All language subtitles for Taskmaster - s17e07 - Dream Date Territory

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 This programme contains strong language and adult humour 2 00:00:04,040 --> 00:00:05,040 Well, well, well. 3 00:00:05,080 --> 00:00:07,640 Ooh! Oh, no, no. 4 00:00:07,680 --> 00:00:08,680 Yes! Ah! 5 00:00:08,720 --> 00:00:09,920 SHE HISSES, BELL RINGS 6 00:00:11,520 --> 00:00:12,680 Ah! 7 00:00:12,720 --> 00:00:14,280 Um... 8 00:00:14,320 --> 00:00:15,960 Quite windy today. Yeah. 9 00:00:16,000 --> 00:00:17,000 Christ. 10 00:00:17,040 --> 00:00:19,160 Ooh! Wrong way. 11 00:00:19,200 --> 00:00:20,480 That's how you do it, baby. 12 00:00:20,520 --> 00:00:21,920 OK. 13 00:00:21,960 --> 00:00:23,440 Oh, my God! 14 00:00:23,480 --> 00:00:25,080 Ah! Ah! Ah! Ooh! 15 00:00:25,120 --> 00:00:26,160 SHE BABBLES 16 00:00:26,200 --> 00:00:28,400 CHEERING AND APPLAUSE 17 00:00:34,960 --> 00:00:40,560 Hello! Hello, I'm Greg Davies. Welcome to Taskmaster. 18 00:00:40,600 --> 00:00:43,240 Give a man a fishing rod and he'll eat for life, 19 00:00:43,280 --> 00:00:44,600 give a comedian a task 20 00:00:44,640 --> 00:00:46,000 and they'll damage their reputation, 21 00:00:46,040 --> 00:00:48,880 career and if previous series are anything to go by, 22 00:00:48,920 --> 00:00:50,840 their marriages. 23 00:00:50,880 --> 00:00:53,160 Sadly the contracts are dry 24 00:00:53,200 --> 00:00:54,600 and there's no going back now. 25 00:00:54,640 --> 00:00:58,240 So please welcome Joanne McNally... CHEERING AND APPLAUSE 26 00:00:58,280 --> 00:00:59,960 ..John Robins... CHEERING AND APPLAUSE 27 00:01:00,000 --> 00:01:02,160 ..Nick Mohammed... CHEERING AND APPLAUSE 28 00:01:02,200 --> 00:01:03,800 ..Sophie Willan... CHEERING AND APPLAUSE 29 00:01:03,840 --> 00:01:06,960 ..and Steve Pemberton! CHEERING AND APPLAUSE 30 00:01:07,000 --> 00:01:10,240 And to my left, a man who is adamant that anyone who didn't go 31 00:01:10,280 --> 00:01:13,320 to university should be forced to live in a field. 32 00:01:13,360 --> 00:01:16,920 "Bovine style", to quote him, it's... 33 00:01:16,960 --> 00:01:18,920 GREG LAUGHS 34 00:01:18,960 --> 00:01:20,840 ..Little Alex Horne. 35 00:01:20,880 --> 00:01:24,240 CHEERING AND APPLAUSE 36 00:01:25,520 --> 00:01:28,720 Adamant? Is that what I am? Adamant. Adamant. 37 00:01:28,760 --> 00:01:30,200 Um, what's the prize task? 38 00:01:30,240 --> 00:01:33,680 You've asked them to bring in the snazziest hollow thing. 39 00:01:33,720 --> 00:01:34,760 Brilliant. 40 00:01:34,800 --> 00:01:37,320 That means the snazziest hollow thing will win five points 41 00:01:37,360 --> 00:01:40,120 and at the end of the episode all five snazziest hollow things 42 00:01:40,160 --> 00:01:41,440 will go home with the winner. 43 00:01:41,480 --> 00:01:44,080 Yes, that's right. It'll be the ultimate hollow victory 44 00:01:44,120 --> 00:01:45,280 but also it won't be a hollow victory 45 00:01:45,320 --> 00:01:47,600 because this is very important. Over to you, Greg. 46 00:01:47,640 --> 00:01:50,680 OK. Hi, Joanne. Hello, Greg. 47 00:01:50,720 --> 00:01:51,720 Snazzy, hollow. 48 00:01:51,760 --> 00:01:53,080 My strategy is literal now 49 00:01:53,120 --> 00:01:56,080 so I'm just, literally, just basic bitch instinct, 50 00:01:56,120 --> 00:01:58,240 literal, answer the brief. 51 00:01:58,280 --> 00:02:00,680 You keep referring to yourself as a basic bitch. 52 00:02:00,720 --> 00:02:02,200 I know. LAUGHTER 53 00:02:02,240 --> 00:02:04,280 I'm quite old and I don't know what that means. It means... 54 00:02:04,320 --> 00:02:07,120 Steve, Steve and I... Why are you asking me? 55 00:02:07,160 --> 00:02:08,640 I drink wine out of a petrol station, 56 00:02:08,680 --> 00:02:10,480 I shop in Zara, I'm a basic bitch. 57 00:02:10,520 --> 00:02:14,040 So it's a straightforward, simplistic woman? Exactly. 58 00:02:14,080 --> 00:02:16,600 So, I'm not gonna overthink it. 59 00:02:16,640 --> 00:02:18,160 Here it is. 60 00:02:18,200 --> 00:02:19,480 It's a boot full of chips. 61 00:02:19,520 --> 00:02:21,840 LAUGHTER 62 00:02:21,880 --> 00:02:24,920 It's a fairly snazzy boot. Yeah. And it is hollow. Yeah. 63 00:02:24,960 --> 00:02:28,080 What I'm intrigued by, is... Yeah. ..is that you think 64 00:02:28,120 --> 00:02:30,280 that the chips in some way make the... Yeah. 65 00:02:30,320 --> 00:02:32,120 ..already snazzy boot, snazzier. 66 00:02:32,160 --> 00:02:34,400 Because I was trying to make it personal to you as... 67 00:02:34,440 --> 00:02:36,440 Cos I'm a fat bloke, and you think, 68 00:02:36,480 --> 00:02:38,120 well, he'll look at the snazzy thing... No! 69 00:02:38,160 --> 00:02:40,400 ..but maybe he'll be distracted by the fact he wants to fill his face. 70 00:02:40,440 --> 00:02:43,240 Sorry, it's only a small portion, out of respect. 71 00:02:43,280 --> 00:02:44,800 LAUGHTER 72 00:02:44,840 --> 00:02:47,440 Thank you for bringing in a snazzy boot and then putting chips in it. 73 00:02:47,480 --> 00:02:48,680 No worries. 74 00:02:48,720 --> 00:02:50,560 Hello, John. Hello, Greg. 75 00:02:50,600 --> 00:02:53,760 Can you beat a boot full of chips? Let me answer that for you. Yes. 76 00:02:53,800 --> 00:02:55,520 LAUGHTER 77 00:02:55,560 --> 00:02:58,560 Well, Greg, I'm gonna introduce you to something 78 00:02:58,600 --> 00:03:01,920 called the John Robins price-to-value ratio. 79 00:03:01,960 --> 00:03:05,480 It's the Robins PTVR, yeah? It's the Robins PTVR. OK. 80 00:03:05,520 --> 00:03:08,760 As I present to you a Faberge egg. Ooh. 81 00:03:08,800 --> 00:03:09,800 ALL GASP 82 00:03:09,840 --> 00:03:12,280 I'll just prove it's hollow. We'll, uh, open it up. 83 00:03:13,520 --> 00:03:16,400 Uh, if we could just open the task up. Yeah, I can open the task. 84 00:03:16,440 --> 00:03:17,440 There we go. 85 00:03:17,480 --> 00:03:21,120 Be snazzy! You have 20-40 years depending on lifestyle choices! 86 00:03:21,160 --> 00:03:23,680 LAUGHTER 87 00:03:23,720 --> 00:03:25,240 They're really expensive, aren't they? 88 00:03:25,280 --> 00:03:28,440 Yes, the Rothschild Faberge egg sold for 8.9 million. Genuinely true. 89 00:03:28,480 --> 00:03:30,600 Is this like an eBay thing for like a fiver, is it? 90 00:03:30,640 --> 00:03:35,440 That's where the, uh, Robins PTVR... PTVR, yeah. ..comes in. 91 00:03:35,480 --> 00:03:39,600 Those looking to invest in one should be looking between £13-18. 92 00:03:39,640 --> 00:03:41,200 LAUGHTER 93 00:03:41,240 --> 00:03:43,680 I don't think it's snazzy, I think it's horrible. 94 00:03:43,720 --> 00:03:47,120 LAUGHTER 95 00:03:47,160 --> 00:03:48,760 All right, Nick? I'm all right, Greg. 96 00:03:48,800 --> 00:03:50,600 You've had an absolute mare in this round. 97 00:03:50,640 --> 00:03:51,920 Oh, yeah, and I... 98 00:03:51,960 --> 00:03:55,200 I'm gonna continue, so I have gone for 99 00:03:55,240 --> 00:03:59,120 the soundtrack to the 1999 film 100 00:03:59,160 --> 00:04:02,040 Sleepy Hollow. Yes. Um... 101 00:04:02,080 --> 00:04:03,320 We can't play any of it, 102 00:04:03,360 --> 00:04:06,640 and I can't sing any of it for licence issues. 103 00:04:06,680 --> 00:04:10,080 But you have to understand, Greg, that it is incredibly snazzy. 104 00:04:10,120 --> 00:04:12,000 The way it's orchestrated is snazzy. 105 00:04:12,040 --> 00:04:15,120 I'll tell you what I'll do, I'm prepared to look kindly on this... 106 00:04:15,160 --> 00:04:18,680 Thank you. ..if you could just do a, uh, sort of soundalike. 107 00:04:18,720 --> 00:04:20,480 Oh, OK. Just to give me the vibe. 108 00:04:20,520 --> 00:04:23,400 # AAAAA, MMMMM, AAAA... # 109 00:04:23,440 --> 00:04:24,800 Come closer. 110 00:04:24,840 --> 00:04:27,040 NICK CONTINUES TO VOCALISE Do you really want me to? 111 00:04:27,080 --> 00:04:29,400 LAUGHTER, HE HUMS 112 00:04:29,440 --> 00:04:31,040 LAUGHTER 113 00:04:31,080 --> 00:04:33,760 Keep going. I can't remember it. Keep going. 114 00:04:33,800 --> 00:04:35,360 LAUGHTER 115 00:04:36,400 --> 00:04:38,640 DUN DUN DUN DUN DUN... 116 00:04:38,680 --> 00:04:40,520 Ah! 117 00:04:40,560 --> 00:04:42,160 There you go. 118 00:04:42,200 --> 00:04:44,480 Snazzy! Snazzy. 119 00:04:44,520 --> 00:04:47,440 Very good. All right, Sophie. What have you brought? 120 00:04:47,480 --> 00:04:49,360 A conch. 