Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,553 --> 00:00:01,752
(gunshot)
2
00:00:02,331 --> 00:00:05,932
THE DEVIL: Razor and his Maggots
they jacked a truck
3
00:00:05,968 --> 00:00:07,867
with someone else's product.
4
00:00:07,902 --> 00:00:09,769
We're taking steps to fix the problem.
5
00:00:09,800 --> 00:00:12,934
THE DEVIL: Local Maggot boss,
he set the fire at your clubhouse.
6
00:00:12,970 --> 00:00:14,503
BULLET: Is that why you want him dead?
7
00:00:14,538 --> 00:00:16,705
FALCO: You know anything about
a truck that got hijacked?
8
00:00:17,124 --> 00:00:18,924
(gunshots)
9
00:00:20,728 --> 00:00:22,027
SNIPER: You talk to him at all?
10
00:00:22,062 --> 00:00:23,328
DARKO: What difference does it make?
11
00:00:23,364 --> 00:00:25,539
SNIPER: Maybe the difference
between probate and patch.
12
00:00:25,539 --> 00:00:27,263
FALCO: I don't want you being
anymore involved in this.
13
00:00:27,263 --> 00:00:29,326
SARAH JANE: You don't want
us to get anymore involved.
14
00:00:29,326 --> 00:00:30,736
CROWBAR: It never was the Maggots
15
00:00:30,771 --> 00:00:32,263
selling drugs on out turf.
16
00:00:32,263 --> 00:00:34,506
BUG: Oh Houston we have lift off.
17
00:00:34,541 --> 00:00:35,499
(Bug convulsing)
18
00:00:35,499 --> 00:00:36,637
DIRTBAG: What are we gonna do?
19
00:00:36,637 --> 00:00:38,609
CROWBAR: We're gonna do something.
20
00:00:39,233 --> 00:00:40,578
Oh, yeah.
21
00:00:40,614 --> 00:00:43,215
- ♪
- _
22
00:00:43,250 --> 00:00:44,561
- (heart monitor beeping)
- _
23
00:00:44,562 --> 00:00:46,362
- (heart monitor beeping)
- _
24
00:00:46,387 --> 00:00:48,286
♪
25
00:00:48,322 --> 00:00:52,190
♪
26
00:00:52,215 --> 00:00:54,215
DARKO: Looks like he had a visitor.
27
00:00:54,250 --> 00:00:56,685
FALCO: Maybe they called his family.
28
00:00:56,720 --> 00:01:01,088
♪
29
00:01:01,124 --> 00:01:05,927
♪
30
00:01:05,962 --> 00:01:07,261
FALCO: Really?
31
00:01:07,297 --> 00:01:09,530
DARKO: He's not eating 'em.
32
00:01:09,565 --> 00:01:14,068
♪
33
00:01:14,103 --> 00:01:19,073
♪
34
00:01:19,108 --> 00:01:24,077
♪
35
00:01:24,112 --> 00:01:28,582
♪
36
00:01:28,617 --> 00:01:30,818
DARKO: Not bad.
37
00:01:30,853 --> 00:01:32,018
CHARLES FALCO:
It's always the unknown
38
00:01:32,054 --> 00:01:33,854
that hits you the hardest.
39
00:01:33,889 --> 00:01:34,988
The thing you don't see coming,
40
00:01:35,023 --> 00:01:37,190
even though the signs are there.
41
00:01:37,644 --> 00:01:41,760
- ♪
- _
42
00:01:43,031 --> 00:01:44,197
FALCO: When it hits,
it leaves you wondering
43
00:01:44,233 --> 00:01:46,233
if you're on the right road.
44
00:01:46,268 --> 00:01:48,801
CROWBAR: Wa-bow! Wa-pow-wow!
45
00:01:48,837 --> 00:01:51,304
Wa-ah-ah-ah!
46
00:01:51,340 --> 00:01:53,506
Ohhh!
47
00:01:53,541 --> 00:01:56,876
FALCO: But if you survive,
you can learn from it.
48
00:01:56,911 --> 00:01:58,911
It leaves you wiser.
49
00:01:58,946 --> 00:02:01,581
CROWBAR: Why don't you admit it, D?
50
00:02:01,616 --> 00:02:04,283
You only do this for the glue high.
51
00:02:04,318 --> 00:02:05,251
(Dirtbag chuckles)
52
00:02:05,286 --> 00:02:06,853
CROWBAR:
Why don't you make yourself useful,
53
00:02:06,888 --> 00:02:08,421
figure out how to wipe
the memory on this
54
00:02:08,456 --> 00:02:11,090
so that we can sell it?
55
00:02:11,125 --> 00:02:12,824
DIRTBAG: Where'd you get this?
56
00:02:12,860 --> 00:02:15,522
CROWBAR: From someone
who don't need it no more.
57
00:02:16,998 --> 00:02:19,831
(To dog) Oh, hello, you.
58
00:02:19,867 --> 00:02:23,135
FALCO: Then there's
the unknown unknowns.
59
00:02:23,170 --> 00:02:25,137
You can't see these coming,
60
00:02:25,172 --> 00:02:27,940
'cause you don't even know they exist.
61
00:02:27,975 --> 00:02:30,041
And when they hit,
you can forget everything
62
00:02:30,076 --> 00:02:34,379
you think you know,
because all bets are off.
63
00:02:35,416 --> 00:02:40,385
♪
64
00:02:40,421 --> 00:02:45,089
♪
65
00:02:45,125 --> 00:02:49,560
♪
66
00:02:49,595 --> 00:02:52,096
♪
67
00:02:52,132 --> 00:02:54,098
♪ Bite down
You gotta blow it up ♪
68
00:02:54,134 --> 00:02:56,834
♪ You gotta give it hell
You gotta pull the plug ♪
69
00:02:56,869 --> 00:02:59,404
♪ You can run away
You can kill the beast ♪
70
00:02:59,439 --> 00:03:02,372
♪ You can try to kill yourself
But you can never kill me ♪
71
00:03:02,408 --> 00:03:07,144
♪ Hey, if this is
how the world will end ♪
72
00:03:07,179 --> 00:03:12,917
♪ You can burn it again
'Cause we will not go quietly ♪
73
00:03:12,952 --> 00:03:17,220
♪ Not go quietly ♪
74
00:03:17,256 --> 00:03:20,090
(waves crashing)
75
00:03:20,125 --> 00:03:22,725
SARAH JANE: How bad is he?
76
00:03:22,761 --> 00:03:25,128
FALCO: Still unconscious.
77
00:03:25,164 --> 00:03:27,764
They don't know if he's gonna make it.
78
00:03:27,799 --> 00:03:30,233
SARAH JANE: You okay?
79
00:03:31,337 --> 00:03:34,704
FALCO: You know, someone
brought him a box of chocolates.
80
00:03:34,739 --> 00:03:36,573
(chuckles)
81
00:03:36,608 --> 00:03:37,941
Who would do that?
82
00:03:37,976 --> 00:03:39,843
SARAH JANE: His mother?
83
00:03:39,878 --> 00:03:41,728
FALCO: Yeah, that's what I thought.
84
00:03:43,281 --> 00:03:45,147
I was looking at him and
all I could think was,
85
00:03:45,183 --> 00:03:47,383
Bug was somebody's kid once.
86
00:03:47,418 --> 00:03:49,418
Now this happens.
87
00:03:51,755 --> 00:03:53,586
Made me realize you're right.
88
00:03:55,126 --> 00:03:56,825
SARAH JANE: About what?
89
00:03:56,861 --> 00:03:58,983
FALCO: We should be together,
the three of us.
90
00:04:01,499 --> 00:04:05,601
What's the matter?
Is that not what you want?
91
00:04:05,636 --> 00:04:07,669
SARAH JANE: If I'm going to
have a child with you, Charlie,
92
00:04:07,705 --> 00:04:10,906
I need something solid.
93
00:04:10,941 --> 00:04:12,820
Something permanent.
94
00:04:15,112 --> 00:04:17,980
You just went through this crazy thing,
95
00:04:18,015 --> 00:04:20,949
and now suddenly you say
you know what you want.
96
00:04:20,985 --> 00:04:24,085
FALCO: Look, I know it's right.
97
00:04:24,121 --> 00:04:25,855
SARAH JANE: You know right now.
98
00:04:27,924 --> 00:04:30,058
But when you're changing diapers,
99
00:04:30,093 --> 00:04:33,294
are you still gonna feel the same way?
100
00:04:33,330 --> 00:04:37,899
(waves crashing)
101
00:04:37,934 --> 00:04:42,069
THE DEVIL: Every day,
while we're busy living,
102
00:04:42,104 --> 00:04:47,642
the world stops to let someone off.
103
00:04:47,677 --> 00:04:51,345
Last week was Foghorn's stop.
104
00:04:51,380 --> 00:04:53,147
He was our brother.
105
00:04:53,182 --> 00:04:56,316
He wore our patch with pride.
106
00:04:56,352 --> 00:04:59,030
Never said a word of complaint.
107
00:05:00,689 --> 00:05:05,059
Now, we could point fingers
108
00:05:05,094 --> 00:05:07,827
about the cause of his death,
109
00:05:07,863 --> 00:05:11,831
but Foghorn had his pleasures,
110
00:05:11,867 --> 00:05:14,534
and he left us ridin' high.
