All language subtitles for Scorpion - 02x15 - Da Bomb.WEB-DL.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,985 --> 00:00:04,686 ♪ ♪ 2 00:00:06,522 --> 00:00:08,923 She's late. 3 00:00:08,925 --> 00:00:12,259 She's five percent past our agreed-upon meeting time. 4 00:00:12,262 --> 00:00:13,561 Tonight you're not a genius. 5 00:00:13,563 --> 00:00:15,897 You're just a normal guy on a normal date. 6 00:00:15,898 --> 00:00:17,632 (sighs) 7 00:00:19,135 --> 00:00:20,300 Excuse me. 8 00:00:21,103 --> 00:00:23,905 Um, excuse me. I have a reservation 9 00:00:23,907 --> 00:00:25,873 at 8:00 for O'Brien, and I would like 10 00:00:25,875 --> 00:00:27,608 that table over there in the back by the kitchen. 11 00:00:27,609 --> 00:00:29,376 The kitchen? Yes. 12 00:00:29,379 --> 00:00:31,646 Are you sure? That table ensures maximum intersection 13 00:00:31,647 --> 00:00:33,648 of the waiter's path with my eye-line, 14 00:00:33,649 --> 00:00:35,549 making it easier to capture our server's attention. 15 00:00:35,551 --> 00:00:37,317 Hence, a more efficient dining experience. 16 00:00:37,320 --> 00:00:39,420 Oh, speaking of efficiency, 17 00:00:39,421 --> 00:00:42,189 I think I will pre-order, if I may go off the menu? 18 00:00:42,192 --> 00:00:43,457 Fermented herring. 19 00:00:43,460 --> 00:00:46,060 I value their Omega 3's neuroprotective properties. 20 00:00:46,061 --> 00:00:47,128 TOBY: You ever think 21 00:00:47,130 --> 00:00:48,929 your date might value you not smelling 22 00:00:48,932 --> 00:00:50,932 like the Fulton Fish Market at low tide? 23 00:00:50,933 --> 00:00:52,700 You know what? Scratch the fish. 24 00:00:52,701 --> 00:00:55,435 Instead, I would like 25 00:00:55,438 --> 00:00:59,140 the, um... spicy tamale appetizer. 26 00:00:59,142 --> 00:01:00,475 TOBY: But you don't 27 00:01:00,476 --> 00:01:02,509 like tamales. WALTER: Spicy foods 28 00:01:02,512 --> 00:01:04,012 cause endorphin release which will lead 29 00:01:04,013 --> 00:01:05,947 to a more pleasurable evening for my date. 30 00:01:05,948 --> 00:01:08,049 Whole point of this is to learn how 31 00:01:08,051 --> 00:01:09,483 to interact with others 32 00:01:09,486 --> 00:01:11,551 on a more human level, so... Um... 33 00:01:11,554 --> 00:01:13,287 we don't require rationale. 34 00:01:13,289 --> 00:01:14,489 Okay. 35 00:01:16,459 --> 00:01:18,058 Engaging the subject. 36 00:01:18,061 --> 00:01:20,995 TOBY: She's a woman, not a subject. 37 00:01:20,996 --> 00:01:23,031 Hi. Hi. 38 00:01:23,033 --> 00:01:25,932 I was early, got here first. 39 00:01:25,935 --> 00:01:28,603 Yeah. I see that. 40 00:01:28,605 --> 00:01:30,771 May I show you to your table? 41 00:01:30,774 --> 00:01:32,840 Oh, thank you, um, and if you don't mind, 42 00:01:32,841 --> 00:01:34,908 nothing by the kitchen. It's always so noisy. 43 00:01:35,677 --> 00:01:39,447 Great idea. Yes. 44 00:01:39,448 --> 00:01:41,415 Here you go. 45 00:01:41,418 --> 00:01:43,617 Mmm! So I took the liberty 46 00:01:43,620 --> 00:01:46,554 of ordering an appetizer, in case you were hungry. 47 00:01:46,555 --> 00:01:50,724 They look great, but, um... I'm allergic to corn. 48 00:01:50,727 --> 00:01:54,262 Oh. Well, we don't want your histamines to get hysterical, 49 00:01:54,264 --> 00:01:56,364 so I'll just... I'll move that to the side... 50 00:01:56,365 --> 00:01:58,633 Oh, no, no, no, you should at least enjoy them. 51 00:01:58,634 --> 00:02:00,700 Oh! Oh. Okay. Yeah. 52 00:02:00,703 --> 00:02:02,670 I'm s... I'm sorry. 53 00:02:02,671 --> 00:02:04,204 It's... fine. 54 00:02:04,206 --> 00:02:05,373 (sighs) 55 00:02:05,375 --> 00:02:06,507 I'm a little anxious. 56 00:02:06,509 --> 00:02:09,576 Ironically, for a speed dating organizer, 57 00:02:09,579 --> 00:02:12,413 I'm not good at first dates. 58 00:02:12,414 --> 00:02:13,980 Me, neither. 59 00:02:13,983 --> 00:02:16,250 I know. I mean, 60 00:02:16,252 --> 00:02:18,419 I noticed at speed dating. 61 00:02:18,420 --> 00:02:21,823 And I thought, if this guy's as bad at it as I am, 62 00:02:21,824 --> 00:02:23,490 we might hit it off. 63 00:02:23,492 --> 00:02:24,925 So, I thought, 64 00:02:24,927 --> 00:02:26,426 "What the heck? 65 00:02:26,429 --> 00:02:28,862 I've got his info sheet, why not call him?" 66 00:02:28,865 --> 00:02:31,532 Plus, you were clearly nervous. 67 00:02:31,533 --> 00:02:33,734 It was kind of endearing. 68 00:02:33,735 --> 00:02:34,936 That was a compliment, knucklehead. 69 00:02:34,937 --> 00:02:36,069 Lob a little ear-candy 70 00:02:36,072 --> 00:02:37,572 back at her. 71 00:02:37,574 --> 00:02:39,073 You have a lovely smile. 72 00:02:39,074 --> 00:02:41,609 Oh. (laughs) 73 00:02:41,610 --> 00:02:44,078 Your canines are particularly sharp. 74 00:02:45,548 --> 00:02:46,546 Excuse me? 75 00:02:46,549 --> 00:02:48,682 Excuse me? They're pointed. 76 00:02:48,685 --> 00:02:50,050 It's a sign of good genetics. 77 00:02:50,052 --> 00:02:53,721 Animals can't masticate tougher meats with dull canines. 78 00:02:53,723 --> 00:02:56,156 Thank you? 79 00:02:56,158 --> 00:02:57,658 Well, this date's over. 80 00:03:01,764 --> 00:03:04,098 In the sequel to the 1994 hit Speed, 81 00:03:04,099 --> 00:03:06,134 Keanu Reeves was replaced by the grandson 82 00:03:06,135 --> 00:03:07,568 of this famous Hollywood star. 83 00:03:07,569 --> 00:03:10,304 And I will take "Potent Potables" for 600. 84 00:03:10,306 --> 00:03:11,838 No. Answer the question. 85 00:03:11,841 --> 00:03:12,907 Does it start with an "M?" 86 00:03:12,908 --> 00:03:15,175 How about starts with "C" for "Coward?" 87 00:03:15,177 --> 00:03:16,676 You can't dodge pop culture. 88 00:03:16,679 --> 00:03:18,412 It's stressful. 89 00:03:18,413 --> 00:03:21,215 You are sweating more than me at a craps game. 90 00:03:21,216 --> 00:03:22,650 Why do you do this to yourself? 91 00:03:22,651 --> 00:03:24,117 The only reason I'm auditioning for Jeopardy! 92 00:03:24,120 --> 00:03:25,686 is to get practice being on camera, because 93 00:03:25,687 --> 00:03:27,388 that terrifies me, but after that, 94 00:03:27,389 --> 00:03:30,158 I'll be ready for The Price is Right, which is my actual goal. 95 00:03:30,159 --> 00:03:32,159 And that show is perfect. 96 00:03:32,162 --> 00:03:34,194 It's all math, all numbers, and I mean, 97 00:03:34,197 --> 00:03:36,197 it's-it's a heck of a lot of fun. 98 00:03:36,199 --> 00:03:37,664 Well, you better improve quick, 99 00:03:37,667 --> 00:03:40,634 'cause Jeopardy! interview in T minus ten hours. 100 00:03:40,637 --> 00:03:42,537 Okay, how could you not know Speed? A massive, 101 00:03:42,538 --> 00:03:45,272 out-of-control bus racing through Los Angeles. 102 00:03:45,275 --> 00:03:46,574 It's a classic flick. 103 00:03:46,575 --> 00:03:49,276 Why would I watch that movie? I take the bus every day. 104 00:03:49,278 --> 00:03:51,045 Please, I'm already nervous enough 105 00:03:51,046 --> 00:03:52,246 about this TV thing. 106 00:03:52,247 --> 00:03:53,747 And Happy, 107 00:03:53,750 --> 00:03:56,349 could you just take five on the work you're doing 108 00:03:56,352 --> 00:03:57,752 with that skid plate? 109 00:03:57,753 --> 00:03:59,353 The noise is stressing me out. 110 00:03:59,354 --> 00:04:01,389 PAIGE: If you're so stressed, 111 00:04:01,390 --> 00:04:04,525 why are you even doing this? Whitehull Hospital is selling 112 00:04:04,526 --> 00:04:06,493 the naming rights to its new pediatric ward. 113 00:04:06,496 --> 00:04:08,361 And Megan and I used to go in there to look 114 00:04:08,364 --> 00:04:10,598 at the babies. She loved it. 115 00:04:10,599 --> 00:04:12,500 So, if I can earn enough money, 116 00:04:12,502 --> 00:04:15,169 hopefully, it'll be named "The Megan Dodd Pediatric Care Ward." 117 00:04:15,170 --> 00:04:16,771 That is lovely, Sylvester. 118 00:04:16,773 --> 00:04:18,673 All right, now we're back from commercial break. 119 00:04:18,675 --> 00:04:20,374 Time to check in with our contestants. 120 00:04:20,375 --> 00:04:23,577 Sylvester, tell us a little something about yourself. 121 00:04:23,579 --> 00:04:27,113 Perfect, because I have been writing down... anecdotes. 122 00:04:27,115 --> 00:04:28,516 How spontaneous. 123 00:04:28,518 --> 00:04:31,586 We need to practice casual conversation. 124 00:04:31,588 --> 00:04:33,653 Just tell me a story from your life 125 00:04:33,656 --> 00:04:35,723 that highlights your unique personality. 126 00:04:38,093 --> 00:04:41,728 I once spent a year without touching a doorknob. 127 00:04:41,730 --> 00:04:43,965 It's a game show audition. 128 00:04:43,966 --> 00:04:45,932 Appeal to the masses. 129 00:04:45,935 --> 00:04:47,935 Talk about your stupid comic books. 130 00:04:48,771 --> 00:04:50,036 Good morning, everyone. 