121 00:04:49,400 --> 00:04:51,280 HE VOCALISES 122 00:04:51,320 --> 00:04:53,400 Little one. Exactly that. Ah. 123 00:04:53,440 --> 00:04:56,440 Hand decorated. Yeah, I put glitter on it to snazz it up. 124 00:04:56,480 --> 00:04:58,000 And there we have it. 125 00:04:58,040 --> 00:04:59,520 And there we have it. A glittery conch. 126 00:04:59,560 --> 00:05:03,680 OK. It sounds sexual, doesn't it? Yeah. 127 00:05:03,720 --> 00:05:05,200 Uh, it sounds like you should see a doctor. 128 00:05:05,240 --> 00:05:06,800 LAUGHTER 129 00:05:06,840 --> 00:05:09,160 "Ah, you've got a glittery conch, I'm afraid." 130 00:05:09,200 --> 00:05:10,360 Yeah. LAUGHTER 131 00:05:10,400 --> 00:05:12,520 You can practically see it tonight, actually. 132 00:05:12,560 --> 00:05:13,960 LAUGHTER 133 00:05:14,000 --> 00:05:17,080 I'm so sorry about that. LAUGHTER 134 00:05:19,520 --> 00:05:21,640 I put this on, I thought, "Oh, I feel fantastic." 135 00:05:21,680 --> 00:05:24,160 I forgot about sitting down. Yeah. 136 00:05:24,200 --> 00:05:26,240 And as shells go it's probably the... Well, it's up there. 137 00:05:26,280 --> 00:05:28,120 You've got oyster at the bottom, limpet, 138 00:05:28,160 --> 00:05:31,160 cockle, mussel, scallop, conch, cowry, knobbed whelk. 139 00:05:31,200 --> 00:05:33,600 I should've gone for a knobbed whelk. Knobbed whelks are very... 140 00:05:33,640 --> 00:05:35,080 ..they're very snazzy. But it's definitely one of 141 00:05:35,120 --> 00:05:36,200 the top three snazzy shells. Yeah. 142 00:05:36,240 --> 00:05:38,080 It's good, it's strong. Thank you. 143 00:05:38,120 --> 00:05:39,320 Steve. Hello. 144 00:05:39,360 --> 00:05:40,360 What have you brought in? 145 00:05:40,400 --> 00:05:43,880 So I thought what could be snazzier than a party? 146 00:05:43,920 --> 00:05:46,920 And what could be more hollow than a hollow promise? 147 00:05:46,960 --> 00:05:49,360 Someone saying they're gonna do something 148 00:05:49,400 --> 00:05:52,040 that they have no intention of doing. 149 00:05:52,080 --> 00:05:56,400 So I brought in what I think is a snazzy hollow promise. 150 00:05:56,440 --> 00:05:58,440 You wanna see it? I do. 151 00:05:58,480 --> 00:06:00,640 OK, well, I'll show you this picture first. 152 00:06:00,680 --> 00:06:02,120 LAUGHTER 153 00:06:02,160 --> 00:06:03,880 Hmm. I feel like I've been tricked. 154 00:06:03,920 --> 00:06:05,400 LAUGHTER 155 00:06:05,440 --> 00:06:06,480 This is what happens. 156 00:06:06,520 --> 00:06:08,560 Hello, Ben. This is Greg Davies. 157 00:06:08,600 --> 00:06:11,000 I promise to come to your stag do next week, 158 00:06:11,040 --> 00:06:13,360 and I will be dressed as a minotaur. 159 00:06:13,400 --> 00:06:15,560 LAUGHTER 160 00:06:15,600 --> 00:06:19,560 Ben's stag do was last week. Did you go dressed as a minotaur? 161 00:06:19,600 --> 00:06:21,120 Of course not, I had no intention. 162 00:06:21,160 --> 00:06:24,480 I have absolute contempt for the general public. 163 00:06:24,520 --> 00:06:26,440 Has someone bribed me into this? 164 00:06:26,480 --> 00:06:30,800 It was the director who was contacted by Ben's mother, 165 00:06:30,840 --> 00:06:32,920 uh, who sent him an email. 166 00:06:32,960 --> 00:06:34,600 Ben's mother, Kat Zipser. 167 00:06:34,640 --> 00:06:39,320 If you reveal you're Kat Zipser, you Keyser Soze... 168 00:06:39,360 --> 00:06:43,480 Well, 'Kat Zipser', of course, is an anagram of 'prize task'. 169 00:06:43,520 --> 00:06:45,760 LAUGHTER Ahhhhhhh! 170 00:06:45,800 --> 00:06:48,280 It's a very clever idea. It's brilliant. 171 00:06:48,320 --> 00:06:49,840 OK, it's scoring time. 172 00:06:49,880 --> 00:06:52,600 I don't like that egg. LAUGHTER 173 00:06:52,640 --> 00:06:54,680 One to John. Um... 174 00:06:54,720 --> 00:06:56,680 Yeah. I don't want your boot full of chips. 175 00:06:56,720 --> 00:06:58,680 LAUGHTER Yeah. 176 00:06:58,720 --> 00:07:01,040 Two points. Thank you. Mainly because of your beautiful rendition 177 00:07:01,080 --> 00:07:02,720 in my ear, I'm gonna give you three points. Thank you. 178 00:07:02,760 --> 00:07:04,000 I feel I've done really well out of that. 179 00:07:04,040 --> 00:07:05,480 I... Oh, God, you have. Yeah. 180 00:07:05,520 --> 00:07:07,200 LAUGHTER 181 00:07:07,240 --> 00:07:09,800 I sort of want that glittery conch, 182 00:07:09,840 --> 00:07:11,200 and I think everybody else would, 183 00:07:11,240 --> 00:07:13,760 so I'm gonna give Steve four and Sophie five there. There we go. 184 00:07:13,800 --> 00:07:16,200 Sophie gets five points for her glittery conch. 185 00:07:16,240 --> 00:07:17,360 CHEERING AND APPLAUSE 186 00:07:17,400 --> 00:07:18,920 Hey, let's get going, Alex. 187 00:07:18,960 --> 00:07:22,080 And we begin by, once more, stringing people along. 188 00:07:38,280 --> 00:07:39,600 Hey, Alex. 189 00:07:39,640 --> 00:07:40,880 Good morning, Nick. 190 00:07:40,920 --> 00:07:45,560 Aha-ha. What fresh hell is this? LAUGHTER 191 00:07:45,600 --> 00:07:47,040 Happy? 192 00:07:47,080 --> 00:07:48,120 No. 193 00:07:48,160 --> 00:07:49,480 Why are you not happy, Joanne? 194 00:07:49,520 --> 00:07:50,760 I've no waist. 195 00:07:50,800 --> 00:07:52,400 You've got a waist. 196 00:07:53,800 --> 00:07:55,240 Ahem. 197 00:07:55,280 --> 00:07:57,320 What have you caught? 198 00:07:57,360 --> 00:07:59,120 Fastest correct answer wins. 199 00:07:59,160 --> 00:08:01,320 You may only give one answer. 200 00:08:04,000 --> 00:08:05,520 Your time starts now. 201 00:08:05,560 --> 00:08:07,560 So I've gotta go follow it, haven't I? OK. 202 00:08:07,600 --> 00:08:08,920 Do you think? Yeah. 203 00:08:11,560 --> 00:08:13,560 I don't want to pull it, but...you know. 204 00:08:16,400 --> 00:08:17,560 What do I have to do? 205 00:08:17,600 --> 00:08:19,320 Is that... Is that going in or out? 206 00:08:21,120 --> 00:08:22,760 LAUGHTER Oh, that's wrong. 207 00:08:22,800 --> 00:08:25,040 CHEERING AND APPLAUSE 208 00:08:25,080 --> 00:08:26,480 I will say this, it's just a... 209 00:08:26,520 --> 00:08:29,160 ..an observation. I hope you won't be insulted by it, Sophie. 210 00:08:29,200 --> 00:08:32,160 I just think that sometimes on this show you've looked like an old lady 211 00:08:32,200 --> 00:08:34,800 lost in a shopping centre. LAUGHTER 212 00:08:34,840 --> 00:08:36,240 I felt like that. 213 00:08:36,280 --> 00:08:40,920 All right, the first two sleuths of string are Joanne and Steve. 214 00:08:40,960 --> 00:08:41,960 Oh, God. 215 00:08:42,000 --> 00:08:44,800 So I'm following the line. Do I take the... 216 00:08:44,840 --> 00:08:46,600 Up to you. Oh, God. 217 00:08:46,640 --> 00:08:48,840 Do...do you do a lot of fishing? No! 218 00:08:48,880 --> 00:08:52,360 Your pack's just caught on the back. I've just paused the clock. OK. 219 00:08:52,400 --> 00:08:53,680 Am I doing it right? 220 00:08:53,720 --> 00:08:57,280 Oh, I've just got a problem with your... Just hang on a sec. 221 00:08:57,320 --> 00:08:59,760 Sorry, Steve. Just paused the clock. You're doing... 222 00:08:59,800 --> 00:09:01,760 ..you're doing all the right things. OK... 223 00:09:04,920 --> 00:09:05,920 Thanks, Neil. 224 00:09:10,080 --> 00:09:11,240 We're back on. 225 00:09:11,280 --> 00:09:12,360 We're back on. OK. 226 00:09:12,400 --> 00:09:15,320 Let me just explore what's happening between Greg's legs. 227 00:09:15,360 --> 00:09:18,440 Oh, bloody hell. Who put this net here? 228 00:09:18,480 --> 00:09:20,520 Oh, that's made it worse. 229 00:09:20,560 --> 00:09:22,280 So it could be in anything? 230 00:09:22,320 --> 00:09:24,040 Yeah, it could be any of them, could be anywhere. 231 00:09:24,080 --> 00:09:25,680 Him! No. 232 00:09:28,120 --> 00:09:29,680 Is it... How will I know when I've caught it? 233 00:09:29,720 --> 00:09:30,880 Well, you can only give one answer. 234 00:09:30,920 --> 00:09:32,600 So you'll know when you've caught it. Oh, will I? 235 00:09:32,640 --> 00:09:34,160 You've just got to tell us what it is. 236 00:09:34,200 --> 00:09:35,400 Is it a fish? 237 00:09:36,440 --> 00:09:37,840 Is it a fish? 238 00:09:37,880 --> 00:09:39,800 Why am I wearing these bloody waders? 239 00:09:39,840 --> 00:09:41,480 In case you get wet, Steve. 240 00:09:41,520 --> 00:09:43,800 Oh, come on. Oh, hi, Steve. 