282
VÀnta vÀnta.
VÀnta, vÀnta, vÀnta, vÀnta.
608
00:36:40,284 --> 00:36:42,217
Nej, nej, snÀlla,
du vill inte Àta mig.
609
00:36:42,219 --> 00:36:44,286
Jag Àr hud och ben. Nej nej,
Nej nej nej nej nej nej...
610
00:36:59,903 --> 00:37:01,437
Ă
h ... Tack.
611
00:37:01,439 --> 00:37:03,305
Han, eh ...
han fick hoppet pÄ mig.
612
00:37:03,307 --> 00:37:05,007
Jag antar att han ...
613
00:37:05,009 --> 00:37:07,242
Jag kunde inte se honom
pÄ grund av konen.
614
00:37:07,244 --> 00:37:10,178
- Ta bort kotten.
- Ă
h, jag skulle göra det.
615
00:37:10,180 --> 00:37:13,849
Jag skulle, men
min terapeut sÀger att jag behöver det.
616
00:37:13,851 --> 00:37:15,384
Ă
h. Ă
h okej.
617
00:37:15,386 --> 00:37:18,086
Det Àr meningsfullt.
618
00:37:18,088 --> 00:37:19,921
Ja, det Àr en medicinsk utrustning.
619
00:37:19,923 --> 00:37:21,056
Dessa lÀkare.
620
00:37:22,226 --> 00:37:23,459
DĂ€r.
621
00:37:23,461 --> 00:37:25,193
Du Àr botad.
622
00:37:25,195 --> 00:37:26,964
Halleluja.
623
00:37:28,433 --> 00:37:30,065
Inte ett fan.
624
00:37:30,067 --> 00:37:32,803
Jag Àr inte fan av gÄrden.
625
00:37:36,373 --> 00:37:38,907
Okej, svans.
626
00:37:41,211 --> 00:37:42,944
Ăron.
627
00:37:42,946 --> 00:37:44,480
- Och voilĂ .
- Oj.
628
00:37:44,482 --> 00:37:47,883
Gidget, du ser sÄ mycket ut
som en katt, det Àr galen.
629
00:37:47,885 --> 00:37:49,351
Ja. Vem visste?
630
00:37:49,353 --> 00:37:51,353
- SĂ„ enkelt.
- Vem, vem, vem.
631
00:37:51,355 --> 00:37:53,055
VĂ€nta.
Det kommer att ta mer
632
00:37:53,057 --> 00:37:55,023
Àn falska öron
och en strumpa, okej?
633
00:37:55,025 --> 00:37:57,326
Du mÄste lÀra dig
hur man ska agera som en katt.
634
00:37:57,328 --> 00:37:59,328
- Okej.
- Okej, Gidge, jag ska kasta
635
00:37:59,330 --> 00:38:01,997
vissa situationer hos dig, och
du ska bara, du vet ...
636
00:38:01,999 --> 00:38:04,101
- du kommer att reagera som en katt.
- Fick dig.
637
00:38:05,235 --> 00:38:06,669
HĂ€mta.
638
00:38:06,671 --> 00:38:08,337
- Ja!
- Jag ska fÄ det!
639
00:38:08,339 --> 00:38:10,238
Gidget, stanna.
640
00:38:10,240 --> 00:38:12,074
- Men ...
- Nej.
641
00:38:12,076 --> 00:38:14,976
Katter bryr sig inte om att hÀmta.
HÀmta Àr för dop.
642
00:38:14,978 --> 00:38:17,112
ja!
643
00:38:17,114 --> 00:38:21,283
Du Àr över det,
eftersom du Àr en katt.
644
00:38:21,285 --> 00:38:22,986
Mm.
645
00:38:29,393 --> 00:38:31,293
Du förstÄr, hundar landar
646
00:38:31,295 --> 00:38:33,362
som de klumpiga oaferna de Àr.
647
00:38:33,364 --> 00:38:36,064
Under tiden landar katter
pÄ deras fötter.
648
00:38:36,066 --> 00:38:38,100
- Verkligen?
- Hur gör de ...
649
00:38:39,269 --> 00:38:41,136
ja! Jag gjorde det!
650
00:38:41,138 --> 00:38:42,971
Jag landade pÄ mina fötter.
651
00:38:42,973 --> 00:38:44,540
- Ja!
- Bra jobbat.
652
00:38:44,542 --> 00:38:48,009
Allvarligt, killar,
Jag tror att jag bröt nÄgot.
653
00:38:48,011 --> 00:38:50,245
Du mÄste.
Det Àr ett faktum i livet.
654
00:38:50,247 --> 00:38:52,482
Absolut inte.
Kommer aldrig hÀnda.
655
00:38:52,484 --> 00:38:55,016
Killar, jag hittade godbitar!
656
00:38:55,018 --> 00:38:57,986
Ă
h, Mel. Usch.
657
00:38:57,988 --> 00:39:01,289
Okej, Gidget, Àt Sweetpea.
658
00:39:01,291 --> 00:39:03,959
Vad?
659
00:39:03,961 --> 00:39:06,462
Katter Àter fÄglar.
Det Àr naturen.
660
00:39:06,464 --> 00:39:09,331
- Ja, jag ska passera.
- Nej nej nej nej.
661
00:39:09,333 --> 00:39:11,066
Du anvÀnde ditt pass
pÄ kullen,
662
00:39:11,068 --> 00:39:12,300
sÄ du mÄste göra detta.
663
00:39:12,302 --> 00:39:14,302
- Men ...
- B-B-B-Men ... Gör det.
664
00:39:14,304 --> 00:39:16,138
Du ska allvarligt
fÄ henne att Àta Sweetpea?
665
00:39:16,140 --> 00:39:18,173
Ă
h, nej, nej, nej. SjÀlvklart inte.
Jag lurar henne bara.
666
00:39:19,176 --> 00:39:21,143
Okej. Vad kommer hÀrnÀst?
667
00:39:21,145 --> 00:39:22,177
Gidget, nej. Det Àr ...
668
00:39:22,179 --> 00:39:24,212
Dum hund. DÄlig katthund.
669
00:39:29,119 --> 00:39:31,487
FörlÄt.
670
00:39:31,489 --> 00:39:33,088
Upp.
671
00:39:33,090 --> 00:39:34,457
Och svans i ansiktet.
672
00:39:34,459 --> 00:39:36,191
Okej, röra pÄ rumpan
till koppen.
673
00:39:37,462 --> 00:39:39,462
GÄ pÄ tangentbordet.
674
00:39:39,464 --> 00:39:42,063
VarsÄgod.
675
00:39:42,065 --> 00:39:43,365
Kaffe pÄ datorn.
676
00:39:43,367 --> 00:39:44,600
Och ner.
677
00:39:44,602 --> 00:39:46,201
Trevlig.
678
00:39:46,203 --> 00:39:47,770
Ja, du har det.
679
00:39:47,772 --> 00:39:50,506
Gidget, du Àr lika nÀra
till en katt som en hund kan fÄ.
680
00:39:52,075 --> 00:39:54,209
HĂ€ftigt.
Förvandla mig nu till en chinchilla.
681
00:39:54,211 --> 00:39:55,578
Kan du göra det?
682
00:40:02,219 --> 00:40:03,351
Ă
h, ja.
683
00:40:03,353 --> 00:40:05,253
Första uppdraget i vÀskan.
684
00:40:05,255 --> 00:40:07,055
Det var enkelt.
685
00:40:07,057 --> 00:40:08,524
Alltför lÀtt? Kanske.
686
00:40:08,526 --> 00:40:10,225
Kanske var det.
687
00:40:12,062 --> 00:40:16,164
âȘ Kom med och Ă„ka
pĂ„ en fantastisk resa ... âȘ
688
00:40:16,166 --> 00:40:17,500
Hej, fella.
689
00:40:17,502 --> 00:40:20,101
Vad gjorde jag?
Ă
h, jag rÀddade just en tiger.
690
00:40:20,103 --> 00:40:21,403
Nej, jag Àr inte ens
försöker skryta.
691
00:40:21,405 --> 00:40:23,104
Jag berÀttar bara för dig
vad hÀnde.
692
00:40:23,106 --> 00:40:24,440
Se, det Àr saken
om att vara fantastisk.
693
00:40:24,442 --> 00:40:27,075
NÀr du Àr fantastisk
och du sÀger bara sanningen,
694
00:40:27,077 --> 00:40:28,644
det lÄter som du skryter.