111
00:05:14,570 --> 00:05:19,005
So let's say goodbye to our
brother for the last time
112
00:05:19,041 --> 00:05:24,044
and get some ice on his fat corpse
before he stinks the joint out.
113
00:05:24,079 --> 00:05:24,878
Foghorn!
114
00:05:24,913 --> 00:05:27,047
OUTLAWS: Foghorn!
115
00:05:27,082 --> 00:05:31,451
(rock music playing)
116
00:05:31,486 --> 00:05:34,287
(indistinct conversation)
117
00:05:34,322 --> 00:05:36,956
(ice pouring)
118
00:05:36,991 --> 00:05:40,960
(indistinct conversation)
119
00:05:40,995 --> 00:05:43,028
FALCO: You guys were tight, huh?
120
00:05:48,669 --> 00:05:50,469
What went wrong?
121
00:05:50,504 --> 00:05:52,605
SPUTNIK: What's that, hm?
122
00:05:52,640 --> 00:05:55,440
FALCO: Foghorn and Bug.
123
00:05:55,476 --> 00:05:57,910
That dope was
off the charts pure, right?
124
00:05:57,945 --> 00:05:58,911
SPUTNIK: What is your problem, hm?
125
00:05:58,946 --> 00:06:01,814
FALCO: I got no problem, man.
126
00:06:01,849 --> 00:06:04,145
I'm just looking to score some.
127
00:06:05,652 --> 00:06:07,652
THE DEVIL: Sputnik!
128
00:06:07,687 --> 00:06:09,709
Come over here!
129
00:06:14,528 --> 00:06:17,629
Come look at what you did.
130
00:06:17,664 --> 00:06:20,397
(indistinct conversation)
131
00:06:20,433 --> 00:06:23,701
(indistinct conversation)
132
00:06:23,737 --> 00:06:26,570
SNIPER: What was that with Sputnik?
133
00:06:26,606 --> 00:06:29,240
FALCO: Give it a rest, man.
134
00:06:29,275 --> 00:06:31,976
He just lost his buddy, right?
135
00:06:32,012 --> 00:06:35,980
(indistinct conversation)
136
00:06:36,016 --> 00:06:39,150
(indistinct conversation)
137
00:06:39,185 --> 00:06:41,218
SNIPER: You and me need to talk.
138
00:06:47,860 --> 00:06:50,628
THE DEVIL: What are you doing here?
139
00:06:50,663 --> 00:06:52,663
CROWBAR: Sorry for your loss, Diablo.
140
00:06:52,698 --> 00:06:55,331
Came to pay my respects.
141
00:06:55,367 --> 00:06:58,802
THE DEVIL: Appreciate the sentiment.
142
00:06:58,837 --> 00:07:00,603
CROWBAR: Man, Karma's a bitch, huh?
143
00:07:00,639 --> 00:07:03,373
THE DEVIL: Only bitch I see
is the one I warned you about.
144
00:07:03,408 --> 00:07:05,842
You got somethin' to say?
145
00:07:05,878 --> 00:07:10,046
CROWBAR: Nah. Oh, yeah, only that
your buddy Cosmonaut was closing a sale
146
00:07:10,081 --> 00:07:12,549
out back of a Pagan bar last night.
147
00:07:12,584 --> 00:07:14,551
I saw him.
148
00:07:14,586 --> 00:07:16,018
So after all your talk of Maggots,
149
00:07:16,054 --> 00:07:18,354
it turns out that it's you
who was selling drugs
150
00:07:18,390 --> 00:07:20,356
in my bars all this time.
151
00:07:20,392 --> 00:07:22,458
THE DEVIL: You, my ratty friend,
are delusional.
152
00:07:22,494 --> 00:07:25,695
(dog barking)
153
00:07:25,730 --> 00:07:29,364
CROWBAR: Nah,
I'm living in the real world.
154
00:07:29,400 --> 00:07:34,036
That's why, Devil,
I am willing to take a cut
155
00:07:34,072 --> 00:07:37,639
of your sales on my turf.
156
00:07:37,675 --> 00:07:39,508
THE DEVIL: Or?
157
00:07:39,543 --> 00:07:44,145
♪
158
00:07:44,181 --> 00:07:46,348
CROWBAR:
Why does there always have to be an 'or'?
159
00:07:46,383 --> 00:07:47,916
(dog barking)
160
00:07:47,951 --> 00:07:50,285
THE DEVIL:
What did I say about that damn dog!
161
00:07:50,321 --> 00:07:50,919
CROWBAR: No, no!
162
00:07:50,954 --> 00:07:55,524
(thudding sounds)
163
00:07:55,559 --> 00:07:56,558
CROWBAR: Stop it!
164
00:07:56,594 --> 00:07:58,260
THE DEVIL: I warned you!
165
00:07:58,295 --> 00:08:00,461
When you gonna learn to listen?
166
00:08:00,496 --> 00:08:01,562
CROWBAR: (to dog) I got ya.
167
00:08:01,598 --> 00:08:04,232
(breathing heavily)
168
00:08:04,267 --> 00:08:05,762
We are so done.
169
00:08:05,797 --> 00:08:08,336
THE DEVIL:
See your patch on my trophy wall.
170
00:08:08,371 --> 00:08:10,338
Yours too.
171
00:08:12,705 --> 00:08:13,837
Bullet!
172
00:08:13,873 --> 00:08:16,907
Open the office.
173
00:08:21,047 --> 00:08:23,981
(rock music starts
playing in other room)
174
00:08:24,016 --> 00:08:26,149
THE DEVIL: Wait out there.
175
00:08:30,422 --> 00:08:31,855
What's your problem now?
176
00:08:31,891 --> 00:08:33,156
SNIPER: Been talking to Gator.
177
00:08:33,192 --> 00:08:34,544
SNIPER: (on video)
He shares my concerns about
178
00:08:34,544 --> 00:08:36,443
this probate chapter.
179
00:08:38,263 --> 00:08:39,262
THE DEVIL: Does he?
180
00:08:39,298 --> 00:08:41,831
SNIPER: Yeah, he does.
181
00:08:41,866 --> 00:08:43,666
THE DEVIL: You wanna tell me
why you're talking to Gator
182
00:08:43,702 --> 00:08:45,001
behind my back?
183
00:08:45,036 --> 00:08:46,369
SNIPER: Because you won't listen.
184
00:08:46,405 --> 00:08:47,437
THE DEVIL: Maybe I'm tired of listening
185
00:08:47,473 --> 00:08:49,105
to your endless suspicions.
186
00:08:49,140 --> 00:08:51,440
SNIPER: Maybe you're not
seeing what I see because
187
00:08:51,476 --> 00:08:54,276
you're too set on getting
control of Petersburg.
188
00:08:54,312 --> 00:08:56,245
Who are these guys?
189
00:08:56,280 --> 00:08:59,381
Barely probates four months,
you wanna patch 'em in.
190
00:08:59,417 --> 00:09:01,050
THE DEVIL: Last I talked
to Gator, so did he.
191
00:09:01,086 --> 00:09:02,318
Because they earned it.
192
00:09:02,353 --> 00:09:03,653
SNIPER: Maybe they did.
193
00:09:03,688 --> 00:09:04,787
Maybe they didn't.
194
00:09:04,823 --> 00:09:07,884
Wouldn't be the first time
somebody faked a murder.
195
00:09:10,194 --> 00:09:12,294
THE DEVIL: Let me get this straight.
196
00:09:12,330 --> 00:09:15,598
So you've been sharing
your 'concerns' with Gator
197
00:09:15,633 --> 00:09:18,867
and now you've got him
convinced that they're snitches.
198
00:09:18,902 --> 00:09:21,870
SNIPER: I'm not saying Gator's
convinced of anything yet.
199
00:09:21,905 --> 00:09:23,371
THE DEVIL: Well, since
you're the one who's been doing
200
00:09:23,406 --> 00:09:28,646
all the talking, why don't you tell me
what Gator wants to do about it?
201
00:09:30,080 --> 00:09:34,116
(rock music playing)
202
00:09:34,151 --> 00:09:35,717
DARKO: You drop one?
203
00:09:35,753 --> 00:09:39,254
FALCO: No, look, man,
we gotta get him out of here.
204
00:09:39,289 --> 00:09:41,789
BULLET: Well, wait for The Devil.
205
00:09:41,824 --> 00:09:43,591
FALCO: What d'you think
they're talking about?
206
00:09:43,627 --> 00:09:46,994
BULLET: Find out
when we watch the video.
207
00:09:47,030 --> 00:09:48,396
THE DEVIL: Good news.
208
00:09:48,431 --> 00:09:49,964
The boss wants to see you.
209
00:09:49,999 --> 00:09:51,299
We're going back to Florida.
210
00:09:51,334 --> 00:09:52,634
BULLET: To Gator's?
211
00:09:52,669 --> 00:09:56,637
THE DEVIL: I told you your
patience would be rewarded.
212
00:09:56,673 --> 00:09:58,806
What the hell, boys?
213
00:09:58,841 --> 00:10:01,241
Our brother here stinks.
214
00:10:01,277 --> 00:10:04,845
Bang the lid on, put him in the ground.
215
00:10:04,881 --> 00:10:08,515
(rock music playing)
216
00:10:08,551 --> 00:10:11,418
♪
217
00:10:11,453 --> 00:10:12,819
SNIPER: (on video) I'm not
saying Gator's convinced
218
00:10:12,854 --> 00:10:14,288
of anything yet.
