Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,644 --> 00:00:05,852
♪ COME LISTEN CLOSE ♪
2
00:00:05,852 --> 00:00:10,202
♪ THERE'S A RHYTHM
TO THE NIGHT THAT YOU SHOULD KNOW ♪
3
00:00:10,276 --> 00:00:12,401
♪ I MAKE A PLAN,
I FIND A MAN ♪
4
00:00:12,401 --> 00:00:14,526
♪ I LOCK AND LOAD ♪
5
00:00:14,526 --> 00:00:16,818
♪ I'VE HAD MY EYE ON YOU
IN YOUR GOOD SUIT ♪
6
00:00:16,818 --> 00:00:20,943
♪ NOW LET ME SHOW YOU
HOW THIS WILL GO ♪
7
00:00:20,943 --> 00:00:23,318
♪ WHEN YOU FEEL THE RAIN ♪
8
00:00:23,318 --> 00:00:27,318
♪ BOY, YOU'D BETTER RUN FOR
COVER OR YOU'LL DROWN ♪
9
00:00:27,318 --> 00:00:29,485
♪ I'LL TAKE YOU IN,
I'LL LET YOU IN ♪
10
00:00:29,485 --> 00:00:31,735
♪ I'LL MAKE A SOUND ♪
11
00:00:31,735 --> 00:00:36,026
♪ LIKE SOMEONE FROM THE MOVIES
WHEN THEY SING ♪
12
00:00:36,026 --> 00:00:38,318
♪ OH, OH, OH, OH, OH ♪
13
00:00:38,318 --> 00:00:41,610
♪ OHH, OH, OH, OH, OH ♪
14
00:00:41,610 --> 00:00:46,193
♪ TAKE ME OR LEAVE ME ♪
15
00:00:46,193 --> 00:00:50,610
♪ I'LL KEEP MY COOL,
I'VE GOT MY RULES ♪
16
00:00:50,610 --> 00:00:54,651
♪ I DON'T HAVE TIME
FOR YOUR CHILDISH WAYS ♪
17
00:00:54,651 --> 00:00:58,276
♪ THIS IS A GAME,
BUT IT'S NOT ♪
18
00:00:58,276 --> 00:01:02,610
♪ YOURS TO PLAY ♪
19
00:01:02,610 --> 00:01:04,651
♪ EVER WONDERED WHY ♪
20
00:01:04,651 --> 00:01:06,151
♪ SOME GIRLS CAN TAKE
AND SOME GET LEFT ♪
21
00:01:06,151 --> 00:01:09,318
♪ AND LIE BEHIND? ♪
22
00:01:09,318 --> 00:01:10,943
♪ IT'S NOT A MYSTERY ♪
23
00:01:10,943 --> 00:01:15,860
♪ THE TRUTH IS YOU ARE BLIND
TO WHAT YOU REALLY NEED ♪
24
00:01:15,860 --> 00:01:19,943
♪ IN THIS LIFE ♪
25
00:01:19,943 --> 00:01:22,443
♪ MY DADDY ALWAYS SAID ♪
26
00:01:22,443 --> 00:01:27,151
♪ PLAY HARD TO GET AND NEVER
GIVE WHAT YOU CAN KEEP ♪
27
00:01:27,151 --> 00:01:31,151
♪ I DID MY TIME, I PLAY
THIS MUSIC IN MY SLEEP ♪
28
00:01:31,151 --> 00:01:35,735
♪ YOU ARE THE JESTER
IN MY COURT ♪
29
00:01:35,735 --> 00:01:39,901
♪ AND I, I PLAY THE QUEEN ♪
30
00:01:39,901 --> 00:01:40,735
♪ OH, OH, OH, OH ♪
31
00:01:40,735 --> 00:01:44,651
♪ TAKE ME OR LEAVE ME ♪
32
00:01:44,651 --> 00:01:49,943
♪ I AIN'T NO FOOL,
I GOT MY RULES ♪
33
00:01:49,943 --> 00:01:53,401
♪ I DON'T HAVE TIME
FOR YOUR CHILDISH WAYS ♪
34
00:01:53,401 --> 00:01:58,526
♪ THIS IS A GAME,
BUT IT'S NOT ♪
35
00:01:58,526 --> 00:02:02,443
♪ YOURS TO PLAY ♪
36
00:02:27,776 --> 00:02:31,151
♪ IT'S EXACTLY WHAT I MEAN ♪
37
00:02:31,151 --> 00:02:35,735
♪ DON'T COME IN RIDING ON
A HORSE TO RESCUE ME ♪
38
00:02:35,735 --> 00:02:39,318
♪ THE NIGHT IS YOUNG
AND FULL OF MYSTERY, YOU SEE ♪
39
00:02:39,318 --> 00:02:46,068
♪ I'LL TAKE YOU SOMEWHERE
YOU WILL NEVER WANT TO LEAVE ♪
40
00:02:46,068 --> 00:02:49,568
♪ OH, OH, OH, OH, OH ♪
41
00:02:49,568 --> 00:02:53,651
♪ TAKE ME OR LEAVE ME ♪
42
00:02:53,651 --> 00:02:57,568
♪ I'LL KEEP MY COOL,
I'VE GOT MY RULES ♪
43
00:02:57,568 --> 00:02:59,360
SORRY. SORRY.
44
00:02:59,360 --> 00:03:02,651
♪ I DON'T HAVE TIME
FOR YOUR CHILDISH WAYS ♪
45
00:03:02,651 --> 00:03:06,235
♪ THIS IS A GAME,
BUT IT'S NOT ♪
46
00:03:06,235 --> 00:03:09,610
♪ YOURS TO PLAY ♪
47
00:03:09,610 --> 00:03:10,818
AWW!
48
00:03:10,818 --> 00:03:14,068
I FORGOT LIPSTICK.
CAN I BORROW YOURS?
49
00:03:14,068 --> 00:03:15,985
I GOT CAUGHT IN SUCH A DRESS FUCK
ON THE WAY OVER HERE,
50
00:03:15,985 --> 00:03:18,818
I JUST REALIZED I'M WEARING TWO DIFFERENT
SHADES OF BLACK.
51
00:03:18,818 --> 00:03:20,401
DOES THIS LOOK OK?
52
00:03:20,401 --> 00:03:21,818
IT'S CUTE IF YOU'RE
GOING TO CHURCH.
53
00:03:21,818 --> 00:03:23,901
SERIOUSLY. WHERE THE
FUCK ARE YOUR TITS?
54
00:03:23,901 --> 00:03:25,818
IS THIS NOT THE MOST
FUCKED UP DOUBLE DATE EVER?
55
00:03:25,818 --> 00:03:27,735
IT IS NOT THAT BAD.
IT IS THAT BAD.
56
00:03:29,985 --> 00:03:31,610
CAN WE JUST DITCH 'EM?
57
00:03:31,610 --> 00:03:34,276
AH, I THINK THESE GUYS
ARE KEEPERS.
58
00:03:34,276 --> 00:03:37,068
BUT HE'S SO
FUCKING FRENCH!
59
00:03:37,068 --> 00:03:38,818
YOURS IS, NOT MINE.
