Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,494 --> 00:00:03,714
(ALL SCREAM)
2
00:00:03,774 --> 00:00:05,354
LES: For God's sake, girls,
3
00:00:05,414 --> 00:00:08,194
I left Queensland so less people
would try to kill me, not more!
4
00:00:08,254 --> 00:00:11,674
Mate, that lady is Doreen Bognor,
brothel queen of western Sydney.
5
00:00:11,734 --> 00:00:13,034
Next stop, Bangkok.
6
00:00:13,094 --> 00:00:15,394
OK? Go on. Get outta here.
7
00:00:15,454 --> 00:00:18,314
Come on, you're telling me you're not
worried about blowback from Doreen?
8
00:00:18,374 --> 00:00:20,674
We had a good chat and she's, uh...
9
00:00:20,734 --> 00:00:22,434
..rock-solid now.
10
00:00:22,494 --> 00:00:25,634
I thought I'd do a follow-up on that
brothel madam you were looking for.
11
00:00:25,694 --> 00:00:26,954
Doreen Bognor's not missing.
12
00:00:27,014 --> 00:00:28,514
But you were looking for her
two weeks ago
13
00:00:28,574 --> 00:00:30,954
and no-one's seen her since
and now I've found her car and...
14
00:00:31,014 --> 00:00:31,994
Forget the car!
15
00:00:32,054 --> 00:00:34,434
Jesus Christ, didn't they teach you
anything down in Goulburn?!
16
00:00:34,494 --> 00:00:36,274
I just wanted to know
how Bevan Bender's doing?
17
00:00:36,334 --> 00:00:37,834
They're not even sure
he's gonna pull through.
18
00:00:37,894 --> 00:00:39,914
So, hope you packed
some spare undies, mate.
19
00:00:39,974 --> 00:00:41,674
'Cause...you're not going anywhere.
20
00:00:41,734 --> 00:00:43,034
(COCKS GUN)
21
00:00:53,174 --> 00:00:54,434
Done.
22
00:00:55,574 --> 00:00:57,314
Yeah, righto.
23
00:00:57,374 --> 00:00:58,794
See you, then.
24
00:01:04,734 --> 00:01:06,514
(RAIN FALLS)
25
00:01:14,014 --> 00:01:15,714
(TRAIN HORN TOOTS)
26
00:01:39,694 --> 00:01:41,314
You believe in ghosts?
27
00:01:41,374 --> 00:01:43,034
Well, I bloody do now.
28
00:01:44,454 --> 00:01:46,114
NARRATOR: And that's
how it happened.
29
00:01:46,174 --> 00:01:49,114
After a fun-filled few weeks
in the Emerald City,
30
00:01:49,174 --> 00:01:51,554
Les Norton found himself
face-to-face
31
00:01:51,614 --> 00:01:54,434
with the dead brothel madam
he'd inadvertently buried
32
00:01:54,494 --> 00:01:57,154
under 20 feet of concrete
two weeks earlier.
33
00:01:58,974 --> 00:02:00,714
Or so he thought.
34
00:02:07,014 --> 00:02:09,234
(THEME MUSIC)
35
00:03:04,974 --> 00:03:07,754
EDDIE: You're pulling me chain?
GEORGIA: Nope.
36
00:03:07,814 --> 00:03:09,994
Twin sister.
BILLY: Identical?
37
00:03:10,814 --> 00:03:12,834
What do you think, genius?
I dunno.
38
00:03:12,894 --> 00:03:15,154
Dolores Ann Bognor, 38.
39
00:03:15,214 --> 00:03:17,474
Thumper reckons she's been up
in Thailand for six years
40
00:03:17,534 --> 00:03:19,194
and popped up on their radar
a few weeks ago
41
00:03:19,254 --> 00:03:20,554
when she came back to Sydney.
42
00:03:20,614 --> 00:03:23,714
(SIGHS) Thank Christ for that.
I can put away me bloody crucifix.
43
00:03:23,774 --> 00:03:25,194
I wouldn't just yet.
44
00:03:25,254 --> 00:03:29,794
He also did some digging, and by all
accounts, you took out the nice one.
45
00:03:29,854 --> 00:03:32,794
Yeah, right.
Doreen's a 24-carat psycho.
46
00:03:32,854 --> 00:03:33,794
Yep.
47
00:03:33,854 --> 00:03:36,514
Apparently, this one makes Idi Amin
look like Johnny Farnham.
48
00:03:36,574 --> 00:03:38,314
Well, that's just sensational,
isn't it?
49
00:03:38,374 --> 00:03:41,754
I come up here to celebrate
another successful title defence
50
00:03:41,814 --> 00:03:43,354
and I've gotta bloody deal
with this.
51
00:03:43,414 --> 00:03:46,314
Come on, boss. How was I supposed
to know she had an identical twin?
52
00:03:46,374 --> 00:03:48,954
That's what I pay you for, isn't it?
Yeah, but she's from way out west.
53
00:03:49,014 --> 00:03:51,274
I can only stretch myself so thin.
54
00:03:51,334 --> 00:03:52,354
Mmm.
55
00:03:52,414 --> 00:03:54,554
No, you're right.
56
00:03:54,614 --> 00:03:56,714
No, you're right, yeah. Yeah.
57
00:03:56,774 --> 00:03:59,594
No, shit happens, I suppose.
Can't be helped.
58
00:04:00,534 --> 00:04:02,114
OK, who's up for another drink?
59
00:04:02,174 --> 00:04:04,114
Good idea, boss.
60
00:04:09,774 --> 00:04:11,234
Wait, so, that's it?
61
00:04:13,214 --> 00:04:15,394
What, is there a problem?
Well, kinda.
62
00:04:15,454 --> 00:04:18,554
I mean, youse did knock
this lady's sister off.
63
00:04:18,614 --> 00:04:20,314
Les...
No, it's alright, Ed.
64
00:04:20,374 --> 00:04:22,754
You know, let the young fella
speak his mind.
65
00:04:22,814 --> 00:04:24,194
Well, it's just...
66
00:04:25,774 --> 00:04:29,674
You know, by all reports,
she's not the forgiving type.
67
00:04:29,734 --> 00:04:31,634
Well, she'll just
have to learn, then.
68
00:04:31,694 --> 00:04:34,234
Blood's thicker than water, but.
69
00:04:34,294 --> 00:04:37,354
Yeah, and concrete's
thicker than blood.
70
00:04:37,414 --> 00:04:40,194
Look, this Dolores character,
you know,
71
00:04:40,254 --> 00:04:42,754
she might be a little bit upset
by what's happened,
72
00:04:42,814 --> 00:04:45,194
but she can't be confused as to why.
73
00:04:45,254 --> 00:04:47,234
You think about it, Les.
74
00:04:47,294 --> 00:04:49,234
Doreen opens a brothel
on my territory
75
00:04:49,294 --> 00:04:51,394
despite numerous warnings not to.
76
00:04:51,454 --> 00:04:54,714
Then she stocks it
full of under-age Thai sex slaves.
77
00:04:54,774 --> 00:04:56,874
I try to remedy the situation.
78
00:04:56,934 --> 00:04:59,874
Then she tries to hollow out
my new favourite redhead.
79
00:04:59,934 --> 00:05:01,354
What am I supposed to do?
80
00:05:01,414 --> 00:05:03,394
You're supposed to pay her
a little visit
81
00:05:03,454 --> 00:05:05,354
and let me knock this on the head
once and for all.
82
00:05:05,414 --> 00:05:08,034
Uh-uh. The last thing we need
is a turf war
83
00:05:08,094 --> 00:05:09,554
splashed across the pages
of the Tele.
84
00:05:09,614 --> 00:05:10,634
No, Georgie's right.
85
00:05:10,694 --> 00:05:13,914
This whole Dolores situation,
it's a bloody sideshow. Yeah?
86
00:05:13,974 --> 00:05:16,994
We knocked her sister,
she tried to return the compliment.
87
00:05:17,054 --> 00:05:18,514
Now we're square.
88
00:05:18,574 --> 00:05:20,954
You know, she can go and bloody
crawl under a rock,
89
00:05:21,014 --> 00:05:22,514
if she knows what's good for her.
90
00:05:22,574 --> 00:05:24,394
And if she doesn't?
91
00:05:30,374 --> 00:05:32,034
How long have you worked here, son?
92
00:05:32,094 --> 00:05:34,674
Couple of weeks.
Couple of weeks.
93
00:05:34,734 --> 00:05:37,194
Hey, Georgie?
94
00:05:37,254 --> 00:05:40,954
Tell Les how long I've been involved
in this rattle.
95
00:05:41,014 --> 00:05:44,194
I don't think the records
go back that far.
96
00:05:44,254 --> 00:05:45,874
(ALL CHUCKLE)
97
00:05:45,934 --> 00:05:48,314
I think Dad started
doing your books in 1958.
98
00:05:48,374 --> 00:05:50,994
(WHISTLES)
1958, eh?
99
00:05:52,974 --> 00:05:56,194
So, you see, Les, this isn't my
first season in the game, you know?
100
00:05:56,254 --> 00:06:00,754
Which is how I know, no matter
how good a rookie thinks they are,
101
00:06:00,814 --> 00:06:04,274
you can't skip reserve grade
and go straight into first grade.
102
00:06:04,334 --> 00:06:06,034
And if you can't
be convinced otherwise,
103
00:06:06,094 --> 00:06:07,954
then you go and get an early shower.
104
00:06:08,014 --> 00:06:09,154
Now...
105
00:06:10,934 --> 00:06:12,874
Now, am I sorry about what happened?
106
00:06:12,934 --> 00:06:14,554
Not really.
Not at all.
107
00:06:15,654 --> 00:06:21,034
Sometimes, Les, you know, you've
got to make an example of people.
108
00:06:21,094 --> 00:06:22,794
Just for the good of the game.
109
00:06:22,854 --> 00:06:25,794
Now, I'm gonna make sure
Dolores understands that.
110
00:06:25,854 --> 00:06:28,554
The real question is...
111
00:06:28,614 --> 00:06:30,394
..do you?
112
00:06:32,454 --> 00:06:35,034
Um...h-hundred per cent, boss.
113
00:06:35,094 --> 00:06:39,714
Yeah. That is the smartest thing
you've said yet.
114
00:06:39,774 --> 00:06:43,714
I'm telling you, next time, just
keep your piehole shut, alright?
115
00:06:43,774 --> 00:06:46,554
There's a limit to the future in
getting chippy with Price Galese.
116
00:06:47,214 --> 00:06:49,474
I was just stating the obvious.
Well, don't.
117
00:06:49,534 --> 00:06:51,634
There's blokes watching planes
come in at Mascot
118
00:06:51,694 --> 00:06:53,754
from under six feet of tarmac
for less than that.
119
00:06:53,814 --> 00:06:55,194
Bullshit.
120
00:06:55,254 --> 00:06:58,474
Les, how do you think
I got my job? Huh?
121
00:06:58,534 --> 00:07:02,394
Now, come on, less whining,
more punching! Let's go!
122
00:07:02,454 --> 00:07:04,994
That's it. Straight down the line.