219
00:10:14,323 --> 00:10:15,255
THE DEVIL: (on video) Well,
since you're the one
220
00:10:15,291 --> 00:10:17,023
who's been doing all the talking,
221
00:10:17,059 --> 00:10:20,160
why don't you tell me what
Gator wants to do about it?
222
00:10:20,196 --> 00:10:21,461
SNIPER: (on video) Get the truth.
223
00:10:21,497 --> 00:10:22,696
THE DEVIL: (on video)
How's he gonna do that?
224
00:10:22,731 --> 00:10:26,366
SNIPER: (on video) He's got
a guy who does polygraphs.
225
00:10:26,402 --> 00:10:28,334
THE DEVIL: (on video)
Lie detector tests?
226
00:10:28,369 --> 00:10:30,970
SNIPER: (on video)
We test 'em one by one.
227
00:10:31,006 --> 00:10:32,906
THE DEVIL: (on video) They pass,
Gator patches 'em in?
228
00:10:32,941 --> 00:10:34,107
SNIPER: (on video) Right.
229
00:10:34,142 --> 00:10:36,309
If they don't, they don't make it home.
230
00:10:36,344 --> 00:10:38,678
THE DEVIL: (on video) (chuckling)
231
00:10:38,714 --> 00:10:40,246
So be it.
232
00:10:40,281 --> 00:10:42,782
There ain't no fightin' the truth.
233
00:10:42,818 --> 00:10:45,251
♪
234
00:10:50,995 --> 00:10:54,230
(birds chirping)
235
00:11:00,004 --> 00:11:01,871
(knocking)
236
00:11:01,906 --> 00:11:04,640
(footsteps)
237
00:11:04,675 --> 00:11:05,874
MARTHA: Oh! Hi, Charlie.
238
00:11:05,909 --> 00:11:07,776
FALCO: Hey, Martha.
Is, uh... Sarah Jane around?
239
00:11:07,811 --> 00:11:10,011
MARTHA: Now's probably not a good time.
240
00:11:10,046 --> 00:11:11,446
CASEY: I say it is.
241
00:11:11,482 --> 00:11:13,415
Come on in, Charlie.
242
00:11:13,450 --> 00:11:15,150
FALCO: Okay... Is she in her room?
243
00:11:15,185 --> 00:11:16,623
CASEY: No, through here.
244
00:11:20,590 --> 00:11:23,317
SARAH JANE: Charlie!
What are you doing here?
245
00:11:25,762 --> 00:11:28,370
FALCO: Came to ask you something.
What's going on?
246
00:11:31,168 --> 00:11:32,797
DONNY: He doesn't know.
247
00:11:36,606 --> 00:11:38,936
- FALCO: Know what?
- DONNY: Ask my wife.
248
00:11:40,443 --> 00:11:43,244
FALCO: He means you, right?
249
00:11:43,279 --> 00:11:44,997
DONNY: I'll be in touch.
250
00:11:46,682 --> 00:11:49,550
Stay away from me.
251
00:11:54,156 --> 00:11:55,222
SARAH JANE:
I've been trying to get him to sign
252
00:11:55,257 --> 00:11:57,257
and he won't.
253
00:12:01,463 --> 00:12:04,665
FALCO: Why'd you hide this from me?
254
00:12:04,700 --> 00:12:07,568
SARAH JANE: I don't know.
255
00:12:07,603 --> 00:12:10,603
(crying)
256
00:12:10,639 --> 00:12:13,040
(crying)
257
00:12:13,075 --> 00:12:14,508
FALCO: Hey.
258
00:12:15,911 --> 00:12:17,677
(Sarah Jane exhales)
259
00:12:19,481 --> 00:12:22,249
FALCO: It's okay.
Okay, you're with me now.
260
00:12:25,053 --> 00:12:28,320
SARAH JANE: It's...
It's not that simple.
261
00:12:28,356 --> 00:12:30,023
FALCO: Is this a church thing, or...?
262
00:12:30,058 --> 00:12:32,191
(cell phone ringing)
263
00:12:32,226 --> 00:12:33,225
SARAH JANE: No, I told you.
264
00:12:33,261 --> 00:12:35,528
Everything I touch turns to shit.
265
00:12:35,564 --> 00:12:36,529
FALCO: Sarah Jane!
266
00:12:36,565 --> 00:12:38,197
Hey, just...
267
00:12:40,201 --> 00:12:42,535
(cell phone ringing)
268
00:12:43,438 --> 00:12:47,039
FALCO: Bullet, look,
I can't talk right...
269
00:12:47,075 --> 00:12:48,674
What?
270
00:12:56,250 --> 00:12:57,616
(knocking gently)
271
00:12:59,086 --> 00:13:01,920
FALCO: Sarah Jane?
272
00:13:01,956 --> 00:13:05,323
I came to ask you something important.
273
00:13:05,358 --> 00:13:08,293
I'm gonna be home later
if you wanna come by.
274
00:13:17,404 --> 00:13:19,737
♪
275
00:13:19,982 --> 00:13:22,483
SNIPER: (on video) He's got
a guy who does polygraphs.
276
00:13:22,519 --> 00:13:24,485
THE DEVIL: (on video)
Lie detector tests?
277
00:13:24,521 --> 00:13:26,688
SNIPER: (on video)
We test 'em one by one.
278
00:13:26,723 --> 00:13:28,323
DEVIL: (on video) They pass,
Gator patches 'em in?
279
00:13:28,358 --> 00:13:29,223
SNIPER: (on video) Right.
280
00:13:29,258 --> 00:13:31,391
If they don't...
281
00:13:34,197 --> 00:13:36,730
BULLET: I say we can beat this.
282
00:13:36,765 --> 00:13:37,998
We got a head start
because they don't know
283
00:13:38,034 --> 00:13:39,700
that we found out their plan.
284
00:13:39,735 --> 00:13:40,534
MEREDITH: No.
285
00:13:40,569 --> 00:13:42,136
I'm sorry, this is where it stops.
286
00:13:42,171 --> 00:13:43,070
BULLET: Oh, come on, Meredith.
287
00:13:43,105 --> 00:13:45,873
I've done this before.
288
00:13:45,908 --> 00:13:47,041
FALCO: When?
289
00:13:47,076 --> 00:13:48,575
BULLET: In the Mongols, with Koz.
290
00:13:48,610 --> 00:13:49,876
We trained for it, and we beat it.
291
00:13:49,911 --> 00:13:51,411
MEREDITH:
You and Koz are trained agents.
292
00:13:51,447 --> 00:13:53,613
We're talking about risking CI's here.
293
00:13:53,649 --> 00:13:55,349
FALCO: Actually, I'm not just a CI.
294
00:13:55,384 --> 00:13:56,550
MEREDITH: All due respect, Charlie,
295
00:13:56,585 --> 00:13:59,319
but you're not a trained agent, either.
296
00:13:59,355 --> 00:14:02,222
If this goes wrong,
you know how it ends, right?
297
00:14:02,257 --> 00:14:04,523
BULLET: Meredith...
298
00:14:04,559 --> 00:14:07,393
There's a reason no one's ever
brought down a club this size:
299
00:14:07,428 --> 00:14:09,128
because it's hard.
300
00:14:09,164 --> 00:14:12,298
This is what it takes to get in.
301
00:14:12,334 --> 00:14:15,184
If you two want out,
now's the time to say so.
302
00:14:17,372 --> 00:14:18,804
FALCO: We bust them
for nickels and dimes now,
303
00:14:18,840 --> 00:14:23,942
nothing changes down the road, right?
304
00:14:23,978 --> 00:14:27,413
So I say we go for it.
305
00:14:27,448 --> 00:14:31,350
DARKO: I'm not going backwards.
306
00:14:31,386 --> 00:14:32,885
BULLET: You want to set it up,
or should I?
307
00:14:32,920 --> 00:14:34,219
(Meredith sighs)
308
00:14:34,255 --> 00:14:37,422
MEREDITH: Well,
you're not doing it alone.
309
00:14:37,457 --> 00:14:41,360
♪
310
00:14:41,395 --> 00:14:42,627
DAVE: So...
311
00:14:42,662 --> 00:14:45,097
The polygraph test, and how to beat it.
312
00:14:45,132 --> 00:14:48,433
These sensors capture
physiological stress responses
313
00:14:48,468 --> 00:14:51,169
and reveal them on this readout here.
314
00:14:51,205 --> 00:14:52,971
Basically, a narrow band of spikes
315
00:14:53,007 --> 00:14:55,874
indicates the lower stress
of telling the truth,
316
00:14:55,909 --> 00:14:58,877
while a wider band of spikes
indicates the greater stress
317
00:14:58,912 --> 00:15:01,979
of telling lies.
318
00:15:02,015 --> 00:15:03,948
Got that?
319
00:15:03,983 --> 00:15:07,264
Okay, the first questions
they're gonna ask you
320
00:15:07,299 --> 00:15:08,653
are gonna be control questions.
321
00:15:08,688 --> 00:15:11,322
Their sole purpose is
to establish a baseline
322
00:15:11,357 --> 00:15:13,925
of response so when
they eventually ask you,
323
00:15:13,960 --> 00:15:16,593
"Did you blow Razor's brains
out and bury him in the woods,"
324
00:15:16,629 --> 00:15:18,262
they'll have a point of reference.
