All language subtitles for The Christmas Candle 2013 en3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,860 --> 00:00:31,854 2 00:00:41,808 --> 00:00:44,402 [match ignition] 3 00:01:45,505 --> 00:01:47,373 [NARRATOR] There's a story that has been 4 00:01:47,373 --> 00:01:49,808 passed down for centuries, 5 00:01:49,809 --> 00:01:51,868 from father to son. 6 00:01:53,613 --> 00:01:56,515 Legend has it a certain man came 7 00:01:56,516 --> 00:01:59,383 to live in the village of Gladbury. 8 00:02:00,987 --> 00:02:03,222 He was a good-hearted man, 9 00:02:03,223 --> 00:02:07,319 devoted to his family and his craft. 10 00:02:08,294 --> 00:02:12,628 The candle maker brought light to the entire village. 11 00:02:13,366 --> 00:02:16,068 But he longed to give them more. 12 00:02:16,069 --> 00:02:18,404 Life was hard in Gladbury, 13 00:02:18,404 --> 00:02:22,363 and the people had become disheartened. 14 00:02:24,677 --> 00:02:27,579 [NARRATOR] Night and day, the candle maker worked, 15 00:02:27,580 --> 00:02:32,540 pouring his heart and his prayers into each candle. 16 00:02:32,752 --> 00:02:34,820 But on the first Sunday of Advent, 17 00:02:34,821 --> 00:02:40,393 all he had left to give... was a single prayer, 18 00:02:40,393 --> 00:02:47,600 not for himself, but for Gladbury, for his son, 19 00:02:47,600 --> 00:02:51,502 and for all the sons and daughters to come. 20 00:02:53,506 --> 00:02:59,536 Silence was the only answer he would receive that night. 21 00:03:01,214 --> 00:03:03,739 Or so it seemed. 22 00:03:56,903 --> 00:04:01,636 [NARRATOR] An angel blessed a single candle. 23 00:04:03,343 --> 00:04:08,081 The heavenly gift was given to the ones who needed it most, 24 00:04:08,081 --> 00:04:10,516 with the simple instruction: 25 00:04:10,516 --> 00:04:14,316 Light this and pray. 26 00:04:21,160 --> 00:04:24,796 [NARRATOR] The children hoped for an answered prayer. 27 00:04:24,797 --> 00:04:28,133 But what they received was a miracle. 28 00:04:28,134 --> 00:04:30,769 On Christmas Eve, the village rejoiced 29 00:04:30,770 --> 00:04:34,206 upon hearing of their change of fortune, 30 00:04:34,207 --> 00:04:36,709 for such things do happen. 31 00:04:36,709 --> 00:04:40,475 And from them, legends are born. 32 00:04:41,114 --> 00:04:44,617 As the tale is told, every twenty-five years, 33 00:04:44,617 --> 00:04:47,553 the angel visits The Haddington Chandlery, 34 00:04:47,553 --> 00:04:51,319 and every time a prayer is answered. 35 00:04:54,794 --> 00:04:59,197 But even the greatest stories must come to an end. 36 00:04:59,799 --> 00:05:03,068 Much has changed in two hundred years. 37 00:05:03,069 --> 00:05:06,630 In a world illuminated by modern marvels, 38 00:05:07,206 --> 00:05:11,734 who needs the light of a simple candle? 39 00:05:12,712 --> 00:05:17,706 [bustling about and voices] 40 00:05:19,385 --> 00:05:20,753 [YOUNG BOY] I'm starving. 41 00:05:20,753 --> 00:05:23,551 [ABNER] How are you'! Hello. 42 00:05:27,760 --> 00:05:28,861 [ABNER] How we doing'! Alright? 43 00:05:28,861 --> 00:05:30,262 [DAVID] Yeah, very good, yeah. 44 00:05:30,263 --> 00:05:32,493 Hope they'll be bringing some more soon. 45 00:05:32,598 --> 00:05:34,199 [ABNER] Bless you little lady. 46 00:05:34,200 --> 00:05:36,769 [GIRL] ls it soup again'! 47 00:05:36,769 --> 00:05:38,896 [ABNER] God bless you, sir. 48 00:05:39,072 --> 00:05:40,573 [MISS FOSTER] There's no longer a place for you here! 49 00:05:40,573 --> 00:05:41,206 [RUTH] Please! 50 00:05:41,207 --> 00:05:42,741 [MISS FOSTER] I'm sorry, but there's nothing I can do. 51 00:05:42,742 --> 00:05:44,903 Orders came straight from the top. 52 00:05:45,945 --> 00:05:47,346 [MISS FOSTER] You should learn to keep your 53 00:05:47,347 --> 00:05:50,612 affections to yourself, Ruth Goodchild! 54 00:06:01,194 --> 00:06:04,357 [MISS FOSTER] And don't even think about coming back! 55 00:06:07,100 --> 00:06:08,465 [WOMAN PASSERBY] Serves you right. 56 00:06:11,037 --> 00:06:15,269 [Ruth begins to weep] 57 00:06:16,743 --> 00:06:19,405 Abner, will you take over for a second? 58 00:06:19,712 --> 00:06:22,306 Yes. God bless you, sir. 59 00:06:27,587 --> 00:06:32,592 [Ruth weeping] 60 00:06:32,592 --> 00:06:33,820 Hello, miss. 61 00:06:35,161 --> 00:06:36,389 Miss. 62 00:06:36,429 --> 00:06:38,294 What do you want'! 63 00:06:38,664 --> 00:06:40,461 I only mean to help. 64 00:06:57,450 --> 00:06:59,782 [DAVID] It's no Buckingham Palace, Miss Goodchild. 65 00:07:00,520 --> 00:07:02,288 But you'll be safe here. 66 00:07:02,288 --> 00:07:04,757 And with three meals a day, you won't go hungry. 67 00:07:04,757 --> 00:07:08,523 When the baby comes, what then'! 68 00:07:08,694 --> 00:07:10,195 Well, perhaps there's someone... 69 00:07:10,196 --> 00:07:13,632 No.There's nobody. 70 00:07:13,633 --> 00:07:15,935 Or rather there was, but he found someone else 71 00:07:15,935 --> 00:07:18,165 and dismissed me from work today. 72 00:07:21,340 --> 00:07:22,974 [DAVID] Don't lose hope, miss. 73 00:07:22,975 --> 00:07:25,944 We'll find a place for you and your baby. 74 00:07:57,577 --> 00:07:59,078 [ABNER] God bless you, sir. 75 00:07:59,078 --> 00:08:00,212 [LADY CAMDON] Reverend Richmond? 76 00:08:00,213 --> 00:08:01,347 Friend of yours? 77 00:08:01,347 --> 00:08:02,481 I have no idea. 78 00:08:02,482 --> 00:08:04,016 God bless you. 79 00:08:04,016 --> 00:08:06,314 Reverend David Richmond. 80 00:08:07,053 --> 00:08:09,155 So you really have left the pulpit. 81 00:08:09,155 --> 00:08:11,557 Nonsense.This is my pulpit now. 82 00:08:11,557 --> 00:08:14,259 Soup, soap, and salvation. 83 00:08:14,260 --> 00:08:16,694 And please, I'm only known as David here. 84 00:08:16,929 --> 00:08:18,196 Have we met? 85 00:08:18,197 --> 00:08:21,700 We might have, had you not rejected my last three letters. 86 00:08:21,701 --> 00:08:26,005 Ah, yes, Lady Camdon of Gladbury, in the flesh. 87 00:08:26,005 --> 00:08:28,674 But I'm sorry that you've traveled so far only 88 00:08:28,674 --> 00:08:31,209 to hear me decline your offer once again. 89 00:08:31,210 --> 00:08:34,407 My place is here, helping the needy. 90 00:08:35,548 --> 00:08:38,617 You, sir, have you heard this man preach? 91 00:08:38,618 --> 00:08:40,119 Can't say that I have. 92 00:08:40,119 --> 00:08:42,221 [LADY CAMDON] Villagers flocked to London to hear him. 93 00:08:42,221 --> 00:08:44,456 I once sat by a fisherman who rode his boat 94 00:08:44,457 --> 00:08:46,759 twelve miles for one sermon. 95 00:08:46,759 --> 00:08:48,227 It was along time ago. 96 00:08:48,227 --> 00:08:49,785 But I'll never forget. 97 00:08:51,697 --> 00:08:54,530 David Richmond, miracle man. 98 00:08:54,600 --> 00:08:56,735 In the midst of my own great loss, 99 00:08:56,736 --> 00:09:00,365 it was your words that revived my faith. 100 00:09:01,240 --> 00:09:05,077 Any able bodied man can serve a bowl of soup, 101 00:09:05,077 --> 00:09:08,046 but few men have a gift like yours. 102 00:09:10,283 --> 00:09:13,753 My only hope is that you choose to serve 103 00:09:13,753 --> 00:09:16,984 where your gift is needed most. 104 00:09:19,225 --> 00:09:20,326 God bless you. 105 00:09:20,326 --> 00:09:21,793 [BOY] Thank you very much, sir. 106 00:09:25,831 --> 00:09:28,732 [ABNER] Perhaps you should think about it, David. 107 00:09:31,837 --> 00:09:34,829 [ABNER] God bless you.Well done, sir. 108 00:09:35,174 --> 00:09:36,942 [ABNER] That's it, take a bowl. 109 00:09:36,943 --> 00:09:38,740 Sorry. 110 00:09:43,249 --> 00:09:46,652 [DAVID] Dear Lady Camdon, your recent visit was a 111 00:09:46,652 --> 00:09:50,455 timely reminder of the life I left behind. 112 00:09:50,456 --> 00:09:53,091 Though tragedy has altered my course, 113 00:09:53,092 --> 00:09:56,357 I can no longer stray from my calling in the pulpit. 114 00:09:57,129 --> 00:09:59,764 I humbly accept the offer to serve your parish in the 115 00:09:59,765 --> 00:10:02,700 place of the late Reverend Pillington. 116 00:10:03,302 --> 00:10:07,339 I shall arrive in Gladbury the Friday before Advent. 117 00:10:07,340 --> 00:10:10,537 Yours truly, David Richmond. 118 00:10:15,481 --> 00:10:16,482 [EMILY] Come on, boy! 119 00:10:16,482 --> 00:10:19,151 Come on! Move on! 120 00:10:19,151 --> 00:10:20,886 You silly old thing. Come on! 121 00:10:20,886 --> 00:10:22,786 Move on! 122 00:10:23,222 --> 00:10:24,849 Come on! 123 00:10:27,893 --> 00:10:29,861 Might I offer you some assistance? 124 00:10:29,862 --> 00:10:33,127 Thank you, I'm quite capable! 125 00:10:35,801 --> 00:10:37,803 Well, if it wouldn't be too forward of me, I could-- 126 00:10:37,803 --> 00:10:39,065 [EMILY] No! 127 00:10:39,405 --> 00:10:41,965 I'm not a sack of potatoes. 128 00:10:43,709 --> 00:10:45,040 Come on! 129 00:10:45,978 --> 00:10:48,708 [EMILY] Come on, boy. Come on! 130 00:10:50,816 --> 00:10:52,716 [EMILY] I don't need your help. 131 00:10:53,019 --> 00:10:55,214 [DAVID] Come on. Come on. 132 00:10:56,155 --> 00:10:57,679 Come on. 133 00:11:07,366 --> 00:11:09,034 [DAVID] And where are you headed, miss'! 134 00:11:09,035 --> 00:11:10,603 Miss Barstow. 135 00:11:10,603 --> 00:11:13,072 I'm headed to London by way of Gladbury. 136 00:11:13,072 --> 00:11:14,573 And the people of Gladbury, 137 00:11:14,573 --> 00:11:16,541 they allow a lady to venture on her own'! 138 00:11:16,542 --> 00:11:19,177 It's the Christmas season. The whole town's in a fuss. 139 00:11:19,178 --> 00:11:20,879 [DAVID] But Christmas isn't for weeks. 140 00:11:20,880 --> 00:11:22,548 [EMILY] I take it you've never been to Gladbury. 141 00:11:22,548 --> 00:11:23,749 Is it really so bad? 142 00:11:23,749 --> 00:11:25,217 It is. 143 00:11:25,217 --> 00:11:27,242 [DAVID]Whoa, steady boy. Come on! 144 00:11:27,620 --> 00:11:31,056 Come on, come on, come on! 145 00:11:31,557 --> 00:11:33,959 Whoa.Whoa. 146 00:11:33,959 --> 00:11:35,226 [EMILY] Especially this Christmas 147 00:11:35,227 --> 00:11:37,629 with the new minister set to arrive. 148 00:11:37,630 --> 00:11:40,866 Reverend High and Mighty from London. 149 00:11:40,866 --> 00:11:43,201 I hope they dislike him very much. 150 00:11:43,202 --> 00:11:46,638 Thank you. I hate to be indebted to anyone, much less a stranger. 151 00:11:46,639 --> 00:11:48,774 It's an easy debt to forgive. 152 00:11:48,774 --> 00:11:51,971 "Reverend High and Mighty" at your service. 153 00:11:52,978 --> 00:11:56,081 Reverend. How providential. 154 00:11:56,082 --> 00:11:57,982 Oh, we shall see. 155 00:11:58,918 --> 00:12:01,120 Might you have any words of advice? 156 00:12:01,120 --> 00:12:02,280 Yes. 157 00:12:04,423 --> 00:12:06,084 Retreat. 158 00:12:06,425 --> 00:12:08,059 Walk on. 159 00:12:08,060 --> 00:12:10,729 Very well then. I look forward to 160 00:12:10,730 --> 00:12:12,665 seeing you at church on Sunday! 161 00:12:12,665 --> 00:12:14,299 [Emily laughs] 162 00:12:14,300 --> 00:12:16,427 Walk on. 163 00:12:21,974 --> 00:12:23,141 [EDWARD] Thank you Ebenezer. 164 00:12:23,142 --> 00:12:24,643 REM Hurry up, Edward. 165 00:12:24,643 --> 00:12:26,444 We don't want the new minister thinking the 166 00:12:26,445 --> 00:12:29,505 Haddingtons are a pair of village bumpkins. 167 00:12:29,949 --> 00:12:32,818 Codswallop my dear, you look lovely. 168 00:12:32,818 --> 00:12:36,454 I come from a long line of bumpkins, and I'm proud of it. 169 00:12:36,455 --> 00:12:39,982 Who wouldn't love Gladbury at Christmas? 