695
00:40:28,646 --> 00:40:30,646
LÄt mig veta nÀr du Àr klar
röstar ditt horn,
696
00:40:30,648 --> 00:40:33,281
för vi mÄste hitta
en sÀker plats för Hu.
697
00:40:33,283 --> 00:40:34,584
Vad, vad?
Vad pratar du om?
698
00:40:38,490 --> 00:40:40,523
Ă
h, ja.
699
00:40:40,525 --> 00:40:42,357
Ă
h, den killen. Ja.
700
00:40:42,359 --> 00:40:44,527
Ă
h ... ja.
701
00:40:44,529 --> 00:40:46,228
Äh! Jag förstÄr.
702
00:40:46,230 --> 00:40:48,129
Jag kÀnner en kille vars Àgare
Ă€r aldrig hemma.
703
00:40:48,131 --> 00:40:49,432
Ja, vi kan bara
ta honom dit.
704
00:40:49,434 --> 00:40:50,633
LÄter som en plan.
705
00:40:50,635 --> 00:40:53,235
Superbunny krafter, aktivera.
706
00:40:59,544 --> 00:41:01,343
VÀnta hÀr, kompis.
707
00:41:04,081 --> 00:41:05,648
Vi kommer tillbaka, okej?
708
00:41:07,485 --> 00:41:10,285
âȘ Jag Ă€r en valp som Ă€r söt och söt âȘ
709
00:41:10,287 --> 00:41:12,387
âȘ Ber riktigt trevligt
och fĂ„ en godbit. âȘ
710
00:41:12,389 --> 00:41:14,289
Höft, höft, höft,
711
00:41:14,291 --> 00:41:16,324
höft, höft, höft.
712
00:41:16,326 --> 00:41:18,594
- Hej, Pops.
- Vem-vem Àr det?
713
00:41:18,596 --> 00:41:20,262
Bunny, bunny, bunny, bunny!
714
00:41:20,264 --> 00:41:21,697
Ă
h, eh ...
715
00:41:21,699 --> 00:41:24,199
Jag Àr en hjÀlte.
Jag behöver att du respekterar det.
716
00:41:24,201 --> 00:41:26,301
Okej okej.
717
00:41:26,303 --> 00:41:28,303
Tio hut!
718
00:41:30,207 --> 00:41:32,441
Valpskola Àr i session.
719
00:41:32,443 --> 00:41:33,576
Valpskola?
720
00:41:33,578 --> 00:41:35,243
Nu den dagliga pantsÀttningen.
721
00:41:35,245 --> 00:41:37,713
- Jag lovar...
- Jag lovar...
722
00:41:37,715 --> 00:41:41,149
- ... att lyssna pÄ Pops ...
- ... att lyssna pÄ Pops ...
723
00:41:41,151 --> 00:41:42,885
...och lÀr
hur man Àr bedÄrande,
724
00:41:42,887 --> 00:41:44,720
vidögda och kÀrleksfulla ...
725
00:41:44,722 --> 00:41:47,557
... och lÀra dig att vara
bedÄrande, vidögda
726
00:41:47,559 --> 00:41:49,190
och kÀrleksfull ...
727
00:41:49,192 --> 00:41:51,494
... att fÄ vad jag vill,
nÀr jag vill ha det.
728
00:41:51,496 --> 00:41:53,295
... att fÄ vad jag vill,
729
00:41:53,297 --> 00:41:54,897
nÀr jag vill ha det.
730
00:41:54,899 --> 00:41:57,198
Okej nu, Pop's frÄgesport.
731
00:41:57,200 --> 00:42:00,302
Myron har dolda strumpor
över hela rummet.
732
00:42:00,304 --> 00:42:02,438
Vad gör vi nu?
med mÀnskliga strumpor?
733
00:42:02,440 --> 00:42:03,906
Ooh, mig, jag.
734
00:42:03,908 --> 00:42:05,708
GĂ„ vidare, prinsessan.
735
00:42:05,710 --> 00:42:08,243
Vi döljer dem, Mr. Pops.
736
00:42:08,245 --> 00:42:09,545
Korrekt-a-Rooney.
737
00:42:09,547 --> 00:42:11,614
Och varför döljer vi dem?
738
00:42:11,616 --> 00:42:16,752
Att inte veta var en strumpa Àr
krossar med mÀnniskors sinnen.
739
00:42:16,754 --> 00:42:19,354
Heck ja, det gör det.
FortsÀtt alltid gissa dem.
740
00:42:19,356 --> 00:42:21,457
GĂ„ nu och hitta dessa strumpor.
741
00:42:21,459 --> 00:42:23,258
Vad? Okej, okej.
742
00:42:23,260 --> 00:42:24,427
Okej. Hej, Pops.
743
00:42:24,429 --> 00:42:25,628
Vad...? Okej, det rÀcker.
744
00:42:25,630 --> 00:42:27,228
HallÄ. Vad pÄgÄr?
745
00:42:27,230 --> 00:42:29,565
Ja. Min Àgare fick en ny valp.
746
00:42:29,567 --> 00:42:31,534
Mitt namn Àr liten.
747
00:42:31,536 --> 00:42:33,368
Ingen bryr sig!
748
00:42:33,370 --> 00:42:36,171
Jag undervisade Tiny
hur man inte Àr nÄgons sucker.
749
00:42:36,173 --> 00:42:38,173
Ordet kom ut,
plötsligt varje valp
750
00:42:38,175 --> 00:42:40,375
i det tristate omrÄdet
skrapar vid min dörr.
751
00:42:40,377 --> 00:42:42,377
Ja. Ă
h.
752
00:42:42,379 --> 00:42:43,713
Professor Pops?
753
00:42:43,715 --> 00:42:45,180
Ja, pickles?
754
00:42:45,182 --> 00:42:46,582
Jag mÄste göra en bÄge.
755
00:42:46,584 --> 00:42:49,719
Ă
h. Du vet var du ska göra det.
Hitta en sko.
756
00:42:51,221 --> 00:42:53,221
Detta Àr sÄ sött.
757
00:42:53,223 --> 00:42:54,657
Ja, de Àr bra ...
758
00:42:54,659 --> 00:42:57,359
Helig ost och kex!
Vad Àr det dÀr?
759
00:42:57,361 --> 00:42:59,361
Myron, horn!
760
00:43:07,371 --> 00:43:09,605
Nej nej nej.
Nej, nej, titta, titta. Det Àr okej.
761
00:43:09,607 --> 00:43:12,340
Den hÀr vackra varelsen Àr Hu.
762
00:43:12,342 --> 00:43:14,409
Och de goda nyheterna ...
763
00:43:14,411 --> 00:43:16,378
Ă€r han stannar hos dig.
764
00:43:16,380 --> 00:43:19,682
Ta bort den tigern hÀrifrÄn
innan han gör nÄgon större skada.
765
00:43:19,684 --> 00:43:21,484
Men det har vi inte
nÄgon annanstans att ta honom.
766
00:43:21,486 --> 00:43:23,418
- Han stannar inte hÀr.
- Kitty, kitty,
767
00:43:23,420 --> 00:43:24,820
Kitty, Kitty, Kitty, Kitty,
kitty, kitty!
768
00:43:24,822 --> 00:43:27,322
Nej, vad Àr du ...
Bli inte fÀst.
769
00:43:27,324 --> 00:43:28,758
Den saken Àr ute.
770
00:43:28,760 --> 00:43:30,561
Aw.
771
00:43:32,229 --> 00:43:33,763
Ă
h, pickles.
772
00:43:33,765 --> 00:43:35,531
Böjde du i en sko?
773
00:43:35,533 --> 00:43:36,999
Jag pooped i en bagage.
774
00:43:37,001 --> 00:43:39,401
Din Àgare hittar det inte
i veckor.
775
00:43:42,339 --> 00:43:43,639
GrÄter du?
776
00:43:43,641 --> 00:43:46,307
Vad? Nej. Du grÄter!
777
00:43:46,309 --> 00:43:50,479
Men jag Àr bara
sÄ stolt över Pickles.
778
00:43:50,481 --> 00:43:52,682
Mr. Pops,
779
00:43:52,684 --> 00:43:54,817
snÀlla, kan tigern
stanna med oss?
780
00:43:54,819 --> 00:43:56,317
SnÀlla du?
781
00:43:56,319 --> 00:43:58,754
SnÀlla du.
782
00:43:58,756 --> 00:44:01,757
Myron, titta bort.
783
00:44:05,029 --> 00:44:07,262
Ă
h, flap-doodle.
