All language subtitles for Caprica - 01x10 - Unvanquished.FQM.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:01,600 Previously on Caprica... 2 00:00:01,658 --> 00:00:02,858 I let down my best friend, 3 00:00:02,926 --> 00:00:05,027 and now I'm living a life I never intended. 4 00:00:05,395 --> 00:00:08,430 Are you ready to serve our cause? 5 00:00:08,498 --> 00:00:11,900 Yes, I am. 6 00:00:11,968 --> 00:00:13,569 Do it. 7 00:00:15,905 --> 00:00:17,005 (Explosion) 8 00:00:17,073 --> 00:00:18,841 Oh, my God! 9 00:00:18,908 --> 00:00:21,176 While I've been trying to get everyone to lie low, 10 00:00:21,244 --> 00:00:23,545 you've been trying to build a power base. 11 00:00:23,613 --> 00:00:25,814 The leaders like action, 12 00:00:25,882 --> 00:00:28,383 not crazy plans that make you into a bouncer 13 00:00:28,451 --> 00:00:30,219 in some homemade heaven. 14 00:00:30,286 --> 00:00:31,487 (Guns cocking) 15 00:00:31,554 --> 00:00:33,956 Apotheosis will unite the 12 worlds 16 00:00:34,023 --> 00:00:35,757 under one true God. 17 00:00:35,825 --> 00:00:37,693 If the conclave would grant me an audience, 18 00:00:37,760 --> 00:00:39,862 I could make them see the value of it. 19 00:00:39,929 --> 00:00:41,363 You're going to Gemenon? 20 00:00:41,431 --> 00:00:43,899 Yes, it's... It's just a little business trip. 21 00:00:43,967 --> 00:00:45,234 I'm only going for a few days. 22 00:00:45,301 --> 00:00:47,769 I trusted my friends to get me to Gemenon, 23 00:00:47,837 --> 00:00:49,104 and they failed me. 24 00:00:49,172 --> 00:00:51,173 They're gonna make copies of my chip, Lace, 25 00:00:51,241 --> 00:00:53,408 and the way they do that is they have to destroy the original, 26 00:00:53,476 --> 00:00:54,376 which is me. 27 00:00:54,444 --> 00:00:57,579 Stop. Philo, it's me. 28 00:00:57,647 --> 00:00:59,748 (Alarm whooping) No! 29 00:01:11,060 --> 00:01:14,696 Everything I've worked for is gone. 30 00:01:14,764 --> 00:01:16,365 They're saying this incident proves 31 00:01:16,432 --> 00:01:17,799 we've lost control of the project. 32 00:01:17,867 --> 00:01:20,035 I'm not sure we're getting it back. 33 00:01:20,103 --> 00:01:22,104 You get e company, you get the contract... 34 00:01:22,171 --> 00:01:23,272 Guaranteed. 35 00:01:23,339 --> 00:01:24,506 It's your dream. 36 00:01:24,574 --> 00:01:26,808 My dream 37 00:01:26,876 --> 00:01:28,110 is to tear up your dream. 38 00:01:28,177 --> 00:01:30,212 Daniel, Vergis told me that you stole his chip 39 00:01:30,280 --> 00:01:32,447 - and killed two of his employees. - I'm sorry? 40 00:01:32,515 --> 00:01:35,551 Tell me it isn't true. (Sighs) 41 00:01:36,819 --> 00:01:39,555 I feel like I'm going insane. 44 00:02:03,780 --> 00:02:05,380 As you can see here, production proceeds, 45 00:02:05,448 --> 00:02:06,615 with Graystone Industries 46 00:02:06,683 --> 00:02:09,017 churning out 1,000 robot chassis per month. 47 00:02:09,085 --> 00:02:11,386 And I'm pleased to announce that Graystone Industries 48 00:02:11,454 --> 00:02:13,755 will deliver the first installment of battle units 49 00:02:13,823 --> 00:02:16,658 to the Caprican government on time 50 00:02:16,726 --> 00:02:19,595 and, thank the gods, on budget. 51 00:02:19,662 --> 00:02:20,929 Forensic evidence from the scene, 52 00:02:20,997 --> 00:02:22,230 And that leads us to believe 53 00:02:22,298 --> 00:02:24,900 that this car bomb was, in fact, set by the S.T.O., 54 00:02:24,968 --> 00:02:27,669 the terrorist arm of the monotheist religion. 55 00:02:27,737 --> 00:02:29,404 Now, several governments have come forward... 56 00:02:29,472 --> 00:02:30,872 It was hot. It was so hot, 57 00:02:30,940 --> 00:02:34,476 the wings on the statue of Icarus melted. 58 00:02:34,544 --> 00:02:36,244 Wings on the statue... 59 00:02:36,312 --> 00:02:39,081 All right, guys, no more statue of Icarus jokes. 60 00:02:39,148 --> 00:02:40,482 (Laughter) 61 00:02:40,550 --> 00:02:42,351 (Crowd cheers) 62 00:02:42,418 --> 00:02:44,353 Another nice move from Jenkins. 63 00:02:44,420 --> 00:02:46,755 These C-bucs are riding high on a seven-game win streak 64 00:02:46,823 --> 00:02:48,557 under new owner Tomas Vergis, 65 00:02:48,625 --> 00:02:50,492 and things are really looking up... 66 00:02:50,560 --> 00:02:52,928 Now here's Mayard Zartorus with traffic. 67 00:02:52,996 --> 00:02:55,163 - Mayard? - Expect traffic delays 68 00:02:55,231 --> 00:02:57,899 if you're headed over Pantheon bridge this morning. 69 00:02:57,967 --> 00:02:59,568 Safety retro-fitting continues 70 00:02:59,636 --> 00:03:01,970 in the wake of the incident three weeks ago, 71 00:03:02,038 --> 00:03:04,172 when the controversial Dr. Amanda Graystone... 72 00:03:04,240 --> 00:03:06,842 Off. (Click) 73 00:03:10,980 --> 00:03:14,016 (Horn sounding) 74 00:03:15,518 --> 00:03:17,653 Yeah, I'll put it on the list. 75 00:03:17,720 --> 00:03:19,655 All right, where are your friends? 