170 00:12:41,827 --> 00:12:43,089 [MAN] He's here! 171 00:12:47,133 --> 00:12:48,600 [GIRLS] There he is! 172 00:12:48,834 --> 00:12:52,463 [villagers greet David] 173 00:12:59,779 --> 00:13:01,337 [crowd gasps] 174 00:13:05,284 --> 00:13:06,952 Hello. 175 00:13:06,952 --> 00:13:09,477 [HERBERT] Alright gentlefolk, make some space. 176 00:13:10,289 --> 00:13:12,154 Oh here, allow me. 177 00:13:14,627 --> 00:13:17,229 Herbert Hopewell, at your service. 178 00:13:17,229 --> 00:13:19,459 Me and the Missus'll be looking after you. 179 00:13:19,732 --> 00:13:22,801 [DAVID] Oh.Thank you, but I can manage. 180 00:13:22,802 --> 00:13:24,702 Not while I'm still breathing. 181 00:13:25,171 --> 00:13:27,901 Reverend Richmond, welcome to Gladbury. 182 00:13:28,140 --> 00:13:31,176 I'm Bea Haddington, and this is my Edward. 183 00:13:31,177 --> 00:13:32,906 Edward Haddington. 184 00:13:33,345 --> 00:13:35,870 Of Haddington Chandlery. 185 00:13:36,549 --> 00:13:39,143 Home of the Christmas Candle...'! 186 00:13:40,352 --> 00:13:41,979 Um. 187 00:13:45,558 --> 00:13:49,824 Oh, you haven't heard of us. 188 00:13:50,396 --> 00:13:51,897 That's alright, you'll have a chance 189 00:13:51,897 --> 00:13:54,058 to meet the reverend soon enough. 190 00:13:54,266 --> 00:13:55,900 Lovely to see you. 191 00:13:55,901 --> 00:13:57,002 All of you! 192 00:13:57,002 --> 00:13:58,867 Let's see the church, eh? 193 00:14:00,873 --> 00:14:03,569 [church bells ring] [organ playing] 194 00:14:07,012 --> 00:14:12,584 [ELEANOR] ♪ On a starry night in Bethlehem, ♪ 195 00:14:12,585 --> 00:14:18,090 ♪ A child was born to bring light to men. ♪ 196 00:14:18,090 --> 00:14:23,528 ♪ And our faith waned, our eyes grew dim ♪ 197 00:14:23,529 --> 00:14:30,302 ♪ In a candle's light we found hope again. ♪ 198 00:14:30,302 --> 00:14:32,103 There are miracles all around, 199 00:14:32,104 --> 00:14:33,805 Are you alright? 200 00:14:33,806 --> 00:14:37,298 [HERBERT] There she is, a special soul. 201 00:14:37,743 --> 00:14:41,613 ♪ Miracles yet to be found. ♪ 202 00:14:41,614 --> 00:14:44,216 Sometimes I think I'm hearing an angel. 203 00:14:44,216 --> 00:14:46,985 ♪ Hid in every heart is an answered prayer. ♪ 204 00:14:46,986 --> 00:14:49,420 That's my lady... Eleanor. 205 00:14:49,922 --> 00:14:57,556 ♪ Like a candle': flame, hope will lead us there. ♪ 206 00:15:01,834 --> 00:15:03,468 [ELEANOR] Off with that muddy coat! 207 00:15:03,469 --> 00:15:05,903 Did you crawl all the way from London? 208 00:15:10,809 --> 00:15:12,110 [ELEANOR] Come on, britches too. 209 00:15:12,111 --> 00:15:14,746 You're not the first clergyman I've seen in his underpants. 210 00:15:14,747 --> 00:15:16,408 [Herbert laughs] 211 00:15:18,951 --> 00:15:20,748 [Eleanor giggles] 212 00:15:25,190 --> 00:15:27,124 [ELEANOR] I'll just get these cleaned up. 213 00:15:29,662 --> 00:15:31,163 [Eleanor giggles] 214 00:15:31,163 --> 00:15:34,666 We’re just across the garden if you need us. 215 00:15:34,667 --> 00:15:36,702 Anything at all. 216 00:15:36,702 --> 00:15:39,330 Welcome to Gladbury, Reverend. 217 00:15:41,307 --> 00:15:45,644 Jesus said, "Ye are the light of the world." 218 00:15:45,644 --> 00:15:49,714 A city that is set on a hill cannot be hid. 219 00:15:49,715 --> 00:15:53,617 [parishioner coughs] 220 00:15:54,019 --> 00:15:59,548 Neither do men light a candle and put it under a bushel, 221 00:16:00,159 --> 00:16:02,354 But on a candlestick. 222 00:16:02,561 --> 00:16:06,554 And it giveth light unto all that are in the house. 223 00:16:07,800 --> 00:16:10,564 Let your light so shine before men. 224 00:16:11,637 --> 00:16:14,373 That they may see your good works. 225 00:16:14,373 --> 00:16:17,642 And glorify your Father, which is in Heaven. 226 00:16:17,643 --> 00:16:19,577 Thank you Reverend. 227 00:16:21,146 --> 00:16:23,014 Is he talking about our Christmas Candle? 228 00:16:23,015 --> 00:16:24,249 I think he's gettin' to it. 229 00:16:24,249 --> 00:16:25,648 [DAVID] You sir! 230 00:16:25,751 --> 00:16:28,854 Would you hide this candle under a bushel? 231 00:16:28,854 --> 00:16:30,488 No sir, I wouldn't. 232 00:16:30,489 --> 00:16:31,723 Of course not. 233 00:16:31,724 --> 00:16:34,026 And you, Mrs. Haddington? 234 00:16:34,026 --> 00:16:36,927 Would you conceal this candle under your hat? 235 00:16:38,430 --> 00:16:40,031 Lovely as it is. 236 00:16:40,032 --> 00:16:41,727 [BEA] No, no, never. 237 00:16:42,434 --> 00:16:45,069 [DAVID] Candles belong on candlesticks, 238 00:16:45,070 --> 00:16:47,906 giving light to everyone. 239 00:16:47,906 --> 00:16:50,575 [DAVID] What then is this light 240 00:16:50,576 --> 00:16:53,704 that draws men to our Heavenly Father? 241 00:16:53,912 --> 00:16:59,782 Is it signs and wonders'! Angels and miracles? 242 00:17:03,422 --> 00:17:05,223 [DAVID] Of course not! 243 00:17:05,224 --> 00:17:06,291 [93335] 244 00:17:06,291 --> 00:17:10,795 [DAVID] It is our good works that shine before men 245 00:17:10,796 --> 00:17:13,731 and glorify our Father in Heaven. 246 00:17:16,535 --> 00:17:18,236 No. 247 00:17:18,237 --> 00:17:20,762 Not one word about the Christmas Candle. 248 00:17:21,106 --> 00:17:23,404 Better luck next time. 249 00:17:24,309 --> 00:17:25,376 [LADY CAMDON] Reverend Richmond. 250 00:17:25,377 --> 00:17:26,378 Lady Camdon. 251 00:17:26,378 --> 00:17:27,912 What a fascinating sermon. 252 00:17:27,913 --> 00:17:29,141 Thank you. 253 00:17:30,115 --> 00:17:33,318 And yet so unlike the sermons for which you're loved. 254 00:17:33,318 --> 00:17:35,420 That's not to worry you, Reverend. 255 00:17:35,421 --> 00:17:38,157 You'll do very well here in Gladbury. 256 00:17:38,157 --> 00:17:40,216 I'll make sure of it. 257 00:17:45,764 --> 00:17:49,097 [DAVID] "An early Christmas gift for you and all of Gladbury." 258 00:17:49,468 --> 00:17:51,303 This is quite unexpected. 259 00:17:51,303 --> 00:17:53,004 A gift from the Countess of Gladbury! 260 00:17:53,005 --> 00:17:54,506 Whatever could it be? 261 00:17:54,506 --> 00:17:56,599 Whatever could it be, eh? 262 00:17:59,244 --> 00:18:02,313 Gladbury': most beloved Advent sermons. 263 00:18:02,314 --> 00:18:03,838 Tried and true. 264 00:18:04,683 --> 00:18:07,652 [HERBERT] Some of these sermons are two hundred years old. 265 00:18:09,488 --> 00:18:12,591 And I imagine her ladyship expects me to use these sermons. 266 00:18:12,591 --> 00:18:15,126 Well, I can think of no better way to preserve 267 00:18:15,127 --> 00:18:17,496 the legacy of the Christmas Candle. 268 00:18:17,496 --> 00:18:20,332 Forgive my ignorance, but what is this Christmas Candle? 269 00:18:20,332 --> 00:18:24,428 I think you'll find everything you're looking for in here. 270 00:18:34,847 --> 00:18:36,542 [DAVID] This is preposterous! 271 00:18:36,715 --> 00:18:39,275 I thought you might stop by, Reverend. 272 00:18:39,551 --> 00:18:40,385 Tea? 273 00:18:40,385 --> 00:18:42,286 Had I known that the people of this town were expecting 274 00:18:42,287 --> 00:18:43,788 to hear such fairy tales from the pulpit, 275 00:18:43,789 --> 00:18:44,656 I never would have come! 276 00:18:44,656 --> 00:18:47,492 The Christmas Candle is no fairy tale, I assure you. 277 00:18:47,493 --> 00:18:49,495 [DAVID] Oh, then I suppose that you have seen 278 00:18:49,495 --> 00:18:51,530 this magical wish granting angel'! 279 00:18:51,530 --> 00:18:52,656 No. 280 00:18:53,632 --> 00:18:55,327 But he has. 281 00:18:56,368 --> 00:18:59,704 [DAVID] Ah, yes, the candle maker. 282 00:18:59,705 --> 00:19:01,807 Do I have some questions for you. 283 00:19:01,807 --> 00:19:04,643 Why one Christmas Candle, and not fifteen? 284 00:19:04,643 --> 00:19:06,878 Why doesn't this angel come once every year? 285 00:19:06,879 --> 00:19:09,314 Or every Thursday afternoon for tea? 286 00:19:09,314 --> 00:19:12,216 And why in all of God's green Earth, Gladbury'! 287 00:19:12,217 --> 00:19:13,651 [EDWARD] Why Bethlehem? 288 00:19:13,652 --> 00:19:15,553 Why a babe in a manger? 289 00:19:15,554 --> 00:19:18,590 Who could possibly hope to understand the ways of the Lord'! 290 00:19:18,590 --> 00:19:20,491 But I see no reason to promote superstitions 291 00:19:20,492 --> 00:19:21,493 or raise false hopes. 292 00:19:21,493 --> 00:19:24,262 [LADY CAMDON] People of Gladbury lead difficult lives. 293 00:19:24,263 --> 00:19:27,664 Even the slightest hope of a miracle keeps their faith alive. 294 00:19:28,233 --> 00:19:31,202 Only to be crushed when their prayers go unanswered. 295 00:19:32,271 --> 00:19:33,605 If this is what your people need, then I-- 296 00:19:33,605 --> 00:19:35,907 [LADY CAMDON] What our people need is hope. 297 00:19:35,908 --> 00:19:38,035 And you can give it to them. 298 00:19:38,610 --> 00:19:40,712 I know this firsthand. 299 00:19:40,712 --> 00:19:45,172 Lady Camdon, I'm not the "miracle man" that you remember. 300 00:19:45,918 --> 00:19:48,250 Coming to Gladbury was a mistake. 301 00:19:49,188 --> 00:19:51,023 [EDWARD] On that we are in agreement. 302 00:19:51,023 --> 00:19:52,290 [LADY CAMDON] But what if it were providence 303 00:19:52,291 --> 00:19:54,054 that brought you here? 304 00:19:58,230 --> 00:19:59,931 I think you should stay. 305 00:19:59,932 --> 00:20:02,234 [EDWARD]Why prolong the inevitable? 306 00:20:02,234 --> 00:20:04,725 Just until Christmas. 307 00:20:05,470 --> 00:20:07,768 [LADY CAMDON] This is the year. 308 00:20:09,041 --> 00:20:12,875 Please, David, consider it. 309 00:20:15,647 --> 00:20:17,740 [VICTORIA] Let's go play in the garden. 310 00:20:18,750 --> 00:20:20,741 [BOY] Victoria, wait for me! 311 00:20:24,156 --> 00:20:26,624 [DAVID] I take it you're not much of a horsewoman. 312 00:20:30,128 --> 00:20:31,829 [EMILY] If it isn't the ever-helpful reverend. 313 00:20:31,830 --> 00:20:33,889 [DAVID]Well that depends on who you're asking. 314 00:20:34,099 --> 00:20:36,468 I fear I have little to offer the people of Gladbury. 315 00:20:36,468 --> 00:20:38,636 [EMILY] Don't pity yourself, Reverend. 316 00:20:38,637 --> 00:20:41,572 Though I did warn you. This town is mad. 317 00:20:42,307 --> 00:20:44,969 [DAVID] All their hopes wrapped up in one candle. 318 00:20:45,244 --> 00:20:48,580 Oh, not just any candle, the Christmas Candle. 319 00:20:48,580 --> 00:20:51,174 [DAVID] Miss Barstow, do I detect an air of skepticism. 320 00:20:51,450 --> 00:20:53,418 [EMILY]The Christmas Candle': no different than 321 00:20:53,418 --> 00:20:56,421 old wives' tales or your Bible stories. 322 00:20:56,421 --> 00:20:58,355 Take no offense, Reverend. 323 00:20:59,858 --> 00:21:01,326 So you're not a believer then'! 324 00:21:01,326 --> 00:21:04,295 I'm a believer... in common sense. 325 00:21:04,296 --> 00:21:08,426 If something seems too good to be true, then most likely it is. 326 00:21:08,600 --> 00:21:10,363 They'll find out soon enough. 327 00:21:10,669 --> 00:21:13,538 In fifty years, will anyone know what a candle is'! 328 00:21:13,538 --> 00:21:15,673 Doubtful, we've already stepped into the 329 00:21:15,674 --> 00:21:17,676 Modern age in my father's shop, 330 00:21:17,676 --> 00:21:21,168 and I must say, it's electrifying. 331 00:21:21,480 --> 00:21:23,515 "London Lamp 8' Electric"? 332 00:21:23,515 --> 00:21:25,617 [EMILY] The bane of Edward Haddington': existence. 333 00:21:25,617 --> 00:21:27,952 And worse, founded by his very own son. 334 00:21:27,953 --> 00:21:30,221 Of course. Thomas Haddington. 