325
00:15:18,298 --> 00:15:19,596
So the real trick...
326
00:15:19,632 --> 00:15:23,734
FALCO: Is to hack the control questions.
327
00:15:23,769 --> 00:15:26,037
How do we do that?
328
00:15:26,072 --> 00:15:28,071
DAVE: Pain.
329
00:15:28,106 --> 00:15:29,706
The idea is to shrink the telltale gap
330
00:15:29,742 --> 00:15:31,942
between the true and
the false responses.
331
00:15:31,977 --> 00:15:35,145
So when you answer a
control question honestly,
332
00:15:35,180 --> 00:15:38,749
you use pain to lengthen the spikes.
333
00:15:38,784 --> 00:15:39,783
FALCO: Okay.
334
00:15:39,819 --> 00:15:43,586
DAVE: So, I'm gonna ask you
a simple question.
335
00:15:43,621 --> 00:15:45,088
I want you to think of
the most painful thing
336
00:15:45,123 --> 00:15:48,959
that ever happened to you,
something really traumatic.
337
00:15:48,994 --> 00:15:50,613
Are you ready?
338
00:15:52,164 --> 00:15:54,343
Is your name Charlie Conner?
339
00:15:57,002 --> 00:15:59,836
FALCO: Yeah.
340
00:15:59,871 --> 00:16:01,003
Kind of.
341
00:16:01,038 --> 00:16:02,472
It is, and it isn't.
342
00:16:02,507 --> 00:16:03,840
DAVE: What's that supposed to mean?
343
00:16:03,875 --> 00:16:05,775
MEREDITH: It means
you picked a bad example.
344
00:16:05,810 --> 00:16:09,111
DAVE: Yeah. Well, that's a problem.
345
00:16:09,146 --> 00:16:12,181
They ask him a simple control question
and get a response like that,
346
00:16:12,216 --> 00:16:13,616
they're gonna know something's up.
347
00:16:13,651 --> 00:16:15,384
You gotta to know who you are, right?
348
00:16:15,419 --> 00:16:17,386
FALCO: Right.
349
00:16:17,421 --> 00:16:19,721
So when we're lying,
how do we shorten the spikes?
350
00:16:19,756 --> 00:16:20,722
DAVE: Oh...
351
00:16:20,757 --> 00:16:23,325
That's a whole other Jedi mind trick.
352
00:16:23,361 --> 00:16:25,160
Most people can't go there.
353
00:16:25,196 --> 00:16:28,630
So I'm going to give you beta blockers
to dull your responses,
354
00:16:28,665 --> 00:16:31,533
put a special coating
on your fingertips.
355
00:16:31,568 --> 00:16:34,335
That'll stop the sensors from
picking up your nervous sweat.
356
00:16:34,371 --> 00:16:35,370
FALCO: Great.
357
00:16:35,405 --> 00:16:36,805
But for the record, what's the trick?
358
00:16:36,840 --> 00:16:40,141
BULLET: Oh, Meredith
knows the answer to that.
359
00:16:40,176 --> 00:16:42,811
Or haven't you quit smoking yet?
360
00:16:42,846 --> 00:16:44,178
MEREDITH:
It's just a question of what you can
361
00:16:44,214 --> 00:16:46,948
make yourself actually believe.
362
00:16:46,984 --> 00:16:49,083
BULLET: Think of it this way.
363
00:16:49,119 --> 00:16:52,753
When you walk into that room,
you gotta know in your bones
364
00:16:52,788 --> 00:16:55,456
you want that Outlaw patch so bad
365
00:16:55,492 --> 00:16:59,060
that you killed for it.
366
00:17:01,498 --> 00:17:06,600
♪
367
00:17:06,636 --> 00:17:10,037
♪
368
00:17:10,392 --> 00:17:13,327
FALCO: Something to practice.
You think you got this?
369
00:17:13,362 --> 00:17:15,562
DARKO: I'm more worried about you.
370
00:17:15,597 --> 00:17:18,131
Thought you were supposed
to be a good liar, Falco.
371
00:17:18,167 --> 00:17:20,968
FALCO: It's Chef.
372
00:17:21,003 --> 00:17:24,036
DARKO: Falco, Quick, Conner,
373
00:17:24,072 --> 00:17:26,573
Chef... Whatever.
374
00:17:26,608 --> 00:17:29,242
This isn't the time to get tripped up
by your own bullshit.
375
00:17:29,277 --> 00:17:30,343
FALCO: I'm good.
376
00:17:30,379 --> 00:17:31,660
I got it.
377
00:17:33,448 --> 00:17:36,148
DARKO: Well, I hope so.
378
00:17:36,184 --> 00:17:38,718
'Cause if you start
getting problems up here,
379
00:17:38,754 --> 00:17:40,953
we're all going down.
380
00:17:43,691 --> 00:17:46,893
(Darko starts engine)
381
00:17:56,696 --> 00:18:01,632
♪
382
00:18:01,667 --> 00:18:05,068
DAVE (on audio):
Is your real name Charlie Conner?
383
00:18:05,104 --> 00:18:06,558
FALCO: Yes.
384
00:18:09,274 --> 00:18:11,041
DAVE (on audio):
Were you ordered to cap a Maggot
385
00:18:11,076 --> 00:18:13,343
named Razor?
386
00:18:13,379 --> 00:18:14,789
FALCO: Yes.
387
00:18:14,981 --> 00:18:19,582
DAVE (on audio):
Did you kill Razor as ordered?
388
00:18:19,618 --> 00:18:20,950
FALCO: Yes.
389
00:18:20,986 --> 00:18:22,952
DAVE (on audio):
Did you fake Razor's murder?
390
00:18:22,988 --> 00:18:24,054
RAZOR (flashback): Take more than luck
391
00:18:24,089 --> 00:18:26,623
to keep this from biting
us all in the ass.
392
00:18:27,859 --> 00:18:30,093
(Falco hits table)
393
00:18:30,129 --> 00:18:31,161
FALCO: Oh, man...
394
00:18:31,196 --> 00:18:33,730
Just get it together.
395
00:18:41,472 --> 00:18:44,340
DAVE (on audio):
Is your real name Charlie Conner?
396
00:18:44,375 --> 00:18:45,542
FALCO: Yes.
397
00:18:45,577 --> 00:18:47,243
(front door closes)
398
00:18:47,278 --> 00:18:50,212
DAVE (on audio):
Were you ordered to cap a...
399
00:18:50,248 --> 00:18:51,647
SARAH JANE: What are you doing?
400
00:18:51,682 --> 00:18:53,814
FALCO: Uh, it's just
some training for work.
401
00:18:56,354 --> 00:18:58,054
Wasn't sure you'd come.
402
00:18:58,089 --> 00:19:00,464
SARAH JANE: I wasn't sure
you wanted me to come.
403
00:19:03,027 --> 00:19:05,114
Is that a lie detector?
404
00:19:06,664 --> 00:19:08,964
FALCO: Yeah.
405
00:19:08,999 --> 00:19:10,599
It's just part of the job.
406
00:19:10,634 --> 00:19:12,834
SARAH JANE: Since when?
407
00:19:12,870 --> 00:19:14,269
Charlie, what's going on?
408
00:19:14,304 --> 00:19:16,223
FALCO: Told you, it's just work.
409
00:19:19,043 --> 00:19:22,044
So you feeling better?
410
00:19:22,079 --> 00:19:24,312
SARAH JANE: Yeah.
411
00:19:24,347 --> 00:19:27,415
I'm sorry that I didn't
tell you about Donny.
412
00:19:27,451 --> 00:19:30,585
It's just a really
complicated situation.
413
00:19:30,620 --> 00:19:33,254
FALCO: Okay.
414
00:19:33,290 --> 00:19:34,956
But you do want it
to end with him, right?
415
00:19:34,991 --> 00:19:36,857
SARAH JANE: Of course I do.
416
00:19:36,893 --> 00:19:43,130
♪
417
00:19:43,165 --> 00:19:44,966
FALCO: Then we'll work it out, okay?
418
00:19:45,001 --> 00:19:47,935
SARAH JANE: Okay.
419
00:19:47,971 --> 00:19:50,471
So, um... when you came over,
420
00:19:50,506 --> 00:19:53,674
what was it you were gonna ask me?
421
00:19:53,710 --> 00:19:57,244
FALCO: Ah...
422
00:19:57,279 --> 00:19:58,845
It can wait 'til I get back.
423
00:19:58,880 --> 00:19:59,879
SARAH JANE: Back from where?
424
00:19:59,915 --> 00:20:02,849
FALCO: Gotta go back to Florida.
425
00:20:02,884 --> 00:20:04,284
SARAH JANE: What?
426
00:20:04,320 --> 00:20:06,987
Why, what's going on?
427
00:20:07,022 --> 00:20:09,356
FALCO: Just another move on the board.
428
00:20:09,391 --> 00:20:11,758
SARAH JANE: With a lie detector?
Charlie!
429
00:20:11,793 --> 00:20:14,761
FALCO: I'll be okay.
430
00:20:14,796 --> 00:20:16,930
(Sarah Jane sighs)
431
00:20:16,965 --> 00:20:20,366
♪
432
00:20:20,401 --> 00:20:23,302
FALCO: Do you wanna
stay here while I'm gone?
