Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,162 --> 00:00:14,680
Ichabod and Mr Toad
2
00:00:17,627 --> 00:00:20,303
Ichabod
3
00:00:22,549 --> 00:00:25,272
Ichabod and Mr Toad
4
00:00:27,470 --> 00:00:32,115
Ichabod, Ichabod and Mr Toad...
5
00:01:41,419 --> 00:01:45,631
If you were asked to chose the most
fabulous character in English literature,
6
00:01:45,632 --> 00:01:48,308
who would it be?
7
00:01:51,846 --> 00:01:55,613
Robin Hood? King Arthur?
8
00:01:56,059 --> 00:01:57,518
Becky Sharp?
9
00:01:57,519 --> 00:02:00,729
Sherlock Holmes?Oliver Twist, perhaps?
10
00:02:00,730 --> 00:02:03,982
Any one of them would
be an excellent choice.
11
00:02:03,983 --> 00:02:08,112
But as the most fabulous
character of all, I nominate
12
00:02:08,113 --> 00:02:10,030
a toad.
13
00:02:10,031 --> 00:02:15,035
J Thaddeus Toad, Esquire.
Have you never met him?
14
00:02:15,036 --> 00:02:19,123
You'll find his story in
"The Wind in the Willows".
15
00:02:19,124 --> 00:02:21,792
Toad was the one
disturbing element.
16
00:02:21,793 --> 00:02:25,796
Incurable adventurer, mad,
reckless, tried everything.
17
00:02:25,797 --> 00:02:30,592
A positive mania for fads, and
he never counted the cost.
18
00:02:30,593 --> 00:02:33,429
He had a host of
fair-weather friends.
19
00:02:33,430 --> 00:02:38,559
But there were only three who had
his best interests at heart.
20
00:02:38,560 --> 00:02:42,493
One was a badger. MacBadger.
21
00:02:43,815 --> 00:02:45,983
And then there was a water rat.
22
00:02:45,984 --> 00:02:50,696
A bit stuffy, perhaps, but really
a fine fellow. And a mole.
23
00:02:50,697 --> 00:02:54,417
A gentle creature,
kind and sympathetic.
24
00:02:55,493 --> 00:03:00,414
They all made their homes in a
quaint community along a riverbank.
25
00:03:00,415 --> 00:03:05,428
On that particular day, Mole
was in a hurry because...
26
00:03:05,670 --> 00:03:08,714
because he was late for tea.
27
00:03:08,715 --> 00:03:12,885
A regrettable habit, but Rat
had learned to put up with it.
28
00:03:12,886 --> 00:03:16,889
Sorry, says Mole. Quite
alright, says Rat. Two lumps?
29
00:03:16,890 --> 00:03:21,238
Then, just as they were
getting settled...
30
00:03:25,899 --> 00:03:29,276
- Special Delivery, Mr Rat.
- Thank you, Postman.
31
00:03:29,277 --> 00:03:32,362
How's everything on the river, sir?
32
00:03:32,363 --> 00:03:35,917
Dashed quiet, as usual, thank you.
33
00:03:37,160 --> 00:03:38,952
Mole, listen.
34
00:03:38,953 --> 00:03:45,334
"Dear Rat: You and Mole must
come to Toad Hall at once."
35
00:03:45,335 --> 00:03:48,045
"Urgent!! A MacBadger."
36
00:03:48,046 --> 00:03:51,298
Rat was certain Toad was
making trouble again.
37
00:03:51,299 --> 00:03:55,803
The answer to that lay just
around the bend at Toad Hall,
38
00:03:55,804 --> 00:03:59,473
the ancestral home of
J Thaddeus himself.
39
00:03:59,474 --> 00:04:04,061
This impressive structure was
the finest home on the river.
40
00:04:04,062 --> 00:04:07,272
The animals were
tremendously proud of it.
41
00:04:07,273 --> 00:04:12,500
They felt it gave the whole
community an air of respectability.
42
00:04:12,946 --> 00:04:16,490
To lose Toad Hall was,
of course, unthinkable,
43
00:04:16,491 --> 00:04:19,785
and yet it was no secret
that Toad's follies
44
00:04:19,786 --> 00:04:22,955
had brought him to the
brink of bankruptcy.
45
00:04:22,956 --> 00:04:28,633
So, MacBadger had volunteered
to put Toad's house in order.
46
00:04:29,295 --> 00:04:34,392
Smashed fence. Two guineas.
47
00:04:37,345 --> 00:04:42,821
Damage, lamp post. Four pound six.
48
00:04:48,898 --> 00:04:53,247
Destruction of hen house...
49
00:04:53,695 --> 00:04:57,664
How can a man figure
with all this hubbub?
50
00:05:01,661 --> 00:05:05,215
- I'll not be put off!
- Pay my bill!
51
00:05:05,707 --> 00:05:07,875
- I want my money!
- Silence!
52
00:05:07,876 --> 00:05:10,586
You'll get your money
in due course.
53
00:05:10,587 --> 00:05:15,434
Now, go along with you.
I'll pay no more today.
54
00:05:18,845 --> 00:05:24,237
Why did I assume the
responsibility of looking after...
55
00:05:26,478 --> 00:05:28,904
Didn't I tell you...?
56
00:05:30,774 --> 00:05:36,028
It's you, Rat. And Mole, too.
Thank goodness, lads.
57
00:05:36,029 --> 00:05:38,705
You've come at last.
58
00:05:39,699 --> 00:05:43,202
Poor MacBadger. He'd reached
the end of his rope.
59
00:05:43,203 --> 00:05:45,079
As he said himself...
60
00:05:45,080 --> 00:05:47,873
I'm practically a nervous wreck.
61
00:05:47,874 --> 00:05:51,001
I say! What seems
to be the trouble?
62
00:05:51,002 --> 00:05:56,673
Summat's got to be done about Toad!
This time he's gone too far!
63
00:05:56,674 --> 00:05:58,383
But he promised us...
64
00:05:58,384 --> 00:06:03,278
Promises? What good are promises
when wild manias take him?
65
00:06:03,348 --> 00:06:07,810
Now, look, you're his closest
friends, are you not?
66
00:06:07,811 --> 00:06:10,145
- Yes.
- Very dear friends.
67
00:06:10,146 --> 00:06:13,607
Then you must find
Toad and stop him!
68
00:06:13,608 --> 00:06:17,319
- What's he doing?
- He's got a new mania.
69
00:06:17,320 --> 00:06:23,534
He's rampaging about the county
in a canary-yellow gypsy cart.
70
00:06:23,535 --> 00:06:27,468
With a horse named Cyril.
71
00:06:27,872 --> 00:06:30,624
Tally-ho!
72
00:06:30,625 --> 00:06:35,337
Are we on our way to Nottingham,
to Brittingham, to Buckingham
73
00:06:35,338 --> 00:06:38,715
Or any hammy hamlet by the sea? No!
74
00:06:38,716 --> 00:06:42,719
Are we on our way to Devonshire,
to Lancashire or Worcestershire?
75
00:06:42,720 --> 00:06:45,722
I'm not so sure
We'll have to wait and see
76
00:06:45,723 --> 00:06:49,768
Are we on our way to Dover?
Or going merrily over
77
00:06:49,769 --> 00:06:52,604
The jolly old road that
goes to Plymouth Ho?
