Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,040
On this episode of Counting Cars.
2
00:00:04,260 --> 00:00:07,580
I don't say this very often. You might
want to slow it down just a little bit.
3
00:00:07,640 --> 00:00:08,640
You're in the wrong car.
4
00:00:09,060 --> 00:00:12,860
Hello. Who the hell is that? I don't
know. Hey, brother, you can't park
5
00:00:13,040 --> 00:00:14,040
You talking to me?
6
00:00:14,360 --> 00:00:18,600
That's Robert De Niro. Can I speak to
Daniel Coker, the businessman, instead
7
00:00:18,600 --> 00:00:21,420
the count, who's going buck wild on his
own dollar again?
8
00:00:21,640 --> 00:00:24,600
This car will be worth 70 Gs all day
long. To who?
9
00:00:25,020 --> 00:00:26,020
I'm rolling the dice.
10
00:00:28,299 --> 00:00:29,900
Vegas is a gambling town.
11
00:00:30,260 --> 00:00:31,820
Most people bet with chips.
12
00:00:32,119 --> 00:00:33,720
I bet with rides.
13
00:00:34,040 --> 00:00:37,800
Look at this. And I always go all in.
Wow. What would you take for this?
14
00:00:38,480 --> 00:00:40,760
I'm Dan, a .k .a. The Count.
15
00:00:41,000 --> 00:00:43,200
And this is my all -star team.
16
00:00:44,200 --> 00:00:46,720
We find them, fix them, flip them.
17
00:00:47,020 --> 00:00:50,740
Sometimes I keep them. This is 30G. I
can't help myself.
18
00:00:51,000 --> 00:00:54,240
For my crew, every job's high stakes. We
can't afford to lose.
19
00:00:54,980 --> 00:00:56,640
This is Counting Cars.
20
00:01:02,129 --> 00:01:03,109
Which way?
21
00:01:03,110 --> 00:01:05,069
What's your instinct telling you? Your
instinct.
22
00:01:05,830 --> 00:01:08,330
My instinct's telling me to go straight.
Straight? All right.
23
00:01:09,910 --> 00:01:14,190
Kevin and I have been out cruising
around today looking for something
24
00:01:14,190 --> 00:01:16,750
interesting. Car, truck, bike, not a
boat.
25
00:01:17,030 --> 00:01:18,050
There's something interesting.
26
00:01:18,570 --> 00:01:20,550
That's a nice area. Some big property.
27
00:01:21,270 --> 00:01:22,330
There's an old truck.
28
00:01:22,630 --> 00:01:24,050
A couple old cars.
29
00:01:24,270 --> 00:01:25,570
Yeah, I don't know. You see that?
30
00:01:26,350 --> 00:01:27,720
Nah. Too rough.
31
00:01:28,000 --> 00:01:32,440
Yeah. Go left here, and let's head out.
All right. We don't see anything.
32
00:01:32,660 --> 00:01:34,320
Oh, oh, oh. I see something now.
33
00:01:34,980 --> 00:01:36,640
I see something now. What?
34
00:01:37,340 --> 00:01:38,340
That truck?
35
00:01:38,440 --> 00:01:39,440
That's rusted.
36
00:01:39,640 --> 00:01:40,640
No, no, no, no, no.
37
00:01:42,680 --> 00:01:46,080
Seriously, why are we walking up here?
It's like an old Ford, but... Yeah, old.
38
00:01:46,280 --> 00:01:47,280
Old is good.
39
00:01:47,740 --> 00:01:49,260
Yeah, dude, it is. It's a galaxy.
40
00:01:49,540 --> 00:01:51,920
It's an old galaxy. Look, it doesn't
even have any lights.
41
00:01:52,120 --> 00:01:53,120
Look at the body.
42
00:01:53,340 --> 00:01:55,780
The body looks solid. The body looks
straight.
43
00:01:55,980 --> 00:01:59,400
It's all rusty. Well, we don't know that
until we get up on it, man. It's a 64
44
00:01:59,400 --> 00:02:03,920
galaxy. It's a fastback roof, which is
awesome. This thing will make a great,
45
00:02:04,000 --> 00:02:05,080
great treatment team.
46
00:02:05,600 --> 00:02:11,520
In the early 1960s, NASA's budget was
increased by 500%, and everyone was
47
00:02:11,520 --> 00:02:14,980
talking about the space race. So Ford
threw their hat in the ring and released
48
00:02:14,980 --> 00:02:19,660
the appropriately named Galaxy. It was
available in 16 different models, and
49
00:02:19,660 --> 00:02:22,400
big engines practically gave it rocket
-ship power.
50
00:02:22,620 --> 00:02:27,840
It was so fast, in fact, that in 1965,
Dick Hutcherson drove a Galaxy to win a
51
00:02:27,840 --> 00:02:31,140
record nine races in the NASCAR Grand
National Series.
52
00:02:31,660 --> 00:02:34,780
Honestly, the only thing I'm seeing
we're missing so far is one headlight
53
00:02:34,780 --> 00:02:35,940
bucket. And the bull.
54
00:02:37,660 --> 00:02:39,580
There's a lot of car here. There's a lot
of car here.