433
00:20:23,338 --> 00:20:27,273
♪
434
00:20:27,308 --> 00:20:30,709
FALCO: And when I get back,
we can look for a place...
435
00:20:30,745 --> 00:20:34,547
big enough for three.
436
00:20:34,582 --> 00:20:36,516
If you want.
437
00:20:36,551 --> 00:20:39,552
♪
438
00:20:39,587 --> 00:20:41,974
SARAH JANE: I want us to have a future.
439
00:20:44,159 --> 00:20:45,258
FALCO: Me too.
440
00:20:45,293 --> 00:20:49,294
♪
441
00:20:49,329 --> 00:20:50,629
FALCO: Last time we rode to Gator's
442
00:20:50,665 --> 00:20:52,364
was for a wedding.
443
00:20:52,399 --> 00:20:55,734
This time, who knows.
444
00:20:55,770 --> 00:20:58,603
We thought The Devil was
sold on our fake video.
445
00:20:58,639 --> 00:21:00,372
But with these guys,
446
00:21:00,407 --> 00:21:04,242
paranoia is never far from the surface.
447
00:21:04,278 --> 00:21:05,443
Our operation's barely begun,
448
00:21:05,479 --> 00:21:08,580
and we've already almost lost Bug.
449
00:21:08,615 --> 00:21:10,182
But if we don't make it to full patch,
450
00:21:10,217 --> 00:21:13,485
we'll never take these guys down.
451
00:21:13,520 --> 00:21:16,988
Trouble is, if they find out
who we really are,
452
00:21:17,023 --> 00:21:19,491
we won't be riding home.
453
00:21:19,526 --> 00:21:22,426
So it all comes down to this.
454
00:21:22,461 --> 00:21:25,429
One last test.
455
00:21:25,464 --> 00:21:26,998
FALCO: Look, I get it for stretches,
456
00:21:27,033 --> 00:21:29,033
but all the way down
here doing over 100?
457
00:21:29,069 --> 00:21:30,334
BULLET: I like to get where I'm going.
458
00:21:30,369 --> 00:21:31,302
FALCO: Yeah, well,
a lot of good that does you
459
00:21:31,337 --> 00:21:33,004
if it kills you, right?
460
00:21:33,039 --> 00:21:35,740
DARKO: Before these guys do.
461
00:21:35,775 --> 00:21:38,141
BULLET: You worry too much.
462
00:21:38,177 --> 00:21:40,077
Let's do this.
463
00:21:43,048 --> 00:21:44,781
DARKO: Looks pretty quiet.
464
00:21:44,817 --> 00:21:46,422
Think we're early?
465
00:21:47,986 --> 00:21:49,991
BULLET: Or the only ones coming.
466
00:21:53,258 --> 00:21:55,158
Are you reading me on the radio?
467
00:21:55,194 --> 00:21:56,760
MEREDITH: Yeah, I read you.
468
00:21:56,795 --> 00:21:57,861
And they're right.
469
00:21:57,896 --> 00:21:59,696
You ride like you got a death wish.
470
00:21:59,732 --> 00:22:00,864
BULLET: We're going in now.
471
00:22:00,899 --> 00:22:02,286
MEREDITH: (on phone) Okay.
But first sign of trouble,
472
00:22:02,286 --> 00:22:04,400
I'm calling for backup.
473
00:22:04,436 --> 00:22:06,302
(sighs)
474
00:22:06,338 --> 00:22:10,306
♪
475
00:22:10,342 --> 00:22:14,143
♪
476
00:22:14,178 --> 00:22:16,613
♪
477
00:22:16,798 --> 00:22:19,064
SNIPER: This way.
478
00:22:19,100 --> 00:22:23,068
♪
479
00:22:23,104 --> 00:22:29,508
♪
480
00:22:29,543 --> 00:22:31,343
FALCO: What's with the excavation?
481
00:22:31,379 --> 00:22:33,279
SNIPER: Gator's doing some landscaping.
482
00:22:33,314 --> 00:22:34,413
Take a seat.
483
00:22:34,448 --> 00:22:35,881
BULLET: Where is everybody?
484
00:22:35,917 --> 00:22:37,516
SNIPER: You, come with me.
485
00:22:37,551 --> 00:22:39,451
BULLET: Hey, you wanna tell us
what's going on?
486
00:22:39,486 --> 00:22:40,886
SNIPER: Wait 'til we call you in.
487
00:22:40,922 --> 00:22:43,321
Let's go.
488
00:22:43,356 --> 00:22:47,425
♪
489
00:22:47,460 --> 00:22:50,929
♪
490
00:22:50,964 --> 00:22:52,763
(Bullet sighs)
491
00:22:52,799 --> 00:22:58,336
♪
492
00:22:58,371 --> 00:22:59,603
(door closes)
493
00:23:01,141 --> 00:23:02,573
DARKO: What's all this?
494
00:23:02,608 --> 00:23:05,275
THE DEVIL: A chance to prove you belong.
495
00:23:05,311 --> 00:23:07,912
GATOR: Take your coat off
and have a seat, probate.
496
00:23:07,947 --> 00:23:12,783
♪
497
00:23:12,819 --> 00:23:17,788
♪
498
00:23:17,824 --> 00:23:22,025
♪
499
00:23:22,061 --> 00:23:23,427
(inaudible)
500
00:23:23,462 --> 00:23:26,696
THE DEVIL: You know why you're first?
501
00:23:26,731 --> 00:23:29,299
You keep secrets.
502
00:23:29,335 --> 00:23:32,635
Knew that the first time I saw you.
503
00:23:32,671 --> 00:23:36,205
But now you're gonna be an open book.
504
00:23:36,240 --> 00:23:39,208
DARKO: Not one anyone would wanna read.
505
00:23:40,445 --> 00:23:45,414
♪
506
00:23:45,450 --> 00:23:49,686
♪
507
00:23:49,721 --> 00:23:51,821
FALCO: Easy, I'm just gonna
stretch my legs, okay?
508
00:23:51,857 --> 00:23:53,718
It's been a long ride.
509
00:23:55,559 --> 00:24:00,529
♪
510
00:24:00,564 --> 00:24:04,800
♪
511
00:24:04,835 --> 00:24:06,435
(Falco takes inhaler)
512
00:24:06,471 --> 00:24:09,204
♪
513
00:24:09,239 --> 00:24:11,339
FALCO:
What do you think these holes are?
514
00:24:11,375 --> 00:24:12,808
BULLET: Don't think about it.
515
00:24:12,843 --> 00:24:16,545
Just think about your answers.
516
00:24:16,580 --> 00:24:19,014
FALCO: I'm gonna go with flower beds.
517
00:24:19,049 --> 00:24:20,883
BULLET: I mean it.
518
00:24:20,918 --> 00:24:22,350
You got this, Chef?
519
00:24:22,386 --> 00:24:23,886
FALCO: Yeah, I got it.
520
00:24:23,921 --> 00:24:25,853
BULLET: You took your meds,
treated your fingers?
521
00:24:25,889 --> 00:24:28,189
FALCO: Yeah.
522
00:24:29,726 --> 00:24:33,661
You know, I been thinking about
that truck that got hijacked.
523
00:24:33,696 --> 00:24:38,166
I asked Razor if he stole it,
and he said that he didn't.
524
00:24:38,201 --> 00:24:42,036
I mean, why would he lie at that point?
525
00:24:42,071 --> 00:24:44,005
BULLET: Loyalty to his brothers.
526
00:24:44,040 --> 00:24:46,407
FALCO: Yeah, maybe, but...
527
00:24:46,442 --> 00:24:51,211
What if the Maggots
didn't jack that truck?
528
00:24:51,247 --> 00:24:54,582
What if it was The Devil?
529
00:24:55,818 --> 00:24:57,351
(Bullet exhales)
530
00:24:57,586 --> 00:25:00,721
Chef, we don't find out anything
if we don't pass this test.
531
00:25:00,756 --> 00:25:03,923
Forget the truck.
Get your head on straight.
532
00:25:07,496 --> 00:25:10,264
GATOR: You ever been to prison?
533
00:25:10,299 --> 00:25:13,500
DARKO: Yeah.
534
00:25:13,535 --> 00:25:17,703
GATOR: You ever been flipped by the feds
or any other police force?
535
00:25:17,739 --> 00:25:20,640
DARKO: No.
536
00:25:20,675 --> 00:25:25,344
GATOR: Did you cap a Maggot named Razor?
537
00:25:25,380 --> 00:25:27,458
DARKO: Yeah.
538
00:25:30,685 --> 00:25:33,719
GATOR: Are you telling the truth?
539
00:25:33,755 --> 00:25:35,921
DARKO: Yes.
540
00:25:35,956 --> 00:25:37,390
GATOR: Mm.
541
00:25:39,427 --> 00:25:41,193
(door opens)
542
00:25:41,228 --> 00:25:42,295
SNIPER: Bullet.
543
00:25:42,330 --> 00:25:43,996
You're up.
544
00:25:44,031 --> 00:25:44,897
BULLET: Where's Darko?
545
00:25:44,932 --> 00:25:46,565
SNIPER: Let's go.