123
00:07:05,054 --> 00:07:06,274
Five more.
124
00:07:06,334 --> 00:07:09,234
Four. Three. Two.
125
00:07:09,294 --> 00:07:10,914
One! That's him!
126
00:07:10,974 --> 00:07:13,634
See? We're gonna make a pug
out of you in no time, brother!
127
00:07:13,694 --> 00:07:14,874
Whoo!
128
00:07:16,934 --> 00:07:19,394
Hey, how'd that lady copper go
the other night?
129
00:07:19,454 --> 00:07:20,754
What are you talking about?
130
00:07:20,814 --> 00:07:23,114
Don't be like that with me.
Huh?
131
00:07:23,174 --> 00:07:25,314
Certainly took your time
taking her to the train station.
132
00:07:25,374 --> 00:07:27,074
She got a cab home,
for your information.
133
00:07:27,134 --> 00:07:28,994
Tss! Yeah? And that's it?
134
00:07:29,974 --> 00:07:31,474
Course that's it.
135
00:07:31,534 --> 00:07:35,394
Still...she's a bit of alright
for a copper, eh?
136
00:07:35,454 --> 00:07:37,794
Well, she's cuter than Thumper,
if that's what you're getting at.
137
00:07:37,854 --> 00:07:40,754
(SCOFFS) You can play it cool
with me all you want, brother.
138
00:07:40,814 --> 00:07:43,474
I saw the sparks flying
between you two.
139
00:07:43,534 --> 00:07:44,834
Come on.
140
00:07:44,894 --> 00:07:47,634
Mate...I'm a tourist in this town.
141
00:07:48,934 --> 00:07:51,194
Sparks are all you're gonna get.
142
00:07:51,254 --> 00:07:53,554
(GRUNTS)
Come on. That's it.
143
00:07:53,614 --> 00:07:55,034
LAUREN: Oh, for fuck's sake, Lizzie,
144
00:07:55,094 --> 00:07:58,114
I look more like a shearer
than that drip!
145
00:07:58,174 --> 00:07:59,554
Oh, God, he's worse.
146
00:07:59,614 --> 00:08:02,714
He looks like he'd sooner
mount the sheep than shear it.
147
00:08:02,774 --> 00:08:05,594
Yeah, well, I don't have a week,
Lizzie. That is the whole point.
148
00:08:05,654 --> 00:08:07,314
I need this role cast yester...
149
00:08:07,374 --> 00:08:09,634
Well, can you call me
if you think of anything?
150
00:08:11,494 --> 00:08:13,634
(INHALES SHARPLY)
Everything alright?
151
00:08:13,694 --> 00:08:15,554
Oh, not really.
152
00:08:15,614 --> 00:08:18,074
You know that Choice Beer commercial
I was telling you about?
153
00:08:18,134 --> 00:08:20,594
Yep.
Not looking so choice right now.
154
00:08:20,654 --> 00:08:23,034
We just lost our highly sought after
leading man.
155
00:08:23,094 --> 00:08:26,354
Now he's gone to ground,
taking my career with him.
156
00:08:26,414 --> 00:08:28,834
Ah. They can't throw you under
the bus for that, can they?
157
00:08:28,894 --> 00:08:30,194
Oh, you just watch 'em.
158
00:08:30,254 --> 00:08:33,794
I'm already on thin ice
after last year's Christmas party.
159
00:08:34,934 --> 00:08:36,754
(HUMS PLAYFULLY)
160
00:08:36,814 --> 00:08:38,954
(CAMERA CLICKS)
161
00:08:39,014 --> 00:08:43,634
I have been known to take
client servicing too seriously.
162
00:08:43,694 --> 00:08:45,474
I am guaranteed to get the flick
163
00:08:45,534 --> 00:08:48,354
if I can't find a replacement
for this goose!
164
00:08:48,414 --> 00:08:49,474
What's the earn?
165
00:08:49,534 --> 00:08:51,434
Oh, it's three grand
for a national buyout.
166
00:08:51,494 --> 00:08:56,034
Three grand? Sydney has to be
full of posers chasing that payday.
167
00:08:56,094 --> 00:08:57,474
He is a hard-as-nails shearer
168
00:08:57,534 --> 00:08:59,834
and these city blokes,
they're all too goddamn pretty.
169
00:08:59,894 --> 00:09:02,474
He has to feel real
or the whole thing won't work.
170
00:09:02,534 --> 00:09:03,874
Fair enough.
171
00:09:03,934 --> 00:09:06,194
Bottom line is...
172
00:09:06,254 --> 00:09:10,394
..I need a big old country bloke
with a head like a bag of cement
173
00:09:10,454 --> 00:09:14,834
and I need him on a plane
to Brisbane day after tomorrow.
174
00:09:20,174 --> 00:09:22,114
What?
175
00:09:22,174 --> 00:09:24,714
NARRATOR: Now, in all his years,
176
00:09:24,774 --> 00:09:29,154
no-one had ever accused Les
of being especially creative.
177
00:09:29,214 --> 00:09:33,154
In fact, his entire body of work
was limited to a short run
178
00:09:33,214 --> 00:09:36,234
as the arse end of the donkey
in the Dirranbandi Nativity play.
179
00:09:36,294 --> 00:09:38,794
Right about now,
he wished he'd stuck at it.
180
00:09:38,854 --> 00:09:40,554
Done this before, have you?
181
00:09:42,214 --> 00:09:45,754
Yeah, it's, uh...
it's me first time. Yeah.
182
00:09:45,814 --> 00:09:47,754
Feel a little out of my depth,
to be honest with you.
183
00:09:49,014 --> 00:09:50,434
Got any tips?
184
00:09:50,494 --> 00:09:52,394
Look, if you don't mind,
I'm trying to focus here.
185
00:09:54,174 --> 00:09:56,914
Still trying to find
my motivation. (SIGHS)
186
00:09:58,814 --> 00:10:01,274
Jeez, I would have thought
three grand and a trip to Brissie
187
00:10:01,334 --> 00:10:03,594
was motivation enough,
but that's just me.
188
00:10:03,654 --> 00:10:05,394
WOMAN: Les Norton?
189
00:10:14,174 --> 00:10:16,314
So, you had a look at the script?
190
00:10:16,374 --> 00:10:18,754
Yeah, I had a...quick squiz outside.
191
00:10:18,814 --> 00:10:20,754
Any questions?
Well, is it any good?
192
00:10:20,814 --> 00:10:23,514
Excuse me?
Bowen Lager? It's a good drop, is it?
193
00:10:23,574 --> 00:10:27,474
How should we know?
White man's firewater.
194
00:10:27,534 --> 00:10:29,634
Uh, Les, this is Hobo.
195
00:10:29,694 --> 00:10:33,634
He is the youngest director to ever
win the Golden Lion at Cannes.
196
00:10:33,694 --> 00:10:35,034
He is amazing.
197
00:10:35,094 --> 00:10:37,194
Oh, don't believe the hype,
kemosabe.
198
00:10:37,254 --> 00:10:39,914
I'm just a painter
whose canvas happens to be life.
199
00:10:39,974 --> 00:10:41,954
24 frames a second. You dig?
200
00:10:44,414 --> 00:10:45,914
Yeah, I think so.
201
00:10:46,854 --> 00:10:48,474
Are you into the truth, Les?
202
00:10:48,534 --> 00:10:51,034
Oh, it's...it's alright, I suppose.
203
00:10:51,094 --> 00:10:53,154
It's everything, brother, man.
204
00:10:53,214 --> 00:10:56,674
Just...be...fucking...real.
205
00:10:58,094 --> 00:10:59,314
OK?
206
00:11:00,414 --> 00:11:02,074
Righto. (CLEARS THROAT)
207
00:11:03,174 --> 00:11:06,714
Now, I want you to pretend
to drink from an imaginary beer.
208
00:11:06,774 --> 00:11:08,994
Well, a middy or a schooner?
Doesn't matter.
209
00:11:09,054 --> 00:11:12,194
Schooner, then, considering
it's free. (CHUCKLES)
210
00:11:12,254 --> 00:11:15,034
Now, all I'm after is the subtext.
211
00:11:15,094 --> 00:11:16,514
Show me, don't tell me.
212
00:11:16,574 --> 00:11:18,194
You do know what subtext is,
don't you?
213
00:11:18,254 --> 00:11:21,554
Yeah. Yeah, I reckon
I'll figure it out. (COUGHS)
214
00:11:21,614 --> 00:11:24,114
Now, sip from the beer
215
00:11:24,174 --> 00:11:26,394
and then barrel the camera and say,
216
00:11:26,454 --> 00:11:30,874
"Bowen Lager. It's the new beer
my friends and I enjoy the most."
217
00:11:35,254 --> 00:11:36,514
(LAUGHS)
218
00:11:36,574 --> 00:11:38,154
Is something funny, amigo?
219
00:11:38,214 --> 00:11:41,074
Oh, I was just seeing if you could
help me find the subtext in that.
220
00:11:41,134 --> 00:11:43,554
Les.
It's a serious question.
221
00:11:43,614 --> 00:11:46,874
Funny man, eh? Where do we find
these fucking morons?!
222
00:11:46,934 --> 00:11:48,874
Hobo, please, just calm down.
223
00:11:48,934 --> 00:11:54,554
Just say the lines and leave the
writing to the professionals. OK?
224
00:11:54,614 --> 00:11:57,034
Yeah. Uh, sorry about that.
(CLEARS THROAT)
225
00:11:57,094 --> 00:11:58,434
Beginner's nerves.
226
00:11:58,494 --> 00:12:01,834
We'll just...go for one, eh?
(CLEARS THROAT)
227
00:12:06,854 --> 00:12:09,114
Ah!
228
00:12:09,174 --> 00:12:12,514
Bowen Lager. It's the beer
me and me mates drink.
229
00:12:12,574 --> 00:12:14,154
(BELCHES)
230
00:12:16,214 --> 00:12:19,434
What the fuck was that?
Hobo, I am so sorry.
231
00:12:19,494 --> 00:12:20,994
I was just trying to think
outside the box.
232
00:12:21,054 --> 00:12:23,274
But there are a bunch
of others outside...
233
00:12:23,334 --> 00:12:24,514
Just send them all home.
234
00:12:24,574 --> 00:12:25,874
Hobo, please,
we will find our guy...
235
00:12:25,934 --> 00:12:27,834
Send them home!
236
00:12:27,894 --> 00:12:29,314
Tina?
237
00:12:29,374 --> 00:12:30,874
(CLEARS THROAT)
238
00:12:31,934 --> 00:12:34,034
Who the fuck do you think you are?
239
00:12:34,094 --> 00:12:36,234
Uh...Les Norton?
No.
240
00:12:36,294 --> 00:12:39,154
You are a goddamn revelation.
241
00:12:39,214 --> 00:12:40,674
I am?
He is?
242
00:12:40,734 --> 00:12:41,674
He's not.
243
00:12:41,734 --> 00:12:43,434
Sign him up before
someone else does.
244
00:12:43,494 --> 00:12:45,314
Hobo, please,
it will change the entire crib.
245
00:12:45,374 --> 00:12:48,354
Then go, man!