78
00:06:52,605 --> 00:06:56,233
No! We're merrily, merrily,
merrily, merrily, merrily
79
00:06:56,234 --> 00:07:00,654
On our way to nowhere in particular
80
00:07:00,655 --> 00:07:04,575
We're merrily, merrily, merrily,
merrily, merrily on our way
81
00:07:04,576 --> 00:07:08,287
Though the roads are perpendicular
82
00:07:08,288 --> 00:07:11,915
- We're always in a hurry
- We have no time to stall
83
00:07:11,916 --> 00:07:14,001
We've gotta be there
We've gotta be there
84
00:07:14,002 --> 00:07:16,920
But where, we can't recall
85
00:07:16,921 --> 00:07:21,049
We're merrily, merrily, merrily,
merrily, merrily on our way
86
00:07:21,050 --> 00:07:24,928
And we may be going to Devonshire,
to Lancashire, to Worcestershire
87
00:07:24,929 --> 00:07:26,764
We're not so sure,
but what do we care?
88
00:07:26,765 --> 00:07:30,559
We're only sure we've
got to be there
89
00:07:30,560 --> 00:07:38,954
We're merrily on our
way to nowhere at all
90
00:07:41,237 --> 00:07:42,488
Hello, you fellows!
91
00:07:42,489 --> 00:07:45,657
You're the very animals
I was coming to see!
92
00:07:45,658 --> 00:07:49,745
Come along! Hop up!
We'll go for a jolly ride!
93
00:07:49,746 --> 00:07:53,499
The open road, the dusty
highway. Come!
94
00:07:53,500 --> 00:07:55,667
I'll show you the world.
95
00:07:55,668 --> 00:07:59,602
Travel, change, excitement...
96
00:08:05,678 --> 00:08:11,642
How stupid of me! I want you fellows
to meet my noble steed Cyril.
97
00:08:11,643 --> 00:08:14,531
Aye, that's me.
98
00:08:15,313 --> 00:08:18,398
A bit of a trotter,
a bit of a rotter.
99
00:08:18,399 --> 00:08:21,158
How do you do, how do
you do, how do you do?
100
00:08:23,363 --> 00:08:25,208
How do you do?
101
00:08:26,825 --> 00:08:32,336
Say, guv'nor, your friends
seem a bit on the stuffy side.
102
00:08:32,956 --> 00:08:36,806
Toad, we want to have
a talk with you.
103
00:08:37,168 --> 00:08:40,254
A visit! Splendid!
104
00:08:40,255 --> 00:08:44,967
This is serious. You must
give up that horse and cart.
105
00:08:44,968 --> 00:08:51,523
Give up my... But my dear
Ratty, this is my career!
106
00:08:51,891 --> 00:08:54,101
- You can't mean...
- I do!
107
00:08:54,102 --> 00:08:57,271
- You must stop this foolishness!
- No.
108
00:08:57,272 --> 00:08:59,398
- You must!
- No. I won't do it.
109
00:08:59,399 --> 00:09:02,985
Your reckless behaviour is
giving animals a bad name!
110
00:09:02,986 --> 00:09:05,946
You're becoming a
menace to society.
111
00:09:05,947 --> 00:09:08,699
At least think of poor MacBadger!
112
00:09:08,700 --> 00:09:12,953
And as for that horse, no good
will come of gadding about
113
00:09:12,954 --> 00:09:16,555
with such a fast and
irresponsible beast!
114
00:09:19,586 --> 00:09:21,837
- Get him, Mole!
- Come down, Toady.
115
00:09:21,838 --> 00:09:28,025
Stop it! Let me go!
Giddy up, Cyril! Giddy up!
116
00:09:28,219 --> 00:09:32,271
It's no use. You'll never
get me to give this up!
117
00:09:32,724 --> 00:09:36,111
Tally-ho! Yikes!
118
00:09:39,814 --> 00:09:41,493
Look!
119
00:09:45,153 --> 00:09:48,489
Gad! What is it?
120
00:09:48,490 --> 00:09:54,926
- Lummy, guv'nor, it's a motorcar.
- Motorcar?
121
00:10:06,925 --> 00:10:13,361
A motorcar... Gad! What
have I been missing?
122
00:10:22,941 --> 00:10:29,279
- Ratty, it isn't... He hasn't...
- It is, and he has.
123
00:10:29,280 --> 00:10:32,783
A new mania. Motor mania.
124
00:10:32,784 --> 00:10:34,618
Mania.
125
00:10:34,619 --> 00:10:38,205
That's it. That's what it was.
A positive mania.
126
00:10:38,206 --> 00:10:41,917
No telling where it would end.
Might linger for months.
127
00:10:41,918 --> 00:10:47,548
And with Toad Hall at stake,
Rat and Mole had no choice.
128
00:10:47,549 --> 00:10:49,299
Only one thing to do.
129
00:10:49,300 --> 00:10:54,812
Lock the poor chap up until the
poison worked out of his system.
130
00:11:00,019 --> 00:11:02,529
Hold him, Moley!
131
00:11:08,027 --> 00:11:10,988
- That's better.
- And you can't escape.
132
00:11:10,989 --> 00:11:13,628
Simply no use trying.
133
00:11:18,371 --> 00:11:24,096
Let me out! Open up, I say! Please!
134
00:11:24,961 --> 00:11:26,462
Open the door!
135
00:11:26,463 --> 00:11:30,716
Playing jailer to one's dearest
friend wasn't pleasant.
136
00:11:30,717 --> 00:11:36,388
In fact, Moley immediately wanted to
call it quits, but Ratty said no.
137
00:11:36,389 --> 00:11:39,196
This time they must be firm.
138
00:11:42,812 --> 00:11:46,356
It wasn't just a matter of
saving Toad from himself.
139
00:11:46,357 --> 00:11:51,501
There was MacBadger to consider, and
Toad Hall and all it stood for.
140
00:11:52,739 --> 00:11:57,201
There was only one thing wrong
with Ratty's cure for motor mania.
141
00:11:57,202 --> 00:12:01,580
It didn't work. You see,
Toad was far too clever.
142
00:12:01,581 --> 00:12:06,627
And, at the moment, completely mad.
He was determined to get a motorcar,
143
00:12:06,628 --> 00:12:09,766
even if he had to beg, borrow or...
144
00:12:10,673 --> 00:12:14,773
Toad arrested! Extra!
145
00:12:17,138 --> 00:12:19,973
His Majesty versus J
Thaddeus Toad, Toad Hall,
146
00:12:19,974 --> 00:12:21,517
Riverbank, Doodle-Bunton-
Maxon-Morton, Surrey.
147
00:12:21,518 --> 00:12:23,798
24th day of August, set forth
in the following brief.
148
00:12:26,397 --> 00:12:28,273
Accused is J Thaddeus Toad,
of stealing a motorcar,
149
00:12:28,274 --> 00:12:32,778
and with it, endangering sundry
subjects of His Majesty,
150
00:12:32,779 --> 00:12:36,532
- their life and limbs.
- Counsel for the Crown,
151
00:12:36,533 --> 00:12:38,659
proceed with the case.
152
00:12:38,660 --> 00:12:43,163
My lord, I call, as
first Crown witnesses,
153
00:12:43,164 --> 00:12:46,765
Mr Rat and Mr Mole!
154
00:13:01,141 --> 00:13:05,602
Is it true that you had the
accused locked in his own house
155
00:13:05,603 --> 00:13:09,038
because he had threatened
to get a motorcar?