76 00:03:19,722 --> 00:03:21,390 - Oh, I'm meeting them inside. - Okay. 77 00:03:21,457 --> 00:03:22,858 Well, your dad's gonna be jealous... 78 00:03:22,925 --> 00:03:26,395 You at a C-bucs game and him stuck at the office. 79 00:03:35,605 --> 00:03:37,272 Everything okay? 80 00:03:37,340 --> 00:03:39,374 Yeah. 81 00:03:41,511 --> 00:03:44,546 It really is. 82 00:03:44,614 --> 00:03:46,181 All right, well, have fun! 83 00:03:46,249 --> 00:03:48,984 Thanks. Pick you up at 6:00. 84 00:03:49,052 --> 00:03:50,118 Okay. 85 00:03:50,186 --> 00:03:52,487 Bye. 86 00:03:58,127 --> 00:04:01,496 (Marching band playing) 87 00:04:43,072 --> 00:04:46,341 (All whooping) 88 00:05:02,525 --> 00:05:07,162 (Air horn blows) 89 00:05:13,736 --> 00:05:15,103 Welcome to Atlas Arena 90 00:05:15,171 --> 00:05:18,073 for today's worlds championship matchup 91 00:05:18,141 --> 00:05:21,777 between the Caprican Buccaneers and the Gemenon Twins. 92 00:05:30,386 --> 00:05:33,088 Good afternoon, pyramid fans. 93 00:05:33,156 --> 00:05:37,125 It's the Caprican C-bucs versus the Gemenon twins. 94 00:05:37,193 --> 00:05:40,095 Let's all count down to the jump here at Atlas Arena. 95 00:05:40,163 --> 00:05:42,631 May the one true God drive out the many... 96 00:05:42,698 --> 00:05:45,200 That I might find forgiveness in this life... 97 00:05:45,268 --> 00:05:46,935 - And redemption in the next. - Six, five, four... 98 00:05:47,003 --> 00:05:49,504 Hear my prayer, oh, God in heaven. 99 00:05:49,572 --> 00:05:51,706 - Two, one. - So say we all. 100 00:06:06,923 --> 00:06:08,323 Clarice... 101 00:06:08,391 --> 00:06:10,625 I agreed to this meeting 102 00:06:10,693 --> 00:06:12,194 because you promised to present 103 00:06:12,261 --> 00:06:14,963 a transformative recruiting tool... 104 00:06:15,031 --> 00:06:16,865 Apotheosis. 105 00:06:16,933 --> 00:06:20,068 I don't see how a terror attack 106 00:06:20,136 --> 00:06:22,804 will lure the unenlightened into our fold. 107 00:06:22,872 --> 00:06:26,842 If anything, it will drive them further away. 108 00:06:26,909 --> 00:06:30,612 But you've only seen the beginning. 109 00:06:35,117 --> 00:06:38,687 Imagine a world in which death has been conquered, 110 00:06:38,754 --> 00:06:41,189 in which eternal life is not just a dream 111 00:06:41,257 --> 00:06:43,158 but a reality. 112 00:06:43,226 --> 00:06:46,628 30,000 Capricans will die in the fire. 113 00:06:46,696 --> 00:06:50,265 A select few will be reborn... 114 00:06:50,333 --> 00:06:52,534 Those who have accepted the one true God 115 00:06:52,602 --> 00:06:55,003 into their hearts. 116 00:06:56,339 --> 00:06:57,739 Praise God. 117 00:06:57,807 --> 00:06:59,608 Praise the one true God. 118 00:06:59,675 --> 00:07:00,942 It's true. 119 00:07:01,010 --> 00:07:03,845 I can't believe it. 120 00:07:03,913 --> 00:07:05,881 I am delivered. 121 00:07:05,948 --> 00:07:08,316 Look, son, we're really here. 122 00:07:11,120 --> 00:07:13,488 Only they will savor life everlasting 123 00:07:13,556 --> 00:07:17,225 in a virtual heaven that we have built. 124 00:07:18,494 --> 00:07:20,862 The 12 worlds will see our paradise 125 00:07:20,930 --> 00:07:23,999 and understand the gift that our God offers. 126 00:07:24,066 --> 00:07:27,068 We live in a remarkable era. 127 00:07:27,136 --> 00:07:30,505 Myth and mystery have been replaced 128 00:07:30,573 --> 00:07:32,841 by reason 129 00:07:32,909 --> 00:07:35,043 and science. 130 00:07:35,111 --> 00:07:36,978 I offer you a religion 131 00:07:37,046 --> 00:07:40,548 that removes the need for faith... 132 00:07:40,616 --> 00:07:43,885 A religion of certainty 133 00:07:43,953 --> 00:07:48,690 that reflects the wonder of all we have created. 134 00:07:52,895 --> 00:07:55,563 That is Apotheosis. 135 00:08:01,537 --> 00:08:03,038 She certainly has a gift 136 00:08:03,105 --> 00:08:06,675 for stirring the pot, doesn't she? 137 00:08:50,000 --> 00:08:55,000 Sync by fant0m, corrected by Arcinboldi www.addic7ed.com 138 00:09:06,554 --> 00:09:07,854 Time. 139 00:09:07,922 --> 00:09:09,956 It is 12:42 P.M. 140 00:09:10,024 --> 00:09:12,258 Oh, gods. Oh, gods! 141 00:09:19,633 --> 00:09:21,134 (Water continues running) 142 00:09:25,272 --> 00:09:28,007 I have suffered some... 143 00:09:28,075 --> 00:09:30,777 Losses recently, 144 00:09:30,844 --> 00:09:33,046 and... 145 00:09:33,113 --> 00:09:35,014 (Sighs) 146 00:09:35,082 --> 00:09:37,584 And it's made me think about the extremes 147 00:09:37,651 --> 00:09:40,220 that I would go to 148 00:09:40,287 --> 00:09:42,855 to avoid ever having to deal 149 00:09:42,923 --> 00:09:47,126 with that kind of pain again... 150 00:09:47,194 --> 00:09:52,065 Both personally and professionally... 151 00:09:52,132 --> 00:09:53,700 Which is... 152 00:09:53,767 --> 00:09:56,002 What brings me here to you today. 