335 00:21:30,222 --> 00:21:31,623 He's the Haddington': only child, 336 00:21:31,623 --> 00:21:34,125 So the fairy tale ends with him. 337 00:21:34,126 --> 00:21:37,459 [DAVID]What's this for'! ls this for the Christmas tree'! 338 00:21:38,630 --> 00:21:39,998 I envy him. 339 00:21:39,998 --> 00:21:41,566 He left Gladbury when he had the chance. 340 00:21:41,566 --> 00:21:43,693 You'd be wise to do the same. 341 00:21:44,303 --> 00:21:45,998 [DAVID] And what about you'? 342 00:21:46,238 --> 00:21:47,739 [EMILY] My time will come. 343 00:21:47,739 --> 00:21:51,675 When Father's health improves and he can manage on his own. 344 00:21:51,910 --> 00:21:53,378 [DAVID] Perhaps we'll find ourselves 345 00:21:53,378 --> 00:21:54,812 In London next Christmas. 346 00:21:54,813 --> 00:21:57,816 [EMILY] If you make it out of Gladbury intact. 347 00:21:57,816 --> 00:22:01,252 ♪ Oh come all ye faithful. ♪ 348 00:22:01,253 --> 00:22:04,689 ♪ Joyful and triumphant. ♪ 349 00:22:04,690 --> 00:22:12,931 ♪ Oh come ye oh come ye to Bethlehem. ♪ 350 00:22:12,931 --> 00:22:16,701 ♪ Come and behold Him, ♪ 351 00:22:16,702 --> 00:22:20,038 ♪ Born the king of angels. ♪ 352 00:22:20,038 --> 00:22:23,674 ♪ Oh come let us adore Him. ♪ 353 00:22:23,675 --> 00:22:27,845 ♪ Oh come let us adore Him. ♪ 354 00:22:27,846 --> 00:22:36,117 ♪ Oh come let us adore Him, Christ the Lord. ♪ 355 00:22:36,254 --> 00:22:41,248 [citizens talking and moving about] 356 00:22:43,228 --> 00:22:44,796 [WILLIAM] You must be the new Reverend. 357 00:22:44,796 --> 00:22:46,696 I'm William Barstow. 358 00:22:47,065 --> 00:22:48,866 Illness kept me from church on Sunday, 359 00:22:48,867 --> 00:22:52,871 but I've heard about you. 360 00:22:52,871 --> 00:22:54,236 Oh? 361 00:22:56,274 --> 00:22:58,943 My daughter told me the new reverend is more 362 00:22:58,944 --> 00:23:01,146 than eager to lend a helping hand, 363 00:23:01,146 --> 00:23:03,740 even if it does mean wading through mud. 364 00:23:03,949 --> 00:23:07,282 Oh yes, the spirited Miss Barstow. 365 00:23:09,654 --> 00:23:12,657 [WILLIAM] I've prayed for something to bring 366 00:23:12,657 --> 00:23:14,759 my Emily back to the church. 367 00:23:14,760 --> 00:23:17,058 Here's hoping it's you. 368 00:23:21,266 --> 00:23:22,995 [WILLIAM] Do you have your request? 369 00:23:23,235 --> 00:23:24,930 Go on then. 370 00:23:28,273 --> 00:23:30,241 [WILLIAM] My nephew's a special boy. 371 00:23:30,242 --> 00:23:35,179 Lots of faith.Wants to be a preacher, like you. 372 00:23:35,514 --> 00:23:36,848 [crowd oohs and awws] 373 00:23:36,848 --> 00:23:40,351 [EDWARD] Ladies and gentlemen! 374 00:23:40,352 --> 00:23:46,458 Gentlefolks of Gladbury, welcome to this very special night. 375 00:23:46,458 --> 00:23:50,762 Now feast your eyes on the amazing, wondrous, 376 00:23:50,762 --> 00:23:56,134 mystical visions bestowed on generations of Haddingtons. 377 00:23:56,134 --> 00:24:02,596 Gladbury': very own Christmas Candle! 378 00:24:04,543 --> 00:24:06,878 [EDWARD]There's a story that's been passed down 379 00:24:06,878 --> 00:24:10,974 for centuries from father to son. 380 00:24:14,219 --> 00:24:18,556 On the first Sunday of Advent, my great-great-great-grandfather 381 00:24:18,557 --> 00:24:20,792 was awakened by a wondrous light. 382 00:24:20,792 --> 00:24:23,022 [WILLIAM] Poor boy's parents died a few years back. 383 00:24:24,663 --> 00:24:26,790 We all have our stories. 384 00:24:27,532 --> 00:24:29,400 [WILLIAM] Everyone here is holding out 385 00:24:29,401 --> 00:24:31,536 for the Christmas Candle. 386 00:24:31,536 --> 00:24:33,204 [crowd oohs and awws] 387 00:24:33,205 --> 00:24:35,006 And where's your request? 388 00:24:35,006 --> 00:24:36,874 Oh, I couldn't possibly. 389 00:24:36,875 --> 00:24:39,969 I'd much rather Charlie receive the Candle. 390 00:24:44,816 --> 00:24:47,051 [WILLIAM] Will you be joining us? 391 00:24:47,052 --> 00:24:51,079 [DAVID] Not tonight. I believe I have a sermon to prepare. 392 00:24:52,591 --> 00:24:55,727 [EDWARD] And so he gave the first Christmas Candle to orphan 393 00:24:55,727 --> 00:25:00,064 children with Gladbury': most beloved instruction: 394 00:25:00,065 --> 00:25:03,034 light this and pray. 395 00:25:03,335 --> 00:25:05,837 [ELEANOR] ♪ Hid in every heart is an answered prayer. ♪ 396 00:25:05,837 --> 00:25:11,002 ♪ Like a candle': flame, hope will lead us there. ♪ 397 00:25:12,444 --> 00:25:14,279 Yes, yes, I know the song. 398 00:25:14,279 --> 00:25:16,941 But we won't be singing it today. 399 00:25:18,116 --> 00:25:20,785 It's the first Sunday in Advent, we sing it every year. 400 00:25:20,785 --> 00:25:22,548 But it's tradition. 401 00:25:24,756 --> 00:25:28,059 Well, we'll just make some new traditions, eh? 402 00:25:28,059 --> 00:25:31,426 We're just grateful we've got a reverend in the pulpit. 403 00:25:31,897 --> 00:25:34,065 Well, I hope you won't refuse my lady's 404 00:25:34,065 --> 00:25:37,057 other favorite Christmas tradition. 405 00:25:41,306 --> 00:25:44,707 Gladbury': very own Christmas Chasuble. 406 00:26:05,163 --> 00:26:06,653 Welcome. 407 00:26:07,766 --> 00:26:11,503 The first candle of Advent is the candle of hope. 408 00:26:11,503 --> 00:26:13,437 But hope in what? 409 00:26:14,272 --> 00:26:17,108 An answered prayer? A miracle? 410 00:26:17,108 --> 00:26:19,110 A Christmas Candle? 411 00:26:19,110 --> 00:26:21,178 I'm told that tonight marks the return 412 00:26:21,179 --> 00:26:23,681 of this remarkable tradition. 413 00:26:23,682 --> 00:26:26,082 Isn't that right Mr. Haddington? 414 00:26:28,486 --> 00:26:30,154 Yes, it is. 415 00:26:30,155 --> 00:26:32,090 [DAVID] And I'm sure that you know this, 416 00:26:32,090 --> 00:26:37,995 But for my benefit, who here has put in a request for the candle? 417 00:26:40,865 --> 00:26:42,666 [DAVID]Well, surely not everyone 418 00:26:42,667 --> 00:26:44,702 can receive the Christmas Candle. 419 00:26:44,703 --> 00:26:46,638 And yet we all have needs. 420 00:26:46,638 --> 00:26:48,765 So what hope do we have? 421 00:26:49,641 --> 00:26:52,343 Will we abandon our faith? 422 00:26:52,344 --> 00:26:54,471 Fall into despair? 423 00:26:55,013 --> 00:26:58,683 Hm'! I hope not. 424 00:26:58,683 --> 00:27:01,675 And I dare say that we will not! 425 00:27:02,120 --> 00:27:06,390 We light this candle to remind us that our hope does not 426 00:27:06,391 --> 00:27:10,487 come from earthly things, but from above. 427 00:27:11,496 --> 00:27:15,867 From the God who came to us one starry night in Bethlehem, 428 00:27:15,867 --> 00:27:18,336 and promises to come again one day. 429 00:27:18,336 --> 00:27:21,372 And that, good people of Gladbury, 430 00:27:21,373 --> 00:27:23,341 is miracle enough. 431 00:27:23,341 --> 00:27:25,707 [93335] 432 00:27:30,715 --> 00:27:31,849 God bless you. 433 00:27:31,850 --> 00:27:33,511 [EDWARD] Ignore him, dear. 434 00:27:34,586 --> 00:27:38,852 Ah, Mr. Barstow. And if it isn't the future reverend. 435 00:27:39,090 --> 00:27:42,726 I understand that we'll be hearing your sermons one day. 436 00:27:42,727 --> 00:27:44,718 Do you have a favorite scripture? 437 00:27:45,597 --> 00:27:47,258 Uh-- 438 00:27:49,601 --> 00:27:52,001 Go on, don't be shy. 439 00:27:56,741 --> 00:27:58,876 [WILLIAM] Charlie reads his Bible every day. 440 00:27:58,877 --> 00:28:00,242 [EMILY] Charlie! 441 00:28:05,050 --> 00:28:08,019 Poor boy would do anything for that candle. 442 00:28:09,254 --> 00:28:10,521 [WILLIAM] Hasn't been able to say a 443 00:28:10,522 --> 00:28:12,513 word since his parents died. 444 00:28:32,444 --> 00:28:34,279 [chaotic chatter] 445 00:28:34,279 --> 00:28:35,713 [WOMAN] Mrs. Haddington! 446 00:28:35,714 --> 00:28:37,477 [MAN] Take my request! 447 00:28:41,386 --> 00:28:43,654 [MAN] Has he been yet, sir? 448 00:28:43,655 --> 00:28:45,923 What are we going to do? 449 00:28:45,924 --> 00:28:48,226 Wish the candle came with a name attached. 450 00:28:48,226 --> 00:28:49,894 What if we already know? 451 00:28:49,894 --> 00:28:51,262 What? 452 00:28:51,262 --> 00:28:55,130 The candle.What if we already know who should get it? 453 00:28:55,333 --> 00:28:57,096 But we can't! 454 00:28:57,402 --> 00:28:59,270 It's going to take a miracle, Bea. 455 00:28:59,270 --> 00:29:01,639 I mean,Thomas has been gone for ten years! 456 00:29:01,639 --> 00:29:04,437 He's not going to come home on his own. 457 00:29:05,410 --> 00:29:08,679 Keeping the Christmas Candle for ourselves is so selfish! 458 00:29:08,680 --> 00:29:10,148 Is it? 459 00:29:10,148 --> 00:29:12,150 I mean, think of the people. For two hundred years, 460 00:29:12,150 --> 00:29:15,779 our family has been alight to Gladbury. 461 00:29:15,987 --> 00:29:18,956 Does the flame go out with us? 462 00:29:20,625 --> 00:29:23,458 Keep the Christmas Candle? 463 00:29:23,995 --> 00:29:27,089 For the good of Gladbury. 464 00:29:27,632 --> 00:29:32,626 465 00:30:14,479 --> 00:30:15,912 Edward! 466 00:30:18,516 --> 00:30:22,509 [dramatic ethereal music] 467 00:31:12,303 --> 00:31:14,294 [blast] 468 00:31:18,376 --> 00:31:20,444 Well don't look at me! Get the candle! 469 00:31:20,445 --> 00:31:23,414 [EDWARD] Oh yes, yes of course! 470 00:31:24,115 --> 00:31:25,776 [Edward trips] [Bea cries out] 471 00:31:28,453 --> 00:31:29,954 [BEA] Why, Edward! 472 00:31:29,954 --> 00:31:31,622 [EDWARD] I couldn't see! 473 00:31:31,623 --> 00:31:33,614 It must be here somewhere. 474 00:31:33,825 --> 00:31:35,092 It must be. 475 00:31:35,093 --> 00:31:37,561 Must be here. Where is it? 476 00:31:37,795 --> 00:31:40,559 Where is it? Oh Edward! 477 00:31:40,765 --> 00:31:42,756 Where is it? 478 00:31:42,901 --> 00:31:44,732 Oh! 479 00:31:47,138 --> 00:31:50,767 I've lost the Christmas Candle. 480 00:31:51,809 --> 00:31:54,344 Oh surely this is God punishing us. 481 00:31:54,345 --> 00:31:56,013 [BEA] Oh don't talk like that, Edward. 482 00:31:56,014 --> 00:32:01,316 I was--I was foolish to think that candle was ours. 483 00:32:19,771 --> 00:32:21,534 Is it all clear? 484 00:32:23,107 --> 00:32:24,938 [BEA] Seems to be. 485 00:32:27,879 --> 00:32:30,313 [BEA] Edward! The reverend is here! 486 00:32:30,515 --> 00:32:32,380 Hide the candles! 487 00:32:34,285 --> 00:32:36,220 [DAVID] Mr. Haddington. Mrs. Haddington. 488 00:32:36,220 --> 00:32:38,017 [BEA] What a pleasant surprise. 489 00:32:38,189 --> 00:32:40,521 [DAVID] I imagine your night was eventful. 490 00:32:42,360 --> 00:32:44,385 So is it here? 491 00:32:47,665 --> 00:32:49,633 The Christmas Candle? 492 00:32:49,634 --> 00:32:51,068 Yes, yes it's here somewhere. 493 00:32:51,069 --> 00:32:52,070 Bea, Bea. 494 00:32:52,070 --> 00:32:53,504 Of course you're not going to show it to me, 495 00:32:53,504 --> 00:32:55,369 but that's not why I came. 496 00:32:56,507 --> 00:32:59,309 The people's requests for the candle... 497 00:32:59,310 --> 00:33:01,335 ...may I see them? 498 00:33:08,720 --> 00:33:10,822 [BEA] What do you suppose he intends to do with them'! 499 00:33:10,822 --> 00:33:14,019 [EDWARD] I don't know. Pray'! 500 00:33:14,258 --> 00:33:16,522 That's what we should be doing. 501 00:33:16,694 --> 00:33:19,029 We've got to make it better, Bea. 502 00:33:19,030 --> 00:33:20,930 Yes, but how? 503 00:33:22,367 --> 00:33:24,995 [DAVID] All done. Thank you. 504 00:33:25,737 --> 00:33:28,606 You may have one candle to give, but I hope to 505 00:33:28,606 --> 00:33:31,598 give everyone a little light this Christmas. 