All language subtitles for CEYLON EP.1.th
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,366 --> 00:00:05,600
สวัสดีซีนแรกนะครับในศรีลังกา
2
00:00:05,600 --> 00:00:06,766
ผมเพิ่งถึง
3
00:00:07,066 --> 00:00:09,233
มาจากประเทศไทยนั่งมาประมาณ 3 ชั่วโมง
4
00:00:09,233 --> 00:00:10,933
จากกรุงเทพบินตรงนะ
5
00:00:10,933 --> 00:00:13,866
เรามาถึงที่เมืองที่ชื่อว่าโคลัมโบ
6
00:00:13,866 --> 00:00:16,200
เมืองหลวงในประเทศศรีลังกา
7
00:00:16,200 --> 00:00:17,666
เมืองที่เขาว่ากันว่า
8
00:00:17,966 --> 00:00:19,900
เคยล้มละลายแบบหนักมากๆ
9
00:00:19,900 --> 00:00:21,733
ไม่มีอาหาร ไม่มีน้ำมัน
10
00:00:21,733 --> 00:00:24,600
แล้วก็คนประท้วงไล่ผู้นำในช่วงยุคนั้นนะ
11
00:00:24,733 --> 00:00:27,266
มีเหตุก่อการร้ายแล้วก็มาช่วงโควิดอีก
12
00:00:27,333 --> 00:00:29,600
เขากลับมาได้แล้วก็ดีขึ้นเรื่อยๆ นะ
13
00:00:29,600 --> 00:00:30,766
วันนี้เราจะมาดูกันว่า
14
00:00:30,766 --> 00:00:31,866
ประเทศที่ห่างจากบ้านเรา
15
00:00:31,866 --> 00:00:34,066
ถ้าบินมาประมาณ 3 ชั่วโมงจะเป็นยังไง
16
00:00:34,333 --> 00:00:35,633
Hi, how are you? / very good
17
00:00:35,633 --> 00:00:36,733
คุณมาจากศรีลังกาเหรอ
18
00:00:36,733 --> 00:00:38,666
ไม่ใช่ครับ ประเทศไทย / ประเทศไทย
19
00:00:38,966 --> 00:00:40,433
ผมเป็นยูทูบเบอร์จากประเทศไทยครับ
20
00:00:40,433 --> 00:00:42,100
โอเค ศรีลังกายินดีต้อนรับครับ
21
00:00:42,100 --> 00:00:45,000
คือผมมาถ่ายวล็อกการท่องเที่ยว / ครับ
22
00:00:45,000 --> 00:00:47,366
promote Sri Lanka for Thai people / yeah very good very good
23
00:00:47,500 --> 00:00:48,233
thank you very much
24
00:00:48,233 --> 00:00:49,733
take our office this all
25
00:00:50,566 --> 00:00:50,966
travel
26
00:00:51,466 --> 00:00:54,266
travel
27
00:00:54,266 --> 00:00:56,066
travel
28
00:00:56,066 --> 00:00:56,933
ขอบคุณมากครับ
29
00:00:57,633 --> 00:01:00,366
โอเค ฟีลแรกของศรีลังกา
30
00:01:00,366 --> 00:01:02,666
ที่โคลัมโบครับพ่อแม่พี่น้อง
31
00:01:02,666 --> 00:01:04,166
มาแล้ว เฮ้ย
32
00:01:05,033 --> 00:01:06,633
เฮ้ย ประเทศเขาดูดีอยู่นะ
33
00:01:06,900 --> 00:01:08,466
เอาจริงๆ อากาศก็เหมือนบ้านเรานะ
34
00:01:08,500 --> 00:01:10,133
น่าจะประมาณ 30 องศาตอนนี้
35
00:01:10,466 --> 00:01:14,133
ตอนนี้เวลาบ่าย 1 โมง 37 นาที
36
00:01:14,133 --> 00:01:14,733
ประมาณนี้นะครับ
37
00:01:15,133 --> 00:01:16,900
เอาจริงๆ บ้านเขาดูดีนะ
38
00:01:17,700 --> 00:01:18,733
ฝุ่นไม่ได้เยอะมาก
39
00:01:18,733 --> 00:01:22,066
แล้วก็ดูดีกว่าที่ผมคิดไว้เยอะเลยอะ
40
00:01:22,333 --> 00:01:23,866
สวัสดีครับ สบายดีไหมครับ / ยินดีที่ได้รู้จักครับ
41
00:01:23,866 --> 00:01:24,400
ยินดีที่ได้รู้จักครับ
42
00:01:24,400 --> 00:01:25,866
พี่ชื่ออะไรครับ
43
00:01:25,866 --> 00:01:26,400
บีเจ เอิ่ม
44
00:01:26,866 --> 00:01:28,166
ผมชื่อดีนครับ / ดีน
45
00:01:28,166 --> 00:01:28,566
ครับ
46
00:01:28,566 --> 00:01:29,900
ยินดีที่ได้รู้จักครับ
47
00:01:31,033 --> 00:01:32,033
บีเจ
48
00:01:33,066 --> 00:01:34,300
Thank you sir, let's go
49
00:01:34,566 --> 00:01:35,266
ทริปนี้นะครับ
50
00:01:35,566 --> 00:01:37,166
เดี๋ยวเราจะได้พี่บีเจ
51
00:01:37,200 --> 00:01:39,000
คือทริปนี้ดูค่อนข้างสบายนะ
52
00:01:39,000 --> 00:01:40,066
เพราะเราออกมาปุ๊บ
53
00:01:40,500 --> 00:01:42,200
พี่เขามาทักว่าจะเอารถเช่าไหม
54
00:01:42,200 --> 00:01:43,566
จะเอารถเช่าพร้อมคนขับไหม
55
00:01:43,566 --> 00:01:46,333
แล้วก็ราคารวมกับค่าน้ำมันทุกอย่าง
56
00:01:46,333 --> 00:01:48,500
ไม่ต้องเปิดโรงแรมให้ พี่เขาบอกอะนะ
57
00:01:48,733 --> 00:01:50,633
เราก็เลยได้ไกด์เลยอะ
58
00:01:50,633 --> 00:01:52,266
ตอนออกมาแบบผม เฮ้ย
59
00:01:52,633 --> 00:01:54,033
ประเทศนี้สบายมากเลยอะ
60
00:01:54,366 --> 00:01:54,666
เจ๋ง
61
00:01:54,833 --> 00:01:57,000
นี่นะครับคือรถที่เราได้มานะครับ
62
00:01:57,000 --> 00:02:00,133
ราคาที่เราเช่าไปวันละ 55 ดอลลาร์
63
00:02:00,133 --> 00:02:02,066
หรือประมาณ 1,800 บาท
64
00:02:02,433 --> 00:02:03,133
พร้อมคนขับ
65
00:02:03,600 --> 00:02:05,600
ที่เขาสามารถเป็นไกด์ได้ พูดอังกฤษได้
66