241 00:09:43,840 --> 00:09:44,960 Oh, hi. 242 00:09:45,000 --> 00:09:47,880 Hi, there. You know all the nooks and crannies, don't you? 243 00:09:51,280 --> 00:09:53,880 AUDIENCE LAUGHS 244 00:09:53,920 --> 00:09:55,120 I don't get it. 245 00:10:00,440 --> 00:10:02,160 This came off. Oh, no. 246 00:10:02,200 --> 00:10:04,960 And unless I've caught the bath 247 00:10:05,000 --> 00:10:07,960 because this leads back to the rod. 248 00:10:08,000 --> 00:10:10,920 Is there another thing that I'm missing here? 249 00:10:10,960 --> 00:10:11,960 Uh... 250 00:10:14,440 --> 00:10:16,320 I'm not giving up. No. 251 00:10:16,360 --> 00:10:17,680 WHISPERS: Pineapple. 252 00:10:21,960 --> 00:10:24,960 There's a fish here. Seems like a natural choice. 253 00:10:25,000 --> 00:10:27,440 Well, you can only give one answer. 254 00:10:27,480 --> 00:10:28,480 Is that your answer? 255 00:10:28,520 --> 00:10:29,640 Well, no not yet. 256 00:10:29,680 --> 00:10:30,880 OK. 257 00:10:30,920 --> 00:10:32,200 I'll give you my answer. 258 00:10:32,240 --> 00:10:35,080 I've caught this boot, which is where I started. 259 00:10:35,120 --> 00:10:37,720 I've stopped the clock. Thank you. 260 00:10:37,760 --> 00:10:39,560 You've just gotta give us one answer. 261 00:10:39,600 --> 00:10:40,800 OK, fish. 262 00:10:40,840 --> 00:10:42,000 I've written down fish. 263 00:10:42,040 --> 00:10:43,600 To me that's an impossible task. 264 00:10:43,640 --> 00:10:46,320 APPLAUSE 265 00:10:47,440 --> 00:10:49,720 I, I'm happy to give you both the right to reply on Alex 266 00:10:49,760 --> 00:10:50,880 with this task. 267 00:10:50,920 --> 00:10:53,360 I can't believe I had the same strategy as Steve. 268 00:10:53,400 --> 00:10:55,960 Usually, Steve's like MacGyver meets Stephen Spielberg 269 00:10:56,000 --> 00:10:57,880 with these like productions. 270 00:10:57,920 --> 00:10:59,640 And you were just chasing the string like the rest of us. I was, 271 00:10:59,680 --> 00:11:01,320 I was trying to follow the string back. Yeah. 272 00:11:01,360 --> 00:11:04,200 But I kept noticing that when bits came off it didn't seem to matter. 273 00:11:04,240 --> 00:11:06,040 It was definitely one of the more boring tasks. 274 00:11:06,080 --> 00:11:08,480 LAUGHTER 275 00:11:08,520 --> 00:11:11,040 There was just one continuous line of string about 200 metres long 276 00:11:11,080 --> 00:11:13,280 which eventually landed somewhere. OK. 277 00:11:13,320 --> 00:11:15,080 And you'd think probably the answer is fish 278 00:11:15,120 --> 00:11:17,720 cos you had fish on your backs the whole time 279 00:11:17,760 --> 00:11:19,600 and Joanne you did say fish after about three minutes 280 00:11:19,640 --> 00:11:21,600 but then you didn't give that as your official answer 281 00:11:21,640 --> 00:11:22,960 for about another 15 minutes. 282 00:11:23,000 --> 00:11:25,320 Oh, grand. AUDIENCE LAUGHS 283 00:11:25,360 --> 00:11:26,560 Go with your gut. 284 00:11:26,600 --> 00:11:30,400 OK, our next two tangled anglers are John and Sophie. 285 00:11:30,440 --> 00:11:32,120 So I've got to go follow it, haven't I? 286 00:11:32,160 --> 00:11:33,360 OK. 287 00:11:33,400 --> 00:11:35,600 I don't want to pull it, but you know. 288 00:11:35,640 --> 00:11:38,640 Just, can I just adjust your... 289 00:11:38,680 --> 00:11:40,560 I've paused the clock. Keep that still. 290 00:11:42,680 --> 00:11:45,160 Sorry, John. It's all right. There you go. Thank you. 291 00:11:45,200 --> 00:11:46,440 That's good. Yeah. You're off. 292 00:11:46,480 --> 00:11:47,480 So I'm off. 293 00:11:51,240 --> 00:11:52,760 Woo, wrong way. 294 00:11:55,720 --> 00:11:57,480 Oh, no, it's just a red herring. 295 00:11:57,520 --> 00:12:00,960 I'm guessing I don't need to open that, do I? 296 00:12:01,000 --> 00:12:03,040 And I've not had any clue to a key, 297 00:12:03,080 --> 00:12:04,360 but it might be on the old rod. 298 00:12:06,080 --> 00:12:08,360 There's no key on the rod. 299 00:12:08,400 --> 00:12:10,040 Fastest one wins, isn't it? 300 00:12:10,080 --> 00:12:11,080 Yeah. 301 00:12:12,560 --> 00:12:14,360 Oh, you bastards. 302 00:12:14,400 --> 00:12:16,080 I could've got this ages ago. 303 00:12:17,560 --> 00:12:19,920 It's not helpful to open the box, Alex. 304 00:12:19,960 --> 00:12:21,120 Something's helpful in there. 305 00:12:21,160 --> 00:12:23,000 An arrow pointing to a hole. 306 00:12:23,040 --> 00:12:24,120 There's an arrow. 307 00:12:25,840 --> 00:12:29,560 I'm just hoping everybody else really struggles, you know. 308 00:12:29,600 --> 00:12:31,400 Oh, here we go. 309 00:12:31,440 --> 00:12:32,560 Are we're back on track, are we? 310 00:12:32,600 --> 00:12:33,640 Back on track. 311 00:12:33,680 --> 00:12:35,040 A mannequin! 312 00:12:35,080 --> 00:12:36,440 Is that what you think you've caught? 313 00:12:36,480 --> 00:12:38,840 I think so, yeah, cos it's a dead end. 314 00:12:38,880 --> 00:12:40,320 Do you want me to stop the clock? What do you think? 315 00:12:40,360 --> 00:12:42,680 Shall I go with that one or...? 316 00:12:42,720 --> 00:12:44,640 You need to be fully sure when you give me your answer. 317 00:12:44,680 --> 00:12:46,280 Let me look into your eyes. 318 00:12:46,320 --> 00:12:47,440 Is it the mannequin? 319 00:12:48,560 --> 00:12:50,640 It's not. LAUGHTER 320 00:12:50,680 --> 00:12:52,600 I'm flummoxed. But I know it's not, 321 00:12:52,640 --> 00:12:54,240 I've not got it because 322 00:12:54,280 --> 00:12:57,000 your eyes would sparkle with delight if I'd got it. 323 00:12:57,040 --> 00:12:58,040 Thank you. 324 00:12:58,080 --> 00:12:59,720 Oh, it's going through the bin. 325 00:13:03,400 --> 00:13:04,800 And back out again. 326 00:13:06,920 --> 00:13:08,000 I feel like a fly. 327 00:13:09,160 --> 00:13:10,640 Ho-ho. 328 00:13:15,480 --> 00:13:16,640 I've caught a fish. 329 00:13:18,320 --> 00:13:20,600 I've got a feeling about this. 330 00:13:20,640 --> 00:13:23,160 Oh, my goodness, I did it. 331 00:13:23,200 --> 00:13:24,680 Is that it? What have you caught? 332 00:13:24,720 --> 00:13:25,720 I've caught a big fish. 333 00:13:25,760 --> 00:13:26,760 Ah, a fish. 334 00:13:27,840 --> 00:13:30,160 I could've just said fish at the start really, couldn't I? 335 00:13:30,200 --> 00:13:32,680 APPLAUSE 336 00:13:34,600 --> 00:13:36,880 Two very different ways of approaching it. 337 00:13:36,920 --> 00:13:39,480 John always thinks there's some way round it, 338 00:13:39,520 --> 00:13:41,360 so you were looking for a key or something. 339 00:13:41,400 --> 00:13:43,920 It's not fair to assume that I should've thought 340 00:13:43,960 --> 00:13:45,760 the sound guy was a liar. 341 00:13:45,800 --> 00:13:47,000 No. 342 00:13:47,040 --> 00:13:48,040 Well, you said yourself, 343 00:13:48,080 --> 00:13:49,600 we were looking for one person to be brave enough 344 00:13:49,640 --> 00:13:51,560 to just go fish immediately and that was your instinct. 345 00:13:51,600 --> 00:13:53,360 But why would I, why would you do that? 346 00:13:53,400 --> 00:13:54,880 Well, everything was a red herring as well 347 00:13:54,920 --> 00:13:55,920 which led you to fish. 348 00:13:55,960 --> 00:13:58,280 You were wearing fishing clothes and you were holding a fishing rod. 349 00:13:58,320 --> 00:14:00,080 That's because we were fishing for something. 350 00:14:00,120 --> 00:14:02,400 It was a fish.There was... LAUGHTER 351 00:14:02,440 --> 00:14:06,440 Um, Sophie, tell me about how you use people's eyes in life. 352 00:14:06,480 --> 00:14:08,840 Oh, yeah. You can read eyes very easily. 353 00:14:08,880 --> 00:14:11,320 Yeah, you did... Yeah, I mean, like I look into yours I see 354 00:14:11,360 --> 00:14:14,480 a lot of sadness. LAUGHTER 355 00:14:14,520 --> 00:14:16,040 This, demonic. Ah. 356 00:14:16,080 --> 00:14:18,200 Naturally very demonic. Oh, OK. Yeah. 357 00:14:18,240 --> 00:14:20,120 And you must be right as well cos you knew straight away 358 00:14:20,160 --> 00:14:23,000 it wasn't the mannequin just... Yeah, cos he gets this sparkle 359 00:14:23,040 --> 00:14:24,720 of delight when he knows you've got it wrong. 360 00:14:24,760 --> 00:14:26,880 That's it. Yeah. That's when he's getting excited. 361 00:14:26,920 --> 00:14:28,280 Yeah, I mean time-wise she, 362 00:14:28,320 --> 00:14:29,480 she took a good while. 363 00:14:29,520 --> 00:14:31,840 Did she? A good while, yeah. John, nine minutes 16. 364 00:14:31,880 --> 00:14:35,800 Uh, Joanne took 18 minutes 20 and Sophie 38 minutes ten. 365 00:14:35,840 --> 00:14:37,880 WHISTLING Blimey. 