156
00:13:09,858 --> 00:13:12,317
Did you, or did you not,
have him locked up?
157
00:13:12,318 --> 00:13:15,670
- We did.
- Thank you! That is all!
158
00:13:16,156 --> 00:13:20,919
- Next witness.
- Mr Angus MacBadger!
159
00:13:21,536 --> 00:13:23,579
As trustee of the Toad estate,
160
00:13:23,580 --> 00:13:27,513
you knew of the prisoner's
mania for motorcars?
161
00:13:28,001 --> 00:13:32,184
And due to his extravagance,
you cut off his allowance?
162
00:13:32,672 --> 00:13:37,801
Then he was, to the best of
your knowledge, without funds?
163
00:13:37,802 --> 00:13:39,511
That is all! Thank you!
164
00:13:39,512 --> 00:13:43,974
Gentlemen of the jury,
the Crown rests.
165
00:13:43,975 --> 00:13:48,324
Counsel for the defence
will present his case.
166
00:13:49,898 --> 00:13:53,664
My lord, with the
court's indulgence,
167
00:13:54,152 --> 00:13:58,797
I rise prepared to
plead my own defence.
168
00:14:02,619 --> 00:14:03,410
Stop it.
169
00:14:03,411 --> 00:14:06,087
Gentlemen of the jury...
170
00:14:06,414 --> 00:14:11,972
I call, as my first
witness, Cyril Proudbottom.
171
00:14:16,424 --> 00:14:20,344
Are you acquainted with the
defendant, J Thaddeus Toad?
172
00:14:20,345 --> 00:14:25,474
Lord love a duck, yes! He's one of
the jolliest chaps I've run across.
173
00:14:25,475 --> 00:14:27,559
And simply tons of money.
174
00:14:27,560 --> 00:14:30,479
Good fellow? Throws it away.
175
00:14:30,480 --> 00:14:33,440
But he wasn't throwing
it away that day!
176
00:14:33,441 --> 00:14:37,903
You heard Mr MacBadger testify
that his allowance was cut off.
177
00:14:37,904 --> 00:14:40,656
Then how did he get a motorcar?
178
00:14:40,657 --> 00:14:43,367
The only way a gentleman
gets anything.
179
00:14:43,368 --> 00:14:47,882
- The honest way.
- And what is the honest way?
180
00:14:48,206 --> 00:14:50,846
I thought you wouldn't know!
181
00:14:51,418 --> 00:14:53,585
Your Lordship, I...
182
00:14:53,586 --> 00:14:56,922
The witness may testify
in his own words.
183
00:14:56,923 --> 00:15:01,218
Righto, guv'nor.
I'll just give you the facts.
184
00:15:01,219 --> 00:15:06,695
When Toady escaped from his boudoir
he headed straight for my place.
185
00:15:07,058 --> 00:15:09,560
Soon we was off down the highway,
186
00:15:09,561 --> 00:15:15,535
but we hadn't gone far, I confess,
when, with a rush and a roar...
187
00:15:17,402 --> 00:15:20,919
something passed
like the London Express.
188
00:15:20,947 --> 00:15:26,201
It was big, it was
red, it was beautiful.
189
00:15:26,202 --> 00:15:30,966
A motorcar, a bit of alright.
190
00:15:31,374 --> 00:15:35,419
Toady was transfixed
with... rapture.
191
00:15:35,420 --> 00:15:39,673
You could tell it was
love at first sight.
192
00:15:39,674 --> 00:15:44,595
The motor pulled up to a tavern,
wherein was located a bar.
193
00:15:44,596 --> 00:15:48,515
And we watched while some
tough-looking weasels
194
00:15:48,516 --> 00:15:51,690
got out of that lovely red car.
195
00:15:54,522 --> 00:15:57,232
Now, weasels, I know,
are deceitful.
196
00:15:57,233 --> 00:16:00,319
And not to be trusted, at all.
197
00:16:00,320 --> 00:16:03,363
But how could I know
they'd stolen that car?
198
00:16:03,364 --> 00:16:06,716
I didn't have no crystal ball.
199
00:16:07,911 --> 00:16:10,329
The guv'nor is not one to dally.
200
00:16:10,330 --> 00:16:14,166
He made up his mind
like a flash. He says...
201
00:16:14,167 --> 00:16:16,668
Try it for size, my good Cyril,
202
00:16:16,669 --> 00:16:20,214
while I see what they'll
take for it, cash.
203
00:16:20,215 --> 00:16:26,386
Into the tavern he saunters, where
the barman was back of the bar.
204
00:16:26,387 --> 00:16:27,429
And he said,
205
00:16:27,430 --> 00:16:33,570
Cheerio, tavern keeper. Who's the
owner of that... hot-looking car?
206
00:16:36,731 --> 00:16:42,986
The barman, a codger named Winky,
leaned over the bar and said,
207
00:16:42,987 --> 00:16:46,031
- Why?
- The guv'nor answered,
208
00:16:46,032 --> 00:16:47,825
That car must be mine!
209
00:16:47,826 --> 00:16:51,296
Whatever the price is, I'll buy.
210
00:16:51,830 --> 00:16:58,669
But Toad found he hadn't no money.
So, he promptly offered a trade.
211
00:16:58,670 --> 00:17:04,430
The weasels appeared to be willing.
In a moment, the bargain was made.
212
00:17:04,634 --> 00:17:09,096
Toady drawed up a paper, with
almost incredible speed.
213
00:17:09,097 --> 00:17:11,890
He called on old Winky the barman
214
00:17:11,891 --> 00:17:15,492
to... pop over and
witness the deed.
215
00:17:16,938 --> 00:17:24,585
Now, the guv'nor is not a bit stingy.
He never does anything small.
216
00:17:24,696 --> 00:17:28,665
The weasels gave him
the red motorcar,
217
00:17:28,700 --> 00:17:32,835
and he gave the weasels Toad Hall.
218
00:17:37,125 --> 00:17:45,685
Traded Toad Hall? An estate
worth �100,000 for a motorcar?
219
00:17:51,890 --> 00:17:53,932
You expect me to believe that?
220
00:17:53,933 --> 00:17:57,436
I don't expect you
to believe anything.
221
00:17:57,437 --> 00:18:03,873
Fortunately, I can produce
a witness. Call Mr Winky!
222
00:18:14,245 --> 00:18:16,830
My lord, gentlemen,
223
00:18:16,831 --> 00:18:23,879
facing you in the witness box is a
citizen of substance and standing.
224
00:18:23,880 --> 00:18:27,849
A man of unimpeachable honesty.
225
00:18:28,176 --> 00:18:33,889
Now, Mr Winky, do you recall
an incident that took place
226
00:18:33,890 --> 00:18:37,851
in your... establishment
last August 12th,
227
00:18:37,852 --> 00:18:40,395
that I was a party to?
228
00:18:40,396 --> 00:18:44,247
Yes, sir, that I do.
229
00:18:44,484 --> 00:18:51,073
Well, then... just tell the
court what actually happened.
230
00:18:51,074 --> 00:18:53,325
Well, guv'nor,
231
00:18:53,326 --> 00:18:57,913
you tried to sell me
a stolen motorcar.
232
00:18:57,914 --> 00:19:02,381
That's a deliberate lie,
you monkey-faced rum pot!
233
00:19:02,836 --> 00:19:08,726
I've been framed! Let me go! Help!