00:02:05,600 --> 00:02:07,100
แล้วก็พร้อมค่าน้ำมันด้วย
67
00:02:07,100 --> 00:02:09,466
เราสามารถไปทั่วประเทศศรีลังกา
68
00:02:09,466 --> 00:02:10,400
คือเราไม่ต้องทำอะไรเลย
69
00:02:10,400 --> 00:02:11,133
ไม่ต้องขับรถด้วย
70
00:02:11,133 --> 00:02:13,166
แค่บอกเขาว่าเราจะไปที่ไหน
71
00:02:13,166 --> 00:02:15,600
ทำไมประเทศนี้มันดูสะดวกมากเลยนะ
72
00:02:15,600 --> 00:02:17,800
1,800 บาทนี้คือพร้อมน้ำมัน
73
00:02:18,333 --> 00:02:19,533
พร้อมค่าทางด่วน
74
00:02:19,533 --> 00:02:20,033
พร้อมทุกอย่างละ
75
00:02:21,100 --> 00:02:22,666
ถูกมากๆ จริงๆ
76
00:02:22,900 --> 00:02:23,633
โอเค
77
00:02:24,033 --> 00:02:24,500
เจ๋ง
78
00:02:25,066 --> 00:02:27,033
นี่เปิดประตูให้ด้วย
79
00:02:27,033 --> 00:02:27,600
โอ้โห
80
00:02:28,100 --> 00:02:28,633
อย่างชอบ
81
00:02:29,166 --> 00:02:29,800
ขอบคุณมากครับพี่
82
00:02:30,400 --> 00:02:33,033
ทำไมประเทศนี้มันดูสะดวกสบายเหลือเกิน
83
00:02:35,266 --> 00:02:38,333
นี่ เข้ามาเติมน้ำมันถังแรกนะครับ
84
00:02:38,333 --> 00:02:40,366
อันนี้เขารวมน้ำมันแล้วนะแต่ว่า...
85
00:02:41,100 --> 00:02:42,300
ปั๊มน้ำมันเขาดูแปลกดี
86
00:02:42,833 --> 00:02:43,500
ดูใหญ่เนาะ
87
00:02:43,600 --> 00:02:45,266
ดูใหญ่ ดูอลังการดีอะ
88
00:02:45,700 --> 00:02:48,666
ไม่น่าเชื่อนะครับถ้าเราได้ดูข่าวหลายปีที่แล้วเนี่ย
89
00:02:48,666 --> 00:02:49,733
เราจะเห็นเลยว่า
90
00:02:49,966 --> 00:02:50,600
ประเทศนี้
91
00:02:50,866 --> 00:02:53,600
เป็นประเทศที่คนต้องต่อแถวเป็นชั่วโมงๆ
92
00:02:53,600 --> 00:02:54,933
ในการเติมน้ำมัน / 13 ชั่วโมง
93
00:02:55,366 --> 00:02:55,766
เพื่ออะไร
94
00:02:56,066 --> 00:02:58,166
ต่ออันนี้ เติมน้ำมันตอนนั้น
95
00:02:58,400 --> 00:02:59,766
ตอนนั้นใช่ไหม / อืม 13 ชั่วโมง
96
00:02:59,766 --> 00:03:00,533
เป็น 10 ชั่วโมงอะ
97
00:03:00,533 --> 00:03:02,566
ผมว่าอารมณ์คล้ายๆ ที่ซูดานตอนนั้นเลยอะ
98
00:03:02,566 --> 00:03:03,333
ตอนที่เราไปอะ
99
00:03:03,900 --> 00:03:04,666
ที่แอฟริกา
100
00:03:04,666 --> 00:03:07,233
คือประเทศที่มีความลำบาก
101
00:03:07,233 --> 00:03:07,933
ในการ...
102
00:03:08,733 --> 00:03:10,166
เศรษฐกิจล่ม นึกออกไหม
103
00:03:10,166 --> 00:03:11,066
จะเป็นอย่างนี้
104
00:03:12,066 --> 00:03:13,033
เติมน้ำมันแล้วนะครับ
105
00:03:13,733 --> 00:03:15,700
เอาจริงๆ ปั๊มที่นี่ดูดีนะ
106
00:03:16,133 --> 00:03:19,466
ราคานะครับต่อลิตรอยู่ที่ 294
107
00:03:20,500 --> 00:03:21,800
รูปีศรีลังกา / ครับ
108
00:03:22,833 --> 00:03:24,666
ประมาณ 29.8
109
00:03:24,666 --> 00:03:25,966
ประมาณ 30 บาท
110
00:03:26,533 --> 00:03:27,766
เอาจริงๆ มันก็คล้ายบ้านเรา
111
00:03:28,366 --> 00:03:29,700
ประมาณบ้านเราเหมือนกัน
112
00:03:29,700 --> 00:03:30,700
โอเคน้ำมัน
113
00:03:31,100 --> 00:03:31,966
but but uh
114
00:03:32,066 --> 00:03:33,466
in the in the past
115
00:03:33,733 --> 00:03:34,900
that that you guys
116
00:03:35,100 --> 00:03:36,633
uh didn't have any fuel
117
00:03:37,333 --> 00:03:37,866
at the time
118
00:03:37,866 --> 00:03:39,100
is it expensive more
119
00:03:40,133 --> 00:03:41,166
before / uh before
120
00:03:41,166 --> 00:03:42,100
how much before before
121
00:03:42,266 --> 00:03:43,700
little expensive before
122
00:03:44,433 --> 00:03:45,066
i think
123
00:03:45,066 --> 00:03:45,866
300
124
00:03:46,600 --> 00:03:47,400
50
125
00:03:53,966 --> 00:03:55,366
ช่วงก่อนหน้านี้ที่ว่ามีปัญหา
126
00:03:55,366 --> 00:03:57,900
ก็ประมาณลิตรละ 35-36 บาท
127
00:03:58,200 --> 00:03:59,700
ช่วงนี้ก็ถูกลงมาหน่อย
128
00:03:59,700 --> 00:04:00,766
เหลือประมาณ 30 บาท
129
00:04:02,366 --> 00:04:03,466
ขายของแป๊บ 1 นะครับ
130
00:04:03,466 --> 00:04:06,166
ไส้กรอกเยอรมันพรีเมียมฮาลาล 100 เปอร์เซ็นต์
131
00:04:06,166 --> 00:04:08,966
ทำจากเนื้อวากิวผสมมันในสัดส่วนที่ลงตัว
132
00:04:08,966 --> 00:04:11,266
รสชาติเข้มข้น หอมฉ่ำ
133
00:04:11,266 --> 00:04:13,500
กัดแล้วฟินเหมือนกินที่เยอรมนี
134
00:04:13,500 --> 00:04:15,133
อยากลองแอดไลน์ได้เลยครับ
135
00:04:18,633 --> 00:04:19,766
ตั้งแต่ผมนั่งมานะ
136