784
00:44:07,264 --> 00:44:10,298
Okej fint. En natt.
785
00:44:12,470 --> 00:44:15,370
Jag lÀrde er för bra.
786
00:44:34,492 --> 00:44:37,893
Jag ger vargar ett jobb.
787
00:44:37,895 --> 00:44:40,395
Vakt vit tiger.
788
00:44:40,397 --> 00:44:43,666
Och ni vargar, du blÄser det.
789
00:44:43,668 --> 00:44:46,602
Jag kanske borde göra
jonglera apa
790
00:44:46,604 --> 00:44:48,471
chef för sÀkerhet.
791
00:44:48,473 --> 00:44:52,074
Vad sÀger du, lilla Sergei?
792
00:44:52,076 --> 00:44:55,077
Ja, du Àr sÄ smart.
793
00:44:55,079 --> 00:44:57,680
Och sÄ finns det den hÀr.
794
00:44:57,682 --> 00:45:00,616
Du Àr den vÀrsta vargen nÄgonsin.
795
00:45:00,618 --> 00:45:02,852
Jag svÀr, jag ...
796
00:45:06,090 --> 00:45:08,891
Vad Àr detta?
797
00:45:11,328 --> 00:45:14,697
Detta frÄn tjuven av tiger.
798
00:45:14,699 --> 00:45:16,732
Ja, lukt.
799
00:45:25,910 --> 00:45:28,110
Du tar tillbaka den tigern.
800
00:45:28,112 --> 00:45:30,579
Och om du inte gör det ...
801
00:45:32,382 --> 00:45:34,817
... kommer att bli en ny kappa
för lilla Sergei.
802
00:45:49,801 --> 00:45:50,966
Ă
h, det hÀr Àr bra.
803
00:45:50,968 --> 00:45:52,568
Du bör verkligen prova det hÀr. Mm!
804
00:45:52,570 --> 00:45:53,702
Mmm.
805
00:45:53,704 --> 00:45:54,937
- SĂ„ trevligt.
- SÄ frÀsch.
806
00:45:54,939 --> 00:45:56,539
Max.
807
00:45:56,541 --> 00:45:58,440
Bok, bok, bok.
808
00:45:58,442 --> 00:45:59,809
Vi vÀnder det igen.
809
00:45:59,811 --> 00:46:02,645
Jag Àr ledsen, Liam.
Vi kan inte lÀsa.
810
00:46:02,647 --> 00:46:04,613
VĂ€nta lite.
det finns ingen anledning
811
00:46:04,615 --> 00:46:06,715
vi kan inte rÀkna ut den hÀr
tillsammans, eller hur?
812
00:46:06,717 --> 00:46:08,951
Den hÀr första sidan,
813
00:46:08,953 --> 00:46:12,588
det finns en liten flicka
i en röd huva,
814
00:46:12,590 --> 00:46:13,989
hoppa igenom
skogen med ...
815
00:46:13,991 --> 00:46:16,391
med lite mat.
816
00:46:16,393 --> 00:46:18,460
Titta pÄ det ... hon har mat.
817
00:46:18,462 --> 00:46:19,495
Om, nom, nom.
818
00:46:19,497 --> 00:46:20,963
Och titta pÄ det ...
819
00:46:20,965 --> 00:46:24,567
hon förde maten till ...
820
00:46:24,569 --> 00:46:26,669
Hmm. SÀg, vem Àr det?
821
00:46:26,671 --> 00:46:28,704
Äh! Ser ut som mormor.
822
00:46:28,706 --> 00:46:30,405
Ă
h, jag slÄr vad om att du har rÀtt.
823
00:46:30,407 --> 00:46:31,807
Ă
h, det Àr söt. Hon...
824
00:46:32,977 --> 00:46:34,910
SĂ„ mormor hade en husdjur varg.
825
00:46:34,912 --> 00:46:36,946
De hade ett bra besök.
Den lilla flickan Äkte hem.
826
00:46:36,948 --> 00:46:38,614
Ingen Àtit.
Slutet.
827
00:46:38,616 --> 00:46:39,815
Nej nej nej nej.
828
00:46:39,817 --> 00:46:41,584
Det Àr inte sÄ historien gÄr.
829
00:46:41,586 --> 00:46:43,485
Vi fick det hÀr, tack.
830
00:46:43,487 --> 00:46:45,721
Den vargen skulle Àta
Den lilla tjejen.
831
00:46:45,723 --> 00:46:47,489
Nej! Tack, tupp.
832
00:46:47,491 --> 00:46:49,458
Han Ät redan mormor.
833
00:46:49,460 --> 00:46:51,760
Och sedan antog han
den gamla damens identitet.
834
00:46:51,762 --> 00:46:53,462
Nej.
835
00:46:53,464 --> 00:46:55,698
Wha ...? HallÄ.
Loppa inte mitt barn.
836
00:46:55,700 --> 00:46:57,833
Ta det, herr Wolfy.
837
00:46:57,835 --> 00:46:59,902
Kid verkar bra för mig.
838
00:46:59,904 --> 00:47:02,705
Du Àr den
vem Àr rÀdd för allt.
839
00:47:02,707 --> 00:47:04,907
Jag Àr inte. Jag Àr-jag ...
SĂ€g honom, Duke.
840
00:47:04,909 --> 00:47:07,977
Jaja.
Max Àr inte rÀdd för allt.
841
00:47:07,979 --> 00:47:10,880
Jag-jag ... Jag kan tÀnka pÄ, um ...
842
00:47:10,882 --> 00:47:13,048
Ă
h, ja.
Ja, det finns nÄgra ...
843
00:47:13,050 --> 00:47:15,451
- det finns nÄgra saker.
- Okej tack.
844
00:47:15,453 --> 00:47:17,453
Det kan du ge dig pÄ.
845
00:47:23,661 --> 00:47:25,461
Okej, det hÀr Àr det.
846
00:47:25,463 --> 00:47:27,698
- Ăr du bra att gĂ„?
- Uppfattat.
847
00:47:38,876 --> 00:47:41,579
Det Àr en bra kattunge.
848
00:47:48,619 --> 00:47:49,952
Maria, ditt ansikte,
849
00:47:49,954 --> 00:47:53,555
det bÀr tusen sorger.
850
00:47:59,664 --> 00:48:02,600
Upptagen bi.
851
00:48:19,684 --> 00:48:20,916
Oh Jösses.
852
00:48:25,823 --> 00:48:27,923
Okej, kom igen, Gidget.
853
00:48:37,702 --> 00:48:39,902
Va?
854
00:48:41,605 --> 00:48:43,005
Norman, nu!
855
00:48:43,007 --> 00:48:44,773
Du har det, syster.
856
00:48:47,044 --> 00:48:48,711
Va?
857
00:48:59,957 --> 00:49:01,890
Upptagen bi!
858
00:49:10,701 --> 00:49:13,135
Oj. Okej.
Ăh, tid för plan B.
859
00:49:13,137 --> 00:49:14,939
Engagerande plan B.
860
00:49:25,649 --> 00:49:27,916
Hon fÄngade den röda pricken.
861
00:49:27,918 --> 00:49:29,718
Huzzah!
862
00:49:39,964 --> 00:49:42,164
Hon Àr den utvalda.
863
00:49:42,166 --> 00:49:44,769
Alla kommer drottningen.
864
00:49:45,970 --> 00:49:48,737
Hala drottningen!
865
00:49:48,739 --> 00:49:50,839
Hela drottningen Gidget.
866
00:50:16,067 --> 00:50:17,666
Hyah!
867
00:50:17,668 --> 00:50:19,968
Komma in! Snabbare!
868
00:50:19,970 --> 00:50:21,870
Max, sÄg du det?
869
00:50:21,872 --> 00:50:24,139
- Ă
h, ja.
- SĂ„ cool.
870
00:50:24,141 --> 00:50:26,708
Ă
h, det Àr inte sÄ stort.
871
00:50:29,713 --> 00:50:32,081
Flytta. Hyah!
872
00:50:32,083 --> 00:50:33,918
Flytta det!
873
00:50:38,889 --> 00:50:41,092
Ă
h, man.
874
00:50:47,098 --> 00:50:48,831
Hej titta.
Den stora killen kom ut.
875
00:50:48,833 --> 00:50:50,132
Vi fÄr bÀttre tupp.
876
00:50:50,134 --> 00:50:52,034
Nej, nej, inget behov av det.
877
00:50:52,036 --> 00:50:53,769
Jag klarar det.