153 00:09:57,972 --> 00:10:02,942 Tomas Vergis has taken my company away from me, 154 00:10:03,010 --> 00:10:05,245 and I want it back. 155 00:10:09,016 --> 00:10:10,917 In return, 156 00:10:10,985 --> 00:10:14,320 I offer you something of great value, 157 00:10:14,388 --> 00:10:17,123 something you'll find very attractive. 158 00:10:17,191 --> 00:10:19,192 And normally, I would put something like this out... 159 00:10:19,260 --> 00:10:22,328 I'm not a young man. 160 00:10:22,396 --> 00:10:24,931 My point is... 161 00:10:24,999 --> 00:10:27,934 I can make us both... 162 00:10:28,002 --> 00:10:30,870 A great deal of money. 163 00:10:30,938 --> 00:10:35,174 And the nature of this exciting windfall? 164 00:10:37,478 --> 00:10:40,246 A cure for human grief. 165 00:10:41,915 --> 00:10:43,650 Wait. 166 00:10:43,717 --> 00:10:46,386 I thought we were talking abt battle robots. 167 00:10:46,453 --> 00:10:49,522 Battle robots have a very limited consumer appeal. 168 00:10:49,590 --> 00:10:52,825 But who hasn't lost someone that they loved? 169 00:10:52,893 --> 00:10:55,194 Who wouldn't do anything possible 170 00:10:55,262 --> 00:10:57,096 to bring that loved one back? 171 00:10:57,164 --> 00:10:58,831 Well, what if all I had to do 172 00:10:58,899 --> 00:11:01,834 was to buy the right piece of software... 173 00:11:01,902 --> 00:11:03,803 That would re-create them? 174 00:11:03,871 --> 00:11:05,772 They'd be in the virtual world, yes, 175 00:11:05,839 --> 00:11:08,007 but...but you could visit them every day, 176 00:11:08,075 --> 00:11:10,810 talk to them, spend time with them again, 177 00:11:10,878 --> 00:11:14,580 say the things that you'd always wished you'd said. 178 00:11:14,648 --> 00:11:17,283 Maybe ultimately we can even find a way 179 00:11:17,351 --> 00:11:20,186 to get them bodies in the real world. 180 00:11:20,254 --> 00:11:23,956 They would be a part of our lives once more... 181 00:11:24,024 --> 00:11:28,594 The ultimate drug to heal the ultimate pain. 182 00:11:28,662 --> 00:11:32,365 Now, what do you think that's worth to someone? 183 00:11:44,378 --> 00:11:46,713 Now, Guatrau, 184 00:11:46,780 --> 00:11:48,948 I... 185 00:11:49,016 --> 00:11:52,685 I know that you lost your son last year. 186 00:11:52,753 --> 00:11:54,954 Wait, please, let me... 187 00:11:55,022 --> 00:11:58,291 May I... Finish, please? 188 00:12:01,061 --> 00:12:02,962 I lost my daughter... 189 00:12:05,399 --> 00:12:08,935 And my wife. 190 00:12:09,002 --> 00:12:12,338 Now, we can either sit and wail 191 00:12:12,406 --> 00:12:14,474 at the gravity of our loss, 192 00:12:14,541 --> 00:12:16,642 or we can rise up and redress it. 193 00:12:16,710 --> 00:12:20,546 This has unlimited potential on any number of levels, 194 00:12:20,614 --> 00:12:23,916 not the least of which is profitability. 195 00:12:26,153 --> 00:12:27,987 Wait outside. 196 00:12:34,294 --> 00:12:37,096 Not you, Joseph. 197 00:12:47,508 --> 00:12:49,208 You caused quite a dustup in there. 198 00:12:49,276 --> 00:12:51,811 The young uns don't know what to think. 199 00:12:51,879 --> 00:12:54,180 We've always accepted a heaven built by God. 200 00:12:54,248 --> 00:12:57,049 Why can't we embrace one built by his worldly instruments? 201 00:12:57,117 --> 00:12:59,385 Well, it's tacky, for one thing. 202 00:12:59,453 --> 00:13:03,122 Personally, I think the dream of eternal life 203 00:13:03,190 --> 00:13:05,792 is far more compelling than actually living one. 204 00:13:05,859 --> 00:13:07,627 That's much too boring. 205 00:13:07,694 --> 00:13:10,196 A man in your position doesn't believe in life eternal? 206 00:13:10,264 --> 00:13:12,565 I believe in being surprised. 207 00:13:12,633 --> 00:13:14,467 Apotheosis will work. 208 00:13:14,535 --> 00:13:16,936 It will unite the 12 worlds 209 00:13:17,004 --> 00:13:19,739 under one true God. 210 00:13:22,976 --> 00:13:24,644 I've known you a long time, Clarice, 211 00:13:24,711 --> 00:13:26,245 so I'll be frank. 212 00:13:26,313 --> 00:13:29,682 You're not a religious leader. You are S.T.O... 213 00:13:29,750 --> 00:13:31,951 Technically, a terrorist. 214 00:13:32,019 --> 00:13:34,987 The church and the S.T.O. have overlapped for many years. 215 00:13:35,055 --> 00:13:37,056 We are your strong right arm. 216 00:13:37,124 --> 00:13:39,959 Do what you're good at doing... making things go boom. 217 00:13:40,027 --> 00:13:44,764 Leave the business of saving soululs to the professionals. 218 00:13:44,832 --> 00:13:46,966 I want an audience with mother. 219 00:13:53,073 --> 00:13:55,942 Imagine that... 220 00:13:56,009 --> 00:13:58,811 The blessed mother sipping tea 221 00:13:58,879 --> 00:14:00,213 - with little Clarice Willow. - Don't mock me! 222 00:14:00,280 --> 00:14:01,514 I've done some terrible things 223 00:14:01,582 --> 00:14:03,416 in the service of this church. 224 00:14:05,519 --> 00:14:08,754 I have earned the right. 225 00:14:13,360 --> 00:14:16,429 I'll do what I can. 226 00:14:20,400 --> 00:14:23,503 Tell me more about Daniel Graystone. 