131 00:04:50,038 --> 00:04:52,005 Oh, I'll take "Hot Topics" for a thousand, Alex. 132 00:04:52,007 --> 00:04:53,106 How'd the big date end? 133 00:04:53,108 --> 00:04:55,276 It went... very well. 134 00:04:55,278 --> 00:04:56,843 TOBY: That must've been 135 00:04:56,846 --> 00:04:58,846 the comeback of the century. WALTER: I can assure you 136 00:04:58,848 --> 00:05:02,016 that after a rocky start, I finished strong. I-I... 137 00:05:02,017 --> 00:05:04,017 even programmed some follow-up 138 00:05:04,019 --> 00:05:06,853 texts to check in with Linda throughout the day. 139 00:05:06,855 --> 00:05:08,855 Used some bits of popular slang. 140 00:05:08,858 --> 00:05:10,524 I heard the top of that date. 141 00:05:10,526 --> 00:05:12,959 You finished as strong as Clubber Lang in Rocky III. 142 00:05:12,961 --> 00:05:14,362 Huh? 143 00:05:14,363 --> 00:05:15,963 Do you watch no movies? 144 00:05:15,964 --> 00:05:17,130 PAIGE: Well, one way 145 00:05:17,132 --> 00:05:18,432 to be sure. 146 00:05:18,434 --> 00:05:20,334 According to Linda's Facebook page, 147 00:05:20,336 --> 00:05:22,702 she posted it was an "interesting evening." 148 00:05:22,704 --> 00:05:24,038 WALTER: Aha! 149 00:05:24,040 --> 00:05:25,872 Interesting is good. Girls want 150 00:05:25,875 --> 00:05:27,507 magical, not interesting. 151 00:05:28,821 --> 00:05:29,680 Why do you care? 152 00:05:29,704 --> 00:05:32,047 Because I want to see him succeed at his new endeavor. 153 00:05:32,048 --> 00:05:33,447 CABE: Top of the morning, gang. 154 00:05:33,449 --> 00:05:35,516 Case just came in from NASA. 155 00:05:35,518 --> 00:05:37,518 It's a bit time-sensitive, 156 00:05:37,519 --> 00:05:38,786 but it's a lay-up. 157 00:05:38,788 --> 00:05:40,788 Hold on. Are you taller? 158 00:05:40,790 --> 00:05:42,790 Look at those kicks! 159 00:05:44,159 --> 00:05:46,026 Did you not hear the part about time-sensitive? 160 00:05:46,028 --> 00:05:47,394 I did. 161 00:05:47,396 --> 00:05:48,829 So, what's with the new footwear? 162 00:05:48,831 --> 00:05:50,665 So, NASA has a rocket launch... 163 00:05:50,667 --> 00:05:52,165 TOBY: Oh, I get it! 164 00:05:52,168 --> 00:05:54,302 You got sent to the senior section in speed dating, 165 00:05:54,303 --> 00:05:55,935 and now you're trying to Benjamin your Button. 166 00:05:55,937 --> 00:05:58,172 I've had these shoes for years. 167 00:05:58,173 --> 00:06:01,074 My other ones are at the cobbler. The cobbler? 168 00:06:01,076 --> 00:06:02,810 Did you say hi to the chimney sweep 169 00:06:02,812 --> 00:06:04,110 on your way to the cobbler? 170 00:06:04,112 --> 00:06:06,079 As I was saying, 171 00:06:06,081 --> 00:06:09,182 NASA has scheduled an unmanned rocket launch today 172 00:06:09,185 --> 00:06:10,817 from Hoffman Air Force Base. 173 00:06:10,819 --> 00:06:12,420 Captain Ryan Jackson will be 174 00:06:12,422 --> 00:06:14,120 linking in, any moment. 175 00:06:14,122 --> 00:06:16,456 Let's be professional. 176 00:06:16,459 --> 00:06:19,026 Why are you looking at me? 177 00:06:19,028 --> 00:06:21,696 JACKSON: In short, a faulty sensor alerted possible system failure 178 00:06:21,697 --> 00:06:24,130 on our JC-49 set to launch in three hours. 179 00:06:24,132 --> 00:06:25,699 WALTER: I haven't seen 180 00:06:25,701 --> 00:06:27,735 anything online about a rocket launch. 181 00:06:27,737 --> 00:06:28,735 That's because it's top secret. 182 00:06:28,737 --> 00:06:30,971 Transporting a spy satellite? 183 00:06:30,973 --> 00:06:32,238 It's classified. 184 00:06:32,240 --> 00:06:34,141 But since you have an experience with this type of rocketry, 185 00:06:34,143 --> 00:06:35,675 they want you to help solve the problem, 186 00:06:35,677 --> 00:06:37,278 since they're short on time. 187 00:06:37,279 --> 00:06:39,913 Normally, we'd postpone, but a bad weather front's moving in. 188 00:06:39,915 --> 00:06:41,081 Could put us back days. 189 00:06:41,084 --> 00:06:42,783 Okay, could be one of two things: 190 00:06:42,784 --> 00:06:44,485 a hardware flaw in the rocket itself, 191 00:06:44,487 --> 00:06:45,685 or a coding defect 192 00:06:45,687 --> 00:06:47,922 triggering the glitch. Now, I can get into 193 00:06:47,923 --> 00:06:50,156 Mission Control here from our office. 194 00:06:50,158 --> 00:06:51,925 I can authorize that. No need. 195 00:06:51,927 --> 00:06:53,326 I'm in. As for hardware issues, 196 00:06:53,329 --> 00:06:55,696 members of our team will be at your base shortly. 197 00:06:55,697 --> 00:06:57,798 He got into our most secure server that quickly? 198 00:06:57,800 --> 00:06:59,899 Nothing's secure with these guys. 199 00:07:00,903 --> 00:07:02,168 JACKSON: Thanks for getting here so quickly. 200 00:07:02,170 --> 00:07:04,237 I drive fast. 201 00:07:04,240 --> 00:07:05,973 Once we study the rocket schematics, 202 00:07:05,975 --> 00:07:07,173 we'll figure out where the problem lies, 203 00:07:07,175 --> 00:07:08,576 and then Happy'll take over. 204 00:07:08,577 --> 00:07:09,910 Should be a quick fix. 205 00:07:09,911 --> 00:07:11,211 We'll be out of your hair, and you can launch. 206 00:07:11,213 --> 00:07:12,346 Well, I have to say, 207 00:07:12,348 --> 00:07:14,014 you're a lot easier to work with 208 00:07:14,016 --> 00:07:15,649 than our traditional Homeland liaison. 209 00:07:15,651 --> 00:07:16,850 CABE: Liaison? 210 00:07:16,853 --> 00:07:18,619 Who's that exactly? 211 00:07:19,622 --> 00:07:21,689 Team Scorpion. 212 00:07:23,259 --> 00:07:24,959 Miss me? 213 00:07:27,196 --> 00:07:29,529 Holy bald boomerang, Batman. Merrick's back! 214 00:07:30,899 --> 00:07:32,699 You're the one who asked for us? 215 00:07:32,701 --> 00:07:35,903 Not thrilled about it, but Scorpion's a tech team, right? 216 00:07:35,904 --> 00:07:37,904 You work at NASA now. 217 00:07:37,906 --> 00:07:41,007 I've had all kinds of fun jobs since I got demoted 218 00:07:41,009 --> 00:07:43,543 because I couldn't get along with your Nerd Herd. 219 00:07:44,913 --> 00:07:46,980 Well, it was more than just that. 220 00:07:46,983 --> 00:07:48,048 It was. 221 00:07:48,050 --> 00:07:50,350 It was you calling the administration, 222 00:07:50,353 --> 00:07:52,952 telling them that I wasn't "part of the solution." 223 00:07:52,954 --> 00:07:54,954 Since then, I've been assigned 224 00:07:54,956 --> 00:07:57,658 to National Park Security, Lake Erie 225 00:07:57,659 --> 00:08:01,028 Anti-Terrorism Patrol, and now, NASA. 226 00:08:01,029 --> 00:08:02,663 And since Endeavor's been retired, 227 00:08:02,665 --> 00:08:04,464 ain't what it used to be. 228 00:08:04,466 --> 00:08:05,966 Career's gangbusters. 229 00:08:05,968 --> 00:08:07,935 Okay, the script that's running chamber pressure protocols 230 00:08:07,937 --> 00:08:09,235 seems to be in order. 231 00:08:09,237 --> 00:08:10,737 Toby, everything seem okay? 232 00:08:10,740 --> 00:08:11,838 It appears valid. 233 00:08:11,841 --> 00:08:14,141 Okay. 234 00:08:14,143 --> 00:08:16,410 Hi. 235 00:08:16,411 --> 00:08:18,077 Can I help you? I'm... 236 00:08:18,079 --> 00:08:20,014 here for Walter? 237 00:08:20,016 --> 00:08:21,815 Oh, hi. You're Linda. 238 00:08:21,817 --> 00:08:24,485 I'm here... for Walter. 239 00:08:24,487 --> 00:08:26,420 Uh, okay. 240 00:08:26,422 --> 00:08:29,322 Uh... Walter? 241 00:08:29,324 --> 00:08:30,690 Linda! (laughs) 242 00:08:32,061 --> 00:08:33,661 What are you doing here? 243 00:08:35,130 --> 00:08:36,764 This Linda from last night? 244 00:08:36,765 --> 00:08:38,432 WALTER: Yeah. 245 00:08:38,433 --> 00:08:40,234 What did you do to her? 246 00:08:42,538 --> 00:08:43,736 What is this? 247 00:08:45,173 --> 00:08:46,173 TOBY: She's in shock. 248 00:08:46,174 --> 00:08:47,441 Just plug it in. 249 00:08:47,442 --> 00:08:49,610 Okay. 250 00:08:53,582 --> 00:08:55,850 DISTORTED VOICE: Scorpion, you will sabotage 251 00:08:55,851 --> 00:08:57,551 the launch you were assigned today. 252 00:08:57,552 --> 00:08:59,220 What was that I just heard? 253 00:08:59,221 --> 00:09:00,453 DISTORTED VOICE: You tell anyone, 254 00:09:00,456 --> 00:09:05,551 or don't do what I say, I will know. 255 00:09:05,552 --> 00:09:08,687 Ms. Dineen dropped her keys entering her car. 256 00:09:08,688 --> 00:09:11,657 At 8:06, Mr. Curtis left his apartment, 257 00:09:11,658 --> 00:09:14,493 then went back to retrieve his hat. It's simple. 258 00:09:14,495 --> 00:09:18,630 Sabotage that launch, or face the consequences. 259 00:09:20,368 --> 00:09:21,767 What consequences? 260 00:09:23,770 --> 00:09:26,138 I think he's referring to this. 261 00:09:28,208 --> 00:09:30,808 Is that a bomb? 262 00:09:30,811 --> 00:09:33,130 I don't think the date went as well as you thought, Walter. 263 00:09:38,677 --> 00:09:42,677 == sync, corrected by elderman == WEB-DL resync by kinglouisxx www.addic7ed.com 264 00:09:50,306 --> 00:09:52,471 The wall is just precautionary 265 00:09:52,474 --> 00:09:55,142 in case there is an... incident. 266 00:09:55,144 --> 00:09:57,711 (drill whirring) PAIGE: We'll be right here the whole time. 267 00:09:57,890 --> 00:09:58,990 Right on this side. 268 00:09:58,991 --> 00:10:00,191 (drill whirrs) 269 00:10:00,192 --> 00:10:01,625 Now, if we're gonna help you, 270 00:10:01,628 --> 00:10:03,461 we need to know what you remember from last night. 