366 00:14:37,920 --> 00:14:39,480 Right, we need to stop for a break. 367 00:14:39,520 --> 00:14:41,480 Alex, run along to the tuck shop for me 368 00:14:41,520 --> 00:14:42,880 and try not to get mugged this time. 369 00:14:42,920 --> 00:14:44,320 Silly boy. See you in a minute. 370 00:14:54,960 --> 00:14:58,200 Hello, welcome back to Taskmaster, 371 00:14:58,240 --> 00:15:00,040 where there's something fishy going on. 372 00:15:00,080 --> 00:15:01,240 I've always wanted to say that, 373 00:15:01,280 --> 00:15:02,840 I really genuinely have. 374 00:15:02,880 --> 00:15:04,920 Yes, they're trying to work out what they've caught. 375 00:15:04,960 --> 00:15:07,120 Three successes, one fail so far. 376 00:15:07,160 --> 00:15:08,760 Now for our final string fellow, 377 00:15:08,800 --> 00:15:10,840 it's Nick Mohammed. 378 00:15:10,880 --> 00:15:12,240 Your time starts now. 379 00:15:13,640 --> 00:15:15,200 OK, come on. 380 00:15:18,600 --> 00:15:19,760 You see that's connected... 381 00:15:25,520 --> 00:15:27,240 Where's that going? 382 00:15:27,280 --> 00:15:28,960 I think this... That... 383 00:15:29,000 --> 00:15:31,920 Now that goes... Ah, OK, so that's going here. 384 00:15:31,960 --> 00:15:33,360 It's a fun one, Alex. 385 00:15:33,400 --> 00:15:35,040 Here we go. 386 00:15:35,080 --> 00:15:36,720 Why are we in waders? 387 00:15:36,760 --> 00:15:38,080 So your legs don't get wet. 388 00:15:39,480 --> 00:15:40,960 Oh, I caught a fish. 389 00:15:41,000 --> 00:15:43,080 I've stopped the clock. 390 00:15:43,120 --> 00:15:44,480 That was really good. 391 00:15:44,520 --> 00:15:45,880 Well done. Thank you. 392 00:15:45,920 --> 00:15:47,360 You managed to keep the thread. 393 00:15:47,400 --> 00:15:50,040 Uh, little fact about me, I'm allergic to fish and seafood. 394 00:15:50,080 --> 00:15:51,160 You OK with that one? 395 00:15:51,200 --> 00:15:52,520 I'm fine with that one cos that, 396 00:15:52,560 --> 00:15:53,640 that's um, 397 00:15:53,680 --> 00:15:55,680 whatever they make duvets out of. 398 00:15:55,720 --> 00:15:57,760 Thank you very much, Nick. Thank you. 399 00:15:57,800 --> 00:15:59,840 DOOR SLAMS Ooh. 400 00:16:01,120 --> 00:16:04,400 APPLAUSE 401 00:16:04,440 --> 00:16:07,240 I was worried for a while because for a lot of that task, 402 00:16:07,280 --> 00:16:09,280 this is the most dynamic we've seen you be. 403 00:16:09,320 --> 00:16:11,800 Yes. You knew exactly what you needed to do. 404 00:16:11,840 --> 00:16:13,600 Yeah. And I thought, oh, my God, Nick's changed. 405 00:16:13,640 --> 00:16:15,840 Yeah. And thankfully you ended the task by being 406 00:16:15,880 --> 00:16:18,160 frightened by a door slamming and... LAUGHTER 407 00:16:18,200 --> 00:16:19,960 ..and apologising and I thought... Well, it... 408 00:16:20,000 --> 00:16:21,200 Ah, all is well. 409 00:16:21,240 --> 00:16:22,760 He's back. Yeah. 410 00:16:22,800 --> 00:16:24,960 It seemed to me he was, I mean he just did it beautifully. 411 00:16:25,000 --> 00:16:26,240 Just a nimble little mouse. 412 00:16:26,280 --> 00:16:29,480 He didn't overthink it. He was a nimble little mouse. 413 00:16:29,520 --> 00:16:30,520 His words. 414 00:16:30,560 --> 00:16:32,360 Let that be a lesson to all of you. Yeah. 415 00:16:32,400 --> 00:16:33,720 Stop thinking. 416 00:16:35,000 --> 00:16:36,000 Tell me some stuff. 417 00:16:36,040 --> 00:16:37,120 It's quite straightforward. 418 00:16:37,160 --> 00:16:38,720 Unfortunately, Steve didn't find the fish, 419 00:16:38,760 --> 00:16:40,120 so he doesn't get any points at all. 420 00:16:40,160 --> 00:16:41,440 Sophie, you get two. 421 00:16:41,480 --> 00:16:43,040 Three for Joanne, four for John, 422 00:16:43,080 --> 00:16:45,280 Nick got it in three minutes and he gets five points. 423 00:16:45,320 --> 00:16:47,320 Whoa! AUDIENCE CHEERS 424 00:16:47,360 --> 00:16:49,320 Wow. Shall we see some scores, then? 425 00:16:49,360 --> 00:16:50,800 Yes, well, you won't believe it, 426 00:16:50,840 --> 00:16:52,800 the nimble mouse is in the lead with eight points, 427 00:16:52,840 --> 00:16:53,840 it's Nick Mohammed. 428 00:16:58,320 --> 00:17:01,120 Right, I would like another task please, Alex. 429 00:17:01,160 --> 00:17:04,360 Sure thing and this one will be music to your ears. 430 00:17:16,960 --> 00:17:18,320 Hi. You're in the right place. 431 00:17:18,360 --> 00:17:20,320 Uh, just to let you know there's a strange person out there 432 00:17:20,360 --> 00:17:21,480 who comes up... Ah! 433 00:17:23,440 --> 00:17:24,440 Well, hello. 434 00:17:25,760 --> 00:17:28,760 I get nervous when there's no props. 435 00:17:28,800 --> 00:17:31,160 Well. Well. 436 00:17:31,200 --> 00:17:32,720 I'll open it. 437 00:17:32,760 --> 00:17:33,760 Ah. 438 00:17:35,200 --> 00:17:38,000 "Perform a recognisable piece 439 00:17:38,040 --> 00:17:42,640 "of classical music without using any musical instrument." 440 00:17:42,680 --> 00:17:44,520 Right, OK, that's fine. 441 00:17:44,560 --> 00:17:48,680 "You may not hum, sing, whistle or that sort of thing. 442 00:17:48,720 --> 00:17:50,680 "Most accomplished performance wins. 443 00:17:50,720 --> 00:17:54,600 "You have a maximum of 30 minutes?" 444 00:17:54,640 --> 00:17:56,400 Are you musical, John? 445 00:17:56,440 --> 00:17:59,920 I go through a sort of five-yearly bass flirtation 446 00:17:59,960 --> 00:18:02,200 that lasts a couple of days, pop it back on eBay. 447 00:18:03,400 --> 00:18:05,520 Your time starts now. All right. 448 00:18:05,560 --> 00:18:06,840 Are you musical, Sophie? 449 00:18:06,880 --> 00:18:08,200 No. No. 450 00:18:08,240 --> 00:18:09,320 No, I'm not. 451 00:18:11,120 --> 00:18:12,120 No. 452 00:18:13,520 --> 00:18:15,640 I thought that might be a bit like a kind of 453 00:18:15,680 --> 00:18:16,880 an accordion or something. 454 00:18:16,920 --> 00:18:18,560 No, it's a camera. It's not. 455 00:18:18,600 --> 00:18:20,840 JOHN: I'm not allowed to use a musical instrument, 456 00:18:20,880 --> 00:18:21,880 I'm gonna have to make one. 457 00:18:21,920 --> 00:18:24,240 BLOWS 458 00:18:24,280 --> 00:18:26,280 GURGLING 459 00:18:26,320 --> 00:18:29,520 BOTTLES HUM, HE HUMS 460 00:18:31,000 --> 00:18:34,400 GLASS RESONATES 461 00:18:34,440 --> 00:18:38,080 HE TUNES 462 00:18:38,120 --> 00:18:40,440 TAPPING 463 00:18:43,480 --> 00:18:47,400 AUDIENCE LAUGHS 464 00:18:58,200 --> 00:19:01,000 AUDIENCE LAUGHS 465 00:19:01,040 --> 00:19:02,320 So sorry. 466 00:19:02,360 --> 00:19:04,560 APPLAUSE 467 00:19:06,680 --> 00:19:09,520 All going to plan, Sophie, excellent. 468 00:19:09,560 --> 00:19:12,760 My initial observation is it seems like everybody 469 00:19:12,800 --> 00:19:14,520 has gone with the logic 470 00:19:14,560 --> 00:19:17,040 of creating a piece of classical music by 471 00:19:17,080 --> 00:19:19,360 inventing their own musical instrument 472 00:19:19,400 --> 00:19:22,480 with the exception of Joanne who, I've written this down, 473 00:19:22,520 --> 00:19:24,440 appears to be performing classical music by 474 00:19:24,480 --> 00:19:26,120 doing big steps around the room. 475 00:19:27,240 --> 00:19:29,120 They were big steps. They were lovely big steps. 476 00:19:29,160 --> 00:19:31,040 I was watching that going I don't remember making 477 00:19:31,080 --> 00:19:32,160 an instrument on Ta... 478 00:19:32,200 --> 00:19:34,680 I was like, "Oh, no, what did I do?" I forgot I... 479 00:19:34,720 --> 00:19:38,040 ..I turned it into interpretative dance and just... Yes. 480 00:19:38,080 --> 00:19:41,120 It never, never crossed her mind to make any noise at all. 481 00:19:44,480 --> 00:19:45,800 Well, they had to be recognisable 482 00:19:45,840 --> 00:19:47,160 so let's see if you can recognise 483 00:19:47,200 --> 00:19:50,120 the pieces of John, Sophie and Steve. 484 00:20:22,160 --> 00:20:24,600 AUDIENCE LAUGHS 485 00:20:48,880 --> 00:20:53,360 ALEX CLAPS Yeah, more improv towards the end. 486 00:20:53,400 --> 00:20:54,840 Ah, are you OK? 487 00:20:54,880 --> 00:20:56,080 I'm knackered actually. 488 00:21:16,880 --> 00:21:20,400 Oh, shit. AUDIENCE LAUGHS 489 00:21:20,440 --> 00:21:22,720 APPLAUSE Thank you. 490 00:21:24,000 --> 00:21:25,360 There we go, all three pieces. 