506 00:33:31,743 --> 00:33:32,710 That's it! 507 00:33:32,710 --> 00:33:33,577 What? 508 00:33:33,578 --> 00:33:36,741 I mean... that's a lovely idea. 509 00:33:36,948 --> 00:33:38,683 Well, you mustn't delay. 510 00:33:38,683 --> 00:33:41,385 So much to be done before Christmas. 511 00:33:41,386 --> 00:33:42,353 Good day to you. 512 00:33:42,353 --> 00:33:44,355 [BEA] Yes, yes, God speed to you on your quest. 513 00:33:44,355 --> 00:33:46,118 What's got into you? 514 00:33:51,362 --> 00:33:54,058 We give them away. All of them. 515 00:33:54,265 --> 00:33:56,433 And have the entire village think 516 00:33:56,434 --> 00:33:58,869 they've got the actual Christmas Candle? 517 00:33:58,870 --> 00:34:00,104 We won't tell them that. 518 00:34:00,104 --> 00:34:01,605 We'll tell them what this family has told 519 00:34:01,606 --> 00:34:04,439 them for generations: to light it and pray. 520 00:34:04,609 --> 00:34:07,979 But this is Gladbury. People talk. 521 00:34:07,979 --> 00:34:11,582 Edward, somebody': miracle is in this basket. 522 00:34:11,582 --> 00:34:14,483 And we won't let it go to waste! 523 00:34:17,488 --> 00:34:19,122 [WILLIAM] Charlie, the reverend has offered 524 00:34:19,123 --> 00:34:21,284 to give you Bible lessons. 525 00:34:22,160 --> 00:34:26,130 [William coughs] 526 00:34:26,130 --> 00:34:27,825 [DAVID] Hello, Charlie. 527 00:34:28,166 --> 00:34:32,830 Why don't we start with the Gospel of John chapter one. 528 00:34:37,408 --> 00:34:42,112 "In the beginning was the Word, and the Word was with God, 529 00:34:42,113 --> 00:34:44,782 and the Word was God. 530 00:34:44,782 --> 00:34:47,518 The same was in the beginning with God. 531 00:34:47,518 --> 00:34:49,653 All things were made by him; 532 00:34:49,654 --> 00:34:54,125 and without him was not any thing made that was made. 533 00:34:54,125 --> 00:34:58,762 In him was life; and the life was the light of men. 534 00:34:58,763 --> 00:35:01,165 And the light shineth in darkness; 535 00:35:01,165 --> 00:35:04,965 and the darkness comprehend it not." 536 00:35:10,975 --> 00:35:14,778 "And the impediment to his tongue was loosed, 537 00:35:14,779 --> 00:35:17,509 and he spoke plainly." 538 00:35:19,383 --> 00:35:23,979 Now Charlie, we are going to loose that tongue of yours. 539 00:35:24,856 --> 00:35:26,517 Open wide. 540 00:35:28,726 --> 00:35:30,057 And... 541 00:35:34,699 --> 00:35:36,223 [DAVID] Very good. 542 00:35:36,534 --> 00:35:38,195 And... 543 00:35:42,406 --> 00:35:43,373 Louder. 544 00:35:43,841 --> 00:35:47,675 [nonsensical sounds] 545 00:35:58,990 --> 00:36:00,855 Louder. 546 00:36:18,042 --> 00:36:19,669 [knock at window] 547 00:36:24,882 --> 00:36:27,551 Light this and pray, Charlie. 548 00:36:27,552 --> 00:36:30,248 Even if it's only in your heart. 549 00:36:30,454 --> 00:36:32,285 God will hear you. 550 00:36:53,544 --> 00:36:55,412 [DAVID] Good morning, Mr. Finch. 551 00:36:55,413 --> 00:36:57,248 What brings you to our home? 552 00:36:57,248 --> 00:37:00,251 [DAVID] I understand you have requested the candle. 553 00:37:00,251 --> 00:37:03,152 I wondered if I might be of service. 554 00:37:05,823 --> 00:37:08,158 Reverend, meet my family. 555 00:37:08,159 --> 00:37:09,727 My wife, Delilah. 556 00:37:09,727 --> 00:37:10,627 Hello. 557 00:37:10,628 --> 00:37:11,629 [PHINEAS] Children. 558 00:37:11,629 --> 00:37:13,297 This is my father, Oliver. 559 00:37:13,297 --> 00:37:15,390 [OLIVER] The new reverend! 560 00:37:15,900 --> 00:37:17,731 [PHINEAS] Over here, Dad. 561 00:37:18,169 --> 00:37:19,568 Come on. 562 00:37:19,770 --> 00:37:21,471 Don't suppose you could help the old man 563 00:37:21,472 --> 00:37:23,574 get his hands on the Christmas Candle? 564 00:37:23,574 --> 00:37:25,442 Maybe put in a word to the Haddingtons. 565 00:37:25,443 --> 00:37:26,644 [OLIVER] Hogwash. 566 00:37:26,644 --> 00:37:29,179 The next time I see, I hope to be 567 00:37:29,180 --> 00:37:31,448 looking at the Good Lord himself. 568 00:37:31,449 --> 00:37:37,354 In the meantime, I'll walk by faith, right Reverend? 569 00:37:37,822 --> 00:37:39,346 Right. 570 00:37:42,360 --> 00:37:44,662 Oh thank you.Thank you so much! 571 00:37:44,662 --> 00:37:47,256 It'll be a happy Christmas after all! 572 00:37:48,165 --> 00:37:52,602 Remember, children, this is our little secret. 573 00:38:14,659 --> 00:38:18,329 Reverend Richmond! Do come in. 574 00:38:18,329 --> 00:38:21,565 I've been praying for company, Reverend. 575 00:38:21,565 --> 00:38:24,534 [DAVID] Why waste a prayer when I can meet the need? 576 00:38:24,535 --> 00:38:29,165 So you'll find me a knitting companion? 577 00:38:30,841 --> 00:38:34,800 I... shall. 578 00:38:40,384 --> 00:38:41,976 [KIDS] Coming! 579 00:38:43,154 --> 00:38:45,756 Don't waste a candle on an old man like me. 580 00:38:45,756 --> 00:38:49,852 Oliver, there's no such thing as a wasted prayer. 581 00:38:52,930 --> 00:38:55,699 [MRS. BICKERTON] My stove doesn't work, and my husband 582 00:38:55,700 --> 00:38:59,534 ran off and left me all on my own with a colicky baby. 583 00:39:00,004 --> 00:39:03,607 Oh, and then yesterday the wall fell down, 584 00:39:03,607 --> 00:39:06,009 and my goat left me, too. 585 00:39:06,010 --> 00:39:09,776 I shall keep an eye out... for both of them. 586 00:39:14,018 --> 00:39:17,249 The Reverend fixing our roof. 587 00:39:17,521 --> 00:39:20,357 We so desperately need it. 588 00:39:20,358 --> 00:39:26,097 Speaking of which, Agnes, my dumpling, hadn't you a request? 589 00:39:26,097 --> 00:39:29,191 [DAVID] Ah, yes, Miss Agnes Chumley. 590 00:39:29,400 --> 00:39:32,028 But I see it is an unspoken request. 591 00:39:32,703 --> 00:39:34,204 Well, go on. 592 00:39:34,205 --> 00:39:36,969 A silent request is no request at all. 593 00:39:37,875 --> 00:39:40,077 I'm praying for a husband. 594 00:39:40,077 --> 00:39:42,204 By Easter. 595 00:39:58,596 --> 00:39:59,997 Mrs. Haddington. 596 00:39:59,997 --> 00:40:01,098 What brings you here? 597 00:40:01,098 --> 00:40:02,265 [BEA] I've come to let you know that 598 00:40:02,266 --> 00:40:04,134 your request has been heard. 599 00:40:04,135 --> 00:40:07,161 Oh what a dear, but I couldn't accept. 600 00:40:07,338 --> 00:40:10,933 That handsome young reverend has been helping me. 601 00:40:14,111 --> 00:40:15,772 [BEA] I see. 602 00:40:26,590 --> 00:40:32,688 [BEA] Agnes, dear, light this and pray. 603 00:40:36,867 --> 00:40:38,459 Mother! 604 00:40:39,470 --> 00:40:41,768 It's the devil's work! 605 00:40:44,008 --> 00:40:45,609 [WIDOW LEONARD] You tell her, Reverend. 606 00:40:45,609 --> 00:40:47,010 It's unnatural. 607 00:40:47,011 --> 00:40:48,278 What'! 608 00:40:48,279 --> 00:40:50,110 Ungodly. 609 00:40:51,048 --> 00:40:52,538 Yes. 610 00:40:54,819 --> 00:40:56,487 [DAVID] And the light shineth in Gladbury, 611 00:40:56,487 --> 00:40:58,322 and yet the people comprehend it not. 612 00:40:58,322 --> 00:40:59,156 [Emily laughs] 613 00:40:59,156 --> 00:41:01,992 [EMILY] Make fun all you want, you've decided to stay here. 614 00:41:01,992 --> 00:41:04,222 Just long enough to do some good. 615 00:41:04,695 --> 00:41:06,890 I have a letter to post for London. 616 00:41:08,065 --> 00:41:12,202 Ruth Goodchild. To a lady no less. 617 00:41:12,203 --> 00:41:13,370 [DAVID] Yes, she's a guest of the 618 00:41:13,370 --> 00:41:15,905 Salvation Army in a difficult situation. 619 00:41:15,906 --> 00:41:17,897 She's just a girl really. 620 00:41:19,310 --> 00:41:22,245 Stockings. Sweets. 621 00:41:25,316 --> 00:41:26,884 May I help you? 622 00:41:26,884 --> 00:41:32,083 I'm looking for, well, uh, a lot of things actually. 623 00:41:33,357 --> 00:41:34,824 [EMILY] Sardines. 624 00:41:34,992 --> 00:41:36,326 Thank you. 625 00:41:36,327 --> 00:41:37,885 Soap. 626 00:41:40,030 --> 00:41:41,064 String. 627 00:41:41,065 --> 00:41:42,533 It's alphabetical. 628 00:41:42,533 --> 00:41:43,700 I see. 629 00:41:43,701 --> 00:41:45,903 [DAVID] Well, to do much, one must be organized. 630 00:41:45,903 --> 00:41:49,072 You really do want to help these people, don't you'! 631 00:41:49,073 --> 00:41:50,870 Of course I do. 632 00:41:51,942 --> 00:41:56,208 [church organ] 633 00:41:57,848 --> 00:41:59,349 [DAVID] Welcome everyone. 634 00:41:59,350 --> 00:42:03,620 We light the second candle of Advent in the love of God. 635 00:42:03,621 --> 00:42:05,956 During Advent, God pierces the darkness 636 00:42:05,956 --> 00:42:09,119 of the world with divine light and love. 637 00:42:10,961 --> 00:42:16,126 Because he loved us, he sent his son to light the way. 638 00:42:17,268 --> 00:42:20,032 Though we must wait for Christmas day, 639 00:42:21,205 --> 00:42:25,142 we must not wait to love one another as Christ did. 640 00:42:25,142 --> 00:42:28,475 Does your neighbor need a miracle this Christmas? 641 00:42:29,747 --> 00:42:32,382 Well why not be that miracle? 642 00:42:32,383 --> 00:42:33,816 [mumbling in crowd] 643 00:42:36,086 --> 00:42:37,485 [MR. COLLINS] Reverend! 644 00:42:38,222 --> 00:42:39,323 Hello Mr. Collins. 645 00:42:39,323 --> 00:42:40,924 Thought maybe you could use a hand. 646 00:42:40,925 --> 00:42:43,655 You know, "be the miracle." 647 00:42:44,662 --> 00:42:49,656 648 00:42:51,902 --> 00:42:53,233 [DAVID] Ow. 649 00:42:53,604 --> 00:42:55,504 Where did he come from? 650 00:43:02,479 --> 00:43:03,912 [EDWARD] Reverend. 651 00:43:04,081 --> 00:43:06,850 [BEA] Happy candle. Christmas! 652 00:43:06,850 --> 00:43:08,184 [DAVID] And to you. 653 00:43:08,185 --> 00:43:09,619 [EDWARD]Why'd you have to say that. Come on. 654 00:43:09,620 --> 00:43:11,451 [BEA] I'm so sorry. 655 00:43:18,796 --> 00:43:20,957 [DAVID]The prodigal goat has returned. 656 00:43:21,999 --> 00:43:23,626 Thank you. 657 00:43:24,301 --> 00:43:26,036 Oh, you won't believe it! 658 00:43:26,036 --> 00:43:28,971 The neighbors are building me a new wall. 659 00:43:43,454 --> 00:43:45,285 [metal clanging] 660 00:43:50,060 --> 00:43:51,194 Here he comes. 661 00:43:51,195 --> 00:43:52,890 Shh. 662 00:44:04,008 --> 00:44:06,203 [metal clanging] 663 00:44:14,518 --> 00:44:15,719 [DAVID] How does it feel? 664 00:44:15,719 --> 00:44:19,889 Feels... it feels a lot like seeing! 665 00:44:19,890 --> 00:44:23,587 See Reverend, you are a miracle worker. 666 00:44:25,763 --> 00:44:27,390 [DAVID] Hello. 667 00:44:29,867 --> 00:44:31,335 That's a lot of food, Reverend. 668 00:44:31,335 --> 00:44:33,667 Well, you have a lot of mouths to feed. 669 00:44:35,839 --> 00:44:37,704 That's beautiful. 670 00:44:38,709 --> 00:44:40,734 Another visitor, I-- 671 00:44:41,245 --> 00:44:42,346 Hello everyone. 672 00:44:42,346 --> 00:44:45,907 [DAVID] Um,Widow Leonard just brought us a feast! 673 00:44:46,183 --> 00:44:48,718 Please,join us Reverend. 674 00:44:48,719 --> 00:44:50,209 [DAVID] Why not? 675 00:44:55,125 --> 00:44:56,926 [WIDOW LEONARD] I know we fast during Advent 676 00:44:56,927 --> 00:44:59,262 and save the feasting for Christmas day, 677 00:44:59,263 --> 00:45:04,428 but having company, that's like Christmas to me. 678 00:45:05,102 --> 00:45:07,468 Gladbury': Christmas pudding. 679 00:45:10,541 --> 00:45:12,202 [BEA] Light this and pray. 680 00:45:18,816 --> 00:45:21,808 [EDWARD] Light this and pray. 681 00:45:51,682 --> 00:46:28,618 [prayers spoken aloud, fading in and out] 682 00:46:28,619 --> 00:46:29,210 [VOICE] Amen. 683 00:46:29,386 --> 00:46:29,943 [VOICE] Amen. 684 00:46:30,521 --> 00:46:31,783 [GROUP] Amen. 685 00:46:32,656 --> 00:46:35,058 [DAVID] Rejoice, for today we light 686 00:46:35,058 --> 00:46:37,160 the third candle of Advent, 687 00:46:37,161 --> 00:46:39,152 the candle of joy. 688 00:46:42,900 --> 00:46:48,071 When Christ was born, God used angels to proclaim 689 00:46:48,071 --> 00:46:50,406 "good tidings of great joy." 690 00:46:50,407 --> 00:46:52,842 To all mankind. 