Lightning doesn't strike twice!
246
00:12:48,414 --> 00:12:49,354
Go!
247
00:12:52,574 --> 00:12:54,034
You...
248
00:12:57,574 --> 00:12:58,914
You...
249
00:13:00,134 --> 00:13:02,354
..have a talent, brother Les.
250
00:13:02,414 --> 00:13:03,834
A rare talent.
251
00:13:05,574 --> 00:13:06,954
(LES CLEARS THROAT)
252
00:13:13,574 --> 00:13:15,274
THUMPER: Amazing how many dickheads
253
00:13:15,334 --> 00:13:17,714
don't pay their parking fines,
isn't it?
254
00:13:17,774 --> 00:13:19,314
EMILY: Beyond.
255
00:13:20,414 --> 00:13:23,674
Are you sure this is the best use
of my time, Sarge?
256
00:13:23,734 --> 00:13:26,274
Didn't spend all that time training
just to sit behind a desk.
257
00:13:26,334 --> 00:13:29,554
Or behind a blackjack table
at the Kelly Club, for that matter.
258
00:13:29,614 --> 00:13:30,834
Fair go, Sarge.
259
00:13:30,894 --> 00:13:32,074
I was just trying to practise
260
00:13:32,134 --> 00:13:34,314
some of that effective
crime management you told me about.
261
00:13:34,374 --> 00:13:35,834
Not at the Kelly Club, you don't.
262
00:13:35,894 --> 00:13:38,874
It's off limits
until you earn your stripes.
263
00:13:38,934 --> 00:13:41,274
When do you reckon that'll be?
You tell me, princess.
264
00:13:53,174 --> 00:13:54,914
(INTERCOM BEEPS)
265
00:13:54,974 --> 00:13:57,234
WOMAN: That Bognor woman's
on the line again, Sarge.
266
00:13:57,294 --> 00:13:59,434
Third time this morning.
Line three.
267
00:13:59,494 --> 00:14:01,954
You right there?
Uh...no, yep.
268
00:14:02,014 --> 00:14:04,034
I'm, um...just trying to earn
my stripes.
269
00:14:04,094 --> 00:14:06,154
Uh...keep 'em coming.
270
00:14:06,214 --> 00:14:07,474
Door.
271
00:14:22,374 --> 00:14:24,274
Unbelievable!
272
00:14:24,334 --> 00:14:26,874
Sunshine State, here we come.
273
00:14:26,934 --> 00:14:28,954
Yeah, you know why
you're heading back to your...
274
00:14:29,014 --> 00:14:30,634
..hillbilly heaven so soon?
275
00:14:30,694 --> 00:14:32,754
Uh, because I've got a rare gift.
No.
276
00:14:32,814 --> 00:14:35,034
Because I'm a goddamn revelation.
No!
277
00:14:35,094 --> 00:14:37,154
Because of me, Leslie.
278
00:14:37,214 --> 00:14:40,394
It means for the next two days,
I am your boss.
279
00:14:40,454 --> 00:14:41,474
Yeah, but...
280
00:14:41,534 --> 00:14:44,754
And as your boss, I am warning you,
do not fuck this up.
281
00:14:44,814 --> 00:14:48,314
I've tipped you into the easiest
three grand you're ever gonna make,
282
00:14:48,374 --> 00:14:50,594
so start thinking more like an actor
283
00:14:50,654 --> 00:14:52,674
and less like
a knuckle-dragging bouncer.
284
00:14:52,734 --> 00:14:53,994
You reckon you can do that?
285
00:14:54,054 --> 00:14:56,114
I'm getting paid to look dumb
and drink beer.
286
00:14:57,654 --> 00:14:59,274
I was born for this role.
287
00:15:00,574 --> 00:15:01,994
God save us.
288
00:15:25,814 --> 00:15:27,994
NARRATOR:
So, while Les was heading back
289
00:15:28,054 --> 00:15:30,114
for a few days of fun on home turf,
290
00:15:30,174 --> 00:15:35,034
Price was in his own happy place,
nestled at his favourite table
291
00:15:35,094 --> 00:15:37,274
at his favourite
eastern suburbs restaurant.
292
00:15:37,334 --> 00:15:40,674
(SLURPS) Um, yeah, I'll take
another. Thanks, cue ball.
293
00:15:40,734 --> 00:15:43,594
Are you gonna stick with the chardy
or change it up for one of these?
294
00:15:43,654 --> 00:15:45,594
No, it's a sav blanc.
I'm fine, thanks.
295
00:15:46,974 --> 00:15:48,834
So, Dolores...
296
00:15:49,854 --> 00:15:51,434
May I call you Dolores?
297
00:15:51,494 --> 00:15:53,874
Oh, aren't we a gentleman?
(CHUCKLES)
298
00:15:53,934 --> 00:15:56,154
So, still no news about
your sister's whereabouts?
299
00:15:56,214 --> 00:15:57,594
No, I'm afraid not.
300
00:15:57,654 --> 00:16:00,594
Gee. You must be worried sick.
Yeah.
301
00:16:00,654 --> 00:16:03,354
Sick as.
Yeah.
302
00:16:03,414 --> 00:16:05,794
Well, Dolores,
let's cut to the chase. Um...
303
00:16:06,974 --> 00:16:08,474
I just wanted to sit down and...
304
00:16:09,854 --> 00:16:10,994
..break bread with you
305
00:16:11,054 --> 00:16:13,674
and make sure this whole thing
doesn't, um, escalate
306
00:16:13,734 --> 00:16:15,474
into something that it needn't.
307
00:16:15,534 --> 00:16:17,634
What whole thing's that?
308
00:16:17,694 --> 00:16:19,314
Well...
309
00:16:19,374 --> 00:16:22,554
..I believe that you and your sister
have created quite the empire
310
00:16:22,614 --> 00:16:24,274
out in the western suburbs.
311
00:16:24,334 --> 00:16:25,874
Yep, yep.
We're heaps entrepreneurial.
312
00:16:25,934 --> 00:16:27,474
(CHUCKLES) Yes, I've heard.
313
00:16:27,534 --> 00:16:29,554
And look, I, you know...
314
00:16:29,614 --> 00:16:33,554
..I just wanted to assure you
that I've got no designs whatsoever
315
00:16:33,614 --> 00:16:35,474
on what you've created out there.
316
00:16:35,534 --> 00:16:38,194
Yeah, honestly, you know, the last
time I drove up Parramatta Road
317
00:16:38,254 --> 00:16:41,514
was in, uh, 1979,
and I'm still recovering.
318
00:16:41,574 --> 00:16:46,434
No, look, I'm more than happy with
my humble patch here in the east.
319
00:16:46,494 --> 00:16:48,474
The jewels of the west
are all yours, my dear.
320
00:16:48,534 --> 00:16:51,314
Aw! Jeez, gosh, thanks.
321
00:16:51,374 --> 00:16:55,394
Um...there's just the small matter
of you whacking my sister.
322
00:16:55,454 --> 00:16:58,434
Well, I'm sure I don't know
what you're talking about.
323
00:16:58,494 --> 00:17:00,114
Really?
324
00:17:00,174 --> 00:17:02,914
Your goons haven't heard
of security cameras?
325
00:17:02,974 --> 00:17:05,594
Well, either way,
there's the equally small matter
326
00:17:05,654 --> 00:17:09,114
of you hiring Melbourne's number one
hit man to knock me as a payback.
327
00:17:09,174 --> 00:17:10,674
(SCOFFS)
328
00:17:10,734 --> 00:17:13,114
Why don't we call it quits?
329
00:17:13,174 --> 00:17:15,154
Why don't you suck my knob?
330
00:17:15,214 --> 00:17:17,394
(BOTH LAUGH)
331
00:17:17,454 --> 00:17:18,874
Yeah, you know...
Yeah.
332
00:17:18,934 --> 00:17:20,954
..you know, I was like you
once upon a time. I was...
333
00:17:21,014 --> 00:17:24,154
I was full of vim and vigour,
out to take on all comers.
334
00:17:24,214 --> 00:17:25,914
And then what?
You got old and crusty?
335
00:17:25,974 --> 00:17:28,034
No, then I got wise.
336
00:17:28,094 --> 00:17:31,274
Which is how I know
you don't want to start a war.
337
00:17:31,854 --> 00:17:34,714
Nobody wins.
But you'll definitely lose.
338
00:17:34,774 --> 00:17:38,394
So, how about...how about we go back
to how things were before?
339
00:17:40,174 --> 00:17:41,954
You mean before my sister was dead?
340
00:17:42,014 --> 00:17:44,954
No, before you opened a brothel
on my turf
341
00:17:45,014 --> 00:17:46,794
and stocked it full of schoolkids,
342
00:17:46,854 --> 00:17:48,714
forcing me to put you
out of business.
343
00:17:48,774 --> 00:17:50,314
Permanently.
344
00:17:51,294 --> 00:17:52,994
You really think you could?
345
00:17:53,054 --> 00:17:54,954
Hmm. Oh, you betcha. Yeah.
346
00:17:55,014 --> 00:17:56,354
You see, at the end of the day,
347
00:17:56,414 --> 00:17:59,354
you're just another smut queen
with delusions of grandeur.
348
00:17:59,414 --> 00:18:00,994
Is that right?
Yeah.
349
00:18:01,054 --> 00:18:02,874
So, you know, I reckon
you should just smarten up,
350
00:18:02,934 --> 00:18:05,314
because if you don't,
I might be forced to, you know,
351
00:18:05,374 --> 00:18:07,514
get me shots after all
and head out west.
352
00:18:07,574 --> 00:18:10,074
Rooty Hill, Box Hill, Surry Hills.
353
00:18:10,134 --> 00:18:13,194
You name the fucking hill,
I'll flatten it.
354
00:18:13,254 --> 00:18:15,554
How about Bellevue Hill?
355
00:18:19,174 --> 00:18:21,154
You have such a nice home there.
356
00:18:21,214 --> 00:18:25,634
And a lovely family.
What, two gorgeous kids?
357
00:18:25,694 --> 00:18:27,474
How old are they now?
358
00:18:27,534 --> 00:18:30,514
Are they looking for work experience
placement or...? Mmm.
359
00:18:30,574 --> 00:18:32,314
I hope you know what
you're getting yourself into.
360
00:18:32,374 --> 00:18:34,074
I'm just doing what
your mother should have done
361
00:18:34,134 --> 00:18:36,034
before you slipped out
of her festering clam.
362
00:18:36,094 --> 00:18:37,754
Is that right?
363
00:18:37,814 --> 00:18:40,074
I reckon it was what Doreen
would have wanted.
364
00:18:40,134 --> 00:18:41,114
Yeah.
365
00:18:41,174 --> 00:18:44,234
Well, keep this up, and pretty soon
you'll be able to ask her yourself.
366
00:18:46,974 --> 00:18:51,594
Yeah, OK. Thanks, Grandad!
Time for your afternoon nap!
367
00:18:51,654 --> 00:18:52,714
I'll see you soon, though!
368
00:18:54,854 --> 00:18:56,714
(QUIETLY) You slimy fuck.
