All language subtitles for Mindhunter.S02E01.iNTERNAL.1080p.WEB.x264-SKGTV_English (SDH) [English] (SUBRIP)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,258 --> 00:00:12,346 ♪ In every dream home, a heartache ♪ 2 00:00:14,014 --> 00:00:16,683 ♪ And every step I take ♪ 3 00:00:17,809 --> 00:00:19,686 ♪ Takes me further ♪ 4 00:00:20,020 --> 00:00:21,438 ♪ From heaven ♪ 5 00:00:24,525 --> 00:00:25,651 [lock clicks] 6 00:00:27,653 --> 00:00:30,072 ♪ The cottage is pretty ♪ 7 00:00:32,366 --> 00:00:35,160 ♪ The main house, a palace ♪ 8 00:00:36,203 --> 00:00:37,287 [sighs] 9 00:00:37,371 --> 00:00:39,748 ♪ Penthouse, perfection ♪ 10 00:00:40,123 --> 00:00:41,917 ♪ But what goes on ♪ 11 00:00:42,417 --> 00:00:44,044 ♪ What to do there? ♪ 12 00:00:44,795 --> 00:00:47,214 ♪ Better pray there ♪ 13 00:00:49,758 --> 00:00:51,552 [distant banging] 14 00:00:56,265 --> 00:00:58,600 ♪ Open-plan living ♪ 15 00:01:00,894 --> 00:01:03,480 -♪ Bungalow, ranch-style ♪ -Honey? 16 00:01:04,815 --> 00:01:08,402 -[door rattling] -♪ All of its comforts ♪ 17 00:01:10,237 --> 00:01:12,698 ♪ Seem so essential ♪ 18 00:01:14,575 --> 00:01:17,536 ♪ I bought you mail order ♪ 19 00:01:19,246 --> 00:01:21,957 ♪ My plain-wrapper baby ♪ 20 00:01:22,332 --> 00:01:23,667 [rattling grows louder] 21 00:01:23,917 --> 00:01:26,211 ♪ Your skin is like vinyl ♪ 22 00:01:28,589 --> 00:01:31,174 ♪ The perfect companion ♪ 23 00:01:33,093 --> 00:01:36,013 ♪ You float in my new pool ♪ 24 00:01:37,973 --> 00:01:40,350 ♪ De luxe and delightful ♪ 25 00:01:42,394 --> 00:01:45,022 ♪ Inflatable doll ♪ 26 00:01:47,107 --> 00:01:49,693 ♪ My role is to serve you ♪ 27 00:01:51,695 --> 00:01:54,531 ♪ Disposable darling ♪ 28 00:01:56,408 --> 00:01:59,077 ♪ Can't throw you away now ♪ 29 00:02:01,163 --> 00:02:04,583 ♪ Immortal and life-size ♪ 30 00:02:05,917 --> 00:02:08,462 ♪ My breath is inside you ♪ 31 00:02:10,547 --> 00:02:12,966 ♪ I'll dress you up daily ♪ 32 00:02:15,260 --> 00:02:17,888 ♪ And keep you till death sighs ♪ 33 00:02:17,971 --> 00:02:19,431 [clatters] 34 00:02:19,514 --> 00:02:22,559 -[gasps, screams in slow-motion] -♪ Inflatable doll ♪ 35 00:02:24,728 --> 00:02:27,022 ♪ Lover ungrateful ♪ 36 00:02:27,105 --> 00:02:28,857 [ADT serviceman] Joanne? Look, I-- 37 00:02:29,107 --> 00:02:31,943 -Honey?It's okay! -♪ I blew up your body ♪ 38 00:02:32,027 --> 00:02:33,862 [serviceman] Don't be scared. This is just-- 39 00:02:34,237 --> 00:02:36,365 -I was just goofin' around! -[music stops abruptly] 40 00:02:37,157 --> 00:02:39,826 -[ominous instrumental music plays] -[pants] 41 00:02:44,873 --> 00:02:47,542 [theme music playing] 42 00:04:21,011 --> 00:04:24,347 [man over speakers] After three days in the tomb, Christ lived again. 43 00:04:24,431 --> 00:04:29,060 The resurrection of the body, the eternal life of the soul. 44 00:04:29,394 --> 00:04:31,313 That is the message of the cross. 45 00:04:31,396 --> 00:04:34,316 Triumph of life over death. 46 00:04:37,986 --> 00:04:41,573 O God, who gave your only begotten son to the cross, 47 00:04:41,656 --> 00:04:45,744 and by his resurrection delivered us from the power of death, 48 00:04:46,411 --> 00:04:49,998 to you be the glory and majesty, dominion and power, 49 00:04:50,499 --> 00:04:52,501 now and forever more. 50 00:04:53,126 --> 00:04:54,002 [congregation] Amen. 51 00:04:54,085 --> 00:04:55,587 [pipe organ playing] 52 00:05:06,848 --> 00:05:09,309 -[organ continues playing] -[children shouting] 53 00:05:09,392 --> 00:05:10,685 [indistinct chatter] 54 00:05:10,769 --> 00:05:12,437 You wanna go play with them, Brian? 55 00:05:12,521 --> 00:05:15,732 Here. Give me your jacket. Go ahead. You'll be great. 56 00:05:16,107 --> 00:05:17,818 -[chuch bell ringing] -There ya go. 57 00:05:19,444 --> 00:05:20,779 You let him play football? 58 00:05:21,112 --> 00:05:22,697 It's more like smear the queer. 59 00:05:23,365 --> 00:05:25,867 The older boys are good with him. It's nice to see. 60 00:05:26,451 --> 00:05:28,495 I just worry. They're so... big. 61 00:05:28,578 --> 00:05:29,538 He'll be fine. 62 00:05:30,372 --> 00:05:32,791 Rod and Harriet are coming today. 63 00:05:34,084 --> 00:05:37,087 You remember him, right? He's with First Credit. 64 00:05:37,170 --> 00:05:38,713 -He did the car loan. -Right. 65 00:05:38,797 --> 00:05:40,924 -[lighter clicks] -They're looking to list their ranch. 66 00:05:41,007 --> 00:05:42,175 Honey, it's a barbecue. 67 00:05:42,259 --> 00:05:45,554 Yes, where people are sociable. Real estate is all word of mouth. 68 00:05:46,805 --> 00:05:48,807 -Make a little effort. -[sighs] 69 00:05:49,391 --> 00:05:50,392 [Nancy] Mingle. 70 00:05:52,727 --> 00:05:53,979 These are nice people. 71 00:05:54,312 --> 00:05:56,189 I worked 65 hours this week. 72 00:05:56,273 --> 00:05:57,732 I got two coolers of beer. 73 00:05:57,983 --> 00:05:59,818 -Consider me a social butterfly. -[chuckles] 74 00:06:00,861 --> 00:06:02,362 -Thanks, Harriet! -Oh, no problem. 75 00:06:02,445 --> 00:06:03,780 -[Nancy] I'll see you there. -Okay. 76 00:06:03,864 --> 00:06:04,990 [Tench] There he is! 77 00:06:05,240 --> 00:06:06,992 Mom, I played football. 78 00:06:07,409 --> 00:06:09,035 [Nancy] Oh, Brian! 79 00:06:10,495 --> 00:06:11,538 Look at your shirt. 80 00:06:12,038 --> 00:06:14,541 He looks like a winner. Like he played the game. 81 00:06:15,041 --> 00:06:16,585 In the car, Broadway Joe. 82 00:06:16,668 --> 00:06:18,211 [indistinct chatter] 83 00:06:18,295 --> 00:06:19,963 -Honey? -[meat sizzling] 84 00:06:20,046 --> 00:06:22,716 -[Nancy] You gonna... socialize? -Just finishing these. 85 00:06:22,799 --> 00:06:23,925 Okay. 86 00:06:26,887 --> 00:06:27,762 Bill? 87 00:06:28,597 --> 00:06:29,806 -It's Bill, right? -Bill Tench. 88 00:06:29,890 --> 00:06:30,849 Rod! 89 00:06:30,932 --> 00:06:32,267 -So glad you could make it. [chuckles] -Hey. 90 00:06:32,350 --> 00:06:35,312 I got roped into a game of Frisbee tag for the last half hour. 91 00:06:35,395 --> 00:06:37,480 Well, Bill was looking for a grilling partner, 92 00:06:37,564 --> 00:06:39,149 so you could hide out here. 93 00:06:39,232 --> 00:06:40,191 Thank you. 94 00:06:40,567 --> 00:06:42,652 You got a really nice place. When did you buy? 95 00:06:42,736 --> 00:06:43,987 [Tench] About five years ago. 96 00:06:44,070 --> 00:06:46,531 Could use a little work back here, if I had the time. 97 00:06:46,615 --> 00:06:49,075 [Rod] Well, you know Dale? He's got the Tudor around the corner. 98 00:06:49,159 --> 00:06:50,952 He's got someone. Uh... 99 00:06:51,494 --> 00:06:53,204 Dale! Come here. 100 00:06:55,832 --> 00:06:57,000 -Bill Tench. -I was just saying 101 00:06:57,083 --> 00:06:59,002 you have somebody help you with your landscaping. 102 00:06:59,085 --> 00:07:02,464 Dale's in contracting, and Nancy said somethin' about Quantico? 103 00:07:02,547 --> 00:07:05,008 I'm with the bureau. In the Psychology Department. 104 00:07:06,593 --> 00:07:08,178 We work on special projects. 105 00:07:09,054 --> 00:07:10,055 Top secret? 106 00:07:10,555 --> 00:07:12,015 No. It's nothin' like that. 107 00:07:12,515 --> 00:07:14,267 I'm in a unit that studies repeat offenders. 108 00:07:15,018 --> 00:07:15,977 Things like what? 109 00:07:16,061 --> 00:07:18,647 We deal specifically with people who commit... 110 00:07:18,939 --> 00:07:20,065 compulsive crimes. 111 00:07:21,024 --> 00:07:22,442 What is that exactly? 112 00:07:24,277 --> 00:07:27,489 Like Son of Sam, Boston Strangler, like that. 113 00:07:27,572 --> 00:07:28,823 How do you study them? 114 00:07:28,907 --> 00:07:31,576 -We interview them. -In prison? They talk to you? 115 00:07:31,660 --> 00:07:33,203 Some of them can't stop talking. 116 00:07:33,286 --> 00:07:35,288 -Who do you talk to? Give us one example. -[Rod] Yeah. What do they say? 117 00:07:35,372 --> 00:07:37,582 You know, it's not really barbecue conversation. 