60
00:03:38,818 --> 00:03:40,235
YOURS IS A PUSSY.
61
00:03:48,693 --> 00:03:50,943
♪ LISTEN CLOSE ♪
62
00:03:50,943 --> 00:03:52,235
♪ IT'S TIME THAT I IMPART ♪
63
00:03:52,235 --> 00:03:55,068
♪ THESE WORDS OF WISDOM ♪
64
00:03:55,068 --> 00:03:57,443
♪ ON HOW PLAYING IS AN ART ♪
65
00:03:57,443 --> 00:04:00,401
♪ YOU'LL NEVER EVER LOSE ♪
66
00:04:00,401 --> 00:04:05,485
♪ JUST FOLLOW MY RULES ♪
67
00:04:05,485 --> 00:04:08,568
♪ YOU'LL HAVE ANY MAN
YOU CHOOSE ♪
68
00:04:08,568 --> 00:04:13,110
♪ WHEN YOU FOLLOW THE RULES ♪
69
00:04:13,110 --> 00:04:16,568
♪ JUST FOLLOW
THE RULES ♪
70
00:04:19,877 --> 00:04:22,289
IT'S TOTALLY USELESS.
71
00:04:22,370 --> 00:04:24,819
WHAT, A PHILOSOPHY
DOCTORATE?
72
00:04:25,105 --> 00:04:26,480
WHAT ARE YOU
GONNA DO WITH THAT?
73
00:04:26,480 --> 00:04:28,105
OH, I KNOW, I KNOW.
74
00:04:28,106 --> 00:04:30,564
GET A JOB IN
A PHILOSOPHY FACTORY.
75
00:04:30,564 --> 00:04:32,831
NO, THEY'RE EVERYWHERE.
YOU'RE GONNA BE GREAT.
76
00:04:32,895 --> 00:04:35,895
PHILOSOPHY
IS NEVER USELESS.
77
00:04:35,895 --> 00:04:38,895
NOT EVERYTHING
HAS TO BE SO LOGICAL!
78
00:04:38,895 --> 00:04:43,270
RIGHT, BECAUSE THE IDEA OF YOU
AND I TOGETHER DEFINITELY DEFIES LOGIC.
79
00:04:43,270 --> 00:04:48,270
OH, AND SO DOES THE IDEA
OF YOU MOVING BACK TO PARIS,
80
00:04:48,270 --> 00:04:50,728
QUITTING A FULL-TIME JOB
TO BUM AROUND AT A UNIVERSITY AGAIN.
81
00:04:50,728 --> 00:04:52,978
I'M NOT GOING
TO BUM AROUND.
82
00:04:52,978 --> 00:04:55,070
I'M WORKING
ON MY DISSERTATION!
83
00:04:55,105 --> 00:04:56,855
SAVED BY THE CHECK.
84
00:04:56,855 --> 00:05:01,980
SO, WHAT DO YOU GUYS
THINK OF MY NEW PLACE, THE NEW BAR?
85
00:05:01,980 --> 00:05:02,855
IT'S AMAZING, TYLER.
86
00:05:02,855 --> 00:05:05,313
THANK YOU.
IT'S NOT DONE YET.
87
00:05:05,313 --> 00:05:07,813
THE BATHROOM IS SO NASTY,
EVEN LIZZIE'S CRABS WON'T GO IN THERE.
88
00:05:07,813 --> 00:05:09,522
HA HA HA!
89
00:05:09,522 --> 00:05:11,480
TRUE. YEAH,
LAUGH IT UP. HA HA!
90
00:05:11,480 --> 00:05:13,105
YUKKA YUKKA.
91
00:05:13,105 --> 00:05:15,022
SLUT. NO, REALLY,
I APPRECIATE IT.
92
00:05:15,022 --> 00:05:16,522
I'M SO GLAD
YOU GUYS APPROVE.
93
00:05:16,522 --> 00:05:20,855
WELL, IT HAS A FULLY STOCKED BAR.
HOW COULD I NOT APPROVE?
94
00:05:21,855 --> 00:05:23,980
OH, FLIP.
95
00:05:23,980 --> 00:05:27,022
NOW IT'S
A HALF-STOCKED BAR.
96
00:05:27,022 --> 00:05:30,063
I'VE GOTTA FIND
A NEW BARTENDER.
97
00:05:31,897 --> 00:05:33,355
MY TURN.
NUH-UH.
98
00:05:33,355 --> 00:05:35,355
YEAH-HUH. YOU
GOT BRUNCH LAST WEEKEND.
99
00:05:35,355 --> 00:05:38,855
THAT'S 'CAUSE YOU WERE SO
NICE TO GET DINNER TUESDAY NIGHT.
100
00:05:38,855 --> 00:05:42,105
THAT IS BECAUSE YOU WERE SO NICE AS
TO GET ME CUPCAKES THAT AFTERNOON.
101
00:05:42,105 --> 00:05:43,772
OH, MY GOD.
102
00:05:43,772 --> 00:05:46,105
IS THIS WHAT IT'S
LIKE FOR YOU TWO IN BED?
103
00:05:46,105 --> 00:05:48,022
"NO, NO, NO. BUT YOU
WENT DOWN ON ME LAST NIGHT."
104
00:05:48,022 --> 00:05:52,355
"NO, I KNOW, BUT YOU WERE
ON TOP FIRST LAST WEEK."
105
00:05:52,355 --> 00:05:55,272
"NO, NO, BUT YOU SUCKED
MY BALLS FOR LIKE 3 WHOLE MINUTES."
106
00:05:55,272 --> 00:05:56,480
NO!
NO!
107
00:05:56,480 --> 00:05:58,105
OH, MY GOD, IT IS.
108
00:05:59,730 --> 00:06:01,730
I GOTTA HAVE MY JONES
EVERY MORNING.
109
00:06:01,730 --> 00:06:03,605
IT REMINDS ME OF THIS
PLACE BACK AT HOME.
110
00:06:03,605 --> 00:06:06,647
I GREW UP IN GROSSE POINTE, BUT I SPENT
MOST OF MY SUMMERS AT LAKE GENEVA.
111
00:06:06,647 --> 00:06:07,397
OH, MY GOD!
I LOVE SWITZERLAND.
112
00:06:07,397 --> 00:06:10,730
HA HA HA! FUNNY.
113
00:06:10,730 --> 00:06:13,313
NO, NO, I MEAN THE ONE
IN WISCONSIN.
114
00:06:13,313 --> 00:06:14,105
YES, YES.
I LOVE THAT LAKE.
115
00:06:14,105 --> 00:06:16,688
OH.
116
00:06:20,730 --> 00:06:23,480
DID YOU KNOW AL CAPONE
USED TO HAVE A HOUSE THERE?
117
00:06:23,480 --> 00:06:24,897
REALLY?
118
00:06:24,897 --> 00:06:26,355
SIR, THE CRABCAKES.
119
00:06:26,355 --> 00:06:28,272
CRABCAKES. THIS PLACE
HAS THE ABSOLUTE BEST CRABCAKES.
120
00:06:28,272 --> 00:06:31,105
I COULD EAT THEM FOR
BREAKFAST, LUNCH, AND DINNER.