55
00:02:40,380 --> 00:02:44,280
Hey, how you doing? I hope you don't
mind. We were just driving by and caught
56
00:02:44,280 --> 00:02:48,860
glimpse of your old Galaxy here and was
kind of wondering if maybe this is
57
00:02:48,860 --> 00:02:49,860
something you might want to sell.
58
00:02:50,200 --> 00:02:52,020
A lot of people wouldn't even know what
it is.
59
00:02:52,340 --> 00:02:56,300
64, right? Yeah. I'm Danny, by the way.
Danny. Frank. Frank, nice to meet you.
60
00:02:56,360 --> 00:02:56,918
This is Kevin.
61
00:02:56,920 --> 00:02:59,480
Kevin, good to meet you. Very nice to
meet you. How long have you had this
62
00:02:59,660 --> 00:03:00,660
I've had a little while.
63
00:03:00,680 --> 00:03:03,980
Big plans to work on it and make it look
like it did when it was new.
64
00:03:04,589 --> 00:03:08,130
And it seems like the more retired I
get, the less time I have.
65
00:03:08,370 --> 00:03:09,530
I thought it was the other way around.
66
00:03:10,130 --> 00:03:11,130
Sorry.
67
00:03:12,450 --> 00:03:14,270
So you have some hard lessons to learn.
68
00:03:15,490 --> 00:03:17,010
Can we look under the hood? Sure.
69
00:03:17,430 --> 00:03:18,430
Okay.
70
00:03:18,930 --> 00:03:20,190
What do we got here, 390?
71
00:03:20,850 --> 00:03:23,290
390. All right. Does it run? It used to.
72
00:03:23,730 --> 00:03:25,570
A galaxy is going to need everything.
73
00:03:26,010 --> 00:03:30,350
Engine work, brake work, electrical
work, full interior, all the body work,
74
00:03:30,530 --> 00:03:35,470
paint. But when I find something as cool
as this Galaxy is, I'm willing to go
75
00:03:35,470 --> 00:03:36,930
the extra mile. I'm not scared.
76
00:03:37,490 --> 00:03:39,190
Is this something you would consider
selling?
77
00:03:41,110 --> 00:03:42,910
Oh, man, that's a tough question.
78
00:03:43,230 --> 00:03:47,490
Yeah? There's not a lot of them out
there anymore. I really want to get it
79
00:03:47,570 --> 00:03:48,730
Yeah, absolutely.
80
00:03:49,730 --> 00:03:53,650
Absolutely. Well, you know, I'd have to
think about it.
81
00:03:53,970 --> 00:03:55,650
I really would like to have this.
82
00:03:55,950 --> 00:03:58,230
I would like to have one like this, if
not this one.
83
00:03:58,550 --> 00:04:01,150
And I know if this one goes, I'm not
going to find another one.
84
00:04:01,430 --> 00:04:08,250
It would depend a lot on what... Did I
say something wrong?
85
00:04:08,510 --> 00:04:12,070
You know, I see somebody pulled over
looking at my flatbed, and I always get
86
00:04:12,070 --> 00:04:14,610
little bit nervous when people get close
to my stuff. I want to make sure
87
00:04:14,610 --> 00:04:15,750
nobody's touching anything.
88
00:04:16,089 --> 00:04:18,709
So I wander out the street to see what's
going on. How you doing?
89
00:04:19,050 --> 00:04:21,470
Is this your car, Hollis? It is. Is that
your bug?
90
00:04:21,990 --> 00:04:22,990
It is.
91
00:04:23,330 --> 00:04:24,330
I'm Danny.
92
00:04:24,350 --> 00:04:25,309
Hi, Monica.
93
00:04:25,310 --> 00:04:26,950
Nice to meet you. Nice to meet you. Nice
butt.
94
00:04:27,290 --> 00:04:31,090
Thank you. You're welcome. Nice car
hauler. Thank you very much. I was
95
00:04:31,090 --> 00:04:33,950
by, installed this car hauler, and just
had to check it out.
96
00:04:34,170 --> 00:04:35,109
It's amazing.
97
00:04:35,110 --> 00:04:36,750
I mean, 1940s vintage.
98
00:04:37,150 --> 00:04:40,850
I love the style. I think Roxy would
look great on there.
99
00:04:42,070 --> 00:04:43,210
Is that her name, Roxy?
100
00:04:43,450 --> 00:04:45,250
Absolutely. What year is she? 77.
101
00:04:45,510 --> 00:04:50,350
I love it. The Beetle is one of the best
-selling cars of all time.
102
00:04:50,860 --> 00:04:56,600
It was first released in Europe in 1938
under a different name, Kraft De Freude,
103
00:04:56,600 --> 00:04:58,860
which means strength by joy.
104
00:04:59,440 --> 00:05:04,280
Surprisingly, a person of very opposite
ideals had a major hand in its design,
105
00:05:04,600 --> 00:05:05,780
Adolf Hitler.
106
00:05:06,060 --> 00:05:08,460
Is he coming back? He's easily
distracted.
107
00:05:08,840 --> 00:05:11,380
He's got a whole lot of engine hanging
out the back of the thing.
108
00:05:11,900 --> 00:05:13,700
I don't know what he's got going on.