271 00:10:03,462 --> 00:10:05,508 I already told you, I don't remember much. 272 00:10:05,631 --> 00:10:06,831 We should also be concerned 273 00:10:06,833 --> 00:10:08,466 about what the guy on the recording knows. 274 00:10:08,467 --> 00:10:09,934 Like... like how I dropped my keys. 275 00:10:09,937 --> 00:10:12,102 Well, you two were both outside, 276 00:10:12,105 --> 00:10:14,239 so maybe they hacked into satellite imagery, 277 00:10:14,240 --> 00:10:16,006 or had access to it, or know someone 278 00:10:16,009 --> 00:10:17,308 who has access to it. 279 00:10:17,311 --> 00:10:19,510 Doesn't narrow it down much. WALTER: Point is, 280 00:10:19,513 --> 00:10:22,179 they would see if the bomb squad came rushing in. 281 00:10:22,182 --> 00:10:23,548 So it's up to us. 282 00:10:23,549 --> 00:10:25,182 Anything that you can recall 283 00:10:25,184 --> 00:10:26,150 would be useful. 284 00:10:26,153 --> 00:10:28,485 (sighs anxiously) 285 00:10:28,488 --> 00:10:31,523 All I remember is... 286 00:10:31,524 --> 00:10:33,991 getting to my car after our date. 287 00:10:33,994 --> 00:10:36,227 You didn't walk her to her car? I thought you said it went well. 288 00:10:36,230 --> 00:10:38,129 It's an antiquated, sexist notion. 289 00:10:38,130 --> 00:10:40,365 Let's save this for later. Linda. 290 00:10:40,366 --> 00:10:41,399 I-I got out my keys. 291 00:10:41,400 --> 00:10:42,967 I felt a pinch in my neck, 292 00:10:42,970 --> 00:10:44,836 and next thing I know, 293 00:10:44,837 --> 00:10:46,738 I'm-I'm waking up with a vest on me, 294 00:10:46,740 --> 00:10:49,073 a note saying that I had to bring you that jump drive, 295 00:10:49,076 --> 00:10:50,942 and a bitter taste in my mouth. 296 00:10:50,943 --> 00:10:52,110 I don't blame you, 297 00:10:52,111 --> 00:10:54,111 if your date doesn't even walk you to your car. 298 00:10:54,114 --> 00:10:57,849 N-No. I mean an actual bitter taste. 299 00:10:57,850 --> 00:10:59,750 In the back of my throat. 300 00:10:59,753 --> 00:11:00,851 Bitter taste. 301 00:11:00,854 --> 00:11:02,586 Well, that sounds to me like benzodiazepine. 302 00:11:02,589 --> 00:11:03,554 CABE: That's a government-issued chemical. 303 00:11:03,557 --> 00:11:04,956 Developed a few years ago 304 00:11:04,957 --> 00:11:06,825 for enhanced interrogation. 305 00:11:09,162 --> 00:11:12,496 Who would do this that had access to such chemicals? 306 00:11:12,499 --> 00:11:15,232 And who would want to take this rocket down so badly? 307 00:11:15,235 --> 00:11:17,635 A possible U.S. spy satellite launch? 308 00:11:17,638 --> 00:11:19,169 Other than Canada, everybody. 309 00:11:19,172 --> 00:11:20,337 Does it matter who right now? 310 00:11:20,340 --> 00:11:21,773 Well, if we find out who it is, 311 00:11:21,774 --> 00:11:23,541 then we can track them down, get the detonator, 312 00:11:23,543 --> 00:11:24,842 and then shut off that explosive. 313 00:11:24,845 --> 00:11:26,144 SYLVESTER: Did you get anything 314 00:11:26,145 --> 00:11:27,245 from the thumb drive? 315 00:11:27,246 --> 00:11:28,947 WALTER: No, I can't unscramble the voice. 316 00:11:28,948 --> 00:11:30,282 The modulator is incredibly advanced. 317 00:11:30,283 --> 00:11:33,284 Any chance you can remove or disarm the bomb? 318 00:11:42,129 --> 00:11:43,761 Wh-Wh-What are you doing? 319 00:11:43,764 --> 00:11:46,865 Just taking a peek. 320 00:11:53,974 --> 00:11:55,774 There you go, Walter. You're doing great. 321 00:12:00,746 --> 00:12:02,681 WALTER: Okay. It's okay. 322 00:12:06,720 --> 00:12:10,087 Yeah, it looks like the wiring circles around the vest. 323 00:12:10,090 --> 00:12:13,658 So if we try to remove it, it would detonate. 324 00:12:13,659 --> 00:12:16,027 Recount: 325 00:12:16,028 --> 00:12:17,662 there's a receiver on the outside, 326 00:12:17,663 --> 00:12:20,264 which means that there's a remote detonator. 327 00:12:20,267 --> 00:12:22,567 One wrong move and, you know... 328 00:12:22,568 --> 00:12:25,836 You mean... I die. 329 00:12:25,838 --> 00:12:28,306 Yes. That's-that's not a guarantee. 330 00:12:28,307 --> 00:12:29,474 (whispers): Walter. 331 00:12:30,376 --> 00:12:32,576 She is a person, not just a problem to solve. 332 00:12:32,578 --> 00:12:34,511 So think of her feelings. 333 00:12:36,350 --> 00:12:40,384 I, uh, apologize for my, uh, bluntness. 334 00:12:40,386 --> 00:12:42,988 Your feelings of fear are valid. 335 00:12:42,990 --> 00:12:45,255 Who are you people? 336 00:12:45,258 --> 00:12:47,225 I-I thought that you were an I.T. guy. 337 00:12:47,226 --> 00:12:48,360 Oh, I am, 338 00:12:48,361 --> 00:12:50,894 technically, but I also handle top secret, 339 00:12:50,897 --> 00:12:53,163 highly sensitive cases for Homeland Security. 340 00:12:53,165 --> 00:12:54,466 TOBY: Whoever did this 341 00:12:54,467 --> 00:12:55,734 probably thought you were a couple 342 00:12:55,735 --> 00:12:58,003 and that Walter would do anything to save you. 343 00:12:58,004 --> 00:12:59,004 That's why you were targeted. 344 00:12:59,005 --> 00:13:00,538 But we're not a couple. 345 00:13:00,539 --> 00:13:01,572 I just hadn't had 346 00:13:01,575 --> 00:13:03,073 a date in months and I-I watched 347 00:13:03,076 --> 00:13:05,876 The Notebook the day before I called you and... 348 00:13:05,879 --> 00:13:10,648 I just read that when you die, your cat might eat your body. 349 00:13:10,649 --> 00:13:12,484 Oh, God. 350 00:13:12,485 --> 00:13:15,386 I'm gonna die alone because I was scared I'd die alone. 351 00:13:15,389 --> 00:13:17,121 Listen to me, you're not gonna die alone. 352 00:13:17,124 --> 00:13:18,590 Might want to tweak that. 353 00:13:18,591 --> 00:13:19,724 I mean you're not gonna die. 354 00:13:21,061 --> 00:13:22,860 I will do what it takes to save you. 355 00:13:22,863 --> 00:13:26,130 I just don't know what it is exactly. 356 00:13:27,433 --> 00:13:29,000 I'm trying to figure it out. 357 00:13:29,001 --> 00:13:31,369 JACKSON: Any luck with schematics? 358 00:13:31,370 --> 00:13:33,504 Launch is scheduled for 90 minutes from now. 359 00:13:33,506 --> 00:13:35,306 Uh, we're conferring with home base. 360 00:13:37,076 --> 00:13:38,610 Walt, we need to make a decision here. 361 00:13:38,611 --> 00:13:40,144 Turns out that NASA's pretty punctual 362 00:13:40,147 --> 00:13:42,279 with their rockets. 363 00:13:42,282 --> 00:13:44,014 If we're gonna save that kid's life, 364 00:13:44,017 --> 00:13:46,051 we're gonna have to gum up the launch. 365 00:13:46,052 --> 00:13:48,186 And how many years is that gonna get us? 366 00:13:48,187 --> 00:13:50,187 It's my fault that Linda's in this situation. 367 00:13:50,190 --> 00:13:51,588 We can't let her die. 368 00:13:54,860 --> 00:13:56,894 We're sabotaging that rocket. 369 00:14:00,100 --> 00:14:01,499 (Walter tapping keys) 370 00:14:01,500 --> 00:14:04,134 We have to send it off course without alerting anyone at NASA. 371 00:14:04,136 --> 00:14:05,836 But I was just in their system, 372 00:14:05,839 --> 00:14:08,306 so digital sabotage would be too obvious 373 00:14:08,307 --> 00:14:09,874 and could land us in prison. 374 00:14:09,875 --> 00:14:11,576 You guys could sneak into the rocket itself, 375 00:14:11,577 --> 00:14:12,976 screw with some gears. 376 00:14:12,979 --> 00:14:14,345 The surveillance system surrounding 377 00:14:14,346 --> 00:14:17,414 the entire launch site makes that virtually impossible. 378 00:14:17,417 --> 00:14:18,716 Fuel. 379 00:14:18,717 --> 00:14:19,951 It's the last thing 380 00:14:19,952 --> 00:14:21,452 loaded onboard before takeoff. 381 00:14:21,455 --> 00:14:23,354 If we can dilute the fuel before it's pumped in, 382 00:14:23,355 --> 00:14:25,490 the rocket won't have enough thrust to make it into orbit. 383 00:14:25,491 --> 00:14:26,423 It'll harmlessly crash 384 00:14:26,426 --> 00:14:27,625 into the Pacific, 385 00:14:27,626 --> 00:14:30,294 and seem like a simple fuel mixture malfunction. 386 00:14:30,297 --> 00:14:32,596 Okay, the tanks are kept underground, 387 00:14:32,599 --> 00:14:34,164 close to mission control. 388 00:14:34,167 --> 00:14:35,133 Shouldn't take long 389 00:14:35,134 --> 00:14:36,167 to access. 390 00:14:36,168 --> 00:14:37,368 Okay, we'll give NASA the good news 391 00:14:37,370 --> 00:14:38,470 that we found the glitch. 392 00:14:38,471 --> 00:14:39,870 Captain, our diagnostic 393 00:14:39,873 --> 00:14:43,575 is pointing to a fuel sensor malfunction. 394 00:14:43,576 --> 00:14:45,110 If I can get a quick look at the tanks, 395 00:14:45,111 --> 00:14:47,010 I can have it fixed with time to spare. 396 00:14:47,013 --> 00:14:49,179 "Quick" being the operative word. I'll go with them, 397 00:14:49,182 --> 00:14:50,648 make sure they get it done. 398 00:14:50,649 --> 00:14:52,616 We don't need a babysitter. 399 00:14:52,619 --> 00:14:55,687 I may not have authority over you anymore, 400 00:14:55,688 --> 00:14:58,623 but I am still the Homeland agent assigned to NASA. 401 00:14:58,625 --> 00:14:59,823 Not gonna let you screw 402 00:14:59,826 --> 00:15:02,693 this one up and get me demoted to Border Patrol. 