121
00:06:31,105 --> 00:06:33,480
ME, TOO.
122
00:06:33,480 --> 00:06:35,022
YOU WANT ONE?
HAVE ONE.
123
00:06:35,022 --> 00:06:36,772
OH, WAIT. YOU'RE NOT
ALLERGIC, ARE YOU?
124
00:06:37,438 --> 00:06:38,938
DON'T THINK SO.
125
00:06:38,938 --> 00:06:41,730
OH, BELIEVE ME,
YOU'D KNOW. TAKE ONE.
126
00:06:44,480 --> 00:06:45,105
HERE YOU GO. GO ON.
127
00:06:45,105 --> 00:06:47,272
JUST...
128
00:06:49,105 --> 00:06:51,980
OH!
129
00:06:51,980 --> 00:06:55,105
- IT'S A LITTLE HOT.
- JUST...
130
00:06:55,105 --> 00:06:56,105
MMM...
131
00:06:56,105 --> 00:06:58,480
RIGHT?
132
00:06:58,480 --> 00:07:00,105
DELICIOUS!
133
00:07:00,105 --> 00:07:01,647
DELICIOUS.
134
00:07:01,647 --> 00:07:02,647
YOU KNOW WHAT, HAVE THE REST.
I'LL ORDER ANOTHER ONE.
135
00:07:02,647 --> 00:07:05,105
NO, YOU DON'T
HAVE TO.
136
00:07:05,105 --> 00:07:06,688
NO, NO, NO, NO.
137
00:07:07,897 --> 00:07:10,105
OK.
138
00:07:10,105 --> 00:07:13,272
MORE FOR ME.
YAY...
139
00:07:13,272 --> 00:07:17,355
GUYS, WE ARE GOING TO CHECK OUT
MY FRIEND'S ART SHOW DOWNTOWN.
140
00:07:17,355 --> 00:07:19,105
YOU INTERESTED?
141
00:07:19,105 --> 00:07:24,105
HIS MIRRORED ...
JOURNEY INTO THE SUBCONSCIOUS
142
00:07:24,105 --> 00:07:25,813
BUT WITH TRASH.
143
00:07:25,813 --> 00:07:28,272
SOUNDS COOL!
ON A SCHOOL NIGHT?
144
00:07:28,272 --> 00:07:30,855
NO, THAT'S PRETTY LATE.
SAM, IF YOU WANT TO, WE TOTALLY CAN.
145
00:07:30,855 --> 00:07:32,313
ARE YOU FUCKING
KIDDING ME?
146
00:07:32,313 --> 00:07:34,188
NO. I HAVE TO FILE
A DEPOSITION TOMORROW MORNING.
147
00:07:34,188 --> 00:07:37,063
I'M NOT GONNA STAY
UP ALL NIGHT LOOKING AT TRASH.
148
00:07:37,063 --> 00:07:41,063
I PROMISE YOU, I'LL GET YOU HOME
BEFORE TOMORROW MORNING.
149
00:07:46,897 --> 00:07:49,647
GOD, I FUCKING
HATE YOU.
150
00:07:49,647 --> 00:07:52,063
I FUCKING HATE YOU, TOO.
151
00:07:54,022 --> 00:07:56,230
OK, I'LL CALL YOU
TOMORROW, SAM.
152
00:07:56,230 --> 00:07:58,105
BYE.
153
00:08:03,105 --> 00:08:04,480
OH, MY GOD!
154
00:08:04,480 --> 00:08:05,230
THAT WAS REALLY GREAT.
155
00:08:05,230 --> 00:08:07,688
ARE YOU OK?
156
00:08:09,897 --> 00:08:12,188
I'M FINE.
157
00:08:12,188 --> 00:08:17,105
SO, DO YOU WANT TO
COME BACK TO MY PLACE?
158
00:08:18,730 --> 00:08:21,813
CAN I TAKE
A RAIN CHECK ON THAT?
159
00:08:21,813 --> 00:08:24,105
OH, OK.
160
00:08:24,105 --> 00:08:28,563
DO YOU WANT TO CALL ME,
OR SHOULD I CALL YOU?
161
00:08:28,563 --> 00:08:31,063
I WILL CALL YOU.
162
00:08:31,063 --> 00:08:32,480
THAT SOUNDS AWESOME.
163
00:08:35,147 --> 00:08:36,063
CHECK!
164
00:08:36,063 --> 00:08:38,147
WELL,
THAT WAS UNCOMFORTABLE.
165
00:08:38,147 --> 00:08:39,147
I WOULDN'T WORRY
TOO MUCH ABOUT IT.
166
00:08:39,147 --> 00:08:40,522
EVERYBODY IN
A RELATIONSHIP FIGHTS,
167
00:08:40,522 --> 00:08:43,022
ESPECIALLY IF YOU'RE
IN A RELATIONSHIP WITH LIZZIE.
168
00:08:43,022 --> 00:08:45,563
YEAH, BUT DOESN'T
THAT SEEM DIFFERENT?
169
00:08:45,563 --> 00:08:47,355
THAT'S JUST THEIR THING.
170
00:08:47,355 --> 00:08:49,105
IT'S COMPLETELY NORMAL.
171
00:08:49,105 --> 00:08:50,022
WE NEVER FIGHT.
172
00:08:50,022 --> 00:08:53,063
SHOULD I BE WORRIED
ABOUT US?
173
00:08:59,105 --> 00:09:02,105
WHY DO YOU HAVE THIS?
174
00:09:02,105 --> 00:09:04,480
BECAUSE YOU GAVE IT
TO ME, REMEMBER?
175
00:09:04,480 --> 00:09:05,855
I TOTALLY LOVE IT.
176
00:09:05,855 --> 00:09:07,688
BUT IT'S
COMPLETELY USELESS.
177
00:09:07,688 --> 00:09:10,730
IT'S NOT LIKE YOU GO
TOIL IN THE FIELDS ALL DAY.
178
00:09:10,730 --> 00:09:14,022
YOU SIT AT A COMPUTER,
JERKING OFF,
179
00:09:14,022 --> 00:09:15,605
SO WHAT'S THE POINT?
180
00:09:15,605 --> 00:09:17,855
JERKING OFF?
181
00:09:18,188 --> 00:09:20,105
OH!
182
00:09:20,105 --> 00:09:22,105
OH!
183
00:09:22,105 --> 00:09:24,730
WELL, WHY SHOULD I LET
MY NECK GO NAKED
184
00:09:24,730 --> 00:09:25,647
WHILE YOU WEAR
BULLSHIT TIES EVERY DAY?
185
00:09:25,647 --> 00:09:30,730
FINE! THEN I'LL
TEAR THEM UP!
186
00:09:30,730 --> 00:09:35,105
ACTUALLY, THIS WAS
A BIRTHDAY PRESENT FROM MY MOM.
187
00:09:35,105 --> 00:09:38,105
BUT WHAT ABOUT ALL
YOUR THROW PILLOWS?
188
00:09:38,105 --> 00:09:41,730
WHAT COULD ANYONE POSSIBLY DO WITH
SO MANY THROW PILLOWS?
