All language subtitles for MS1 2 SWAP 1 Katie M And Shay S Busty MILF Stepmoms Saving Stepsons From Sin (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,799 --> 00:00:23,500 Thank you so much for helping me collect up all this. 2 00:00:24,420 --> 00:00:25,620 You're so welcome. 3 00:00:26,160 --> 00:00:28,040 Anything to help with the churchyard sale. 4 00:00:39,310 --> 00:00:41,110 What's wrong? You've gone pale. 5 00:00:42,970 --> 00:00:43,970 Oh, gosh. 6 00:00:44,390 --> 00:00:45,750 I don't even want to say. 7 00:00:46,530 --> 00:00:48,730 I guess I'll just have to take a look. 8 00:00:48,990 --> 00:00:54,110 There's a magazine under his bed. 9 00:00:55,190 --> 00:00:56,850 A magazine? 10 00:01:00,730 --> 00:01:01,730 Oh. 11 00:01:02,130 --> 00:01:03,530 Oh, goodness. 12 00:01:04,690 --> 00:01:07,870 My beautiful boy would never do something like this. 13 00:01:14,039 --> 00:01:15,680 Address. It's on the label. 14 00:01:16,300 --> 00:01:17,300 Oh, gosh. 15 00:01:19,100 --> 00:01:20,960 Our boys are in moral danger. 16 00:01:21,440 --> 00:01:23,700 We have to do something to nip this in the bud. 17 00:01:24,000 --> 00:01:26,500 Yes. We're going to have to confront them. 18 00:02:08,410 --> 00:02:10,650 Hey, Mom. What's up? 19 00:02:11,690 --> 00:02:18,590 Well, we were collecting things for the church for the yard sale, and then 20 00:02:18,590 --> 00:02:25,330 we were down in your room, and I saw the... Oh, 21 00:02:25,350 --> 00:02:26,349 gosh. 22 00:02:26,350 --> 00:02:29,910 There was... Your mother found pornography under your bed. 23 00:02:30,470 --> 00:02:31,990 Well, I didn't look at it. 24 00:02:32,470 --> 00:02:35,770 I was just hiding it in there so he wouldn't get in trouble. 25 00:02:36,110 --> 00:02:38,030 What? No, he's lying. No. 26 00:02:38,530 --> 00:02:43,050 Oh, wait. No, no. Somebody must have left it on the porch to get me in 27 00:02:43,970 --> 00:02:45,930 Well, it wasn't me. 28 00:02:47,130 --> 00:02:48,250 Just stop it. 29 00:02:48,530 --> 00:02:50,150 Your souls are in danger. 30 00:02:51,410 --> 00:02:53,170 You have to tell the truth. 31 00:02:53,820 --> 00:02:57,700 If you tell us the truth right now, we won't tell your fathers. 32 00:02:58,060 --> 00:02:59,320 Yes, exactly. 33 00:02:59,680 --> 00:03:03,080 That's right, boys. We just want to protect you from sin. 34 00:03:05,180 --> 00:03:06,740 I'm sorry, Mom. 35 00:03:07,520 --> 00:03:08,820 I'm sorry, Miss Morgan. 36 00:03:10,080 --> 00:03:11,440 I'm sorry, too, Mom. 37 00:03:12,440 --> 00:03:14,300 It won't happen again. 38 00:03:15,220 --> 00:03:21,520 Why would you look at that terrible... I just wanted to look at... 39 00:03:21,790 --> 00:03:23,290 Pictures with naked girls, Mom? 40 00:03:24,370 --> 00:03:28,290 It was so much more than pictures. 41 00:03:30,490 --> 00:03:34,910 They were fucking... I'm so sorry. 42 00:03:35,250 --> 00:03:36,770 I'm just in such a tizzy. 43 00:03:37,350 --> 00:03:39,050 Oh, my gosh. 44 00:03:40,890 --> 00:03:44,510 Sweetie, do you like looking at the terrible thing? 45 00:03:45,210 --> 00:03:47,610 Well, yeah. It gets me hard. 46 00:03:48,430 --> 00:03:50,590 And, Mom, I... 47 00:03:51,000 --> 00:03:53,780 Yeah, I do. It makes me tingly down there. 48 00:03:54,340 --> 00:03:55,340 Oh, no. 49 00:03:57,020 --> 00:03:58,020 Oh, God. 50 00:03:58,480 --> 00:04:00,820 I know exactly what's going on here. 51 00:04:01,760 --> 00:04:02,900 I have brothers. 52 00:04:06,140 --> 00:04:10,460 Oh, well, how can we make them stop? 53 00:04:12,140 --> 00:04:14,320 There's only one solution. 54 00:04:15,860 --> 00:04:19,620 I have to do it to his father all the time. 55 00:04:22,160 --> 00:04:23,079 Oh, yes. 56 00:04:23,080 --> 00:04:24,900 Oh, I know exactly how that goes. 57 00:04:27,280 --> 00:04:28,280 All right. 58 00:04:28,500 --> 00:04:30,620 So I'll take your son and you take mine. 59 00:04:31,140 --> 00:04:32,480 We have to purge them. 60 00:04:32,700 --> 00:04:33,700 Yes, definitely. 