491 00:21:25,400 --> 00:21:28,160 I mean, my favourite bit of Steve's performance is how 492 00:21:28,200 --> 00:21:31,200 genuinely irritated he is when he spills that water at the end. 493 00:21:32,960 --> 00:21:35,720 I know, cos it was so graceful up to that point. 494 00:21:35,760 --> 00:21:38,040 John, what I've written down, in a slightly creepy way, 495 00:21:38,080 --> 00:21:40,520 is I felt like a proud father watching you. Ah. 496 00:21:40,560 --> 00:21:42,600 Because you were trying so hard. 497 00:21:43,600 --> 00:21:45,920 I spent a lot of time tuning the guitar in order that 498 00:21:45,960 --> 00:21:48,560 I could then tune the harp from the guitar. 499 00:21:48,600 --> 00:21:51,400 You said the notes will reveal themselves. 500 00:21:51,440 --> 00:21:53,760 Yes. LAUGHTER 501 00:21:56,000 --> 00:21:59,560 Sophie, what I felt was as an overall thing 502 00:21:59,600 --> 00:22:01,880 was that your VT is something that normally 503 00:22:01,920 --> 00:22:04,200 would be followed by someone saying, 504 00:22:04,240 --> 00:22:05,640 "Ah, bless her." 505 00:22:07,560 --> 00:22:10,000 I, I think what happened for me is I got so into it, 506 00:22:10,040 --> 00:22:11,320 I got really excited 507 00:22:11,360 --> 00:22:13,560 and then when I threw my drumsticks I was fucked. 508 00:22:15,120 --> 00:22:17,360 I think I, I think I know what Sophie's was. 509 00:22:17,400 --> 00:22:18,640 Thank you. Yeah. What do you think it is? 510 00:22:18,680 --> 00:22:20,480 Yeah. It was the one that they use for the Dulux ad 511 00:22:20,520 --> 00:22:22,040 and all the waves turned into horses. 512 00:22:22,080 --> 00:22:24,120 Thank you. Boom. Can I do? 513 00:22:24,160 --> 00:22:25,880 Well, no, I was gonna ask if 514 00:22:25,920 --> 00:22:27,960 Joanne would mind stepping it out for us. 515 00:22:30,920 --> 00:22:33,000 OK, we're gonna see them with an instrumental version 516 00:22:33,040 --> 00:22:35,560 laid over the top just to show how close they were to the original. 517 00:22:35,600 --> 00:22:36,600 Here we go. 518 00:23:55,960 --> 00:23:57,120 Oh, shit. 519 00:23:59,720 --> 00:24:03,280 That music was not what I was playing. 520 00:24:03,320 --> 00:24:05,320 We thought Symphony No. 9 by Beethoven. 521 00:24:05,360 --> 00:24:06,600 No. Greensleeves? 522 00:24:06,640 --> 00:24:07,640 Yes. 523 00:24:07,680 --> 00:24:08,720 Can we just play it isolated again 524 00:24:08,760 --> 00:24:10,280 with Greensleeves going through our heads? 525 00:24:10,320 --> 00:24:11,360 I'll hum it for you. 526 00:24:11,400 --> 00:24:13,040 Ah, why not, OK. 527 00:24:15,480 --> 00:24:18,760 HE HUMS GREENSLEEVES 528 00:24:32,000 --> 00:24:34,880 Are you sure you don't wanna go with Beethoven? 529 00:24:34,920 --> 00:24:37,680 I sort of think we should've stuck with the original, Steve. 530 00:24:39,440 --> 00:24:40,960 Sophie's was Vivaldi, is that right? 531 00:24:41,000 --> 00:24:42,120 Yeah, Four Seasons. 532 00:24:42,160 --> 00:24:43,960 Wasn't bad, was it? No. 533 00:24:44,000 --> 00:24:46,400 I mean, it was closer than Greensleeves for sure. 534 00:24:46,440 --> 00:24:49,760 And then John, it was Rachmaninov's third concerto. 535 00:24:49,800 --> 00:24:51,440 You looked like the proudest boy in the land. 536 00:24:52,600 --> 00:24:55,200 The boy who didn't get his harp for Christmas. 537 00:24:58,240 --> 00:25:01,800 OK, more classical renditions coming up right after these adverts 538 00:25:01,840 --> 00:25:03,480 for nice cars and holidays. 539 00:25:03,520 --> 00:25:05,440 Don't wanna be a downer, but you can't afford them 540 00:25:05,480 --> 00:25:08,320 and the planet is teetering on the edge of apocalypse. 541 00:25:08,360 --> 00:25:09,600 Talk to your children! 542 00:25:20,040 --> 00:25:23,840 Hello, welcome to the third part of today's classy show 543 00:25:23,880 --> 00:25:26,880 where the comedians are recreating some classical music. 544 00:25:26,920 --> 00:25:29,400 Oh, yes, they're certainly giving it a go. 545 00:25:29,440 --> 00:25:31,520 But without the use of any instruments. What? 546 00:25:31,560 --> 00:25:34,960 What? I know. The key adjectives in the task are "recognisable" 547 00:25:35,000 --> 00:25:36,680 and "accomplished". 548 00:25:36,720 --> 00:25:39,680 So here, at last, is Joanne 549 00:25:39,720 --> 00:25:41,960 performing her recognisable piece of classical music 550 00:25:42,000 --> 00:25:44,000 in the most accomplished way. 551 00:25:48,200 --> 00:25:51,200 This is my representation of 552 00:25:51,240 --> 00:25:52,400 the only classical piece 553 00:25:52,440 --> 00:25:55,920 of music I know through interpretative dance. 554 00:25:58,040 --> 00:25:59,040 And charades. 555 00:26:00,560 --> 00:26:02,520 It's a piece of music. 556 00:26:02,560 --> 00:26:03,560 It's one word. 557 00:26:05,960 --> 00:26:06,960 Hold on. 558 00:26:18,360 --> 00:26:20,240 And some sort of dancing with some sort of shoes. 559 00:26:21,360 --> 00:26:23,280 One word, three syllables. 560 00:26:23,320 --> 00:26:24,520 First syllable. 561 00:26:24,560 --> 00:26:25,560 Sounds like. 562 00:26:25,600 --> 00:26:27,640 SHE GROWLS 563 00:26:27,680 --> 00:26:29,120 Tiger. No. 564 00:26:29,160 --> 00:26:30,400 OK. 565 00:26:30,440 --> 00:26:31,440 Sounds like. 566 00:26:33,800 --> 00:26:35,480 Drink. Lads, lads, lads. 567 00:26:37,000 --> 00:26:39,320 Booze? Beer? 568 00:26:39,360 --> 00:26:41,160 Thank you. 569 00:26:41,200 --> 00:26:42,200 Sounds like again. 570 00:26:45,000 --> 00:26:46,880 Um, an ice cream? 571 00:26:46,920 --> 00:26:48,280 Sounds like an ice cream. 572 00:26:48,320 --> 00:26:50,160 Third syllable, sounds like. 573 00:26:50,200 --> 00:26:51,600 Oh. Third syllable sounds like "oh". 574 00:26:51,640 --> 00:26:53,800 Yeah. Come on, put it together. 575 00:26:53,840 --> 00:26:57,920 Beer, it sounds like an ice cream, oh. 576 00:26:59,240 --> 00:27:00,440 Not a rose in sight. 577 00:27:00,480 --> 00:27:02,400 I've got a Biro. 578 00:27:02,440 --> 00:27:03,440 Yeah, throw it at me. 579 00:27:05,520 --> 00:27:07,360 You're welcome. 580 00:27:07,400 --> 00:27:09,960 APPLAUSE 581 00:27:11,600 --> 00:27:16,200 Well, I'm sure I speak for everyone when I say how disappointed I am. 582 00:27:16,240 --> 00:27:18,520 It's charades. Come on, it's Christmas. 583 00:27:20,960 --> 00:27:22,680 Oh, five points then. 584 00:27:22,720 --> 00:27:24,680 Do you recognise the piece of classical music? 585 00:27:24,720 --> 00:27:26,880 Well, I do, I think I do, b... SHE GASPS 586 00:27:26,920 --> 00:27:28,240 ..because I like an ice lolly. 587 00:27:28,280 --> 00:27:29,960 Which is? A Solero. 588 00:27:30,000 --> 00:27:31,640 And the musical piece is? 589 00:27:31,680 --> 00:27:33,120 Then, it would be Bolero. 590 00:27:33,160 --> 00:27:35,440 Yes, cos the first syllable is "beer". 591 00:27:37,880 --> 00:27:39,480 Well, you got it, you guessed it. 592 00:27:39,520 --> 00:27:40,920 It was recognisable apparently. 593 00:27:40,960 --> 00:27:42,200 Was that you taking skates off 594 00:27:42,240 --> 00:27:44,600 and putting them on like Torvill and Dean? Yes, that was, yes! Yeah. 595 00:27:44,640 --> 00:27:46,840 Yeah, it was like being in Sarajevo in 1984, 596 00:27:46,880 --> 00:27:48,360 sixes all round. 597 00:27:48,400 --> 00:27:49,760 Well done. Thank you, Alex. 598 00:27:49,800 --> 00:27:51,720 Last up, it's Nick Mohammed. 599 00:27:57,040 --> 00:27:59,600 Thank you. HE CLEARS HIS THROAT 600 00:28:08,280 --> 00:28:10,560 HE PLAYS EINE KLEINE NACHTMUSIK BY MOZART ON THE BOTTLES 601 00:28:17,000 --> 00:28:19,400 APPLAUSE 602 00:28:24,680 --> 00:28:27,200 It does feel a bit...a bit smug, though, doesn't it? 603 00:28:28,760 --> 00:28:31,200 But the conductors are smug, aren't they? 604 00:28:31,240 --> 00:28:34,200 And a lot of the time, not needed. 605 00:28:34,240 --> 00:28:35,280 When are they ever needed? 606 00:28:35,320 --> 00:28:37,760 I've watched orchestras - they're never looking up at that dickhead. 607 00:28:39,560 --> 00:28:41,000 What's the title, Eine Kleine... 608 00:28:41,040 --> 00:28:43,200 Nachtmusik. Nachtmusik. A little bit of night music. 609 00:28:43,240 --> 00:28:45,440 Yeah. Bloody good, wasn't it? Mozart. It was used in, uh, 610 00:28:45,480 --> 00:28:46,960 Penguins Of Madagascar, of course. 611 00:28:48,960 --> 00:28:50,520 OK, well, it's up to you. 612 00:28:50,560 --> 00:28:53,320 The one that I think didn't sound like either piece of music... 