878
00:50:53,771 --> 00:50:54,870
HallÄ herrn.
879
00:50:54,872 --> 00:50:56,238
Ba-Back inuti.
880
00:50:56,240 --> 00:50:58,907
- Kom igen.
- Japp.
881
00:50:58,909 --> 00:51:01,176
Du gör det bra.
882
00:51:01,178 --> 00:51:02,878
GĂ„ under honom.
883
00:51:02,880 --> 00:51:04,746
Nu gÄr vi.
884
00:51:04,748 --> 00:51:07,082
Jag tror att han rörde sig lite.
885
00:51:07,084 --> 00:51:09,685
Gör du inte ...
ignorera mig inte.
886
00:51:12,756 --> 00:51:14,857
Ah, kom igen.
887
00:51:14,859 --> 00:51:16,925
Jej, va-va.
888
00:51:16,927 --> 00:51:18,861
GÄ nu och gör fronten.
Nej, nej, tillbaka.
889
00:51:18,863 --> 00:51:20,295
GÄ nu Ät sidan.
890
00:51:20,297 --> 00:51:24,166
Uh, Max, tupp nips kl
korna för att fÄ dem att flytta.
891
00:51:24,168 --> 00:51:26,802
Verkligen?
Det lÄter drastiskt, men ...
892
00:51:26,804 --> 00:51:29,271
okej, gris, du bad om det hÀr.
893
00:51:29,273 --> 00:51:31,907
Ă
h.
894
00:51:41,952 --> 00:51:44,820
- Hej, Max. Ăr du okej?
- Ja.
895
00:51:44,822 --> 00:51:46,054
Vad pÄgÄr?
896
00:51:46,056 --> 00:51:47,789
Oroa dig inte, jag har det bra.
897
00:51:47,791 --> 00:51:49,492
Du slÀpper ut alla fÄren.
898
00:51:49,494 --> 00:51:52,161
- Jag gjorde?
- HallÄ!
899
00:51:52,163 --> 00:51:55,063
Kom tillbaka dit!
Kom igen.
900
00:51:55,065 --> 00:51:57,065
VÀnta en minut. Var Àr bomull?
901
00:51:57,067 --> 00:51:59,101
Ă
h, han gick in i skogen.
902
00:52:00,171 --> 00:52:01,504
- Du.
- Ăh ...
903
00:52:01,506 --> 00:52:02,905
Kom med mig.
904
00:52:02,907 --> 00:52:05,107
Vart-vart ska vi?
905
00:52:05,109 --> 00:52:06,942
Vi ska fÄ tillbaka bomull.
906
00:52:06,944 --> 00:52:08,511
Ă
h. Bra.
907
00:52:08,513 --> 00:52:10,112
- Kom igen, Duke.
- Ă
h.
908
00:52:10,114 --> 00:52:11,947
- Duke, sitta.
- Japp.
909
00:52:11,949 --> 00:52:14,283
Det hÀr Àr bara du och jag.
910
00:52:14,285 --> 00:52:16,351
Oh Jösses.
911
00:52:16,353 --> 00:52:17,853
Kom igen.
912
00:52:17,855 --> 00:52:20,523
Super.
913
00:52:20,525 --> 00:52:22,693
Adjö!
914
00:52:26,864 --> 00:52:29,231
Bomull, var Àr du?
915
00:52:31,902 --> 00:52:33,268
Kom igen.
916
00:52:33,270 --> 00:52:35,837
Skynda dig!
917
00:52:35,839 --> 00:52:37,039
Eh ...
918
00:52:37,041 --> 00:52:38,974
Okej.
919
00:52:38,976 --> 00:52:40,242
Bara hoppa.
920
00:52:42,379 --> 00:52:45,147
Ow, ow, ow!
921
00:52:46,383 --> 00:52:48,083
Ow, ow!
922
00:52:50,287 --> 00:52:51,920
Duften blir starkare.
923
00:52:51,922 --> 00:52:53,355
Bomulls nÀra.
924
00:52:55,793 --> 00:52:57,993
Oh Jösses.
925
00:52:59,163 --> 00:53:00,862
Jag kan göra det hÀr.
926
00:53:00,864 --> 00:53:03,332
Jag har det, jag har det.
927
00:53:12,577 --> 00:53:15,877
Tupp, du-vet du vad?
Bara ... fortsÀtt utan mig.
928
00:53:15,879 --> 00:53:17,879
- Ă
h, du ger inte upp.
- Ja men...
929
00:53:17,881 --> 00:53:19,881
Följ mig.
930
00:53:27,124 --> 00:53:30,593
Bomull, vad gör du dÀr nere?
931
00:53:30,595 --> 00:53:33,295
Det finns Àpplen i det hÀr trÀdet.
932
00:53:33,297 --> 00:53:36,098
Okej, bara fÄ inte panik.
933
00:53:36,100 --> 00:53:37,332
Ă
h, man.
934
00:53:37,334 --> 00:53:39,935
Max kommer ner för att rÀdda dig.
935
00:53:39,937 --> 00:53:41,136
VĂ€nta, va?
936
00:53:41,138 --> 00:53:43,338
Det trÀdet kan inte stödja
min vikt.
937
00:53:43,340 --> 00:53:45,274
Du kommer dit.
938
00:53:50,247 --> 00:53:52,381
Jag-jag-jag kan inte göra det.
939
00:53:52,383 --> 00:53:54,149
SĂ„ klart du kan.
940
00:53:54,151 --> 00:53:56,918
TÀnk pÄ detta som en ... som ...
som ett spel för att hÀmta.
941
00:53:56,920 --> 00:53:59,288
Nu ska du hÀmta fÄren.
942
00:53:59,290 --> 00:54:01,123
Nej nej nej nej nej nej.
943
00:54:01,125 --> 00:54:03,358
Det Àr för högt,
och-och jag-jag ...
944
00:54:03,360 --> 00:54:05,227
Jag Àr för rÀdd.
945
00:54:05,229 --> 00:54:07,229
Max, hÀr Àr ett trick.
946
00:54:07,231 --> 00:54:10,098
Det första steget
att inte vara rÀdd
947
00:54:10,100 --> 00:54:12,468
agerar som
du Àr inte rÀdd.
948
00:54:14,405 --> 00:54:17,072
SÄ Àr du rÀdd?
949
00:54:17,074 --> 00:54:18,874
Nej.
950
00:54:18,876 --> 00:54:20,242
Ăr du rĂ€dd?
951
00:54:20,244 --> 00:54:23,211
Nej! Nej det Àr jag inte.
952
00:54:23,213 --> 00:54:24,346
Nu snackar vi.
953
00:54:24,348 --> 00:54:25,648
GÄ och fÄ bomull.
954
00:54:25,650 --> 00:54:27,282
Skynda.
955
00:54:27,284 --> 00:54:29,384
Okej okej.
956
00:54:29,386 --> 00:54:31,454
HallÄ.
957
00:54:35,092 --> 00:54:36,659
Okej.
958
00:54:43,334 --> 00:54:45,437
Oj!
959
00:54:49,173 --> 00:54:51,239
Lyssna, bomull,
960
00:54:51,241 --> 00:54:53,175
gÄ mot mig, okej?
961
00:54:53,177 --> 00:54:54,343
Okej visst.
962
00:54:54,345 --> 00:54:57,045
Men mitt ben Àr fastnat.
963
00:54:57,047 --> 00:54:58,914
Benet sitter fast.
964
00:54:58,916 --> 00:55:00,284
Tja, lossa det.
965
00:55:01,519 --> 00:55:04,254
Eh ...
966
00:55:15,299 --> 00:55:18,934
- VĂ€nta.
- Whee!
967
00:55:21,238 --> 00:55:23,475
Okej, bomull, lyssna,
vi mÄste ...
968
00:55:25,109 --> 00:55:26,043
Skynda dig!
969
00:55:27,344 --> 00:55:30,011
Ooh!
970
00:55:33,083 --> 00:55:35,083
aj! Oj!
971
00:55:37,020 --> 00:55:39,256
Kom igen.
972
00:56:00,445 --> 00:56:03,311
Okej.
973
00:56:03,313 --> 00:56:06,248
Vi Àr ... vi lever.
974
00:56:06,250 --> 00:56:08,250
Japp.
975
00:56:08,252 --> 00:56:10,320
Ja, vi ... Ă
h, nej!
976
00:56:12,423 --> 00:56:15,991
Oof. Ja, det Àr vi.
977
00:56:15,993 --> 00:56:17,560
Mm.