109
00:05:14,250 --> 00:05:17,030
I love what you've done to her. I think
she's beautiful.
110
00:05:17,310 --> 00:05:21,810
So let me ask you a question. What's the
chances of you taking me down the road
111
00:05:21,810 --> 00:05:24,490
and back in this? Would you do that? Of
course. Just be careful.
112
00:05:26,350 --> 00:05:30,590
I got a little livestock to feed back
here. Why don't you come help me feed
113
00:05:30,590 --> 00:05:31,590
livestock?
114
00:05:32,610 --> 00:05:33,610
Are you serious?
115
00:05:33,850 --> 00:05:34,849
Come on.
116
00:05:34,850 --> 00:05:35,850
Feed some livestock?
117
00:05:35,970 --> 00:05:36,970
Yeah, I'll show you.
118
00:05:37,130 --> 00:05:38,130
Like an animal?
119
00:05:38,290 --> 00:05:39,350
I got a couple of them.
120
00:05:39,570 --> 00:05:40,570
Really? Yeah.
121
00:05:48,680 --> 00:05:51,760
I don't say this very often. Might want
to slow it down just a little bit.
122
00:05:52,000 --> 00:05:53,140
You're in the wrong car.
123
00:05:53,560 --> 00:05:54,560
Hello.
124
00:05:55,540 --> 00:05:56,540
In you go.
125
00:05:56,600 --> 00:05:58,340
Okay. I'll show you my ghost.
126
00:05:59,640 --> 00:06:00,660
They don't bite, right?
127
00:06:05,920 --> 00:06:07,940
Hi, guys.
128
00:06:08,160 --> 00:06:10,340
Yeah, you're kind of hungry, huh? I
know.
129
00:06:10,540 --> 00:06:15,000
I was raised in the city. I've never
really been around any livestock before.
130
00:06:15,240 --> 00:06:21,130
But now I know where they get... goatee
from because that goat has awesome
131
00:06:21,130 --> 00:06:24,710
goatee i could never grow one like that
watch where you step there's some fear
132
00:06:24,710 --> 00:06:29,310
to gum your shoes up pretty bad all
right oh my gosh
133
00:06:29,310 --> 00:06:32,450
hey
134
00:06:32,450 --> 00:06:39,790
good
135
00:06:39,790 --> 00:06:46,310
lord almighty just like the sweetest
nicest most adorable pink and white car
136
00:06:46,310 --> 00:06:49,110
it's horrifying. This thing is so fast,
it's unbelievable.
137
00:06:49,850 --> 00:06:56,170
Normally I would, you know, try and talk
you into maybe selling a car, but
138
00:06:56,170 --> 00:06:57,710
this is so you.
139
00:06:58,110 --> 00:07:01,890
This is so perfectly you, I'm not even
going to go there.
140
00:07:03,490 --> 00:07:05,550
Monica, darling, a pleasure.
141
00:07:05,810 --> 00:07:06,810
All righty, thank you.
142
00:07:07,130 --> 00:07:09,370
Roxy, nice to meet you. All right.
143
00:07:17,440 --> 00:07:21,120
Didn't mean to just take off on you like
that. Oh, you decided to come to us? I
144
00:07:21,120 --> 00:07:24,100
apologize. I'm sorry. I've been feeding
chickens and goats while you've been on
145
00:07:24,100 --> 00:07:25,100
a joyride.
146
00:07:25,980 --> 00:07:27,140
Nigerian pygmy goats.
147
00:07:27,400 --> 00:07:29,040
The man's a natural farmer.
148
00:07:29,280 --> 00:07:30,780
A natural farmer.
149
00:07:31,360 --> 00:07:35,280
Frank, we have taken up so much of your
time. I apologize for the distraction
150
00:07:35,280 --> 00:07:37,920
there, but I'd really like to buy this
car from you.
151
00:07:38,340 --> 00:07:42,820
I really like it. I would really like to
be the guy to take the project over and
152
00:07:42,820 --> 00:07:43,820
do it.
153
00:07:44,560 --> 00:07:45,560
Well, what are you offering?
154
00:07:46,120 --> 00:07:49,440
What do you want for it? Seriously, I
know what they're worth. Yeah. And I
155
00:07:49,440 --> 00:07:50,640
$2 ,500 is a good price.
156
00:07:52,740 --> 00:07:53,740
What do you think?
157
00:07:54,300 --> 00:07:57,760
Would you consider like a $1 ,700 offer?
158
00:07:58,260 --> 00:07:59,260
$100 bill?
159
00:08:00,100 --> 00:08:03,240
$1 ,700 is a little low to me. A little
low on you? Yeah, that's a little low.
160
00:08:04,880 --> 00:08:10,540
How about we give you $2 ,000 right now
in cash and we haul it out of here?
161
00:08:10,760 --> 00:08:12,000
$2 ,000? Yes, sir.
162
00:08:12,640 --> 00:08:13,640
Cash.
163
00:08:19,420 --> 00:08:20,420
Let's make a deal.
164
00:08:20,520 --> 00:08:22,760
You're a good man, sir. Thank you very,
very much.