118 00:07:37,999 --> 00:07:39,751 Do they tell you why they do it? 119 00:07:41,294 --> 00:07:43,755 Oddly, some of them love to talk about it. 120 00:07:44,214 --> 00:07:46,174 One guy, the Coed Killer, 121 00:07:46,841 --> 00:07:49,177 sat right across a table from us, two feet away, 122 00:07:49,260 --> 00:07:50,720 and described, in detail, 123 00:07:50,804 --> 00:07:52,180 how he murdered... [whispers] ...six coeds. 124 00:07:52,263 --> 00:07:53,098 That's nuts. 125 00:07:53,181 --> 00:07:55,684 He killed 'em, then carved 'em up like a Christmas turkey. 126 00:07:55,767 --> 00:07:57,268 -[clears throat] -[Rod] Are they all so cold-blooded? 127 00:07:58,144 --> 00:07:59,104 Depends. 128 00:07:59,771 --> 00:08:01,147 When we interviewed Richard Speck-- 129 00:08:01,231 --> 00:08:03,274 You sat in the same room with Richard Speck? 130 00:08:03,358 --> 00:08:05,360 You never told me that. 131 00:08:05,443 --> 00:08:08,905 You know, I didn't sleep for a month after that happened. 132 00:08:08,989 --> 00:08:09,948 Did you, Harriet? 133 00:08:10,031 --> 00:08:11,825 I don't like to hear about things like that. I... 134 00:08:11,908 --> 00:08:14,703 I make Rod turn off the news, or I'd never sleep. 135 00:08:14,786 --> 00:08:15,996 Oh, honey, 136 00:08:16,079 --> 00:08:19,374 Harriet said Rod takes his boat out on three-day weekends. 137 00:08:19,457 --> 00:08:21,126 I told her you love to fish. 138 00:08:21,209 --> 00:08:22,085 Come anytime. 139 00:08:22,168 --> 00:08:24,546 So, what'd he kill, seven, eight nurses? 140 00:08:24,629 --> 00:08:26,172 -Nine. -Why'd he do it? What'd he say? 141 00:08:26,256 --> 00:08:28,800 -Lunch, everybody! -Trust me, you don't wanna know. 142 00:08:29,259 --> 00:08:30,093 Sure we do. 143 00:08:30,176 --> 00:08:31,845 [whispers] Stop it. I don't want you talking about this 144 00:08:31,928 --> 00:08:34,389 with these people here. Do you understand? Thank you. 145 00:08:34,472 --> 00:08:37,017 -[children shouting] -[guests clamoring excitedly] 146 00:08:39,269 --> 00:08:40,645 [monitor beeping steadily] 147 00:08:40,729 --> 00:08:42,439 [slow breathing] 148 00:08:48,153 --> 00:08:51,156 -[woman speaking indistinctly over PA] -[indistinct chatter] 149 00:08:52,907 --> 00:08:54,659 -[bed creaks] -[man] Doctor! 150 00:08:54,743 --> 00:08:56,661 -Doctor, he's doing it again! -[doctor] Mr. Ford, please. 151 00:08:56,745 --> 00:08:57,954 -[man] I got it. -[doctor] Please. 152 00:08:58,038 --> 00:08:59,330 -[Holden panting] -[doctor] Agent Ford, 153 00:08:59,414 --> 00:09:01,666 -I need you to calm down. -[monitor beeping rapidly] 154 00:09:01,750 --> 00:09:02,792 [doctor] Look at me. 155 00:09:03,418 --> 00:09:05,920 -Breathe slowly. -[panting slows] 156 00:09:06,004 --> 00:09:07,338 [doctor] That's it. 157 00:09:07,547 --> 00:09:10,425 I need to know you'll remain calm, and I'll release you. 158 00:09:11,718 --> 00:09:14,345 -All right? -[weakly] Uh-huh. 159 00:09:15,138 --> 00:09:18,767 -[guns firing in distance] -[bell tolling] 160 00:09:22,228 --> 00:09:23,605 [thunder rumbling] 161 00:09:32,530 --> 00:09:34,157 [exhales] 162 00:09:38,328 --> 00:09:42,707 [man] One, two, three, four! Move! Move! Let's go! 163 00:09:47,629 --> 00:09:48,713 Hurry up, guys! 164 00:09:53,176 --> 00:09:55,637 -[Tench sighs] -[indistinct chatter] 165 00:09:56,012 --> 00:09:57,347 Shepard called. 166 00:09:58,014 --> 00:10:00,391 He ordered copies of all our tapes and transcripts. 167 00:10:00,475 --> 00:10:04,479 -I'm about to send them up. -Guess he doesn't want any more surprises. 168 00:10:05,063 --> 00:10:06,439 I can't say I blame him. 169 00:10:07,524 --> 00:10:09,692 [Gregg] He wants to see you this afternoon. 170 00:10:09,901 --> 00:10:11,444 -[Tench scoffs] -[Gregg] 4:30. 171 00:10:11,528 --> 00:10:14,197 End of the day. He ask for Holden? 172 00:10:14,280 --> 00:10:15,323 Just you. 173 00:10:18,576 --> 00:10:19,410 [Tench sighs] 174 00:10:20,036 --> 00:10:22,038 [typewriter clacking] 175 00:10:25,458 --> 00:10:26,835 [janitor] There ya go. 176 00:10:29,963 --> 00:10:32,507 -Hey. -[Tench] Don! 177 00:10:32,590 --> 00:10:34,175 What are you doin' down here? 178 00:10:34,259 --> 00:10:36,511 Uh, I heard you'd been redecoratin' the cellar. 179 00:10:36,594 --> 00:10:39,222 Yeah, I haven't been down here since we used to hit the shootin' range. 180 00:10:39,305 --> 00:10:42,016 -What is that, 15 years ago? -Well, it's not much, 181 00:10:42,100 --> 00:10:44,394 but we like to call it... the basement. 182 00:10:44,477 --> 00:10:46,688 Speaking of, brought you a housewarming gift. 183 00:10:47,063 --> 00:10:50,191 -It's been under my desk for three years. -I thought we were friends, Don. 184 00:10:50,984 --> 00:10:52,861 It's gonna find its way to you eventually. 185 00:10:52,944 --> 00:10:54,028 [slams] 186 00:10:55,238 --> 00:10:56,239 "BTK." 187 00:10:57,407 --> 00:10:58,658 Bind, torture, kill. 188 00:10:59,367 --> 00:11:02,078 Wichita PD used to call for consults now and again. 189 00:11:02,370 --> 00:11:06,332 -Well, this has been cold for a while. -His last victim was in '77, 190 00:11:06,416 --> 00:11:08,960 but a little while ago, he had a near miss. 191 00:11:09,043 --> 00:11:11,588 Once Wichita confirmed it was him, they called. 192 00:11:11,671 --> 00:11:14,424 I told 'em I'm no longer in the business, but I know a guy who is. 193 00:11:14,507 --> 00:11:16,551 -How many does he got? -Seven, we think. 194 00:11:17,385 --> 00:11:21,973 Plus this woulda, coulda, shoulda. Anna Williams, 63, 195 00:11:22,348 --> 00:11:23,766 comes home from square dancin', 196 00:11:23,850 --> 00:11:26,394 finds things missin' and her phone line cut. 197 00:11:26,603 --> 00:11:28,354 They treat it as a robbery, 198 00:11:28,438 --> 00:11:31,733 then she receives this poem and her driver's license in the mail. 199 00:11:32,442 --> 00:11:34,986 He also mailed a copy to a local TV station. 200 00:11:35,987 --> 00:11:39,866 "'Twas perfect plan of deviant pleasure, 201 00:11:40,241 --> 00:11:42,785 so bold on that Spring nite. 202 00:11:43,620 --> 00:11:46,122 Oh, A--, Why Didn't You Appear?" 203 00:11:46,623 --> 00:11:47,832 -Jesus. -[Don] As sorry a poet 204 00:11:47,916 --> 00:11:49,250 as he is a criminal mastermind. 205 00:11:49,334 --> 00:11:52,545 -Seven kills is pretty successful. -You gotta look at the first one. 206 00:11:52,629 --> 00:11:54,923 So sloppy, it's a miracle he got away with it. 207 00:11:55,298 --> 00:11:57,592 The Otero family, '74. 208 00:11:57,675 --> 00:11:59,677 Four people. Broad daylight. 209 00:11:59,761 --> 00:12:02,055 The father, two kids, and the dog were home. 210 00:12:02,138 --> 00:12:05,934 There are so many things that were f-- Nah, just couldn't have been planned. 211 00:12:06,017 --> 00:12:07,268 Complicated knots. 212 00:12:10,104 --> 00:12:11,314 What's that on his head? 213 00:12:11,564 --> 00:12:13,441 Plastic bag and two T-shirts. 214 00:12:15,193 --> 00:12:17,695 Couple of months later, the police got the first letter. 215 00:12:17,779 --> 00:12:21,115 Gave details only the real guy could know. That's when they called. 216 00:12:21,199 --> 00:12:22,283 What'd you tell 'em? 217 00:12:22,659 --> 00:12:24,786 That it was real. Most likely, he'd kill again. 218 00:12:24,869 --> 00:12:27,497 You know how it was in those days. We were talking about bed-wettin'. 219 00:12:27,580 --> 00:12:30,708 -Did they go public with the letter? -[Don] Uh, we advised them not to. 220 00:12:30,792 --> 00:12:33,378 Everyone was afraid that publicity might encourage him. 221 00:12:33,461 --> 00:12:35,213 He's killed three times since then. 222 00:12:35,380 --> 00:12:37,715 Probably Kathryn Bright, April '74. 223 00:12:37,799 --> 00:12:40,510 Definitely Shirley Vian, March '77. 224 00:12:40,593 --> 00:12:42,762 Nancy Fox, December '77. 