189
00:09:41,730 --> 00:09:43,438
DON'T THROW THOSE
ON THE FLOOR!
190
00:09:43,438 --> 00:09:45,397
THEY'RE NOT ON THE FLOOR.
191
00:09:45,397 --> 00:09:48,105
THEY'RE ON TOP OF YOUR CLOTHES WHICH ARE
ALWAYS ON THE FLOOR.
192
00:09:48,105 --> 00:09:49,688
OH, YEAH?
193
00:09:51,480 --> 00:09:53,063
YEAH!
194
00:09:57,647 --> 00:09:59,063
MMM.
195
00:10:02,105 --> 00:10:03,897
MMM. YOU KNOW
WHAT I HATE?
196
00:10:03,897 --> 00:10:05,438
WHAT?
197
00:10:05,438 --> 00:10:08,063
HOW YOU ALWAYS CALL ME EVERY NIGHT
BEFORE YOU GO TO SLEEP.
198
00:10:15,188 --> 00:10:19,063
WELL, I HATE
THAT YOU ALWAYS PICK UP.
199
00:10:21,730 --> 00:10:24,480
AND I REALLY HATE
WHEN YOU--
200
00:10:24,480 --> 00:10:26,480
OH OH AH.
201
00:10:26,480 --> 00:10:28,230
BUT I LOVE THAT.
202
00:10:28,230 --> 00:10:30,480
I LOVE THAT.
OH, I LOVE THAT.
203
00:10:30,480 --> 00:10:32,147
MMM!
204
00:10:37,105 --> 00:10:40,105
AH, LOVE THAT.
205
00:10:45,105 --> 00:10:50,105
♪ CAN YOU MAKE ME FEEL BETTER? ♪
206
00:10:50,105 --> 00:10:54,105
♪ TELL ME WHAT TO DO ♪
207
00:10:54,105 --> 00:10:56,605
♪ TELL ME, TELL ME ♪
208
00:10:56,605 --> 00:11:00,147
♪ I WANNA FEEL LIKE YOU ♪
209
00:11:02,147 --> 00:11:04,147
♪ ARE YOU HAPPY? ♪
210
00:11:04,147 --> 00:11:08,230
♪ YOU LOOK SO SATISFIED ♪
211
00:11:11,730 --> 00:11:17,063
♪ YOU MAY BE ALL THE TROUBLE
THAT I NEED ♪
212
00:11:20,480 --> 00:11:25,105
♪ AH AH ♪
213
00:11:25,105 --> 00:11:28,480
♪ AH AH AH
AH AH AH ♪
214
00:11:28,480 --> 00:11:33,105
♪ LISTEN TO THE ... ♪
215
00:11:33,105 --> 00:11:36,480
♪ EVERYTHING SO SERIOUS ♪
216
00:11:36,480 --> 00:11:37,105
YOU KNOW WHAT I HATE?
217
00:11:37,105 --> 00:11:39,730
WHAT?
218
00:11:39,730 --> 00:11:42,688
YOU ALWAYS BRING ME
BREAKFAST EVERY MORNING.
219
00:11:44,647 --> 00:11:49,105
WELL, THEN, TOMORROW MORNING,
I'LL MAKE YOU DINNER.
220
00:11:49,105 --> 00:11:52,105
HA HA HA!
221
00:11:53,730 --> 00:11:59,105
♪ MAKE ME UP
AND MAKE ME OVER ♪
222
00:11:59,105 --> 00:12:03,480
♪ MAKE ME HIGH
AND MAKE ME SOBER ♪
223
00:12:03,480 --> 00:12:04,730
AND OF COURSE...
224
00:12:04,730 --> 00:12:08,688
I KNOW. YOU HAVE TO
WAIT FOR ME.
225
00:12:15,480 --> 00:12:17,480
MMM!
226
00:12:17,480 --> 00:12:18,105
OK.
227
00:12:18,105 --> 00:12:20,480
OK.
228
00:12:20,480 --> 00:12:22,063
UHH!
229
00:12:26,105 --> 00:12:29,105
♪ ...AND SHUT MY EYES ♪
230
00:12:29,105 --> 00:12:33,105
♪ MAKE ME UP
AND MAKE ME OVER ♪
231
00:12:33,105 --> 00:12:38,105
♪ MAKE ME HIGH
AND MAKE ME SOBER ♪
232
00:12:38,105 --> 00:12:42,063
YOU WERE JUST KIDDING
ABOUT MY THROW PILLOWS, RIGHT?
233
00:12:43,480 --> 00:12:44,688
YEAH...
234
00:12:44,688 --> 00:12:46,105
NO.
235
00:12:46,105 --> 00:12:50,730
♪ JUST MAKE ME UP
AND MAKE ME OVER ♪
236
00:12:50,730 --> 00:12:55,105
♪ JUST MAKE ME HIGH
AND MAKE ME SOBER ♪
237
00:12:55,105 --> 00:12:57,938
♪ TELL ME, TELL ME, TELL ME ♪
238
00:12:57,938 --> 00:13:01,063
♪ I WANNA FEEL LIKE YOU ♪
239
00:13:10,355 --> 00:13:12,063
FUCK'S SAKE!
240
00:13:19,105 --> 00:13:21,105
ARE YOU FUCKING
KIDDING ME?
241
00:13:30,397 --> 00:13:33,022
♪ YOU SAID YOU'D COME IN
ALL THE WAY TO ME ♪
242
00:13:33,022 --> 00:13:36,647
♪ I SAW YOUR ...,
I KNEW YOU'D DO IT FOR ME ♪
243
00:13:36,647 --> 00:13:39,022
♪ I'M TRACKING MYSELF
TO FALL ON THE GOOD FAULT ♪
244
00:13:39,022 --> 00:13:39,855
♪ TO SORT THE GOOD
FROM THE BAD ♪
245
00:13:39,855 --> 00:13:42,022
♪ THE GOOD FROM THE BAD ♪
246
00:13:42,022 --> 00:13:44,522
♪ THE DECISIONS, WHO SAID
THAT WE CAN MAKE 'EM? ♪
247
00:13:44,522 --> 00:13:47,105
♪ IN OBVIOUS WAYS,
WE SAID WE'LL TAKE 'EM ♪
248
00:13:47,105 --> 00:13:49,105
♪ THE EASY LIFE
IS CLOSER TO THE GROUND ♪
249
00:13:49,105 --> 00:13:50,730
♪ AND ACCORDING
TO THAT SOUND ♪
250
00:13:50,730 --> 00:13:52,730
♪ THIS IS WHERE
I WANT TO--UH-OH ♪
251
00:13:52,730 --> 00:13:54,480
♪ I WANNA TAKE IT,
I THINK THAT I CAN TAKE IT ♪
252
00:13:54,480 --> 00:13:55,730
♪ I TAKE IT, I TAKE IT ♪
253
00:13:55,730 --> 00:13:57,230
♪ I THINK THAT I CAN
MAKE IT ♪
254
00:13:57,230 --> 00:13:59,730
♪ OH, ONE SHARP LOOK,
AND MY HEART'S ON THE FLOOR ♪
255
00:13:59,730 --> 00:14:02,105
♪ YOU SAY, "WAIT,
I'M NOT READY" ♪
256
00:14:02,105 --> 00:14:03,647
♪ AND YOU HEAR ME SOAR ♪
257
00:14:03,647 --> 00:14:05,730
♪ 'CAUSE YOU WANT IT,
YOU WANT IT, YOU WANT IT ♪
258
00:14:05,730 --> 00:14:09,022
♪ I WANT IT, YOU WANT IT,
YOU WANT IT, YOU WANT IT ♪
259
00:14:09,022 --> 00:14:11,647
♪ IT'S A MILLION YEARS
I'VE BEEN WAITING FOR ... ♪
260
00:14:11,647 --> 00:14:13,355
♪ FEEL THE HAIR ON YOUR CHEST
AND FEEL YOUR HEARTBEAT ... ♪
261
00:14:13,355 --> 00:14:17,022
♪ BECAUSE YOU WANT IT, I WANT
IT, YOU WANT IT, I WANT IT ♪
262
00:14:17,022 --> 00:14:18,480
♪ YOU WANT IT, I WANT IT ♪
263
00:14:38,522 --> 00:14:40,772
HEY, LIZZIE.