403 00:15:04,831 --> 00:15:06,063 Now let's go. 404 00:15:07,967 --> 00:15:10,467 Okay, there's still a chance that I can disarm the bomb, 405 00:15:10,470 --> 00:15:13,270 but I need to see the circuitry inside the vest. 406 00:15:13,273 --> 00:15:15,340 An X-rayed image. 407 00:15:15,341 --> 00:15:18,042 Toby, does Kovelsky's have satellite TV? 408 00:15:18,043 --> 00:15:19,782 Yeah, that's where I watch the races. The news. 409 00:15:19,783 --> 00:15:21,779 Okay, go get the dishes from the roof. 410 00:15:21,780 --> 00:15:23,581 Sneak onto a diner's rooftop, 411 00:15:23,582 --> 00:15:26,116 dislodge two small satellite dishes, and lug 'em back here? 412 00:15:26,119 --> 00:15:27,619 Sure. Sounds easy. Oh, wait, 413 00:15:27,620 --> 00:15:30,288 except for the madman watching us via satellite. 414 00:15:30,289 --> 00:15:32,090 Overwhelming odds that he will see you and reach out. 415 00:15:32,091 --> 00:15:33,591 I will deal with that. Now go. 416 00:15:33,592 --> 00:15:35,293 Roger that! Okay. 417 00:15:35,294 --> 00:15:37,327 What else? First, I need 418 00:15:37,330 --> 00:15:38,763 to download airport security scanning software. 419 00:15:38,764 --> 00:15:41,365 (phone ringing) 420 00:15:42,568 --> 00:15:45,169 It's my phone. It's in my jacket. 421 00:15:47,206 --> 00:15:49,173 Number's blocked. 422 00:15:50,610 --> 00:15:52,009 Hello. Linda's phone. 423 00:15:52,011 --> 00:15:54,345 DISTORTED VOICE: Mr. Curtis just exited your facility. 424 00:15:54,346 --> 00:15:55,379 Are you playing games? 425 00:15:55,381 --> 00:15:57,014 Of course not. 426 00:15:57,017 --> 00:15:59,584 He's just gone to grab satellite dishes so that we can mask 427 00:15:59,586 --> 00:16:02,086 a signal that I am transmitting into Hoffman's system. 428 00:16:02,087 --> 00:16:04,688 We can't sabotage the launch without it. 429 00:16:04,691 --> 00:16:05,690 By now, you should realize that 430 00:16:05,692 --> 00:16:07,292 failing to take my threat seriously 431 00:16:07,293 --> 00:16:09,894 will result in a very unpleasant death for Linda. 432 00:16:09,895 --> 00:16:12,496 Well, I can assure you, we are taking your threat seriously. 433 00:16:12,499 --> 00:16:16,333 There is no way that that rocket reaches its destination. 434 00:16:16,336 --> 00:16:17,735 Hello? 435 00:16:17,736 --> 00:16:19,102 Hello? 436 00:16:19,105 --> 00:16:20,437 Okay, he bought the lie. 437 00:16:20,440 --> 00:16:22,539 Now I'm gonna work on that scanning software. 438 00:16:22,542 --> 00:16:24,375 Toby should be back in a minute. We'll get to work. 439 00:16:24,376 --> 00:16:26,811 Everything is gonna be fine! 440 00:16:29,149 --> 00:16:30,981 First dates, right? 441 00:16:32,284 --> 00:16:33,418 All right, let's hurry up and figure out 442 00:16:33,419 --> 00:16:34,684 how to dilute this fuel. 443 00:16:34,687 --> 00:16:36,888 Right there. We redirect 444 00:16:36,889 --> 00:16:39,890 the water from that inflow to the fuel tank. 445 00:16:39,893 --> 00:16:42,626 Size of the valve, diameter of the pipe... 446 00:16:42,629 --> 00:16:45,062 I'm guessing about 15 PSI. Sly? 447 00:16:45,063 --> 00:16:47,030 We need roughly eight minutes, 11 seconds to throw off 448 00:16:47,033 --> 00:16:49,332 the fuel level by five percent, which is enough to alter 449 00:16:49,335 --> 00:16:51,101 the trajectory of the rocket. We can't do this 450 00:16:51,104 --> 00:16:53,023 if Merrick can walk in at any moment. 451 00:16:53,024 --> 00:16:54,499 That's why Sly's gonna keep him busy. 452 00:16:54,523 --> 00:16:55,240 Me? 453 00:16:55,240 --> 00:16:57,162 No, no, no. I... He makes me nervous. 454 00:16:57,163 --> 00:16:58,243 Everyone makes you nervous. 455 00:16:58,510 --> 00:17:00,399 Now listen, I'm gonna make up an excuse and what you're gonna... 456 00:17:00,423 --> 00:17:01,279 MERRICK: Are we done yet? 457 00:17:01,280 --> 00:17:04,015 'Cause I'd really hate to say good-bye. 458 00:17:04,017 --> 00:17:06,483 We need to see the liquid oxygen tank. 459 00:17:06,486 --> 00:17:07,785 You said fuel tanks. 460 00:17:07,787 --> 00:17:09,686 The fuel and the oxygen get mixed together, 461 00:17:09,689 --> 00:17:12,222 so we need to make sure that they're both working properly. 462 00:17:13,159 --> 00:17:14,892 Or we can tell NASA you're the reason 463 00:17:14,894 --> 00:17:16,359 they don't launch on time. 464 00:17:18,364 --> 00:17:19,630 Up to you. 465 00:17:19,632 --> 00:17:21,531 Fine. Let's go. 466 00:17:21,534 --> 00:17:24,067 Sly will go with you while I finish up with the fuel. 467 00:17:24,069 --> 00:17:26,737 Should take him no more than, say, nine minutes, 468 00:17:26,739 --> 00:17:29,640 to be safe. Let's hit those oxygen tanks. 469 00:17:30,210 --> 00:17:32,410 Okay. 470 00:17:33,313 --> 00:17:34,878 I got 'em! 471 00:17:34,881 --> 00:17:36,413 We got to replace these by Sunday. 472 00:17:36,415 --> 00:17:38,015 I'm watching the Super Bowl at Kovelsky's. Okay. 473 00:17:38,017 --> 00:17:41,519 So we need to position these behind the Plexiglas shield 474 00:17:41,520 --> 00:17:45,021 to create a scanner that will produce the clearest X-ray image 475 00:17:45,023 --> 00:17:46,557 of the bomb, so... 476 00:17:48,894 --> 00:17:51,061 Don't worry. I'll do it. TOBY: You sure? 477 00:17:51,064 --> 00:17:52,529 I was just about to offer. 478 00:17:52,531 --> 00:17:53,597 (phone chimes) 479 00:17:53,599 --> 00:17:54,765 LINDA: Oh, God. 480 00:17:54,767 --> 00:17:57,000 Is it him again? 481 00:17:57,836 --> 00:18:00,570 No. Not the bomber. 482 00:18:00,573 --> 00:18:02,038 Let me see? 483 00:18:02,040 --> 00:18:03,207 You don't want to see this. 484 00:18:03,209 --> 00:18:04,275 It's my damn phone. 485 00:18:04,277 --> 00:18:05,542 WALTER: Paige... 486 00:18:05,545 --> 00:18:07,244 you're not helping anything by upsetting her. 487 00:18:07,247 --> 00:18:11,249 Okay. Just remember you told me to do this. 488 00:18:11,250 --> 00:18:13,017 Uh-huh. 489 00:18:15,221 --> 00:18:18,588 "Hope you're having a blast today"? 490 00:18:18,590 --> 00:18:21,625 "Best, Walter"? 491 00:18:24,364 --> 00:18:25,962 Is that supposed to be funny? Sadly, 492 00:18:25,964 --> 00:18:27,464 it's supposed to be romantic. 493 00:18:27,467 --> 00:18:31,836 Ooh. I preprogrammed some follow-up texts after our date. 494 00:18:31,837 --> 00:18:34,971 Clearly an unfortunate, uh, choice of words, 495 00:18:34,973 --> 00:18:36,707 given the circumstances. 496 00:18:36,709 --> 00:18:37,741 You think? 497 00:18:37,743 --> 00:18:39,609 Eh... Listen, I-I'm sorry. 498 00:18:39,612 --> 00:18:40,778 I just thought it would be 499 00:18:40,779 --> 00:18:42,413 an efficient way to follow up with you. 500 00:18:42,414 --> 00:18:44,648 And seeing as the date went so well... 501 00:18:44,651 --> 00:18:47,351 It didn't go well, Walter. 502 00:18:47,353 --> 00:18:48,685 You-you say that you're 503 00:18:48,688 --> 00:18:50,520 this special intellect who works for the government, 504 00:18:50,522 --> 00:18:53,057 but I-I doubt that, because no one with half a brain 505 00:18:53,058 --> 00:18:56,460 could think that that dinner was a success. 506 00:18:56,461 --> 00:18:58,663 It was awful! 507 00:18:58,664 --> 00:19:01,065 And awkward and weird. 508 00:19:01,067 --> 00:19:03,601 Because... you're weird. 509 00:19:03,603 --> 00:19:06,770 You're a weird man who says weird things 510 00:19:06,772 --> 00:19:08,306 with a... a-a weird job, 511 00:19:08,307 --> 00:19:10,508 and all of that has culminated in me having 512 00:19:10,509 --> 00:19:12,609 a bomb strapped to my chest. 513 00:19:12,612 --> 00:19:13,978 Yes. 514 00:19:13,980 --> 00:19:15,546 I-I see. 515 00:19:15,548 --> 00:19:18,015 Though I appreciate your feedback, 516 00:19:18,017 --> 00:19:19,416 I'm gonna get back to it. 517 00:19:19,419 --> 00:19:20,785 Oh, I, uh... Don't worry 518 00:19:20,787 --> 00:19:21,986 about yelling at me. 519 00:19:21,988 --> 00:19:24,855 Those things really don't... affect me. 520 00:19:24,856 --> 00:19:26,691 So... 521 00:19:26,692 --> 00:19:29,993 I'm still gonna save you. 522 00:19:29,996 --> 00:19:31,996 Okay. Um... 523 00:19:36,402 --> 00:19:37,835 This is taking too long. 524 00:19:37,836 --> 00:19:39,369 I'm gonna go check on the others. 525 00:19:39,372 --> 00:19:41,404 HAPPY: Sly, we're not done. Stall him. 526 00:19:41,406 --> 00:19:43,039 Appeal to the masses, remember? 527 00:19:43,041 --> 00:19:44,976 Wait! You know, 528 00:19:44,978 --> 00:19:47,510 this whole case really reminds me 529 00:19:47,512 --> 00:19:49,747 of Super Fun Guy issue 24, 530 00:19:49,749 --> 00:19:52,282 "Fight or Space Flight." It's a classic, 531 00:19:52,285 --> 00:19:54,050 and I believe it's really relevant 532 00:19:54,052 --> 00:19:55,885 to the work that you've been doing with NASA. 533 00:19:55,887 --> 00:19:58,055 What?! (stammers) 534 00:19:58,057 --> 00:20:01,325 Well, to fully understand its relevancy, 535 00:20:01,326 --> 00:20:05,128 I have to give you a brief history on classic game theory. 