691 00:46:52,843 --> 00:46:56,506 Now, we are the messengers of this good news. 692 00:46:57,648 --> 00:47:01,184 For with every good deed, every act of kindness, 693 00:47:01,185 --> 00:47:04,882 Christ is born again and again in our lives. 694 00:47:05,322 --> 00:47:09,559 Now let us go forth, as joyful messengers, 695 00:47:09,560 --> 00:47:11,755 doing the work of God. 696 00:47:16,934 --> 00:47:19,703 Your work in this town is impressive, Reverend Richmond. 697 00:47:19,703 --> 00:47:20,770 Thank you, Lady Camdon. 698 00:47:20,771 --> 00:47:23,440 Still there are limits to what man can do. 699 00:47:23,440 --> 00:47:25,208 [MRS. CHUMLEY] Reverend. Reverend. 700 00:47:25,209 --> 00:47:26,198 Mrs. Chumley. 701 00:47:26,844 --> 00:47:28,277 Miss Chumley. 702 00:47:28,779 --> 00:47:32,408 How lovely to see a sister in the Lord. 703 00:47:32,549 --> 00:47:34,784 Well go on my dear, what have you to say? 704 00:47:34,785 --> 00:47:37,287 I've already made my wishes known to the Reverend. 705 00:47:37,287 --> 00:47:39,847 And now I'm taking a step of faith. 706 00:47:41,058 --> 00:47:42,753 Thank you. 707 00:47:48,398 --> 00:47:50,700 [DAVID] Another prayer that will never be answered. 708 00:47:50,701 --> 00:47:52,602 Well, I for one am happy to see that 709 00:47:52,603 --> 00:47:54,271 In spite of all your efforts, 710 00:47:54,271 --> 00:47:58,435 you are still inspiring hope for a miracle. 711 00:48:09,086 --> 00:48:11,054 Come in. 712 00:48:12,656 --> 00:48:14,157 [DAVID] Mrs. Hopewell. 713 00:48:14,157 --> 00:48:16,392 A friend of mine may be coming to Gladbury for a while. 714 00:48:16,393 --> 00:48:18,161 I wondered if she might stay with you and Herbert. 715 00:48:18,161 --> 00:48:19,595 [ELEANOR] She can stay as long as she likes. 716 00:48:19,596 --> 00:48:21,130 [DAVID] Thank you! Her name's Ruth. 717 00:48:21,131 --> 00:48:23,565 My colleague Abner will bring her from London. 718 00:48:24,334 --> 00:48:26,063 Oh, please, allow me. 719 00:48:26,270 --> 00:48:27,804 [ELEANOR] This is no job for a reverend. 720 00:48:27,804 --> 00:48:28,771 [DAVID] Nonsense. 721 00:48:28,772 --> 00:48:30,740 [ELEANOR] This is no job for a lady. 722 00:48:31,441 --> 00:48:34,808 Mrs. Hopewell. Whatever is the matter? 723 00:48:35,245 --> 00:48:36,980 No, I won't do it. 724 00:48:36,980 --> 00:48:40,316 [DOCTOR] Herbert, you're one good shock away from the grave. 725 00:48:40,317 --> 00:48:41,951 I'll get plenty of rest in Heaven. 726 00:48:41,952 --> 00:48:42,919 Herbert. 727 00:48:42,920 --> 00:48:44,655 [DOCTOR] Which may not be that far off. 728 00:48:44,655 --> 00:48:46,423 You've got a weak heart. 729 00:48:46,423 --> 00:48:48,358 I have a strong faith. 730 00:48:48,358 --> 00:48:51,194 God will either cure me, or He'll call me home. 731 00:48:51,194 --> 00:48:53,462 [ELEANOR] Of course he will, but you have to rest. 732 00:48:53,463 --> 00:48:55,097 [DOCTOR] No more carrying heavy boxes, 733 00:48:55,098 --> 00:48:56,866 climbing ladders, or chopping wood. 734 00:48:56,867 --> 00:48:57,868 Do you hear me? 735 00:48:57,868 --> 00:48:59,995 But that's my job! 736 00:49:00,137 --> 00:49:01,705 I will chop the wood. 737 00:49:01,705 --> 00:49:04,708 No. No m'lady, I won't have it. 738 00:49:04,708 --> 00:49:06,976 Please. Pray for him, Reverend. 739 00:49:06,977 --> 00:49:08,672 [DAVID] Certainly. 740 00:49:09,613 --> 00:49:13,049 Our Father in Heaven, please grant your servant Herbert with 741 00:49:13,050 --> 00:49:14,518 the good sense to follow the 742 00:49:14,518 --> 00:49:18,045 doctor's orders and get some rest. 743 00:49:22,726 --> 00:49:23,993 [DAVID] I've had enough of Herbert 744 00:49:23,994 --> 00:49:25,328 hauling crates of candles. 745 00:49:25,329 --> 00:49:28,398 Besides, it's high time that Gladbury see the light. 746 00:49:28,398 --> 00:49:32,201 [EMILY] Electricity... In the church. 747 00:49:32,202 --> 00:49:34,571 For too long the church has stumbled about in the dark ages, 748 00:49:34,571 --> 00:49:36,806 when it should be lighting the way. 749 00:49:36,807 --> 00:49:38,308 In fact, I believe that the church should 750 00:49:38,308 --> 00:49:41,334 be the first place to embrace the future. 751 00:49:41,712 --> 00:49:44,881 Indeed. Now this I have to see. 752 00:49:44,881 --> 00:49:46,983 [DAVID] Miss Barstow, does this mean that you'll 753 00:49:46,984 --> 00:49:48,986 finally be coming to church? 754 00:49:48,986 --> 00:49:51,154 [Emily laughs] 755 00:49:51,154 --> 00:49:53,315 Twenty-nine prayers. 756 00:49:53,490 --> 00:49:55,225 And only one can be answered. 757 00:49:55,225 --> 00:50:00,230 You mean thirty, dear. Thirty candles. 758 00:50:00,230 --> 00:50:01,864 No, I'm certain there were twenty-nine. 759 00:50:01,865 --> 00:50:03,833 [EDWARD] Bea, there were thirty candles hanging 760 00:50:03,834 --> 00:50:05,569 the night of the angel's visit. 761 00:50:05,569 --> 00:50:07,935 There're always thirty candles. 762 00:50:10,040 --> 00:50:11,508 Twenty-nine! 763 00:50:11,508 --> 00:50:13,409 Bea, a candle is-- 764 00:50:13,410 --> 00:50:16,913 Don't say it Edward, please don't say it out loud. 765 00:50:16,913 --> 00:50:20,076 We've lost the candle. 766 00:50:21,084 --> 00:50:24,884 [hammering and voices] 767 00:50:30,794 --> 00:50:33,863 I'm curious to know the maximum number you've ever installed. 768 00:50:33,864 --> 00:50:35,263 [ELECTRICIAN] About twenty. 769 00:50:35,599 --> 00:50:37,294 [DAVID] Then I want thirty. 770 00:50:37,768 --> 00:50:39,963 No, thirty-five bulbs. 771 00:50:40,604 --> 00:50:42,372 I question the safety of it. 772 00:50:42,372 --> 00:50:44,607 The circuit can only support so many watts, Reverend. 773 00:50:44,608 --> 00:50:47,477 [DAVID] Then install another circuit. Install five circuits. 774 00:50:47,477 --> 00:50:49,312 I want the light in this church to surpass 775 00:50:49,312 --> 00:50:52,481 the brightness of one thousand candles. 776 00:50:52,482 --> 00:50:54,817 [HERBERT] Reverend Richmond, could you tell me why 777 00:50:54,818 --> 00:50:57,987 there are men digging in the church yard, 778 00:50:57,988 --> 00:51:00,582 and fiddling in our sanctuary walls. 779 00:51:01,825 --> 00:51:04,327 You leave that. My grandfather carved that altar. 780 00:51:04,327 --> 00:51:09,822 [DAVID] Herbert! I ordered them here to install electricity. 781 00:51:10,967 --> 00:51:12,134 Electricity? 782 00:51:12,135 --> 00:51:14,270 Electricity is the future. 783 00:51:14,271 --> 00:51:15,672 And a more practical one at that. 784 00:51:15,672 --> 00:51:16,773 Practical you say'! 785 00:51:16,773 --> 00:51:20,276 How will our treasury stand this extravagance? 786 00:51:20,277 --> 00:51:22,812 Don't trouble yourself, Mr. Hopewell. 787 00:51:22,813 --> 00:51:25,111 I've covered the cost personally. 788 00:51:25,348 --> 00:51:27,016 Consider it my contribution to a 789 00:51:27,017 --> 00:51:29,753 brighter chapter of Gladbury': history. 790 00:51:29,753 --> 00:51:33,022 I plan to unveil the electricity at the coming nativity service. 791 00:51:33,023 --> 00:51:34,513 Herbert, your heart. 792 00:51:35,258 --> 00:51:36,459 Sit down, love. 793 00:51:36,460 --> 00:51:37,794 Aye. 794 00:51:37,794 --> 00:51:40,329 [DAVID] Please, think of this with an open mind. 795 00:51:40,330 --> 00:51:44,934 Think of Herbert. No cumbersome candles or lanterns to change. 796 00:51:44,935 --> 00:51:46,636 You of all people should see the value in that. 797 00:51:46,636 --> 00:51:48,537 [ELEANOR] You could use a lighter load. 798 00:51:48,538 --> 00:51:53,142 L...What'll I do with all the Haddington candles? 799 00:51:53,143 --> 00:51:56,546 Well, I... I imagine that we can return them. 800 00:51:56,546 --> 00:51:59,606 In fact, that's the task that I'll gladly take on. 801 00:52:00,283 --> 00:52:02,843 [BEA] Oh, it's got to be here somewhere. 802 00:52:04,888 --> 00:52:06,321 Edward! 803 00:52:08,458 --> 00:52:10,289 I have a feeling Edward. 804 00:52:11,561 --> 00:52:13,995 I have a feeling this is the one. 805 00:52:14,364 --> 00:52:16,730 The Christmas Candle. 806 00:52:17,567 --> 00:52:20,161 What are you suggesting? 807 00:52:20,537 --> 00:52:22,205 I'm not suggesting anything. 808 00:52:22,205 --> 00:52:24,640 I'm... asking. 809 00:52:24,641 --> 00:52:26,709 [knock at the door] 810 00:52:26,710 --> 00:52:27,904 Mr. Haddington. 811 00:52:28,078 --> 00:52:29,345 Reverend. 812 00:52:29,346 --> 00:52:31,181 I regret to inform you that St. Mark's 813 00:52:31,181 --> 00:52:33,376 no longer requires your candles. 814 00:52:33,583 --> 00:52:35,351 But that's a standing order. 815 00:52:35,352 --> 00:52:37,411 It has been for two hundred years. 816 00:52:37,921 --> 00:52:39,422 It's standing no more, I'm afraid. 817 00:52:39,422 --> 00:52:41,590 But I just delivered three crates. 818 00:52:41,591 --> 00:52:44,393 Yes,thank you, but we only need one. 819 00:52:44,394 --> 00:52:46,760 But... but-- 820 00:52:46,897 --> 00:52:49,991 [DAVID] Trust me when I say, it's for the good of Gladbury. 821 00:52:50,167 --> 00:52:52,602 [BEA] What does he know about the good of Gladbury? 822 00:52:52,602 --> 00:52:55,366 This is our legacy, and he's meddling with it. 823 00:52:55,672 --> 00:52:58,732 I say we light the candle right now. We've earned it. 824 00:52:59,442 --> 00:53:02,104 We're going to give this candle away. 825 00:53:04,381 --> 00:53:05,905 To whom'! 826 00:53:12,355 --> 00:53:14,084 [BEA] Of course. 827 00:53:14,524 --> 00:53:19,552 828 00:53:23,733 --> 00:53:26,099 God bless you, sir. God bless you, ma'am. 829 00:53:40,617 --> 00:53:41,948 [WORKER] These are ready to go. 830 00:53:43,587 --> 00:53:44,821 [WORKER] Give us a hand. 831 00:53:44,821 --> 00:53:47,415 ♪ [typing] 832 00:53:53,597 --> 00:53:56,166 [BEA] Whatever will they think of next? 833 00:53:56,166 --> 00:53:58,100 [SECRETARY] May I help you? 834 00:54:00,403 --> 00:54:02,671 Um, we're here to see Thomas Haddington. 835 00:54:02,672 --> 00:54:04,230 And you are? 836 00:54:05,242 --> 00:54:07,904 We're his parents. 837 00:54:08,411 --> 00:54:09,645 We have a gift for our son. 838 00:54:09,646 --> 00:54:11,014 [SECRETARY] Mr. Haddington': away. 839 00:54:11,014 --> 00:54:13,505 But I'd be happy to receive it on his behalf. 840 00:54:13,650 --> 00:54:15,914 [EDWARD] Perhaps we could leave it for him. 841 00:54:26,429 --> 00:54:29,660 [EDWARD]You watch, Bea, he'll come home. 842 00:54:35,305 --> 00:54:41,878 ♪ ...of redeeming grace. ♪ 843 00:54:41,878 --> 00:54:49,876 ♪ Jesus, Lord at thy birth. ♪ 844 00:54:51,054 --> 00:55:01,055 ♪ Jesus, Lord at thy birth. ♪ 845 00:55:05,201 --> 00:55:09,695 In my short time in Gladbury, I have seen many miracles. 846 00:55:10,173 --> 00:55:12,341 I have seen angels at work. 847 00:55:12,342 --> 00:55:16,813 I have seen them on the rooftops, at kitchen tables, 848 00:55:16,813 --> 00:55:19,509 and in this very sanctuary. 849 00:55:19,816 --> 00:55:23,252 In fact, I see these angels now. 850 00:55:23,820 --> 00:55:25,720 Mr. Hardy Collins. 851 00:55:27,190 --> 00:55:28,885 Dear Ms. Leonard. 