00:04:20,200 --> 00:04:23,733
แล้วก็ไม่น่าเชื่อว่าทางด่วนดูดีมาก
137
00:04:24,233 --> 00:04:27,166
แล้วก็พวกป้ายโฆษณาอะไรพวกนี้
138
00:04:27,166 --> 00:04:30,766
คือคล้ายกับที่ประเทศมาเลเซียมากๆ นะ
139
00:04:30,766 --> 00:04:31,966
อันนี้ผมพูดจริงๆ เลย
140
00:04:32,466 --> 00:04:33,533
ไม่ได้ว่าคล้ายกับบ้านเรานะ
141
00:04:33,533 --> 00:04:34,533
คล้ายกับมาเลเซีย
142
00:04:35,266 --> 00:04:36,233
นี่คือมาเลเซียเลย
143
00:04:38,033 --> 00:04:38,533
ดูดิ
144
00:04:39,866 --> 00:04:41,100
ถ้าใครเคยไปมาเลเซียนะ
145
00:04:41,100 --> 00:04:41,933
คือป้ายอย่างนี้เลยอะ
146
00:04:41,933 --> 00:04:44,600
ซึ่งเท่าที่ผมไปหาข้อมูลมานะครับ
147
00:04:45,166 --> 00:04:48,766
ประเทศนี้เป็นประเทศที่มีประชากรที่เป็นมุสลิม
148
00:04:48,766 --> 00:04:50,233
หรือว่าคนนับถือศาสนาอิสลาม
149
00:04:50,233 --> 00:04:52,533
ประมาณ 9 เปอร์เซ็นต์ถึง 10 เปอร์เซ็นต์
150
00:04:52,533 --> 00:04:54,900
แล้วก็ 1 ในนั้นคือเขาได้รับอิทธิพล
151
00:04:54,900 --> 00:04:58,333
จากคนเชื้อสายมาเลย์ด้วยนะครับ
152
00:04:58,333 --> 00:05:00,300
ทั้งเรื่องของอาหาร วัฒนธรรม
153
00:05:00,633 --> 00:05:03,766
แล้วก็เชื้อสายของเขาก็มีมาเลย์อยู่ด้วยในประเทศนี้
154
00:05:04,866 --> 00:05:06,800
เข้ามาในโซนกลางเมืองแล้วนะครับ
156
00:05:08,433 --> 00:05:10,233
เฮ้ย เมืองเขาดูดีนะคุณ
157
00:05:10,833 --> 00:05:11,566
ดูดิ
158
00:05:12,833 --> 00:05:13,900
เมืองดูดีนะ
159
00:05:14,766 --> 00:05:16,400
แล้วก็ดูสะอาดมากๆ จริงๆ นะ
160
00:05:16,733 --> 00:05:19,000
ก็คือมันจะมีความเป็นอินเดียๆ หน่อยนะ
161
00:05:19,000 --> 00:05:21,466
มีรถตุ๊กตุ๊กแต่ว่ารถตุ๊กตุ๊กเขาก็ยังดูดีอะ
162
00:05:21,833 --> 00:05:23,366
ถ้าสังเกตอย่าง 1 คือ
163
00:05:23,366 --> 00:05:25,100
เสียงแตรไม่ค่อยมีด้วย
164
00:05:26,433 --> 00:05:29,400
ถ้าเราเคยดูคลิปอินเดีย ปากีสถาน
165
00:05:29,400 --> 00:05:30,300
ที่เราไปอะนะ
166
00:05:30,566 --> 00:05:32,300
มันก็บังกลาเทศจะอีกแบบ 1
167
00:05:32,533 --> 00:05:34,566
ที่นี่มีการบีบแตรจริงๆ
168
00:05:34,566 --> 00:05:34,900
ที่นี่มีการบีบแตรจริงๆ
169
00:05:34,900 --> 00:05:35,933
แต่ว่าไม่ได้เยอะ
170
00:05:36,600 --> 00:05:38,800
อาจจะมากกว่าบ้านเราแต่ว่าไม่ได้เยอะเท่าอินเดีย
171
00:05:39,100 --> 00:05:43,166
โอ้ นี่มันโซนซ่อมมอเตอร์ไซค์อะ
172
00:05:44,166 --> 00:05:45,500
อันนี้คือโซนสาขาแหละ
173
00:05:45,500 --> 00:05:46,766
คล้ายๆ อินเดียแต่ว่า
174
00:05:47,366 --> 00:05:49,200
มันดูสะอาดนะเอาจริงๆ
175
00:05:49,733 --> 00:05:51,200
มันดูเป็นระเบียบอะดูดิ
176
00:05:51,933 --> 00:05:54,633
ไม่ได้ว่าตั้งแบบมั่วซั่ว
177
00:06:02,466 --> 00:06:04,600
โอเค เดี๋ยวเราเข้าไปตั้งกระเป๋า
178
00:06:04,600 --> 00:06:06,266
ละหมาดอะไรให้เสร็จแล้วก็ออกไปกัน
179
00:06:06,733 --> 00:06:09,566
เดี๋ยวผมว่าผมอยากจะเดินดูเมืองนี้สักหน่อยนะครับ
180
00:06:09,833 --> 00:06:10,666
ว่าเป็นยังไงบ้าง
181
00:06:11,500 --> 00:06:15,433
โรงแรมที่เราจองนะครับชื่อว่า โรงแรมนิปปอนนะครับ
182
00:06:15,566 --> 00:06:17,000
นิปปอนโคลัมโบนะครับ
183
00:06:17,000 --> 00:06:18,066
ดูแบบอย่างวินเทจ
184
00:06:18,566 --> 00:06:19,533
ทำเลมันดี
185
00:06:19,533 --> 00:06:21,300
แล้วก็ราคาเท่าไหร่
186
00:06:21,300 --> 00:06:23,100
1,400 บาทไหมรวมภาษี
187
00:06:26,200 --> 00:06:27,000
ดูห้องกัน
188
00:06:27,366 --> 00:06:30,700
ราคาประมาณ 1,300 บาท
189
00:06:30,966 --> 00:06:31,666
โอ้
190
00:06:32,333 --> 00:06:32,733
บิสมิลลาฮฺ
191
00:06:33,833 --> 00:06:34,966
ห้องโอเคอยู่นะ
192
00:06:35,233 --> 00:06:37,933
กับราคาประมาณ 1,300 บาท 1,200 บาท
193
00:06:37,933 --> 00:06:39,500
ถ้าจองที่โรงแรมมัน 1,200 บาท
194
00:06:39,900 --> 00:06:41,800
จองในแอปประมาณ 1,400 1,500
195
00:06:42,633 --> 00:06:43,933
เฮ้ย โอเคเลยนะ
196
00:06:44,600 --> 00:06:46,133
ห้องที่ถูกที่สุดในโรงแรมนี้
197
00:06:46,133 --> 00:06:47,333
เป็นโรงแรมเก่าๆ อะ
198
00:06:47,333 --> 00:06:49,166
โรงแรมวินเทจอะนะครับ
199
00:06:49,166 --> 00:06:52,433
แล้วก็มีห้องน้ำตรงนี้
200
00:06:52,933 --> 00:06:54,200
โอเคๆ ผ่าน
201
00:06:54,200 --> 00:06:55,833
เดี๋ยวเราจะละหมาด
202