978
00:56:17,562 --> 00:56:20,496
Max?
979
00:56:31,208 --> 00:56:32,575
Max.
980
00:56:32,577 --> 00:56:34,510
SĂ€tt tillbaka pennan, bomull.
981
00:56:34,512 --> 00:56:37,212
- Okej.
- Nej. Annars, bomull.
982
00:56:37,214 --> 00:56:40,081
Okej.
983
00:56:40,083 --> 00:56:42,552
SĂ„, hur gick det?
Vad-vad hÀnde?
984
00:56:42,554 --> 00:56:44,487
Du-du vet, det var ...
det var ganska intensivt.
985
00:56:44,489 --> 00:56:46,087
SĂ€g honom, tupp.
986
00:56:46,089 --> 00:56:48,591
Vet du, nÄgra saker hÀnde.
987
00:56:48,593 --> 00:56:50,292
Nu Àr det över.
988
00:56:50,294 --> 00:56:52,060
Wow!
989
00:56:52,062 --> 00:56:54,362
Han kan verkligen berÀtta en historia.
990
00:56:54,364 --> 00:56:56,266
Höger?
991
00:57:02,306 --> 00:57:04,372
Vi nÀrmar oss.
992
00:57:10,113 --> 00:57:13,381
SÄ dÀr var jag,
omgiven av otÀcka vargar.
993
00:57:13,383 --> 00:57:15,451
FrÄgar du, var jag rÀdd?
994
00:57:15,453 --> 00:57:17,118
Ingen frÄgade nÄgonting.
995
00:57:17,120 --> 00:57:19,387
Du gick precis upp till oss
och började prata.
996
00:57:19,389 --> 00:57:21,223
Jag var rÀdd.
997
00:57:21,225 --> 00:57:23,593
Men jag rÀddade den tigern ÀndÄ.
998
00:57:23,595 --> 00:57:25,193
Ăr jag en hjĂ€lte?
999
00:57:25,195 --> 00:57:27,128
Det Àr inte för mig att sÀga.
1000
00:57:27,130 --> 00:57:28,396
Boo-Boo.
1001
00:57:28,398 --> 00:57:31,166
- Boo-Boo, lyssnar du?
- Jag Àr.
1002
00:57:31,168 --> 00:57:32,668
Sluta grÀva en sekund,
Boo-boo,
1003
00:57:32,670 --> 00:57:35,070
och kanske lÀr du dig
nÄgot.
1004
00:57:35,072 --> 00:57:36,539
Som jag sa...
1005
00:57:36,541 --> 00:57:38,474
Wo-Wo ... W-W-Wolf.
1006
00:57:38,476 --> 00:57:41,243
Duh. Det Àr vad jag har varit
pratar om ... vargar.
1007
00:58:07,705 --> 00:58:09,641
DĂ€r.
1008
00:58:22,453 --> 00:58:25,186
Var Àr tigern?
1009
00:58:25,188 --> 00:58:26,889
Ă
h. DÀr Àr han!
1010
00:58:26,891 --> 00:58:28,491
Va?
1011
00:58:28,493 --> 00:58:29,692
Vad?
1012
00:58:29,694 --> 00:58:31,694
HallÄ!
1013
00:58:31,696 --> 00:58:34,129
SÄ lÀnge, suckers!
1014
00:58:40,438 --> 00:58:41,671
ha! Ta det!
1015
00:58:41,673 --> 00:58:43,573
Nu Àr detta trÀning.
1016
00:58:43,575 --> 00:58:46,408
Okej?
HÄller mina reflexer skarpa.
1017
00:58:46,410 --> 00:58:48,276
ha! Felfri seger.
1018
00:58:48,278 --> 00:58:49,545
Äh!
1019
00:58:49,547 --> 00:58:51,212
Du blev bara slagen
av en kanin.
1020
00:58:51,214 --> 00:58:52,582
Du vet inte ens det.
1021
00:58:52,584 --> 00:58:54,584
Ooh, min pizza rullar.
1022
00:58:56,353 --> 00:58:57,555
Vad Àr det?
1023
00:58:59,724 --> 00:59:01,557
Ă
h.
1024
00:59:01,559 --> 00:59:04,292
Ă
h, hej, snöboll.
1025
00:59:04,294 --> 00:59:05,595
Hej, Pops.
1026
00:59:05,597 --> 00:59:07,597
Vad Àr det ...
vad-vad hÀnder?
1027
00:59:07,599 --> 00:59:10,165
Ă
h, du vet, bara ÄtervÀnder
din jÀtte tiger.
1028
00:59:10,167 --> 00:59:11,634
Ă
h, jÀvla faktum:
1029
00:59:11,636 --> 00:59:13,669
Han sopade min lÀgenhet!
1030
00:59:13,671 --> 00:59:17,205
Den hÀr saken Ät en platt skÀrm
som om det var ett pitabrick.
1031
00:59:17,207 --> 00:59:18,641
För skam!
1032
00:59:18,643 --> 00:59:20,408
Ă
h, nu har du gjort det.
1033
00:59:20,410 --> 00:59:21,644
Pickles Àr förbannad.
1034
00:59:21,646 --> 00:59:24,379
Ăh ... Ă€r du sĂ€ker
Ă€r det min tiger?
1035
00:59:24,381 --> 00:59:26,281
För att jag inte ...
Jag vet inte om det Àr ...
1036
00:59:26,283 --> 00:59:28,517
LÄt oss gÄ, klass.
1037
00:59:28,519 --> 00:59:30,486
Ah, kom igen, gubben,
gör inte det hÀr.
1038
00:59:30,488 --> 00:59:32,622
VÀnta, vÀnta, vÀnta, vÀnta,
vÀnta vÀnta.
1039
00:59:32,624 --> 00:59:35,292
SnÀlla du.
1040
00:59:37,361 --> 00:59:39,260
HallÄ.
1041
00:59:39,262 --> 00:59:40,565
Hur har du haft det?
1042
00:59:48,773 --> 00:59:50,539
Jag kommer tillbaka
till mina pizzarrullar,
1043
00:59:50,541 --> 00:59:53,241
och jag kommer tillbaka och kolla
pÄ dig pÄ lite, okej?
1044
00:59:54,712 --> 00:59:56,646
Problemet löst.
1045
00:59:56,648 --> 00:59:58,714
Snöboll?
1046
00:59:58,716 --> 01:00:00,750
Puffy Dog?
1047
01:00:00,752 --> 01:00:03,686
Vad gör du
i Max's lÀgenhet?
1048
01:00:03,688 --> 01:00:06,354
Ingenting.
Varför hÀnger du
1049
01:00:06,356 --> 01:00:07,690
med varje katt i universum?
1050
01:00:09,326 --> 01:00:11,694
Ă
h, du vet, bara för.
1051
01:00:11,696 --> 01:00:14,430
Mm, okej.
1052
01:00:14,432 --> 01:00:15,600
Okej.
1053
01:00:16,668 --> 01:00:18,603
Okej.
1054
01:00:28,613 --> 01:00:30,680
Ăh, hej, tupp.
1055
01:00:30,682 --> 01:00:33,482
Hej barn. Bra jobb idag.
1056
01:00:33,484 --> 01:00:37,019
Ja? Jag mÄste erkÀnna,
Jag mÄr ganska bra.
1057
01:00:37,021 --> 01:00:40,756
Jag Àr inte sÄ nervös
runt gÄrden eller du eller ...
1058
01:00:40,758 --> 01:00:43,726
kalkon som inte kommer att sluta
följer mig!
1059
01:00:45,328 --> 01:00:47,765
Ja, jag ser dig, din konstiga.
1060
01:00:53,471 --> 01:00:56,337
Hur som helst, jag hörde Katie sÀga
vi Äker i morgon, och ...
1061
01:00:56,339 --> 01:00:59,274
Ă
h. Eh ...
1062
01:00:59,276 --> 01:01:01,644
Du vill att jag ska ...
du vill att jag ska gÄ?
1063
01:01:01,646 --> 01:01:04,480
Nej, precis vad vi gör hÀr ute.
1064
01:01:04,482 --> 01:01:06,347
Vill du gÄ med mig?
1065
01:01:06,349 --> 01:01:08,349
Ă
h, ja. Okej. HĂ€ftigt.
1066
01:01:13,356 --> 01:01:14,790
Ăr du redo att prova?
1067
01:01:18,663 --> 01:01:21,430
Kom igen, barn. Djupare.
Djupt frÄn tarmen.