852 00:55:30,827 --> 00:55:34,497 Herbert Hopewell. And every single one of you who has 853 00:55:34,497 --> 00:55:36,765 allowed the light of Christ to shine through 854 00:55:36,766 --> 00:55:39,201 your good works this Advent season. 855 00:55:39,202 --> 00:55:42,071 From what I've read of Gladbury': past, 856 00:55:42,072 --> 00:55:44,107 this town has glowed with a certain 857 00:55:44,107 --> 00:55:46,943 miraculous light for generations. 858 00:55:46,943 --> 00:55:53,371 But today marks the dawning of a new age in Gladbury. 859 00:56:12,369 --> 00:56:14,971 [DAVID] It is my hope that in centuries to come, 860 00:56:14,971 --> 00:56:20,307 our beloved church will shine even brighter still. 861 00:56:31,221 --> 00:56:32,779 Ghastly. 862 00:56:34,457 --> 00:56:36,992 [WIDOW LEONARD] It's witchcraft! Witchcraft 863 00:56:36,993 --> 00:56:39,757 in the house of the Lord. 864 00:56:40,063 --> 00:56:43,332 [electrical shorts heard] 865 00:56:43,333 --> 00:56:45,130 [CHILD] Mummy! Daddy! 866 00:56:50,407 --> 00:56:51,574 Get the children! 867 00:56:51,574 --> 00:56:53,166 [DAVID] Everyone, please! 868 00:56:54,744 --> 00:56:56,245 Remain calm! 869 00:56:56,246 --> 00:56:58,806 [MRS. BICKERTON] Oh, my poor sweet baby Jesus. 870 00:57:00,750 --> 00:57:07,423 F-F-F-F 871 00:57:07,424 --> 00:57:09,324 Fire! 872 00:57:11,194 --> 00:57:12,795 Dorothy... Dorothy, get the boy out. 873 00:57:12,796 --> 00:57:13,696 [DAVID] Remain calm! 874 00:57:13,696 --> 00:57:15,357 [OLIVER] My hat! 875 00:57:28,812 --> 00:57:32,213 Please, everyone, remain calm! 876 00:57:34,517 --> 00:57:37,281 [HERBERT] No, my grandfather's altar! 877 00:57:44,828 --> 00:57:45,886 [DAVID] Herbert! 878 00:57:49,065 --> 00:57:50,555 [DAVID] Herbert! 879 00:57:54,871 --> 00:57:57,203 [DAVID] ls he going to be alright? 880 00:58:00,743 --> 00:58:02,540 [DOCTOR] He's dead. 881 00:58:04,047 --> 00:58:09,041 882 00:58:55,798 --> 00:58:57,231 [EMILY] Reverend! 883 00:59:02,438 --> 00:59:03,272 Miss Barstow. 884 00:59:03,273 --> 00:59:05,764 It's my father. He's called for you. 885 00:59:17,587 --> 00:59:19,316 [EMILY] You're alright, Father. 886 00:59:22,258 --> 00:59:24,419 Reverend Richmond's arrived. 887 00:59:26,229 --> 00:59:28,288 Pray for me, Reverend. 888 00:59:30,099 --> 00:59:32,431 What ails you, Mr. Barstow? 889 00:59:33,002 --> 00:59:35,994 Dr. Clem': diagnosed Father with consumption. 890 00:59:39,809 --> 00:59:42,344 [EMILY] Said he's done all he can do. 891 00:59:42,345 --> 00:59:44,643 [WILLIAM] God'll do the rest. 892 00:59:44,981 --> 00:59:46,949 Right, Reverend? 893 00:59:52,689 --> 00:59:57,183 I'm sorry. I'm so sorry. 894 01:00:02,932 --> 01:00:05,196 [EMILY] Do you have anything to say for yourself'! 895 01:00:05,535 --> 01:00:08,504 I'm sorry, but I can't give your father what he's asking for. 896 01:00:08,504 --> 01:00:09,438 All he wants is-- 897 01:00:09,439 --> 01:00:11,107 I know what he wants. 898 01:00:11,107 --> 01:00:12,508 [EMILY] Then give it to him. 899 01:00:12,508 --> 01:00:14,810 You're a minister; he's a dying man. 900 01:00:14,811 --> 01:00:16,546 You can't give him a simple prayer? 901 01:00:16,546 --> 01:00:18,946 Look, if it's so simple, then why don't you do it? 902 01:00:22,952 --> 01:00:25,477 I don't believe in miracles. 903 01:01:24,380 --> 01:01:29,385 The fourth candle of Advent, our last before Christmas Eve, 904 01:01:29,385 --> 01:01:34,618 represents the peace of God, who passes all understanding. 905 01:01:34,957 --> 01:01:37,859 In the coming days of Christmas, 906 01:01:37,860 --> 01:01:40,896 let us be instruments of this peace, 907 01:01:40,897 --> 01:01:43,566 Shining light where there is darkness, 908 01:01:43,566 --> 01:01:46,735 hope where there is despair, 909 01:01:46,736 --> 01:01:50,729 sowing joy where there is sadness... 910 01:01:55,078 --> 01:01:57,945 ...and faith where there is doubt. 911 01:02:13,896 --> 01:02:16,298 You asked me to fill your pulpit, 912 01:02:16,299 --> 01:02:18,768 and instead I emptied your church. 913 01:02:18,768 --> 01:02:21,396 You mustn't take all the credit. 914 01:02:21,738 --> 01:02:23,968 I did ask you to come. 915 01:02:25,308 --> 01:02:28,300 I am a man of faith, Lady Camdon. 916 01:02:28,745 --> 01:02:31,680 I believe God worked in the appointed time. 917 01:02:32,415 --> 01:02:36,619 But in our modern age, the lame don't walk, 918 01:02:36,619 --> 01:02:40,956 blind men do not see, and the sick die. 919 01:02:40,957 --> 01:02:43,482 But sometimes they live. 920 01:02:45,361 --> 01:02:47,522 Walk with me, Reverend. 921 01:02:50,833 --> 01:02:52,634 [LADY CAMDON] Twenty-five years ago, 922 01:02:52,635 --> 01:02:56,038 our town suffered great hardship. 923 01:02:56,038 --> 01:02:57,372 That's when the Haddingtons gave 924 01:02:57,373 --> 01:02:59,708 The candle to Reverend Pillington. 925 01:02:59,709 --> 01:03:02,371 But when he lit the candle to pray... 926 01:03:03,312 --> 01:03:06,440 ...well, he nearly burned the vestry to the ground. 927 01:03:06,849 --> 01:03:09,451 The poor dear was in despair, 928 01:03:09,452 --> 01:03:12,788 and then, within the church walls, 929 01:03:12,789 --> 01:03:14,957 a treasure was discovered, 930 01:03:14,957 --> 01:03:18,188 several gold crosses and a ruby brooch. 931 01:03:18,895 --> 01:03:20,487 A hidden treasure? 932 01:03:20,663 --> 01:03:23,365 Well, had it not been for the fire, 933 01:03:23,366 --> 01:03:25,301 it would've remained hidden. 934 01:03:25,301 --> 01:03:28,037 And thankfully, there was just enough to repair the church 935 01:03:28,037 --> 01:03:29,805 And to provide for Gladbury's 936 01:03:29,806 --> 01:03:32,400 impoverished families that winter. 937 01:03:33,976 --> 01:03:36,378 The very first Christmas Candle 938 01:03:36,379 --> 01:03:39,576 went to my great-great-great-grandmother. 939 01:03:40,983 --> 01:03:45,886 Once she was a hopeless orphan, and then... 940 01:03:52,361 --> 01:03:55,597 Miracles are part of our inheritance, Reverend. 941 01:03:55,598 --> 01:03:57,657 Tell that to Mrs. Hopewell. 942 01:03:58,100 --> 01:04:01,236 I believe you'll find Mrs. Hopewell': faith to be much 943 01:04:01,237 --> 01:04:04,502 stronger than the grief she's feeling now. 944 01:04:06,609 --> 01:04:09,612 Your doubts don't trouble me, Reverend. 945 01:04:09,612 --> 01:04:14,549 On the contrary, they inspire my faith. 946 01:04:42,879 --> 01:04:44,813 [honk] 947 01:05:03,799 --> 01:05:05,801 [BEA] Edward, have a look at this! 948 01:05:05,801 --> 01:05:09,805 It's a carriage that pulls itself! 949 01:05:09,805 --> 01:05:11,796 In all my days... 950 01:05:17,313 --> 01:05:20,407 Bea! It's Thomas! 951 01:05:20,917 --> 01:05:22,151 It's Thomas. 952 01:05:22,151 --> 01:05:24,119 [THOMAS] Father. Mother. 953 01:05:27,990 --> 01:05:32,757 Oh, look at you, handsome and fancy! 954 01:05:33,262 --> 01:05:34,696 That carriage of yours! 955 01:05:34,697 --> 01:05:38,033 It's called a Stanley Steamer, one of the first of its kind. 956 01:05:38,034 --> 01:05:40,298 I had it shipped from America. 957 01:05:40,469 --> 01:05:41,870 [EDWARD] Shall I help you bring in your luggage? 958 01:05:41,871 --> 01:05:43,205 [THOMAS] Oh, I'm not staying, Father. 959 01:05:43,205 --> 01:05:45,799 Oh, not staying, don't be silly. 960 01:05:46,208 --> 01:05:47,609 I'm married, Mother. 961 01:05:47,610 --> 01:05:49,703 I'm on the way to meet her family now. 962 01:05:51,480 --> 01:05:53,380 Getting married. 963 01:05:53,783 --> 01:05:57,153 Name's Priscilla. She's the daughter of a baron. 964 01:05:57,153 --> 01:06:01,954 Oh! And, are you happy? 965 01:06:03,359 --> 01:06:06,851 I'm finally making a name for myself, for the family. 966 01:06:07,163 --> 01:06:08,964 Business is expanding, 967 01:06:08,965 --> 01:06:12,025 and one day I'll introduce you to Priscilla. 968 01:06:16,305 --> 01:06:18,170 Why did you come? 969 01:06:28,384 --> 01:06:32,688 I know how much this candle means to you, to Gladbury, 970 01:06:32,688 --> 01:06:35,020 but it's lost on me. 971 01:06:37,560 --> 01:06:40,829 You must light it and pray, and then you'll see. 972 01:06:40,830 --> 01:06:42,097 See what, Mother? 973 01:06:42,098 --> 01:06:43,599 A miracle? 974 01:06:43,599 --> 01:06:45,434 Gladbury needs you, son. 975 01:06:45,434 --> 01:06:47,202 The world needs me. 976 01:06:47,203 --> 01:06:51,196 I'm lighting up entire cities. 977 01:06:58,014 --> 01:07:00,049 It was good to see you. 978 01:07:00,049 --> 01:07:01,710 Both of you. 979 01:07:03,219 --> 01:07:05,278 [THOMAS] Merry Christmas. 980 01:07:05,721 --> 01:07:09,054 Thomas, the miracles, the angel, you saw it with your own eyes. 981 01:07:09,392 --> 01:07:13,954 I was a child. I saw what I wanted to see. 982 01:07:14,430 --> 01:07:16,031 Goodbye. 983 01:07:16,032 --> 01:07:17,795 [BEA] Thomas. 984 01:08:14,256 --> 01:08:15,780 Reverend. 985 01:08:16,292 --> 01:08:18,692 I would like to see your father. 986 01:08:32,274 --> 01:08:34,936 [William coughing] 987 01:08:36,479 --> 01:08:39,846 [EMILY] Father. Father. 988 01:08:50,860 --> 01:08:54,557 [DAVID] Mr. Barstow, if I may. 989 01:09:03,539 --> 01:09:06,008 [DAVID] And it came to pass that a certain 990 01:09:06,008 --> 01:09:09,177 blind man sat by the wayside begging, 991 01:09:09,178 --> 01:09:14,343 He cried, "Jesus, thou Son of David, have mercy on me." 992 01:09:14,550 --> 01:09:16,485 And Jesus said unto him, 993 01:09:16,485 --> 01:09:19,421 "What wilt though that I should do unto thee?" 994 01:09:19,421 --> 01:09:21,756 The blind man said unto him, 995 01:09:21,757 --> 01:09:24,993 "Lord, that I might receive my sight." 996 01:09:24,994 --> 01:09:31,166 And Jesus said, "Go thy way; thy faith has made thee whole." 997 01:09:31,167 --> 01:09:33,869 And immediately he received his sight 998 01:09:33,869 --> 01:09:36,770 and followed Jesus in the way. 999 01:09:37,106 --> 01:09:39,775 Did I not say to you that if you would believe, 1000 01:09:39,775 --> 01:09:41,610 You would see the glory of God. 1001 01:09:41,610 --> 01:09:42,777 And they took away the stone from the 1002 01:09:42,778 --> 01:09:44,713 place where the dead man was lying, 1003 01:09:44,713 --> 01:09:47,215 and Jesus lifted up his eyes and said, 1004 01:09:47,216 --> 01:09:49,351 "Father, I thank you that you have heard..." 1005 01:09:49,351 --> 01:09:51,386 And these are written that you might believe 1006 01:09:51,387 --> 01:09:54,289 that Jesus is the Christ, the son of God, 1007 01:09:54,290 --> 01:09:56,625 and that in believing, you might have life. 1008 01:09:56,625 --> 01:09:59,060 Behold there came a leper and worshipped him, 1009 01:09:59,061 --> 01:10:02,931 "Lord, if thou wilt, thou canst make me clean." 1010 01:10:02,932 --> 01:10:04,233 And Jesus put forth his hand... 1011 01:10:04,233 --> 01:10:06,368 My little daughter is at the point of death. 1012 01:10:06,368 --> 01:10:09,237 I pray thee, Lord, come and lay hands on her, 1013 01:10:09,238 --> 01:10:10,906 that she might be healed. 1014 01:10:10,906 --> 01:10:14,774 If I may but touch his garment, I shall be whole. 1015 01:10:14,977 --> 01:10:17,479 If thou canst believe, all things are possible to him... 1016 01:10:17,479 --> 01:10:19,380 The father of the child cried out, 1017 01:10:19,381 --> 01:10:24,085 "Lord, I believe, help my unbelief!" 1018 01:10:24,086 --> 01:10:28,323 And he said to her, "Damsel, arise." 1019 01:10:28,324 --> 01:10:31,393 And they were astonished, a great astonishment. 