536 00:20:06,499 --> 00:20:07,897 This shouldn't take too long. 537 00:20:07,900 --> 00:20:10,534 WALTER: Okay, okay. Good. 538 00:20:10,536 --> 00:20:12,036 Keep your arms still 539 00:20:12,038 --> 00:20:14,171 and slowly rotate. 540 00:20:17,442 --> 00:20:19,242 There's no chance 541 00:20:19,244 --> 00:20:21,711 this could set off the bomb, right? 542 00:20:21,713 --> 00:20:23,480 Define "chance." There's good news 543 00:20:23,482 --> 00:20:25,383 and there's bad news. Good news first. 544 00:20:25,384 --> 00:20:28,952 So, uh, there's an interesting anomaly in the wiring... 545 00:20:28,954 --> 00:20:31,388 an unorthodox, essentially superfluous twist 546 00:20:31,391 --> 00:20:32,556 in the conduits. 547 00:20:32,557 --> 00:20:34,825 These criminals, they often have distinct signatures 548 00:20:34,826 --> 00:20:36,227 in their work, not unlike the markings of a sculptor 549 00:20:36,229 --> 00:20:38,962 or repeating themes of a writer. Bomb-makers, no different. 550 00:20:38,964 --> 00:20:41,632 WALTER: You know, if the twist is a signature of the bomber, 551 00:20:41,634 --> 00:20:43,000 then it could help identify him. 552 00:20:43,001 --> 00:20:45,169 And what's the bad news? Well, the bad news is 553 00:20:45,171 --> 00:20:47,471 I can't disarm it; there's one fail-safe after another. 554 00:20:47,472 --> 00:20:48,838 It's too intricate. 555 00:20:48,840 --> 00:20:50,775 There's even a contingency if I try 556 00:20:50,777 --> 00:20:52,809 to disrupt the signal between the timer 557 00:20:52,811 --> 00:20:54,744 and the remote detonator, then... 558 00:20:54,747 --> 00:20:55,880 It goes boom? 559 00:20:57,650 --> 00:20:59,083 That's a lot of bad news. 560 00:21:00,053 --> 00:21:01,085 Okay, you know what? 561 00:21:01,086 --> 00:21:02,686 Let's focus on the good news. 562 00:21:02,689 --> 00:21:05,088 Toby, start searching the FBI databases to see if there are 563 00:21:05,090 --> 00:21:06,824 any criminals who match 564 00:21:06,826 --> 00:21:09,359 this bomb-making signature. On it. 565 00:21:09,362 --> 00:21:10,394 HAPPY: Tell Captain Jackson 566 00:21:10,395 --> 00:21:11,561 I'll send him a report tonight 567 00:21:11,564 --> 00:21:13,329 to explain that the glitch was nothing more than 568 00:21:13,332 --> 00:21:14,865 a defective fill sensor. 569 00:21:14,866 --> 00:21:16,067 Whatever. 570 00:21:16,068 --> 00:21:17,801 Just get off the base and don't let the gate 571 00:21:17,804 --> 00:21:19,537 hit you in the ass on the way out. 572 00:21:25,478 --> 00:21:27,545 Walter, the rocket's been compromised. 573 00:21:27,547 --> 00:21:29,512 And if our bomber is a man of his word, 574 00:21:29,515 --> 00:21:32,549 Linda should be okay once the launch fails. Doc? 575 00:21:32,551 --> 00:21:34,085 His speech pattern and clipped word choice 576 00:21:34,086 --> 00:21:35,586 point to a man who keeps his promises. 577 00:21:35,587 --> 00:21:36,820 That's a good thing, 'cause 578 00:21:36,823 --> 00:21:38,756 we're nowhere near disarming this firecracker. 579 00:21:38,758 --> 00:21:40,324 That's a problem. 580 00:21:40,326 --> 00:21:41,073 Why? 581 00:21:41,096 --> 00:21:42,993 'Cause those canisters are nitrogen 582 00:21:42,994 --> 00:21:45,229 and nitrogen is used to recreate the Earth's atmosphere. 583 00:21:45,230 --> 00:21:47,664 SYLVESTER: And you would only do that 584 00:21:47,666 --> 00:21:50,101 if there were humans on board. 585 00:21:52,070 --> 00:21:53,738 Oh, boy. 586 00:21:54,773 --> 00:21:56,606 We've moved to a service road on the compound. 587 00:21:56,608 --> 00:21:57,807 No one can see us here. 588 00:21:57,809 --> 00:22:00,009 I used the car's 4G to link up 589 00:22:00,011 --> 00:22:01,912 with the security cameras for the rocket. 590 00:22:01,913 --> 00:22:04,781 It's confirmed. There are three astronauts boarding. 591 00:22:04,784 --> 00:22:07,084 If we let this rocket take off, 592 00:22:07,086 --> 00:22:08,318 we'll be murdering those people. 593 00:22:08,320 --> 00:22:09,953 Yeah, if we don't let it take off, 594 00:22:09,955 --> 00:22:11,821 we will have effectively killed Linda. 595 00:22:11,824 --> 00:22:13,557 Either way, not good. 596 00:22:13,558 --> 00:22:15,291 Why wouldn't Jackson tell us? 597 00:22:15,294 --> 00:22:16,926 The U.S. isn't supposed to be doing this. The White House 598 00:22:16,929 --> 00:22:18,128 announced three years ago that they were done 599 00:22:18,131 --> 00:22:19,896 with manned space missions. 600 00:22:19,898 --> 00:22:21,798 That's why it's so top secret. Enough. 601 00:22:21,800 --> 00:22:24,201 We're done playing ball with this jerk's demands. 602 00:22:24,202 --> 00:22:25,435 Do we have a choice? 603 00:22:25,438 --> 00:22:27,704 I'm choosing to save those astronauts and Linda. 604 00:22:27,707 --> 00:22:28,705 HAPPY: The rocket launches 605 00:22:28,708 --> 00:22:30,273 30 minutes after they're on board. 606 00:22:30,276 --> 00:22:31,474 That's all the time we have. 607 00:22:31,477 --> 00:22:33,109 If it launches smoothly, 608 00:22:33,112 --> 00:22:35,346 the bad guy gets pissed and Linda's done for. 609 00:22:35,347 --> 00:22:38,582 Happy, if we put the turbo pumps into overdrive, 610 00:22:38,584 --> 00:22:40,617 would that compensate for the diluted fuel? 611 00:22:40,619 --> 00:22:42,219 It should keep the rocket on course. 612 00:22:42,221 --> 00:22:44,755 But there's no remote way to alter the turbo pumps. 613 00:22:44,757 --> 00:22:45,990 You have to do it manually. 614 00:22:45,991 --> 00:22:48,025 Walt, that's a tough trick to pull off. 615 00:22:48,027 --> 00:22:50,326 Let us get our heads together and we'll get back to you. 616 00:22:50,328 --> 00:22:53,730 If you let the rocket launch, he's gonna detonate the bomb. 617 00:22:55,768 --> 00:22:57,067 I don't want to die. 618 00:22:57,068 --> 00:22:59,569 You're not going to die. You said yourself, 619 00:22:59,572 --> 00:23:01,704 there's no way to disarm it. 620 00:23:05,944 --> 00:23:09,279 You're right, I can't disarm it. 621 00:23:09,281 --> 00:23:11,648 That's why we're gonna let the bomb go off. 622 00:23:19,611 --> 00:23:22,830 I might only be a psychiatrist, but they taught us in med school 623 00:23:22,832 --> 00:23:24,958 that blowing people up is bad for their bodies. 624 00:23:25,057 --> 00:23:26,624 There is a shot at survival 625 00:23:26,625 --> 00:23:28,492 if we submerge her in ballistic gel. 626 00:23:28,494 --> 00:23:29,594 Now, the impact velocity 627 00:23:29,596 --> 00:23:31,761 of the explosives can be reduced 628 00:23:31,763 --> 00:23:33,631 and the resultant energy transfer 629 00:23:33,633 --> 00:23:35,069 and reciprocal retardant force can be... 630 00:23:35,070 --> 00:23:36,733 Oh, my God, just how does it work? 631 00:23:36,736 --> 00:23:37,734 The blast can be dispersed 632 00:23:37,737 --> 00:23:39,103 and dissipated enough so that 633 00:23:39,105 --> 00:23:40,605 Linda could possibly survive. 634 00:23:40,606 --> 00:23:42,138 Could possibly? 635 00:23:42,141 --> 00:23:43,273 Great. 636 00:23:43,276 --> 00:23:46,109 We would need about 200 gallons of gel 637 00:23:46,112 --> 00:23:47,811 to make that remotely plausible. 638 00:23:47,814 --> 00:23:49,313 And a shield between her body and the bomb 639 00:23:49,315 --> 00:23:51,015 to absorb part of the blast 640 00:23:51,017 --> 00:23:52,950 and direct the rest away from her. 641 00:23:52,951 --> 00:23:56,119 Now, I saw half a pound of C-4 in Linda's vest. 642 00:23:56,122 --> 00:23:57,421 That's only enough to hurt Linda 643 00:23:57,423 --> 00:23:59,423 and anyone standing near her. 644 00:23:59,424 --> 00:24:00,724 The skid plates from Happy's 645 00:24:00,727 --> 00:24:03,528 dune buggy should make decent armor. 646 00:24:03,529 --> 00:24:04,595 And the magic gel? 647 00:24:04,596 --> 00:24:06,130 That, we make. 648 00:24:06,132 --> 00:24:08,332 We'll have to make do with what we find at the market. 649 00:24:08,334 --> 00:24:10,468 Paige? I'll be right back. 650 00:24:12,571 --> 00:24:15,472 Now, there's enough extra Plexiglas in the back to build 651 00:24:15,474 --> 00:24:17,775 a four-sided tank to encase the gel. 652 00:24:17,777 --> 00:24:19,109 Now, you keep running the bomb signature 653 00:24:19,112 --> 00:24:22,980 through the FBI database, just in case none of this works. 654 00:24:25,250 --> 00:24:28,885 I need to get to this hatch here, to access the turbo pumps. 655 00:24:28,887 --> 00:24:31,888 Problem is the rocket is surrounded by a lot 656 00:24:31,891 --> 00:24:34,558 of surveillance cameras. But no manned patrol. 657 00:24:34,560 --> 00:24:36,259 If we can bypass those security cameras, 658 00:24:36,261 --> 00:24:37,561 I can get right up to the launchpad. 659 00:24:37,564 --> 00:24:38,796 But how do we do that? 660 00:24:38,798 --> 00:24:39,963 TOBY: Guys, 661 00:24:39,965 --> 00:24:42,133 this is a perfect time for a camera loop spoof. 662 00:24:42,134 --> 00:24:43,667 Just like in Speed. 663 00:24:43,670 --> 00:24:45,502 I still haven't seen the movie. 