227 00:14:26,139 --> 00:14:28,074 Great wealth... 228 00:14:28,141 --> 00:14:29,709 No humility. 229 00:14:29,776 --> 00:14:31,511 The idea that... that rich people 230 00:14:31,578 --> 00:14:33,813 can somehow buy their way out of grieving? 231 00:14:33,881 --> 00:14:36,482 Stick to the man himself. 232 00:14:38,118 --> 00:14:39,852 I don't like him. 233 00:14:39,920 --> 00:14:41,988 He believes he's smarter than we are. 234 00:14:42,055 --> 00:14:43,456 He... 235 00:14:43,524 --> 00:14:45,758 He thinks he can use us and then discard us 236 00:14:45,826 --> 00:14:48,928 when we're done solving his problems for him. 237 00:14:48,996 --> 00:14:54,500 This life-after-death parlor trick... 238 00:14:54,568 --> 00:14:57,236 Can he make it work? 239 00:14:58,505 --> 00:15:02,108 I've seen what he's talking about. 240 00:15:02,175 --> 00:15:04,477 Tamara... 241 00:15:04,545 --> 00:15:07,146 After she died, he... 242 00:15:07,214 --> 00:15:09,448 He made a... 243 00:15:09,516 --> 00:15:13,886 Made a version of Tamara that was horrible. 244 00:15:13,954 --> 00:15:16,923 She couldn't feel her heartbeat. 245 00:15:16,990 --> 00:15:19,559 She was frightened. 246 00:15:22,329 --> 00:15:25,064 I thought he didn't have the software. 247 00:15:25,132 --> 00:15:27,934 It was destroyed, and that's a good thing, 248 00:15:28,001 --> 00:15:31,470 because we need to grieve and move on. 249 00:15:31,538 --> 00:15:33,906 It's the Tauron way. 250 00:15:33,974 --> 00:15:36,108 Joseph, you've done good work. 251 00:15:36,176 --> 00:15:39,779 You've given honest advice. 252 00:15:39,846 --> 00:15:43,482 You will represent my interests in this matter. 253 00:15:48,855 --> 00:15:50,923 This is an honor. 254 00:15:54,194 --> 00:15:57,930 You've spent enough time straddling two worlds. 255 00:15:59,299 --> 00:16:02,368 Are you a true Ha'la'tha? 256 00:16:15,186 --> 00:16:17,354 Go home, Dr. Graystone. 257 00:16:17,422 --> 00:16:18,889 We'll be in touch. 258 00:16:18,957 --> 00:16:21,024 Yeah, well, when? Where? 259 00:16:21,092 --> 00:16:23,327 Are we gonna meet somewhere or what? 260 00:16:23,394 --> 00:16:26,563 The Ha'la'tha finds you. 261 00:16:28,533 --> 00:16:31,335 (Door opens, door closes) 262 00:16:31,402 --> 00:16:32,703 (Chuckles) 263 00:16:32,770 --> 00:16:35,505 So? 264 00:16:35,573 --> 00:16:38,008 The Guatrau give you a bump? 265 00:16:40,044 --> 00:16:43,013 Maybe. 266 00:16:43,081 --> 00:16:44,848 Bee-no. 267 00:16:44,916 --> 00:16:47,884 Little brother makes his move. (Chuckles) 268 00:16:49,220 --> 00:16:52,089 We'll see. 269 00:16:52,156 --> 00:16:55,259 We'll see. 270 00:17:00,965 --> 00:17:04,601 She requested an audience with the blessed mother. 271 00:17:10,608 --> 00:17:12,576 So what do you make 272 00:17:12,644 --> 00:17:14,945 of Clarice Willow's virtual heaven? 273 00:17:15,013 --> 00:17:16,246 It's a blasphemy, 274 00:17:16,314 --> 00:17:18,849 complete... 275 00:17:18,916 --> 00:17:20,284 Blasphemy. 276 00:17:20,351 --> 00:17:21,718 Oh, my. 277 00:17:21,786 --> 00:17:24,421 I've known Clarice for a long, long time. 278 00:17:24,489 --> 00:17:26,390 She came to us when she was a child, 279 00:17:26,457 --> 00:17:29,993 and she quickly became the brightest star 280 00:17:30,061 --> 00:17:31,828 in the S.T.O. training camp. 281 00:17:33,564 --> 00:17:36,266 She also became a dyed-in-the-wool zealot 282 00:17:36,334 --> 00:17:39,002 with delusions of grandeur... 283 00:17:39,070 --> 00:17:42,072 Definite messiah complex. 284 00:17:42,140 --> 00:17:46,343 She's got the conclave pretty worked up, mother. 285 00:17:46,411 --> 00:17:49,479 If she should get the S.T.O. rank and file on her side, 286 00:17:49,547 --> 00:17:52,049 things can get... 287 00:17:52,116 --> 00:17:53,884 Very ugly. 288 00:17:53,951 --> 00:17:56,753 (Scoffs) Lord save me from the Capricans. 289 00:17:56,821 --> 00:17:58,755 (Chuckles) 290 00:18:07,932 --> 00:18:10,600 I suppose... 291 00:18:10,668 --> 00:18:13,770 You want to dispose of her. 292 00:18:13,838 --> 00:18:17,574 If it should suit the mother's will. 293 00:18:32,657 --> 00:18:34,591 Very well. 294 00:18:40,531 --> 00:18:41,765 Go. 295 00:18:41,833 --> 00:18:45,702 Let me have my tea in peace. 296 00:18:48,673 --> 00:18:51,775 - Obal? - Yes, blessed mother? 297 00:18:53,745 --> 00:18:55,779 Leave the holoband. 298 00:19:08,659 --> 00:19:12,929 (Door creaking, closes) 299 00:19:15,366 --> 00:19:18,602 Joseph and Samuel Adams are at the door. 300 00:19:21,639 --> 00:19:22,873 Can I get you anything? 301 00:19:22,940 --> 00:19:24,107 We won't be long. 302 00:19:24,175 --> 00:19:26,209 I wasn't expecting you guys so soon. 303 00:19:26,277 --> 00:19:27,978 Would you look at this guy? 304 00:19:28,045 --> 00:19:30,881 Hey, little man. 305 00:19:30,948 --> 00:19:33,216 So, terms... What are the terms? 