1020 01:10:31,393 --> 01:10:35,159 Speak the word, and my servant shall be here. 1021 01:10:35,664 --> 01:10:37,332 1022 01:10:37,333 --> 01:10:43,135 And Jesus said unto them, "Thy faith has made you whole." 1023 01:10:46,108 --> 01:10:50,101 1024 01:11:08,464 --> 01:11:11,524 David. David. 1025 01:11:15,271 --> 01:11:17,296 He's asleep. 1026 01:11:30,386 --> 01:11:33,822 [DAVID] My wife and daughter died of consumption. 1027 01:11:38,560 --> 01:11:43,793 I prayed. I even believed for a miracle. 1028 01:11:50,673 --> 01:11:52,834 [DAVID] But God did nothing. 1029 01:11:55,377 --> 01:11:57,072 Oh, David. 1030 01:12:00,249 --> 01:12:05,482 [DAVID] One day my faith was so certain, and then it was gone. 1031 01:12:07,690 --> 01:12:10,921 There was a time when I could not... 1032 01:12:12,261 --> 01:12:17,096 ...utter a prayer or step foot in a church. 1033 01:12:21,203 --> 01:12:24,764 I believe I've made my peace with God. 1034 01:12:27,443 --> 01:12:30,412 But still I was a different man before. 1035 01:12:32,281 --> 01:12:37,913 The love I shared, the hope I had... 1036 01:12:41,790 --> 01:12:44,782 Some things, they cannot be restored. 1037 01:12:46,562 --> 01:12:48,792 I do hope you're wrong. 1038 01:12:52,868 --> 01:12:55,894 Such a hope is too great a risk. 1039 01:12:56,905 --> 01:13:00,466 But I wonder what you risk living without it. 1040 01:13:16,291 --> 01:13:17,918 [DAVID] [weakly] I should go. 1041 01:13:30,606 --> 01:13:36,476 [Emily sobs] 1042 01:14:40,642 --> 01:14:41,709 Bea. 1043 01:14:41,710 --> 01:14:45,046 He won't light it. I'll light it for him. 1044 01:14:45,047 --> 01:14:46,639 It's of no use. 1045 01:14:46,748 --> 01:14:49,150 Anyway, we don't even know if it's the right one. 1046 01:14:49,151 --> 01:14:51,052 Well then we'll find out. 1047 01:14:51,053 --> 01:14:53,355 We did everything we knew to do. 1048 01:14:53,355 --> 01:14:56,984 We gave away every last candle, and this one came back. 1049 01:14:58,260 --> 01:14:59,818 Twice. 1050 01:15:04,166 --> 01:15:07,602 This could be our miracle, Edward. 1051 01:15:16,845 --> 01:15:19,247 I hope I'm not overstepping my boundaries, 1052 01:15:19,248 --> 01:15:23,014 but I know just the person to give the candle to this year. 1053 01:15:23,619 --> 01:15:25,746 David Richmond. 1054 01:15:27,055 --> 01:15:29,250 Think of it, Edward. 1055 01:15:29,391 --> 01:15:32,694 Your father gave the candle to Reverend Pillington. 1056 01:15:32,694 --> 01:15:35,596 And as we know, David is a far greater wretch than he ever was. 1057 01:15:35,597 --> 01:15:37,932 [BEA] You make a compelling argument, but I don't-- 1058 01:15:37,933 --> 01:15:40,367 Don't tell me you've given the candle away. 1059 01:15:43,572 --> 01:15:47,599 This is the candle, isn't it'! Splendid. 1060 01:15:47,776 --> 01:15:49,778 Then we're in agreement? 1061 01:15:49,778 --> 01:15:50,912 [BEA] Lady Camdon, I don't think-- 1062 01:15:50,913 --> 01:15:56,885 [EDWARD]Yes, we'll give the candle to David. 1063 01:15:56,885 --> 01:15:58,250 Good. 1064 01:16:00,255 --> 01:16:03,986 [LADY CAMDON] Lord knows, he could use a little light. 1065 01:16:07,329 --> 01:16:10,662 But he doesn't even believe in the candle. 1066 01:16:16,104 --> 01:16:17,128 Edward. 1067 01:16:22,578 --> 01:16:24,842 Edward, please! 1068 01:16:33,188 --> 01:16:34,489 Mr. Haddington. 1069 01:16:34,489 --> 01:16:36,514 May I have a word'! 1070 01:16:44,099 --> 01:16:45,930 The Christmas Candle. 1071 01:16:47,035 --> 01:16:49,437 You're giving the candle to me? 1072 01:16:49,438 --> 01:16:53,431 [EDWARD]Well, you weren't the first choice. 1073 01:16:59,314 --> 01:17:01,145 What am I to do with it. 1074 01:17:01,316 --> 01:17:05,309 Just light it and... just light it. 1075 01:17:06,555 --> 01:17:11,015 Just do something good for Gladbury. 1076 01:17:38,253 --> 01:17:39,982 [DAVID] Emily. 1077 01:17:48,997 --> 01:17:50,521 [DAVID] In church. 1078 01:17:50,832 --> 01:17:52,925 And on your own accord. 1079 01:17:53,101 --> 01:17:54,864 It's true. 1080 01:17:56,071 --> 01:17:59,040 Am I to think that you've come to believe? 1081 01:17:59,408 --> 01:18:01,205 I don't know. 1082 01:18:01,743 --> 01:18:03,540 I want to. 1083 01:18:03,845 --> 01:18:06,914 In times like this, it would be comforting. 1084 01:18:06,915 --> 01:18:09,042 Don't think less of me. 1085 01:18:11,386 --> 01:18:13,115 I have a problem. 1086 01:18:15,057 --> 01:18:17,893 Cousin Charlie was given this blasted Christmas Candle, 1087 01:18:17,893 --> 01:18:22,421 and the poor boy has given it to me. 1088 01:18:23,799 --> 01:18:26,201 Who could refuse a gift like that? 1089 01:18:26,201 --> 01:18:28,203 Now all I can do is pray. 1090 01:18:28,203 --> 01:18:31,639 I feel as though I owe it to him. 1091 01:18:35,811 --> 01:18:37,745 That is a problem. 1092 01:18:38,714 --> 01:18:39,548 [banging on door] 1093 01:18:39,548 --> 01:18:41,482 [EDWARD] Yes, yes, I'm coming. 1094 01:18:44,786 --> 01:18:46,921 Reverend Richmond, Miss Barstow. 1095 01:18:46,922 --> 01:18:48,790 [DAVID] Mr. Haddington, a word. 1096 01:18:48,790 --> 01:18:49,991 Reverend! 1097 01:18:49,991 --> 01:18:52,050 Miss Barstow! 1098 01:18:52,227 --> 01:18:53,328 Is there a problem? 1099 01:18:53,328 --> 01:18:56,230 [DAVID] On the contrary. A great and wondrous miracle 1100 01:18:56,231 --> 01:18:58,324 has taken place this Christmas season. 1101 01:18:59,067 --> 01:19:03,004 It seems that the angel has blessed not one, 1102 01:19:03,004 --> 01:19:06,007 but two Christmas Candles this year. 1103 01:19:06,007 --> 01:19:09,276 And now that I think of it, how small is my faith, 1104 01:19:09,277 --> 01:19:12,013 to think that this angel might stop at two. 1105 01:19:12,013 --> 01:19:13,947 Why not three or four? 1106 01:19:14,116 --> 01:19:15,984 Or maybe there are no limits to the blessings 1107 01:19:15,984 --> 01:19:18,186 the Good Lord might bestow upon Gladbury. 1108 01:19:18,186 --> 01:19:19,453 [BEA] Well, we can explain. 1109 01:19:19,454 --> 01:19:20,788 Edward tripped, and then-- 1110 01:19:20,789 --> 01:19:21,790 you came around. 1111 01:19:21,790 --> 01:19:22,690 There was an accident. 1112 01:19:22,691 --> 01:19:24,325 Yes, we'd lost the candle. 1113 01:19:24,326 --> 01:19:25,860 So I said, "Why don't we give all the candles?" 1114 01:19:25,861 --> 01:19:26,695 Bea. 1115 01:19:26,695 --> 01:19:27,495 And Edward said-- 1116 01:19:27,496 --> 01:19:28,763 We meant no harm. 1117 01:19:28,764 --> 01:19:30,459 But you've given us false hope. 1118 01:19:30,665 --> 01:19:32,929 Surely you can see that. 1119 01:19:37,439 --> 01:19:39,168 How could you? 1120 01:19:39,674 --> 01:19:42,677 How could you question my intentions for the people of 1121 01:19:42,677 --> 01:19:46,113 Gladbury when you, yourselves so blatantly misled them? 1122 01:19:46,114 --> 01:19:48,483 I fear this Christmas will end in nothing but disappointment, 1123 01:19:48,483 --> 01:19:50,618 And you and your fairy tales are to blame. 1124 01:19:50,619 --> 01:19:51,813 [Bea gasps] 1125 01:19:54,523 --> 01:19:57,788 Perhaps it was providence that kept me in Gladbury. 1126 01:20:00,128 --> 01:20:05,700 1127 01:20:05,700 --> 01:20:07,702 Well, here we are again. 1128 01:20:07,702 --> 01:20:09,795 [DAVID] Thank you, Mrs. Hopewell. 1129 01:20:09,971 --> 01:20:11,996 I can never repay you. 1130 01:20:21,817 --> 01:20:25,048 I know what it is to suffer a great loss. 1131 01:20:31,159 --> 01:20:33,024 Allow me, Reverend. 1132 01:20:49,611 --> 01:20:51,272 It's time. 1133 01:20:54,583 --> 01:20:59,888 On Christmas Eve, we light the final candle of Advent, 1134 01:20:59,888 --> 01:21:05,627 the Christ Candle, for only in Christ do we find the hope, 1135 01:21:05,627 --> 01:21:11,532 love, joy, and peace that we have come to know this season. 1136 01:21:13,134 --> 01:21:16,570 Christmas Eve holds a special place 1137 01:21:16,571 --> 01:21:19,574 in the heart of every believer, 1138 01:21:19,574 --> 01:21:24,739 and nowhere is this more true than in the town of Gladbury. 1139 01:21:26,381 --> 01:21:32,120 Many of you have no doubt come to rejoice 1140 01:21:32,120 --> 01:21:34,748 in the miracle of the Christmas Candle. 1141 01:21:36,124 --> 01:21:39,627 But regretfully, tonight you shall see this 1142 01:21:39,628 --> 01:21:43,792 long-standing tradition come to an end. 1143 01:21:43,999 --> 01:21:47,093 [gasps] 1144 01:22:07,455 --> 01:22:09,446 Father? 1145 01:22:12,193 --> 01:22:14,795 I would now like to ask the recipient of the 1146 01:22:14,796 --> 01:22:18,994 Christmas Candle to please stand. 1147 01:22:22,037 --> 01:22:25,268 [murmurs] 1148 01:22:26,942 --> 01:22:28,610 [DAVID] Now more than ever I see the urgent need 1149 01:22:28,610 --> 01:22:31,112 to speak on the virtue of enduring faith, 1150 01:22:31,112 --> 01:22:32,146 a faith that endures 1151 01:22:32,147 --> 01:22:34,849 disappointment, and unanswered prayer. 1152 01:22:34,849 --> 01:22:38,352 A faith that relies not on the hollow promises of men, 1153 01:22:38,353 --> 01:22:41,049 but on the sovereignty of Almighty God. 1154 01:22:42,324 --> 01:22:43,689 I... 1155 01:22:46,528 --> 01:22:47,790 I... 1156 01:22:47,963 --> 01:22:49,564 I've got something to say! 1157 01:22:49,564 --> 01:22:51,828 [gasps and chatter] 1158 01:23:00,575 --> 01:23:02,043 I can speak! 1159 01:23:02,043 --> 01:23:03,878 [joyful voices] 1160 01:23:03,878 --> 01:23:06,480 I prayed. Every day I prayed, 1161 01:23:06,481 --> 01:23:09,684 And then I woke up this morning, and I could talk. 1162 01:23:09,684 --> 01:23:12,744 I don't understand it. I even gave my candle away. 1163 01:23:13,655 --> 01:23:16,090 But my favorite scripture says, 1164 01:23:16,091 --> 01:23:18,860 "With God, all things are possible." 1165 01:23:18,860 --> 01:23:23,092 Now I'm never going to stop talking, especially about this! 1166 01:23:23,365 --> 01:23:25,925 [applause] 1167 01:23:28,503 --> 01:23:30,371 I don't know how this happened, 1168 01:23:30,372 --> 01:23:33,775 but my wife also received the Christmas Candle. 1169 01:23:33,775 --> 01:23:35,109 For my husband. 1170 01:23:35,110 --> 01:23:38,443 As many of you know, I was stuck on the bottle. 1171 01:23:38,713 --> 01:23:41,048 Like never before, I prayed. 1172 01:23:41,049 --> 01:23:43,751 And I found I was drinking less and less. 1173 01:23:43,752 --> 01:23:45,845 Which really is a miracle. 1174 01:23:46,454 --> 01:23:49,757 [applause] 1175 01:23:49,758 --> 01:23:51,559 I was hopeless. 1176 01:23:51,559 --> 01:23:54,551 I'd lost everything. 1177 01:23:55,030 --> 01:23:58,431 And now, nothing': lost at all. 1178 01:23:58,700 --> 01:24:01,602 It's all been found. 1179 01:24:01,603 --> 01:24:03,730 [applause] 1180 01:24:04,639 --> 01:24:07,208 [MR. FINCH] I've been out of a job for some time now, 1181 01:24:07,208 --> 01:24:09,810 and found myself in debt up to my ears. 1182 01:24:09,811 --> 01:24:11,245 But then, our landlady-- 1183 01:24:11,246 --> 01:24:13,548 [MRS. FINCH] She forgave us our debts in full. 1184 01:24:13,548 --> 01:24:15,283 [MR. FINCH] And if that wasn't enough, 1185 01:24:15,283 --> 01:24:17,485 well I found work at the Leonard house. 1186 01:24:17,485 --> 01:24:20,421 It makes a man feel good to provide for his family again. 1187 01:24:20,422 --> 01:24:24,259 And my wife, she's found a good friend in Ms. Leonard. 