225 00:12:42,845 --> 00:12:45,098 After the last one, they asked if they should tell the city 226 00:12:45,181 --> 00:12:47,850 -they had a predator. -You said "probably" about one of them. 227 00:12:47,934 --> 00:12:48,977 [Don] Kathryn Bright. 228 00:12:49,060 --> 00:12:51,562 He never claimed her but left a witness, her brother. 229 00:12:51,646 --> 00:12:57,485 This most recent letter corroborates one he mailed to KAKE TV in '78. 230 00:12:58,695 --> 00:13:01,489 He names six of the seven victims. Look at number five. 231 00:13:01,572 --> 00:13:03,491 "Number five... 232 00:13:03,574 --> 00:13:05,410 You guess motive and victim." 233 00:13:05,493 --> 00:13:08,079 Bright was tied with similar knots, but she was stabbed, 234 00:13:08,162 --> 00:13:09,539 so we've never been sure. 235 00:13:09,622 --> 00:13:13,126 They promoted a Lieutenant Drowatzky to take over the case. 236 00:13:13,209 --> 00:13:15,044 He's a go-getter. Lots of energy, 237 00:13:15,128 --> 00:13:17,046 -so maybe start with him. -Good to see ya, Don. 238 00:13:17,130 --> 00:13:21,175 [chuckles softly] You know, um, I'd love to hear what you come up with. 239 00:13:21,801 --> 00:13:22,677 Absolutely. 240 00:13:23,553 --> 00:13:24,387 [Don] All right. 241 00:13:25,388 --> 00:13:27,307 [door opens, closes] 242 00:13:28,975 --> 00:13:30,977 [indistinct chatter] 243 00:13:44,073 --> 00:13:45,199 Oh, Bill! 244 00:13:49,829 --> 00:13:51,289 Why don't we go in my office? 245 00:13:51,873 --> 00:13:53,207 [Tench sighs] 246 00:13:53,541 --> 00:13:56,961 We've known each other a long time, so I wanted to speak to you personally, 247 00:13:58,504 --> 00:14:01,632 -and before you heard it somewhere else. -[sighs] 248 00:14:02,425 --> 00:14:03,426 Should I be packing? 249 00:14:04,177 --> 00:14:05,261 Oh, no. God, no. [chuckles] 250 00:14:06,262 --> 00:14:07,847 Bill, I'm finally doing it. 251 00:14:08,139 --> 00:14:09,807 I'm sorry, sir. Doing what? 252 00:14:09,891 --> 00:14:12,393 Congratulate me, I'm retiring. 253 00:14:13,311 --> 00:14:14,604 -Really? -Yes. 254 00:14:14,687 --> 00:14:15,605 [Tench chuckles] 255 00:14:15,688 --> 00:14:16,564 That's, um... 256 00:14:17,523 --> 00:14:20,234 Congratulations, sir. Uh... It's just, the timing seemed-- 257 00:14:20,318 --> 00:14:21,861 [Shepard] I've been mulling this for ages now. 258 00:14:21,944 --> 00:14:23,404 I just kept puttin' it off. 259 00:14:23,863 --> 00:14:26,657 Peg is gonna finally make me visit all those grandkids. 260 00:14:27,200 --> 00:14:29,452 The timing is perfect. I've found someone to take over 261 00:14:29,535 --> 00:14:31,412 who I think will be very good for the BSU. 262 00:14:31,496 --> 00:14:32,372 Ted Gunn, 263 00:14:32,455 --> 00:14:34,332 assistant drector of Public Affairs in DC. 264 00:14:34,415 --> 00:14:35,249 Public Affairs? 265 00:14:35,333 --> 00:14:36,793 [Shepard] He's not just an expensive suit. 266 00:14:36,876 --> 00:14:40,338 He was a brick agent in Los Angeles, worked SLA and Black Panthers. 267 00:14:40,421 --> 00:14:43,091 He heard about our convictions in the Devier and Soult cases, 268 00:14:43,174 --> 00:14:44,008 and based on that, 269 00:14:44,092 --> 00:14:47,136 he passed on the top floor of the Hoover Building. 270 00:14:47,220 --> 00:14:49,389 -To come to Quantico? -[Shepard] He wants to expand the unit, 271 00:14:49,472 --> 00:14:53,017 and he intends to make our approach practice. 272 00:14:53,101 --> 00:14:54,018 [phone rings distantly] 273 00:14:54,102 --> 00:14:57,647 Everybody's jockeying for position in the modern FBI. 274 00:14:58,606 --> 00:15:00,525 I want you in to meet him first. 275 00:15:00,608 --> 00:15:03,277 I appreciate that, sir. When is all this-- 276 00:15:03,986 --> 00:15:05,321 He's in the conference room. 277 00:15:05,405 --> 00:15:08,408 [Holden on tape] The question for us is... why? 278 00:15:08,491 --> 00:15:11,160 -[knocking on door] -[Holden on tape] We think we know why, 279 00:15:11,702 --> 00:15:15,039 and we understand. All you have to do is tell us 280 00:15:15,123 --> 00:15:16,332 -if we're right. -[sighs] 281 00:15:17,417 --> 00:15:19,335 I'm sorry. I had to get to the end. 282 00:15:20,002 --> 00:15:21,170 It's fascinating. 283 00:15:23,172 --> 00:15:24,215 Special Agent Tench. 284 00:15:24,298 --> 00:15:25,883 Uh, please. Bill. 285 00:15:26,300 --> 00:15:28,344 AD Shepard told me you'd taken an interest, 286 00:15:28,428 --> 00:15:29,846 but it looks like you've dug in. 287 00:15:29,929 --> 00:15:30,972 The greatest hits. 288 00:15:31,055 --> 00:15:32,723 [Shepard] You'll be in excellent hands, Bill. 289 00:15:32,890 --> 00:15:35,101 And if you need anything, my office is at your disposal. 290 00:15:37,937 --> 00:15:38,980 [Tench sighs] 291 00:15:42,358 --> 00:15:44,569 I just finished the Devier tapes. 292 00:15:45,736 --> 00:15:47,613 There are 5 minutes and 58 seconds missing. 293 00:15:48,656 --> 00:15:51,742 You go from discussing school bus times to a full confession. 294 00:15:52,452 --> 00:15:55,204 Whatever happened in that gap must have been awfully compelling. 295 00:15:56,038 --> 00:15:59,083 It's unfortunate the Walkman failed at precisely that moment. 296 00:15:59,292 --> 00:16:00,376 Yes, sir. It is. 297 00:16:00,460 --> 00:16:02,253 Who's responsible for this lapse? 298 00:16:03,546 --> 00:16:04,589 Agent Ford. 299 00:16:04,672 --> 00:16:06,674 [breathes deeply] Well... 300 00:16:08,217 --> 00:16:09,844 we know he can learn. 301 00:16:11,304 --> 00:16:13,764 [chuckles] 302 00:16:15,057 --> 00:16:18,019 You expressed concerns about Agent Ford to OPR. Why? 303 00:16:18,853 --> 00:16:22,690 My experience is that instinct can sometimes get you into trouble. 304 00:16:23,566 --> 00:16:25,651 -Hmm. -Interrogations, 305 00:16:26,444 --> 00:16:27,528 they're partnerships. 306 00:16:27,945 --> 00:16:30,531 It's challenging when your partner goes his own way. 307 00:16:31,657 --> 00:16:34,911 Bill, my intention in coming to the BSU was specifically 308 00:16:34,994 --> 00:16:37,747 to establish the work you are doing here as protocol. 309 00:16:37,830 --> 00:16:38,789 So... 310 00:16:40,082 --> 00:16:41,834 should I cut Agent Ford loose? 311 00:16:41,918 --> 00:16:43,377 Uh... [clears throat] 312 00:16:44,212 --> 00:16:48,132 Sir, Holden's practices may be questionable, 313 00:16:48,216 --> 00:16:51,135 but it was his idea to interview violent felons. 314 00:16:52,053 --> 00:16:54,347 And when we started using what we'd learned anecdotally, 315 00:16:54,430 --> 00:16:55,681 it was his, uh... 316 00:16:56,098 --> 00:16:57,683 Instinct which guided you? 317 00:16:57,767 --> 00:16:58,643 [sighs] 318 00:17:00,353 --> 00:17:04,023 He gets things out of sociopaths that polite methods just don't. 319 00:17:04,482 --> 00:17:07,735 It would be more than detrimental to release Agent Ford, sir. 320 00:17:09,403 --> 00:17:11,531 It would diminish the promise of our work. 321 00:17:12,782 --> 00:17:14,534 That is precisely the way I see it. 322 00:17:15,868 --> 00:17:19,914 I want this unit to go from being a cold-case call to the first call. 323 00:17:20,331 --> 00:17:23,125 Can this young man's instincts be... harnessed? 324 00:17:23,209 --> 00:17:24,252 Harnessed, sir? 325 00:17:24,335 --> 00:17:26,254 Do you know anything about racehorses, Bill? 326 00:17:26,337 --> 00:17:28,464 [Tench] Not enough to win at the track, unfortunately. 327 00:17:28,548 --> 00:17:31,884 Well, sometimes you have a yearling with natural speed, 328 00:17:31,968 --> 00:17:33,886 but he's wild, ill-tempered. 329 00:17:34,303 --> 00:17:35,638 The trainer has a choice: 330 00:17:36,055 --> 00:17:38,182 geld him, he becomes more tractable. 331 00:17:38,266 --> 00:17:42,186 But it can take away his spark, the thing that makes him exceptional. 332 00:17:42,270 --> 00:17:45,523 So, the trainer might put blinders on him. 333 00:17:45,606 --> 00:17:48,651 Now, when the horse races, he feels like he's... alone. 334 00:17:49,193 --> 00:17:52,280 He does what he does best, but on the track. 