664 00:24:45,505 --> 00:24:47,104 We hack a few seconds of innocuous footage 665 00:24:47,105 --> 00:24:48,873 of the rocket into the security system, 666 00:24:48,875 --> 00:24:50,674 have it repeat and then Happy can waltz in and out 667 00:24:50,676 --> 00:24:51,875 without anyone seeing. 668 00:24:51,877 --> 00:24:54,612 Mission control is over a mile from the launchpad, 669 00:24:54,614 --> 00:24:57,480 so camera surveillance is all they're seeing of the rocket. 670 00:24:57,482 --> 00:25:00,050 You know, I hate to point this out, but in Speed, 671 00:25:00,053 --> 00:25:02,319 Dennis Hopper spotted that the film was looped; it didn't work. 672 00:25:02,321 --> 00:25:03,653 TOBY: That was only because 673 00:25:03,655 --> 00:25:05,088 there was repetitive patterns 674 00:25:05,090 --> 00:25:06,691 to the bus passengers' movement. 675 00:25:06,692 --> 00:25:07,959 The rocket's a motionless, 676 00:25:07,961 --> 00:25:09,993 stand-alone object... nothing around it's moving. 677 00:25:09,996 --> 00:25:12,262 Walter does have 678 00:25:12,265 --> 00:25:14,464 the base's classified frequency 679 00:25:14,467 --> 00:25:16,901 from when they synced up his computer. 680 00:25:16,903 --> 00:25:18,134 It'd be simple to use that 681 00:25:18,136 --> 00:25:21,204 to hack in and loop the camera feed. 682 00:25:21,207 --> 00:25:23,807 Pop quiz, hotshot: there's a rocket with some bad fuel. 683 00:25:23,809 --> 00:25:26,509 If it launches now, it crashes straight into the Pacific. 684 00:25:26,511 --> 00:25:27,510 What do you do? 685 00:25:27,512 --> 00:25:29,279 What do you do? 686 00:25:29,281 --> 00:25:30,881 Why are you asking me that? 687 00:25:30,883 --> 00:25:32,717 I thought we just made a plan. 688 00:25:32,719 --> 00:25:34,719 Watch a movie sometime. 689 00:25:34,721 --> 00:25:35,786 HAPPY: Okay, launchpad's a mile away. 690 00:25:35,788 --> 00:25:36,820 You'd better get 691 00:25:36,823 --> 00:25:38,455 those security cameras looped by the time 692 00:25:38,458 --> 00:25:40,257 I get into frame. 693 00:25:43,162 --> 00:25:44,494 (whirring) 694 00:25:44,497 --> 00:25:45,930 Okay. 695 00:25:45,932 --> 00:25:48,098 (blowing) 696 00:25:48,101 --> 00:25:49,634 (ringtone plays) 697 00:25:50,970 --> 00:25:54,204 (grumbles quietly) 698 00:25:54,207 --> 00:25:57,307 I forgot to cancel my second follow-up text. 699 00:25:57,309 --> 00:26:00,443 Do you want to read it to me? 700 00:26:00,445 --> 00:26:01,778 It's worse than the first one. 701 00:26:01,780 --> 00:26:04,048 (groans softly) 702 00:26:06,352 --> 00:26:08,719 (sighs) 703 00:26:08,721 --> 00:26:12,088 You know, I know you had a miserable time last night. 704 00:26:12,090 --> 00:26:14,557 I'm smart enough to know when I'm floundering. 705 00:26:15,694 --> 00:26:17,361 I'm sorry I did everything wrong. 706 00:26:17,363 --> 00:26:20,597 You... didn't do everything wrong. 707 00:26:21,933 --> 00:26:24,268 A lot of things. 708 00:26:25,538 --> 00:26:27,704 The texts were definitely a mistake. 709 00:26:27,707 --> 00:26:29,539 Really? 710 00:26:31,076 --> 00:26:33,644 I told my friends that it went well 711 00:26:33,645 --> 00:26:36,180 because I was embarrassed. 712 00:26:36,182 --> 00:26:38,949 I solved Fermat's Last Theorem when I was nine. 713 00:26:40,787 --> 00:26:45,556 And I can't even solve basic human interaction. 714 00:26:47,960 --> 00:26:50,126 It's disappointing. 715 00:26:53,066 --> 00:26:55,432 (quietly): Okay. 716 00:26:55,434 --> 00:26:57,934 SYLVESTER: Surveillance footage successfully looped 717 00:26:57,936 --> 00:27:00,270 and holding steady. There she is. 718 00:27:01,673 --> 00:27:04,040 Happy, according to the schematics, 719 00:27:04,042 --> 00:27:07,310 the access panel is off the third level. 720 00:27:17,957 --> 00:27:19,390 Okay. 721 00:27:19,392 --> 00:27:20,724 Opening it up. 722 00:27:25,897 --> 00:27:27,865 I just have to calibrate the turbines 723 00:27:27,866 --> 00:27:29,933 to compensate for the diluted fuel. 724 00:27:29,935 --> 00:27:32,036 SYLVESTER: Just get out of there before the countdown starts 725 00:27:32,038 --> 00:27:33,304 in approximately 15 minutes, 726 00:27:33,306 --> 00:27:35,306 because I need to turn off the loop 727 00:27:35,307 --> 00:27:36,874 before the engine starts smoking, 728 00:27:36,875 --> 00:27:38,843 or else mission control's gonna know something's up. 729 00:27:38,845 --> 00:27:39,876 Merrick. 730 00:27:39,878 --> 00:27:41,912 MAN: Sir, this is the main security gate. 731 00:27:41,913 --> 00:27:44,548 We need to lock down for launch. So lock down, then. 732 00:27:44,549 --> 00:27:47,417 We can't until your Scorpion tech team leaves the premises. 733 00:27:47,420 --> 00:27:49,819 They haven't left yet? 734 00:27:52,357 --> 00:27:54,959 Okay... I got everything on the list. 735 00:27:54,961 --> 00:27:57,595 Great. Now fill up the water and gelatin mix 736 00:27:57,596 --> 00:28:00,196 in the drum with the proportions that I gave you. 737 00:28:00,199 --> 00:28:02,199 The kaolin clay from the glass polishing kits 738 00:28:02,201 --> 00:28:03,500 acts quickly as a bonding agent. 739 00:28:03,502 --> 00:28:05,169 Now, Happy, where do you keep 740 00:28:05,171 --> 00:28:06,470 that D-12 refrigerant hidden? 741 00:28:06,471 --> 00:28:08,372 Um, I don't. D-12's are illegal, 742 00:28:08,374 --> 00:28:10,807 and you told me you don't want it in the garage. 743 00:28:10,809 --> 00:28:11,842 Happy... 744 00:28:11,844 --> 00:28:13,042 In the piano. 745 00:28:14,547 --> 00:28:15,913 WALTER: Whew... 746 00:28:15,914 --> 00:28:17,515 TOBY: Needle meet haystack! 747 00:28:17,517 --> 00:28:19,083 I found a match for the bomb signature! 748 00:28:19,085 --> 00:28:20,617 WALTER: Great. Who is it? 749 00:28:20,619 --> 00:28:24,188 Same type of bomb was used five years ago by a Jeffrey Evans. 750 00:28:24,190 --> 00:28:25,556 So-called "DNA bomber," 751 00:28:25,557 --> 00:28:27,191 because of a double-helix twist 752 00:28:27,192 --> 00:28:28,325 he added to his wires. 753 00:28:28,326 --> 00:28:30,227 He's an antigovernment anarchist 754 00:28:30,229 --> 00:28:32,296 who hit a few federally owned communications towers. 755 00:28:32,298 --> 00:28:34,365 So he's our guy. Not likely. 756 00:28:34,366 --> 00:28:36,534 DNA bomber died in prison three years ago. 757 00:28:36,536 --> 00:28:37,601 Jeffrey Evans. 758 00:28:37,603 --> 00:28:39,036 I know that name. 759 00:28:39,038 --> 00:28:40,671 And more importantly, 760 00:28:40,673 --> 00:28:43,406 I know the agent that spent a lifetime tracking him down 761 00:28:43,409 --> 00:28:45,342 and knows everything there is to know 762 00:28:45,344 --> 00:28:47,177 about how he constructed his bombs. 763 00:28:47,180 --> 00:28:48,711 Are you about to say Merrick? 764 00:28:48,713 --> 00:28:50,314 It all makes sense. 765 00:28:50,316 --> 00:28:51,582 He has access to satellite data. 766 00:28:51,584 --> 00:28:53,217 That's how he was able to keep an eye on us. 767 00:28:53,219 --> 00:28:55,685 You said the drugs used to knock out Linda were government-issued. 768 00:28:55,688 --> 00:28:57,153 Merrick could get his hands on it. 769 00:28:57,155 --> 00:28:58,923 TOBY: Most incriminating, 770 00:28:58,924 --> 00:29:01,659 he listened to Sylvester ramble about his stupid comics. 771 00:29:01,661 --> 00:29:02,726 No one cares 772 00:29:02,728 --> 00:29:03,928 about that crap... he only listened 773 00:29:03,930 --> 00:29:05,162 because he knew Happy and Cabe 774 00:29:05,163 --> 00:29:06,997 were in the fuel room to stop the launch. 775 00:29:06,999 --> 00:29:08,164 He needed them to finish, 776 00:29:08,166 --> 00:29:09,866 'cause he wanted the rocket sabotaged. 777 00:29:09,868 --> 00:29:11,634 The only question is, why? 778 00:29:12,971 --> 00:29:15,405 Uh, if Merrick is behind this... 779 00:29:16,342 --> 00:29:19,242 ...then we have a big problem. 780 00:29:23,654 --> 00:29:26,676 Happy, Merrick is our saboteur and he is heading your way! 781 00:29:26,678 --> 00:29:28,477 I can't leave until I have this fixed. 782 00:29:28,576 --> 00:29:30,943 Drop the tools and step aside! 783 00:29:34,348 --> 00:29:35,439 Okay, for the record, 784 00:29:35,462 --> 00:29:37,864 out of all the Homeland directors we've worked with, 785 00:29:37,963 --> 00:29:38,552 you were my favorite. 786 00:29:38,576 --> 00:29:39,525 Just do what I say, 787 00:29:39,526 --> 00:29:42,015 or I'll press the dial and I'll blow up the girl. 788 00:29:42,016 --> 00:29:44,583 And chances are she's next to one of your little friends right now. 789 00:29:44,585 --> 00:29:47,152 Just take it easy. Now, where is Gallo 790 00:29:47,153 --> 00:29:48,453 and the comic book kid? 791 00:29:51,092 --> 00:29:54,358 Okay, this should be full shortly. 792 00:29:54,361 --> 00:29:55,728 Once I open the canisters, 793 00:29:55,730 --> 00:29:58,063 we can get the gel down to 39 degrees 794 00:29:58,065 --> 00:30:00,164 in about a minute... then you might be safe, 795 00:30:00,166 --> 00:30:02,334 no matter what Merrick does. 796 00:30:02,336 --> 00:30:03,801 (phone ringing) 797 00:30:03,804 --> 00:30:05,237 Speak of the devil. 798 00:30:05,239 --> 00:30:07,071 Maybe I should talk to Merrick. 