369
00:18:58,374 --> 00:19:00,154
(SLURPS)
370
00:19:04,094 --> 00:19:05,674
How'd it go, then?
371
00:19:07,934 --> 00:19:09,954
ARTHIT: How'd you go, boss?
372
00:19:10,014 --> 00:19:12,194
Bloody nobody.
He's a dead man.
373
00:20:00,934 --> 00:20:03,394
ARTHIT: Here, take a load off, boss.
374
00:20:03,454 --> 00:20:05,994
(SIGHS) Oh! Iced VoVos.
375
00:20:06,054 --> 00:20:08,074
Arthit, you're a fuckin' saint.
376
00:20:09,214 --> 00:20:10,794
(GROANS)
377
00:20:13,854 --> 00:20:15,874
Mmm-mmm!
378
00:20:15,934 --> 00:20:18,874
God, after all that time
up in Thailand,
379
00:20:18,934 --> 00:20:20,554
a bit of real Aussie food
goes such a long way.
380
00:20:20,614 --> 00:20:22,114
Oh, tell me about it.
381
00:20:22,174 --> 00:20:24,874
If I never see another tom yum goong
again, it'll be too soon.
382
00:20:24,934 --> 00:20:26,234
Mmm! (LAUGHS)
(CHUCKLES)
383
00:20:26,294 --> 00:20:27,874
(PHONE RINGS)
384
00:20:27,934 --> 00:20:29,354
Oh, leave it.
385
00:20:29,414 --> 00:20:31,114
It'll be our Thai friends
just wanting to know
386
00:20:31,174 --> 00:20:32,714
where their missing girls
and money are.
387
00:20:33,654 --> 00:20:35,994
Yeah. Persistent little fuckers.
388
00:20:36,054 --> 00:20:37,354
(GROANING)
Ooh.
389
00:20:37,414 --> 00:20:39,474
What?
Is that Malcolm?
390
00:20:39,534 --> 00:20:41,234
Yeah.
What's he doing down there?
391
00:20:41,294 --> 00:20:43,914
Uh... He bit Montana again.
392
00:20:43,974 --> 00:20:46,274
What? I have to look after my girls.
393
00:20:46,334 --> 00:20:47,794
(SIGHS) Well, what are you
gonna do with him?
394
00:20:47,854 --> 00:20:48,914
Hmm, I dunno.
395
00:20:48,974 --> 00:20:51,834
What do you reckon, Malcolm?
(TRIES TO SPEAK)
396
00:20:51,894 --> 00:20:54,074
Should I feed you to the pigs?
(TRIES TO SHOUT)
397
00:20:56,054 --> 00:20:58,834
Shut up! Shut up!
398
00:20:58,894 --> 00:20:59,994
Come on, boss.
399
00:21:00,054 --> 00:21:02,034
You're still upset about your lunch
with Price, aren't you?
400
00:21:02,094 --> 00:21:03,514
No! No, I'm not.
401
00:21:04,454 --> 00:21:08,034
Alright, maybe...
maybe I am a little bit.
402
00:21:08,094 --> 00:21:12,914
Maybe sending...Wrongside to knock
off Sydney's most powerful crime boss
403
00:21:12,974 --> 00:21:14,274
was a mistake.
404
00:21:14,334 --> 00:21:15,674
Maybe.
405
00:21:15,734 --> 00:21:17,234
But I should have been the one
to take down
406
00:21:17,294 --> 00:21:19,514
that condescending cocksucker
anyway.
407
00:21:19,574 --> 00:21:23,434
Yeah. I'm the one
that now has to make it right.
408
00:21:23,494 --> 00:21:25,114
The only question is how.
409
00:21:25,174 --> 00:21:27,314
And how to get past
his three stooges.
410
00:21:27,374 --> 00:21:28,594
There's no road to Price
411
00:21:28,654 --> 00:21:30,194
that doesn't lead
through those boneheads.
412
00:21:30,254 --> 00:21:31,594
Mmm.
413
00:21:33,574 --> 00:21:35,714
I know what Doreen would have said.
414
00:21:35,774 --> 00:21:37,314
She'd have said...
415
00:21:38,454 --> 00:21:42,314
..find the weak spot and stick
your finger in up to the elbow.
416
00:21:46,934 --> 00:21:50,074
Oh. Don't you have a home to go to?
417
00:21:50,134 --> 00:21:51,754
Oh, you know how it is.
418
00:21:51,814 --> 00:21:54,474
Government backbenchers
won't corrupt themselves.
419
00:21:55,854 --> 00:21:57,754
How'd you go with
the extra psycho sister?
420
00:21:57,814 --> 00:21:59,434
Did you straighten her out?
421
00:21:59,494 --> 00:22:01,594
Oh, yeah, yeah, I suppose so.
422
00:22:02,854 --> 00:22:05,394
I tell you, she's a bloody funny one.
423
00:22:05,454 --> 00:22:07,594
Yeah, she might have a few rungs
missing off her ladder,
424
00:22:07,654 --> 00:22:08,714
if you ask me.
425
00:22:08,774 --> 00:22:10,954
Yeah, I reckon
you might be right there.
426
00:22:11,014 --> 00:22:13,554
Yeah, no, still...
(SAFE LOCK CLICKS)
427
00:22:13,614 --> 00:22:15,514
..I think she got the message.
428
00:22:17,894 --> 00:22:19,714
Oh, it's just a precaution.
429
00:22:20,654 --> 00:22:23,834
I booked Foghorn McCormack
for the next few weeks.
430
00:22:23,894 --> 00:22:25,674
Just a precaution.
431
00:22:26,974 --> 00:22:28,474
Huh!
432
00:22:28,534 --> 00:22:31,514
Hey, do you know,
when I first met your old man -
433
00:22:31,574 --> 00:22:33,354
God, rest in peace, old boy -
434
00:22:33,414 --> 00:22:35,994
I was a bagman for an SP bookie
at Harold Park
435
00:22:36,054 --> 00:22:37,874
and, you know, he was just fresh
off the boat,
436
00:22:37,934 --> 00:22:40,274
I couldn't understand a bloody word
he was talking about,
437
00:22:40,334 --> 00:22:41,994
but by Christ, he could count.
438
00:22:42,054 --> 00:22:43,394
Bit racist.
439
00:22:43,454 --> 00:22:45,634
Yeah, no, he was a fair bit older
than I was.
440
00:22:45,694 --> 00:22:47,754
I was just a boy. I was 19, 20.
441
00:22:47,814 --> 00:22:49,434
Wouldn't have known cat shit
from strawberry jam
442
00:22:49,494 --> 00:22:50,634
if you'd taken out the pips.
443
00:22:50,694 --> 00:22:53,874
And yet look at me now, eh?
Top of the pile.
444
00:22:55,214 --> 00:22:58,874
Doling out slings to the most
powerful bastards in the state.
445
00:23:00,454 --> 00:23:02,834
With his own flesh and blood
at me side.
446
00:23:04,054 --> 00:23:06,074
God, it's funny how
things turn out, isn't it?
447
00:23:07,814 --> 00:23:09,914
I'm sorry. I must have fallen
asleep. You were saying?
448
00:23:09,974 --> 00:23:12,394
(CHUCKLES) No, it's alright.
I was just, you know, boring myself.
449
00:23:12,454 --> 00:23:15,394
Um...do you need a hand with anything
before I shoot through?
450
00:23:15,454 --> 00:23:18,274
Not unless you'd like to help me
balance the ledger.
451
00:23:18,334 --> 00:23:19,994
Oh, Christ, wouldn't know
where to start.
452
00:23:20,054 --> 00:23:21,234
No, Pia's got ballet recital tonight.
453
00:23:21,294 --> 00:23:23,194
I dunno, Swan Lake
or some bloody thing.
454
00:23:23,254 --> 00:23:24,714
Yeah, you wouldn't want
to miss that.
455
00:23:24,774 --> 00:23:26,954
Yeah. Alright.
I'll see you tomorrow, yeah?
456
00:23:27,014 --> 00:23:29,314
I'll still be here at this rate.
(CHUCKLES)
457
00:23:41,694 --> 00:23:44,794
So, Mr Norton, it looks like
your suite's ready.
458
00:23:44,854 --> 00:23:46,474
My sweet?
459
00:23:46,534 --> 00:23:48,474
Yes, sir. I hope that's OK.
460
00:23:48,534 --> 00:23:50,154
Sweet.
461
00:23:50,214 --> 00:23:52,154
Suite. Correct.
462
00:23:54,974 --> 00:23:58,714
I see here the incidentals
have been taken care of as well.
463
00:23:58,774 --> 00:24:02,354
Yeah, that's about right. Like, uh...
Like what? Like a newspaper?
464
00:24:02,414 --> 00:24:05,474
Of course. We'll have a Courier-Mail
outside your door when you wake up.
465
00:24:05,534 --> 00:24:08,234
Plus room service, minibar,
spa treatment.
466
00:24:08,294 --> 00:24:10,154
Looks like it's all being picked up
by the production.
467
00:24:10,214 --> 00:24:11,594
Beauty.
All good?
468
00:24:11,654 --> 00:24:12,834
Ah, sweet.
469
00:24:12,894 --> 00:24:14,994
Alright, I'm just gonna go
and freshen up a bit
470
00:24:15,054 --> 00:24:17,714
and I'll meet you back down here
in an hour or so for a drink?
471
00:24:17,774 --> 00:24:19,674
Whatever you say, boss.
Mm-hm.
472
00:24:23,014 --> 00:24:25,954
(CHUCKLES) How many oysters
is normal again?
473
00:24:27,374 --> 00:24:29,714
Then an even dozen it is,
my good man.
474
00:24:29,774 --> 00:24:32,034
And a bottle of something nice.
475
00:24:32,094 --> 00:24:33,594
What colour's that again?
476
00:24:35,094 --> 00:24:37,834
Then the chablis sounds delightful.
477
00:24:37,894 --> 00:24:41,434
Actually, uh, you'd better chuck in
half a dozen cans of XXXX.
478
00:24:41,494 --> 00:24:43,194
Yeah. Just in case.
479
00:24:43,254 --> 00:24:45,274
Righto. Hooroo.
480
00:24:45,334 --> 00:24:46,834
(LIFT BELL DINGS)
481
00:24:51,854 --> 00:24:53,874
Well, if it isn't Steve Stunning.
482
00:24:53,934 --> 00:24:55,674
What the bloody hell
are you doing here?!
483
00:24:55,734 --> 00:24:58,194
Oh, what, a bloke can't have a beer
with his own brother these days?
484
00:24:58,254 --> 00:25:00,474
I wasn't talking to you.
Grungle, old mate, come here.
485
00:25:00,534 --> 00:25:02,194
(GROWLS)
Hey?
486
00:25:02,254 --> 00:25:05,434
When did you get in?
Oh, about two schooners ago.
487
00:25:06,934 --> 00:25:08,794
Mate, it's good to see you.
Yeah.
488
00:25:08,854 --> 00:25:09,954
How's the wing?
489
00:25:10,014 --> 00:25:12,434
Oh, about a week away from being
able to sit you on your arse again.
490
00:25:12,494 --> 00:25:15,114
Oh, yeah? Just say the word.