335 00:17:53,406 --> 00:17:56,284 -Do you understand what I'm saying? -You don't wanna castrate Holden. 336 00:17:57,910 --> 00:18:00,705 I need you to be Agent Ford's blinders. 337 00:18:01,247 --> 00:18:04,041 Keep him from swinging... too wide of the mark. 338 00:18:05,293 --> 00:18:06,711 Can I count on you for that? 339 00:18:06,794 --> 00:18:08,087 Absolutely, sir. 340 00:18:12,633 --> 00:18:13,759 [Gunn sighs] 341 00:18:14,719 --> 00:18:16,178 Tell me about Dr. Carr. 342 00:18:17,179 --> 00:18:20,683 Dr. Carr gives essential context to everything we do here. 343 00:18:20,766 --> 00:18:23,644 -Are you on the same page? -[Tench] Well, you'd have to ask her, sir. 344 00:18:23,728 --> 00:18:25,021 I'd like to think we are. 345 00:18:25,104 --> 00:18:26,897 Just wanna be certain, if we're gonna have an academic 346 00:18:26,981 --> 00:18:29,984 in our midst, it helps, not hinders, our progress. 347 00:18:30,067 --> 00:18:31,277 Oh, I believe it does. 348 00:18:34,030 --> 00:18:38,701 It was great to talk, Bill. Please, if you need anything, let me know. 349 00:18:38,784 --> 00:18:39,827 Thank you, sir. 350 00:18:42,496 --> 00:18:43,372 [Tench sighs] 351 00:18:43,456 --> 00:18:48,461 Oh, and the OPR investigation is, in my opinion, imprudent. 352 00:18:48,753 --> 00:18:51,797 I'm working to have it dismissed. I'll let you know when I'm successful. 353 00:18:51,881 --> 00:18:53,007 That'd be a relief. 354 00:18:53,716 --> 00:18:55,176 [Gunn] Would you send Agent Ford up? 355 00:18:56,427 --> 00:18:58,429 I gave Agent Ford a couple of days off. 356 00:18:58,512 --> 00:19:01,682 -He'll be in the office Monday. -Monday morning will be fine. 357 00:19:03,059 --> 00:19:05,186 -Would you like this open? -[Gunn] Please. 358 00:19:07,063 --> 00:19:08,939 [indistinct chatter] 359 00:19:15,321 --> 00:19:17,281 [sighs] Shepard's retiring. 360 00:19:19,909 --> 00:19:20,743 Really? 361 00:19:21,118 --> 00:19:22,203 That's what he says. 362 00:19:23,704 --> 00:19:25,289 I have to take him at his word. 363 00:19:26,415 --> 00:19:27,875 And I met his replacement... 364 00:19:28,417 --> 00:19:31,921 from DC. He might be just what we need. 365 00:19:32,421 --> 00:19:34,715 -How so? -He sees our potential. 366 00:19:35,758 --> 00:19:37,843 But he says he's going to bat for us with OPR. 367 00:19:37,927 --> 00:19:39,095 Well, we'll see. 368 00:19:42,348 --> 00:19:45,017 -[men laughing and chatting] -[sighs] 369 00:19:52,358 --> 00:19:53,526 Anybody heard from him? 370 00:19:53,609 --> 00:19:54,443 -No. -[door closes] 371 00:19:54,944 --> 00:19:58,406 -[Tench] You try callin' his friends? -Does he have friends? 372 00:20:00,950 --> 00:20:03,202 -Anything from OPR? -[sighs] 373 00:20:04,036 --> 00:20:04,870 You know what? 374 00:20:05,621 --> 00:20:06,497 We might be okay. 375 00:20:10,668 --> 00:20:12,628 [phone rings] 376 00:20:14,547 --> 00:20:15,548 BSU. Tench. 377 00:20:15,631 --> 00:20:18,175 [operator on phone] I have a call from California Medical Facility. 378 00:20:18,884 --> 00:20:20,302 -[Tench] I accept. -[line connects] 379 00:20:20,386 --> 00:20:23,180 -[Holden] Bill? It's me. -Where the fuck have you been? 380 00:20:23,723 --> 00:20:24,974 [plane engine roars] 381 00:20:29,770 --> 00:20:30,730 Yeah. 382 00:20:39,739 --> 00:20:43,451 [doctor] A panic attack is a miscued fight-or-flight mechanism. 383 00:20:43,534 --> 00:20:44,702 You think it's a heart attack, 384 00:20:44,785 --> 00:20:48,205 but the body is just sending oxygen to organs that need it for defense. 385 00:20:48,289 --> 00:20:50,166 -A lizard-brain evolution. -That's about right. 386 00:20:50,249 --> 00:20:51,500 [monitor beeping] 387 00:20:51,584 --> 00:20:54,420 -I didn't have a heart attack? -[doctor] The panic was protracted. 388 00:20:54,503 --> 00:20:58,299 We finally had to sedate you. You'll wanna watch for panic disorder 389 00:20:58,382 --> 00:21:00,968 -and repeat episodes. -It could happen again? 390 00:21:01,051 --> 00:21:03,220 [sighs] What caused it in the first place? 391 00:21:03,304 --> 00:21:05,514 [doctor] I treat the body, not the mind. 392 00:21:05,598 --> 00:21:07,850 I can send you down the hall to look at inkblots, 393 00:21:07,933 --> 00:21:10,644 but my advice is... manage your stress 394 00:21:10,728 --> 00:21:14,023 and try not to do whatever you were doing the first time it happened. 395 00:21:14,106 --> 00:21:18,402 If it recurs, benzodiazepine works. Here's a script with one refill. 396 00:21:18,986 --> 00:21:20,529 -Valium? -[doctor] Good luck. 397 00:21:20,613 --> 00:21:23,365 You're my first patient to walk out of here in 25 years. 398 00:21:25,493 --> 00:21:27,161 You can still dress yourself, can't you? 399 00:21:29,205 --> 00:21:31,373 [woman speaking indistinctly over PA] 400 00:21:34,001 --> 00:21:36,629 [Gunn] What brought you to the BSU, Dr. Carr? 401 00:21:38,088 --> 00:21:40,090 Agents Tench and Ford approached me about-- 402 00:21:40,174 --> 00:21:44,094 Not the mechanics. What enticed you to give up life in Boston 403 00:21:44,178 --> 00:21:47,139 to work in a basement, cataloguing the deranged? 404 00:21:49,809 --> 00:21:51,685 I believe that what we're doing is important. 405 00:21:52,353 --> 00:21:53,562 We're studying psychopaths. 406 00:21:53,646 --> 00:21:56,482 What they do and why has always been of keen interest. 407 00:21:57,107 --> 00:21:59,276 But my work was with white-collar criminals. 408 00:21:59,360 --> 00:22:01,612 They're hyper-normal and incredibly subtle. 409 00:22:01,695 --> 00:22:05,366 So having a captive pool of subjects whose issues are profound 410 00:22:05,449 --> 00:22:06,826 was a singular opportunity. 411 00:22:09,411 --> 00:22:10,496 And I f-felt-- 412 00:22:10,579 --> 00:22:12,790 Like you might make a difference. 413 00:22:14,667 --> 00:22:15,501 Mm-hmm. 414 00:22:15,584 --> 00:22:18,128 I see your contribution here as critical... 415 00:22:18,879 --> 00:22:20,673 and the integrity of your research foundational 416 00:22:20,756 --> 00:22:22,633 to everything we hope to do at the BSU. 417 00:22:22,716 --> 00:22:24,426 Well, I'm glad to hear that, sir. 418 00:22:24,510 --> 00:22:25,928 I've spoken with Bill, 419 00:22:26,011 --> 00:22:28,764 who is extremely complimentary of your work. 420 00:22:29,557 --> 00:22:31,767 What can you tell me about Agent Ford 421 00:22:31,851 --> 00:22:32,935 and his role? 422 00:22:35,062 --> 00:22:37,481 Agent Ford is... inspired. 423 00:22:38,357 --> 00:22:42,194 But he tends to acknowledge data only if it supports his hypotheses. 424 00:22:42,278 --> 00:22:44,613 -He has been successful. -[Carr] In some cases, very. 425 00:22:44,697 --> 00:22:49,368 His choices are always... interesting, but he tends toward myopic and impulsive. 426 00:22:49,451 --> 00:22:51,495 And yet, successful. 427 00:22:52,413 --> 00:22:55,708 I believe all great things are created in a place 428 00:22:55,791 --> 00:22:58,502 -between method and madness, Dr. Carr. -[scoffs] 429 00:23:00,004 --> 00:23:01,005 You feel that's reckless? 430 00:23:01,088 --> 00:23:03,507 No, it's just the first Hamlet reference I've heard 431 00:23:03,591 --> 00:23:05,342 -since coming to Quantico. -[chuckles] 432 00:23:06,927 --> 00:23:09,179 Agent Ford needs to be able to make choices 433 00:23:09,263 --> 00:23:10,514 during interviews which may be... 434 00:23:11,473 --> 00:23:12,391 atypical. 435 00:23:12,933 --> 00:23:15,060 Are you asking me to condone unprofessional behavior? 436 00:23:15,144 --> 00:23:17,688 Not at all. I'm asking you to help me prevent it. 437 00:23:18,898 --> 00:23:21,275 But without stifling his... intuition. 438 00:23:22,902 --> 00:23:24,320 Can you help me do that? 439 00:23:27,072 --> 00:23:28,365 I'll certainly try. 440 00:23:28,449 --> 00:23:29,742 That's all I can ask. 441 00:23:33,662 --> 00:23:34,872 You know... [sighs] 442 00:23:35,247 --> 00:23:37,958 I was offered chief of staff to the director before I came here, 443 00:23:38,042 --> 00:23:40,586 but I gave it up to work with you in the basement. 