799 00:30:07,074 --> 00:30:08,406 He's not insane, but he clearly had 800 00:30:08,409 --> 00:30:10,275 a laid-out plan where he planted some bug in the rocket 801 00:30:10,277 --> 00:30:11,777 so there'd be an excuse to bring Scorpion in. 802 00:30:11,778 --> 00:30:14,413 He's calculating, but with an unknown motivation. 803 00:30:14,414 --> 00:30:16,414 It-it's your mom. 804 00:30:16,416 --> 00:30:18,349 Uh, answer it. 805 00:30:19,119 --> 00:30:20,118 Uh, here. 806 00:30:20,121 --> 00:30:21,487 (ringing continues) 807 00:30:23,057 --> 00:30:25,423 Um... 808 00:30:25,425 --> 00:30:26,657 Hi, Mom. 809 00:30:26,660 --> 00:30:28,093 WOMAN: Hi, honey. How you doing? 810 00:30:28,095 --> 00:30:29,327 I got your message this morning. 811 00:30:29,329 --> 00:30:30,796 Sorry your date was so awful. 812 00:30:35,169 --> 00:30:36,734 I-I was wrong about him. 813 00:30:36,737 --> 00:30:40,338 He's... he's different. 814 00:30:40,340 --> 00:30:42,307 But, um... 815 00:30:42,308 --> 00:30:43,976 you'd like him, Mom. 816 00:30:43,978 --> 00:30:45,144 He's really smart 817 00:30:45,145 --> 00:30:48,413 and, uh... a good person. 818 00:30:48,414 --> 00:30:49,515 MOM: Is everything okay? 819 00:30:49,517 --> 00:30:50,982 You sound a little off. 820 00:30:50,984 --> 00:30:52,917 Everything's fine. 821 00:30:52,920 --> 00:30:55,554 I'm, um, I'm just watching The Notebook again. 822 00:30:55,556 --> 00:30:56,587 (chuckling): Really? 823 00:30:56,589 --> 00:30:57,923 You need to get out more. 824 00:30:57,924 --> 00:30:59,691 Okay. I love you, Mom. 825 00:30:59,692 --> 00:31:00,692 Love you, too. 826 00:31:00,693 --> 00:31:01,692 Talk later. 827 00:31:01,694 --> 00:31:02,894 (phone beeps) 828 00:31:06,767 --> 00:31:07,865 Cabe, come in. 829 00:31:07,867 --> 00:31:09,667 Merrick's got the detonator. 830 00:31:09,670 --> 00:31:12,104 He's demanding that you get over here, or he's gonna use it. 831 00:31:13,673 --> 00:31:15,507 I'm still not getting anything. I need to know 832 00:31:15,509 --> 00:31:18,676 that you guys don't fix whatever it is you did to this craft! 833 00:31:18,679 --> 00:31:19,978 It has to go down! 834 00:31:19,980 --> 00:31:21,880 I don't want to hurt any more people than I have to. 835 00:31:21,882 --> 00:31:23,981 Now, where is Gallo? I would tell you 836 00:31:23,983 --> 00:31:26,117 if I knew where he was, okay? 837 00:31:26,119 --> 00:31:28,319 Oh, wait. There he is. 838 00:31:28,721 --> 00:31:29,721 (grunting) 839 00:31:31,224 --> 00:31:32,825 Keep working on the turbine! 840 00:31:37,730 --> 00:31:39,263 (grunts) 841 00:31:56,784 --> 00:31:58,115 (yells in pain) 842 00:32:09,529 --> 00:32:11,797 (grunting with effort) 843 00:32:14,734 --> 00:32:16,134 Turbines are fixed! 844 00:32:16,836 --> 00:32:18,002 (grunts) 845 00:32:18,005 --> 00:32:20,705 (engines whirring, powering up) 846 00:32:20,708 --> 00:32:22,039 Pull that trigger, I blow the bomb. 847 00:32:22,041 --> 00:32:23,241 (rumbling, whirring) 848 00:32:25,144 --> 00:32:26,510 We all gotta get out of here. 849 00:32:26,512 --> 00:32:28,279 The rocket's gearing up. We'll get fried by 850 00:32:28,281 --> 00:32:30,015 its exhaust, instantly. You heard her. 851 00:32:30,017 --> 00:32:32,049 We need to go. Give me the detonator... now. 852 00:32:32,051 --> 00:32:33,484 It's over. You don't get it. 853 00:32:33,487 --> 00:32:34,653 I can't go. 854 00:32:34,654 --> 00:32:35,621 I can't let this rocket 855 00:32:35,623 --> 00:32:36,888 leave the atmosphere. Why? 856 00:32:36,891 --> 00:32:38,789 What the hell's your endgame?! Who owns you?! 857 00:32:38,791 --> 00:32:40,759 I've been on Beijing's payroll for years, 858 00:32:40,760 --> 00:32:43,761 but once I lost my director-level access to Intel, 859 00:32:43,763 --> 00:32:46,964 thanks to your team, I had to pay my debt back in other ways. 860 00:32:46,967 --> 00:32:48,299 By killing people! By doing 861 00:32:48,301 --> 00:32:50,501 what I had to, so they don't kill me! 862 00:32:53,840 --> 00:32:55,641 (grunting) 863 00:32:58,979 --> 00:33:00,178 Merrick! 864 00:33:00,180 --> 00:33:01,246 Oh! 865 00:33:05,853 --> 00:33:06,718 Cabe, he's dead. 866 00:33:06,720 --> 00:33:08,287 And this thing is about to launch. 867 00:33:08,288 --> 00:33:09,788 Let's go, or we're barbecued. 868 00:33:13,359 --> 00:33:15,961 The fireball from this thing is going to kill us! 869 00:33:15,962 --> 00:33:18,195 Run! Run! Let's go! 870 00:33:18,198 --> 00:33:19,196 Come on! Come on! 871 00:33:19,199 --> 00:33:22,567 (engines whirring, volume increasing) 872 00:33:22,568 --> 00:33:23,669 It's taking off! 873 00:33:23,671 --> 00:33:26,337 Give it everything you got, Happy! 874 00:33:28,142 --> 00:33:30,208 SYLVESTER: Rocket's trajectory is straight. 875 00:33:30,210 --> 00:33:31,343 It's not gonna crash! 876 00:33:31,345 --> 00:33:33,711 The astronauts are in the clear! So's Linda. 877 00:33:33,713 --> 00:33:35,212 Good work, guys. 878 00:33:43,589 --> 00:33:44,655 It's good. It's over. 879 00:33:44,657 --> 00:33:47,326 (sighing with relief) 880 00:33:47,327 --> 00:33:48,326 Thank God. 881 00:33:48,328 --> 00:33:49,294 We should call the bomb squad, 882 00:33:49,296 --> 00:33:50,461 have them safely remove the vest. 883 00:33:50,463 --> 00:33:52,330 I am not responsible for explaining the gel 884 00:33:52,333 --> 00:33:53,397 or why we put her in a box. 885 00:33:53,400 --> 00:33:55,701 Linda, thank you for trusting me 886 00:33:55,702 --> 00:33:57,068 to keep you safe. 887 00:33:57,070 --> 00:33:58,236 (nervous chuckle) 888 00:33:58,238 --> 00:34:00,538 (insistent beeping) 889 00:34:02,343 --> 00:34:03,508 Oh, boy. 890 00:34:05,244 --> 00:34:06,678 LINDA: What's happening? 891 00:34:06,680 --> 00:34:07,980 Why is it beeping? 892 00:34:07,981 --> 00:34:09,815 The heat from the rocket chamber must've activated 893 00:34:09,817 --> 00:34:11,516 the detonator. It-it set off 894 00:34:11,518 --> 00:34:13,184 the fail-safe timer. 895 00:34:13,186 --> 00:34:15,219 How much time do we have? 896 00:34:15,222 --> 00:34:17,356 I don't know. I can't see through the gel. 897 00:34:17,358 --> 00:34:19,757 PAIGE: Walter... 898 00:34:22,429 --> 00:34:23,795 Oh, God. (panting) 899 00:34:23,797 --> 00:34:25,764 Can't you stop it? 900 00:34:25,766 --> 00:34:26,998 No. I can't. 901 00:34:27,001 --> 00:34:28,733 There's no shutting it down now. 902 00:34:38,313 --> 00:34:39,413 (vest beeping, Linda panting) 903 00:34:39,414 --> 00:34:41,648 Um... 904 00:34:41,650 --> 00:34:42,983 Okay, okay, okay. 905 00:34:42,985 --> 00:34:44,585 (grunts with effort) 906 00:34:44,586 --> 00:34:46,621 Here, slide this under your vest. 907 00:34:46,623 --> 00:34:48,088 (grunts) 908 00:34:48,090 --> 00:34:50,157 There's enough room. It should go through. 909 00:34:50,159 --> 00:34:51,192 Careful. 910 00:34:51,193 --> 00:34:52,860 It's heavy, though. 911 00:34:52,862 --> 00:34:53,561 Okay? 912 00:34:53,563 --> 00:34:54,427 Okay. Yeah. 913 00:34:54,429 --> 00:34:54,996 You got it? 914 00:34:54,998 --> 00:34:56,063 Yeah. Okay. 915 00:34:56,065 --> 00:34:56,630 Ooh! 916 00:34:56,632 --> 00:34:57,931 Oh... oh... 917 00:34:57,934 --> 00:34:59,367 I dropped it! 918 00:34:59,369 --> 00:35:01,001 Well, hurry up and lift it! 919 00:35:01,003 --> 00:35:02,836 (grunting) 920 00:35:02,838 --> 00:35:05,338 I'm trying. It's heavy! 921 00:35:05,340 --> 00:35:06,606 Linda. 922 00:35:06,608 --> 00:35:07,574 (panting anxiously) 923 00:35:07,577 --> 00:35:09,177 Look out. Walter! 924 00:35:09,179 --> 00:35:11,378 (grunting) 925 00:35:14,083 --> 00:35:15,449 WALTER: Okay. Okay. 926 00:35:15,451 --> 00:35:17,652 Now, I'm gonna slide this up 927 00:35:17,653 --> 00:35:20,887 under your vest, 928 00:35:20,889 --> 00:35:23,224 toward your neck. Okay? 929 00:35:23,226 --> 00:35:25,059 Now, together, 930 00:35:25,061 --> 00:35:26,661 we'll hold it in place. 931 00:35:26,663 --> 00:35:28,228 Now, I'm gonna go behind you 932 00:35:28,231 --> 00:35:30,565 and help you. TOBY: Walter, you're in a box 933 00:35:30,567 --> 00:35:33,166 with a bomb! She can't do this on her own! Okay? 934 00:35:33,168 --> 00:35:35,503 I'm gonna stay, and you got to take cover. Now go! 935 00:35:35,505 --> 00:35:38,001 Walter, there's got to be another way to do this, Walter! 936 00:35:38,025 --> 00:35:38,639 No! There's not! 937 00:35:38,641 --> 00:35:40,641 (vest beeping rapidly) Now get out of here! 938 00:35:42,077 --> 00:35:44,545 Walter... 939 00:35:44,547 --> 00:35:45,947 I'm scared. 940 00:35:45,949 --> 00:35:50,050 You know, when I'm uncertain, I-I calculate the odds. 941 00:35:50,052 --> 00:35:53,186 This has a 48% chance of working. 942 00:35:53,188 --> 00:35:55,989 That's... less than half. 943 00:35:55,992 --> 00:35:57,425 You know, more than a quarter. 944 00:35:57,427 --> 00:35:59,092 Oh. Okay. 945 00:35:59,094 --> 00:36:01,061 And for the record, 946 00:36:01,063 --> 00:36:03,231 this was not the worst date that I've ever... 947 00:36:03,233 --> 00:36:04,431 Oh! 948 00:36:09,405 --> 00:36:10,605 Walter? 