WHERE ARE YOU?
264
00:14:40,772 --> 00:14:41,647
WE WERE SUPPOSED TO MEET FOR LUNCH
10 MINUTES AGO.
265
00:14:41,647 --> 00:14:44,480
I'M SORRY, SAM.
RAIN CHECK?
266
00:14:44,480 --> 00:14:46,563
HANGOVER BANGOVER.
267
00:14:46,563 --> 00:14:48,105
YOU SOUND LIKE SHIT.
WHERE ARE YOU?
268
00:14:48,105 --> 00:14:49,605
STILL IN BED.
269
00:14:49,605 --> 00:14:51,522
YOU DIDN'T GO TO WORK TODAY?
THOUGHT YOU HAD A DEP--
270
00:14:51,522 --> 00:14:53,772
NO. IT'LL HAVE TO
WAIT UNTIL TOMORROW.
271
00:14:53,772 --> 00:14:55,480
HI. WHAT CAN
I GET FOR YOU?
272
00:14:55,480 --> 00:14:57,730
OH, WHAT DO I WANT?
273
00:14:57,730 --> 00:15:00,272
GRILLED SALMON, KALE
SALAD, LARGE PINK LEMONADE.
274
00:15:00,272 --> 00:15:03,105
GRILLED SALMON, KALE SALAD,
LARGE PINK LEMONADE.
275
00:15:03,105 --> 00:15:04,480
OK.
276
00:15:04,480 --> 00:15:06,022
HOW DO YOU ALWAYS KNOW
EXACTLY WHAT I WANT?
277
00:15:06,022 --> 00:15:08,105
'CAUSE I'M
A FUCKING GENIUS.
278
00:15:08,105 --> 00:15:11,063
♪ GONNA KICK IN THE DOOR
OF MY ... ♪
279
00:15:18,688 --> 00:15:20,897
MOVING OUT
OR MOVING IN?
280
00:15:20,897 --> 00:15:23,105
MOVING IN. OR SHOULD I SAY
MOVED IN?
281
00:15:23,105 --> 00:15:25,355
THIS IS JUST THE LAST OF MY STUFF
FROM OUT OF STORAGE.
282
00:15:25,355 --> 00:15:29,105
MY FRIEND KAILEY USED TO LIVE HERE.
SHE MOVED TO SHANGHAI.
283
00:15:29,105 --> 00:15:31,855
THEY LOVE TALL BLONDES
WITH BIG BOOBS OVER THERE.
284
00:15:31,855 --> 00:15:35,313
I'M IN 403.
WE'RE NEIGHBORS.
285
00:15:35,313 --> 00:15:38,230
OH, SO, YOU'RE THE ONE WITH ALL
THE THROW PILLOWS.
286
00:15:38,230 --> 00:15:39,855
HOW DID YOU KNOW THAT?
287
00:15:39,855 --> 00:15:42,563
THIN WALLS!
288
00:15:42,563 --> 00:15:46,105
I'M SAM.
I'M MEGAN.
289
00:15:46,105 --> 00:15:47,105
WELL, SEE YOU AROUND.
290
00:15:47,105 --> 00:15:49,688
YEAH!
291
00:15:57,980 --> 00:16:01,105
BREATHE IN
THROUGH YOUR NOSE...
292
00:16:01,105 --> 00:16:05,022
AND OUT THROUGH YOUR NOSE.
293
00:16:05,022 --> 00:16:08,480
NOW LET'S HAVE A MOMENT
FOR MEDITATION.
294
00:16:08,480 --> 00:16:11,480
CLOSE YOUR EYES.
295
00:16:11,480 --> 00:16:16,105
CLEAR YOUR MIND...
296
00:16:16,105 --> 00:16:20,688
AND KEEP BREATHING.
297
00:16:23,480 --> 00:16:28,105
RELAX.
298
00:16:28,105 --> 00:16:30,105
LET YOUR MIND
GO BLANK.
299
00:16:33,105 --> 00:16:35,688
NAMASTE.
300
00:16:38,105 --> 00:16:38,897
FUCKER!
301
00:16:54,730 --> 00:16:58,105
♪ BLACK MOON IN A WILD SKY ♪
302
00:16:58,105 --> 00:16:59,480
HEY, DAVE?
303
00:16:59,480 --> 00:17:01,105
IT'S JENNA.
304
00:17:01,105 --> 00:17:03,105
YES.
305
00:17:03,105 --> 00:17:07,647
LISTEN. WANT TO GRAB
A DRINK SOMETIME?
306
00:17:07,647 --> 00:17:09,938
♪ WHEN YOU HIT THEM KEYS,
YOU PLAY MY HEART ♪
307
00:17:09,938 --> 00:17:11,105
♪ LIKE VELVET TONES
IN SMOKY BARS ♪
308
00:17:11,105 --> 00:17:12,730
OH!
309
00:17:12,730 --> 00:17:15,772
I REALLY NEEDED
THIS GIRLS NIGHT.
310
00:17:15,772 --> 00:17:17,147
LAURENT IS DRIVING
ME STIR CRAZY.
311
00:17:17,147 --> 00:17:20,105
IT'S LIKE HE'S GETTING
CLINGIER AND CLINGIER
312
00:17:20,105 --> 00:17:21,855
THE CLOSER IT GETS
TO HIM LEAVING.
313
00:17:21,855 --> 00:17:23,647
WHEN IS HE GONNA
LEAVE EXACTLY?
314
00:17:23,647 --> 00:17:25,105
TOMORROW AFTERNOON.
315
00:17:25,105 --> 00:17:28,730
AND YOU'RE SPENDING HIS LAST NIGHT
IN CHICAGO WITH ME?
316
00:17:28,730 --> 00:17:30,855
YEP. WELL,
HE'S BUSY PACKING,
317
00:17:30,855 --> 00:17:32,522
SO I WILL
SEE HIM LATER.
318
00:17:32,522 --> 00:17:35,855
IS EVERYTHING OK?