546
00:25:50,037 --> 00:25:53,505
(cell phone ringing)
547
00:25:53,540 --> 00:25:55,007
(Falco clears throat)
548
00:25:55,042 --> 00:25:58,543
(cell phone ringing)
549
00:25:58,578 --> 00:26:00,813
- (cell phone ringing)
- _
550
00:26:00,848 --> 00:26:04,116
♪
551
00:26:04,151 --> 00:26:07,185
(cell phone ringing)
552
00:26:07,220 --> 00:26:10,988
♪
553
00:26:14,800 --> 00:26:17,009
_
554
00:26:18,835 --> 00:26:20,569
GATOR: So you were
a member of the Mongols
555
00:26:20,604 --> 00:26:22,670
before you came to the Outlaws?
556
00:26:22,705 --> 00:26:24,158
BULLET: Yes.
557
00:26:27,743 --> 00:26:30,911
GATOR: And were you arrested
in the Mongol raids?
558
00:26:30,947 --> 00:26:32,362
BULLET: No.
559
00:26:34,850 --> 00:26:37,412
GATOR: (on radio)
Are you an agent or a snitch?
560
00:26:40,456 --> 00:26:41,838
BULLET: (on radio) No.
561
00:26:43,525 --> 00:26:47,761
GATOR: And were you ordered
to kill a Maggot named Razor?
562
00:26:51,266 --> 00:26:53,467
MAN'S VOICE (flashback):
Is your name Charlie Conner?
563
00:26:53,502 --> 00:26:54,802
FALCO (flashback): It's me, Charlie.
564
00:26:54,837 --> 00:26:56,470
MAN'S VOICE (flashback):
Is your name Charlie Conner?
565
00:26:56,505 --> 00:26:57,804
SCHIZO (flashback): Falco?
566
00:26:57,839 --> 00:26:59,239
MAN'S VOICE (flashback):
Is your name Charlie Conner?
567
00:26:59,274 --> 00:27:00,640
Is your name Charlie Conner?
568
00:27:00,675 --> 00:27:01,674
DAVE (flashback):
I want you to think of the most
569
00:27:01,710 --> 00:27:02,809
painful thing that
ever happened to you...
570
00:27:02,844 --> 00:27:04,077
MAN'S VOICE (flashback):
Is your name Charlie Conner?
571
00:27:04,113 --> 00:27:07,180
Is your name Charlie Conner?
Is your name Charlie Conner?
572
00:27:13,354 --> 00:27:15,822
FALCO: Uh, I gotta take a leak.
573
00:27:15,857 --> 00:27:20,827
♪
574
00:27:20,862 --> 00:27:24,897
♪
575
00:27:24,933 --> 00:27:30,302
♪
576
00:27:30,338 --> 00:27:31,837
SNIPER Chef.
577
00:27:31,872 --> 00:27:35,141
You're up. Let's go.
578
00:27:35,176 --> 00:27:38,377
♪
579
00:27:38,412 --> 00:27:40,779
(door opens)
580
00:27:44,218 --> 00:27:46,885
THE DEVIL:
You know why you're here, Chef?
581
00:27:46,920 --> 00:27:49,721
FALCO: I got a pretty good idea.
582
00:27:49,757 --> 00:27:52,524
THE DEVIL: Sniper thinks
you got something to hide.
583
00:27:52,559 --> 00:27:56,427
FALCO: Sniper's right,
I got a lot to hide.
584
00:27:56,463 --> 00:27:58,296
Like killing a Maggot.
585
00:27:58,331 --> 00:28:02,066
(The Devil & Gator laugh)
586
00:28:02,101 --> 00:28:04,969
THE DEVIL: Take a load off, Chef.
587
00:28:05,004 --> 00:28:07,104
(chuckles)
588
00:28:08,808 --> 00:28:13,778
♪
589
00:28:13,813 --> 00:28:18,783
♪
590
00:28:18,818 --> 00:28:23,788
♪
591
00:28:23,823 --> 00:28:27,491
♪
592
00:28:27,526 --> 00:28:29,459
GATOR: So, Chef...
593
00:28:29,495 --> 00:28:31,261
You were you once a meth cook, correct?
594
00:28:31,297 --> 00:28:32,663
(sniffing sounds)
595
00:28:32,699 --> 00:28:34,498
FALCO: Yeah.
596
00:28:34,533 --> 00:28:38,268
GATOR: And now you work
cutting down trees?
597
00:28:38,304 --> 00:28:39,936
FALCO: Yes.
598
00:28:39,971 --> 00:28:42,272
GATOR: And you work with Bullet, right?
599
00:28:42,308 --> 00:28:43,740
FALCO: Yeah.
600
00:28:43,775 --> 00:28:47,774
GATOR: So, what's your real name, Chef?
601
00:28:50,416 --> 00:28:52,315
FALCO: Charlie.
602
00:28:52,350 --> 00:28:54,250
GATOR: Charlie...?
603
00:28:54,285 --> 00:28:57,286
FALCO: Charlie Conner.
604
00:28:57,322 --> 00:29:00,990
GATOR: You sure about that?
605
00:29:01,026 --> 00:29:02,625
FALCO: Yes.
606
00:29:02,660 --> 00:29:06,462
GATOR: You ever been to prison, Conner?
607
00:29:06,497 --> 00:29:08,063
FALCO: Yeah.
608
00:29:08,099 --> 00:29:12,167
GATOR: You ever been flipped, Conner?
609
00:29:12,203 --> 00:29:14,269
FALCO: No.
610
00:29:17,507 --> 00:29:20,174
GATOR: You sure?
611
00:29:20,210 --> 00:29:21,509
FALCO: Yeah, I'm sure.
612
00:29:21,545 --> 00:29:24,746
SNIPER: Stick to 'yes' or 'no,' probate.
613
00:29:24,781 --> 00:29:27,349
GATOR: Did you kill
a Maggot named Razor?
614
00:29:27,384 --> 00:29:29,264
FALCO: Yes.
615
00:29:31,520 --> 00:29:35,422
GATOR: Did you shoot him in the back?
616
00:29:35,458 --> 00:29:37,324
FALCO: No.
617
00:29:37,360 --> 00:29:39,360
I shot him in the head.
618
00:29:39,395 --> 00:29:41,262
(The Devil laughs)
619
00:29:41,297 --> 00:29:43,564
GATOR: Yes or no...
620
00:29:43,599 --> 00:29:47,334
Did you help bury Razor's body?
621
00:29:47,370 --> 00:29:48,863
FALCO: Yes.
622
00:29:51,039 --> 00:29:53,674
GATOR: Did you make
a video of the killing?
623
00:29:53,709 --> 00:29:55,842
FALCO: Yes.
624
00:29:55,878 --> 00:29:58,979
GATOR: Did you fake the
murder of Razor on that video?
625
00:29:59,014 --> 00:30:02,816
♪
626
00:30:02,851 --> 00:30:05,485
♪
627
00:30:05,520 --> 00:30:06,686
CROWBAR: What is it now?
628
00:30:06,721 --> 00:30:09,622
DIRTBAG: Check this out.
There's a movie.
629
00:30:13,162 --> 00:30:14,227
(Dirtbag laughs)
630
00:30:14,263 --> 00:30:15,595
(gunshots on video)
631
00:30:15,630 --> 00:30:17,998
CROWBAR: Whoa...
632
00:30:18,033 --> 00:30:20,466
Is this for real?
633
00:30:20,502 --> 00:30:21,668
Okay, hold on.
634
00:30:21,703 --> 00:30:23,169
You gotta... you gotta start that again.
635
00:30:23,204 --> 00:30:24,036
Play that for me again.
636
00:30:24,071 --> 00:30:27,173
DIRTBAG: There's more, in the memory.
637
00:30:29,344 --> 00:30:30,410
CROWBAR: Oh, man.
638
00:30:30,445 --> 00:30:32,878
(gunshots on video)
639
00:30:32,914 --> 00:30:35,581
CROWBAR: So Chef and Darko capped Razor!
640
00:30:35,617 --> 00:30:37,316
DIRTBAG: (laughing) Funny, huh?
641
00:30:37,351 --> 00:30:38,650
CROWBAR: Aah!
642
00:30:38,686 --> 00:30:40,119
DIRTBAG: Here, lemme finish wiping it.
643
00:30:40,154 --> 00:30:41,687
CROWBAR: No, no, no!
644
00:30:41,722 --> 00:30:43,022
DIRTBAG: What,
we ain't sellin' it no more?
645
00:30:43,057 --> 00:30:46,158
CROWBAR: Oh no,
we are not gonna sell this.
646
00:30:46,194 --> 00:30:47,993
No, hold on.
647
00:30:48,029 --> 00:30:49,528
Yes.
648
00:30:49,563 --> 00:30:51,230
Yes, yes, we are gonna sell this.
649
00:30:51,265 --> 00:30:55,900
Ohh, we are gonna sell
this to the highest bidder!
650
00:30:55,936 --> 00:30:58,069
DIRTBAG: So you do want me to wipe it.
651
00:30:58,104 --> 00:30:59,705
CROWBAR: No!
652
00:30:59,740 --> 00:31:04,443
No, man, this is so much
more valuable with this on it.
653
00:31:04,478 --> 00:31:05,344
(Dirtbag laughs)
654
00:31:05,379 --> 00:31:09,180
CROWBAR: DB, who's the man?
655
00:31:09,216 --> 00:31:10,248
DIRTBAG: I don't know.
656
00:31:10,283 --> 00:31:12,183
CROWBAR: Who's the man?
657
00:31:12,219 --> 00:31:12,984
DIRTBAG: Me.