234
00:19:10,927 --> 00:19:13,484
Toad guilty!
235
00:19:13,596 --> 00:19:16,140
Toad's disgrace rocked the nation.
236
00:19:16,141 --> 00:19:19,852
The court was determined
to make an example of him.
237
00:19:19,853 --> 00:19:23,897
Toad's friends tried to help
him, but were always blocked.
238
00:19:23,898 --> 00:19:27,359
They must've reopened
the case a dozen times.
239
00:19:27,360 --> 00:19:32,322
Appeals to this court, that court
any court. But the decision stood.
240
00:19:32,323 --> 00:19:37,253
The case of J Thaddeus
Toad was closed.
241
00:19:40,498 --> 00:19:43,500
Merry, merry Christmas time
242
00:19:43,501 --> 00:19:49,506
Bind every heart with happiness
Let everyone...
243
00:19:49,507 --> 00:19:53,719
Yes, once again, it was
a white Christmas.
244
00:19:53,720 --> 00:19:58,474
Melodies of Yuletide hung
sweet upon the winter's air.
245
00:19:58,475 --> 00:20:01,351
Hearts were gay and spirits high.
246
00:20:01,352 --> 00:20:03,187
Indeed, in all the city,
247
00:20:03,188 --> 00:20:07,691
only one spot was untouched by
the warmth of Christmas cheer.
248
00:20:07,692 --> 00:20:14,239
The Tower, grim monument todespair. Cold, cruel, forbidding,
249
00:20:14,240 --> 00:20:19,668
and the abode of Toad for a
good many Christmases to come.
250
00:20:21,081 --> 00:20:25,584
Poor Toad. Alone with
memories of his wasted life.
251
00:20:25,585 --> 00:20:28,545
What a fool he'd been!
252
00:20:28,546 --> 00:20:32,633
With many a pang he recalled the
kindly face of Angus MacBadger,
253
00:20:32,634 --> 00:20:35,855
and his sage advice,
so often scorned.
254
00:20:36,387 --> 00:20:41,982
A tear for Moley, too, for his
loyalty, sympathy, understanding.
255
00:20:42,227 --> 00:20:47,904
Toad wept for Rat, and all those
little lectures so often laughed at.
256
00:20:52,862 --> 00:20:57,825
Yes, within the dark confines
of his miserable cell,
257
00:20:57,826 --> 00:21:04,262
a new Toad was born. A reformed
Toad, a repentant Toad.
258
00:21:04,666 --> 00:21:09,086
In a flood of remorse, he
vowed to forsake the follies
259
00:21:09,087 --> 00:21:10,963
of the Primrose path.
260
00:21:10,964 --> 00:21:15,676
Never again would he give way
to those mad, foolish manias
261
00:21:15,677 --> 00:21:20,191
that had brought him
to this sorry end.
262
00:21:25,562 --> 00:21:28,605
As it's Christmas, you're
allowed a visitor.
263
00:21:28,606 --> 00:21:31,650
- Your grandma's here.
- Grandma?
264
00:21:31,651 --> 00:21:34,528
Merry Christmas, sonny!
265
00:21:34,529 --> 00:21:38,961
Granny wouldn't forget
her little Toady boy!
266
00:21:50,086 --> 00:21:53,011
Look, Christmas gift.
267
00:21:54,174 --> 00:21:57,926
- What is it?
- Don't you get it?
268
00:21:57,927 --> 00:22:00,012
A disguise.
269
00:22:00,013 --> 00:22:05,350
All you've got to do is put on
this natty little costume and...
270
00:22:05,351 --> 00:22:10,397
Alas for good intentions.
Toad was incurable.
271
00:22:10,398 --> 00:22:14,151
One whispered word and
all his high resolve
272
00:22:14,152 --> 00:22:17,529
vanished in the mad whirl
of this new adventure.
273
00:22:17,530 --> 00:22:20,419
This new mania! Escape!
274
00:22:21,993 --> 00:22:24,502
Toad's escaped!
275
00:23:02,242 --> 00:23:04,466
Halt!
276
00:23:07,414 --> 00:23:09,206
Good evening, ma'am.
277
00:23:09,207 --> 00:23:11,847
Good evening to you, Officer.
278
00:23:12,585 --> 00:23:15,890
We're merrily, merrily, merrily...
279
00:23:16,214 --> 00:23:19,483
Begging your pardon, but you...
280
00:23:28,768 --> 00:23:31,444
You fellows, do you see him?
281
00:23:39,571 --> 00:23:42,281
Gad, what perfectly ripping luck!
282
00:23:42,282 --> 00:23:44,839
Trap Toad, would they?
283
00:23:45,535 --> 00:23:48,211
Never!
284
00:23:48,413 --> 00:23:50,289
- There he goes!
- Where?
285
00:23:50,290 --> 00:23:52,052
Over there!
286
00:24:45,220 --> 00:24:48,931
Blockheads! Let them
scour the countryside.
287
00:24:48,932 --> 00:24:54,028
Once more, J Thaddeus
Toad had the last laugh.
288
00:25:24,092 --> 00:25:26,885
That Christmas Eve,
along the riverbank,
289
00:25:26,886 --> 00:25:30,264
the name of Toad was
banned from conversation,
290
00:25:30,265 --> 00:25:35,144
lest the memory of his disgrace
becloud the merriment of the season.
291
00:25:35,145 --> 00:25:39,440
Yet there was one home, at
least, in which two loyal hearts
292
00:25:39,441 --> 00:25:43,694
still held the warmth
of Christian charity.
293
00:25:43,695 --> 00:25:47,865
Bless this good food
we are about to enjoy.
294
00:25:47,866 --> 00:25:51,952
Bless us, every one.
295
00:25:51,953 --> 00:25:56,039
And... bless poor Toad.
296
00:25:56,040 --> 00:26:01,883
And may he get time off
for good behaviour.
297
00:26:08,678 --> 00:26:11,555
Why, it's a poor old lady.
298
00:26:11,556 --> 00:26:14,991
Let's take her over by the fire.
299
00:26:19,230 --> 00:26:21,732
What are you doing here?
300
00:26:21,733 --> 00:26:24,443
I was just sort of...
301
00:26:24,444 --> 00:26:27,446
Well, this is a merry Christmas!
302
00:26:27,447 --> 00:26:31,283
But... aren't you
afraid of the police?
303
00:26:31,284 --> 00:26:33,877
Afraid of the police?
304
00:26:34,871 --> 00:26:38,140
I, Toad, afraid of the police?
305
00:26:38,917 --> 00:26:42,636
- Open up, I say!
- The police!
306
00:26:44,005 --> 00:26:46,340
Hide me, Ratty!
307
00:26:46,341 --> 00:26:50,552
Sorry, but you owe
a debt to society.
308
00:26:50,553 --> 00:26:53,222
And you've got to pay.
309
00:26:53,223 --> 00:26:56,361
Mole, let them in.
310
00:26:58,520 --> 00:27:02,439
But, Ratty, don't
you think, maybe...
311
00:27:02,440 --> 00:27:04,416
Open the door!
312
00:27:08,348 --> 00:27:11,865
- MacBadger!
- Hi, lads!
313
00:27:11,866 --> 00:27:17,121
I've just made a very
important discovery.
314
00:27:17,122 --> 00:27:21,221
Toad Hall is ablaze with lights
315
00:27:21,584 --> 00:27:25,963
and in possession of
a pack of weasels.