319
00:17:35,855 --> 00:17:36,855
I DON'T KNOW.
320
00:17:36,855 --> 00:17:40,230
ACTUALLY, I WAS
KIND OF THINKING
321
00:17:40,230 --> 00:17:42,105
THAT HIS LEAVING MIGHT BE A GOOD TIME
FOR US TO TAKE A BREAK.
322
00:17:42,105 --> 00:17:45,397
A BREAK?
323
00:17:45,397 --> 00:17:47,105
YOU GUYS HAVE BEEN
DATING FOR TWO MONTHS.
324
00:17:47,105 --> 00:17:50,105
DO YOU WANT A BREAK, OR DO YOU JUST
WANT TO BREAK UP?
325
00:17:50,105 --> 00:17:51,730
WAIT A SECOND.
326
00:17:51,730 --> 00:17:53,730
LAURENT AND I HAVE BEEN TOGETHER
FOR TWO MONTHS.
327
00:17:53,730 --> 00:17:57,022
THAT MEANS THAT YOU AND JASON HAVE BEEN
TOGETHER FOR 3 MONTHS!
328
00:17:57,022 --> 00:18:01,147
WOW, SAM! IT'S YOUR
LONGEST RELATIONSHIP EVER!
329
00:18:01,147 --> 00:18:02,813
SHUT UP! YOU ARE MY
LONGEST RELATIONSHIP EVER.
330
00:18:02,813 --> 00:18:05,063
A-FUCKING-MEN.
I WILL DRINK TO THAT.
331
00:18:05,063 --> 00:18:06,438
TYLER!
332
00:18:06,438 --> 00:18:08,647
HOLD ON, BITCH.
333
00:18:08,647 --> 00:18:11,105
FUCK YOU, HOMO.
334
00:18:11,105 --> 00:18:13,105
OH! MY TURN.
335
00:18:13,105 --> 00:18:14,730
WHAT ARE YOU POURING?
336
00:18:14,730 --> 00:18:18,480
ALL RIGHT, RED WINE,
MANHATTAN,
337
00:18:18,480 --> 00:18:20,105
VODKA RED BULL,
338
00:18:20,105 --> 00:18:22,105
AND POMMAGEDDONS.
339
00:18:23,105 --> 00:18:25,480
UH...
340
00:18:25,480 --> 00:18:28,105
RED WINE...BITCH.
341
00:18:28,772 --> 00:18:32,105
MANHATTAN...HIPSTER.
342
00:18:33,688 --> 00:18:36,105
VODKA RED BULL...
OH, DEFINITELY DOUCHEBAG.
343
00:18:38,480 --> 00:18:42,105
AND POMMAGEDDON...SLUT.
344
00:18:42,105 --> 00:18:44,105
FUNNY, THOUGH. I WAS THINKING
THAT THE RED WINE
345
00:18:44,105 --> 00:18:45,397
WOULD BE
FOR THE HIPSTER.
346
00:18:45,397 --> 00:18:46,897
NOPE, SAM'S RIGHT.
347
00:18:46,897 --> 00:18:51,105
EXCEPT THE POMMAGEDDONS--IT IS
NOT FOR THE SLUT OVER THERE.
348
00:18:51,105 --> 00:18:53,938
BUT FOR THE TWO
IN FRONT OF ME RIGHT NOW.
349
00:18:53,938 --> 00:18:56,730
OOH, OK. I HELP YOU CUT THROUGH
ALL THE LEGAL CRAP
350
00:18:56,730 --> 00:18:59,563
TO GET PERMITS FOR THIS PLACE,
AND THIS IS HOW YOU THANK ME.
351
00:18:59,563 --> 00:19:01,105
OH, SKANK YOU VERY MUCH.
352
00:19:01,105 --> 00:19:03,480
ARIGATO.
353
00:19:03,480 --> 00:19:05,105
CHEERS.
354
00:19:06,480 --> 00:19:09,063
AHH...PLLL!
355
00:19:11,897 --> 00:19:14,063
HI, LAURENT.
356
00:19:15,730 --> 00:19:18,105
WHAT? NO, I DON'T
HAVE YOUR LEATHER JACKET.
357
00:19:18,105 --> 00:19:20,105
I GAVE IT BACK TO YOU.
358
00:19:20,105 --> 00:19:23,022
DID YOU CHECK
YOUR SUITCASE?
359
00:19:23,022 --> 00:19:25,647
OH, FUCKING GOD.
I'M SORRY, SAM.
360
00:19:25,647 --> 00:19:28,480
IT'S OK. I HAVE TO GO
TO THE BATHROOM ANYWAY.
361
00:19:28,480 --> 00:19:30,730
WHAT? WHAT?
362
00:19:30,730 --> 00:19:32,397
YEAH, THEY HAVE LEATHER JACKETS IN
PARIS, TOO, YOU KNOW.
363
00:19:45,480 --> 00:19:46,855
OH!
364
00:19:46,855 --> 00:19:50,105
WAIT, WAIT, WAIT.
I CAN'T DO THIS.
365
00:19:50,105 --> 00:19:52,105
YOU'RE MY BUDDY'S
GIRLFRIEND.
366
00:19:52,105 --> 00:19:54,063
EX-GIRLFRIEND.
367
00:20:01,813 --> 00:20:03,688
HOLD THAT.
368
00:20:09,105 --> 00:20:11,063
BUT STILL...
369
00:20:14,480 --> 00:20:15,105
OHH...
370
00:20:15,105 --> 00:20:17,397
OHH!
371
00:20:17,397 --> 00:20:18,980
IT'S WRONG.
372
00:20:18,980 --> 00:20:22,272
DAVE...
WHAT'S WRONG
373
00:20:22,272 --> 00:20:26,730
IS YOU'RE ABOUT TO MISS OUT ON THE
BEST FUCK OF YOUR LIFE
374
00:20:26,730 --> 00:20:30,730
WITH A SUPER-BENDY
YOGA INSTRUCTOR
375
00:20:30,730 --> 00:20:37,105
WHEN YOUR "FRIEND" CALLED YOU A
SELF-DELUDED HALFWIT BEHIND YOUR BACK.
376
00:20:37,105 --> 00:20:38,480
HE SAID THAT?
377
00:20:38,480 --> 00:20:40,063
HE DID.
378
00:20:41,480 --> 00:20:43,063
FUCK HIM.
379
00:21:00,522 --> 00:21:02,063
YEAH.
380
00:21:12,480 --> 00:21:14,480
UHH!
OHH!
381
00:21:14,480 --> 00:21:16,063
UHH!
382
00:21:19,897 --> 00:21:22,063
OHH!
383
00:21:23,105 --> 00:21:27,105
OHH!
YEAH! YEAH!
384
00:21:29,355 --> 00:21:33,063
HERE, TURN ME AROUND.
I WANT TO WATCH US IN THE MIRROR.
385
00:21:41,272 --> 00:21:44,688
YES! YES!
386
00:21:49,272 --> 00:21:51,438
WAIT.
YOU'RE TAKING PICTURES?
387
00:21:51,438 --> 00:21:53,105
GET ON THE GROUND.