444 00:23:40,669 --> 00:23:43,297 I already believe I made the right choice. 445 00:23:44,131 --> 00:23:45,549 [Carr] Well, thank you, sir. 446 00:23:47,092 --> 00:23:49,094 [indistinct chatter] 447 00:23:59,229 --> 00:24:01,482 -[under breath] Fuck. -[breathing deeply] 448 00:24:01,899 --> 00:24:02,775 What? 449 00:24:04,443 --> 00:24:05,277 What? 450 00:24:06,737 --> 00:24:07,947 Get it together. 451 00:24:09,448 --> 00:24:12,201 [man on PA] Discharge planner to east nurse's station. 452 00:24:12,284 --> 00:24:14,203 -Discharge planner to east... -[Holden exhales] 453 00:24:14,286 --> 00:24:15,955 [plane engine roars] 454 00:24:16,038 --> 00:24:18,415 Panic attacks, visiting Kemper? 455 00:24:18,499 --> 00:24:20,125 -What the fuck? -I know. 456 00:24:20,417 --> 00:24:22,211 -Why'd you go? -I don't know, Bill. 457 00:24:24,171 --> 00:24:26,131 Sorry. There wasn't anyone else I could call. 458 00:24:26,215 --> 00:24:28,425 It wasn't a great time for me to leave work. 459 00:24:28,801 --> 00:24:30,886 And you don't walk out on OPR. 460 00:24:30,970 --> 00:24:32,262 You get that, right? 461 00:24:34,139 --> 00:24:35,975 I'm assuming you wanna keep doing this, Holden, 462 00:24:36,058 --> 00:24:37,601 that it's not too stressful for you. 463 00:24:37,685 --> 00:24:39,645 -Yes. -[Tench] Then here's what's gonna happen. 464 00:24:39,728 --> 00:24:40,938 You're gonna take the weekend, 465 00:24:41,480 --> 00:24:42,481 get your shit together, 466 00:24:42,564 --> 00:24:45,150 and on Monday morning, you're gonna present yourself as able, 467 00:24:45,234 --> 00:24:46,485 responsible, and fuc-- 468 00:24:46,568 --> 00:24:47,695 [cart clatters] 469 00:24:48,529 --> 00:24:49,780 ...professional. 470 00:24:49,863 --> 00:24:53,075 And no one need ever know about this... episode. 471 00:24:54,118 --> 00:24:55,995 But from now on, it's my rules. 472 00:24:56,328 --> 00:24:59,164 If I tell you to shut your mouth, you shut your mouth. 473 00:24:59,248 --> 00:25:00,833 [sighs] 474 00:25:02,501 --> 00:25:03,836 Nod your head if you understand. 475 00:25:06,213 --> 00:25:08,257 -I'll talk to Shepard on Monday-- -Shepard's retiring. 476 00:25:09,133 --> 00:25:11,927 His replacement is Assistant Director Ted Gunn. 477 00:25:12,219 --> 00:25:13,303 He asked for you. 478 00:25:14,221 --> 00:25:15,514 Don't worry, I covered. 479 00:25:16,306 --> 00:25:17,141 I appreciate that. 480 00:25:17,224 --> 00:25:19,059 You'll meet him first thing Monday morning. 481 00:25:19,143 --> 00:25:20,060 What's he like? 482 00:25:20,144 --> 00:25:21,186 [Tench] Very DC. 483 00:25:21,270 --> 00:25:23,105 Gonna be on us like stink on shit. 484 00:25:23,188 --> 00:25:26,400 But if we walk the straight and narrow, we might be okay. 485 00:25:26,483 --> 00:25:28,318 [flight attendant speaking indistinctly over PA] 486 00:25:28,402 --> 00:25:29,653 [plane engine roars] 487 00:25:32,031 --> 00:25:33,115 [brakes squeak] 488 00:25:33,741 --> 00:25:36,493 -[clicks tongue] If you need anything-- -I'll be fine. 489 00:25:38,912 --> 00:25:39,747 You're welcome. 490 00:25:45,669 --> 00:25:46,837 [sighs] 491 00:25:46,920 --> 00:25:48,922 [engine revs] 492 00:25:53,302 --> 00:25:54,344 [lock clicks] 493 00:26:05,606 --> 00:26:06,774 [Holden sighs] 494 00:26:09,818 --> 00:26:10,986 [zipper opens] 495 00:26:34,009 --> 00:26:36,220 -[faucet squeaks] -[water runs] 496 00:26:36,303 --> 00:26:38,013 [swallows, sighs] 497 00:26:38,764 --> 00:26:42,935 [sniffs, grunts] 498 00:27:10,045 --> 00:27:11,630 [snoring] 499 00:27:13,507 --> 00:27:15,092 [indistinct chatter] 500 00:27:27,062 --> 00:27:28,605 -Is he...? -[door opens] 501 00:27:31,859 --> 00:27:34,194 Agent Ford. Good to finally meet you. 502 00:27:34,278 --> 00:27:36,613 -Pleasure to meet you, sir. -Just Ted. 503 00:27:36,697 --> 00:27:38,532 Have you been to the executive dining room? 504 00:27:38,615 --> 00:27:39,491 [Holden] Just the cafeteria. 505 00:27:40,159 --> 00:27:41,660 Well, they make a great omelet. 506 00:28:04,016 --> 00:28:05,309 [briefcase clatters] 507 00:28:11,190 --> 00:28:12,191 [sighs] 508 00:28:18,238 --> 00:28:19,198 You're in early. 509 00:28:23,619 --> 00:28:25,370 Wendy, last week, 510 00:28:25,871 --> 00:28:28,165 -I shouldn't have accused you. -No, you shouldn't have. 511 00:28:28,248 --> 00:28:31,084 I'm not interested in the internal politics of the FBI. 512 00:28:31,168 --> 00:28:33,879 But I spoke with Gunn, and it sounds like we're getting a fresh start, 513 00:28:33,962 --> 00:28:35,964 so... apology accepted. 514 00:28:36,423 --> 00:28:37,799 And I apologize... 515 00:28:40,385 --> 00:28:41,511 by the way. 516 00:28:44,556 --> 00:28:46,516 I have some interesting new subjects we should look at. 517 00:28:46,975 --> 00:28:48,018 Sounds good. 518 00:28:49,728 --> 00:28:52,105 -How long has he been up there? -About ten minutes. 519 00:28:52,439 --> 00:28:54,942 He came in, dropped his things, went upstairs without a word. 520 00:28:56,652 --> 00:28:57,694 Fingers crossed. 521 00:29:00,405 --> 00:29:03,533 What you're gleaning from these interviews is groundbreaking. 522 00:29:03,951 --> 00:29:06,286 -It's the future of the bureau. -I agree, 523 00:29:06,703 --> 00:29:10,582 but... we haven't really been... 524 00:29:10,666 --> 00:29:12,084 Getting much support? 525 00:29:13,710 --> 00:29:17,256 Hoover built a very big ship. It's hard to turn by design. 526 00:29:17,839 --> 00:29:19,883 But these ideas aren't just progressive, 527 00:29:19,967 --> 00:29:21,635 they're practical and effective. 528 00:29:21,718 --> 00:29:23,470 -You've proven that. -[Holden] I've tried, 529 00:29:23,553 --> 00:29:25,305 but it's been a battle. 530 00:29:25,389 --> 00:29:27,266 And I'm here to change that. 531 00:29:28,392 --> 00:29:32,145 I respect Assistant Director Shepard, but we differ in many ways. 532 00:29:33,355 --> 00:29:36,525 I welcome innovation, even when it comes with some... 533 00:29:37,609 --> 00:29:38,568 inconvenience. 534 00:29:40,320 --> 00:29:43,448 We don't want DC... to give us their permission. 535 00:29:44,533 --> 00:29:47,286 We want them to see us as the train leaving the station 536 00:29:47,369 --> 00:29:49,246 and fear being left behind. 537 00:29:49,329 --> 00:29:51,248 -How do we do that? -Results. 538 00:29:52,124 --> 00:29:53,709 -Uh... -[Gunn] Like you got from Devier 539 00:29:53,792 --> 00:29:55,085 and the Altoona case. 540 00:29:56,753 --> 00:29:58,005 I'll put you in position, 541 00:29:59,172 --> 00:30:00,632 but you must deliver. 542 00:30:03,468 --> 00:30:05,804 Tell me, who's the one you want more than anything? 543 00:30:06,722 --> 00:30:09,308 -The one Shepard said you couldn't get? -Oh... 544 00:30:11,143 --> 00:30:13,103 -Manson. -I'll get you Manson. 545 00:30:13,186 --> 00:30:16,440 -But I need something from you in return. -You got it. 546 00:30:16,815 --> 00:30:19,651 Nothing derails an initiative faster than an OPR investigation. 547 00:30:19,735 --> 00:30:22,237 -I... took full responsi-- -[Gunn] I'll make it go away. 548 00:30:22,321 --> 00:30:24,281 But I need total transparency. 549 00:30:24,364 --> 00:30:27,701 You'll have a direct line of communication with me, 550 00:30:27,784 --> 00:30:31,204 but I want your assurance I will never be blindsided. 551 00:30:32,372 --> 00:30:34,458 -Ever. -You needn't worry about me. 552 00:30:36,543 --> 00:30:37,919 Can I tell you something, Holden? 553 00:30:38,003 --> 00:30:39,046 [Holden] Mm-hmm? 554 00:30:39,588 --> 00:30:42,341 [Gunn] Agent Tench, Dr. Carr... 555 00:30:42,883 --> 00:30:44,760 I love this team you've put together. 556 00:30:47,471 --> 00:30:48,638 Thank you, Ted. 557 00:30:49,264 --> 00:30:50,390 [Carr] William Henry Hance. 558 00:30:50,474 --> 00:30:53,310 26 when he was arrested in '78 for killing four women. 