(CHUCKLES)
491
00:25:15,174 --> 00:25:16,474
Oi! Over here.
492
00:25:16,534 --> 00:25:19,874
Lauren Johnson,
meet my big brother, Murray.
493
00:25:19,934 --> 00:25:20,954
Ah!
494
00:25:21,014 --> 00:25:22,714
Yeah, I'm pretty sure
youse two spoke on the phone.
495
00:25:22,774 --> 00:25:25,434
Lozza's my flatmate from Sydney.
Yeah, and his boss in Brisbane.
496
00:25:25,494 --> 00:25:27,594
Nice to meet you, Lozza.
497
00:25:27,654 --> 00:25:29,594
Well, good. You are a sly one, Les.
498
00:25:29,654 --> 00:25:31,234
You didn't tell me
499
00:25:31,294 --> 00:25:33,554
that your much better-looking
brother lived in Brisbane.
500
00:25:33,614 --> 00:25:35,074
(SCOFFS)
Here we go.
501
00:25:35,134 --> 00:25:36,474
Yeah, I'm not from around here.
502
00:25:36,534 --> 00:25:37,754
I spoke to Les on the phone
503
00:25:37,814 --> 00:25:39,394
and he mentioned he was gonna be
in town for work,
504
00:25:39,454 --> 00:25:41,394
so...just drove down for the night.
505
00:25:41,454 --> 00:25:43,114
Where from?
(CLICKS TONGUE)
506
00:25:43,174 --> 00:25:46,074
Dirranbandi?! Jesus Christ.
How long did that take?
507
00:25:46,134 --> 00:25:48,994
Oh, pedal to the metal,
about eight hours.
508
00:25:49,054 --> 00:25:51,394
You drove eight hours
for a beer with this shithead?
509
00:25:51,454 --> 00:25:53,914
Jeez! Mate, I like
your boss already.
510
00:25:53,974 --> 00:25:57,274
So...tell me...
511
00:25:57,334 --> 00:25:59,994
..what happened
to your big, strong arm?
512
00:26:00,054 --> 00:26:01,594
(CLEARS THROAT LOUDLY)
513
00:26:01,654 --> 00:26:04,154
Uh...nothing. It's...
514
00:26:04,214 --> 00:26:05,714
Who's up for a drink, eh?
515
00:26:05,774 --> 00:26:07,354
What, so, they just put that
in a cast
516
00:26:07,414 --> 00:26:09,154
for shits and giggles, then,
did they?
517
00:26:09,214 --> 00:26:10,674
What are...are you drinking?
518
00:26:12,094 --> 00:26:13,714
Um, what's going on here?
519
00:26:14,854 --> 00:26:16,554
What, you honestly didn't tell her?
520
00:26:16,614 --> 00:26:18,114
She's your flatmate, mate.
521
00:26:18,174 --> 00:26:20,554
Tell me what, Leslie?
Oh, nothing. (CHUCKLES NERVOUSLY)
522
00:26:20,614 --> 00:26:21,714
Let it go, huh?
523
00:26:21,774 --> 00:26:23,994
Weren't you interested in why he
blew into Sydney in such a rush?
524
00:26:24,054 --> 00:26:26,194
Oh, honey, I tuned out
after "rugby league".
525
00:26:26,254 --> 00:26:28,314
You see?
She tuned out after "rugby league".
526
00:26:28,374 --> 00:26:29,634
Well, that's ironic.
527
00:26:29,694 --> 00:26:31,234
(CLEARS THROAT) Murray?
528
00:26:32,334 --> 00:26:34,714
Oh, come on, handsome.
You've come this far.
529
00:26:34,774 --> 00:26:35,954
What?
530
00:26:36,014 --> 00:26:37,834
I can keep a secret, I promise.
531
00:26:39,694 --> 00:26:41,434
Nah, nah, I really shouldn't.
Oh.
532
00:26:42,694 --> 00:26:45,194
But, you know, seeing as
you're his boss and all,
533
00:26:45,254 --> 00:26:47,314
it all started at
this year's grand final.
534
00:26:47,374 --> 00:26:48,634
The Dirranbandi Devils
535
00:26:48,694 --> 00:26:50,914
versus our longtime rivals,
the Brewarrina Bandicoots.
536
00:26:50,974 --> 00:26:52,474
Muzz.
537
00:26:52,534 --> 00:26:54,914
We're down by two, see, with a
minute to go when we got a penalty.
538
00:26:54,974 --> 00:26:56,874
(WHISTLE BLOWS)
20 metres out from their line.
539
00:26:56,934 --> 00:26:58,594
Whew!
Right in front of the sticks.
540
00:26:58,654 --> 00:27:00,994
Now, a kick at goal would have
levelled the scores,
541
00:27:01,054 --> 00:27:03,034
but no-one likes a draw, right?
542
00:27:03,094 --> 00:27:05,274
So Les takes a tap and hits it up.
543
00:27:05,334 --> 00:27:06,434
Ooh!
544
00:27:06,494 --> 00:27:08,194
I get a little inside ball
off to Muzz...
545
00:27:08,254 --> 00:27:09,554
And I'm in and away.
546
00:27:09,614 --> 00:27:11,474
Little fend,
then slip it back to Les,
547
00:27:11,534 --> 00:27:14,474
before Bevan Bender
introduces me to his elbow.
548
00:27:14,534 --> 00:27:16,194
While I go off for the winning try
549
00:27:16,254 --> 00:27:18,114
totally unaware of
what's just happened.
550
00:27:18,174 --> 00:27:20,994
And when I turn around,
there's the Bender boys
551
00:27:21,054 --> 00:27:24,394
standing over and taunting Muzza
like a pack of inbred jackals.
552
00:27:28,214 --> 00:27:30,714
What a piece of shit!
553
00:27:30,774 --> 00:27:33,874
I hope he's blowing his nose through
the back of his head from now on.
554
00:27:33,934 --> 00:27:36,354
Oh, don't look at me.
I was off with the fairies.
555
00:27:36,414 --> 00:27:39,514
It's bush league, Loz. I mean,
stuff like that happens all the time.
556
00:27:39,574 --> 00:27:40,834
Mm.
557
00:27:40,894 --> 00:27:44,434
So, what, this Bevan Bender prick
just gets away with it?
558
00:27:45,454 --> 00:27:46,754
(CHEERING AND JEERING)
559
00:27:46,814 --> 00:27:48,794
Yeah, look, I just want to thank
the boys from Brewarrina
560
00:27:48,854 --> 00:27:50,154
for driving all the way down here.
561
00:27:50,214 --> 00:27:51,594
I know it's a long drive
562
00:27:51,654 --> 00:27:54,074
and it'll be a hell of a lot longer
on the way home without this, hey?
563
00:27:54,134 --> 00:27:56,834
(ALL CHEER, LAUGH)
564
00:27:56,894 --> 00:27:58,434
Nah, look, look, seriously,
565
00:27:58,494 --> 00:28:00,394
I just want to thank everyone
for such a great day.
566
00:28:00,454 --> 00:28:03,994
The ladies here at the CWA
for the sangas and the lamingtons.
567
00:28:04,054 --> 00:28:05,594
You know, uh, Rick here at the pub.
568
00:28:05,654 --> 00:28:07,434
(ALL CHEER)
569
00:28:07,494 --> 00:28:10,034
Uh, especially the ref,
Steve here, Boofhead.
570
00:28:10,094 --> 00:28:12,394
Mate, he's not a bad ref
as far as coppers go.
571
00:28:12,454 --> 00:28:14,274
(LAUGHTER)
572
00:28:14,334 --> 00:28:16,234
Uh, nah, look, it was a hard game,
573
00:28:16,294 --> 00:28:18,914
could have gone either way if
it weren't for the man of the match,
574
00:28:18,974 --> 00:28:21,154
but the nurse reckons he still can't
remember his own name
575
00:28:21,214 --> 00:28:23,074
after that cheap shot
from Bevan Bender.
576
00:28:23,134 --> 00:28:24,274
(LAUGHTER)
577
00:28:24,334 --> 00:28:26,634
But Bender boys have never been
the most courageous of blokes,
578
00:28:26,694 --> 00:28:28,834
and in all fairness,
my brother's never been the smartest.
579
00:28:28,894 --> 00:28:30,354
MAN: Oi, Muzza!
580
00:28:30,414 --> 00:28:32,314
So, just give it up for
the man of the match, Murray Norton.
581
00:28:32,374 --> 00:28:34,154
(ALL CHEER)
582
00:28:34,214 --> 00:28:35,594
Bullshit.
583
00:28:35,654 --> 00:28:37,954
That's it?
You gave him a bit of a spray?
584
00:28:38,014 --> 00:28:42,954
Oh! Please tell me
that is not the end of the story.
585
00:28:45,814 --> 00:28:47,394
(CAR HORN HONKS)
586
00:28:48,974 --> 00:28:51,354
MAN: Bevan, you wanker! Hurry up!
(CAR HORN HONKS)
587
00:28:51,414 --> 00:28:53,234
Come on, Bevan, we gotta go!
588
00:28:53,294 --> 00:28:54,674
Pretty sure they're waiting for you.
589
00:28:56,934 --> 00:28:59,914
Let 'em. You and me are gonna
sort this out now.
590
00:28:59,974 --> 00:29:01,554
Just...come back next year.
591
00:29:01,614 --> 00:29:03,834
Oh, fuck next year! Let's go now!
592
00:29:03,894 --> 00:29:06,234
Mate, the only place I'm going
is home.
593
00:29:06,294 --> 00:29:08,554
What? Afraid I'm gonna hurt you?
594
00:29:08,614 --> 00:29:10,634
Like I hurt your piss-weak
fucking brother?!
595
00:29:12,214 --> 00:29:14,394
See, the thing about my brother is,
596
00:29:14,454 --> 00:29:16,514
he's gonna get better
sooner or later.
597
00:29:16,574 --> 00:29:18,274
While you and your brothers,
598
00:29:18,334 --> 00:29:21,714
you're still gonna have to take
your socks off just to count to 20.
599
00:29:21,774 --> 00:29:23,874
When you're busy not tugging
each other off, obviously.
600
00:29:23,934 --> 00:29:24,954
You fucking...
601
00:29:25,934 --> 00:29:27,834
Arggh!
602
00:29:29,334 --> 00:29:31,234
MAN: Hey, what was that?
WOMAN: I dunno.
603
00:29:35,134 --> 00:29:36,994
Shhhhit!
604
00:29:37,054 --> 00:29:38,674
Dickhead!
605
00:29:42,334 --> 00:29:43,674
Fuck!
606
00:29:47,534 --> 00:29:50,154
What happened?
The fucking idiot took a shot at me!
607
00:29:50,214 --> 00:29:52,354
He went arse over tit.
I didn't lay a finger on him!
608
00:29:52,414 --> 00:29:54,594
Yeah, you try telling that to a
drunken busload of Brewarrina boys.
609
00:29:54,654 --> 00:29:56,234
I'm telling the truth.
610
00:29:56,294 --> 00:30:00,074
And I'm sure when Bevan comes to,
he'll confirm it, but right now,
611
00:30:00,134 --> 00:30:02,474
they'll assume you had a square-up
and they'll want one too.