165
00:08:23,000 --> 00:08:27,480
I appreciate it. $2 ,000 is extremely
fair, and I believe I could get
166
00:08:27,480 --> 00:08:31,980
around $25 ,000 for this car when it
hits the done column. So I do have to be
167
00:08:31,980 --> 00:08:33,100
careful on this restoration.
168
00:08:33,520 --> 00:08:36,260
Now I just hope when I get it back home
there's nothing hiding under there that
169
00:08:36,260 --> 00:08:37,400
scares me. You're cool.
170
00:08:40,580 --> 00:08:47,460
I hate
171
00:08:47,460 --> 00:08:48,600
to polish turds.
172
00:08:48,990 --> 00:08:51,010
Well, you are polishing a turd.
173
00:08:51,590 --> 00:08:53,150
Go do something, man.
174
00:08:54,530 --> 00:08:55,530
Who the hell is that?
175
00:08:56,510 --> 00:08:57,510
I don't know.
176
00:08:57,610 --> 00:09:00,450
Why are they all gangster like they can
park there? Go tell them, Roley.
177
00:09:01,170 --> 00:09:02,530
Hey, brother, you can't park there.
178
00:09:04,810 --> 00:09:05,990
Hell, we can't park here.
179
00:09:08,110 --> 00:09:09,110
You talking to me?
180
00:09:10,470 --> 00:09:11,590
That's Robert De Niro.
181
00:09:11,870 --> 00:09:13,350
You can't park here. Nobody can.
182
00:09:13,730 --> 00:09:16,150
Yeah, well, let me tell you something. I
want to get a few things done. Are you
183
00:09:16,150 --> 00:09:16,789
the boss?
184
00:09:16,790 --> 00:09:18,530
I'm the boss here in the parking lot.
185
00:09:18,880 --> 00:09:20,040
You're the boss in the parking lot?
Yeah.
186
00:09:20,340 --> 00:09:21,340
I got something for you.
187
00:09:22,480 --> 00:09:23,480
Parking lot boss.
188
00:09:23,520 --> 00:09:25,040
Yeah. You see this bat?
189
00:09:25,380 --> 00:09:26,480
I'll crack your head.
190
00:09:26,820 --> 00:09:27,820
Go get the boss.
191
00:09:27,960 --> 00:09:28,980
Go get the boss.
192
00:09:29,280 --> 00:09:31,180
All right, man. I'm good with the bat.
193
00:09:31,520 --> 00:09:33,100
I'm a Robert De Niro impersonator.
194
00:09:33,340 --> 00:09:36,820
They had no idea if I was the real De
Niro or not. I figured, hey, what the
195
00:09:36,820 --> 00:09:39,020
hell, let's play it up and have some fun
with them. They don't know my
196
00:09:39,020 --> 00:09:42,180
connection to everybody here. If Danny
and Kevin play on this one, it's going
197
00:09:42,180 --> 00:09:43,159
be hilarious.
198
00:09:43,160 --> 00:09:45,660
Is that the guy right there? Yeah, that
would be the new boss in the parking
199
00:09:45,660 --> 00:09:46,419
lot, apparently.
200
00:09:46,420 --> 00:09:48,000
That does look like Robert De Niro.
201
00:09:48,770 --> 00:09:49,770
How you doing?
202
00:09:50,010 --> 00:09:52,090
How are you? I'm good, thanks. I'm
Danny.
203
00:09:52,690 --> 00:09:53,690
Bobby.
204
00:09:54,130 --> 00:09:55,450
Bobby, what is going on in your head?
205
00:09:56,050 --> 00:09:58,570
Don't worry about it. I took care of
that one. He's doing not much.
206
00:09:59,070 --> 00:10:01,110
I look like a freaking frat. You know
what?
207
00:10:03,090 --> 00:10:04,090
Good to see you, Bobby.
208
00:10:05,670 --> 00:10:07,730
Hey, good to see you. Good to see you.
209
00:10:08,090 --> 00:10:09,090
You know him.
210
00:10:09,730 --> 00:10:10,730
Thanks, Doc.
211
00:10:11,160 --> 00:10:14,380
I've known Kevin and Danny from a long
time ago. Kevin and I actually went to
212
00:10:14,380 --> 00:10:15,279
high school together.
213
00:10:15,280 --> 00:10:18,720
Let me meet the talker. Yeah, yeah,
yeah. Go take an English class.
214
00:10:19,660 --> 00:10:20,660
This guy.
215
00:10:20,700 --> 00:10:22,060
One of you. You officially suck.
216
00:10:24,340 --> 00:10:25,500
Go back to work, boys.
217
00:10:25,720 --> 00:10:26,319
I'm going.
218
00:10:26,320 --> 00:10:27,320
That's a good one.
219
00:10:27,580 --> 00:10:30,020
Robert, it's always a pleasure seeing
you, man.
220
00:10:30,300 --> 00:10:34,180
What can we do for you, brother? Well,
you know, I got the 81 Eldorado. All
221
00:10:34,180 --> 00:10:38,020
right. But it's not exactly like De
Niro's was in the movie Casino.
222
00:10:38,500 --> 00:10:40,620
In the movie, it was silver and gray.
223
00:10:41,630 --> 00:10:43,410
Okay? Add a nice hard top. Right.
224
00:10:43,790 --> 00:10:44,870
Well, I've got the 81.