316
00:27:25,964 --> 00:27:31,309
And the leader of the gang
is none other than Mr...
317
00:27:31,594 --> 00:27:33,902
Winky!
318
00:27:34,556 --> 00:27:36,864
Hip, hip...
319
00:27:37,350 --> 00:27:39,435
Hooray!
320
00:27:39,436 --> 00:27:44,231
And so, you see,
he did trade Toad Hall
321
00:27:44,232 --> 00:27:46,316
for the motorcar!
322
00:27:46,317 --> 00:27:52,406
- Toad was innocent all the time.
- Aye, lads.
323
00:27:52,407 --> 00:27:56,625
And if he were only
here right now...
324
00:27:57,996 --> 00:28:00,719
- Toad!
- Angus!
325
00:28:02,333 --> 00:28:05,669
Sorry, Toad, I misjudged you.
326
00:28:05,670 --> 00:28:11,133
I hope, someday, you'll
find it in your heart...
327
00:28:11,134 --> 00:28:12,843
Not another word.
328
00:28:12,844 --> 00:28:17,276
To err is human, to forgive...
329
00:28:17,807 --> 00:28:20,017
Not so fast!
330
00:28:20,018 --> 00:28:23,687
You're still guilty in
the eyes of the law.
331
00:28:23,688 --> 00:28:29,448
To prove your innocence, we've got
to get that paper away from Winky!
332
00:28:29,652 --> 00:28:32,362
Now, I have a plan.
333
00:28:32,363 --> 00:28:35,449
We'll sneak in through
the secret tunnel.
334
00:28:35,450 --> 00:28:41,080
It was an expert plan, cunningly
contrived but extremely dangerous.
335
00:28:41,081 --> 00:28:46,085
It would work only if each did his
part. There was no margin for error.
336
00:28:46,086 --> 00:28:51,431
The odds against them were tremendous,
but the stakes were high.
337
00:28:56,846 --> 00:28:59,937
But now, steady's the word...
338
00:29:00,475 --> 00:29:06,496
One false move and four
lives hang in the balance.
339
00:29:09,859 --> 00:29:12,915
Careful, lads. There is a guard.
340
00:29:14,030 --> 00:29:17,797
- I'll pop him off!
- Don't shoot!
341
00:29:19,536 --> 00:29:22,259
Who goes there?
342
00:29:24,833 --> 00:29:27,000
That was a close one.
343
00:29:27,001 --> 00:29:31,380
Trust Toad to start things
off on the wrong foot.
344
00:29:31,381 --> 00:29:35,342
No turning back now. Nothing
for it but to push on.
345
00:29:35,343 --> 00:29:39,263
What new and greater perils
lay ahead, no one could say.
346
00:29:39,264 --> 00:29:44,407
Toad had already got out of
hand, so anything could happen.
347
00:29:58,408 --> 00:30:02,202
Look. They're all asleep.
348
00:30:02,203 --> 00:30:06,707
Lads, they're drunk.
They've been hitting the bottle.
349
00:30:06,708 --> 00:30:08,584
But where is Winky?
350
00:30:08,585 --> 00:30:10,377
There he is!
351
00:30:10,378 --> 00:30:13,088
He's got the paper on him!
352
00:30:13,089 --> 00:30:17,023
We'll have to climb
up on the balcony.
353
00:32:00,196 --> 00:32:03,003
The paper! It's gone!
354
00:32:04,784 --> 00:32:08,006
Get him, you blokes!
355
00:32:21,634 --> 00:32:24,310
I beg your pardon!
356
00:32:51,956 --> 00:32:54,430
Over here!
357
00:33:02,425 --> 00:33:04,104
After it!
358
00:33:24,697 --> 00:33:28,998
- Just one more!
- There he is! Get him!
359
00:33:54,978 --> 00:33:57,570
Where's Moley?
360
00:34:24,424 --> 00:34:31,145
Well, laddies, we saved our skins,
but we didn't get the deed.
361
00:34:33,433 --> 00:34:35,309
Well done!
362
00:34:35,310 --> 00:34:38,745
Hip, hip, hooray!
363
00:34:40,356 --> 00:34:43,442
So, it was a happy
ending, after all.
364
00:34:43,443 --> 00:34:47,696
Toad's friends were dreadfully
proud of him. And why not?
365
00:34:47,697 --> 00:34:50,532
He was a new Toad,
completely reformed,
366
00:34:50,533 --> 00:34:54,036
through with gypsy carts
and motorcars for ever.
367
00:34:54,037 --> 00:34:58,332
And so, on this happiest of New
Years, a toast was in order.
368
00:34:58,333 --> 00:35:03,559
- To the New Year and...
- To the new Toad!
369
00:35:06,633 --> 00:35:09,724
Hello, you fellows!
370
00:35:11,054 --> 00:35:14,098
Come! I'll show you the world.
371
00:35:14,099 --> 00:35:18,150
Travel, change, excitement...
372
00:35:20,021 --> 00:35:22,773
That was the fabulous
Thaddeus Toad.
373
00:35:22,774 --> 00:35:25,901
But let's weigh our
judgement carefully,
374
00:35:25,902 --> 00:35:30,489
we Moles and Rats and Badgers.
Don't we envy him a bit?
375
00:35:30,490 --> 00:35:32,366
I know I do.
376
00:35:32,367 --> 00:35:35,160
When we speak of
fabulous characters,
377
00:35:35,161 --> 00:35:38,664
the most fabulous will
always be, to me,
378
00:35:38,665 --> 00:35:42,052
the master of Toad Hall.
379
00:35:45,713 --> 00:35:48,757
Yes! J Thad was quite a lad!
380
00:35:48,758 --> 00:35:51,218
Speaking of fabulous characters,
381
00:35:51,219 --> 00:35:53,804
England has produced a bumper crop.
382
00:35:53,805 --> 00:35:58,100
But here in the colonies,
we have a few of our own.
383
00:35:58,101 --> 00:36:01,979
Paul Bunyan, Pecos Bill,
Johnny Appleseed, Black Bart,
384
00:36:01,980 --> 00:36:04,022
Davy Crockett, Daniel Boone.
385
00:36:04,023 --> 00:36:07,443
And, of course, the one
and only Ichabod Crane.
386
00:36:07,444 --> 00:36:12,836
Ichy was the country schoolmaster
dreamed up by Washington Irving.
387
00:36:13,908 --> 00:36:17,842
He had a way with a
yarn did Mr Irving.
388
00:36:21,958 --> 00:36:26,086
If we could journey back
to that period in history
389
00:36:26,087 --> 00:36:28,756
when Manhattan was
but a market town,
390
00:36:28,757 --> 00:36:31,633
we would discover,
in one of the coves
391
00:36:31,634 --> 00:36:34,636
which indent the
shores of the Hudson,
392
00:36:34,637 --> 00:36:37,347
the little village of Tarry Town.
393
00:36:37,348 --> 00:36:41,977
And just beyond, nestled deep
in the low rolling hills,
394
00:36:41,978 --> 00:36:44,654
a sequestered glen.
395
00:36:45,190 --> 00:36:50,444
It's a quiet, peaceful place,and yet, somehow... foreboding.
396
00:36:50,445 --> 00:36:52,613
It abounds in haunted spots,
397
00:36:52,614 --> 00:36:56,380
twilight tales and
local superstitions.