61 00:04:53,130 --> 00:04:54,250 We're gonna purge you. 62 00:05:00,170 --> 00:05:01,170 Oh my. 63 00:05:02,590 --> 00:05:04,430 You are so filled with lust. 64 00:05:39,979 --> 00:05:41,440 This is going to work. 65 00:05:41,760 --> 00:05:42,760 I hope so. 66 00:05:43,280 --> 00:05:45,200 She's sucking the sin right out of him. 67 00:05:48,120 --> 00:05:49,700 I know this is going to work. 68 00:06:07,500 --> 00:06:08,640 I know this is going to work. 69 00:06:11,180 --> 00:06:14,120 You boys will be right as rain when we're done. 70 00:06:14,380 --> 00:06:15,380 Really? 71 00:06:16,640 --> 00:06:18,000 You're going to get rid of all our sins? 72 00:06:20,800 --> 00:06:22,000 Fuck them all, honey. 73 00:06:45,560 --> 00:06:49,960 Now you know, boys, since you told us the truth, we won't be telling your 74 00:06:51,100 --> 00:06:54,240 Yeah, that would... That would be great. 75 00:06:58,480 --> 00:06:59,980 Don't you worry, I got you. 76 00:07:25,909 --> 00:07:28,710 We did a good job of bridging, aren't we? Yeah. 77 00:07:30,070 --> 00:07:32,990 I don't know. I think we're going to have to try even harder. 78 00:07:35,510 --> 00:07:39,870 I thought it was going so well, but maybe you're right. 79 00:07:42,020 --> 00:07:43,020 Yeah. 80 00:07:44,460 --> 00:07:45,860 She's right. She's right. 81 00:07:47,340 --> 00:07:47,840 Just 82 00:07:47,840 --> 00:07:56,280 like 83 00:07:56,280 --> 00:07:58,160 in those magazines they like so much. 84 00:08:21,600 --> 00:08:25,980 Dude, your mom's pretty hot. Your mom's fucking hot. 85 00:09:29,020 --> 00:09:30,020 It's like that magazine. 86 00:09:55,720 --> 00:09:57,520 Oh, gosh. 87 00:09:58,140 --> 00:09:59,220 Oh, my goodness. 88 00:10:27,850 --> 00:10:28,589 Oh, shit. 89 00:10:28,590 --> 00:10:29,870 Oh, shit. 90 00:10:30,730 --> 00:10:33,090 Oh, my 91 00:10:33,090 --> 00:10:38,210 gosh. 92 00:10:39,650 --> 00:10:40,650 Oh, 93 00:10:40,910 --> 00:10:41,910 my gosh. 94 00:11:23,100 --> 00:11:25,460 I'm going to get it out of him. You are. 95 00:11:26,020 --> 00:11:27,080 I'm going to get it out of him. 96 00:13:58,540 --> 00:13:59,540 I see right there. 97 00:14:45,480 --> 00:14:46,480 That's a great idea. 98 00:14:46,620 --> 00:14:47,860 You're so smart. 99 00:15:22,640 --> 00:15:24,760 It's a magical spot. It is. 100 00:15:25,200 --> 00:15:26,200 It is. 101 00:15:26,420 --> 00:15:27,480 Oh, it feels so good. 102 00:15:28,940 --> 00:15:30,460 Oh, my goodness. 103 00:15:31,640 --> 00:15:34,740 Oh, that's good. 104 00:15:35,040 --> 00:15:37,520 Oh, that's good. Oh, my gosh, 105 00:15:38,880 --> 00:15:40,020 it feels so good. Yes. 106 00:16:21,910 --> 00:16:22,990 Oh, yeah. 107 00:16:26,950 --> 00:16:27,950 Oh, 108 00:16:29,050 --> 00:16:30,370 my gosh. 109 00:16:30,570 --> 00:16:31,549 It's so good. 110 00:16:31,550 --> 00:16:33,750 It's so good. Oh, yeah. It's so good. 111 00:16:34,350 --> 00:16:35,350 Yeah, 112 00:16:36,650 --> 00:16:38,410 just like that. Just like that. 113 00:16:58,320 --> 00:16:58,979 Oh, my goodness. 114 00:16:58,980 --> 00:17:00,640 Oh, my goodness. Oh, my goodness. Oh, my goodness. Oh, 115 00:17:01,360 --> 00:17:02,179 my goodness. Oh, 116 00:17:02,180 --> 00:17:08,619 my 117 00:17:08,619 --> 00:17:14,960 goodness. Oh, my goodness. 118 00:17:47,970 --> 00:17:48,970 Oh shit. 119 00:18:06,960 --> 00:18:07,960 All right. 120 00:19:37,320 --> 00:19:43,380 Oh, my God. 121 00:20:19,980 --> 00:20:21,420 Yeah. Yeah. 122 00:21:00,189 --> 00:21:03,170 Oh, you're 123 00:21:03,170 --> 00:21:09,750 doing 124 00:21:09,750 --> 00:21:12,650 good, baby. 125 00:21:30,960 --> 00:21:31,960 Cool. 126 00:22:09,340 --> 00:22:10,340 Yeah. Oh, 127 00:22:11,100 --> 00:22:12,100 yes, I do. 128 00:22:12,640 --> 00:22:13,640 Oh, 129 00:22:14,600 --> 00:22:19,660 I knew this would work. I knew it. Oh, I knew it. 130 00:22:46,690 --> 00:22:51,870 Sweetie, anytime you want to purge yourself of all that icky cum, you come 131 00:22:51,870 --> 00:22:52,849 me, okay? 132 00:22:52,850 --> 00:22:55,670 Oh, yeah. And the same goes for you, baby. 133 00:22:55,930 --> 00:22:56,930 Anytime. 134 00:22:58,670 --> 00:22:59,670 Oh. 135 00:23:01,150 --> 00:23:05,710 Oh. And nobody tells your fathers, right? 136 00:23:06,130 --> 00:23:07,130 Yeah. 137 00:23:07,530 --> 00:23:08,530 Yes, ma 'am. 8262

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.