225
00:10:45,150 --> 00:10:48,310
Okay. Not the right color. And it's got
this rag top, a carriage top, or
226
00:10:48,310 --> 00:10:50,630
whatever they call it. You know what I
mean? I think it would be nice. You
227
00:10:50,670 --> 00:10:52,590
I'm driving around all these events.
Yeah. You know?
228
00:10:52,810 --> 00:10:56,310
I want them to see the car just like it
was in the movie. I want to complete the
229
00:10:56,310 --> 00:10:59,050
act. I love it. I think this would be a
great project. Can we take a look at
230
00:10:59,050 --> 00:11:00,510
your car? Please. Come on. All right.
231
00:11:00,810 --> 00:11:04,550
In the movie Casino, De Niro's character
survives a car explosion that
232
00:11:04,550 --> 00:11:05,550
fascinates an attempt.
233
00:11:05,800 --> 00:11:09,600
This is based on what actually happened
to the casino executive and mafia man,
234
00:11:09,740 --> 00:11:14,520
Frank Rosenthal. He survived the blast
because Cadillac had installed a large
235
00:11:14,520 --> 00:11:19,420
steel plate under the driver's seat of
the 81 Eldorado to fix a balance problem
236
00:11:19,420 --> 00:11:20,219
that was happening.
237
00:11:20,220 --> 00:11:25,080
Unfortunately, in 2002, Cadillac quit
production of the Eldorado, ending a 50
238
00:11:25,080 --> 00:11:29,280
-year run, which is the longest stretch
for a luxury car in U .S. history.
239
00:11:29,660 --> 00:11:33,700
The carriage tops, they come right off,
and the real top is underneath here. Oh,
240
00:11:33,720 --> 00:11:37,260
it is? So you've got a steel top
underneath this car, so it's going to be
241
00:11:37,260 --> 00:11:39,660
to take this back to the full hardtop
version.
242
00:11:39,880 --> 00:11:44,240
It's total class. So we do the whole
outside silver. What do you want to do
243
00:11:44,240 --> 00:11:47,220
the inside? The interior in the film is
gray. It's silver on gray.
244
00:11:47,500 --> 00:11:50,500
Think you can make it happen? Brother,
we can make this happen, man. And what's
245
00:11:50,500 --> 00:11:51,500
your time frame?
246
00:11:51,560 --> 00:11:52,560
Yes, sir.
247
00:11:53,459 --> 00:11:55,000
I'm just busting them for you.
248
00:11:55,220 --> 00:11:57,620
If it could happen in a few weeks to a
month, that'd be awesome.
249
00:11:57,820 --> 00:11:59,360
What kind of budget are you thinking?
250
00:11:59,660 --> 00:12:02,840
I'm looking around maybe 10, 12, you
know, something like that. But, you
251
00:12:02,860 --> 00:12:06,600
if you could keep it under 15, that
would work out pretty good for me. And
252
00:12:06,600 --> 00:12:11,220
so you guys know, if it does go over 15
in the trunk, I just so happen to have a
253
00:12:11,220 --> 00:12:13,120
bat, a hammer, and a shovel.
254
00:12:13,360 --> 00:12:14,560
I think you get the point, right?
255
00:12:14,860 --> 00:12:15,559
Got it.
256
00:12:15,560 --> 00:12:16,560
We got you, brother.
257
00:12:16,760 --> 00:12:19,240
Don't break my balls on this thing. I
want you to get it done and get it done
258
00:12:19,240 --> 00:12:21,940
right. We're on it. When can you leave
it with us? Take it now.
259
00:12:22,750 --> 00:12:23,750
Take it now.
260
00:12:24,990 --> 00:12:27,850
I'll have Frick and Frack pull it
inside.
261
00:12:28,250 --> 00:12:29,510
Keep those guys out of my way.
262
00:12:31,850 --> 00:12:38,630
What's happening, Scott?
263
00:12:39,010 --> 00:12:43,290
Hey. Man, let me just tell you, this car
is a rock star.
264
00:12:43,490 --> 00:12:47,270
I'm so thrilled with the body shop.
They've got this thing so laser
265
00:12:47,710 --> 00:12:48,870
I'm in love with this car.
266
00:12:49,290 --> 00:12:53,250
A few weeks back, Kevin and I picked up
a sweet 1964 Ford Galaxy.
267
00:12:53,490 --> 00:12:55,630
How about if we give you $2 ,000 tax?
268
00:12:55,910 --> 00:12:59,370
Let's make a deal. I think this thing's
got a ton of potential, and it's going
269
00:12:59,370 --> 00:13:03,030
to make a great flip when it's all said
and done. So far, the bodywork is
270
00:13:03,030 --> 00:13:07,510
amazing. The paint came out absolutely
gorgeous, and I've got a little
271
00:13:07,510 --> 00:13:10,870
extra special to stuff underneath the
hood. That means we're getting close to
272
00:13:10,870 --> 00:13:14,050
finishing this thing up, so I want to go
check her out. Everything on this car
273
00:13:14,050 --> 00:13:18,270
is stunning. It looks almost brand new.
Dude, this is better than brand new.
274
00:13:18,570 --> 00:13:21,670
Man, I think it's beautiful. Very nice.