559 00:30:53,393 --> 00:30:54,686 Our first black serial killer. 560 00:30:54,770 --> 00:30:56,938 [Carr] There are so few statistics on black serial killers 561 00:30:57,022 --> 00:30:59,483 that we'll essentially be creating the database. 562 00:31:02,194 --> 00:31:03,070 And? 563 00:31:03,487 --> 00:31:04,696 [door closes] 564 00:31:05,113 --> 00:31:06,114 I was impressed. 565 00:31:06,198 --> 00:31:07,074 Oh, you were? 566 00:31:09,201 --> 00:31:10,160 He has vision. 567 00:31:10,535 --> 00:31:12,162 Great. So, Hance? 568 00:31:13,288 --> 00:31:16,458 What's really interesting about him is that his first victim was white. 569 00:31:16,875 --> 00:31:19,669 It's the first time any of our subjects have crossed racial lines. 570 00:31:19,753 --> 00:31:21,296 [Tench] Could that have been racially motivated? 571 00:31:21,380 --> 00:31:24,007 Well, we'll want to ask that. But more importantly, if it wasn't, 572 00:31:24,091 --> 00:31:26,009 was it somehow racially determined? 573 00:31:26,093 --> 00:31:28,720 Hance is at the same penitentiary as one of our other subjects 574 00:31:28,804 --> 00:31:31,515 who was convicted of eight murders, William Pierce, Jr. 575 00:31:31,598 --> 00:31:33,558 So you could get them both at the same time. 576 00:31:33,642 --> 00:31:34,559 He's getting us Manson. 577 00:31:35,018 --> 00:31:35,977 [Tench] Excuse me? 578 00:31:36,728 --> 00:31:39,064 Ted told me he's getting us Manson. 579 00:31:39,147 --> 00:31:39,981 How'd that happen? 580 00:31:40,065 --> 00:31:42,526 Manson doesn't really fit into the category of psychosexuals 581 00:31:42,609 --> 00:31:43,610 that we've interviewed. 582 00:31:43,693 --> 00:31:46,113 You're saying we shouldn't talk to the most infamous murderer 583 00:31:46,196 --> 00:31:47,114 of the 20th century? 584 00:31:47,197 --> 00:31:48,698 [Carr] Manson never killed anyone. 585 00:31:48,782 --> 00:31:51,535 Unlike all of these subjects who have, multiple times, 586 00:31:51,618 --> 00:31:53,370 and at least once with a sexual component. 587 00:31:53,453 --> 00:31:56,915 I kind of agree with Dr. Carr. We can't just go after the infamous. 588 00:31:58,083 --> 00:32:00,627 Okay. Before we move forward with anything, 589 00:32:03,088 --> 00:32:04,506 I feel we should clear the air. 590 00:32:07,551 --> 00:32:09,261 Which air would you like to clear? 591 00:32:09,845 --> 00:32:12,264 I discussed this with Bill, but I want you both to know too. 592 00:32:12,889 --> 00:32:17,018 With OPR, I took full responsibility for suggesting the transcripts be altered. 593 00:32:17,102 --> 00:32:19,938 -That will not hang over any of you. -I was completely honest as well. 594 00:32:20,605 --> 00:32:21,523 Gregg, 595 00:32:22,357 --> 00:32:23,525 what did you tell them? 596 00:32:24,401 --> 00:32:25,485 I told them the truth. 597 00:32:27,529 --> 00:32:30,532 I explained that you asked me to alter the transcript. 598 00:32:30,615 --> 00:32:35,454 The OPR investigation escalated because someone sent them the Speck tape. 599 00:32:37,497 --> 00:32:40,667 I was the only person who didn't care who heard what was on that tape, 600 00:32:40,750 --> 00:32:42,919 so it could have been me, but... I know I didn't do it. 601 00:32:43,587 --> 00:32:45,630 Shepard made the decision to destroy the tape, 602 00:32:45,714 --> 00:32:47,549 so he had the most to lose. 603 00:32:49,134 --> 00:32:50,927 Bill, you were adamant about getting rid of it, 604 00:32:51,011 --> 00:32:52,220 so it wasn't you. 605 00:32:52,512 --> 00:32:54,598 And, Wendy, I was frankly shocked to hear Bill accuse you. 606 00:32:54,681 --> 00:32:56,349 We were all in a bit of shock, Holden. 607 00:32:56,433 --> 00:32:57,893 Wendy had no reason to send the tape. 608 00:32:58,810 --> 00:33:01,480 She would never jeopardize our hard work. 609 00:33:04,774 --> 00:33:06,776 You sent the Speck tape to OPR. 610 00:33:06,860 --> 00:33:08,862 [gasps] I... 611 00:33:11,031 --> 00:33:12,782 I felt like we were getting in deeper and deeper. 612 00:33:12,866 --> 00:33:14,034 Jesus Christ. 613 00:33:14,117 --> 00:33:16,286 -We needed to be honest. -You needed to be honest. 614 00:33:16,369 --> 00:33:19,789 -Why didn't you come to us, Gregg? -I did. But you all chose a cover-up. 615 00:33:19,873 --> 00:33:23,126 If we spin lies, alter records, that's a slippery slope. 616 00:33:23,210 --> 00:33:25,504 -Fair enough. -Is it? Is it fair enough? 617 00:33:25,962 --> 00:33:29,132 That you put all of us at risk just to soothe your delicate conscience? 618 00:33:29,216 --> 00:33:31,843 I sent the tape anonymously. I was prepared to go down with everyone. 619 00:33:31,927 --> 00:33:34,054 So we could all be on unemployment together? 620 00:33:34,137 --> 00:33:36,223 Gregg, I think we need to trust, moving forward, 621 00:33:36,306 --> 00:33:40,393 that decisions affecting the entire unit will not be made without discussion. 622 00:33:40,477 --> 00:33:42,354 I don't think Benedict Arnold gets a vote anymore. 623 00:33:42,437 --> 00:33:43,396 [door opens] 624 00:33:47,484 --> 00:33:49,402 Sorry. I hope I'm not interrupting. 625 00:33:49,486 --> 00:33:52,072 No. We were just discussing next steps. 626 00:33:53,073 --> 00:33:54,866 -You must be Agent Smith. -Sir. 627 00:33:54,950 --> 00:33:55,784 Ah. 628 00:33:56,493 --> 00:33:57,953 I'd like you all to know 629 00:33:58,036 --> 00:34:00,956 -OPR has officially closed its inquiry. -[sighs] 630 00:34:01,456 --> 00:34:03,291 -That's great news, sir. -[Gunn] Yes. 631 00:34:03,917 --> 00:34:06,127 And that means we will indeed be moving forward. 632 00:34:06,211 --> 00:34:08,463 Although, I'd like to accelerate our timeline. 633 00:34:09,172 --> 00:34:11,091 Currently, it stands to take how long? 634 00:34:11,424 --> 00:34:12,384 Ballpark. 635 00:34:16,596 --> 00:34:17,973 Rough ballpark: 636 00:34:18,306 --> 00:34:21,393 two more years for interviews, another for synthesis. 637 00:34:21,476 --> 00:34:22,435 Too long. 638 00:34:23,186 --> 00:34:25,647 I intend to get you the resources you need to complete your work 639 00:34:25,730 --> 00:34:27,357 properly and promptly. 640 00:34:27,440 --> 00:34:29,859 Researchers, transcribers, technical support. 641 00:34:29,943 --> 00:34:32,279 Whomever, whatever you need, I will get. 642 00:34:33,947 --> 00:34:35,907 -How's that sound? -Crowded, sir. 643 00:34:37,742 --> 00:34:39,953 It does, doesn't it? 644 00:34:41,621 --> 00:34:42,622 [door opening] 645 00:34:48,420 --> 00:34:51,548 This room is being wired for a CPU to handle all your data. 646 00:34:51,631 --> 00:34:54,217 There's space for trainee agents, support personnel. 647 00:34:54,884 --> 00:34:56,386 You can begin your selection process 648 00:34:56,469 --> 00:34:59,180 and start creating a training curriculum right away. 649 00:34:59,681 --> 00:35:01,600 We're also adding a break room. 650 00:35:02,809 --> 00:35:03,643 And a bathroom? 651 00:35:05,020 --> 00:35:05,937 And a bathroom. 652 00:35:06,813 --> 00:35:08,189 This is perfect, Ted. 653 00:35:22,245 --> 00:35:25,874 -Where are you going? -Since we have all this new space, 654 00:35:26,958 --> 00:35:28,335 I'll be just down the hall. 655 00:35:33,214 --> 00:35:35,759 -Let the healing begin. -[door closes] 656 00:35:43,892 --> 00:35:45,143 [door locks] 657 00:35:55,362 --> 00:35:57,572 Hey. Buy you a drink? 658 00:35:58,990 --> 00:36:00,283 It's not necessary. 659 00:36:00,367 --> 00:36:02,535 There's something that I'd like to get your advice on. 660 00:36:04,120 --> 00:36:04,996 If you have time. 661 00:36:08,166 --> 00:36:09,250 You're buying. 662 00:36:12,629 --> 00:36:14,506 ["What a Fool Believes" playing over stereo] 663 00:36:14,589 --> 00:36:16,299 ♪ He came from somewhere ♪ 664 00:36:16,383 --> 00:36:19,302 -♪ Back in her long ago... ♪ -[bell dings] 665 00:36:20,178 --> 00:36:22,180 -Let's get a booth. -[loud chatter] 666 00:36:22,263 --> 00:36:26,893 ♪ Don't see tryin' hard to recreate What had yet to be created... ♪ 667 00:36:26,976 --> 00:36:28,853 [Carr] How did you find this place? 