612
00:30:02,534 --> 00:30:04,314
Yeah, they wanna have a square-up,
they know where I am.
613
00:30:04,374 --> 00:30:07,674
Les, I am the only cop
for 100 miles.
614
00:30:07,734 --> 00:30:12,154
This thing gets out of control,
people will get hurt. Proper hurt.
615
00:30:12,214 --> 00:30:14,194
Look, I'll write it up
as an accident.
616
00:30:14,254 --> 00:30:17,194
Just make yourself scarce.
For everyone's sake. Jesus!
617
00:30:17,254 --> 00:30:19,154
MAN: Hey, Bevan?
What happened to him?!
618
00:30:19,214 --> 00:30:20,714
Bev!
Stay back, fellas.
619
00:30:20,774 --> 00:30:22,754
(ALL SHOUT)
Stay back. He's taken a tumble.
620
00:30:22,814 --> 00:30:25,114
He's OK. Looks worse than it is.
621
00:30:25,174 --> 00:30:27,074
Call an ambulance.
Just don't touch him.
622
00:30:27,134 --> 00:30:29,034
Terry, don't touch him.
Nobody touch him.
623
00:30:32,694 --> 00:30:35,034
Wow. That got dark.
624
00:30:35,094 --> 00:30:36,994
Told you not to ask.
Mmm.
625
00:30:37,054 --> 00:30:40,314
So, um...how is Bevan now?
626
00:30:40,374 --> 00:30:42,594
Has he come good?
(SNORTS)
627
00:30:42,654 --> 00:30:44,754
Well, depends what you mean
by 'good'.
628
00:30:44,814 --> 00:30:46,874
He's still in hossie
with bleeding on the brain.
629
00:30:46,934 --> 00:30:49,674
Which I'm...sceptical about,
for obvious reasons.
630
00:30:49,734 --> 00:30:52,434
Still, everyone reckons he's way
better company than he was before.
631
00:30:52,494 --> 00:30:54,354
(CHUCKLES)
I reckon he'd be thanking old Les
632
00:30:54,414 --> 00:30:55,754
for doing him a favour
if he wasn't...
633
00:30:55,814 --> 00:30:58,794
..you know, in a vegetative coma.
634
00:31:00,534 --> 00:31:02,554
There's still the other
Bender boys, but.
635
00:31:02,614 --> 00:31:04,994
Oh, come on. I'm sure they've
forgotten all about it by now.
636
00:31:05,054 --> 00:31:07,794
I mean, what are they gonna do?
Hunt you down and kill you?
637
00:31:09,054 --> 00:31:12,114
Don't worry, Bevvy.
We'll hunt him down and kill him.
638
00:31:12,174 --> 00:31:14,394
Yeah! Les, your boss is right.
639
00:31:14,454 --> 00:31:16,154
All you gotta do
is swan around Sydney
640
00:31:16,214 --> 00:31:18,194
till he wakes up and explains
what really happened,
641
00:31:18,254 --> 00:31:20,754
then come strolling on home
like the prodigal son.
642
00:31:20,814 --> 00:31:22,114
Is that right?
Bloody oath.
643
00:31:22,174 --> 00:31:25,274
And in the meantime, here you are
in Brisbane with a bar tab and...
644
00:31:25,334 --> 00:31:27,434
..you don't have to start work
for 12 hours.
645
00:31:27,494 --> 00:31:30,274
Well, you know, I can go one better.
646
00:31:31,334 --> 00:31:33,914
Let's get a cab,
go somewhere fancy for dinner.
647
00:31:33,974 --> 00:31:35,834
(ALL LAUGH)
648
00:31:35,894 --> 00:31:37,794
(SYNTH POP MUSIC PLAYS)
649
00:31:50,854 --> 00:31:52,834
(LAUGHS)
650
00:31:57,574 --> 00:31:59,354
Bloody Torvill and Dean.
651
00:31:59,414 --> 00:32:01,194
Oh, grab a partner, mate,
and come back out.
652
00:32:01,254 --> 00:32:03,034
This disc jockey's unreal!
653
00:32:03,094 --> 00:32:06,114
Nah, I'm alright here with Grungle.
Oh, don't be a party-pooper!
654
00:32:07,214 --> 00:32:08,834
What about her?
655
00:32:08,894 --> 00:32:10,594
What ABOUT her?
656
00:32:10,654 --> 00:32:12,914
Well, she's been giving you boys
the eye since she got here.
657
00:32:12,974 --> 00:32:15,674
Well, she can keep it.
(CACKLES)
658
00:32:15,734 --> 00:32:17,954
Oh, this is a bit rich
coming from you dickheads, isn't it?
659
00:32:18,014 --> 00:32:20,194
You're not exactly Bo and Luke Duke.
660
00:32:20,254 --> 00:32:22,754
I'm not even gonna pretend to know
who they are, Lozza.
661
00:32:22,814 --> 00:32:26,554
Besides, my dance card's full.
662
00:32:26,614 --> 00:32:27,914
WOMAN: Les!
663
00:32:29,134 --> 00:32:30,594
Mine too.
664
00:32:31,614 --> 00:32:33,914
Hey, Muzz, Lozza, this here's Elaine.
665
00:32:33,974 --> 00:32:35,834
She's, uh...yeah, she's one of
the top flight attendants
666
00:32:35,894 --> 00:32:37,034
for Ansett Airlines.
667
00:32:37,094 --> 00:32:38,274
Oh, turn it up, Les.
668
00:32:38,334 --> 00:32:40,154
They reckon she'll be running
the company soon enough.
669
00:32:40,214 --> 00:32:42,394
Good to meet you, Elaine.
You up for a boogie?
670
00:32:42,454 --> 00:32:44,554
I've got a layover tomorrow,
so I'm up for anything.
671
00:32:44,614 --> 00:32:46,074
Ooh!
Giddy-up.
672
00:32:46,134 --> 00:32:47,754
What are we waiting for, then, eh?
673
00:32:47,814 --> 00:32:49,194
Oh, actually...
674
00:32:49,254 --> 00:32:51,874
..it is a school night
for me and Les,
675
00:32:51,934 --> 00:32:55,954
so maybe we just grab a couple
of drinks and call it stumps, eh?
676
00:32:56,014 --> 00:32:57,514
Got a big day tomorrow.
677
00:32:58,574 --> 00:33:00,194
Yeah. Yeah.
678
00:33:00,254 --> 00:33:01,954
Sounds perfectly realistic.
679
00:33:02,014 --> 00:33:04,314
(ALL LAUGH)
# I love the way you talk
680
00:33:04,374 --> 00:33:05,874
# You walk
681
00:33:05,934 --> 00:33:08,994
# Your smile, your style
682
00:33:09,054 --> 00:33:12,594
# Like now, like wow
683
00:33:12,654 --> 00:33:15,754
# Wipeout, no doubt
684
00:33:15,814 --> 00:33:21,234
# And I was gone
the moment I laid eyes on you. #
685
00:33:25,494 --> 00:33:27,554
(SNORING)
686
00:33:31,734 --> 00:33:33,554
(PHONE RINGS)
687
00:33:37,934 --> 00:33:39,474
(GRUNTS)
688
00:33:45,534 --> 00:33:48,154
(GROANS) Hello?
689
00:33:49,534 --> 00:33:51,554
(SIGHS) This is he.
690
00:33:53,174 --> 00:33:55,674
(WOMAN MOANS)
I see.
691
00:33:57,214 --> 00:33:59,074
And what exactly is a runner?
692
00:34:00,334 --> 00:34:02,594
(KNOCK AT DOOR)
Lozza.
693
00:34:02,654 --> 00:34:04,154
Lozza.
694
00:34:04,214 --> 00:34:06,114
Lozza, get up. The runner's here.
695
00:34:06,174 --> 00:34:08,074
Lozza!
(KNOCK AT DOOR)
696
00:34:09,814 --> 00:34:11,514
Good to see you, Muzz.
697
00:34:13,014 --> 00:34:14,754
(WHIMPERS)
698
00:34:18,094 --> 00:34:20,394
Hi. Les, is it?
(GROANS) Yeah.
699
00:34:20,454 --> 00:34:22,834
I'm April. How's it going?
Yeah, good.
700
00:34:24,334 --> 00:34:26,594
We don't often get big ads up here,
701
00:34:26,654 --> 00:34:29,034
so we're pulling out all the stops
to make it feel real.
702
00:34:29,094 --> 00:34:31,434
Like, the guy pulling the beers,
he's the actual publican.
703
00:34:31,494 --> 00:34:33,314
Can you believe it?!
Amazing.
704
00:34:33,374 --> 00:34:34,714
My God, wait till you see the pub.
705
00:34:34,774 --> 00:34:37,034
A real working man's drinking hole.
Mmm...
706
00:34:37,094 --> 00:34:38,794
The locals almost rioted
when we told them
707
00:34:38,854 --> 00:34:40,434
we were shutting it down
for the shoot.
708
00:34:40,494 --> 00:34:42,074
They'll get over it.
709
00:34:42,134 --> 00:34:44,034
NARRATOR: Everything's relative,
I suppose.
710
00:34:44,094 --> 00:34:47,034
Let me know if you need anything.
Oh, I'm good.
711
00:34:47,094 --> 00:34:49,674
Les's eyes were watering like taps
712
00:34:49,734 --> 00:34:53,274
and his face looked like something
you'd find on a pirate flag.
713
00:34:53,334 --> 00:34:55,114
As for his hangover - ha!
714
00:34:55,174 --> 00:34:57,674
It was already big enough
to sell advertising on.
715
00:34:57,734 --> 00:34:59,594
But I guess
it could have been worse.
716
00:34:59,654 --> 00:35:01,274
There could have been a dozen extras
717
00:35:01,334 --> 00:35:03,914
who'd been lured to the pub
on the promise of free beer
718
00:35:03,974 --> 00:35:07,954
and who, as a result, all had
their wobble boots firmly laced up.
719
00:35:08,014 --> 00:35:09,354
Stepping up.
720
00:35:11,374 --> 00:35:14,874
MAN: (LAUGHS) Good Lord!
721
00:35:14,934 --> 00:35:17,154
You look like me after Sleaze Ball.
722
00:35:17,214 --> 00:35:19,634
(LES GROANS)
Come on, muscles, take a seat.
723
00:35:22,534 --> 00:35:24,674
I'm Ruben.
(GRUNTS)
724
00:35:24,734 --> 00:35:26,354
You must be Les.
725
00:35:26,414 --> 00:35:28,114
If you say so.
726
00:35:28,174 --> 00:35:30,074
Like that, is it?
Mmm.
727
00:35:30,134 --> 00:35:31,914
Come on, let's take a look-see.
728
00:35:32,894 --> 00:35:36,034
No missing bark. No hail damage.
729
00:35:36,094 --> 00:35:38,994
Bacon and egg roll and a touch-up
and you'll be fine.
730
00:35:39,054 --> 00:35:40,834
Ooh, what sort of touch-up?
731
00:35:40,894 --> 00:35:43,714
Ha ha! You wish, darling. Make-up.