00:06:55,833 --> 00:06:57,500
แล้วก็จัดการนู่นนี่นั่น
203
00:06:57,533 --> 00:06:58,833
แล้วก็เราออกไปเดินเล่นกัน
204
00:06:58,833 --> 00:07:01,166
ดูว่าวันนี้น่าจะยาวๆ คืนนี้
205
00:07:01,166 --> 00:07:01,533
อินชาอัลลอฮฺ
206
00:07:01,833 --> 00:07:02,200
ไป
207
00:07:02,566 --> 00:07:02,933
เสร็จละ
208
00:07:03,366 --> 00:07:06,666
ตอนนี้นะครับเวลาบ่าย 2 ครึ่งโดยประมาณ
209
00:07:07,866 --> 00:07:08,533
ชิลไปหน่อย
210
00:07:09,333 --> 00:07:10,633
เดี๋ยวเราลองไปเดินเล่นกันดู
211
00:07:10,633 --> 00:07:12,133
ว่าในเมืองโคลัมโบมีอะไรบ้าง
212
00:07:12,733 --> 00:07:12,966
ไป
213
00:07:12,966 --> 00:07:13,900
โอ้ ดูดิ
214
00:07:15,166 --> 00:07:17,433
ร้านขายของเก่าหน้าโรงแรมเลย
215
00:07:18,466 --> 00:07:20,566
เครื่องเล่นดีวีดีตามสไตล์
216
00:07:21,133 --> 00:07:22,900
ยุค 80 90 นะครับ
217
00:07:23,300 --> 00:07:25,400
ไม่น่าเชื่อนะ ที่นี่ดูสะอาดมากนะ
218
00:07:26,000 --> 00:07:28,533
ตามกำแพงบางประเทศที่ผมไปนะ
219
00:07:28,533 --> 00:07:29,633
ตามกำแพงแบบนี้
220
00:07:30,266 --> 00:07:32,800
เวลาเดินผ่านก็จะได้กลิ่นฉี่อะ
221
00:07:32,800 --> 00:07:33,400
ที่นี่ไม่มี
222
00:07:34,100 --> 00:07:34,800
ไม่มีเลย
223
00:07:34,966 --> 00:07:36,633
แต่นี่ขี้นกเข้าใจได้
224
00:07:44,066 --> 00:07:44,733
อัสลามมุอะลัยกุม
225
00:07:44,733 --> 00:07:45,500
วะอะลัยกุมมุสลาม
226
00:07:45,500 --> 00:07:46,100
มุสลิม
227
00:07:49,933 --> 00:07:50,966
you from here Colombo
228
00:07:51,166 --> 00:07:51,466
Colombo
229
00:07:51,600 --> 00:07:52,533
yeah from Colombo yeah
230
00:07:52,666 --> 00:07:54,100
nice to meet you brother
231
00:07:54,333 --> 00:07:55,433
nice to meet you too
232
00:07:55,433 --> 00:07:56,133
thank you're from Malaysia
233
00:07:56,733 --> 00:07:58,200
i'm from Thailand
234
00:07:58,200 --> 00:07:59,500
Thailand yeah Muslim Muslim
235
00:07:59,700 --> 00:08:00,566
อัลฮัมดุลิลลาฮฺ
236
00:08:00,833 --> 00:08:01,733
you Muslim yeah
237
00:08:03,266 --> 00:08:04,066
you have
238
00:08:04,733 --> 00:08:05,766
halal food here
239
00:08:05,866 --> 00:08:06,666
yes
240
00:08:06,766 --> 00:08:07,533
where where
241
00:08:07,533 --> 00:08:10,500
halal food
242
00:08:10,733 --> 00:08:12,666
do you have a famous Muslim
243
00:08:12,733 --> 00:08:13,533
restaurant
244
00:08:14,800 --> 00:08:15,533
is that food
245
00:08:15,533 --> 00:08:16,133
good food
246
00:08:16,133 --> 00:08:16,666
good food
247
00:08:16,666 --> 00:08:17,466
bring me there
248
00:08:17,866 --> 00:08:18,466
i'll pay you
249
00:08:18,466 --> 00:08:19,266
bring me there how much
250
00:08:19,300 --> 00:08:20,100
how much
251
00:08:21,400 --> 00:08:21,966
it's okay
252
00:08:21,966 --> 00:08:22,766
i just wanna
253
00:08:23,333 --> 00:08:24,133
go with you
254
00:08:25,700 --> 00:08:26,200
okay okay
255
00:08:26,200 --> 00:08:26,900
let's go
256
00:08:27,100 --> 00:08:28,366
เขาพาไปร้านอาหารฮาลาล
257
00:08:28,800 --> 00:08:29,500
เขาเป็นมุสลิม
258
00:08:31,100 --> 00:08:32,133
อามีนๆ
259
00:08:32,866 --> 00:08:33,800
นี่ชื่ออามีนนะครับ
260
00:08:33,900 --> 00:08:35,333
ชื่อเหมือนคนตัดต่อคลิปนี้เลย
261
00:08:40,466 --> 00:08:41,700
เฮ้ย มูฮัมหมัดอามีนด้วย
262
00:08:42,900 --> 00:08:43,866
ชื่อเหมือนกันเลย
263
00:08:44,733 --> 00:08:46,066
คือเดาว่ามูฮัมหมัดอามีนนะ
264
00:08:46,066 --> 00:08:47,100
มูฮัมหมัดอามีนจริงๆ ด้วย
265
00:08:54,466 --> 00:08:55,400
my first time here
266
00:08:55,733 --> 00:08:56,533
first day
267
00:08:56,700 --> 00:08:57,500
what food is that
268
00:08:57,600 --> 00:08:58,400
biryani
269
00:08:58,466 --> 00:08:58,800
everything
270
00:08:58,800 --> 00:09:00,266
you can get rice and curry
271
00:09:00,366 --> 00:09:01,166
biryani
272
00:09:01,333 --> 00:09:02,133
ah
273
00:09:02,333 --> 00:09:03,100
halal halal
274
00:09:03,100 --> 00:09:03,866
halal yeah halal
275
00:09:03,866 --> 00:09:06,866
okay Muslim order ah
276
00:09:06,866 --> 00:09:08,200
ให้เขาหน่อย 100 รูปี
277