306 00:19:33,284 --> 00:19:36,653 We reach out to your board of directors, 307 00:19:36,721 --> 00:19:38,889 get you the title you want 308 00:19:38,956 --> 00:19:41,425 and the access you need to do your work. 309 00:19:41,492 --> 00:19:44,628 In return, well... You become part of us. 310 00:19:44,695 --> 00:19:46,630 The whole... The whole thing, right? 311 00:19:46,697 --> 00:19:48,265 There's no expiration date. 312 00:19:48,332 --> 00:19:50,333 Surely you're not surprised. You know who we are. 313 00:19:50,401 --> 00:19:51,802 Yes, I know exactly what you are. 314 00:19:51,869 --> 00:19:54,004 You'll see me as a resource, not a partner. 315 00:19:54,071 --> 00:19:55,739 You'll suck my company dry of all its capital 316 00:19:55,807 --> 00:19:57,007 and toss the rest. 317 00:19:57,074 --> 00:20:00,177 Usually, we break up and sell what's left. 318 00:20:01,512 --> 00:20:02,779 Yet you still come to us. 319 00:20:02,847 --> 00:20:05,081 Why? 320 00:20:05,149 --> 00:20:07,284 Well, I'm gambling that I can convince your Guatrau 321 00:20:07,351 --> 00:20:09,252 that my company will be more valuable to him 322 00:20:09,320 --> 00:20:12,923 operating business as usual with my hand at the tiller. 323 00:20:12,990 --> 00:20:14,658 That's... 324 00:20:14,725 --> 00:20:16,860 One hell of a gamble. 325 00:20:16,928 --> 00:20:20,597 Well, if I had other options, you wouldn't be here... 326 00:20:20,665 --> 00:20:22,699 Touching my wife's things. 327 00:20:22,767 --> 00:20:23,967 Excuse me. 328 00:20:24,035 --> 00:20:26,369 I'm a busy man, and I'm not interested 329 00:20:26,437 --> 00:20:29,306 in spending the night talking to a couple of errand boys. 330 00:20:29,373 --> 00:20:31,908 - Do we have a deal or not? - In a moment. 331 00:20:37,715 --> 00:20:38,849 (Latches open) 332 00:20:38,916 --> 00:20:41,284 See, Daniel, it's important to make sure 333 00:20:41,352 --> 00:20:44,120 that, you're not being unrealistic 334 00:20:44,188 --> 00:20:47,924 about where this road leads. 335 00:20:49,627 --> 00:20:52,295 Your mother lives on 14 arno court... 336 00:20:52,363 --> 00:20:54,097 All right. Okay... 337 00:20:54,165 --> 00:20:55,699 In Phoebas. 338 00:20:55,766 --> 00:20:58,201 Right about now, she's getting in her car, 339 00:20:58,269 --> 00:21:01,004 about to see her friend Irene. 340 00:21:01,072 --> 00:21:03,907 You know Irene. 341 00:21:03,975 --> 00:21:06,042 The problem is she's not gonna arrive, 342 00:21:06,110 --> 00:21:09,880 because we've rigged her car to explode. 343 00:21:26,397 --> 00:21:28,265 We're not screwing around, Daniel. 344 00:21:28,332 --> 00:21:31,368 We sign our deals in blood. 345 00:21:31,435 --> 00:21:35,805 It's a show of faith to the Guatrau. 346 00:21:40,778 --> 00:21:42,979 You're bluffing. 347 00:21:45,917 --> 00:21:48,852 If I am, then you have nothing to lose. 348 00:21:48,920 --> 00:21:52,522 Flip the switch. 349 00:21:52,590 --> 00:21:56,259 (Chuckling) 350 00:22:06,837 --> 00:22:07,971 All right. 351 00:22:08,039 --> 00:22:11,041 I'm out. 352 00:22:11,108 --> 00:22:13,777 I'm out. 353 00:22:18,282 --> 00:22:21,751 In a partnership, it's important to understand 354 00:22:21,819 --> 00:22:25,188 what lines your partner won't cross. 355 00:22:25,256 --> 00:22:27,324 So that was... 356 00:22:27,391 --> 00:22:28,825 What was that, a bluff? 357 00:22:28,893 --> 00:22:30,293 Of course. 358 00:22:30,361 --> 00:22:33,163 The point was to make you think. 359 00:22:33,230 --> 00:22:35,865 Oh, please. About what, killing my mother? 360 00:22:35,933 --> 00:22:37,801 You've shown me your limitations. 361 00:22:37,868 --> 00:22:40,604 This isn't a life for you. 362 00:22:40,671 --> 00:22:42,906 Walk away, and hope that nobody ever asks you 363 00:22:42,974 --> 00:22:45,275 to kill someone you love. 364 00:22:45,343 --> 00:22:46,242 Think about it. 365 00:22:46,310 --> 00:22:48,878 Take the afternoon. 366 00:23:01,853 --> 00:23:03,754 Lacy! 367 00:23:03,821 --> 00:23:09,459 Bless this circle and the ritual we are about to perform. 368 00:23:09,527 --> 00:23:11,862 We are your soldiers, 369 00:23:11,929 --> 00:23:14,898 and we'll gladly give our lives to serve you. 370 00:23:19,370 --> 00:23:22,739 Let me be your vessel, oh, God. 371 00:23:26,010 --> 00:23:29,446 (Gasps) 372 00:23:29,514 --> 00:23:30,947 Fill me 373 00:23:31,015 --> 00:23:33,784 with divine light. 374 00:23:33,851 --> 00:23:38,088 I am your hammer and your sword. 375 00:23:44,429 --> 00:23:46,496 Am I boring you? 376 00:23:46,564 --> 00:23:48,598 I don't know the ritual. 377 00:23:48,666 --> 00:23:50,300 He's done it before. 378 00:23:50,368 --> 00:23:52,669 It's one of our most sacred. 379 00:23:52,737 --> 00:23:55,172 Well, sorry. 380 00:23:56,841 --> 00:23:59,376 Are you fully committed to the cause? 381 00:23:59,444 --> 00:24:01,378 - Of course she's committed. - Shut up, Keon. 382 00:24:01,446 --> 00:24:04,715 I can speak for myself. 383 00:24:04,782 --> 00:24:06,850 Give me that knife. 