1188 01:24:24,259 --> 01:24:25,493 [MRS. FINCH] Yes, this dear woman, 1189 01:24:25,493 --> 01:24:27,328 she's taught our kids to knit. 1190 01:24:27,328 --> 01:24:29,063 [laughs and applause] 1191 01:24:29,064 --> 01:24:30,498 [JOE] [on verge of tears] My name's Joe. 1192 01:24:30,498 --> 01:24:32,166 I'm not really a religious man. 1193 01:24:32,167 --> 01:24:36,934 I asked for the candle, and it's saved my cat. 1194 01:24:37,639 --> 01:24:41,336 It may not seem much, but she means a great deal to me. 1195 01:24:41,976 --> 01:24:44,445 I never thought I'd get the Christmas Candle, 1196 01:24:44,446 --> 01:24:45,847 but thank God I did. 1197 01:24:45,847 --> 01:24:48,416 [applause] 1198 01:24:48,416 --> 01:24:52,186 [PHINEAS]The candle was for me old man, Oliver Barber. 1199 01:24:52,187 --> 01:24:53,087 [DELILAH] He was blind. 1200 01:24:53,088 --> 01:24:57,081 As you may have heard, dad died this morning. 1201 01:24:57,826 --> 01:25:00,495 [DELILAH] And just before he left us, he whispered, 1202 01:25:00,495 --> 01:25:01,762 "I can see." 1203 01:25:01,763 --> 01:25:06,334 "I can see." His prayer was answered,just as he'd hoped. 1204 01:25:06,334 --> 01:25:08,859 He saw Jesus. 1205 01:25:13,975 --> 01:25:16,143 When I received the candle, 1206 01:25:16,144 --> 01:25:18,880 I thought my prayer'd be answered one way, 1207 01:25:18,880 --> 01:25:21,482 so I took a step of faith. 1208 01:25:21,483 --> 01:25:24,475 Only it was in the wrong direction. 1209 01:25:24,686 --> 01:25:27,955 But then I stumbled into the arms of Hardy Collins, 1210 01:25:27,956 --> 01:25:30,291 the man of my dreams, 1211 01:25:30,291 --> 01:25:33,127 and just this morning, he asked me to be his wife. 1212 01:25:33,128 --> 01:25:34,496 [excited gasps] 1213 01:25:34,496 --> 01:25:37,465 My answer's yes! 1214 01:25:39,134 --> 01:25:42,003 [EMILY] I don't know what to say, 1215 01:25:42,003 --> 01:25:48,408 except I prayed for my father, and here he is. 1216 01:25:51,646 --> 01:25:54,915 [WOMAN] I hadn't spoke to my sister in ten years. 1217 01:25:54,916 --> 01:25:58,019 I even stopped coming to church because of her. 1218 01:25:58,019 --> 01:25:59,720 But we both received the candle... 1219 01:25:59,721 --> 01:26:04,926 So Reverend, have you changed your mind about Gladbury? 1220 01:26:04,926 --> 01:26:08,327 I'm afraid this has only confirmed my suspicions. 1221 01:26:08,563 --> 01:26:10,861 How can you not believe? 1222 01:26:11,399 --> 01:26:16,771 I believe... but I do not belong. 1223 01:26:16,771 --> 01:26:18,272 [thunder] 1224 01:26:18,273 --> 01:26:20,605 [applause] 1225 01:26:25,680 --> 01:26:27,443 Quite a night. 1226 01:26:28,249 --> 01:26:30,683 More than I could have imagined. 1227 01:26:32,854 --> 01:26:35,414 I know he'll come back, Edward. 1228 01:26:36,057 --> 01:26:41,689 Not tonight. Maybe not until after we've both gone, 1229 01:26:42,564 --> 01:26:44,632 but I don't have to see it to believe 1230 01:26:44,632 --> 01:26:47,795 that our son will come home again. 1231 01:26:51,239 --> 01:26:53,230 [thunder] 1232 01:26:53,875 --> 01:26:56,639 [DAVID] God help me in my unbelief. 1233 01:27:08,056 --> 01:27:11,457 [thunder and wind] 1234 01:27:24,272 --> 01:27:28,976 [ELEANOR] There are miracles all around, ♪ 1235 01:27:28,977 --> 01:27:32,680 ♪ Miracles yet to be found. ♪ 1236 01:27:32,680 --> 01:27:38,652 ♪ Hid in every heart is an answered prayer. ♪ 1237 01:27:38,653 --> 01:27:40,988 [DAVID JOINS] ♪ Like a candle': flame, ♪ 1238 01:27:40,989 --> 01:27:44,948 ♪ Hope will lead us there. ♪ 1239 01:27:45,426 --> 01:27:48,295 [DAVID] ♪ When the darkness comes, ♪ 1240 01:27:48,296 --> 01:27:51,165 ♪ Let the light shine through, ♪ 1241 01:27:51,165 --> 01:27:56,870 ♪ A spark of faith will ignite in you. ♪ 1242 01:27:56,871 --> 01:28:02,009 ♪ In a candle': glow, a Virgin's womb, ♪ 1243 01:28:02,010 --> 01:28:08,643 ♪ In a simple prayer in the empty tomb. ♪ 1244 01:28:09,517 --> 01:28:14,989 [BOTH] There are miracles all around. ♪ 1245 01:28:14,989 --> 01:28:18,492 ♪ Miracles yet to be found. ♪ 1246 01:28:18,493 --> 01:28:24,665 ♪ Hid in every heart is an answered prayer. ♪ 1247 01:28:24,666 --> 01:28:30,571 ♪ Like a candle': flame, hope will lead us there. ♪ 1248 01:28:36,711 --> 01:28:39,043 [door opens] 1249 01:28:39,981 --> 01:28:41,175 Abner! 1250 01:28:41,516 --> 01:28:44,352 It's Ruth!There's been an accident, 1251 01:28:44,352 --> 01:28:45,653 The carriage overturned. 1252 01:28:45,653 --> 01:28:46,720 We've got to hurry. 1253 01:28:46,721 --> 01:28:48,655 She's about to have the baby. 1254 01:28:48,823 --> 01:28:50,257 [DAVID]Where is she'! ls she alright? 1255 01:28:50,258 --> 01:28:52,660 [ABNER] About a mile away. She needs a doctor. 1256 01:28:52,660 --> 01:28:55,026 [DAVID] We can take Miss Barstow': cart. 1257 01:28:55,163 --> 01:28:56,858 [EMILY] Come on, boy, come on! 1258 01:29:00,001 --> 01:29:01,434 [DAVID] Come on! 1259 01:29:12,513 --> 01:29:14,748 [DAVID] Abner, are you sure that this is the way'! 1260 01:29:14,749 --> 01:29:16,774 [ABNER] Straight on, keep going. 1261 01:29:17,919 --> 01:29:20,888 [DAVID] Whoa! Whoa! 1262 01:29:28,563 --> 01:29:30,531 [DAVID] How much further is it? 1263 01:29:30,531 --> 01:29:32,966 [ABNER] Just round the bend, where the road drops off. 1264 01:29:32,967 --> 01:29:35,636 [EMILY] I'll come with you. I know these woods. 1265 01:29:35,636 --> 01:29:38,104 [ABNER] I'll be ready with the horse. 1266 01:29:53,955 --> 01:29:55,790 [DAVID] Have we made a wrong turn? 1267 01:29:55,790 --> 01:29:59,393 [EMILY] I don't think so, there should be a clearing. 1268 01:29:59,394 --> 01:30:01,760 [DAVID] How will we ever find her? 1269 01:30:13,241 --> 01:30:15,641 [EMILY] That won't do us any good, not in this. 1270 01:30:17,612 --> 01:30:20,137 [DAVID] It's one of the Haddington candles. 1271 01:30:26,087 --> 01:30:28,078 [EMILY] I have three left. 1272 01:30:34,495 --> 01:30:36,292 [DAVID] Try again. 1273 01:30:49,343 --> 01:30:55,382 [DAVID]Wait! Please, God, keep Ruth safe. 1274 01:30:55,383 --> 01:30:57,783 Help us find her. 1275 01:31:01,456 --> 01:31:03,390 [DAVID] Try again. 1276 01:31:04,125 --> 01:31:10,553 Please, God.We need a miracle. 1277 01:31:18,539 --> 01:31:20,370 [EMILY] What's happening? 1278 01:31:23,511 --> 01:31:25,843 [DAVID] A miracle is happening. 1279 01:31:29,817 --> 01:31:30,909 [DAVID] Let's go. 1280 01:31:36,023 --> 01:31:37,820 [DAVID] Let's go. 1281 01:31:52,406 --> 01:31:53,930 [DAVID] Ruth! 1282 01:31:54,242 --> 01:31:57,245 Ruth! Thank God we found you. 1283 01:31:57,245 --> 01:31:59,008 [RUTH] Mr. Richmond. 1284 01:32:00,248 --> 01:32:02,216 You're safe now. 1285 01:32:11,192 --> 01:32:13,422 [baby cries] 1286 01:32:14,729 --> 01:32:16,764 [CHARLIE] Faster, Uncle, faster! 1287 01:32:16,764 --> 01:32:18,265 [DAVID] Dear Lady Camdon, 1288 01:32:18,266 --> 01:32:19,367 [WILLIAM] Charlie... 1289 01:32:19,367 --> 01:32:22,536 [DAVID] Every minister aspires to leave his mark on a parish, 1290 01:32:22,537 --> 01:32:27,108 but truth be told, Gladbury has left its mark on me. 1291 01:32:27,108 --> 01:32:29,210 In spite of my best efforts, 1292 01:32:29,210 --> 01:32:32,546 I witnessed many miracles this Advent season. 1293 01:32:32,547 --> 01:32:35,414 None more remarkable than my own change of heart. 1294 01:32:36,083 --> 01:32:40,253 If you will have me, I will be honored to remain in Gladbury, 1295 01:32:40,254 --> 01:32:41,955 for many Christmases to come. 1296 01:32:41,956 --> 01:32:42,990 [DAVID] [to couple] Congratulations. 1297 01:32:42,990 --> 01:32:46,448 [DAVID]Your miracle man, David Richmond. 1298 01:32:47,662 --> 01:32:50,722 Ah, the Reverend Richmond. 1299 01:32:51,432 --> 01:32:52,833 Happy Christmas. 1300 01:32:52,833 --> 01:32:54,926 Happy Christmas to you. 1301 01:32:56,003 --> 01:32:58,171 I don't quite know what to say, 1302 01:32:58,172 --> 01:33:00,641 except for there's someone I'd like you to meet. 1303 01:33:00,641 --> 01:33:02,472 [ELEANOR] Let me take that. 1304 01:33:04,478 --> 01:33:06,780 [BEA] But you knew about this all along? 1305 01:33:06,781 --> 01:33:09,016 I had an inkling, but I didn't know for sure until 1306 01:33:09,016 --> 01:33:11,951 Ruth confirmed Thomas was the father. 1307 01:33:22,463 --> 01:33:24,158 Are you ready? 1308 01:33:26,500 --> 01:33:29,333 [DAVID] Come, meet your grandchild. 1309 01:33:30,471 --> 01:33:36,501 Ruth, this is Mr. and Mrs. Haddington,Thomas' parents. 1310 01:33:36,811 --> 01:33:38,836 I hardly know what to say. 1311 01:33:45,219 --> 01:33:47,449 He has your eyes. 1312 01:33:48,055 --> 01:33:50,023 Have you named him? 1313 01:33:50,324 --> 01:33:53,020 I'd like to name him after my father. 1314 01:33:53,461 --> 01:33:55,554 He looks like an Edward. 1315 01:33:57,164 --> 01:33:59,291 Isn't that a fine name? 1316 01:33:59,967 --> 01:34:01,457 May I? 1317 01:34:11,379 --> 01:34:13,176 [BEA] Our grandson. 1318 01:34:18,819 --> 01:34:20,548 Edward. 1319 01:34:35,536 --> 01:34:36,901 [DAVID] Emily! 1320 01:34:41,676 --> 01:34:43,200 I was hoping, uh... 1321 01:34:45,846 --> 01:34:47,575 Yes; 1322 01:34:49,050 --> 01:34:52,213 I was hoping that we might spend Christmas together. 1323 01:34:53,621 --> 01:34:56,112 Your first Christmas in Gladbury. 1324 01:34:56,891 --> 01:34:58,620 And your last. 1325 01:34:59,794 --> 01:35:02,763 Gladbury has a funny way of keeping people. 1326 01:35:03,264 --> 01:35:07,428 I used to mind it. I don't anymore. 1327 01:35:20,981 --> 01:35:25,748 Forgive me.The moment seemed providential. 1328 01:35:34,095 --> 01:35:35,429 [DAVID] Does this mean I'll be seeing you 1329 01:35:35,429 --> 01:35:37,164 in church from now on? 1330 01:35:37,164 --> 01:35:39,325 [Emily chuckles] 1331 01:35:42,269 --> 01:35:47,941 ♪ On a starry night in Bethlehem, ♪ 1332 01:35:47,942 --> 01:35:53,280 ♪ A child was born to bring light to men. ♪ 1333 01:35:53,280 --> 01:35:58,618 And our faith waned, our eyes grew dim 1334 01:35:58,619 --> 01:36:04,922 ♪ In a candle': light we found hope again. ♪ 1335 01:36:06,293 --> 01:36:12,499 There are miracles all around, ♪ 1336 01:36:12,500 --> 01:36:16,436 ♪ Miracles yet to be found. ♪ 1337 01:36:16,604 --> 01:36:24,511 ♪ Hid in every heart is an answered prayer. ♪ 1338 01:36:24,879 --> 01:36:31,682 ♪ Like a candle': flame, hope will lead us there. ♪ 1339 01:36:39,693 --> 01:36:45,398 ♪ When the darkness comes, let the light shine through, ♪ 1340 01:36:45,399 --> 01:36:50,637 ♪ A spark of faith will ignite in you. ♪ 1341 01:36:50,638 --> 01:36:55,976 ♪ In a candle': glow, a Virgin's womb, ♪ 1342 01:36:55,976 --> 01:37:02,313 ♪ In a simple prayer, in the empty tomb. ♪ 1343 01:37:02,483 --> 01:37:08,489 There are miracles all around, ♪ 1344 01:37:08,489 --> 01:37:12,559 ♪ Miracles yet to be found. ♪ 1345 01:37:12,560 --> 01:37:19,864 ♪ Hid in every heart is an answered prayer. ♪ 1346 01:37:21,001 --> 01:37:27,497 ♪ Like a candle': flame, hope will lead us there. ♪ 1347 01:37:27,708 --> 01:37:33,447 When the light has dawned on Christmas day, ♪ 1348 01:37:33,447 --> 01:37:38,518 We will lift our voice in endless praise. ♪ 1349 01:37:38,519 --> 01:37:43,857 When the light has dawned on Christmas day, ♪ 1350 01:37:43,858 --> 01:37:48,295 [we will say: ♪ 1351 01:37:48,963 --> 01:37:59,440 There are miracles all around, miracles yet to be found. ♪ 1352 01:37:59,440 --> 01:38:07,040 ♪ Hid in every heart is an answered prayer. ♪ 1353 01:38:07,581 --> 01:38:15,716 ♪ Like a candle': flame, hope will lead us there. ♪ 1354 01:38:20,995 --> 01:38:25,989 99090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.