398
00:36:56,493 --> 00:37:00,746
The best-known story concerns
an itinerant schoolmaster
399
00:37:00,747 --> 00:37:03,499
who once frequented these parts.
400
00:37:03,500 --> 00:37:08,596
Some say his melancholy spirit
still haunts the vicinity.
401
00:37:09,047 --> 00:37:13,425
The pedagogue was described
as a most unusual man.
402
00:37:13,426 --> 00:37:15,469
To see him striding along,
403
00:37:15,470 --> 00:37:20,483
one might mistake him for a
scarecrow eloped from a cornfield.
404
00:37:20,725 --> 00:37:24,409
He was tall, but exceedingly lank.
405
00:37:24,646 --> 00:37:30,359
His head was small and flat on
top, with a long, snipe nose.
406
00:37:30,360 --> 00:37:34,905
It looked like a weathercock
perched upon his spindle neck.
407
00:37:34,906 --> 00:37:40,749
Altogether, he was an apparition
seldom to be seen in broad daylight.
408
00:37:46,501 --> 00:37:49,169
Late one drowsy autumn afternoon,
409
00:37:49,170 --> 00:37:54,931
this strange figure first
approached Sleepy Hollow.
410
00:37:56,219 --> 00:37:58,220
As usual, there had gathered
411
00:37:58,221 --> 00:38:01,098
at Ye Olde Schnooker
and Schnapps Shoppe
412
00:38:01,099 --> 00:38:04,949
a group of rustic lads,
the Sleepy Hollow boys.
413
00:38:09,691 --> 00:38:13,026
Their self-appointed
leader, Brom Bones,
414
00:38:13,027 --> 00:38:18,669
was a burly, roistering blade, always
ready for a fight or a frolic.
415
00:38:24,080 --> 00:38:28,667
Though Brom was given to madcap
pranks and practical jokes,
416
00:38:28,668 --> 00:38:31,503
there was no malice
in his mischief.
417
00:38:31,504 --> 00:38:35,132
With his waggish humour
and prodigious strength,
418
00:38:35,133 --> 00:38:39,481
Brom Bones was quite the
hero, all the country round.
419
00:38:58,364 --> 00:39:02,215
Odds bodkins! Gadzooks!
420
00:39:02,494 --> 00:39:05,763
Look at that old spook of spooks.
421
00:39:11,878 --> 00:39:15,047
Who's that coming down the street?
422
00:39:15,048 --> 00:39:18,342
Are they shovels or are they feet?
423
00:39:18,343 --> 00:39:20,260
Lean and lanky
424
00:39:20,261 --> 00:39:21,929
Skin and bone
425
00:39:21,930 --> 00:39:25,224
With clothes a scarecrow
would hate to own
426
00:39:25,225 --> 00:39:28,268
Yet, he has a certain air
427
00:39:28,269 --> 00:39:31,271
Debonair and devil-may-care
428
00:39:31,272 --> 00:39:33,107
It's the new schoolmaster
429
00:39:33,108 --> 00:39:34,566
What's his name?
430
00:39:34,567 --> 00:39:36,235
Ichabod
431
00:39:36,236 --> 00:39:38,413
Ichabod Crane
432
00:39:39,697 --> 00:39:40,906
What a name!
433
00:39:40,907 --> 00:39:42,533
Kind of odd
434
00:39:42,534 --> 00:39:44,868
But nice just the same
435
00:39:44,869 --> 00:39:48,091
Funny pan, funny frame
436
00:39:50,875 --> 00:39:54,128
Ichabod may be quaint
437
00:39:54,129 --> 00:39:57,589
May be odd, and maybe he ain't
438
00:39:57,590 --> 00:40:00,551
Anyway, there's no complaint
439
00:40:00,552 --> 00:40:03,643
From Ichabod, Ichabod Crane...
440
00:40:04,431 --> 00:40:09,601
Though the arrival of the pedagogue
gave rise to mixed emotions,
441
00:40:09,602 --> 00:40:13,689
the townspeople all agreed
they'd never seen anyone...
442
00:40:13,690 --> 00:40:16,745
Like Ichabod, Ichabod Crane
443
00:40:21,489 --> 00:40:24,658
The schoolroom became
Ichabod's empire,
444
00:40:24,659 --> 00:40:29,636
over which, with lordly
dignity, he held absolute sway.
445
00:40:33,418 --> 00:40:36,670
Truth to say, Ichabod was
a conscientious man,
446
00:40:36,671 --> 00:40:41,925
and ever bore in mind the maxim
spare the rod and spoil the child.
447
00:40:41,926 --> 00:40:46,013
Still, he was careful
to administer justice
448
00:40:46,014 --> 00:40:48,098
with discrimination.
449
00:40:48,099 --> 00:40:51,977
For it behoved him to keep on
good terms with his pupils.
450
00:40:51,978 --> 00:40:56,706
Especially if their mothers
happened to be good cooks.
451
00:41:04,574 --> 00:41:07,993
Who's the town's ladies' man?
452
00:41:07,994 --> 00:41:11,038
Gets around like nobody can
453
00:41:11,039 --> 00:41:14,509
Has to be none other than...
454
00:41:21,257 --> 00:41:24,927
As time went by, it may be
seen that the pedagogue
455
00:41:24,928 --> 00:41:27,471
got on tolerably enough.
456
00:41:27,472 --> 00:41:32,726
Moreover, Ichabod found ways
to increase his slender income
457
00:41:32,727 --> 00:41:34,728
and, at the same time,
458
00:41:34,729 --> 00:41:39,991
awaken the cultural interests
of the sleepy little village.
459
00:42:35,915 --> 00:42:38,917
It was inevitable that
a man like Ichabod
460
00:42:38,918 --> 00:42:43,172
would become an object of ridicule
to Brom Bones and his gang.
461
00:42:43,173 --> 00:42:46,925
Yet, to Ichabod, these
were small matters.
462
00:42:46,926 --> 00:42:50,012
He possessed a
remarkable equanimity
463
00:42:50,013 --> 00:42:53,348
which remained quite
undisturbed until
464
00:42:53,349 --> 00:42:57,994
that fateful day, when his
path was crossed by a woman.
465
00:42:58,897 --> 00:43:01,440
A certain woman.
466
00:43:01,441 --> 00:43:05,444
Katrina Van Tassel, only
child of Baltus Van Tassel,
467
00:43:05,445 --> 00:43:08,072
the richest farmer in the county.
468
00:43:08,073 --> 00:43:12,076
She was a blooming lass,
plump as a partridge.
469
00:43:12,077 --> 00:43:16,721
Ripe, melting and rosy-cheeked.
470
00:43:28,510 --> 00:43:33,818
Once you have met that
little coquette Katrina
471
00:43:34,099 --> 00:43:39,277
You won't forget Katrina
472
00:43:40,063 --> 00:43:45,408
But nobody yet has
ever upset Katrina
473
00:43:46,027 --> 00:43:51,336
That cute coquette Katrina
474
00:43:52,075 --> 00:43:57,136
You can do more with
Margaret or Helena
475
00:43:57,956 --> 00:44:03,134
Or Anne or Angelina
476
00:44:03,586 --> 00:44:06,839
But Katrina will kiss and run
477
00:44:06,840 --> 00:44:09,847
To her, a romance is fun
478
00:44:09,968 --> 00:44:15,146
With always another one to start
479
00:44:15,932 --> 00:44:21,953
And yet when you've met that
little coquette Katrina
480
00:44:22,021 --> 00:44:27,533
You've lost your heart
481
00:44:45,962 --> 00:44:48,630
There was no doubt the fair Katrina
482
00:44:48,631 --> 00:44:52,009
was the richest prize
in the countryside.