613 00:28:53,360 --> 00:28:55,320 LAUGHTER 614 00:28:55,360 --> 00:28:56,560 ..was Steve. 615 00:28:56,600 --> 00:28:58,160 So, I think we can safely give Steve one point. 616 00:28:58,200 --> 00:28:59,360 Worse than Joanne? 617 00:29:01,160 --> 00:29:02,320 Well, I guessed her piece. 618 00:29:02,360 --> 00:29:05,320 I could've just gone... # Greensleeves, Greensleeves. # 619 00:29:06,440 --> 00:29:07,960 That would've really helped. You could. 620 00:29:09,000 --> 00:29:11,840 The question is, is Joanne's better than Sophie's? 621 00:29:11,880 --> 00:29:13,200 Yes. No. 622 00:29:16,320 --> 00:29:17,920 APPLAUSE 623 00:29:19,280 --> 00:29:21,000 I'm...I am gonna do it, yeah, I'll give, 624 00:29:21,040 --> 00:29:24,200 uh, Sophie two points, and that madness can have three 625 00:29:24,240 --> 00:29:26,480 because I guessed it via Solero. Woohoo. 626 00:29:26,520 --> 00:29:30,920 OK. Um, and then, you know, my darling boy. 627 00:29:34,400 --> 00:29:36,440 Four points to John. Yeah, four points to John. 628 00:29:36,480 --> 00:29:37,840 And then, obviously, 629 00:29:37,880 --> 00:29:41,720 the bottle-blowing genius that is Nick Mohammed, five points. 630 00:29:41,760 --> 00:29:42,760 Well done, Nick. 631 00:29:42,800 --> 00:29:44,040 Well done, Mozart. 632 00:29:45,720 --> 00:29:47,000 Let's have another task. 633 00:29:47,040 --> 00:29:48,560 OK, you've got it, Greg, 634 00:29:48,600 --> 00:29:50,720 and this one is just a little bit fruity. 635 00:29:50,760 --> 00:29:51,760 Hmm. 636 00:30:06,920 --> 00:30:08,040 Oh, hey, Joanne. 637 00:30:08,080 --> 00:30:09,080 Hi, Alex. 638 00:30:10,680 --> 00:30:12,320 What's the craic? 639 00:30:12,360 --> 00:30:13,800 Now I never know how to answer that. 640 00:30:15,120 --> 00:30:16,440 Right, here we go, are you ready? 641 00:30:16,480 --> 00:30:17,720 Mm-hm. 642 00:30:17,760 --> 00:30:19,400 OK, oh, nice colour. 643 00:30:20,760 --> 00:30:23,160 Red ink, is that relevant? 644 00:30:24,560 --> 00:30:26,120 Is it red? 645 00:30:26,160 --> 00:30:27,720 Uh, it's sort of orange. 646 00:30:27,760 --> 00:30:29,840 "Take Alex to one side. 647 00:30:29,880 --> 00:30:32,680 "And do the following things to him. 648 00:30:32,720 --> 00:30:34,760 "Confess your favourite piece of kitchen equipment..." 649 00:30:34,800 --> 00:30:36,600 Oh, it's not as sexy as we thought. 650 00:30:36,640 --> 00:30:40,480 "Scream a body part of your choice in his face. 651 00:30:40,520 --> 00:30:44,240 "Declare a gardening tool in a silly voice. 652 00:30:44,280 --> 00:30:47,680 "You've three minutes, your time starts now." 653 00:30:47,720 --> 00:30:50,240 Confess my favourite piece of kitchen equipment. 654 00:30:50,280 --> 00:30:51,400 It's a spatula. 655 00:30:52,800 --> 00:30:54,200 Spatula. 656 00:30:54,240 --> 00:30:56,480 Spatula? Yeah. OK. 657 00:30:56,520 --> 00:30:58,880 Forgive me, Alex, for I have sinned. 658 00:30:58,920 --> 00:31:00,200 Sounds bad. 659 00:31:00,240 --> 00:31:02,000 Ah, it's a cheese grater. 660 00:31:03,400 --> 00:31:05,360 What's it called, a garlic crusher? Garlic press? 661 00:31:05,400 --> 00:31:06,720 Either will do. 662 00:31:06,760 --> 00:31:10,760 Forgive me, Father, for I have a balti pan. 663 00:31:10,800 --> 00:31:13,320 "Scream a body part of your choice in his face." 664 00:31:13,360 --> 00:31:14,640 Little toe! 665 00:31:14,680 --> 00:31:15,680 Ear! 666 00:31:15,720 --> 00:31:17,560 Armpit! 667 00:31:17,600 --> 00:31:20,000 Boob, boob, boob, boob. 668 00:31:20,040 --> 00:31:23,400 Forearm! 669 00:31:24,440 --> 00:31:27,120 "Declare a gardening tool in a silly voice." 670 00:31:27,160 --> 00:31:28,440 Hose. 671 00:31:28,480 --> 00:31:30,000 IN A HIGH-PITCHED VOICE: Hosepipe. 672 00:31:31,240 --> 00:31:33,480 Hosepipe. 673 00:31:33,520 --> 00:31:36,520 Shears, shears. Shears. 674 00:31:36,560 --> 00:31:41,840 Rrrrrrrrrrrrake! 675 00:31:41,880 --> 00:31:43,360 IN A LOW VOICE: Rake. 676 00:31:45,040 --> 00:31:46,800 Garlic crusher, little toe, rake. 677 00:31:48,080 --> 00:31:51,280 Yeah. Interesting. WHISTLE BLOWS 678 00:31:51,320 --> 00:31:52,320 Ooh. 679 00:31:58,360 --> 00:32:02,240 I mean, even if you've done scant research into this show, 680 00:32:02,280 --> 00:32:03,760 I think you would guess that 681 00:32:03,800 --> 00:32:06,840 if you're asked at random to pick a body part, 682 00:32:06,880 --> 00:32:11,080 that you're gonna have to use that body part in some way in the task. 683 00:32:11,120 --> 00:32:13,880 I don't think that's a...a spoiler alert. 684 00:32:13,920 --> 00:32:16,800 And that's why I'm so intrigued by the repeated shouting of boob. 685 00:32:18,800 --> 00:32:21,080 Something I know you enjoyed very much, didn't you? 686 00:32:21,120 --> 00:32:24,000 I, uh...luckily, she said it a few times cos the first time I recoiled. 687 00:32:24,040 --> 00:32:25,320 Yeah. And then I sort of got into it, 688 00:32:25,360 --> 00:32:27,280 got confident and got... And by the end, I was 689 00:32:27,320 --> 00:32:29,320 just like... Then you really nestled into the boob. 690 00:32:29,360 --> 00:32:31,560 It was a form of sexual therapy, really, wasn't it? 691 00:32:31,600 --> 00:32:33,760 It...yeah. Yeah, brief but, yeah. 692 00:32:35,800 --> 00:32:37,880 Ready? Yes. 693 00:32:37,920 --> 00:32:40,520 Let's see what that was all about then, here we go. Let's play. 694 00:32:42,280 --> 00:32:44,800 Ha-ha! Joanne. 695 00:32:44,840 --> 00:32:46,360 Alex, we meet again. 696 00:32:46,400 --> 00:32:48,280 Knew I'd be in a bit of trouble here. 697 00:32:48,320 --> 00:32:50,880 Oh, my God. What did I say? 698 00:32:50,920 --> 00:32:52,920 I've got a hosepipe, I've got a cheese grater, 699 00:32:52,960 --> 00:32:54,800 I've got a vase, I've got a task. 700 00:32:54,840 --> 00:32:56,480 Do you remember what the other object was? 701 00:32:56,520 --> 00:32:57,520 Armpit. 702 00:32:58,720 --> 00:33:00,120 Brought the old forearms with me. 703 00:33:01,200 --> 00:33:04,800 "Get the most orange juice in the vase. 704 00:33:04,840 --> 00:33:07,880 "Only your chosen items may touch the oranges." 705 00:33:09,560 --> 00:33:15,000 "Only your chosen items may touch oranges. You have five minutes." 706 00:33:15,040 --> 00:33:17,800 Only your spatula, shears and boobs can touch the oranges. 707 00:33:17,840 --> 00:33:18,920 Right, OK. 708 00:33:20,560 --> 00:33:21,640 Oh, crikey. 709 00:33:26,120 --> 00:33:27,120 Funny, isn't it? 710 00:33:27,160 --> 00:33:29,440 Even though there's some very funny body parts been chosen 711 00:33:29,480 --> 00:33:33,000 it's...it's, um, oranges being squeezed with the ear 712 00:33:33,040 --> 00:33:35,240 I'm looking forward to the most. I know. 713 00:33:35,280 --> 00:33:37,720 I didn't think, I didn't think. 714 00:33:37,760 --> 00:33:41,720 Let's begin with two powerful men, Nick and Steve. 715 00:33:42,760 --> 00:33:44,640 So I need to break the skin. 716 00:33:46,120 --> 00:33:47,360 Ta-da. 717 00:33:49,760 --> 00:33:50,880 OK. 718 00:33:50,920 --> 00:33:54,280 Ah, my lovely James Bond top is being chafed. 719 00:33:56,200 --> 00:33:57,280 Let's see. 720 00:33:58,360 --> 00:34:00,200 Is anything coming? 721 00:34:00,240 --> 00:34:01,480 Oh, yes, yes. 722 00:34:03,720 --> 00:34:04,880 Can I put this on the floor? Mm-hm. 723 00:34:08,240 --> 00:34:09,600 Oh, my God. 724 00:34:11,440 --> 00:34:12,640 Yes, OK. 725 00:34:19,320 --> 00:34:21,600 HE GRUNTS 726 00:34:27,040 --> 00:34:30,080 Do that, sort of using my little toe, innit? 727 00:34:30,120 --> 00:34:31,960 What's it doing, your toe? 728 00:34:32,000 --> 00:34:34,160 It's having a good time. 729 00:34:34,200 --> 00:34:36,080 Oh, my God. AUDIENCE EXCLAIM 730 00:34:37,840 --> 00:34:40,000 You don't have a smaller grater, do you? 731 00:34:40,040 --> 00:34:42,920 It would just save me from destroying my nipples. 732 00:34:46,920 --> 00:34:48,280 Look at all this juice. 733 00:34:50,120 --> 00:34:52,640 This is doubling my tally. 734 00:34:52,680 --> 00:34:54,480 Am I allowed to do that? You are allowed to do it, 735 00:34:54,520 --> 00:34:56,320 but it looks like you're milking yourself. 736 00:34:58,880 --> 00:35:01,120 I feel like I've done all right, you know? 737 00:35:01,160 --> 00:35:02,400 Ten seconds. 