Why do you look so happy?
275
00:13:22,030 --> 00:13:23,610
Isn't this the car we bought for $2
,000?
276
00:13:23,850 --> 00:13:27,330
Yeah. Wasn't the intention to flip it
for $25 ,000 to $30 ,000?
277
00:13:28,430 --> 00:13:34,090
Yeah. That's what you were thinking,
right? Well, you know, you've got $12
278
00:13:34,310 --> 00:13:38,630
our cost, in the sandblasting, the
painting, and the body.
279
00:13:39,330 --> 00:13:43,910
You've got $12 ,000 right here. How come
I need a $12 ,000 motor?
280
00:13:44,290 --> 00:13:46,510
Because that's how you get over 600
horse.
281
00:13:46,910 --> 00:13:50,730
Isn't this overkill? We can't cut any
corners on it. I'm not cutting any
282
00:13:50,730 --> 00:13:53,670
on it. Can I speak to Daniel Coker, the
businessman, for a minute?
283
00:13:53,970 --> 00:13:57,310
Instead of the count, who's going buck
wild on his own dollar again?
284
00:13:57,570 --> 00:14:01,170
All right, businessman, go ahead. Look,
$12 ,000 motor at 600 horses.
285
00:14:01,370 --> 00:14:03,370
So we're going to need a $3 ,000 to $4
,000 transmission.
286
00:14:04,150 --> 00:14:07,710
Brand new driveline, 600 horses, needs
to stop.
287
00:14:07,950 --> 00:14:09,550
Got to go to this, right on the front.
288
00:14:09,750 --> 00:14:11,450
Right. $4 ,000 right there.
289
00:14:11,830 --> 00:14:13,130
I'm telling you, it's the money pit.
290
00:14:13,550 --> 00:14:18,710
The car itself is warranting a high
dollar build.
291
00:14:18,970 --> 00:14:20,130
It's that nice.
292
00:14:20,450 --> 00:14:25,610
Okay, so let's just say we got 55 into
this car and we sell it for how much? I
293
00:14:25,610 --> 00:14:29,550
do realize I've gone overboard and I
realize it's a high -end build, but I do
294
00:14:29,550 --> 00:14:32,890
believe that this car will be worth 70
Gs all day long. To who?
295
00:14:33,350 --> 00:14:34,350
To the right buyer.
296
00:14:34,530 --> 00:14:36,490
He wants to sell it to 1 % of the
planet.
297
00:14:37,490 --> 00:14:38,490
That's all I need.
298
00:14:38,670 --> 00:14:39,730
I'm rolling the dice.
299
00:14:40,540 --> 00:14:45,580
car is amazing people will be here to
purchase this thing look scott is great
300
00:14:45,580 --> 00:14:50,480
with numbers i totally respect that but
he's got to trust my instincts here i
301
00:14:50,480 --> 00:14:54,420
know what i'm doing this is my shop and
this is a car that i'm building and i
302
00:14:54,420 --> 00:14:58,700
truly believe that when this car is done
it's going to be so spectacular that
303
00:14:58,700 --> 00:15:02,480
i'm going to find the right buyer for
this baby don't you worry about a thing
304
00:15:02,480 --> 00:15:06,280
honey we're going to finish you and
we're going to finish you right
305
00:15:12,590 --> 00:15:17,210
The guys are cranking away on this 81
Eldorado that my buddy Bobby wants us to
306
00:15:17,210 --> 00:15:20,710
make a replica of the Cadillac that was
used in the movie Casino. And it's
307
00:15:20,710 --> 00:15:25,490
coming out wonderful. But in the
meantime, after months of cash, sweat,
308
00:15:25,490 --> 00:15:29,970
tears, this 1964 Ford Galaxy is now
done.
309
00:15:30,210 --> 00:15:34,830
I definitely turned this Galaxy into a
much bigger project than I or Kevin and
310
00:15:34,830 --> 00:15:38,150
Scott ever expected. And they warned me
I was going a bit overboard.
311
00:15:38,410 --> 00:15:41,310
This car will be worth 70 Gs all day
long. So who?
312
00:15:42,060 --> 00:15:43,060
Maybe I did.
313
00:15:43,120 --> 00:15:46,960
I'll admit it. I'm having a few issues,
trying to find a buyer at the price I'm
314
00:15:46,960 --> 00:15:49,060
asking. But today, Joe is here.
315
00:15:49,420 --> 00:15:54,020
Joe's a real car guy. I believe he's my
man. You are a Galaxy man, right?
316
00:15:54,220 --> 00:15:57,500
Mm -hmm. I've got a 67 right now. Oh,
nice. That I've had since it was new.
317
00:15:57,580 --> 00:15:58,740
Bought it in November 1966.
318
00:15:59,840 --> 00:16:00,840
How much was it?
319
00:16:01,000 --> 00:16:02,000
$3 ,600.
320
00:16:03,940 --> 00:16:04,940
Our car's not.
321
00:16:06,540 --> 00:16:09,540
Love it. Well, I say we open up this
door and let's check it out, man.
322
00:16:10,000 --> 00:16:11,000
Cover your ears, man.
323
00:16:31,839 --> 00:16:34,420
You've got some talented people there to
do a job like this.