483
00:44:52,010 --> 00:44:55,095
The schoolmaster, being
an ambitious man,
484
00:44:55,096 --> 00:44:58,640
began to fill his mind
with many sugared thoughts
485
00:44:58,641 --> 00:45:01,697
and hopeful suppositions.
486
00:45:03,521 --> 00:45:06,315
Katrina, my love.
487
00:45:06,316 --> 00:45:10,527
Who can resist your grace?
Your charm?
488
00:45:10,528 --> 00:45:14,912
And who can resist
your father's farm?
489
00:45:15,742 --> 00:45:17,659
Boy, what a set-up!
490
00:45:17,660 --> 00:45:21,926
There's gold in them
acres, and that ain't hay.
491
00:45:24,709 --> 00:45:29,307
Not to mention that
lovely green stuff.
492
00:45:34,219 --> 00:45:37,903
Katrina, my sweet. My treasure.
493
00:45:38,515 --> 00:45:40,682
Treasure...
494
00:45:40,683 --> 00:45:42,976
That barn's a gold mine.
495
00:45:42,977 --> 00:45:46,662
How I'd love to hit the jackpot.
496
00:45:48,024 --> 00:45:52,325
Dear Katrina. Papa's only child.
497
00:45:52,570 --> 00:45:54,363
Papa!
498
00:45:54,364 --> 00:45:56,907
The old goat can't
take it with him.
499
00:45:56,908 --> 00:46:00,959
When he cuts out,
that's where I cut in.
500
00:46:02,038 --> 00:46:06,007
Sweet Katrina, poor
little rich girl.
501
00:46:06,126 --> 00:46:10,723
But don't worry, Katie,
Ichabod will protect you.
502
00:46:11,047 --> 00:46:13,806
Yes, Katrina, you've won me.
503
00:46:14,050 --> 00:46:16,524
I surrender.
504
00:46:20,223 --> 00:46:26,992
And yet when you've met that
little coquette Katrina
505
00:46:27,439 --> 00:46:34,326
You've lost your heart
506
00:46:35,780 --> 00:46:39,742
Every portal to Katrina's
heart was jealously guarded
507
00:46:39,743 --> 00:46:42,494
by a host of rustic admirers.
508
00:46:42,495 --> 00:46:46,081
But Ichabod was confident
he'd soon ride roughshod
509
00:46:46,082 --> 00:46:49,304
over these simple country bumpkins.
510
00:46:50,754 --> 00:46:55,716
But the most formidable obstacle
he had failed to reckon with.
511
00:46:55,717 --> 00:46:59,686
That was the redoubtable
Brom Bones.
512
00:47:03,850 --> 00:47:07,394
The ease with which Brom
cleared the field of rivals
513
00:47:07,395 --> 00:47:11,329
both piqued and provoked
the fair Katrina.
514
00:47:13,526 --> 00:47:16,779
She often wished that some
champion would appear
515
00:47:16,780 --> 00:47:21,294
and take the field openly
against the boisterous Brom.
516
00:48:04,661 --> 00:48:07,913
A wiser man would have
shrunk from the competition,
517
00:48:07,914 --> 00:48:09,123
but love is blind.
518
00:48:09,124 --> 00:48:12,000
Ichabod was aware only
that Dame Fortune
519
00:48:12,001 --> 00:48:15,223
was at last thundering at his door.
520
00:48:51,416 --> 00:48:55,169
It's true that Brom liked a
joke as well as the next,
521
00:48:55,170 --> 00:48:57,893
but enough was too much.
522
00:50:12,163 --> 00:50:14,790
It was time for open warfare.
523
00:50:14,791 --> 00:50:17,292
He'd double that schoolmaster up
524
00:50:17,293 --> 00:50:20,894
and lay him on a shelf
in his schoolhouse!
525
00:50:31,307 --> 00:50:35,074
But this was easier said than done.
526
00:51:08,136 --> 00:51:11,820
No doubt of it, this was
Ichabod's lucky day.
527
00:51:18,646 --> 00:51:22,316
The schoolmaster was a
man of hidden talents,
528
00:51:22,317 --> 00:51:24,943
a rival to be reckoned with.
529
00:51:24,944 --> 00:51:29,656
Still, wars are neither won nor
lost at the first encounter.
530
00:51:29,657 --> 00:51:32,993
The high-flyer might yet
be brought to earth.
531
00:51:32,994 --> 00:51:37,045
For Brom Bones was never
a man to cry quits.
532
00:51:43,004 --> 00:51:47,007
On the occasion of her father's
annual Halloween frolic,
533
00:51:47,008 --> 00:51:51,345
Katrina chose to stir the embers
of the smouldering rivalry.
534
00:51:51,346 --> 00:51:56,904
One invitation in particular
carried a most personal summons.
535
00:52:08,113 --> 00:52:12,282
The worthy schoolmaster
was in a transport of joy.
536
00:52:12,283 --> 00:52:15,671
To him, this could
mean but one thing.
537
00:52:16,162 --> 00:52:18,956
Ichy, you sly old dog, you!
538
00:52:18,957 --> 00:52:22,751
What is this strange power
you have over women?
539
00:52:22,752 --> 00:52:26,022
Well, tonight's the night, boy!
540
00:52:27,215 --> 00:52:29,466
Just turn on the old charm.
541
00:52:29,467 --> 00:52:33,436
The fair Katrina is
yours for the asking.
542
00:52:39,144 --> 00:52:43,814
Gaily bedecked and nobly mounted
on a horse he had borrowed,
543
00:52:43,815 --> 00:52:47,276
Ichabod issued forth like
a knight errant of old
544
00:52:47,277 --> 00:52:50,284
to keep a tryst with his lady fair.
545
00:52:56,369 --> 00:53:00,164
There was nothing to
equal the merrymaking
546
00:53:00,165 --> 00:53:02,833
at Mynheer Van Tassel's farm.
547
00:53:02,834 --> 00:53:07,296
To Ichabod, here was a perfect
field for his endeavours.
548
00:53:07,297 --> 00:53:10,632
How would he put his
best foot forward!
549
00:53:10,633 --> 00:53:16,191
Beyond all his other talents, he
prided himself upon his dancing.
550
00:53:17,974 --> 00:53:20,768
Unhappy Brom, already
bested at every turn,
551
00:53:20,769 --> 00:53:24,104
saw himself once more outmatched.
552
00:53:24,105 --> 00:53:27,274
For as he watched the
posturing pedagogue,
553
00:53:27,275 --> 00:53:30,986
he had to admit that here
was a flawless picture
554
00:53:30,987 --> 00:53:33,959
of ease and grace.
555
00:56:09,395 --> 00:56:13,315
There was no doubt that Ichabod
was the man of the hour.
556
00:56:13,316 --> 00:56:16,985
Brom had to concede his
rival another victory.
557
00:56:16,986 --> 00:56:20,823
Yet, there was still a
chance his time would come.
558
00:56:20,824 --> 00:56:25,452
For when the hour grew late, Van
Tassel would call on his guests
559
00:56:25,453 --> 00:56:28,580
to tell him ghostly
tales of Halloween.