384 00:24:13,124 --> 00:24:14,691 (Chuckles) 385 00:24:23,301 --> 00:24:26,503 (Exhales deeply) 386 00:24:33,044 --> 00:24:35,512 I feel God stirring within. 387 00:24:35,580 --> 00:24:38,048 All: I feel God stirring within. 388 00:24:38,116 --> 00:24:40,283 Hippolyta, come. 389 00:24:40,351 --> 00:24:42,886 Yes, Barnabas. 390 00:24:51,496 --> 00:24:53,797 It's freezing down here, Diego. 391 00:24:53,865 --> 00:24:56,767 Can't we go into the house and find a fireplace? 392 00:24:56,834 --> 00:24:59,202 The church proper doesn't like to see S.T.O. 393 00:24:59,270 --> 00:25:02,172 in its nice rooms. (Scoffs) 394 00:25:02,240 --> 00:25:05,842 Besides, you're safer here with us. 395 00:25:05,910 --> 00:25:09,913 Is it really that dangerous? 396 00:25:09,981 --> 00:25:11,615 Well, you've got the polytheistic rebels 397 00:25:11,682 --> 00:25:12,816 on the east. 398 00:25:12,884 --> 00:25:16,353 The hephaistons are on the other side. 399 00:25:16,421 --> 00:25:19,589 One big stalemate. 400 00:25:19,657 --> 00:25:23,193 Obal Ferras got his ceremonial panties in a bunch 401 00:25:23,261 --> 00:25:25,929 over your little fireworks show. 402 00:25:27,965 --> 00:25:29,933 I hear he asked for your head on a stick 403 00:25:30,001 --> 00:25:30,901 from the mother. 404 00:25:30,968 --> 00:25:33,270 (Match scratches) 405 00:25:33,337 --> 00:25:35,172 Did he receive it? 406 00:25:35,239 --> 00:25:37,340 Oh... 407 00:25:37,408 --> 00:25:39,843 I'm just a poor, dumb terrorist. 408 00:25:39,911 --> 00:25:42,879 I don't have access to the power and the privilege. 409 00:25:42,947 --> 00:25:45,482 Hell, they don't even let us keep warm. 410 00:25:45,550 --> 00:25:48,051 Well, that's not how it was on Gemenon ten years ago, 411 00:25:48,119 --> 00:25:49,286 remember? 412 00:25:49,353 --> 00:25:51,121 The armed branch of the church 413 00:25:51,189 --> 00:25:55,425 is the only reason it made it through the lean years. 414 00:25:55,493 --> 00:25:57,194 I remember. 415 00:25:57,261 --> 00:25:59,863 We were treated like saviors. 416 00:26:02,900 --> 00:26:05,702 Now, of course, it's different. 417 00:26:05,770 --> 00:26:07,704 The church has got a little bit too safe and cozy 418 00:26:07,772 --> 00:26:09,940 with its polytheist neighbors, if you ask me. 419 00:26:10,007 --> 00:26:11,741 I think it's disgusting. 420 00:26:11,809 --> 00:26:13,477 We don't make the rules, Clarice. 421 00:26:13,544 --> 00:26:14,711 They do. 422 00:26:14,779 --> 00:26:18,415 Well, that could change, of course. 423 00:26:22,086 --> 00:26:26,723 Wouldn't it be wonderful, Diego... 424 00:26:26,791 --> 00:26:31,194 To bring light to the worlds once and for all? 425 00:26:32,997 --> 00:26:35,131 God has touched you. 426 00:26:42,640 --> 00:26:44,374 Bless you. 427 00:27:10,868 --> 00:27:12,202 What's the short version? 428 00:27:12,270 --> 00:27:14,704 Well, if you turn to page 80... 17, 429 00:27:14,772 --> 00:27:16,206 you'll see that we've... 17... 430 00:27:16,274 --> 00:27:18,808 Aggregated the data for each level of testing. 431 00:27:18,876 --> 00:27:20,610 Ah, gods, Cyrus... 432 00:27:20,678 --> 00:27:22,846 I said the short version. 433 00:27:22,914 --> 00:27:24,180 (Clears throat) 434 00:27:24,248 --> 00:27:28,018 Short version... Whatever spark it had is gone. 435 00:27:28,085 --> 00:27:30,854 Thing is toast. 436 00:27:33,090 --> 00:27:35,458 Or a toaster. (Chuckles) 437 00:27:37,628 --> 00:27:40,797 Don't just box it. Melt it down. 438 00:27:42,967 --> 00:27:46,002 All right. 439 00:27:46,070 --> 00:27:48,405 Is there a problem? 440 00:27:48,472 --> 00:27:53,276 This was Daniel's obsession, not mine. 441 00:27:53,344 --> 00:27:57,080 I'm glad to be rid of it, Dr. Vergis. 442 00:27:59,550 --> 00:28:01,384 Good. 443 00:28:16,367 --> 00:28:18,568 I think I have something here, sister... 444 00:28:18,636 --> 00:28:20,604 Something big, something huge. 445 00:28:20,671 --> 00:28:23,506 Can I... Can I explain it to you? 446 00:28:23,574 --> 00:28:25,942 Sorry to keep you waiting. 447 00:28:31,882 --> 00:28:34,184 Are you going to take me to mother? 448 00:28:34,251 --> 00:28:37,187 She's agreed to see you. 449 00:28:39,390 --> 00:28:41,725 Let's walk. 450 00:28:43,928 --> 00:28:47,464 It'll get your blood flowing. 451 00:28:50,267 --> 00:28:51,801 You've reached Amanda Graystone. 452 00:28:51,869 --> 00:28:53,269 I'm not available to take your call. 453 00:28:53,337 --> 00:28:54,404 Please leave a message. 454 00:28:54,472 --> 00:28:57,107 (Beep) Hi, sweetheart. 455 00:28:59,744 --> 00:29:02,445 I... 456 00:29:02,513 --> 00:29:06,082 I miss you. 457 00:29:07,318 --> 00:29:09,919 I just... 458 00:29:09,987 --> 00:29:14,090 I really... 459 00:29:14,158 --> 00:29:15,358 I miss you. 460 00:29:15,426 --> 00:29:16,459 Excuse me, Daniel. 