949 00:36:11,708 --> 00:36:13,773 What happened over there? Is everyone okay? 950 00:36:15,411 --> 00:36:17,277 (coughs) 951 00:36:20,250 --> 00:36:21,849 (coughs) 952 00:36:21,851 --> 00:36:25,286 (grunts) That was a-a strange experience. 953 00:36:25,288 --> 00:36:27,221 (siren approaching) Couple broken ribs, 954 00:36:27,222 --> 00:36:28,489 bruised sternum... I can't believe I'm saying this, 955 00:36:28,490 --> 00:36:29,824 but you'll be fine. 956 00:36:29,826 --> 00:36:30,891 (sighs) 957 00:36:30,893 --> 00:36:32,059 Slimy but fine. 958 00:36:32,061 --> 00:36:34,961 (siren approaches, stops) 959 00:36:34,963 --> 00:36:37,364 I already told you, if a genius doctor says I'm okay, 960 00:36:37,367 --> 00:36:38,666 I'm okay. 961 00:36:38,668 --> 00:36:40,701 You really need to go in for observation, ma'am. 962 00:36:40,702 --> 00:36:41,735 (sighs, groans) 963 00:36:41,737 --> 00:36:43,403 Fine. 964 00:36:43,405 --> 00:36:45,172 But, um, 965 00:36:45,173 --> 00:36:48,175 could you give us a minute, please? 966 00:36:50,280 --> 00:36:52,213 Look, about today... 967 00:36:52,215 --> 00:36:54,148 Oh, you've already thanked me. 968 00:36:54,150 --> 00:36:55,682 You know, the truth is it was a... 969 00:36:55,684 --> 00:36:57,385 a team effort. No. 970 00:36:57,387 --> 00:36:59,219 You know how thankful I am. 971 00:36:59,222 --> 00:37:02,222 But... you don't know how sorry I am. 972 00:37:03,559 --> 00:37:06,360 I'm sorry I was so rude to you today. 973 00:37:06,362 --> 00:37:09,096 You didn't deserve that. 974 00:37:09,097 --> 00:37:11,532 Stressful circumstances. Well... 975 00:37:11,534 --> 00:37:16,202 I guess everything's comin' up roses from here on, right? 976 00:37:16,204 --> 00:37:17,771 Blind dates can't seem scary 977 00:37:17,773 --> 00:37:20,708 after C-4 has exploded on top of you. 978 00:37:20,710 --> 00:37:23,411 You're a very resilient woman. 979 00:37:24,614 --> 00:37:27,581 Would you like to go to dinner with me again? 980 00:37:28,451 --> 00:37:30,351 Oh. No. 981 00:37:31,521 --> 00:37:33,521 Right. 982 00:37:33,523 --> 00:37:35,289 Is this because of the bomb? 983 00:37:35,291 --> 00:37:36,791 That has a lot to do with it. 984 00:37:38,494 --> 00:37:40,494 Okay. 985 00:37:40,496 --> 00:37:41,929 Walter...? 986 00:37:44,367 --> 00:37:46,199 You're a great guy. 987 00:37:46,202 --> 00:37:49,269 I'm sure you'll make someone... 988 00:37:49,271 --> 00:37:51,005 very happy one day. 989 00:37:51,007 --> 00:37:53,507 And for what it's worth, 990 00:37:53,509 --> 00:37:55,309 I know you didn't want your friends to know 991 00:37:55,311 --> 00:37:56,577 how awful the date was. 992 00:37:56,579 --> 00:37:59,347 You shouldn't feel bad about that. 993 00:37:59,349 --> 00:38:02,349 It's normal to want to save face. 994 00:38:02,351 --> 00:38:04,217 It's funny. 995 00:38:04,219 --> 00:38:08,889 Normal and I don't usually go together. 996 00:38:08,891 --> 00:38:11,324 It's just, um... 997 00:38:13,295 --> 00:38:14,461 (sighs) 998 00:38:17,532 --> 00:38:19,000 Sylvester found my sister, 999 00:38:19,001 --> 00:38:23,603 and, uh, Toby and Happy have some strange connection. 1000 00:38:23,606 --> 00:38:25,438 I-I'm... 1001 00:38:25,440 --> 00:38:27,574 Even though I... 1002 00:38:27,577 --> 00:38:29,309 I belong here, 1003 00:38:29,311 --> 00:38:32,545 I still stand out as different. 1004 00:38:34,784 --> 00:38:35,849 Truth is, I also 1005 00:38:35,851 --> 00:38:40,320 worry sometimes about being alone. 1006 00:38:40,322 --> 00:38:43,990 Except, in my case, a ferret would eat me instead of a cat. 1007 00:38:44,860 --> 00:38:47,128 If that's your worry, 1008 00:38:47,130 --> 00:38:50,831 you're not as far from normal as you think. 1009 00:38:51,601 --> 00:38:53,534 EMT: Time to go. 1010 00:38:53,536 --> 00:38:56,436 Take care of yourself, Mr. O'Brien. 1011 00:39:00,275 --> 00:39:03,476 Just remember, these game shows, 1012 00:39:03,478 --> 00:39:04,945 they want to give you their money. 1013 00:39:04,947 --> 00:39:06,012 It's just like the racetrack. 1014 00:39:06,014 --> 00:39:07,914 You got to go in there with fake confidence. 1015 00:39:07,916 --> 00:39:11,018 Cockiness, even. No. Cocky doesn't appeal 1016 00:39:11,019 --> 00:39:13,753 to Joe Six-Pack. Be bright but not too bright. 1017 00:39:13,755 --> 00:39:15,922 Remember, you're a man of the people. 1018 00:39:15,925 --> 00:39:17,090 I'm confused. 1019 00:39:17,092 --> 00:39:19,626 CABE: Whew! Just got off the horn with Homeland. 1020 00:39:19,628 --> 00:39:21,128 They are freaking out about 1021 00:39:21,130 --> 00:39:22,362 Merrick's treason. I got to go down there 1022 00:39:22,364 --> 00:39:24,798 and debrief 'em on everything he told me. 1023 00:39:24,800 --> 00:39:25,865 What happened to your hipster boots? 1024 00:39:25,867 --> 00:39:27,902 Those damn things almost got me killed. 1025 00:39:27,903 --> 00:39:30,137 Almost died trying to be someone I'm not. 1026 00:39:30,139 --> 00:39:32,306 I got a VCR, I use Brylcreem, 1027 00:39:32,307 --> 00:39:34,240 and I love John Wayne movies. 1028 00:39:34,242 --> 00:39:35,509 This is who I am. 1029 00:39:35,510 --> 00:39:36,876 The oldest man in the world. 1030 00:39:36,878 --> 00:39:39,213 Not old. Experienced. 1031 00:39:39,215 --> 00:39:42,916 And I'm fine with myself just the way I am. 1032 00:39:43,753 --> 00:39:45,619 I don't need a change. 1033 00:39:45,621 --> 00:39:49,289 Know what? I don't need to change either. 1034 00:39:49,291 --> 00:39:50,757 My brain is my personality. 1035 00:39:50,760 --> 00:39:52,960 I'm gonna crush that audition today 1036 00:39:52,961 --> 00:39:54,360 because I'm gonna be the smartest person 1037 00:39:54,362 --> 00:39:55,563 that they'll meet all day, 1038 00:39:55,565 --> 00:39:57,565 and that will make me stand out. 1039 00:39:57,567 --> 00:39:58,766 Damn straight. 1040 00:39:58,768 --> 00:40:00,534 Come on. I'll give you 1041 00:40:00,536 --> 00:40:01,969 a lift to your audition. 1042 00:40:07,210 --> 00:40:08,976 There's no way he's getting on that show. 1043 00:40:08,978 --> 00:40:10,577 Happy, Kovelsky's? 1044 00:40:10,579 --> 00:40:11,778 You buying? No. 1045 00:40:11,780 --> 00:40:13,146 Got to return the satellite dishes. 1046 00:40:13,148 --> 00:40:15,181 I'll grab the van around back. 1047 00:40:16,952 --> 00:40:19,519 Okay, Ralph. We should go home. Oh. 1048 00:40:19,521 --> 00:40:20,954 Thank you for today. 1049 00:40:20,956 --> 00:40:22,289 Yeah, of course. 1050 00:40:23,759 --> 00:40:25,492 Hey, Walter... 1051 00:40:26,596 --> 00:40:28,429 ...your date only went badly 1052 00:40:28,431 --> 00:40:30,965 because you were trying to control everything. 1053 00:40:30,967 --> 00:40:33,333 You did a full run-through at the restaurant, 1054 00:40:33,335 --> 00:40:35,335 you autoprogrammed your texts... 1055 00:40:35,338 --> 00:40:37,103 Admittedly, a bad idea. And honestly, 1056 00:40:37,106 --> 00:40:39,472 the only thing more unnatural than your personality 1057 00:40:39,474 --> 00:40:42,309 is you trying not to be that personality. 1058 00:40:42,311 --> 00:40:44,411 Paige, I can't, uh... 1059 00:40:44,413 --> 00:40:46,780 I can't act how I normally act, 1060 00:40:46,782 --> 00:40:48,382 I-I can't say what I normally say, 1061 00:40:48,384 --> 00:40:51,918 I can't even eat what I normally eat 1062 00:40:51,920 --> 00:40:54,021 if I want people to be okay around me. 1063 00:40:54,023 --> 00:40:55,889 Yes, you can. 1064 00:40:55,891 --> 00:40:57,391 Linda was right... you're weird. 1065 00:40:57,393 --> 00:40:58,925 Crazy weird. 1066 00:40:58,927 --> 00:41:01,829 But be okay with it, 'cause it's... 1067 00:41:01,831 --> 00:41:03,530 it's great. 1068 00:41:06,369 --> 00:41:09,164 Um, okay, so we'll help you clean up the goop in the morning? 1069 00:41:09,164 --> 00:41:10,237 Oh, actually, no. I was gonna make 1070 00:41:10,239 --> 00:41:13,139 papier-mâché figures with the ballistic gel and then 1071 00:41:13,141 --> 00:41:15,175 heat-dry them in a kiln, because the gel 1072 00:41:15,177 --> 00:41:16,744 changes color 1073 00:41:16,746 --> 00:41:19,813 when you heat it up to 200 degrees Fahrenheit. 1074 00:41:21,918 --> 00:41:23,583 (chuckles) 1075 00:41:23,585 --> 00:41:25,920 Even I can hear how bizarre that sounds. 1076 00:41:28,391 --> 00:41:29,523 We're in. 1077 00:41:31,092 --> 00:41:32,193 All right. 1078 00:41:32,195 --> 00:41:33,860 Let's go. 1079 00:41:35,697 --> 00:41:37,097 WALTER: Yep. 1080 00:41:37,900 --> 00:41:39,532 Want to grab those? Thanks. 1081 00:41:40,302 --> 00:41:42,503 (phone beeps, then auto-dials) 1082 00:41:43,940 --> 00:41:45,873 Hi, yes. I'd like to place a delivery order. 1083 00:41:45,875 --> 00:41:48,943 Okay, um, do you have fermented fish 1084 00:41:48,945 --> 00:41:50,811 with cod oil? 1085 00:41:50,813 --> 00:41:52,846 Okay, yes, please check. 1086 00:42:02,750 --> 00:42:09,250 == sync, corrected by elderman == WEB-DL resync by kinglouisxx www.addic7ed.com 78034

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.