00:09:09,100 --> 00:09:10,000
มูฮัมหมัดอามีน
278
00:09:23,866 --> 00:09:25,633
โอเค เดี๋ยวไปกินอาหารกัน
279
00:09:26,133 --> 00:09:27,966
อันนี้คือใกล้โรงแรมเราเลยนะ
280
00:09:27,966 --> 00:09:28,766
เขียนว่า มาชาอัลลอฮฺ
281
00:09:28,766 --> 00:09:29,600
แสดงว่า ฮาลาล
282
00:09:29,700 --> 00:09:30,300
ดูดิ
283
00:09:30,800 --> 00:09:32,033
มาเลย์สตรีท
284
00:09:32,300 --> 00:09:33,366
นี่คือถนนมาเลย์
285
00:09:33,833 --> 00:09:36,133
ผมไปหาข้อมูลมาตอนอยู่บนเครื่องบินอะนะ
286
00:09:36,300 --> 00:09:37,000
ระหว่างมาที่นี่
287
00:09:37,000 --> 00:09:37,833
เขาบอกว่าที่นี่อะ
288
00:09:38,433 --> 00:09:40,266
มีอิสลามประมาณ 9 ถึง 10 เปอร์เซ็นต์
289
00:09:40,266 --> 00:09:43,400
แต่ว่ามันจะมีชนชาติที่เป็นเชื้อชาติมาเลย์ด้วยอยู่ที่นี่
290
00:09:43,933 --> 00:09:45,000
ผมว่าวัฒนธรรมหลายอย่าง
291
00:09:45,000 --> 00:09:46,833
ก็คงที่นี่เป็นมาเลย์สตรีทด้วย
292
00:09:46,833 --> 00:09:48,233
หมายถึงว่าถนนชื่อว่ามาเลย์
293
00:09:48,233 --> 00:09:49,833
น่าสนใจนะมูฮัมหมัดอามีนบอก
294
00:09:51,300 --> 00:09:54,066
โห นี่คือนาซิกันดาร์นี่นา
295
00:09:54,733 --> 00:09:55,666
ใช่เลย
296
00:09:56,000 --> 00:09:56,700
นี่คืออาหาร
297
00:09:57,866 --> 00:09:58,933
ฮาลาลที่นี่นะครับ
298
00:09:59,833 --> 00:10:00,466
มาชาอัลลอฮฺ
299
00:10:00,466 --> 00:10:04,066
นี่ข้าวมันเป็นข้าวเม็ดเล็กๆ คล้ายๆ กับที่บังกลาเทศอะ
300
00:10:05,033 --> 00:10:05,566
ดูดิ
301
00:10:06,100 --> 00:10:06,900
ดูการผัด
302
00:10:16,733 --> 00:10:18,500
หลักๆ ก็จะเป็นข้าวผัด
303
00:10:19,000 --> 00:10:21,466
นี่คือบรรยากาศร้านมุสลิมนะ
304
00:10:21,466 --> 00:10:22,266
ร้านอิสลาม
305
00:10:23,200 --> 00:10:24,066
อย่างหอมเลยอะ
306
00:10:24,300 --> 00:10:27,766
ที่นี่เหมือนเขาจะเน้นกินข้าวผัด
307
00:10:28,500 --> 00:10:30,666
เมื่อกี้ที่ผมถ่ายเมื่อกี้ผัดอย่างมันเลยอะ
308
00:10:32,400 --> 00:10:33,800
ที่นี่กินกับมือนะครับ
309
00:10:35,066 --> 00:10:36,566
เดี๋ยวไปดูพี่เขาผัดข้าว
310
00:10:36,566 --> 00:10:37,400
โอ้โห
311
00:10:38,300 --> 00:10:38,866
นี่คือ...
312
00:10:40,033 --> 00:10:41,300
ข้าวผัดที่
313
00:10:43,466 --> 00:10:44,366
ดูด้านหลัง
314
00:10:44,366 --> 00:10:45,400
ด้านหลังกระทะสิ
315
00:10:46,866 --> 00:10:49,466
ผมว่าทำไมมันเสียงดังมันโขกนี่เอง
316
00:10:49,466 --> 00:10:50,033
ดูดิ
317
00:10:50,466 --> 00:10:53,866
โอ้โหย อย่างเจ๋งเอ้ย
318
00:10:55,200 --> 00:10:58,766
โอ้โหยข้าวผัดศรีลังกาพ่อแม่พี่น้อง
319
00:10:59,766 --> 00:11:03,033
โอ้โห นี่คือข้าวผัดที่ดังที่สุดในโลก
320
00:11:03,733 --> 00:11:05,733
ดังจนเจ็บหูเลยเนี่ย
321
00:11:07,100 --> 00:11:08,333
ดูข้าวข้างหลังกระทะก่อน
322
00:11:09,300 --> 00:11:11,533
ข้าวผัดศรีลังกาที่ดังที่สุดในโลกนะ
323
00:11:17,400 --> 00:11:18,500
ของจริงเอ้ย
324
00:11:18,866 --> 00:11:21,400
และนี่ก็คือวิธีการทำโรตีนั่นเอง
325
00:11:23,333 --> 00:11:24,700
โรตีพาราทานะครับ
326
00:11:24,966 --> 00:11:27,000
เจ๋งดี เราได้เห็นวิธีการทำนะครับ
327
00:11:27,266 --> 00:11:29,133
แล้วก็ผสมแป้งก็ผสมด้านหลังนู่นเลย
328
00:11:29,500 --> 00:11:30,066
เนี่ย
329
00:11:30,733 --> 00:11:31,333
ผสมแป้ง
330
00:11:36,333 --> 00:11:37,100
ไม่ใช่ของเรา
331
00:11:44,166 --> 00:11:45,666
ตั้งนานแล้วนะเนี่ยอยากกินข้าว
332
00:11:45,666 --> 00:11:46,533
ผมหิว
333
00:11:47,833 --> 00:11:48,533
มาแล้ว
334
00:11:49,266 --> 00:11:50,266
ข้าวของเรานะครับ
335
00:11:50,633 --> 00:11:53,566
เป็นข้าวผัดที่พี่คนเมื่อกี้ผัดให้นะครับ
336
00:11:53,566 --> 00:11:55,666
แล้วก็จะมีผัก มีน้ำพริก
337
00:11:55,666 --> 00:11:56,700
แล้วก็มีไก่ทอด
338
00:11:56,700 --> 00:11:58,166
จริงๆ เขาต้องกินกับมือไหม
339
00:11:58,166 --> 00:11:59,533
ที่นี่ไม่มีใครกินกับช้อนเลยอะ
340
00:12:00,200 --> 00:12:01,133
กับมือก็ได้
341
00:12:01,133 --> 00:12:03,700
โห มื้อแรกคำแรกในศรีลังกานะครับ
342
00:12:03,700 --> 00:12:04,800
เพิ่งมาถึงเมื่อกี้ บิสมิลลาฮฺ
343
00:12:08,266 --> 00:12:09,300
ข้าวผัดดีมาก
344
00:12:09,633 --> 00:12:10,400
ลองกินกับช้อนดู
345
00:12:10,400 --> 00:12:11,200
ลองกินดู
346