461 00:29:16,527 --> 00:29:20,997 Cyrus Xander is at the front gate. 462 00:29:21,065 --> 00:29:22,565 I swear, if this wasn't the holy land, 463 00:29:22,633 --> 00:29:24,234 I'd suggest moving the whole religion 464 00:29:24,301 --> 00:29:25,435 to a tropical beach. 465 00:29:25,503 --> 00:29:26,636 It's just as well. 466 00:29:26,704 --> 00:29:28,672 We want to make sure we're not overheard. 467 00:29:28,739 --> 00:29:31,474 This idea that you brought to us today, 468 00:29:31,542 --> 00:29:34,477 I'm not sure if you realize just how big it is. 469 00:29:34,545 --> 00:29:36,546 Oh, a little credit, please. 470 00:29:36,614 --> 00:29:38,548 The hand of God brought me a girl 471 00:29:38,616 --> 00:29:42,052 with the ability to turn code into a soul. 472 00:29:42,119 --> 00:29:44,421 When I think about it, I'm... 473 00:29:44,488 --> 00:29:45,722 I'm overcome with awe. 474 00:29:45,790 --> 00:29:47,323 And you're sure you can get it back... 475 00:29:47,391 --> 00:29:48,758 This resurrection program? 476 00:29:48,826 --> 00:29:52,095 Yes, I'm certain. This is the moment. 477 00:29:52,163 --> 00:29:54,964 We can be a faith that builds temples here in the dirt, 478 00:29:55,032 --> 00:29:57,734 or we can build them in the sky. 479 00:29:57,802 --> 00:30:00,904 So you really want to serve God? 480 00:30:00,971 --> 00:30:03,173 I do. 481 00:30:03,240 --> 00:30:05,775 Or do you want to be God? 482 00:30:08,546 --> 00:30:09,512 Come. 483 00:30:09,580 --> 00:30:13,316 We mustn't keep mother waiting. 484 00:30:15,086 --> 00:30:17,153 Melted down? 485 00:30:17,221 --> 00:30:19,756 I'm putting it off. 486 00:30:19,824 --> 00:30:21,658 I keep expecting it to wake up, 487 00:30:21,726 --> 00:30:23,860 like a coma patient in a tv movie. 488 00:30:23,928 --> 00:30:25,228 I knew he'd come in 489 00:30:25,296 --> 00:30:27,063 and start making all the wrong moves. 490 00:30:27,131 --> 00:30:30,333 Yeah. 491 00:30:30,401 --> 00:30:32,235 What? 492 00:30:32,303 --> 00:30:35,305 Well, he is making the robots. 493 00:30:35,372 --> 00:30:37,640 Don't worry. It's nothing Vergis did. 494 00:30:37,708 --> 00:30:39,642 No, no, I'm not worried. 495 00:30:39,710 --> 00:30:42,412 It was the crash or the fire after. 496 00:30:42,480 --> 00:30:44,214 The body was trashed, 497 00:30:44,281 --> 00:30:46,416 and the MCP couldn't boot up. 498 00:30:46,484 --> 00:30:48,151 We tried one more time to copy it. 499 00:30:48,219 --> 00:30:49,886 This time the copies worked. 500 00:30:49,954 --> 00:30:51,721 But they're not... 501 00:30:51,789 --> 00:30:53,757 They're not like the original, are they? 502 00:30:53,824 --> 00:30:56,893 No, no. They don't score in the sentient range. 503 00:30:56,961 --> 00:30:59,996 But they shoot and fight. That's enough for the military. 504 00:31:02,233 --> 00:31:05,201 (Chuckling) That's enough for the military? 505 00:31:05,269 --> 00:31:06,636 Well, we have a defense contract... 506 00:31:06,704 --> 00:31:08,138 We were going to create life, 507 00:31:08,205 --> 00:31:10,140 and now you've settled for shooting and fighting 508 00:31:10,207 --> 00:31:11,474 and soldier bots 509 00:31:11,542 --> 00:31:13,443 - under Tomas Vergis...please. - Settled? 510 00:31:13,511 --> 00:31:15,111 I'm here reporting back to you, for gods' sakes. 511 00:31:15,179 --> 00:31:16,746 I know. You just did what you had to do... I get it. 512 00:31:16,814 --> 00:31:18,481 If I had the power to bring it all back... 513 00:31:18,549 --> 00:31:20,416 I get it. 514 00:31:20,484 --> 00:31:22,118 All right? 515 00:31:24,321 --> 00:31:27,457 You never really let me in, Daniel. 516 00:31:30,361 --> 00:31:33,163 You should go. 517 00:31:37,802 --> 00:31:39,869 But, Cyrus... 518 00:31:44,408 --> 00:31:48,211 Just keep your head down, okay? 519 00:31:55,686 --> 00:31:58,755 (Door opens) 520 00:32:09,800 --> 00:32:12,402 What are we doing here? 521 00:32:16,006 --> 00:32:17,974 Obal? 522 00:32:18,042 --> 00:32:20,109 I'm sorry. 523 00:32:24,748 --> 00:32:26,516 Show forgiveness. 524 00:32:26,584 --> 00:32:29,018 Don't make this harder than it is. 525 00:32:29,086 --> 00:32:32,322 I wish there was another way, with all my heart. 526 00:32:32,389 --> 00:32:34,424 So do I. 527 00:32:51,575 --> 00:32:54,510 Diego. 528 00:33:07,791 --> 00:33:09,525 No. 529 00:33:16,200 --> 00:33:19,269 My, my, my. 530 00:33:19,336 --> 00:33:21,204 Well played. 531 00:33:23,340 --> 00:33:25,341 I am sorry, old friend. 532 00:33:25,409 --> 00:33:27,977 But the faith comes first, and you've lost your way. 533 00:33:28,045 --> 00:33:30,079 (Knife plunges) (Groans) Ah... 534 00:33:35,286 --> 00:33:37,754 (Knives plunging, Ferras grunting) 535 00:33:43,160 --> 00:33:46,963 (Continues grunting, gasping) 536 00:34:24,326 --> 00:34:26,560 (Hinges squeaking) 537 00:34:28,597 --> 00:34:30,731 Mother... 538 00:34:30,799 --> 00:34:32,700 May I come in? 539 00:34:37,906 --> 00:34:40,775 Please... Do. 540 00:34:42,411 --> 00:34:45,579 (Hinges squeak, door closes) 541 00:34:45,647 --> 00:34:48,949 My name is Clarice Willow. 