388
00:21:53,105 --> 00:21:54,480
OH, THAT'S GROSS.
389
00:21:54,480 --> 00:21:56,063
DO IT.
OK.
390
00:21:58,897 --> 00:22:01,480
OH, OH.
391
00:22:01,480 --> 00:22:03,105
SAM?
392
00:22:03,105 --> 00:22:05,897
JENNA!
393
00:22:05,897 --> 00:22:07,522
SAM?
394
00:22:07,522 --> 00:22:08,772
OH, HI!
395
00:22:08,772 --> 00:22:10,480
WE'RE KIND OF IN THE
MIDDLE OF SOMETHING HERE.
396
00:22:10,480 --> 00:22:11,605
NO, WE'RE NOT.
397
00:22:11,605 --> 00:22:13,647
PULL UP YOUR PANTS.
WE'RE DONE HERE.
398
00:22:13,647 --> 00:22:16,522
WHAT? YOU CAN'T
LEAVE ME LIKE THIS.
399
00:22:16,522 --> 00:22:20,063
OUT! BEFORE I TELL SECURITY THERE'S A GUY
IN THE GIRLS' ROOM.
400
00:22:24,855 --> 00:22:26,938
HOLY SHIT, SAM!
IT'S BEEN AGES!
401
00:22:26,938 --> 00:22:30,647
I KNOW! I DON'T
THINK I'VE SEEN YOU SINCE...
402
00:22:30,647 --> 00:22:32,355
SINCE I HAD YOU PEE
ON THAT GUY'S RUG.
403
00:22:32,355 --> 00:22:36,105
OH, MY GOD. BEN!
404
00:22:36,105 --> 00:22:37,897
WHATEVER HAPPENED TO HIM?
405
00:22:37,897 --> 00:22:39,480
I CAUGHT HIM
CHEATING ON ME,
406
00:22:39,480 --> 00:22:42,105
SO I'M REVENGE-FUCKING
ALL OF HIS FRIENDS,
407
00:22:42,105 --> 00:22:43,730
ONE BY ONE.
408
00:22:43,730 --> 00:22:45,730
OH. WOW!
409
00:22:45,730 --> 00:22:47,105
YEAH, IT'S KIND
OF A HOBBY.
410
00:22:47,105 --> 00:22:48,772
ANYWAYS,
HOW ARE YOU?
411
00:22:48,772 --> 00:22:51,022
WHAT BRINGS YOU
TO THIS HOOD?
412
00:22:51,022 --> 00:22:53,397
OH, THIS IS MY FRIEND
TYLER'S NEW BAR.
413
00:22:53,397 --> 00:22:54,105
I'M HERE WITH LIZZIE.
414
00:22:54,105 --> 00:22:57,397
LIZZIE.
415
00:22:57,397 --> 00:22:59,980
YOU'RE STILL FRIENDS
WITH THAT TOXIC BITCH?
416
00:22:59,980 --> 00:23:02,730
I GUESS THAT ANSWERS
MY NEXT QUESTION,
417
00:23:02,730 --> 00:23:05,230
WHICH IS WHETHER OR NOT
YOU WANTED TO HANG OUT WITH US.
418
00:23:05,230 --> 00:23:07,105
I'LL TAKE A PASS ON THAT,
419
00:23:07,105 --> 00:23:09,397
BUT CALL ME WHEN
YOU AND LIZZIE BREAK UP.
420
00:23:09,397 --> 00:23:11,063
THAT'LL NEVER HAPPEN.
421
00:23:47,480 --> 00:23:48,105
HI.
422
00:23:48,105 --> 00:23:50,730
HI.
423
00:23:50,730 --> 00:23:53,105
I WAS JUST WATCHING
YOU SLEEP.
424
00:23:53,105 --> 00:23:55,397
MMM.
425
00:23:55,397 --> 00:23:57,105
YOU'RE SO CUTE.
426
00:23:57,105 --> 00:23:59,147
GLAD THAT I HAVE YOU.
427
00:24:08,480 --> 00:24:10,480
OH, MY GOD.
428
00:24:10,480 --> 00:24:13,063
LIZZIE, YOU SCARED ME.
429
00:24:14,897 --> 00:24:18,022
OH. I KNEW IT.
430
00:24:18,022 --> 00:24:20,105
I'M SO SORRY, LIZZIE.
431
00:24:20,105 --> 00:24:21,272
SORRY ABOUT WHAT?
432
00:24:21,272 --> 00:24:22,897
IT'S THE INFAMOUS
BREAKUP BOX, RIGHT?
433
00:24:22,897 --> 00:24:25,105
ACTUALLY,
WE DIDN'T BREAK UP.
434
00:24:25,105 --> 00:24:26,647
JUST THE OPPOSITE.
435
00:24:26,647 --> 00:24:29,105
I DECIDED I'M HEADING
TO EUROPE WITH HIM,
436
00:24:29,105 --> 00:24:31,563
AND I LEAVE TODAY.
437
00:24:31,563 --> 00:24:32,980
HA HA HA!
438
00:24:32,980 --> 00:24:35,730
ALL RIGHT, I'LL GO
MAKE US SOME XANTINIS,
439
00:24:35,730 --> 00:24:37,105
AND THEN WE CAN GET
THE PITY PARTY STARTED.
440
00:24:37,105 --> 00:24:40,022
UH, SAM?
441
00:24:40,022 --> 00:24:42,397
I'M NOT KIDDING.
442
00:24:53,480 --> 00:24:55,063
WHAT ABOUT YOUR JOB?
443
00:24:55,063 --> 00:24:57,105
I'M QUITTING.
444
00:24:57,105 --> 00:24:58,147
WHAT ABOUT YOUR PLACE?
445
00:24:58,147 --> 00:25:00,855
LISTING IT WITH AN AGENT
TO SUBLEASE.
446
00:25:00,855 --> 00:25:03,063
WHAT ABOUT ME?
447
00:25:04,647 --> 00:25:07,397
I'LL SKYPE YOU
EVERY DAY.
448
00:25:07,397 --> 00:25:09,105
I DON'T UNDERSTAND.
449
00:25:09,105 --> 00:25:10,730
JUST LAST NIGHT
YOU WERE SAYING
450
00:25:10,730 --> 00:25:12,022
HOW MUCH YOU WANTED
A BREAK FROM HIM,
451
00:25:12,022 --> 00:25:13,772
AND NOW YOU'RE
RUNNING OFF TO EUROPE?
452
00:25:13,772 --> 00:25:17,730
I KNOW IT SEEMS SUDDEN, BUT I'VE
BEEN THINKING ABOUT IT FOR A WHILE.
453
00:25:17,730 --> 00:25:20,730
LAST NIGHT, WE WERE UP AND WE WERE
JUST TALKING AND FIGHTING AND FUCKING
454
00:25:20,730 --> 00:25:22,772
AND TALKING AND FUCKING
SOME MORE AND...
455
00:25:24,730 --> 00:25:28,605
WHEN YOU STOP GROWING
AND CHANGING, YOU START DYING.