00:12:11,400 --> 00:12:12,066
คล้ายนะ
347
00:12:12,200 --> 00:12:14,166
แต่ว่าแค่ไอ้ตัวชนิดข้าวอะ
348
00:12:14,566 --> 00:12:15,333
มันไม่เหมือนกัน
349
00:12:16,866 --> 00:12:17,566
ควรเป็นอย่างนี้
350
00:12:18,100 --> 00:12:18,333
อร่อย
351
00:12:18,666 --> 00:12:19,233
อร่อยนะ
352
00:12:19,533 --> 00:12:20,366
ข้าวผัดดีเลยอะ
353
00:12:20,700 --> 00:12:22,300
น้ำพริกมีความคล้ายของไทยอะ
354
00:12:23,900 --> 00:12:25,700
แต่ว่ารวมๆ รสชาติมันจะออกแบบ
355
00:12:26,633 --> 00:12:28,166
เหมือนใส่ผงชูรสเยอะไปหน่อยอะ
356
00:12:30,866 --> 00:12:36,066
แบบนี้มันก็คืออาหารคล้ายๆ กับข้าวกะเพราไก่ไข่ดาวอะ
357
00:12:36,700 --> 00:12:37,400
ของบ้านเราอะนะ
358
00:12:37,400 --> 00:12:38,200
ของบ้านเราอะ
359
00:12:38,800 --> 00:12:39,733
ไก่ข้าวผัดอะ
360
00:12:40,733 --> 00:12:43,966
ข้าวผัดคือเมนูแบบคิดอะไรไม่ออกก็กินข้าวผัดอะ
361
00:12:44,633 --> 00:12:45,266
ประมาณนั้น
362
00:12:46,000 --> 00:12:46,766
อร่อยดี
363
00:12:50,733 --> 00:12:52,100
ให้ถ่ายเจ้าของ โอเค
364
00:12:56,266 --> 00:12:58,266
ดูดิ ได้ยินเสียงผัดข้าวไหม
365
00:12:59,033 --> 00:13:00,166
เราจ่ายตังค์ไปแล้วนะครับ
366
00:13:00,166 --> 00:13:03,366
เมื่อกี้อยู่ที่ 860 รูปี
367
00:13:03,366 --> 00:13:04,633
พร้อมเครื่องดื่มนะ
368
00:13:04,633 --> 00:13:06,133
ราคาอยู่ประมาณ 88 บาท
369
00:13:06,333 --> 00:13:07,733
ผมว่ามันก็โอเคนะ
370
00:13:08,733 --> 00:13:10,800
ถูกนะครับ ไม่ได้แพงมาก / เหรอ
371
00:13:10,800 --> 00:13:12,666
จาน 1 80 บาทเนี่ย โอ้โห
372
00:13:12,866 --> 00:13:14,433
รายได้ต่อหัวต้องได้ประมาณเท่าไหร่
373
00:13:15,533 --> 00:13:17,400
เนี่ยถ้าเราสังเกตเดินไปเรื่อยๆ
374
00:13:18,066 --> 00:13:20,200
ที่นี่มันก็จะมีสถาปัตยกรรม
375
00:13:20,200 --> 00:13:22,166
แบบสไตล์ยุโรปๆ อยู่นะ
376
00:13:22,400 --> 00:13:23,833
แต่ว่ามันก็ไม่ได้เหมือนกับที่
377
00:13:24,366 --> 00:13:26,633
ปากีสถาน อินเดีย หรือบังกลาเทศนะ
378
00:13:26,633 --> 00:13:29,300
เพราะว่าโซนนั้นก็คือเมื่อก่อนเขาจะเป็นอินเดีย
379
00:13:29,300 --> 00:13:30,800
แล้วก็เขาก็แบ่งทีหลังใช่ไหม
380
00:13:30,966 --> 00:13:33,366
แต่ว่าศรีลังกาเนี่ยคือเขาแบ่งมานานละ
381
00:13:33,366 --> 00:13:34,166
นี่ดู มาชาอัลลอฮฺ
382
00:13:34,166 --> 00:13:35,900
มีเด็กเรียนอัลกุรอานด้วยเหรอ
383
00:13:36,466 --> 00:13:37,100
นี่มัสยิด
384
00:13:38,766 --> 00:13:39,800
Muslim masjid
385
00:13:40,333 --> 00:13:41,133
masyaallah
386
00:13:41,200 --> 00:13:41,900
assalamualaikum
387
00:13:41,900 --> 00:13:42,700
baik
388
00:13:42,966 --> 00:13:46,066
ayah assalamualaikum Thailand
389
00:13:46,200 --> 00:13:47,000
Thailand
390
00:13:47,500 --> 00:13:48,866
Muslim Muslim alhamdulillah
391
00:13:50,300 --> 00:13:51,100
din
392
00:13:51,266 --> 00:13:53,566
din Abdul salam
393
00:13:54,000 --> 00:13:56,100
masyaallah assalamualaikum
394
00:13:59,466 --> 00:13:59,933
ไป
395
00:14:01,033 --> 00:14:02,533
นี่คือมัสยิดแถวนี้
396
00:14:02,766 --> 00:14:04,733
เฮ้ย ไม่คิดว่ามัสยิดจะหาง่ายขนาดนี้
397
00:14:04,733 --> 00:14:06,866
จริงๆ ผมไม่ได้หานะ
398
00:14:06,866 --> 00:14:09,933
มันอยู่ใกล้ๆ โรงแรมมากเลยเดินๆ มามั่วๆ
399
00:14:10,966 --> 00:14:11,933
โอ้ มาชาอัลลอฮฺ
400
00:14:12,333 --> 00:14:13,833
อัสลามมุอะลัยกุม / วะอะลัยกุมมุสลาม
401
00:14:13,933 --> 00:14:14,800
อัสลามมุอะลัยกุม
402
00:14:15,433 --> 00:14:16,033
โอ้
403
00:14:20,400 --> 00:14:21,800
นี่เป็นเหมือนชุมชนมุสลิม
404
00:14:21,800 --> 00:14:22,433
อัสลามมุอะลัยกุม
405
00:14:26,333 --> 00:14:28,233
แล้วก็นี่ก็น่าจะเป็นโรงเรียนไหม
406
00:14:32,900 --> 00:14:34,266
hmm masya
407
00:14:34,666 --> 00:14:35,800
อ๋อ ที่เรียนอัลกุรอาน
408
00:14:52,300 --> 00:14:53,766
เอ้ย พูดมลายูได้
409
00:14:55,133 --> 00:14:55,966
rumah rumah kamu
410
00:14:57,333 --> 00:14:59,166
abang abang nama apa Muhammad
411
00:14:59,300 --> 00:15:00,166
bashir Muhammad
412
00:15:00,266 --> 00:15:01,866
bashir Ahmad bashir
413
00:15:02,666 --> 00:15:04,333
ini banyakkan orang orang Islam
414
00:15:09,700 --> 00:15:11,000
giwi korban korban