658
00:31:13,019 --> 00:31:15,253
CROWBAR: Yeah, DB, I love you!
659
00:31:15,288 --> 00:31:17,355
Aah!
660
00:31:17,390 --> 00:31:20,091
You're the best.
661
00:31:20,126 --> 00:31:21,025
(Dirtbag laughs)
662
00:31:29,351 --> 00:31:32,085
GATOR: Tell me again, Conner.
663
00:31:32,120 --> 00:31:35,822
Did you fake the murder
of Razor in that video?
664
00:31:35,857 --> 00:31:37,824
FALCO: No.
665
00:31:37,859 --> 00:31:40,093
GATOR: And you're still sure
that you're not an agent
666
00:31:40,128 --> 00:31:43,763
or an informant for a
law enforcement agency?
667
00:31:43,799 --> 00:31:46,032
FALCO: No.
668
00:31:46,067 --> 00:31:50,403
I mean, yes, I'm still sure.
669
00:31:50,438 --> 00:31:54,106
Come on, I told you a hundred times.
670
00:31:54,141 --> 00:31:57,510
Come on, man, I'm not an agent.
671
00:31:57,545 --> 00:31:59,945
♪
672
00:31:59,980 --> 00:32:01,447
- (cell phone beeps)
- _
673
00:32:01,482 --> 00:32:05,284
♪
674
00:32:05,319 --> 00:32:08,520
♪
675
00:32:08,555 --> 00:32:11,089
MEREDITH: I don't smoke. I don't smoke.
676
00:32:11,125 --> 00:32:13,926
Why don't I smoke?
Because I'm a non-smoker.
677
00:32:13,961 --> 00:32:15,928
(cell phone buzzes)
678
00:32:15,963 --> 00:32:19,831
- ♪
- _
679
00:32:19,866 --> 00:32:21,232
(Meredith sighs)
680
00:32:21,267 --> 00:32:24,436
♪
681
00:32:24,471 --> 00:32:27,639
THE DEVIL: I don't know
what that machine is saying,
682
00:32:27,674 --> 00:32:29,907
but I got one for you.
683
00:32:29,943 --> 00:32:33,211
But I want to see your eyes.
684
00:32:33,246 --> 00:32:35,613
♪
685
00:32:35,649 --> 00:32:37,849
♪
686
00:32:37,884 --> 00:32:41,785
GATOR: Do you want to be an Outlaw?
687
00:32:41,821 --> 00:32:45,056
♪
688
00:32:45,091 --> 00:32:47,524
FALCO: Yes.
689
00:32:47,560 --> 00:32:50,895
♪
690
00:32:50,930 --> 00:32:53,797
THE DEVIL: I've seen enough.
691
00:32:56,134 --> 00:32:58,769
GATOR: Okay, we're done.
692
00:32:58,804 --> 00:33:00,604
Wait outside, Chef.
693
00:33:00,639 --> 00:33:03,907
SNIPER: Enjoy the air while you can.
694
00:33:03,942 --> 00:33:08,579
♪
695
00:33:08,614 --> 00:33:13,083
♪
696
00:33:13,118 --> 00:33:14,751
(crow calling)
697
00:33:14,786 --> 00:33:17,120
BULLET: You good?
698
00:33:17,155 --> 00:33:19,555
FALCO: I dunno.
699
00:33:19,591 --> 00:33:21,237
Hope so.
700
00:33:23,295 --> 00:33:25,295
DARKO: You don't know?
701
00:33:25,330 --> 00:33:26,863
DARKO: (on radio) What's that mean?
702
00:33:29,467 --> 00:33:31,868
DARKO: Ah, shit.
703
00:33:31,903 --> 00:33:34,470
(cell phone buzzing)
704
00:33:35,381 --> 00:33:36,871
_
705
00:33:36,941 --> 00:33:38,340
BULLET: Nobody knows anything yet,
706
00:33:38,376 --> 00:33:41,677
so everybody just sit tight.
707
00:33:41,713 --> 00:33:46,181
♪
708
00:33:46,217 --> 00:33:49,919
♪
709
00:33:49,954 --> 00:33:53,789
DARKO: Well, I figure if this is it...
710
00:33:58,296 --> 00:34:00,562
...then we might as
well go out on a high.
711
00:34:00,597 --> 00:34:01,897
(exhales)
712
00:34:01,932 --> 00:34:05,233
♪
713
00:34:05,268 --> 00:34:06,468
THE DEVIL: What am I looking at?
714
00:34:06,503 --> 00:34:09,971
THE EXAMINER:
All three test results overlaid.
715
00:34:10,006 --> 00:34:12,140
Now, crosschecked against each other,
716
00:34:12,175 --> 00:34:15,876
the results are pretty consistent.
717
00:34:15,912 --> 00:34:17,545
THE DEVIL: That means what?
718
00:34:17,580 --> 00:34:20,714
THE EXAMINER:
That means we have a result.
719
00:34:22,352 --> 00:34:25,987
FALCO: Bug would have some theory
about these holes if he was here.
720
00:34:26,022 --> 00:34:28,602
DARKO: If Bug were here,
we'd be in 'em already.
721
00:34:30,160 --> 00:34:31,926
Think he's gonna make it?
722
00:34:31,961 --> 00:34:34,061
FALCO: Why, you miss him?
723
00:34:40,369 --> 00:34:42,304
BULLET: So what's the deal?
724
00:34:44,707 --> 00:34:48,103
SNIPER: Always the details
that give us away, right, Chef?
725
00:34:51,280 --> 00:34:52,745
FALCO: What's that supposed to mean?
726
00:34:52,781 --> 00:34:53,913
(Sniper chuckles)
727
00:34:53,949 --> 00:34:56,249
SNIPER: Remember the story
you told me about that elm?
728
00:34:56,285 --> 00:34:57,884
You know, the one
you supposedly took down
729
00:34:57,919 --> 00:35:00,287
just north of Mannboro?
730
00:35:00,322 --> 00:35:02,122
FALCO: Yeah, what about it?
731
00:35:02,157 --> 00:35:06,258
SNIPER: Just so happens
my mom's got an elm that got sick.
732
00:35:06,294 --> 00:35:09,128
So after talking to you,
I got to thinking
733
00:35:09,163 --> 00:35:11,630
maybe it was Dutch Elm disease.
734
00:35:11,665 --> 00:35:14,132
So thought I'd go and talk
to someone who lost one.
735
00:35:14,167 --> 00:35:16,702
See if I could save it.
736
00:35:16,737 --> 00:35:18,069
So I took a ride out there.
737
00:35:18,105 --> 00:35:20,305
Checked every farm.
738
00:35:20,340 --> 00:35:23,208
You know, no one knew anything
739
00:35:23,243 --> 00:35:26,812
about a tree being taken down.
740
00:35:26,847 --> 00:35:28,980
FALCO: (on radio) Maybe you
were on the wrong roads.
741
00:35:29,016 --> 00:35:31,549
SNIPER: (on radio) I checked every road.
742
00:35:31,584 --> 00:35:33,399
SNIPER: Same answer.
743
00:35:36,623 --> 00:35:39,540
So left that one a little too late, huh?
744
00:35:47,266 --> 00:35:50,167
DARKO: Someone should chop him down.
745
00:35:51,203 --> 00:35:53,437
MEREDITH: It's Meredith Wilson,
ATF operations.
746
00:35:53,472 --> 00:35:55,873
Move standby to backup, please.
747
00:35:55,909 --> 00:35:59,810
♪
748
00:35:59,846 --> 00:36:02,379
BULLET: Chef? What are you doing?
749
00:36:02,415 --> 00:36:06,816
♪
750
00:36:06,852 --> 00:36:09,153
(cell phone ringing)
751
00:36:12,624 --> 00:36:13,623
SARAH JANE: Charlie?
752
00:36:13,659 --> 00:36:14,958
FALCO: Hey.
753
00:36:14,993 --> 00:36:16,726
Look I just...
I just realized something.
754
00:36:16,762 --> 00:36:20,030
Um, I'm an idiot.
755
00:36:20,065 --> 00:36:22,131
SARAH JANE:
Am I supposed to argue with that?
756
00:36:22,167 --> 00:36:25,234
FALCO: There's...
something I... I wanted to do
757
00:36:25,270 --> 00:36:28,004
before I left, and, uh...
758
00:36:28,040 --> 00:36:31,207
somehow I, um... I didn't do it.
759
00:36:31,242 --> 00:36:33,009
SARAH JANE: Charlie, are you okay?
760
00:36:33,045 --> 00:36:34,643
FALCO: (on phone) Yeah.
761
00:36:34,679 --> 00:36:36,645
FALCO: I just... I need you
to find something, okay?
762
00:36:36,681 --> 00:36:38,714
FALCO: (on phone) It's in
the top drawer of my dresser.
763
00:36:38,749 --> 00:36:39,982
SARAH JANE: Okay.
764
00:36:40,017 --> 00:36:42,051
FALCO: (on phone)
It's something important.
765
00:36:47,192 --> 00:36:50,693
♪
766
00:36:50,728 --> 00:36:51,927
FALCO: Do you see it?
767
00:36:51,963 --> 00:36:53,683
SARAH JANE: Hold on.
768
00:36:58,035 --> 00:36:59,735
What am I looking for, exactly?
769
00:36:59,770 --> 00:37:03,072
FALCO: It's just this little box.