1068
01:01:21,432 --> 01:01:22,732
Höger. O-okej, har det.
1069
01:01:26,336 --> 01:01:28,537
VarsÄgod.
1070
01:01:46,389 --> 01:01:47,759
Wow.
1071
01:01:54,699 --> 01:01:56,397
Whee!
1072
01:01:57,902 --> 01:01:59,535
Jippie!
1073
01:01:59,537 --> 01:02:00,803
Okej, kom igen, killar.
1074
01:02:00,805 --> 01:02:02,538
Okej.
1075
01:02:08,579 --> 01:02:11,346
- va? Vad tror du?
- Max, sÄ coolt.
1076
01:02:11,348 --> 01:02:12,948
Hej, vart-var skulle Max Äka?
1077
01:02:12,950 --> 01:02:15,918
Och vem lÄter detta
super cool cowboy i bilen?
1078
01:02:15,920 --> 01:02:17,453
Whoo-hoo!
1079
01:02:18,756 --> 01:02:20,489
Hej, farbror Shep.
1080
01:02:20,491 --> 01:02:21,824
Hej dÄ nu. SÄ lÀnge.
1081
01:02:25,496 --> 01:02:26,829
Hej, tupp!
1082
01:02:26,831 --> 01:02:29,131
Och tack!
1083
01:02:29,133 --> 01:02:32,668
B-Bye.
1084
01:02:36,140 --> 01:02:37,706
TÀnk pÄ ditt företag, Turkiet.
1085
01:02:37,708 --> 01:02:41,376
Jag Àr-jag ...
Jag har ett ögonblick.
1086
01:02:44,582 --> 01:02:47,149
Okej, ögonblicket Àr över.
1087
01:02:58,729 --> 01:03:00,330
Mwah.
1088
01:03:07,705 --> 01:03:09,707
DÀr gÄr vi, kompis.
1089
01:03:16,881 --> 01:03:18,848
Bra att vara hemma.
1090
01:03:18,850 --> 01:03:21,351
SĂ„ bra.
1091
01:03:28,626 --> 01:03:30,192
Shush.
1092
01:03:30,194 --> 01:03:32,494
- Shh!
- Du shh.
1093
01:03:32,496 --> 01:03:34,465
Shush!
1094
01:03:36,734 --> 01:03:38,934
Va? Snöboll?
1095
01:03:41,873 --> 01:03:43,873
Ă
h, hej, vad, eh ...
1096
01:03:43,875 --> 01:03:45,875
Hej, liten hund.
1097
01:03:45,877 --> 01:03:48,911
Vad gör du med en tiger
i min lÀgenhet?
1098
01:03:48,913 --> 01:03:52,514
Vad gör du hemma?
frÄn din resa sÄ snart, hmm?
1099
01:03:52,516 --> 01:03:54,216
Jag menar, sÄ lÀnge
vi pekar fingrar.
1100
01:03:54,218 --> 01:03:55,985
Hej hej hej.
Vi har inte tid till det hÀr.
1101
01:03:55,987 --> 01:03:58,988
Vi försöker dölja Hu innan
cirkusvargarna kommer hit.
1102
01:03:58,990 --> 01:04:00,789
Cirkusvargar?
1103
01:04:00,791 --> 01:04:03,626
Du vet att jag har ett liv nÀr
du Àr inte i nÀrheten, eller hur?
1104
01:04:03,628 --> 01:04:05,461
- Ja, okej, men ...
- Kapten snöboll.
1105
01:04:05,463 --> 01:04:06,896
- De Àr hÀr.
- Vad?
1106
01:04:06,898 --> 01:04:09,231
Vargar.
1107
01:04:09,233 --> 01:04:12,468
Ă
h, nej, nej, nej,
Nej nej nej nej nej nej.
1108
01:04:12,470 --> 01:04:14,703
Ă
h nej, de kommer att döda oss, Hu.
1109
01:04:14,705 --> 01:04:16,805
Ă
h, det hÀr Àr dÄligt.
1110
01:04:16,807 --> 01:04:18,807
Vi dör Ätminstone tillsammans.
1111
01:04:20,745 --> 01:04:23,012
HÄll det tillsammans, pojke.
1112
01:04:23,014 --> 01:04:25,614
Okej. Okej.
1113
01:04:25,616 --> 01:04:27,950
Vi behöver en plan. Daisy?
1114
01:04:27,952 --> 01:04:30,052
LÄt oss gömma Hu pÄ taket.
1115
01:04:30,054 --> 01:04:32,554
Tiny Dog, vart ska du?
1116
01:04:32,556 --> 01:04:35,891
Ja, jag Àr inte sÀker,
men jag antar att jag ska ...
1117
01:04:35,893 --> 01:04:38,827
ska försöka hitta
min inre tupp.
1118
01:04:38,829 --> 01:04:40,829
Vad?
1119
01:04:40,831 --> 01:04:42,965
Okej. Okej. Okej.
1120
01:05:00,985 --> 01:05:03,454
Puny little coward.
1121
01:05:11,996 --> 01:05:13,864
Skynda dig, Hu.
1122
01:05:18,736 --> 01:05:20,536
Okej, lÄt oss gömma honom
i ...
1123
01:05:22,540 --> 01:05:24,907
Ă
h. Ă
h, det Àr bara
den hÀr konstiga lilla killen.
1124
01:05:24,909 --> 01:05:27,109
Varför gÄr du inte tillbaka
var du Àn hör, Bonzo,
1125
01:05:27,111 --> 01:05:28,744
eftersom jag inte vill ... Ow!
1126
01:05:28,746 --> 01:05:30,646
Ow, ow, ow, ow!
1127
01:05:30,648 --> 01:05:34,016
Ow, ow, ow!
1128
01:05:37,621 --> 01:05:39,321
Kör, Hu.
1129
01:06:02,646 --> 01:06:05,647
Ă
h, ganska liten hund,
Jag gillar dig.
1130
01:06:05,649 --> 01:06:09,118
Du kommer att gÄ med i min cirkus
som en kanonboll.
1131
01:06:12,656 --> 01:06:15,758
Mongrel lÀr sig inte.
1132
01:06:19,030 --> 01:06:20,929
Dum tiger!
1133
01:06:30,674 --> 01:06:32,841
Patetisk. Nu gÄr vi!
1134
01:06:32,843 --> 01:06:34,877
Vi har ett tÄg att fÄnga.
1135
01:06:34,879 --> 01:06:37,148
aj!
1136
01:06:40,051 --> 01:06:41,884
Daisy! Hu!
1137
01:06:41,886 --> 01:06:43,619
Vad...
1138
01:06:43,621 --> 01:06:45,087
De Àr i en lastbil.
1139
01:06:45,089 --> 01:06:47,091
Vad ska vi göra, TD?
1140
01:06:49,627 --> 01:06:51,660
Whoo-hoo!
1141
01:06:51,662 --> 01:06:54,131
Oj!
1142
01:06:58,969 --> 01:07:00,202
UppmÀrksamhet.
1143
01:07:00,204 --> 01:07:02,037
Det hÀr Àr kapten snöboll.
1144
01:07:02,039 --> 01:07:04,706
Jag och Tiny Dog behöver backup.
1145
01:07:04,708 --> 01:07:06,842
Vi lÀser dig högt och tydligt.
Ăver.
1146
01:07:06,844 --> 01:07:08,710
Vi Àr pÄ vÀg till cirkusen.
1147
01:07:08,712 --> 01:07:09,978
Detta Ă€r brĂ„dskande. Ăver.
1148
01:07:09,980 --> 01:07:11,814
Uppfattat.
1149
01:07:11,816 --> 01:07:14,083
Busy Bee, mamma mÄste gÄ för att rÀdda pappa.
1150
01:07:14,085 --> 01:07:15,717
Igen.
1151
01:07:15,719 --> 01:07:17,953
Katter, lÄt oss göra detta!
1152
01:07:21,158 --> 01:07:23,725
âȘ Ryktet sprider sig runt âȘ
1153
01:07:25,062 --> 01:07:27,865
âȘ I Texas stad âȘ
1154
01:07:29,667 --> 01:07:31,867
âȘ Om den hytten
utanför La Grange âȘ
1155
01:07:31,869 --> 01:07:33,702
Ăr mina barn hungriga?
1156
01:07:33,704 --> 01:07:35,206
âȘ Och du vet
vad jag pratar om âȘ
1157
01:07:37,007 --> 01:07:39,842
KÀra nÄn.