415
00:15:11,533 --> 00:15:12,333
korban
416
00:15:12,333 --> 00:15:13,133
korban giwi
417
00:15:13,266 --> 00:15:14,066
daging
418
00:15:16,266 --> 00:15:17,400
daging daging
419
00:15:18,733 --> 00:15:19,933
nasi nasi goreng makan
420
00:15:20,800 --> 00:15:21,600
sudah makan
421
00:15:22,666 --> 00:15:23,366
jadi sini
422
00:15:23,366 --> 00:15:23,966
orang
423
00:15:23,966 --> 00:15:25,866
orang boleh cakap melayu
424
00:15:26,366 --> 00:15:27,200
semua semua kampung
425
00:15:32,366 --> 00:15:35,700
setengah orang Okey Okey
426
00:15:36,133 --> 00:15:36,866
jadi jadi ini
427
00:15:36,866 --> 00:15:37,800
banyakkan orang orang
428
00:15:37,866 --> 00:15:44,766
islamlah dalam kampung
429
00:15:45,266 --> 00:15:46,066
ni
430
00:15:52,033 --> 00:15:53,000
พูดมลายูได้
431
00:15:53,000 --> 00:15:54,533
เราอยู่ศรีลังกานะ
432
00:15:55,333 --> 00:15:57,966
นี่ผมพูดภาษา 3 จังหวัดทางใต้นะ
433
00:15:59,233 --> 00:16:00,833
อัสลามมุอะลัยกุม
434
00:16:15,566 --> 00:16:16,533
ah mashallah
435
00:16:16,600 --> 00:16:17,900
mashallah
436
00:16:17,933 --> 00:16:19,066
you speak four languages
437
00:16:19,066 --> 00:16:19,866
yeah English
438
00:16:19,900 --> 00:16:21,500
English English lines
439
00:16:21,766 --> 00:16:22,566
lines oh lines
440
00:16:22,766 --> 00:16:23,766
Sri Lanka melayu
441
00:16:23,933 --> 00:16:25,766
like like different accents ya
442
00:16:26,066 --> 00:16:27,166
ya AA
443
00:16:28,100 --> 00:16:28,900
saya nama din
444
00:16:29,266 --> 00:16:30,066
din AA
445
00:16:30,133 --> 00:16:30,933
ni amri
446
00:16:31,100 --> 00:16:31,866
amri amri
447
00:16:31,866 --> 00:16:32,700
saya dari Thailand Thailand
448
00:16:33,300 --> 00:16:34,700
tapi di selatan Thailand
449
00:16:35,333 --> 00:16:36,133
south Thailand
450
00:16:36,333 --> 00:16:37,200
Ada juga orang melayu
451
00:16:37,266 --> 00:16:38,066
di sana
452
00:16:38,300 --> 00:16:39,200
saya ni orang melayu
453
00:16:39,466 --> 00:16:40,266
assalamualaikum bang
454
00:16:41,133 --> 00:16:41,933
apa khabar bang
455
00:16:42,133 --> 00:16:42,933
apa khabar
456
00:16:43,866 --> 00:16:44,666
Sri Lanka melayu
457
00:16:44,700 --> 00:16:45,566
Sri Lanka melayu
458
00:16:46,066 --> 00:16:46,933
masyaallah jadi
459
00:16:47,066 --> 00:16:48,066
melayu ni mana
460
00:16:48,200 --> 00:16:49,400
kata Muslim
461
00:16:49,733 --> 00:16:50,500
alhamdulillah
462
00:16:50,500 --> 00:16:51,333
oh masyaallah
463
00:16:51,500 --> 00:16:52,133
assalamualaikum
464
00:16:52,133 --> 00:16:52,933
assalamualaikum
465
00:16:53,900 --> 00:16:57,833
นี่ๆ คือเราเข้ามาในชุมชนมุสลิมเฉยเลย
466
00:16:58,400 --> 00:16:59,166
อัสลามมุอะลัยกุม
467
00:17:00,500 --> 00:17:01,500
อันนี้โคตรเปิดโลกนะ
468
00:17:01,500 --> 00:17:04,666
เราไม่รู้ว่ามันจะมีชุมชนมุสลิมตรงนี้อะ
469
00:17:05,300 --> 00:17:06,933
ผมลองเดินตามมา
470
00:17:06,933 --> 00:17:08,066
เห็นมีโดมมัสยิด
471
00:17:09,600 --> 00:17:10,400
อัสลามมุอะลัยกุม
472
00:17:10,933 --> 00:17:11,733
วะอะลัยกุมมุสลาม
473
00:17:12,266 --> 00:17:13,500
mohon maaf bang alhamdulillah
474
00:17:14,000 --> 00:17:15,666
saya saya datang ziarah ziarah
475
00:17:15,800 --> 00:17:16,700
saya youtuber
476
00:17:16,800 --> 00:17:17,600
dari Thailand
477
00:17:18,066 --> 00:17:18,866
Muslim youtuber
478
00:17:18,866 --> 00:17:19,666
alhamdulillah
479
00:17:20,666 --> 00:17:22,100
tapi tapi boleh cakap melayu
480
00:17:22,166 --> 00:17:22,966
orang melayu juga
481
00:17:28,066 --> 00:17:29,500
accent and the slang
482
00:17:30,266 --> 00:17:31,066
the slang
483
00:17:31,133 --> 00:17:32,066
you have slang too
484
00:17:32,466 --> 00:17:33,966
in in the house you speak Malay
485
00:17:34,533 --> 00:17:35,400
you you don't speak
486
00:17:35,966 --> 00:17:36,766
what
487
00:17:36,800 --> 00:17:37,600
Sinhala
488
00:17:37,666 --> 00:17:38,566
Tamil Tamil
489
00:17:39,000 --> 00:17:40,500