732
00:35:43,774 --> 00:35:45,154
Make-up?
733
00:35:46,534 --> 00:35:49,394
You reckon I need it?
I'm...supposed to look rough.
734
00:35:49,454 --> 00:35:51,074
(SNIFFS)
735
00:35:51,134 --> 00:35:52,594
THAT rough?
736
00:35:52,654 --> 00:35:55,474
I don't think that's the face
of Bowen Lager.
737
00:35:56,814 --> 00:35:58,234
Yeah, you might be right.
738
00:35:58,294 --> 00:36:01,114
Trust me.
This is not my first after-party.
739
00:36:01,174 --> 00:36:04,234
I'll have you looking a million
bucks by the time I'm through.
740
00:36:05,494 --> 00:36:09,274
Now, you just sit back, relax,
741
00:36:09,334 --> 00:36:11,354
and I'll take it from here.
742
00:36:13,334 --> 00:36:16,434
Hey, bro, the lady on the phone said
all the free beer we could drink!
743
00:36:16,494 --> 00:36:18,154
I understand that...
744
00:36:18,214 --> 00:36:21,434
She was very specific.
It sounded like a challenge, eh?
745
00:36:21,494 --> 00:36:22,994
Er, course it did.
746
00:36:23,054 --> 00:36:25,754
Let me talk to the producers.
I'm sure we can sort something out.
747
00:36:25,814 --> 00:36:28,954
Hey, you'd better, 'cause the boys
are getting a bit moody.
748
00:36:30,054 --> 00:36:31,714
ALL: Ooh!
749
00:36:33,094 --> 00:36:35,074
(SIGHS)
Just through here. This way.
750
00:36:35,134 --> 00:36:37,314
Hey!
(WOLF-WHISTLES)
751
00:36:39,014 --> 00:36:40,794
Check out this pretty boy, eh?
752
00:36:44,134 --> 00:36:46,034
HOBO: My muse.
753
00:36:46,094 --> 00:36:47,714
What do you think of the outfit?
754
00:36:47,774 --> 00:36:49,514
I love it.
Really?
755
00:36:49,574 --> 00:36:52,154
You don't think it's a bit
on the bloody nose?
756
00:36:52,214 --> 00:36:55,274
Not at all. You look like
every shearer that I've ever met.
757
00:36:56,694 --> 00:36:59,594
You've met many, have you?
(LAUGHS)
758
00:36:59,654 --> 00:37:01,234
Where would I have met a shearer?
759
00:37:01,294 --> 00:37:03,234
Uh, Hobo, the extras
are getting restless
760
00:37:03,294 --> 00:37:04,554
and we haven't even rolled yet.
761
00:37:04,614 --> 00:37:06,314
Are you sure we can't tap
another keg?
762
00:37:06,374 --> 00:37:08,994
The only thing I'm sure of, chica,
is that it's not my problem.
763
00:37:09,054 --> 00:37:10,714
Speak to the producer.
764
00:37:10,774 --> 00:37:12,874
I would if she'd bother to rock up.
765
00:37:12,934 --> 00:37:14,914
Don't worry. I've got this.
766
00:37:14,974 --> 00:37:17,834
NARRATOR: Now, Les wasn't the type
of bloke to pump up his own tyres,
767
00:37:17,894 --> 00:37:20,434
but he needed a bunch
of pissed-off extras
768
00:37:20,494 --> 00:37:23,674
like Peter Garrett needed
a year's supply of hair conditioner.
769
00:37:23,734 --> 00:37:27,434
Calm down, fellas. Calm down. Uh...
770
00:37:27,494 --> 00:37:30,114
G'day. How are youse? I'm Les.
771
00:37:30,174 --> 00:37:33,034
Yeah, nice shorts, Les!
(ALL LAUGH)
772
00:37:33,094 --> 00:37:35,434
Fair enough. Fair enough. Uh...
773
00:37:35,494 --> 00:37:37,794
Listen, I just heard
the horrible news about the beers,
774
00:37:37,854 --> 00:37:39,514
and I just wanted youse all to know,
775
00:37:39,574 --> 00:37:42,074
I'm gonna shout youse a few kegs
out of me own pocket.
776
00:37:42,134 --> 00:37:44,034
You know, just as a way
of saying thank you
777
00:37:44,094 --> 00:37:46,594
for helping out and all that
and being such good blokes.
778
00:37:46,654 --> 00:37:48,834
(ALL CHEER)
779
00:37:48,894 --> 00:37:51,114
No point being in a pub
if you can't get on the piss, right?
780
00:37:51,174 --> 00:37:53,114
(ALL LAUGH, WOLF-WHISTLE)
781
00:37:55,414 --> 00:37:57,634
(KNOCK AT DOOR)
WOMAN: Housekeeping.
782
00:37:59,534 --> 00:38:01,594
Hello? Housekeeping.
783
00:38:01,654 --> 00:38:04,274
LAUREN: Go away, you sadist!
784
00:38:04,334 --> 00:38:06,634
Can you come back at a decent hour?!
785
00:38:09,774 --> 00:38:12,954
I know you lot don't believe
in daylight savings up here,
786
00:38:13,014 --> 00:38:16,794
but what sort of a hotel sends
cleaning at this ungodly hour?
787
00:38:18,974 --> 00:38:20,634
You're not wrong.
788
00:38:20,694 --> 00:38:23,594
Who cleans at...10:30?
Exactly.
789
00:38:27,654 --> 00:38:29,274
What did you say?
790
00:38:35,694 --> 00:38:37,434
Oh, fuck me.
791
00:38:37,494 --> 00:38:39,794
I love it! Let's put one down.
792
00:38:39,854 --> 00:38:41,354
Final checks!
793
00:38:42,374 --> 00:38:44,594
You're killing it, Les!
794
00:38:44,654 --> 00:38:47,434
Drinking beer and mugging off
to cameras, there's not much to it.
795
00:38:47,494 --> 00:38:51,274
Trust me, the camera either loves
you or it doesn't. You got lucky.
796
00:38:51,334 --> 00:38:54,034
Bit of help from you, mate.
You're a bloody magician, you are.
797
00:38:54,094 --> 00:38:55,434
(CHUCKLES)
798
00:38:56,774 --> 00:38:58,714
Going for a take. Quiet on set.
799
00:38:58,774 --> 00:39:00,074
(SIGHS)
You good, Les?
800
00:39:01,334 --> 00:39:03,074
OK, roll sound.
801
00:39:03,134 --> 00:39:05,314
MAN: Speed. Set.
(CLAPPERBOARD CLACKS)
802
00:39:05,374 --> 00:39:06,994
And action.
803
00:39:08,414 --> 00:39:09,954
(SIGHS)
804
00:39:10,014 --> 00:39:11,954
G'day, mate. What'll it be?
805
00:39:12,014 --> 00:39:14,274
Just a Bowen Lager, thanks.
806
00:39:16,054 --> 00:39:18,234
What the fuck is Bowen Lager?
807
00:39:18,294 --> 00:39:22,474
NARRATOR: The big Cockney concreter
with the cavernous conk was Colin.
808
00:39:22,534 --> 00:39:25,194
And what the fuck is it doing
in my pub?
809
00:39:25,254 --> 00:39:26,314
ALL: Yeah.
810
00:39:26,374 --> 00:39:28,754
Uh, hi. I'm Rob,
the assistant director.
811
00:39:28,814 --> 00:39:31,434
You fellas probably didn't notice
all the film gear.
812
00:39:31,494 --> 00:39:33,234
We're actually shooting an ad today.
813
00:39:33,294 --> 00:39:36,154
No, you're fucking not.
MAN: Come on, Col, behave yourself.
814
00:39:36,214 --> 00:39:38,354
I told you last week I was closing
the pub down for an ad shoot.
815
00:39:38,414 --> 00:39:40,434
We'll be back open
first thing tomorrow.
816
00:39:40,494 --> 00:39:42,994
Well, it looks open to me.
Don't it, boys?
817
00:39:43,054 --> 00:39:44,514
ALL: Yeah.
818
00:39:44,574 --> 00:39:46,994
That'll be seven pints of Brown,
please, Terry.
819
00:39:47,054 --> 00:39:50,834
Make it sharpish. You know
what I'm like when I get thirsty.
820
00:39:50,894 --> 00:39:52,794
G'day, fellas. I'm Les.
821
00:39:52,854 --> 00:39:55,114
And I'm thoroughly
uncon-fucking-cerned.
822
00:39:55,174 --> 00:39:56,754
So fuck off!
823
00:39:56,814 --> 00:39:59,874
Uh, we'll be gone by tomorrow, eh?
It's all yours.
824
00:39:59,934 --> 00:40:02,114
I reckon you should leave
right now, son.
825
00:40:02,174 --> 00:40:05,634
If you know what's good for you.
You red-headed twat.
826
00:40:05,694 --> 00:40:07,474
Don't make me ask again, Terry.
827
00:40:07,534 --> 00:40:09,794
Come on, mate.
No-one wants any trouble here.
828
00:40:09,854 --> 00:40:12,674
How about you just find another pub
round the corner or something?
829
00:40:12,734 --> 00:40:15,234
Surely there's another one to have
a drink at. What do you reckon?
830
00:40:15,294 --> 00:40:19,794
I reckon I'm not gonna be told
where I can and cannot drink.
831
00:40:19,854 --> 00:40:23,194
Especially by some over-made-up
fucking poofter!
832
00:40:23,254 --> 00:40:24,794
(MEN LAUGH)
833
00:40:24,854 --> 00:40:27,954
His make-up...is perfect.
834
00:40:29,334 --> 00:40:31,594
You fucking Neanderthal.
835
00:40:31,654 --> 00:40:33,234
Is this your missus?
836
00:40:33,294 --> 00:40:36,074
I'm sorry, sweetheart.
Can you repeat that?
837
00:40:36,134 --> 00:40:37,954
You heard.
838
00:40:38,014 --> 00:40:42,354
Now, piss off, and take your
merry band of soap-dodgers with you.
839
00:40:42,414 --> 00:40:44,354
Grown-ups are working here.
840
00:40:44,414 --> 00:40:47,474
I'd love to get stuck into you,
nancy boy.
841
00:40:47,534 --> 00:40:48,834
Sorry, darling, you're not my type.
842
00:40:49,974 --> 00:40:51,394
Ooh!
843
00:40:53,534 --> 00:40:55,554
That's it?
844
00:40:55,614 --> 00:40:58,674
That's it? I've been hurt worse
playing Monopoly.
845
00:40:59,614 --> 00:41:01,274
(CHEERING)
846
00:41:01,334 --> 00:41:03,354
Argh! Bastards! Get off!
847
00:41:05,734 --> 00:41:07,274
Oi!
848
00:41:07,334 --> 00:41:10,154
That was for the make-up bloke.
I quite like him.
849
00:41:12,054 --> 00:41:14,394
(UPBEAT MUSIC)
850
00:41:37,934 --> 00:41:39,834
You mad bastard!
851
00:41:39,894 --> 00:41:42,114
I've heard every gay sledge
in the book,
852
00:41:42,174 --> 00:41:44,314
but don't knock my make-up!