668 00:36:29,270 --> 00:36:32,273 Followed the marines one day after work. Like a line of ants. 669 00:36:32,357 --> 00:36:33,400 [men cheer] 670 00:36:34,442 --> 00:36:38,071 So, what is it that you wanna discuss? Is this about Gregg? 671 00:36:38,154 --> 00:36:39,489 No. Why do you say that? 672 00:36:39,572 --> 00:36:41,741 Flaying him like that. It could've been handled better. 673 00:36:41,825 --> 00:36:44,077 I thought with Shepard leaving, we should start with a clean slate. 674 00:36:44,160 --> 00:36:45,954 [Carr] I don't think that Bill sees anything as clean, 675 00:36:46,037 --> 00:36:48,873 especially now that FBI tribal law's been broken. 676 00:36:48,957 --> 00:36:50,417 At least now he knows you didn't leak the tape. 677 00:36:50,500 --> 00:36:51,835 [Carr] That was between Bill and me. 678 00:36:51,918 --> 00:36:53,878 And we could've all done without the public stoning. 679 00:36:53,962 --> 00:36:56,089 I don't have a problem with Gregg now that I know his limits. 680 00:36:56,172 --> 00:36:57,006 His limits? 681 00:36:57,090 --> 00:36:59,426 He has a particular moral code. 682 00:36:59,926 --> 00:37:01,803 At least now we can anticipate that. 683 00:37:03,012 --> 00:37:04,639 [laughs loudly] 684 00:37:05,640 --> 00:37:07,225 So, if not Gregg? 685 00:37:12,689 --> 00:37:13,898 I was in the hospital. 686 00:37:14,482 --> 00:37:15,859 -Are you all right? -Yes. 687 00:37:17,026 --> 00:37:18,027 I am now. 688 00:37:18,903 --> 00:37:19,988 I had a... 689 00:37:20,530 --> 00:37:21,448 panic attack. 690 00:37:22,073 --> 00:37:24,200 Actually, they said I had several. I don't remember. 691 00:37:24,284 --> 00:37:25,493 I was heavily sedated. 692 00:37:26,244 --> 00:37:28,371 The doctor told me I might have panic disorder. 693 00:37:28,830 --> 00:37:30,081 Has this ever happened before? 694 00:37:30,165 --> 00:37:31,416 No. Never. 695 00:37:31,499 --> 00:37:33,668 Holden, I need you to tell me what happened physically, 696 00:37:33,752 --> 00:37:35,003 and I want you to be precise. 697 00:37:35,086 --> 00:37:36,880 It felt like I was having a heart attack. 698 00:37:37,589 --> 00:37:38,715 I... couldn't breathe. 699 00:37:38,798 --> 00:37:40,049 -[Carr] Did you lose consciousness? -No. 700 00:37:40,133 --> 00:37:41,050 -Vision? -[Holden] Tunneled. 701 00:37:41,134 --> 00:37:42,719 -Have you had any since? -[Holden] The opposite. 702 00:37:42,802 --> 00:37:44,804 I feel energized. I wanna get back to work, 703 00:37:44,888 --> 00:37:46,681 and we're finally getting the support we need. 704 00:37:46,765 --> 00:37:48,349 At the same time, I don't want anything-- 705 00:37:48,433 --> 00:37:50,685 Specifically, what precipitated the episode? 706 00:37:53,396 --> 00:37:54,689 I went to see Kemper. 707 00:37:54,773 --> 00:37:55,732 By yourself? 708 00:37:57,525 --> 00:38:01,070 Panic attacks are often brought on by feelings of acute vulnerability. 709 00:38:01,529 --> 00:38:04,532 Psychopaths are extremely manipulative, and he knows you. 710 00:38:04,616 --> 00:38:07,577 So he would know exactly your areas of sensitivity. 711 00:38:09,078 --> 00:38:10,288 Did he threaten you? 712 00:38:10,371 --> 00:38:12,457 No, not exactly. He... 713 00:38:15,043 --> 00:38:15,960 hugged me. 714 00:38:20,340 --> 00:38:24,511 When we empathize with a psychopath, we actually negate the self. 715 00:38:25,011 --> 00:38:28,598 We deny our own beliefs about decency and humanity, 716 00:38:28,681 --> 00:38:30,433 and that can be very dangerous. 717 00:38:30,517 --> 00:38:32,101 -I can handle it. -[Carr] Are you sure? 718 00:38:32,185 --> 00:38:34,646 Because the last place that you would want for this to happen is 719 00:38:34,729 --> 00:38:36,147 during an interview. Especially now. 720 00:38:36,231 --> 00:38:38,233 Which is why I wanted to see if you had any insight. 721 00:38:38,316 --> 00:38:40,527 [Carr] Well, ideally, you would regulate the stress in your life. 722 00:38:40,610 --> 00:38:42,612 Outside of that, there's getting enough sleep, exercise, 723 00:38:42,695 --> 00:38:43,696 maybe meditation. 724 00:38:43,780 --> 00:38:45,782 Exercise. I can do that. I can jog. 725 00:38:45,865 --> 00:38:47,367 And that's a good start, 726 00:38:47,700 --> 00:38:50,203 but you also need to pay attention to the signs. 727 00:38:50,286 --> 00:38:52,372 Shortness of breath, accelerated heart rate, 728 00:38:52,455 --> 00:38:54,249 impaired vision, vertigo. 729 00:38:54,332 --> 00:38:55,708 I can keep an eye out, 730 00:38:55,792 --> 00:38:58,002 but you are the only one that's gonna feel something coming on. 731 00:38:59,462 --> 00:39:00,296 Okay. 732 00:39:02,131 --> 00:39:03,466 He hugged you? 733 00:39:08,388 --> 00:39:09,347 I'd like to help you. 734 00:39:09,806 --> 00:39:14,185 So if you need someone to talk to about... anything, 735 00:39:15,103 --> 00:39:15,937 I'm here. 736 00:39:16,020 --> 00:39:18,106 I can't tell you how much I appreciate that, Wendy. 737 00:39:18,231 --> 00:39:20,733 Because sometimes, doing what I do, 738 00:39:20,817 --> 00:39:24,612 it's nice to know that there's someone there for me. 739 00:39:26,155 --> 00:39:27,198 Of course. 740 00:39:30,618 --> 00:39:33,955 [man] Following service in World War II as a decorated airman, 741 00:39:34,038 --> 00:39:37,792 Assistant Director Shepard spent six years in the Baltimore PD 742 00:39:37,876 --> 00:39:40,461 and was a distinguished graduate of Quantico, 743 00:39:40,545 --> 00:39:42,046 class of 1953. 744 00:39:42,130 --> 00:39:44,841 -Do you think he's happy? -He's had 27 years. 745 00:39:44,924 --> 00:39:47,927 I think he's ecstatic to go stand in waders and pretend to fish. 746 00:39:48,469 --> 00:39:51,014 ...spearheaded the introduction of computer technology, 747 00:39:51,097 --> 00:39:54,517 and developed countless pioneering training techniques. 748 00:39:54,601 --> 00:39:58,438 But his most lasting legacy could be our Behavioral Science Unit, 749 00:39:59,230 --> 00:40:00,857 which is set to expand 750 00:40:00,940 --> 00:40:04,319 and will establish the foundation of a national criminal database. 751 00:40:04,402 --> 00:40:06,446 Sounds like someone's embracing what we've done. 752 00:40:06,529 --> 00:40:09,657 Embracing the inevitable is how you get your photo on the wall around here. 753 00:40:09,741 --> 00:40:13,161 [man] ...to decipher crime scenes from a psychological perspective, 754 00:40:13,244 --> 00:40:16,039 allowing agents to predict criminal behavior 755 00:40:16,122 --> 00:40:19,375 -from the smallest observations. -That's a lot of icing, not a lot of cake. 756 00:40:19,459 --> 00:40:20,710 He does not look happy. 757 00:40:21,294 --> 00:40:24,881 [man] ...I can say that his reputation has always been one of integrity, 758 00:40:24,964 --> 00:40:27,133 honesty, and absolute decency. 759 00:40:27,467 --> 00:40:28,635 For your service, 760 00:40:29,218 --> 00:40:33,765 I express the gratitude of the bureau and my congratulations to you, and to Peg, 761 00:40:33,848 --> 00:40:37,644 and to your loving children, Trevor, Sean, and Lisa, on your retirement. 762 00:40:37,727 --> 00:40:39,437 [crowd cheers and applauds] 763 00:40:39,520 --> 00:40:40,813 [camera shutter clicks] 764 00:40:45,610 --> 00:40:48,488 -[lounge music playing on piano] -[indistinct chatter] 765 00:40:54,369 --> 00:40:55,244 Hey. 766 00:40:55,703 --> 00:40:58,539 Welcome to your first formal bureau ass-lick. 767 00:40:58,957 --> 00:41:00,750 Well, you've found a perch out of the fray. 768 00:41:00,833 --> 00:41:03,169 And you're absolutely welcome to take shelter on the sideline 769 00:41:03,252 --> 00:41:06,005 -with me if you wish. -[quietly] Thank you. 770 00:41:10,843 --> 00:41:13,054 [in normal voice] It's a very civilized ass-lick. 771 00:41:13,137 --> 00:41:14,889 Half the Hoover Building came down. 772 00:41:14,973 --> 00:41:16,391 We're on our best behavior. 