560
00:56:28,581 --> 00:56:31,917
Brom knew there was no
more potent believer
561
00:56:31,918 --> 00:56:36,979
in spooks and goblins
than Ichabod Crane.
562
00:56:43,346 --> 00:56:46,098
Just gather round
and I'll elucidate
563
00:56:46,099 --> 00:56:49,101
what goes on outside,
when it gets late.
564
00:56:49,102 --> 00:56:52,729
Around about midnight,
the ghosts and banshees
565
00:56:52,730 --> 00:56:55,441
get together for nightly jamborees.
566
00:56:55,442 --> 00:56:58,110
Things with horns and saucer eyes,
567
00:56:58,111 --> 00:57:01,447
and some with fangs
about this size!
568
00:57:01,448 --> 00:57:04,116
- Some are fat.
- And some are thin!
569
00:57:04,117 --> 00:57:07,119
And some don't even
wear their skin!
570
00:57:07,120 --> 00:57:10,706
I'm telling you, brother,
it's a frightful sight
571
00:57:10,707 --> 00:57:13,346
what goes on, Halloween night.
572
00:57:17,714 --> 00:57:21,216
When spooks have a
midnight jamboree
573
00:57:21,217 --> 00:57:24,136
They break it up with fiendish glee
574
00:57:24,137 --> 00:57:27,181
Ghosts are bad, but
the one that's cursed
575
00:57:27,182 --> 00:57:30,434
Is the Headless Horseman,
he's the worst
576
00:57:30,435 --> 00:57:33,604
That's right, he's a
fright on Halloween night
577
00:57:33,605 --> 00:57:37,149
When he goes a-joggin'
across the land
578
00:57:37,150 --> 00:57:40,069
Holdin' his noggin in his hand
579
00:57:40,070 --> 00:57:43,072
Demons take one look and groan
580
00:57:43,073 --> 00:57:46,075
And hit the road for parts unknown
581
00:57:46,076 --> 00:57:49,119
Beware, take care, he rides alone
582
00:57:49,120 --> 00:57:52,372
And there's no spook like
a spook who's spurned
583
00:57:52,373 --> 00:57:55,334
They don't like him and
he's really burned
584
00:57:55,335 --> 00:57:58,629
He swears to the
longest day he's dead
585
00:57:58,630 --> 00:58:02,563
He'll show them that
he can get ahead
586
00:58:03,134 --> 00:58:06,929
They say he's tired
of his flamin' top
587
00:58:06,930 --> 00:58:09,681
He's got a yen to make a swap
588
00:58:09,682 --> 00:58:12,643
So he rides one night each year
589
00:58:12,644 --> 00:58:15,687
To find a head in the hollow here
590
00:58:15,688 --> 00:58:19,316
Now, he likes them little,
he likes them big
591
00:58:19,317 --> 00:58:22,194
Part in the middle, or a wig
592
00:58:22,195 --> 00:58:25,072
Black or white, or even red
593
00:58:25,073 --> 00:58:28,117
The Headless Horseman needs a head
594
00:58:28,118 --> 00:58:31,286
With a hip-hip and a clippity-clop
595
00:58:31,287 --> 00:58:34,331
He's out lookin' for a top to chop
596
00:58:34,332 --> 00:58:37,584
So don't stop to figure out a plan
597
00:58:37,585 --> 00:58:42,764
You can't reason
with a headless man
598
00:58:43,758 --> 00:58:47,010
Now, if you doubt this tale is so,
599
00:58:47,011 --> 00:58:49,972
I met that spook just a year ago.
600
00:58:49,973 --> 00:58:52,683
Now, I didn't stop
for a second look,
601
00:58:52,684 --> 00:58:56,019
but made for the bridge
that spans the brook.
602
00:58:56,020 --> 00:58:58,939
For once you cross that
bridge, my friends
603
00:58:58,940 --> 00:59:01,734
The ghost is through,
his power ends
604
00:59:01,735 --> 00:59:04,820
So, when you're riding home tonight
605
00:59:04,821 --> 00:59:07,823
Make for the bridge
with all your might
606
00:59:07,824 --> 00:59:10,701
He'll be down in the hollow there
607
00:59:10,702 --> 00:59:12,161
He needs your head
608
00:59:12,162 --> 00:59:13,829
Look out! Beware!
609
00:59:13,830 --> 00:59:16,665
With a hip-hip and a clippity-clop
610
00:59:16,666 --> 00:59:19,835
He's out lookin' for a head to swap
611
00:59:19,836 --> 00:59:22,838
So don't try to figure out a plan
612
00:59:22,839 --> 00:59:28,943
You can't reason
with a headless man
613
00:59:35,518 --> 00:59:41,148
It was the witching hour of night
as Ichabod pursued his travel home.
614
00:59:41,149 --> 00:59:42,733
The sky grew darker.
615
00:59:42,734 --> 00:59:46,236
One by one, the stars
winked out their lights.
616
00:59:46,237 --> 00:59:50,074
Driving clouds obscured
the moon from sight.
617
00:59:50,075 --> 00:59:54,203
Never had the schoolmaster
felt so melancholy,
618
00:59:54,204 --> 00:59:56,789
so utterly alone.
619
00:59:56,790 --> 00:59:59,792
The nearer he
approached the hollow,
620
00:59:59,793 --> 01:00:02,681
the more dismal he became.
621
01:00:43,211 --> 01:00:49,174
Once inside the murky glen, Ichabod's
anxiety increased one-hundredfold.
622
01:00:49,175 --> 01:00:52,886
The forest seemed to
close in behind him.
623
01:00:52,887 --> 01:00:56,598
Every small detail of
Brom's awful story
624
01:00:56,599 --> 01:01:00,284
returned to haunt his recollection.
625
01:02:04,000 --> 01:02:06,225
Headless Horseman.
626
01:02:46,960 --> 01:02:48,971
Beware!
627
01:05:36,880 --> 01:05:39,506
Once you cross that
bridge, my friends,
628
01:05:39,507 --> 01:05:43,725
the ghost is through,
his power ends.
629
01:06:48,827 --> 01:06:52,913
Next morning, Ichabod's
hat was found.
630
01:06:52,914 --> 01:06:57,097
And close beside it,
a shattered pumpkin.
631
01:06:57,210 --> 01:07:01,309
But there was no trace
of the schoolmaster.
632
01:07:04,968 --> 01:07:10,479
Shortly thereafter, Brom Bones led
the fair Katrina to the altar.
633
01:07:11,391 --> 01:07:14,726
Rumours persisted that
Ichabod was still alive,
634
01:07:14,727 --> 01:07:18,397
married to a wealthy widow
in a distant county.
635
01:07:18,398 --> 01:07:22,943
But the good Dutch settlers
refused to believe such nonsense.
636
01:07:22,944 --> 01:07:26,613
They knew the schoolmaster
had been spirited away
637
01:07:26,614 --> 01:07:29,207
by the Headless Horseman.
638
01:07:32,120 --> 01:07:35,164
With a hip-hip and a clippity-clop
639
01:07:35,165 --> 01:07:38,041
He's out looking for a head to swap
640
01:07:38,042 --> 01:07:41,211
But don't try to figure out a plan
641
01:07:41,212 --> 01:07:49,108
You can't reason
with a headless man
642
01:07:50,847 --> 01:07:53,356
Man, I'm getting out of here!53613
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.