770
00:37:03,107 --> 00:37:05,207
FALCO: (on phone) You don't see it?
771
00:37:05,242 --> 00:37:07,775
SARAH JANE:
Are you sure you left it here?
772
00:37:07,811 --> 00:37:09,511
FALCO: (on phone) I dunno,
I dunno, I thought I did.
773
00:37:09,546 --> 00:37:10,979
Look... Listen...
774
00:37:11,014 --> 00:37:13,315
SARAH JANE: (on phone) What?
What is it, Charlie?
775
00:37:13,350 --> 00:37:14,949
FALCO: I must have left it
in my saddlebag.
776
00:37:14,985 --> 00:37:16,718
(motorcycles approaching)
777
00:37:16,753 --> 00:37:17,952
SARAH JANE: Oh...
778
00:37:17,988 --> 00:37:20,455
What's in this box that's so important?
779
00:37:20,491 --> 00:37:22,757
FALCO: Something
I wanted you to have, okay?
780
00:37:22,792 --> 00:37:26,794
(motorcycles approaching)
781
00:37:26,830 --> 00:37:28,162
FALCO: (on phone) So you know.
782
00:37:28,197 --> 00:37:31,132
SARAH JANE: Charlie? Are you alright?
783
00:37:31,167 --> 00:37:33,067
- FALCO: Sarah Jane...
- SNIPER: Chef.
784
00:37:33,103 --> 00:37:34,268
FALCO: ...I love you.
785
00:37:34,303 --> 00:37:36,838
SNIPER: Put the phone away.
786
00:37:36,873 --> 00:37:38,106
Follow me.
787
00:37:38,141 --> 00:37:39,840
SARAH JANE: Charlie?
788
00:37:39,875 --> 00:37:43,844
♪
789
00:37:43,879 --> 00:37:50,351
♪
790
00:37:50,646 --> 00:37:52,413
BULLET: 30, 40 guys?
What's the occasion?
791
00:37:52,448 --> 00:37:54,014
SNIPER: Shut up!
792
00:37:55,984 --> 00:37:57,750
THE DEVIL: Brothers!
793
00:37:57,786 --> 00:38:02,188
These probates claim
they want to be Outlaws.
794
00:38:02,224 --> 00:38:05,125
They've been tasked...
795
00:38:05,160 --> 00:38:07,427
They've been tested.
796
00:38:07,462 --> 00:38:11,164
But now we know the truth.
797
00:38:11,199 --> 00:38:12,932
Take their cuts!
798
00:38:12,967 --> 00:38:16,536
♪
799
00:38:22,156 --> 00:38:25,556
(crowd yelling)
800
00:38:25,592 --> 00:38:27,726
(crowd yelling)
801
00:38:27,761 --> 00:38:29,761
MEREDITH: Send backup, now!
802
00:38:29,796 --> 00:38:31,930
♪
803
00:38:31,965 --> 00:38:33,197
THE DEVIL: You think you want to belong
804
00:38:33,233 --> 00:38:35,199
in this brotherhood?
805
00:38:35,235 --> 00:38:37,301
You can't fake it!
806
00:38:37,337 --> 00:38:39,704
You can't buy your way in!
807
00:38:39,740 --> 00:38:42,140
You have to earn it!
808
00:38:42,175 --> 00:38:45,510
(fighting sounds)
809
00:38:45,545 --> 00:38:49,447
♪
810
00:38:49,482 --> 00:38:52,283
♪
811
00:38:52,318 --> 00:38:56,154
♪
812
00:38:56,189 --> 00:38:59,790
♪
813
00:38:59,825 --> 00:39:02,960
♪
814
00:39:02,995 --> 00:39:06,030
MEREDITH: Come on, backup! Come on!
815
00:39:06,065 --> 00:39:10,968
♪
816
00:39:11,003 --> 00:39:12,169
♪
817
00:39:12,204 --> 00:39:15,672
THE DEVIL: Enough!
818
00:39:19,744 --> 00:39:21,944
THE DEVIL: Get up.
819
00:39:27,786 --> 00:39:31,587
THE DEVIL: Remember when we first met?
820
00:39:31,622 --> 00:39:33,489
It was a wild night.
821
00:39:33,524 --> 00:39:35,124
We got cornered by some Maggots.
822
00:39:35,160 --> 00:39:36,564
Remember that?
823
00:39:38,697 --> 00:39:42,231
We were looking right
in the face of death
824
00:39:42,266 --> 00:39:45,401
and I asked you a question.
825
00:39:45,436 --> 00:39:48,804
FALCO: You asked me if I wanted
to be a real one percenter.
826
00:39:48,839 --> 00:39:53,375
♪
827
00:39:53,411 --> 00:39:57,246
♪
828
00:39:57,281 --> 00:40:01,550
♪
829
00:40:01,586 --> 00:40:03,819
THE DEVIL: Well, now you are.
830
00:40:03,854 --> 00:40:07,522
(Outlaws cheering)
831
00:40:07,557 --> 00:40:10,425
THE DEVIL: Welcome to the family, Chef.
832
00:40:10,460 --> 00:40:12,327
Outlaws Forever!
833
00:40:12,362 --> 00:40:13,795
OUTLAWS: Forever Outlaws!
834
00:40:13,831 --> 00:40:15,396
THE DEVIL: Outlaws forever!
835
00:40:15,432 --> 00:40:17,599
OUTLAWS: Forever Outlaws!
836
00:40:17,634 --> 00:40:19,400
THE DEVIL: Outlaws forever!
837
00:40:19,436 --> 00:40:21,703
OUTLAWS: Forever Outlaws!
838
00:40:21,738 --> 00:40:26,241
(Outlaws yelling)
839
00:40:26,276 --> 00:40:30,111
(Outlaws yelling)
840
00:40:30,146 --> 00:40:32,380
THE DEVIL: Bring it in, brother.
841
00:40:32,415 --> 00:40:34,315
I got big plans for you.
842
00:40:34,351 --> 00:40:35,983
Darko!
843
00:40:38,354 --> 00:40:40,121
MEREDITH: Stand down.
844
00:40:40,156 --> 00:40:42,289
Everything's okay.
845
00:40:42,324 --> 00:40:47,161
♪
846
00:40:47,196 --> 00:40:51,298
♪
847
00:40:51,333 --> 00:40:56,303
♪
848
00:40:56,338 --> 00:41:01,308
♪
849
00:41:01,343 --> 00:41:05,445
♪
850
00:41:05,481 --> 00:41:06,946
CROWBAR: Evening, gentleman.
851
00:41:06,982 --> 00:41:08,948
♪
852
00:41:08,984 --> 00:41:13,953
♪
853
00:41:13,989 --> 00:41:18,091
♪
854
00:41:18,126 --> 00:41:22,195
♪
855
00:41:22,230 --> 00:41:25,864
♪
856
00:41:25,900 --> 00:41:30,202
♪
857
00:41:30,237 --> 00:41:30,703
♪
858
00:41:30,738 --> 00:41:32,371
BUG: Oh, hey.
859
00:41:32,407 --> 00:41:34,940
Thanks for the chocolates.
860
00:41:34,975 --> 00:41:37,510
You seen my phone anywhere?
861
00:41:37,545 --> 00:41:41,347
♪
862
00:41:41,382 --> 00:41:43,849
♪
863
00:41:43,884 --> 00:41:47,886
CROWBAR: Whoa. (chuckling)
864
00:41:49,323 --> 00:41:51,790
I mean, I'm not exactly
gonna shoot you with this.
865
00:41:51,826 --> 00:41:53,605
Am I, ladies?
866
00:41:57,331 --> 00:41:59,397
Trust me.
867
00:41:59,433 --> 00:42:02,867
You will not be disappointed.
868
00:42:02,902 --> 00:42:07,405
♪
869
00:42:07,441 --> 00:42:11,943
♪
870
00:42:11,978 --> 00:42:15,947
♪
871
00:42:15,982 --> 00:42:18,582
♪
872
00:42:18,617 --> 00:42:20,751
FALCO: So that's it.
873
00:42:20,786 --> 00:42:24,588
We're finally full patch Outlaws.
874
00:42:24,623 --> 00:42:26,891
but you know what?
875
00:42:26,926 --> 00:42:29,593
I have a feeling things
are about to get dangerous.
876
00:42:29,628 --> 00:42:31,528
BULLET: You boys good to ride?
877
00:42:31,564 --> 00:42:34,264
DARKO: Been doing this my whole life.
878
00:42:34,299 --> 00:42:37,300
♪
879
00:42:37,336 --> 00:42:39,335
BULLET: Chef.
880
00:42:39,371 --> 00:42:41,203
Let's go.
881
00:42:41,239 --> 00:42:43,373
Long road ahead.
882
00:42:43,408 --> 00:42:47,377
♪
883
00:42:47,412 --> 00:42:50,880
♪
884
00:42:50,915 --> 00:42:53,383
♪
885
00:42:53,418 --> 00:42:56,218
FALCO: Yep.
886
00:42:56,254 --> 00:42:58,120
I know.
887
00:42:58,155 --> 00:43:00,956
(starts engine)
888
00:43:00,992 --> 00:43:05,928
♪
889
00:43:05,963 --> 00:43:09,865
♪
890
00:43:09,944 --> 00:43:11,489
- synced and corrected by sot26 -
www.MY-SUBS.com
60032
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.