324
00:16:34,960 --> 00:16:35,960
It's fantastic.
325
00:16:35,980 --> 00:16:39,420
It's absolutely beautiful. By far the
nicest one I've ever seen. I love the
326
00:16:39,420 --> 00:16:42,020
that it's almost stock looking except
for the hood scoop.
327
00:16:42,350 --> 00:16:43,450
Exactly. And the wheels.
328
00:16:43,790 --> 00:16:44,890
Stop feeding his ego.
329
00:16:46,070 --> 00:16:47,250
This is beautiful.
330
00:16:47,470 --> 00:16:49,190
Thank you. That's what we wanted her to
be.
331
00:16:49,750 --> 00:16:53,690
Back in the day, these Galaxies were
used for all kinds of racing. They were
332
00:16:53,690 --> 00:16:57,990
huge on the drag strip, which is the
flavor that I've gone after. The hood on
333
00:16:57,990 --> 00:17:01,850
is a Thunderbolt -style hood with that
big teardrop bubble with the big open
334
00:17:01,850 --> 00:17:02,850
vents in the back.
335
00:17:02,970 --> 00:17:07,310
We've deleted the inboard headlights and
turned those into cold air intakes. But
336
00:17:07,310 --> 00:17:11,490
keeping the car pure in her appearance,
we did it. Correct color -wise,
337
00:17:11,670 --> 00:17:16,250
Wimbledon white, all black stock
interior, just like they had it in the
338
00:17:16,250 --> 00:17:19,210
it should be. This is not a first -time
hot rodder's car.
339
00:17:19,450 --> 00:17:22,430
No, definitely not. This is a seasoned
veteran's car, you know what I'm saying?
340
00:17:22,510 --> 00:17:25,329
And we didn't cut any corners, brother,
man. I'm glad you recognized it. I can
341
00:17:25,329 --> 00:17:29,510
tell that. The engine, man, she's a big
block, 429 Ford. It's ready to go. It's
342
00:17:29,510 --> 00:17:30,209
ready to rock.
343
00:17:30,210 --> 00:17:32,010
Without a doubt, this is one of a kind.
344
00:17:32,510 --> 00:17:33,590
The car is absolutely beautiful.
345
00:17:33,870 --> 00:17:35,730
They did a tremendous job on it.
346
00:17:36,090 --> 00:17:37,710
I would be a buyer at $50 ,000.
347
00:17:39,450 --> 00:17:43,530
Man, I could tell that Joe really liked
this car, but when he opened up with a
348
00:17:43,530 --> 00:17:46,110
$50 ,000 opening bid, my heart sank.
349
00:17:46,430 --> 00:17:50,050
I'd be a buyer at it at $50 ,000 as
well, but brother, man, I got more than
350
00:17:50,050 --> 00:17:50,949
in it.
351
00:17:50,950 --> 00:17:55,250
And being a car guy, I think you know
what's in it. I have a number.
352
00:17:55,450 --> 00:17:58,030
I'm at 77 on this car.
353
00:17:59,030 --> 00:18:01,910
So, how much room you got?
354
00:18:05,320 --> 00:18:08,300
You know, Dan, I came down here in good
faith to buy a car. Amen.
355
00:18:11,020 --> 00:18:12,560
But there's no way I could pay $77.
356
00:18:13,480 --> 00:18:15,740
That's just a little more than I can
handle right now.
357
00:18:16,120 --> 00:18:20,300
I understand. I respect that, man. I
totally respect that. Joe, thank you,
358
00:18:20,360 --> 00:18:20,719
Take care.
359
00:18:20,720 --> 00:18:21,720
Appreciate it, man.
360
00:18:24,260 --> 00:18:25,260
I told you so.
361
00:18:25,800 --> 00:18:28,700
What I warn you of, you're going to mess
around and you're going to put yourself
362
00:18:28,700 --> 00:18:31,320
in a tight little tunnel and you're not
going to get out of it. It's going to
363
00:18:31,320 --> 00:18:32,239
hurt us financially.
364
00:18:32,240 --> 00:18:35,180
We keep doing things like this, we ain't
going to be here in six months.
365
00:18:35,500 --> 00:18:38,540
You're not going to have a choice. I
hear you. Go figure out something else
366
00:18:38,540 --> 00:18:39,540
sell.
367
00:18:40,580 --> 00:18:42,020
So it didn't pan out today.
368
00:18:42,280 --> 00:18:43,300
Didn't sell the Galaxy.
369
00:18:43,640 --> 00:18:45,220
Didn't get the money back for the shop.
370
00:18:45,640 --> 00:18:49,060
That's just sometimes how it goes. But I
built a magnificent car.
371
00:18:49,280 --> 00:18:52,400
There'll be another guy coming around
the corner. In the meantime, got me a
372
00:18:52,400 --> 00:18:54,760
gorgeous 64 Galaxy Fastback.
373
00:18:55,500 --> 00:18:58,800
Got my name written all over it. I knew
when you were building this car in the
374
00:18:58,800 --> 00:19:03,380
back of my mind that I better clear a
spot right next to the GTO for you,
375
00:19:03,420 --> 00:19:04,420
brother.