773 00:41:18,768 --> 00:41:21,437 That guy will know everyone's name before he leaves. 774 00:41:21,771 --> 00:41:24,482 -How was your meeting with him? -[Carr] He seems intelligent, fair, 775 00:41:24,565 --> 00:41:25,775 and very supportive. 776 00:41:26,234 --> 00:41:27,860 Places a lot of stock in Holden. 777 00:41:28,653 --> 00:41:31,447 Actually, he charged me with keeping him on rails. 778 00:41:31,531 --> 00:41:32,573 [chuckles] Really? 779 00:41:33,074 --> 00:41:34,117 Why is that funny? 780 00:41:34,200 --> 00:41:36,119 -He asked me the same thing. -[chair creaks] 781 00:41:38,454 --> 00:41:40,164 He's shrewder than we thought. 782 00:41:40,915 --> 00:41:42,750 Two babysitters are better than one. 783 00:41:42,834 --> 00:41:43,668 [Tench] True. 784 00:41:43,751 --> 00:41:45,336 Listen, I gotta do this thing. 785 00:41:45,837 --> 00:41:46,838 A little tip. 786 00:41:47,296 --> 00:41:49,716 If you start to see guys loosening their ties, 787 00:41:49,799 --> 00:41:51,300 get out while you can. 788 00:41:51,592 --> 00:41:52,552 [softly] Thank you. 789 00:41:56,180 --> 00:41:58,016 [Tench] Excuse me. Sorry. 790 00:41:58,891 --> 00:42:00,226 [clinks glass] 791 00:42:00,476 --> 00:42:03,563 Excuse me, everyone. If I could have your attention, please. 792 00:42:03,855 --> 00:42:04,772 Thank you. 793 00:42:06,107 --> 00:42:07,150 As you all know, 794 00:42:07,525 --> 00:42:10,069 we are here tonight to pay tribute to one of our finest. 795 00:42:10,987 --> 00:42:11,988 A mentor, 796 00:42:12,655 --> 00:42:13,531 a friend, 797 00:42:14,407 --> 00:42:16,492 -and a damn fine agent. -[guests applaud] 798 00:42:16,576 --> 00:42:18,494 Robert. To you, sir. 799 00:42:20,580 --> 00:42:22,081 As FBI agents, 800 00:42:22,165 --> 00:42:24,333 we all wanna bag one of the Top Ten Most Wanted. 801 00:42:25,168 --> 00:42:28,171 Well, sir, now that your top ten have names 802 00:42:28,254 --> 00:42:31,007 -like trout, pike, and bass... -[guests laugh] 803 00:42:31,090 --> 00:42:33,760 ...we thought we should upgrade your use of lethal force. 804 00:42:35,344 --> 00:42:36,846 -[guests cheer] -How about this? 805 00:42:37,472 --> 00:42:39,265 -Huh? -[guests applaud and laugh] 806 00:42:39,348 --> 00:42:40,391 [chuckles] 807 00:42:41,225 --> 00:42:42,268 Enjoy it, sir. 808 00:42:42,602 --> 00:42:44,437 -Speech! -[guests] Speech! 809 00:42:44,520 --> 00:42:45,438 Speech! 810 00:42:46,856 --> 00:42:48,858 I've been honored to serve with so many of you 811 00:42:48,941 --> 00:42:51,903 as you have distinguished yourselves and the bureau. 812 00:42:52,904 --> 00:42:55,948 You have made me proud every day of my tenure, 813 00:42:56,032 --> 00:42:58,451 and I can't begin to thank you enough. 814 00:42:58,868 --> 00:42:59,702 And for this, 815 00:42:59,786 --> 00:43:02,538 I'm putting this to use as soon as I can get out to Montana. 816 00:43:02,830 --> 00:43:05,625 And if my wife files a missing person's report, 817 00:43:05,708 --> 00:43:06,584 ignore it. 818 00:43:06,667 --> 00:43:08,461 -[Tench laughs] -Thank you. 819 00:43:08,586 --> 00:43:10,922 -[Tench] Congratulations. Well done. -[Shepard] Thank you, Bill. 820 00:43:13,174 --> 00:43:15,218 -I just wanted to say... -[feedback rings] 821 00:43:16,552 --> 00:43:20,598 I've only had the honor of working with you for 3 of your 27 years. 822 00:43:21,265 --> 00:43:22,308 But in that time, 823 00:43:23,017 --> 00:43:26,896 you went out on a limb and championed bold, new ideas. 824 00:43:27,605 --> 00:43:28,439 With your support, 825 00:43:29,857 --> 00:43:31,818 we've lifted the mask from evil 826 00:43:32,318 --> 00:43:35,154 and are peering into the very mind of the criminal. 827 00:43:35,238 --> 00:43:36,864 [guests murmur indistinctly] 828 00:43:36,948 --> 00:43:38,407 Our little unit thanks you... 829 00:43:39,408 --> 00:43:40,868 -sir. -[feedback rings] 830 00:43:40,952 --> 00:43:41,828 [guests chuckle] 831 00:43:43,412 --> 00:43:44,330 [Holden] Sir! 832 00:43:45,706 --> 00:43:47,250 Agent Ford. 833 00:43:52,171 --> 00:43:53,840 I just wanted to let you know... 834 00:43:54,507 --> 00:43:55,967 I meant what I said in there. 835 00:43:56,175 --> 00:43:58,177 I'm sure you did, Agent Ford. 836 00:44:01,347 --> 00:44:03,266 -[sighs] -Are you okay, sir? 837 00:44:03,349 --> 00:44:05,101 Yeah. Just thinkin' about tomorrow. 838 00:44:06,227 --> 00:44:07,645 First day of retirement. 839 00:44:09,272 --> 00:44:13,401 You're practically sneaking out of your own party. I just feel like-- 840 00:44:13,484 --> 00:44:17,113 Oh, I can't wait to hear how you feel! 841 00:44:17,655 --> 00:44:19,949 You arrogant, self-serving twerp. 842 00:44:20,032 --> 00:44:23,619 I put in 27 years. Went from brick agent to corner office, 843 00:44:23,703 --> 00:44:26,873 and I'm leaving everything I worked for with the giant stain of you all over it. 844 00:44:26,956 --> 00:44:28,457 -Sir, I-- -[Shepard] Do you honestly believe 845 00:44:28,541 --> 00:44:31,502 I'm retiring? You vainglorious little shit. 846 00:44:31,794 --> 00:44:33,963 I'm being forced out because somebody has to take the fall 847 00:44:34,046 --> 00:44:36,299 for your insubordination, reckless lack of judgment, 848 00:44:36,382 --> 00:44:37,884 and titanic vanity. 849 00:44:37,967 --> 00:44:41,470 -I took complete responsibility for-- -[Shepard] You really are incredible. 850 00:44:41,554 --> 00:44:44,015 Is all of that fresh-scrubbed earnestness just an act? 851 00:44:44,098 --> 00:44:47,935 Or are you truly oblivious to the wreckage you leave in your wake? 852 00:44:48,019 --> 00:44:49,187 I survived a war, 853 00:44:49,270 --> 00:44:51,772 -the streets of Baltimore, and Hoover. -[panting] 854 00:44:51,856 --> 00:44:54,275 And I'm finally being finished off by you? 855 00:44:54,358 --> 00:44:56,777 -[gasping] -[Shepard] What? 856 00:44:58,779 --> 00:45:02,283 Jesus. You really are a pussy. 857 00:45:03,034 --> 00:45:03,868 [Tench] Sir! 858 00:45:04,702 --> 00:45:06,370 I thought you'd forgotten your date. 859 00:45:06,454 --> 00:45:08,372 [Shepard] Not after all these years. 860 00:45:08,456 --> 00:45:11,542 -Bill, wonderful party! -[continues gasping] 861 00:45:11,626 --> 00:45:14,253 -[Tench] Our pleasure, sir. -[Shepard] No, the pleasure was mine. 862 00:45:14,337 --> 00:45:16,130 I will always remember it. 863 00:45:16,214 --> 00:45:18,049 [Tench] Well, I told Peg that if you get underfoot, 864 00:45:18,132 --> 00:45:21,177 she has permission to send you to me for the worst round of golf of your life. 865 00:45:21,260 --> 00:45:22,803 [Shepard] I'll keep it in mind. 866 00:45:23,095 --> 00:45:25,598 [Tench] We're gonna miss you, sir. It won't be the same. 867 00:45:25,681 --> 00:45:27,934 [Shepard] Oh, I think you'll find it's always the same. 868 00:45:28,017 --> 00:45:30,019 [breathing slows] 869 00:45:31,812 --> 00:45:33,356 [exhales deeply] 870 00:45:37,443 --> 00:45:40,863 ["The Overload" playing] 871 00:45:58,172 --> 00:46:00,883 ♪ A terrible signal ♪ 872 00:46:03,010 --> 00:46:07,974 ♪ Too weak to even recognize ♪ 873 00:46:13,688 --> 00:46:16,857 ♪ A gentle collapsing ♪ 874 00:46:18,526 --> 00:46:23,948 ♪ The removal of the insides ♪ 875 00:46:29,245 --> 00:46:33,791 ♪ I'm touched by your pleas ♪ 876 00:46:37,295 --> 00:46:42,466 ♪ I value these moments ♪ 877 00:46:45,428 --> 00:46:49,473 ♪ We're older than ♪ 878 00:46:50,308 --> 00:46:55,688 ♪ We realize ♪ 879 00:46:58,774 --> 00:47:03,863 ♪ In someone's eyes ♪ 880 00:47:33,726 --> 00:47:36,979 ♪ A frequent returning ♪ 881 00:47:39,190 --> 00:47:42,485 ♪ And leaving unnoticed ♪ 882 00:47:44,111 --> 00:47:47,823 ♪ A condition of mercy ♪ 883 00:47:49,867 --> 00:47:54,622 ♪ A change in the weather ♪ 64878

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.