1158
01:07:42,113 --> 01:07:43,047
âȘ Ha barmhĂ€rtighet âȘ
1159
01:07:46,817 --> 01:07:49,051
âȘ A-hur, hur, hur, hur âȘ
1160
01:07:49,053 --> 01:07:51,720
âȘ A-heh, a-how, how, how. âȘ
1161
01:07:56,227 --> 01:07:59,029
Oj!
1162
01:08:02,766 --> 01:08:05,000
SpÀnn dig upp, alla.
1163
01:08:05,002 --> 01:08:06,135
HÀng pÄ, Max.
1164
01:08:06,137 --> 01:08:07,736
Vi kommer.
1165
01:08:07,738 --> 01:08:08,937
Golv det!
1166
01:08:21,185 --> 01:08:23,185
Skynda dig, dina klovnar!
1167
01:08:25,856 --> 01:08:27,791
Kom igen kom igen!
1168
01:08:30,027 --> 01:08:32,194
Sergei har ny leksak.
1169
01:08:32,196 --> 01:08:35,964
TrÀning kommer att bli
mycket roligare.
1170
01:08:39,270 --> 01:08:42,938
Okej, lÄt oss fÄ den hÀr showen
pÄ spÄren.
1171
01:09:14,838 --> 01:09:16,138
Snöboll!
1172
01:09:17,975 --> 01:09:19,241
Kom igen, hopp!
1173
01:09:23,881 --> 01:09:25,380
Killar, vad Àr din plats?
1174
01:09:25,382 --> 01:09:27,916
De Àr pÄ ett tÄg
pÄ vÀg norrut.
1175
01:09:27,918 --> 01:09:29,818
- Ăver.
- Roger det, Norman.
1176
01:09:29,820 --> 01:09:31,353
Vi Àr pÄ det.
GÄ hÀr.
1177
01:09:41,332 --> 01:09:43,165
Du hÀnger tillbaka, TD.
1178
01:09:43,167 --> 01:09:45,968
Kapten snöboll
Àr pÄ ...
1179
01:09:45,970 --> 01:09:47,836
Snöboll!
1180
01:09:47,838 --> 01:09:49,271
Jag mÄr bra.
1181
01:09:52,843 --> 01:09:54,577
Ja, kan, eh ... kan du, eh,
1182
01:09:54,579 --> 01:09:56,411
hitta ett sÀtt att komma tillbaka
hÀr uppe, eller finns det ...?
1183
01:09:58,849 --> 01:10:00,249
Vad i...?
1184
01:10:03,821 --> 01:10:05,053
Liten hund.
1185
01:10:07,858 --> 01:10:09,891
Vad var det? Hej?
1186
01:10:09,893 --> 01:10:11,860
Daisy!
1187
01:10:11,862 --> 01:10:13,395
Snöboll!
1188
01:10:13,397 --> 01:10:14,963
Ă
h, tack och lov.
1189
01:10:14,965 --> 01:10:16,331
FÄ mig hÀrifrÄn.
Jag sitter fast.
1190
01:10:16,333 --> 01:10:18,834
Okej, okej, titta ... va?
1191
01:11:01,412 --> 01:11:02,445
Kroppsslag.
1192
01:11:08,252 --> 01:11:11,019
Detta slutar nu, apa.
1193
01:11:48,992 --> 01:11:51,360
Ăr du fortfarande dĂ€r, apa? Va?
1194
01:11:51,362 --> 01:11:54,464
Ă
nej! Han Àr hÀr! Han Àr hÀr!
1195
01:11:54,466 --> 01:11:56,298
Och i brand!
1196
01:11:56,300 --> 01:11:58,701
HallÄ! FÄ mig hÀrifrÄn!
1197
01:12:09,046 --> 01:12:10,513
Snowball, sÀkringen!
1198
01:12:10,515 --> 01:12:12,280
Jag förstÄr. Jag förstÄr.
1199
01:12:21,959 --> 01:12:23,024
Oj!
1200
01:12:43,380 --> 01:12:46,316
SÀg adjö, apa!
1201
01:12:48,553 --> 01:12:50,087
Hoppsan.
1202
01:12:55,259 --> 01:12:56,461
Va?
1203
01:12:58,061 --> 01:12:59,129
Äh!
1204
01:13:57,354 --> 01:13:58,353
Va?
1205
01:14:00,123 --> 01:14:01,256
Okej, doggy.
1206
01:14:01,258 --> 01:14:02,390
Kom an.
1207
01:14:06,063 --> 01:14:07,195
Liten hund!
1208
01:14:16,139 --> 01:14:17,673
Komma bort! GĂ„ av mig!
1209
01:14:17,675 --> 01:14:20,244
GĂ„ bort!
1210
01:14:21,411 --> 01:14:23,144
Min Gud!
1211
01:14:33,223 --> 01:14:35,025
Kom igen.
1212
01:14:36,126 --> 01:14:37,292
Sluta!
1213
01:14:39,096 --> 01:14:41,497
Du gÄr ingenstans.
1214
01:14:41,499 --> 01:14:43,164
Jag har fÄtt nog.
1215
01:14:44,536 --> 01:14:46,301
Detta slutar hÀr och nu.
1216
01:14:53,343 --> 01:14:57,178
âȘ Ă
h, Äh, Äh, Äh,
oh, oh, oh ... ...
1217
01:14:57,180 --> 01:14:59,347
Hej, Max.
1218
01:14:59,349 --> 01:15:00,516
Gidget.
1219
01:15:00,518 --> 01:15:02,652
Det var en dÄlig kille, eller hur?
1220
01:15:02,654 --> 01:15:04,554
Ja.
1221
01:15:04,556 --> 01:15:06,288
HallÄ.
1222
01:15:06,290 --> 01:15:07,590
Oj.
Okej, okej, okej,
1223
01:15:07,592 --> 01:15:10,459
okej okej,
okej okej.
1224
01:15:24,542 --> 01:15:26,909
- Whoo-hoo!
- Ja!
1225
01:15:26,911 --> 01:15:28,611
- Vi gjorde det!
- Whoo!
1226
01:15:28,613 --> 01:15:31,681
- Grymt bra! - Jippie!
- Det hÀr Àr sÄ bra!
1227
01:15:43,260 --> 01:15:45,528
âȘ Jag kĂ€nner att solen skiner âȘ
1228
01:15:45,530 --> 01:15:48,163
âȘ Jag kan se stjĂ€rnorna
anpassa ... âȘ
1229
01:15:48,165 --> 01:15:50,332
Okej, sÄ saker
kom tillbaka till det normala.
1230
01:15:52,369 --> 01:15:54,704
âȘ Jag kĂ€nner mitt hjĂ€rta
slĂ„ ... âȘ
1231
01:15:54,706 --> 01:15:56,639
Jag menar, mestadels.
1232
01:16:03,380 --> 01:16:05,246
Du vet vad de sÀger:
1233
01:16:05,248 --> 01:16:07,415
NÀr livet stÀnger en dörr,
1234
01:16:07,417 --> 01:16:09,719
det öppnar en kattdames fönster.
1235
01:16:11,589 --> 01:16:14,222
Det Àr en bra kattunge.
1236
01:16:14,224 --> 01:16:16,257
Ooh!
1237
01:16:17,495 --> 01:16:19,595
Eftersom allt förÀndras.
1238
01:16:19,597 --> 01:16:21,797
God morgon, snöboll.
1239
01:16:21,799 --> 01:16:23,666
Ingenting stannar kvar
samma sak lÀnge.
1240
01:16:23,668 --> 01:16:25,534
Mm ...
1241
01:16:25,536 --> 01:16:28,269
Minuten
du Àr van vid nÄgot,
1242
01:16:28,271 --> 01:16:31,741
den minut du tÀnker,
"Ă
h, sÄ Àr livet",
1243
01:16:31,743 --> 01:16:34,177
-
livet finner ett sÀtt att överraska dig.
- Aw.
1244
01:16:36,547 --> 01:16:38,346
Hej, man, vad hÀnder?
1245
01:16:38,348 --> 01:16:40,415
Vad? Detta Àr...
1246
01:16:40,417 --> 01:16:42,785
grymt bra! Wow!
1247
01:16:42,787 --> 01:16:44,419
Kom igen, kompis.
1248
01:16:44,421 --> 01:16:46,287
- Det hÀr kommer att bli kul.
- Whoo-hoo!
1249
01:16:46,289 --> 01:16:48,524
Du vet aldrig vad livet
kommer att kasta pÄ dig.