542 00:34:49,017 --> 00:34:51,686 I know who you are. 543 00:35:05,133 --> 00:35:08,469 Obal Ferras just tried to have me killed. 544 00:35:09,838 --> 00:35:11,439 I heard. 545 00:35:11,506 --> 00:35:13,674 Are you unhurt? 546 00:35:13,742 --> 00:35:16,577 I hope so. 547 00:35:16,645 --> 00:35:20,081 I'm fine. 548 00:35:20,148 --> 00:35:23,284 And I'd like to remain that way. 549 00:35:35,430 --> 00:35:38,199 You disapprove of Apotheosis. 550 00:35:38,266 --> 00:35:41,369 Artificial heaven. 551 00:35:41,436 --> 00:35:44,238 I trust... 552 00:35:44,306 --> 00:35:48,542 The hand of God to actually play a role in our lives. 553 00:35:51,046 --> 00:35:53,180 It's best... 554 00:35:53,248 --> 00:35:55,816 To let these things play out 555 00:35:55,884 --> 00:35:58,119 as he sees fit. 556 00:35:58,186 --> 00:36:00,221 You like to be surprised. 557 00:36:03,258 --> 00:36:05,826 Sometimes. 558 00:36:14,803 --> 00:36:16,670 So... 559 00:36:16,738 --> 00:36:18,973 What is it you require 560 00:36:19,040 --> 00:36:22,576 to complete your little science project? 561 00:36:22,644 --> 00:36:26,814 I need authority to assert total control 562 00:36:26,882 --> 00:36:30,518 over all S.T.O. cells on Caprica. 563 00:36:35,157 --> 00:36:37,224 Agreed. 564 00:36:41,129 --> 00:36:43,164 What else? 565 00:36:50,105 --> 00:36:52,873 I'll prepare my list. 566 00:36:52,941 --> 00:36:56,243 (Distant bell tolling) 567 00:37:06,822 --> 00:37:09,990 (Door opens, hinges squeaking) 568 00:37:13,028 --> 00:37:15,663 This is offered freely? 569 00:37:15,730 --> 00:37:17,698 It is. 570 00:37:17,766 --> 00:37:20,901 (Bell continues tolling) 571 00:37:25,774 --> 00:37:28,242 (Bell continues tolling) 572 00:37:28,310 --> 00:37:30,077 Doctor? 573 00:37:30,145 --> 00:37:34,081 On second thought, let's not melt it down just yet. 574 00:37:34,149 --> 00:37:36,784 Box it for deep storage... 575 00:37:36,852 --> 00:37:38,919 Quietly. 576 00:37:44,426 --> 00:37:48,963 Maybe someday Dr. Graystone will be back for it. 577 00:38:37,279 --> 00:38:40,314 (Drill whirring) 578 00:38:58,733 --> 00:39:00,334 Hey! 579 00:39:03,138 --> 00:39:07,074 Are you one of the deadwalkers? 580 00:39:07,142 --> 00:39:11,278 Looks like you're in the wrong part of New Cap City. 581 00:39:13,715 --> 00:39:15,449 They say... 582 00:39:15,517 --> 00:39:18,185 You can't be killed. 583 00:39:18,253 --> 00:39:21,755 (Chuckling) 584 00:39:32,167 --> 00:39:35,035 (Light piano music) 585 00:40:09,137 --> 00:40:10,537 (Gun cocks) 586 00:40:10,605 --> 00:40:12,940 (Sighs) 587 00:40:13,008 --> 00:40:15,476 I hear you can't die. 588 00:40:17,646 --> 00:40:20,381 But you can bleed, 589 00:40:20,448 --> 00:40:22,850 and you can hurt... 590 00:40:22,917 --> 00:40:26,320 A lot. 591 00:40:29,924 --> 00:40:32,626 Hey... 592 00:40:35,363 --> 00:40:37,564 You can't pull the trigger. 593 00:40:37,632 --> 00:40:42,469 Can't even raise your hand to take your holoband off. 594 00:40:42,537 --> 00:40:44,972 You can't run. 595 00:40:46,641 --> 00:40:48,709 What did you do to me? 596 00:40:48,777 --> 00:40:50,377 What should I do to you? 597 00:40:53,081 --> 00:40:55,849 I've seen this symbol around the city. 598 00:40:55,917 --> 00:40:59,687 It belongs to the other deadwalker. 599 00:41:01,256 --> 00:41:04,725 You know, I've been looking for her. 600 00:41:04,793 --> 00:41:07,327 Any ideas where she is? 601 00:41:09,664 --> 00:41:10,898 Okay, then go. 602 00:41:10,965 --> 00:41:13,000 Oh, thank you. 603 00:41:22,750 --> 00:41:24,685 Hi, sweetheart. 604 00:41:26,753 --> 00:41:29,688 I miss you. 605 00:41:31,357 --> 00:41:34,293 I just... 606 00:41:34,360 --> 00:41:37,829 I really... 607 00:41:37,897 --> 00:41:39,331 I miss you. 608 00:41:39,399 --> 00:41:40,966 Excuse me, Daniel. 609 00:41:41,034 --> 00:41:44,703 Cyrus Xander is at the front gate. 610 00:41:44,771 --> 00:41:47,339 I just... I wish... 611 00:41:47,407 --> 00:41:50,309 I wish that we could talk about this. 612 00:41:50,376 --> 00:41:52,744 Can we talk about this? Will you call me... 613 00:41:52,812 --> 00:41:55,047 Please? 614 00:41:57,417 --> 00:41:59,952 I love you. 615 00:42:01,554 --> 00:42:03,755 (Beep) 616 00:42:07,093 --> 00:42:08,360 (Sighs) Please select 617 00:42:08,428 --> 00:42:11,697 "Leave a message" or "Redial" now. 618 00:42:18,805 --> 00:42:20,605 Hey, it's me. 619 00:42:22,875 --> 00:42:25,177 (Sighs) 620 00:42:25,244 --> 00:42:29,014 I just can't... I can't talk right now. 621 00:42:32,051 --> 00:42:34,286 I just... 622 00:42:34,354 --> 00:42:36,388 I need some time. 623 00:42:37,924 --> 00:42:40,058 (Door opens) Just... 624 00:42:46,165 --> 00:42:47,599 (Door closes) 625 00:43:02,348 --> 00:43:04,350 Well, it's good to be home. 626 00:43:13,000 --> 00:43:18,000 Sync by fant0m, corrected by Arcinboldi www.addic7ed.com 42511

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.