456
00:25:28,605 --> 00:25:31,438
AND I KNOW I'VE BEEN
RESISTING IT FOR A WHILE NOW,
457
00:25:31,438 --> 00:25:33,147
BUT I DON'T WANT TO ANYMORE.
458
00:25:33,147 --> 00:25:36,105
YOU REALLY HAVE CHANGED
FOR HIM, AND NOT JUST YOUR HAIR COLOR.
459
00:25:36,105 --> 00:25:39,022
I HAVEN'T CHANGED FOR HIM.
460
00:25:39,022 --> 00:25:41,438
I'VE CHANGED
BECAUSE OF HIM.
461
00:25:41,438 --> 00:25:43,772
YOU GUYS FIGHT
ALL THE TIME.
462
00:25:43,772 --> 00:25:47,105
RELATIONSHIPS WORK
FOR TWO REASONS.
463
00:25:47,105 --> 00:25:49,105
THE COUPLE EITHER
FUNCTIONS WELL TOGETHER
464
00:25:49,105 --> 00:25:50,605
OR DYSFUNCTIONS
WELL TOGETHER,
465
00:25:50,605 --> 00:25:52,147
AND WE DYSFUNCTION
PERFECTLY.
466
00:25:53,730 --> 00:25:57,480
YOU ARE MAKING
A HUGE MISTAKE.
467
00:25:57,480 --> 00:25:59,105
SAM...
468
00:25:59,105 --> 00:26:01,022
I HAVE TO DO THIS.
469
00:26:01,022 --> 00:26:02,355
DON'T!
470
00:26:02,355 --> 00:26:04,688
I HAVE TO.
471
00:26:06,938 --> 00:26:08,855
AND I WISH I COULD SPEND
MORE TIME WITH YOU,
472
00:26:08,855 --> 00:26:11,355
BUT HE'S COMING TO PICK ME UP
IN TWO MINUTES, SO...
473
00:26:11,355 --> 00:26:13,105
LISTEN, I NEED YOU
TO DO ME A FAVOR.
474
00:26:13,105 --> 00:26:14,605
I HAVE SOME THINGS
THAT I WANT YOU TO KEEP.
475
00:26:14,605 --> 00:26:16,688
THEY'RE TOO PRECIOUS
TO KEEP IN STORAGE, SO...
476
00:26:31,480 --> 00:26:33,105
SO...
477
00:26:33,105 --> 00:26:36,480
OF COURSE,
MY LAW SCHOOL DIPLOMA.
478
00:26:36,480 --> 00:26:37,230
CAN YOU BELIEVE IT?
479
00:26:37,230 --> 00:26:39,105
HA HA!
480
00:26:39,105 --> 00:26:43,022
UM...OH!
481
00:26:43,022 --> 00:26:46,105
AND SOMETHING VERY,
VERY DEAR TO ME.
482
00:26:46,105 --> 00:26:48,480
HA HA!
483
00:26:48,480 --> 00:26:50,063
DANTE.
484
00:26:51,480 --> 00:26:53,105
GO EASY ON HIM.
485
00:26:53,105 --> 00:26:58,355
AND SOMETHING THAT I'VE BEEN
WORKING ON FOR A FEW MONTHS NOW.
486
00:27:04,022 --> 00:27:07,105
IT'S...THE RULES.
487
00:27:07,105 --> 00:27:09,730
AND HOW AND WHY
THEY CAME TO BE
488
00:27:09,730 --> 00:27:14,105
AND ALL THEIR
BACK STORIES.
489
00:27:14,105 --> 00:27:17,022
MOST OF THEM ARE OURS.
HA HA!
490
00:27:17,022 --> 00:27:18,272
AND SOME OF THEM
ARE SIENNA'S.
491
00:27:18,272 --> 00:27:23,480
AND SOME OF THEM ARE EVEN
SIENNA'S "SIENNA'S".
492
00:27:23,480 --> 00:27:25,063
SO...
493
00:27:26,980 --> 00:27:29,313
IT'S THE STORY
OF OUR FRIENDSHIP.
494
00:27:29,313 --> 00:27:32,105
YEAH. IT IS.
495
00:27:32,105 --> 00:27:34,730
I WAS GONNA GIVE IT TO YOU
FOR YOUR BIRTHDAY.
496
00:27:34,730 --> 00:27:38,063
SO THERE ARE A COUPLE
OF PAGES THAT ARE BLANK IN THE BACK.
497
00:27:40,105 --> 00:27:42,063
MAYBE YOU COULD WRITE
YOUR OWN RULES.
498
00:27:45,980 --> 00:27:49,105
OK, THAT'S THE HONK.
499
00:27:49,105 --> 00:27:50,605
I HAVE TO GO.
500
00:27:50,605 --> 00:27:52,605
WHEN ARE YOU
COMING BACK?
501
00:27:56,022 --> 00:27:57,688
I DON'T KNOW.
502
00:28:06,480 --> 00:28:08,063
JUST...
503
00:28:18,480 --> 00:28:20,105
OK, COME ON, GIRL.
504
00:28:24,147 --> 00:28:27,063
WHOO! OK.
505
00:28:41,897 --> 00:28:43,688
I LOVE YOU.
506
00:29:29,938 --> 00:29:31,438
FORGET ABOUT DATE NIGHT.
CALL SOME OLD FRIENDS.
507
00:29:31,438 --> 00:29:33,813
TELL ME WHAT YOU NEED.
I CAN GET IT TO YOU IN 20 MINUTES.
508
00:29:33,813 --> 00:29:35,230
JUST CALLING
ABOUT A HANG.
509
00:29:35,230 --> 00:29:36,980
HANG? WHO MAKES THAT?
510
00:29:36,980 --> 00:29:37,772
I SEE YOU HERE ALMOST
EVERY NIGHT THIS WEEK.
511
00:29:37,772 --> 00:29:40,230
I GET INTO TROUBLE THERE.
512
00:29:40,230 --> 00:29:41,397
NOTHING WRONG WITH
A LITTLE TROUBLE.
513
00:29:41,397 --> 00:29:43,230
I THOUGHT I WAS DONE
WITH NYMPHO NEIGHBORS.
514
00:29:43,230 --> 00:29:44,730
THIS IS YOUR OFFICE,
RIGHT?
515
00:29:44,730 --> 00:29:46,188
YEAH, YEAH. THIS IS
MY OFFICE.
516
00:29:46,188 --> 00:29:47,647
JASON LUTZ?
SENIOR COUNSEL?
517
00:29:47,647 --> 00:29:49,772
I'LL NEED YOU TO
CLEAR OUT OF MY OFFICE.
518
00:29:49,772 --> 00:29:51,147
YOU'RE GOING OUT
WITH BEN TONIGHT?
519
00:29:51,147 --> 00:29:52,563
I THOUGHT YOU TWO
WERE BROKEN UP.
520
00:29:52,563 --> 00:29:53,855
HE FOUND A WAY
TO MAKE IT UP TO ME.
521
00:29:53,855 --> 00:29:55,563
SAM.
DO YOU WANT A BJ?
522
00:29:55,563 --> 00:29:57,772
THAT'LL BE ALL
FOR NOW, JACK. THANKS.
33963
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.