1250
01:16:49,527 --> 01:16:52,293
Och du har tvÄ val:
1251
01:16:52,295 --> 01:16:54,295
springa frÄn det ...
1252
01:16:54,297 --> 01:16:56,297
Bua!
1253
01:16:56,299 --> 01:16:59,435
... eller kör pÄ det.
1254
01:16:59,437 --> 01:17:01,470
- âȘ Solen fortsĂ€tter att förblinda mig âȘ
- âȘ Whoo âȘ
1255
01:17:01,472 --> 01:17:03,606
âȘ Jag vet inte vad
du har fĂ„tt höra ... âȘ
1256
01:17:03,608 --> 01:17:06,442
Det Àr en stor dag.
1257
01:17:06,444 --> 01:17:09,578
Och frÄn denna punkt,
ingenting kommer att vara detsamma.
1258
01:17:09,580 --> 01:17:11,514
Wow.
1259
01:17:11,516 --> 01:17:13,716
- âȘ HĂ„ll bara det leendet i ansiktet âȘ
- Hej.
1260
01:17:13,718 --> 01:17:15,718
Men jag ska vara modig.
1261
01:17:15,720 --> 01:17:17,820
âȘ För att allt Ă€r
kommer att vara okej ... âȘ
1262
01:17:17,822 --> 01:17:20,723
Och jag hjÀlper Liam
var modig.
1263
01:17:22,660 --> 01:17:24,493
Eftersom han Àr mitt barn,
1264
01:17:24,495 --> 01:17:26,529
och jag vill ha honom
att se vÀrlden.
1265
01:17:26,531 --> 01:17:29,665
Det stora, skrÀmmande,
otrolig vÀrld.
1266
01:17:29,667 --> 01:17:31,467
Okej, det Àr din cubby.
DĂ€r borta.
1267
01:17:31,469 --> 01:17:34,737
MÄr du bra?
1268
01:17:34,739 --> 01:17:36,371
Ja.
1269
01:17:36,373 --> 01:17:38,339
Jag Àr bra.
1270
01:17:38,341 --> 01:17:40,476
âȘ Det blir det
en hĂ€rlig dag ... âȘ
1271
01:17:44,749 --> 01:17:47,817
âȘ L-L-L-L-Lovely ... âȘ
1272
01:17:47,819 --> 01:17:50,453
VĂ€nta.
1273
01:17:52,322 --> 01:17:54,490
Mina hundar.
1274
01:17:54,492 --> 01:17:56,859
Alltid. I>
1275
01:17:56,861 --> 01:17:59,630
Hej, mamma och Dada.
1276
01:18:01,331 --> 01:18:05,701
Keep HÄll bara det leendet
pĂ„ ditt ansikte âȘ
1277
01:18:05,703 --> 01:18:09,538
âȘ För att allt Ă€r
kommer att vara okej âȘ
1278
01:18:09,540 --> 01:18:11,440
Sing Sjung bara med det âȘ
1279
01:18:11,442 --> 01:18:14,409
âȘ Ă
h, jag vet att nĂ„gon Ă€lskar mig âȘ
1280
01:18:14,411 --> 01:18:16,645
âȘ NĂ„gon försöker krama mig âȘ
1281
01:18:16,647 --> 01:18:18,547
âȘ VĂ€gen blir ojĂ€mn âȘ
1282
01:18:18,549 --> 01:18:21,349
âȘ Hej, men det blir det
en hĂ€rlig dag âȘ
1283
01:18:21,351 --> 01:18:23,753
âȘ Ă
h, ja,
Jag vet att du kĂ€nner dig ensam âȘ
1284
01:18:23,755 --> 01:18:26,522
âȘ NĂ„gon försöker
att hĂ„lla mig âȘ
1285
01:18:26,524 --> 01:18:28,591
âȘ Du kan inte agera grinig âȘ
1286
01:18:28,593 --> 01:18:30,760
âȘ Det kommer att bli en hĂ€rlig dag âȘ
1287
01:18:30,762 --> 01:18:34,096
âȘ Ă
h, jag vet att nĂ„gon Ă€lskar mig âȘ
1288
01:18:34,098 --> 01:18:35,798
âȘ NĂ„gon försöker krama mig âȘ
1289
01:18:35,800 --> 01:18:37,466
âȘ VĂ€gen blir ojĂ€mn âȘ
1290
01:18:37,468 --> 01:18:40,368
âȘ Hej, men det blir det
en hĂ€rlig dag âȘ
1291
01:18:40,370 --> 01:18:42,905
âȘ Ă
h, ja,
Jag vet att du kĂ€nner dig ensam âȘ
1292
01:18:42,907 --> 01:18:45,841
âȘ NĂ„gon försöker
att hĂ„lla mig âȘ
1293
01:18:45,843 --> 01:18:47,943
âȘ Du kan inte agera grinig âȘ
1294
01:18:47,945 --> 01:18:49,745
âȘ Det kommer att bli en hĂ€rlig dag âȘ
1295
01:18:49,747 --> 01:18:51,881
âȘ Hej, l-l-l-l-hĂ€rlig âȘ
1296
01:18:51,883 --> 01:18:54,850
âȘ L-L-L-L-Lovely âȘ
1297
01:18:54,852 --> 01:18:56,786
âȘ L-L-L-L-Lovely âȘ
1298
01:18:56,788 --> 01:18:59,688
âȘ Ă
h, det blir det
en hĂ€rlig dag âȘ
1299
01:18:59,690 --> 01:19:01,690
âȘ Ă
h, l-l-l-l-hĂ€rlig âȘ
1300
01:19:01,692 --> 01:19:03,826
- âȘ L-L-L-L-Lovely âȘ
- âȘ L-L-L-L-Lovely âȘ
1301
01:19:03,828 --> 01:19:05,360
âȘ L-L-L-L-Lovely âȘ
1302
01:19:05,362 --> 01:19:06,729
âȘ L-L-L-L-Lovely âȘ
1303
01:19:06,731 --> 01:19:08,833
âȘ Ooh, det blir det
en underbar dag. âȘ
1304
01:19:10,635 --> 01:19:13,437
VÀl, snöboll.
Hej, Mr. Bear.
1305
01:19:21,646 --> 01:19:22,845
âȘ Panda âȘ
1306
01:19:22,847 --> 01:19:24,880
âȘ Panda, panda, panda, panda âȘ
1307
01:19:24,882 --> 01:19:27,550
âȘ Panda, lyssna, hej âȘ
1308
01:19:27,552 --> 01:19:28,851
âȘ Panda, panda, panda, panda âȘ
1309
01:19:28,853 --> 01:19:30,553
âȘ Jag fick bredd i Atlanta âȘ
1310
01:19:30,555 --> 01:19:31,854
âȘ Vridande rep,
dricker Fanta âȘ
1311
01:19:31,856 --> 01:19:33,589
âȘ Kreditkort
och svindlarna âȘ
1312
01:19:33,591 --> 01:19:35,524
âȘ Hittin av slickar
i bando âȘ
1313
01:19:35,526 --> 01:19:36,792
âȘ Svart X6, Fantom âȘ
1314
01:19:36,794 --> 01:19:38,727
âȘ VĂ€nta och se,
ser ut som en panda âȘ
1315
01:19:38,729 --> 01:19:39,762
âȘ Panda, panda, panda, panda âȘ
1316
01:19:39,764 --> 01:19:41,463
âȘ Lyssna âȘ
1317
01:19:41,465 --> 01:19:43,432
âȘ Hundra bedragare,
Black X6, Phantom âȘ
1318
01:19:43,434 --> 01:19:44,733
âȘ VĂ€nta och se, Panda âȘ
1319
01:19:44,735 --> 01:19:46,569
âȘ Fickorna svĂ€llde, Danny âȘ
1320
01:19:46,571 --> 01:19:48,003
âȘ SĂ€ljer bar, godis âȘ
1321
01:19:48,005 --> 01:19:49,972
âȘ Man, jag Ă€r macho
som Randy ... âȘ
1322
01:19:51,576 --> 01:19:52,877
Snowball, jag Àr tillbaka.
1323
01:19:56,747 --> 01:19:59,448
Mm...
1324
01:20:01,786 --> 01:20:04,488
âȘ Panda, panda, panda,
panda, panda. âȘ
1325
01:25:52,970 --> 01:25:54,970
Okej, ögonblicket Àr över.
1326
01:26:00,947 --> 01:26:04,257
Undertexter med explosivkull
www.elsubtitle.com
89697