376
00:19:06,280 --> 00:19:07,440
Let's have Rolly put her to bed.
377
00:19:12,360 --> 00:19:13,780
We're going to have a great day today,
man.
378
00:19:14,020 --> 00:19:15,720
Yep. I can't wait to see Bobby's face.
379
00:19:15,940 --> 00:19:17,680
Bobby is going to trip.
380
00:19:17,900 --> 00:19:21,400
A few weeks ago, a Robert De Niro
impersonator came into the shop and
381
00:19:21,400 --> 00:19:25,660
to modify his 1981 Cadillac Eldorado to
look just like De Niro's car in the
382
00:19:25,660 --> 00:19:28,640
movie Casino. The car is finally ready
for delivery.
383
00:19:29,000 --> 00:19:32,440
Now, Bob's a really good friend, but
wanted to do something extra special, so
384
00:19:32,440 --> 00:19:37,680
invited him to the iconic location that
inspired the movie's most famous theme.
385
00:19:38,080 --> 00:19:40,780
Can't wait for you to see your Cadillac,
man. Well, this will be very exciting.
386
00:19:41,150 --> 00:19:44,530
Very exciting. I'm thinking, like, right
over your right shoulder right now, you
387
00:19:44,530 --> 00:19:45,530
should probably take a look, man.
388
00:19:45,830 --> 00:19:46,830
Check you out, man.
389
00:19:47,550 --> 00:19:51,050
Get out of here. Check you out. Look at
this thing. Check you out. Look at this.
390
00:19:51,390 --> 00:19:52,810
Look at that, brother. Look at that,
brother.
391
00:19:53,170 --> 00:19:54,170
What the?
392
00:19:54,610 --> 00:19:56,530
Oh, my God. Look at this thing.
393
00:19:57,710 --> 00:20:02,550
This 81 Eldorado needed a complete
visual makeover, so we did a correct
394
00:20:02,550 --> 00:20:06,210
paint job on it. The interior of the car
was completely the wrong color, so we
395
00:20:06,210 --> 00:20:09,890
had to change it all over to gray
interior, find all the proper emblems
396
00:20:09,890 --> 00:20:13,690
pieces for the car, We had to eliminate
the carriage top roof and take it back
397
00:20:13,690 --> 00:20:17,970
down to the actual steel roof and then
add the quarter padded top. This thing
398
00:20:17,970 --> 00:20:18,929
now beautiful.
399
00:20:18,930 --> 00:20:20,950
Open this up. You ain't going to
recognize this car.
400
00:20:21,470 --> 00:20:22,470
Holy.
401
00:20:23,410 --> 00:20:25,070
You've got to be kidding me.
402
00:20:25,310 --> 00:20:27,090
The door interiors, the panels.
403
00:20:27,390 --> 00:20:31,630
How in the hell did you get the embossed
emblem from the Cadillac? We know
404
00:20:31,630 --> 00:20:33,690
somebody. You know somebody who killed
somebody?
405
00:20:33,990 --> 00:20:36,850
Absolutely, brother. This is amazing.
406
00:20:37,270 --> 00:20:38,270
Hold on.
407
00:20:40,300 --> 00:20:43,840
This is wonderful, guys. I could not be
happier. I am ecstatic. Did you notice
408
00:20:43,840 --> 00:20:45,200
the blood stain is gone, too?
409
00:20:46,400 --> 00:20:48,400
Don't say nothing about that. What's
wrong with you?
410
00:20:48,940 --> 00:20:50,460
What's the matter with you? What blood
stain?
411
00:20:50,940 --> 00:20:52,040
Can't take him anywhere.
412
00:20:52,300 --> 00:20:53,380
I know where to leave him, though.
413
00:20:54,560 --> 00:20:58,620
I'm very happy. They did a fantastic
job. All the attention and detail that
414
00:20:58,620 --> 00:20:59,940
put into it, amazing.
415
00:21:00,180 --> 00:21:03,480
I could not believe it. I was blown away
by this thing. It's not the same car.
416
00:21:04,160 --> 00:21:05,560
Gentlemen, you outdid yourself.
417
00:21:06,320 --> 00:21:10,120
But... I noticed that we did the drop
-off here at Tony Roma's where Frank
418
00:21:10,120 --> 00:21:13,820
Rosenthal's car actually blew up in this
parking lot. That's correct. So with
419
00:21:13,820 --> 00:21:15,920
that being said, our professional buddy.
420
00:21:18,660 --> 00:21:22,720
You never know who's trying to set me
up. None of that's over here until the
421
00:21:22,720 --> 00:21:24,840
ran, but set the bomb for later when I
open the thing.
422
00:21:25,380 --> 00:21:29,360
Robert, Bobby, whatever you want to call
him, and he's in love with his car.
423
00:21:29,520 --> 00:21:30,580
That makes me happy.
424
00:21:31,020 --> 00:21:33,060
You two look so good together. It's
amazing.
425
00:21:33,300 --> 00:21:36,280
Let me get a picture. Give me one with
one of those poses you do.
426
00:21:37,320 --> 00:21:39,260
Nice. All right.
427
00:21:39,820 --> 00:21:40,820
Perfect.
428
00:21:40,940 --> 00:21:42,080
Are you talking to me?
34825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.