738 00:35:03,920 --> 00:35:06,280 Ah. Uh, four seconds. 739 00:35:06,320 --> 00:35:08,960 Just blow the whistle. WHISTLE BLOWS 740 00:35:11,000 --> 00:35:13,360 WHISTLE BLOWS Yeah, that's not bad. 741 00:35:16,520 --> 00:35:19,920 I sense that everyone was as horrified as me in the room 742 00:35:19,960 --> 00:35:22,120 at the sight of Steve grating his armpit. 743 00:35:23,200 --> 00:35:25,880 It felt like a Saw movie to me. 744 00:35:25,920 --> 00:35:28,840 I had a lot of orange juice in my top. 745 00:35:28,880 --> 00:35:30,440 You did. Which I tried to get into the vase. 746 00:35:30,480 --> 00:35:32,120 And you were using a lot of effort. 747 00:35:32,160 --> 00:35:34,680 Oh, yeah. I mean, it looked like you were an Olympic weightlifter. 748 00:35:34,720 --> 00:35:36,160 Yes! Yes, he looked like this. 749 00:35:39,000 --> 00:35:40,880 Look at the face. 750 00:35:40,920 --> 00:35:42,520 I really tried, I was really, 751 00:35:42,560 --> 00:35:44,440 really trying, and I didn't cheat. 752 00:35:44,480 --> 00:35:46,400 Yeah, nothing was helping. 753 00:35:46,440 --> 00:35:49,240 Little Mickey, the nimble mouse. 754 00:35:49,280 --> 00:35:53,120 When you were ineffectually patting oranges with a grass rake... Yes. 755 00:35:53,160 --> 00:35:54,320 ..I thought you were in trouble. 756 00:35:54,360 --> 00:35:57,440 Yes. But then, uh, it all got quite macho. 757 00:35:57,480 --> 00:35:59,560 Yeah, it did a bit, didn't it? I was quite lucky with 758 00:35:59,600 --> 00:36:01,200 the choice of garlic crusher, I think. 759 00:36:01,240 --> 00:36:02,280 Do you wanna give us some stats? 760 00:36:02,320 --> 00:36:05,400 Sure. Steve's was...I mean, the good thing about it was it was 13ml 761 00:36:05,440 --> 00:36:07,440 so you can take it on as hand luggage. 762 00:36:11,320 --> 00:36:15,520 Um, 109ml for you, two-and-a-half Petit Filous. 763 00:36:15,560 --> 00:36:18,760 Good. If you wanna see one of our five competitors 764 00:36:18,800 --> 00:36:20,440 waving a boot full of chips about in victory, 765 00:36:20,480 --> 00:36:22,520 then you come straight back here, do you understand me? 766 00:36:22,560 --> 00:36:24,440 Yeah, we'll see you after these adverts. 767 00:36:35,200 --> 00:36:36,880 Hello. 768 00:36:36,920 --> 00:36:39,560 Yes, welcome back to the show, it's the last part 769 00:36:39,600 --> 00:36:41,280 and we've got a lab task 770 00:36:41,320 --> 00:36:43,440 to finish which involves squeezing oranges. 771 00:36:43,480 --> 00:36:46,440 Here's Alex with some of his humour and then more information. 772 00:36:48,080 --> 00:36:49,760 Hi, everyone. That's right, Greg, 773 00:36:49,800 --> 00:36:52,160 a warm welcome back to Celebrities Juice. 774 00:36:54,400 --> 00:36:56,280 Our contestants had to choose a piece of kitchen equipment, 775 00:36:56,320 --> 00:36:58,080 a body part and a gardening tool 776 00:36:58,120 --> 00:36:59,960 and now have to squeeze as much juice as possible 777 00:37:00,000 --> 00:37:02,320 out of some oranges using only those items. 778 00:37:02,360 --> 00:37:06,680 Next up, the juicy John, a Sophie smoothie and a Joanne the Juice. 779 00:37:12,040 --> 00:37:14,840 I should've specified I like a metal spatula. 780 00:37:14,880 --> 00:37:16,200 Ah. 781 00:37:16,240 --> 00:37:19,120 That's not a good enough spatula, actually. It's too bendy. 782 00:37:19,160 --> 00:37:23,600 OK, well it's gonna obviously be a forearm-dependent task. 783 00:37:23,640 --> 00:37:24,640 Ah, son of a... 784 00:37:33,280 --> 00:37:36,000 AUDIENCE EXCLAIM That really hurt. 785 00:37:36,040 --> 00:37:38,560 Ah. Please don't break your arm. 786 00:37:38,600 --> 00:37:39,720 Ah. 787 00:37:39,760 --> 00:37:42,200 You've used your spatula and your shears. 788 00:37:42,240 --> 00:37:43,240 Yeah. 789 00:37:43,280 --> 00:37:44,840 Are you gonna be using anything else? 790 00:37:44,880 --> 00:37:45,880 Yes. 791 00:37:47,320 --> 00:37:50,000 Actually that works really well. 792 00:37:50,040 --> 00:37:52,440 OK, it does actually work. 793 00:37:52,480 --> 00:37:53,840 It's not a bad system. 794 00:37:54,800 --> 00:37:57,160 Ah. Come on. 795 00:37:59,400 --> 00:38:02,480 I don't think it's gonna replace the juicer at any point. 796 00:38:05,200 --> 00:38:07,320 I enter with the hose. 797 00:38:07,360 --> 00:38:11,640 And then I attack with the spatula. That's the system. 798 00:38:11,680 --> 00:38:14,440 It's like a scene from a very sexual film. 799 00:38:14,480 --> 00:38:17,120 ROMANTIC MUSIC PLAYS 800 00:38:18,800 --> 00:38:20,320 That's the money shot. 801 00:38:21,680 --> 00:38:23,280 Ah. 802 00:38:23,320 --> 00:38:24,360 God. 803 00:38:26,920 --> 00:38:29,720 Come on. Ah, fuck's sake. 804 00:38:29,760 --> 00:38:32,120 You little bastard. Come on, come on. 805 00:38:33,320 --> 00:38:35,960 Final 45 seconds now, Joanne. 806 00:38:36,000 --> 00:38:37,360 Mess this up now. 807 00:38:38,640 --> 00:38:40,840 20 seconds. 808 00:38:40,880 --> 00:38:42,680 Ten seconds. 809 00:38:42,720 --> 00:38:45,560 Five, four, three, 810 00:38:45,600 --> 00:38:48,600 two, one. WHISTLE BLOWS 811 00:38:48,640 --> 00:38:49,640 Oh, God. 812 00:38:51,320 --> 00:38:53,880 WHISTLE BLOWS Knackered. 813 00:38:53,920 --> 00:38:55,960 Thanks, Joanne. No worries. 814 00:38:56,000 --> 00:38:58,080 You didn't use your ear much. 815 00:38:58,120 --> 00:39:00,400 They're not pointy enough to play any part in this. 816 00:39:05,680 --> 00:39:07,880 Not for the first time, Joanne, you looked like, um... 817 00:39:07,920 --> 00:39:10,520 I've written "sociopath" here. 818 00:39:10,560 --> 00:39:12,360 You looked like a serial killer at times. 819 00:39:12,400 --> 00:39:14,800 Yeah. There was a bit of mania there, in the eyes. 820 00:39:14,840 --> 00:39:17,320 Nice serial killer's diary entry from you as well. 821 00:39:17,360 --> 00:39:19,880 "I enter with the hose and I attack with the spatula." 822 00:39:22,520 --> 00:39:23,960 You said that you thought it was sexy, John, 823 00:39:24,000 --> 00:39:25,560 the, uh, forearm. 824 00:39:25,600 --> 00:39:28,360 I mean, I think it's the least sexy thing 825 00:39:28,400 --> 00:39:30,600 I've ever seen in my life, watching you squeeze oranges 826 00:39:30,640 --> 00:39:31,720 with your forearms. 827 00:39:31,760 --> 00:39:35,120 In sexual...it was as sexual as orange juice can be. 828 00:39:35,160 --> 00:39:37,360 It... LAUGHTER 829 00:39:37,400 --> 00:39:39,680 ..it...it wasn't. 830 00:39:39,720 --> 00:39:41,680 Well, I had to...I knew I had to use them both 831 00:39:41,720 --> 00:39:43,600 as a sort of a hammer and a squeezer. 832 00:39:43,640 --> 00:39:46,080 Yes. You didn't have to use them to pick up the balti pan 833 00:39:46,120 --> 00:39:48,000 at the end, I don't know why you did that. 834 00:39:48,040 --> 00:39:49,760 Did I not? 835 00:39:49,800 --> 00:39:52,440 No. You can touch your items, like everyone else was doing. 836 00:39:56,600 --> 00:39:59,680 Are you aiming toward a life where you only use your forearm? 837 00:39:59,720 --> 00:40:01,800 LAUGHTER 838 00:40:02,920 --> 00:40:05,000 I don't wanna dwell on your boobs, Sophie, 839 00:40:05,040 --> 00:40:07,720 but they did come into play at one point. Once, 840 00:40:07,760 --> 00:40:09,200 yeah. In a stabilising way. 841 00:40:09,240 --> 00:40:10,640 It was helpful, actually, to have that. 842 00:40:10,680 --> 00:40:12,840 Only, uh... Yeah, he reminded you, didn't you? 843 00:40:14,480 --> 00:40:15,720 "You haven't used your boobs." 844 00:40:18,160 --> 00:40:21,560 Um, but the rest of the system worked, seemed to work all right? 845 00:40:21,600 --> 00:40:22,760 I think I did very well. 846 00:40:22,800 --> 00:40:24,000 Well. Hmm. 847 00:40:24,040 --> 00:40:25,760 We know Steve's got the tiniest amount 848 00:40:25,800 --> 00:40:27,640 of orange juice ever squeezed ever. 849 00:40:27,680 --> 00:40:29,240 Three teaspoons, yes. 850 00:40:29,280 --> 00:40:31,240 NICK: Three teaspoons? 851 00:40:31,280 --> 00:40:33,800 STEVE: I'm happy with that. I'm happy with that. 852 00:40:33,840 --> 00:40:34,880 Then. Who's next? 853 00:40:34,920 --> 00:40:37,080 Sophie, you got 107ml. 854 00:40:37,120 --> 00:40:39,040 Nick 109, Joanne 116. 