853
00:41:48,534 --> 00:41:49,874
Whoa!
854
00:42:01,334 --> 00:42:02,554
Huh!
855
00:42:03,654 --> 00:42:05,154
(YELLS)
856
00:42:13,454 --> 00:42:14,834
You were saying?
857
00:42:17,974 --> 00:42:19,474
(SIGHS)
858
00:42:21,614 --> 00:42:23,114
(ROLLS CAMERA)
859
00:42:26,334 --> 00:42:28,754
(MEN GROAN WEAKLY)
860
00:42:29,934 --> 00:42:31,474
Ah!
861
00:42:33,014 --> 00:42:35,354
Sorry I'm late, people!
862
00:42:41,374 --> 00:42:42,794
(SIGHS)
863
00:42:44,774 --> 00:42:46,274
(GLASS SMASHES)
864
00:42:57,014 --> 00:42:58,594
Well, on the upside...
865
00:42:59,654 --> 00:43:01,314
..it can't get any worse.
866
00:43:02,534 --> 00:43:03,954
Actually, it can.
867
00:43:05,334 --> 00:43:07,514
I put two kegs on your tab
for the extras.
868
00:43:09,614 --> 00:43:11,434
(CHUCKLES)
869
00:43:15,214 --> 00:43:16,794
Oh, well.
870
00:43:16,854 --> 00:43:19,594
What does it matter now, eh?
I'm out of a job anyway.
871
00:43:21,334 --> 00:43:22,994
Yeah, right.
872
00:43:23,054 --> 00:43:24,634
You reckon I'LL still get paid?
873
00:43:29,534 --> 00:43:31,954
Guess that's my 15 minutes of fame
done, then.
874
00:43:32,014 --> 00:43:35,554
Oh, at least you got to go back
to Queensland for a couple of days.
875
00:43:35,614 --> 00:43:37,474
Yeah.
876
00:43:37,534 --> 00:43:39,394
Yeah, not as fun as I remember.
877
00:43:44,334 --> 00:43:46,034
DRIVER: Where to, boys?
878
00:43:57,734 --> 00:44:00,834
Any one of these blokes
would have been a better choice.
879
00:44:00,894 --> 00:44:03,114
Yeah.
Nah, I really fucked up.
880
00:44:03,174 --> 00:44:04,474
Oh, we both did.
881
00:44:04,534 --> 00:44:07,274
Nah, if I'd just kept my big mouth
shut, none of this would've happened.
882
00:44:07,334 --> 00:44:08,954
I'm...sorry, eh?
883
00:44:09,014 --> 00:44:11,354
Oh, honey, what's done is done.
884
00:44:11,414 --> 00:44:14,234
Yeah, well...if it's any consolation,
885
00:44:14,294 --> 00:44:16,554
I mean, it would have been
a shithouse ad anyway.
886
00:44:16,614 --> 00:44:18,634
See the outfit they had me in?
I looked like...
887
00:44:18,694 --> 00:44:20,714
I looked like the seventh member
of the Village People.
888
00:44:20,774 --> 00:44:23,834
(LAUGHS)
I mean, the whole thing was just...
889
00:44:23,894 --> 00:44:25,554
..just so fake.
890
00:44:25,614 --> 00:44:28,194
I mean, the only real thing about it
was the bloody fight.
891
00:44:52,334 --> 00:44:55,274
NARRATOR: Waking that morning,
Les had felt better.
892
00:44:55,334 --> 00:44:56,634
A couple of pegs were loose
893
00:44:56,694 --> 00:44:58,954
and his right eye looked
like a Ken Done painting,
894
00:44:59,014 --> 00:45:01,794
and yet despite needing
some serious panelbeating,
895
00:45:01,854 --> 00:45:05,714
he felt something stranger still -
he felt happy to be home.
896
00:45:27,334 --> 00:45:28,794
Shit!
897
00:45:35,814 --> 00:45:38,794
LAUREN: Sounds good, fellas? Yep?
898
00:45:38,854 --> 00:45:40,914
Les, we're right in the middle...
This won't take long.
899
00:45:40,974 --> 00:45:42,714
..of something.
Seriously, what are you doing here?
900
00:45:42,774 --> 00:45:45,154
What I should have done
from the bloody start.
901
00:45:45,214 --> 00:45:47,234
Now, you listen here,
you pretentious ball sack.
902
00:45:47,294 --> 00:45:48,434
OK, and he's off.
903
00:45:48,494 --> 00:45:51,354
You think you're fooling anybody
with your Navajo bangles?
904
00:45:51,414 --> 00:45:52,994
Uh, they're Cherokee.
Mmm.
905
00:45:53,054 --> 00:45:56,234
You wouldn't know real talent if it
crawled up and bit you on the dick.
906
00:45:56,294 --> 00:45:58,234
OK, you take deep breaths,
sweetheart. I've got this.
907
00:45:58,294 --> 00:45:59,594
Yeah, bloody oath you do.
Mm-hm.
908
00:45:59,654 --> 00:46:01,234
You see, she's a maverick.
909
00:46:01,294 --> 00:46:04,914
She was willing to take a shot
on a complete unknown like myself.
910
00:46:04,974 --> 00:46:07,034
She's a risk-taker.
She's what this country needs.
911
00:46:07,094 --> 00:46:08,474
She's the Alan Bond of advertising.
912
00:46:08,534 --> 00:46:10,754
You know, she should be promoted,
not fired
913
00:46:10,814 --> 00:46:12,594
by some wannabe fucking artiste!
914
00:46:12,654 --> 00:46:14,034
Leslie, seriously!
Arggh!
915
00:46:15,494 --> 00:46:20,394
(CHUCKLES) Uh, now, I appreciate
the concern, big man,
916
00:46:20,454 --> 00:46:23,114
but I have been up all night
putting this together.
917
00:46:25,574 --> 00:46:27,474
(PROJECTOR WHIRRS)
918
00:46:29,734 --> 00:46:31,674
(MUSIC PLAYS)
919
00:46:55,134 --> 00:46:59,354
VOICEOVER: A big old thirst
needs a big boy's beer.
920
00:46:59,414 --> 00:47:03,194
Bowen Lager.
A beer worth fighting for.
921
00:47:03,254 --> 00:47:04,674
Ah!
922
00:47:11,614 --> 00:47:14,754
MAN: Son, I've been in this game
since television was invented.
923
00:47:14,814 --> 00:47:18,114
That was un-fucking-belivable.
I've never seen anything like it.
924
00:47:18,174 --> 00:47:21,034
The most realistic fight scene
I have ever seen.
925
00:47:21,094 --> 00:47:22,594
That right?
Yeah.
926
00:47:22,654 --> 00:47:26,354
I've been asked to take over
the account immediately.
927
00:47:26,414 --> 00:47:29,314
Fair dinkum?
Mm-hm. And there's more.
928
00:47:29,374 --> 00:47:31,394
Go on. Tell him.
929
00:47:31,454 --> 00:47:36,514
Les, mate, we want you to be
the face of Bowen Lager long-term.
930
00:47:36,574 --> 00:47:39,874
TV, radio, print, outdoor.
The whole lot.
931
00:47:39,934 --> 00:47:42,394
That mean I...still get
my three grand?
932
00:47:42,454 --> 00:47:46,394
Nah. Five up front
and a 10k retainer.
933
00:47:46,454 --> 00:47:48,914
Is that something
you'd be willing to entertain?
934
00:47:48,974 --> 00:47:50,434
Bloody oath.
935
00:48:42,454 --> 00:48:44,034
Sawadee ka!
936
00:48:45,414 --> 00:48:47,074
Sawadee ka?
937
00:48:47,134 --> 00:48:48,994
Sawadee ka... Sawadee...
938
00:48:49,054 --> 00:48:51,394
Oh, that's actually
all the Thai that I know,
939
00:48:51,454 --> 00:48:53,954
so...do you guys mind
if I just speak Australian?
940
00:48:54,934 --> 00:48:56,474
Good.
941
00:48:56,534 --> 00:48:59,434
Now, shooting poor Arthit
in the head there
942
00:48:59,494 --> 00:49:01,394
is not gonna get your money back,
is it?
943
00:49:01,454 --> 00:49:04,074
Seriously, look, I know
you lost some of your girls.
944
00:49:04,134 --> 00:49:06,554
I also lost my sister Doreen.
945
00:49:06,614 --> 00:49:09,874
Right, put the guns down, OK?
946
00:49:09,934 --> 00:49:11,594
Yep, lower them.
947
00:49:11,654 --> 00:49:14,234
Lower those guns. Good.
948
00:49:14,294 --> 00:49:16,194
You know I got the big boy anyway.
949
00:49:17,734 --> 00:49:21,274
Now, just take a seat, fellas.
950
00:49:21,334 --> 00:49:22,914
Take a beer.
951
00:49:22,974 --> 00:49:25,874
Look - freshies. Let's go.
952
00:49:25,934 --> 00:49:30,754
And, uh, let's have a little chinwag
about our situation, yeah?
953
00:49:30,814 --> 00:49:32,114
Off you go.
954
00:49:33,334 --> 00:49:34,874
(SIGHS)
955
00:49:37,494 --> 00:49:42,394
Now, who here's heard of the saying
"revenge is a dish best served cold"?
956
00:49:42,454 --> 00:49:43,674
Yeah?
957
00:49:44,654 --> 00:49:48,114
See, us lot, we had a great thing
going on, didn't we?
958
00:49:48,174 --> 00:49:49,914
Until someone fucked us.
959
00:49:51,334 --> 00:49:52,674
So...
960
00:49:54,814 --> 00:49:58,274
..say hello to the man who's been
doing most of the fucking.
961
00:50:19,614 --> 00:50:22,074
Have any of youse ever heard of...
962
00:50:22,134 --> 00:50:24,314
..the boys from Binjiwunyawunya?
963
00:50:24,374 --> 00:50:26,354
Welcome to Sydney, boys!
964
00:50:26,414 --> 00:50:28,674
Name's Billy Dunn. Nice to meet you.
965
00:50:28,734 --> 00:50:30,074
Bush magic, isn't it?
966
00:50:30,134 --> 00:50:32,714
You've got me babysitting a trio
of bloody voodoo witchdoctors!
967
00:50:32,774 --> 00:50:34,314
Oi! Keep your voice down!
968
00:50:34,374 --> 00:50:36,514
You and my sister make
such a cute couple.
969
00:50:36,574 --> 00:50:38,194
Bet you're getting
a half-mongrel right now
970
00:50:38,254 --> 00:50:40,074
being this close to
her genetic double, right?
971
00:50:40,134 --> 00:50:42,714
You reckon I should pull my head in?
Yeah.
972
00:50:42,774 --> 00:50:45,114
Although, it's in pretty good nick
from here.
973
00:50:45,174 --> 00:50:46,434
(LAUGHS)
974
00:50:46,574 --> 00:50:49,074
We want the original
marketing campaign.
975
00:50:49,134 --> 00:50:51,714
It is...pretty special, isn't it?
976
00:50:51,774 --> 00:50:53,234
(ALL LAUGH)
69738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.