855 00:40:39,080 --> 00:40:40,520 So it's four points to Joanne, three to Nick, 856 00:40:40,560 --> 00:40:43,480 two to Sophie, but John got 199ml 857 00:40:43,520 --> 00:40:45,080 and five points. There it is! 858 00:40:47,880 --> 00:40:49,520 Shall we glance at the scores, young man? 859 00:40:49,560 --> 00:40:52,400 Yes, I might update you on the series scores briefly. Hmm. 860 00:40:52,440 --> 00:40:54,880 Because each of them is in a different decade. 861 00:40:54,920 --> 00:41:01,280 Nick 88, Sophie 94, Steve 104, Joanne 117, John 127. 862 00:41:01,320 --> 00:41:04,640 Right. In this episode, he's not won one yet, 863 00:41:04,680 --> 00:41:07,080 but Nick is in the lead with 16 points! 864 00:41:10,160 --> 00:41:12,040 Right, well, it's that time again. Please make your way to 865 00:41:12,080 --> 00:41:14,000 the stage for the final task of the show! 866 00:41:20,880 --> 00:41:22,680 Hi, Greg. Who's going to read the task out? 867 00:41:22,720 --> 00:41:24,040 Nick is gonna read it out. 868 00:41:24,080 --> 00:41:25,480 Read it out, you nimble mouse. 869 00:41:25,520 --> 00:41:27,800 Thank you, thank you. Here we go. 870 00:41:27,840 --> 00:41:30,120 "Paint a face on your ball. 871 00:41:30,160 --> 00:41:31,960 "You may not touch your balls 872 00:41:32,000 --> 00:41:33,920 "with anything other than your tools. 873 00:41:33,960 --> 00:41:36,160 "The most attractive face wins. 874 00:41:36,200 --> 00:41:40,240 "Also you may not remove your helmet. You have 200 seconds." 875 00:41:40,280 --> 00:41:43,400 Seems to be quite a lot of innuendo in that. 876 00:41:43,440 --> 00:41:45,400 Greg, what are you looking for in an attractive face? 877 00:41:45,440 --> 00:41:46,920 Really lovely lips. 878 00:41:48,160 --> 00:41:49,160 Pretty eyes. 879 00:41:50,360 --> 00:41:52,000 And lovely hair. 880 00:41:52,040 --> 00:41:53,120 200 seconds. 881 00:41:53,160 --> 00:41:55,280 WHISTLE BLOWS We're off. 882 00:41:55,320 --> 00:41:57,840 All right, rosy red lips. 883 00:41:57,880 --> 00:41:59,640 The crowd have gone wild. 884 00:41:59,680 --> 00:42:01,680 LAUGHTER 885 00:42:01,720 --> 00:42:03,120 AUDIENCE MEMBERS: Go on, Sophie. Go on, Nick. 886 00:42:03,160 --> 00:42:04,160 Thank you. 887 00:42:07,520 --> 00:42:08,680 AUDIENCE MEMBER: Come on, John! 888 00:42:10,720 --> 00:42:13,400 AUDIENCE EXCLAIM 889 00:42:17,320 --> 00:42:19,960 Quick. It's covered in paint. 890 00:42:21,520 --> 00:42:23,440 NICK: Thanks, Alex. Thank you. 891 00:42:23,480 --> 00:42:25,720 Is it OK for me to give Nick a little tip? 892 00:42:25,760 --> 00:42:28,720 Yes. If you raise your head, the ball moves away from you. 893 00:42:32,680 --> 00:42:34,120 Surely... 894 00:42:34,160 --> 00:42:38,400 ..surely it's the same. That's the same distance, Greg. 895 00:42:38,440 --> 00:42:40,280 Shit! Fucking tit wank! 896 00:42:41,520 --> 00:42:44,400 Ah, clever, Joanne. That's it, that's it. Shh! 897 00:42:48,640 --> 00:42:51,960 LAUGHTER 898 00:43:02,480 --> 00:43:04,840 John has been entirely focused throughout. 899 00:43:07,280 --> 00:43:09,480 Shit. Yes, Joanne's a real worry. 900 00:43:11,520 --> 00:43:13,040 CHEERING 901 00:43:14,520 --> 00:43:16,200 Five... I'm doing my own interpretation of her. ..four, 902 00:43:16,240 --> 00:43:18,720 three, two, one. 903 00:43:18,760 --> 00:43:20,720 WHISTLE BLOWS 904 00:43:20,760 --> 00:43:23,400 APPLAUSE 905 00:43:23,440 --> 00:43:24,760 Why don't you all come down here, 906 00:43:24,800 --> 00:43:26,760 and we'll see what that's done to the final scores? 907 00:43:33,680 --> 00:43:36,320 Hey, Greg, do you wanna see these attractive faces? 908 00:43:36,360 --> 00:43:38,040 Yeah, I'm contractually obliged to. 909 00:43:38,080 --> 00:43:40,560 You are. I'm gonna put them up in a random order 910 00:43:40,600 --> 00:43:42,160 so you can just give me your reactions 911 00:43:42,200 --> 00:43:43,960 and you can judge them all at the end. Here we go. 912 00:43:44,000 --> 00:43:46,080 Wow. LAUGHTER 913 00:43:46,120 --> 00:43:47,360 God. 914 00:43:47,400 --> 00:43:49,280 I blushed like I was on a first date. 915 00:43:50,680 --> 00:43:52,000 Well, I mean, it's got features. 916 00:43:52,040 --> 00:43:53,080 You said you like big lips. 917 00:43:53,120 --> 00:43:55,520 It's a person. It's certainly got some big lips. 918 00:43:55,560 --> 00:43:58,320 I think those lips may have been involved in an accident. 919 00:44:00,520 --> 00:44:02,960 OK, well, compare that to face number two. 920 00:44:05,880 --> 00:44:07,920 Wow. 921 00:44:07,960 --> 00:44:10,080 Wow, I thought I'd never find her. 922 00:44:14,160 --> 00:44:15,680 Third face. OK. 923 00:44:17,240 --> 00:44:18,400 Oh, my God. 924 00:44:21,080 --> 00:44:22,800 It's the end of the night, that one, isn't it? 925 00:44:24,800 --> 00:44:27,360 OK, here's the fourth. Ah. 926 00:44:27,400 --> 00:44:28,760 Now who's this lady? 927 00:44:29,960 --> 00:44:32,800 I'm transported back to the 1920s. Ah. 928 00:44:32,840 --> 00:44:35,560 She is a very attractive lady. Sad though. 929 00:44:35,600 --> 00:44:37,200 That's because we haven't met yet. 930 00:44:40,360 --> 00:44:41,760 OK, the final face. 931 00:44:48,600 --> 00:44:50,240 Do you know what's really strange though? 932 00:44:50,280 --> 00:44:52,520 I do find that lady more attractive than 933 00:44:52,560 --> 00:44:54,400 the lady who's not got much hair. 934 00:44:55,920 --> 00:44:57,760 Greg, how about I show you all five at once? 935 00:44:57,800 --> 00:45:00,840 Yes, please. That'd be lovely. OK, here are all five of the faces. 936 00:45:00,880 --> 00:45:02,080 Oh, my God. 937 00:45:04,320 --> 00:45:06,240 Obviously, the least attractive face, 938 00:45:06,280 --> 00:45:08,360 to me, is bottom right. 939 00:45:08,400 --> 00:45:10,480 OK, so one point to bottom right. Yes. 940 00:45:10,520 --> 00:45:13,120 I find top right so disturbing... 941 00:45:13,160 --> 00:45:14,920 LAUGHTER 942 00:45:14,960 --> 00:45:20,120 ..that I simply can't give her any more than two points. 943 00:45:20,160 --> 00:45:23,720 I'm gonna give whatever that madness, bottom left, three. 944 00:45:23,760 --> 00:45:25,680 Now we're into dream-date territory. 945 00:45:30,560 --> 00:45:31,960 Top left I'll give four points. 946 00:45:32,000 --> 00:45:34,840 Right. The mysterious girl from the 1920s gets five. 947 00:45:34,880 --> 00:45:37,320 OK, well, there we go. APPLAUSE 948 00:45:37,360 --> 00:45:40,040 Would you like to know who did what? Yes. 949 00:45:40,080 --> 00:45:41,720 Bottom right, one point to Joanne. 950 00:45:41,760 --> 00:45:43,200 Oh, congratulations. 951 00:45:43,240 --> 00:45:46,240 Two points, top right, Steve Pemberton. 952 00:45:46,280 --> 00:45:48,200 Bottom left is obviously Nick Mohammed. 953 00:45:48,240 --> 00:45:49,520 Three points. 954 00:45:49,560 --> 00:45:52,400 And then, top left, that's four points to Mr John Robins. 955 00:45:52,440 --> 00:45:53,960 Ah. Well done, John. 956 00:45:54,000 --> 00:45:55,960 But five points, the self-portrait, 957 00:45:56,000 --> 00:45:57,880 it is Sophie Willan. Well done, Sophie. 958 00:45:57,920 --> 00:45:59,000 Well done, 1920s girl. 959 00:46:01,040 --> 00:46:02,240 Give me the scores, please. 960 00:46:02,280 --> 00:46:05,040 Sophie got 16, John got 18, but the winner with 19 points... 961 00:46:05,080 --> 00:46:06,320 GASPING 962 00:46:06,360 --> 00:46:09,080 ..is Mr Nick Mohammed. No! 963 00:46:11,400 --> 00:46:13,600 Nick Mohammed wins! 964 00:46:13,640 --> 00:46:17,240 Please go and hold your haul of hollow snazziness! 965 00:46:20,280 --> 00:46:23,040 All right? Yeah, I'm all right. I'm OK. Good. Thanks, Greg. 966 00:46:23,080 --> 00:46:24,880 So what have we learnt in today's show? 967 00:46:24,920 --> 00:46:27,600 Well, when Alex is putting together tasks for me, 968 00:46:27,640 --> 00:46:29,680 sometimes I think he's just setting people up 969 00:46:29,720 --> 00:46:30,880 to humiliate them. 970 00:46:30,920 --> 00:46:35,480 And what we've learnt today is what goes around comes around. 971 00:46:36,680 --> 00:46:39,640 You haven't? Oh, you haven't put anything on the... 972 00:46:39,680 --> 00:46:42,880 ..you've put something...oh. Oh, no, oh. 973 00:46:46,160 --> 00:46:47,800 Oh. 974 00:46:48,960 --> 00:46:52,760 And of course we've learnt tonight's winner was 975 00:46:52,800 --> 00:46:54,400 the incredible Nick Mohammed! 976 00:46:56,480 --> 00:46:58,520 Subtitles by Red Bee Media71513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.