so you eat like nasi lemak
490
00:17:40,566 --> 00:17:41,366
you eat like
491
00:17:41,466 --> 00:17:42,000
nasi goreng
492
00:17:42,000 --> 00:17:42,700
nasi goreng
493
00:17:42,700 --> 00:17:43,500
nasi goreng
494
00:17:48,400 --> 00:17:49,100
for example
495
00:17:49,100 --> 00:17:50,300
i would you ask
496
00:17:50,300 --> 00:17:51,066
what is your name
497
00:17:51,066 --> 00:17:52,333
in Malay in Malay
498
00:17:52,733 --> 00:17:53,000
nama apa
499
00:17:53,000 --> 00:17:53,800
sama
500
00:17:54,333 --> 00:17:55,966
sama sama
501
00:17:56,600 --> 00:17:57,400
sama
502
00:17:58,100 --> 00:17:59,166
sama sama
503
00:17:59,800 --> 00:18:00,600
sama sama
504
00:18:01,066 --> 00:18:02,166
sama sama
505
00:18:02,466 --> 00:18:04,533
sama apa
506
00:18:04,966 --> 00:18:05,966
namapa yeah
507
00:18:06,166 --> 00:18:07,133
people they used to call
508
00:18:07,333 --> 00:18:08,133
siapanama
509
00:18:08,333 --> 00:18:09,200
ah siapanama
510
00:18:09,333 --> 00:18:12,733
that's why i thought similar
511
00:18:12,800 --> 00:18:13,566
similar
512
00:18:13,566 --> 00:18:14,300
thank you very much
513
00:18:14,300 --> 00:18:14,800
thank you very much
514
00:18:14,800 --> 00:18:15,533
nice to meet you
515
00:18:15,533 --> 00:18:16,266
nice to meet you too
516
00:18:16,266 --> 00:18:17,666
it's it's good to explore around
517
00:18:18,166 --> 00:18:20,000
in Muslim village yeah this all
518
00:18:20,066 --> 00:18:20,866
completely Muslim
519
00:18:21,066 --> 00:18:21,866
completely Muslim
520
00:18:22,266 --> 00:18:23,800
in this area in this garden
521
00:18:27,333 --> 00:18:28,733
นี่ผมเปิดโลกมากนะ
522
00:18:29,600 --> 00:18:31,733
ในเขาเรียกว่าในหมู่บ้านเล็กๆ อย่างนี้
523
00:18:31,733 --> 00:18:34,200
อันนี้คือจะพาเรามารู้จักเลยอะ
524
00:18:34,700 --> 00:18:36,733
ในหมู่บ้านมารวมตัวกัน ดูดิๆ
525
00:18:37,566 --> 00:18:38,500
อัสลามมุอะลัยกุม
526
00:18:39,266 --> 00:18:41,233
ถ้าเห็นเนี่ยเขาจะเขียนว่า
527
00:18:41,233 --> 00:18:42,366
Madrasa หมายถึงโรงเรียน
528
00:18:42,366 --> 00:18:46,033
แล้วก็มี Nursery School ก็คือเด็กก่อนอนุบาลอะ
529
00:18:46,033 --> 00:18:49,233
แล้วก็เนี่ย Free Quranic Arabic Tajweed คือสอนอัลกุรอานฟรี
530
00:18:49,233 --> 00:18:50,066
เจ๋งมากนะ
531
00:18:50,066 --> 00:18:52,066
แต่ว่าอยู่ที่ Church Street
532
00:18:52,933 --> 00:18:53,633
อยู่ใน
533
00:18:54,100 --> 00:18:55,400
อยู่ในถนนโบสถ์อะ
534
00:18:57,266 --> 00:18:57,866
เจ๋งดีนะ
535
00:18:57,866 --> 00:18:59,900
นี่คือพหุวัฒนธรรมที่สวยงามนะ
536
00:19:00,466 --> 00:19:01,000
เจ๋งมาก
537
00:19:01,000 --> 00:19:01,933
ผมอะอยากให้
538
00:19:02,333 --> 00:19:04,300
ให้เขาหาน้องๆ สัก 1 คน
539
00:19:04,300 --> 00:19:05,566
มาอ่านอัลกุรอานให้ฟังนะ
540
00:19:05,566 --> 00:19:07,000
ผมอยากรู้สำเนียงแบบ
541
00:19:07,000 --> 00:19:08,100
คนศรีลังกาอะ
542
00:19:08,400 --> 00:19:09,566
ถ้าเรามาอยู่ในชุมชนนี้
543
00:19:09,800 --> 00:19:10,600
นี่คือเขา
544
00:19:10,733 --> 00:19:12,533
เหมือนๆ เขาเรียกคนในชุมชน
545
00:19:12,533 --> 00:19:13,833
มาเพื่อมาช่วยเราอะ
546
00:19:13,833 --> 00:19:14,400
ถ่ายคลิป
547
00:19:14,800 --> 00:19:15,366
มาชาอัลลอฮฺ
548
00:19:15,866 --> 00:19:17,700
เนี่ยพอเขารู้ว่าเราเป็นมุสลิม
549
00:19:18,233 --> 00:19:20,500
มากันหมดเลย
550
00:19:20,500 --> 00:19:24,000
พี่คนนี้เหมือนเป็นผู้บริหารมัสยิดเลยสักอย่าง
551
00:19:24,433 --> 00:19:25,366
อัสลามมุอะลัยกุม
552
00:19:25,366 --> 00:19:25,933
โอ้
553
00:19:27,133 --> 00:19:28,366
อย่าง exclusive มากเลยอะ
554
00:19:31,300 --> 00:19:32,766
นี่จริงๆ ถ้าช่วงเรียนจริงๆ
555
00:19:32,766 --> 00:19:34,466
ก็น่าจะมีเด็กเยอะนะครับ
556
00:19:34,466 --> 00:19:35,600
จริงๆ มีด้านบนด้วย
557
00:19:35,766 --> 00:19:37,266
แต่เราเกรงใจที่จะขึ้นไป
558
00:19:37,266 --> 00:19:40,100
นี่ก็เป็นที่เรียนอัลกุรอานในชุมชนนี้
559
00:19:41,266 --> 00:19:42,400
ไม่รู้ว่ามีอย่างนี้
560
00:19:42,400 --> 00:19:43,666
เอาจริงๆ นะตอนจองโรงแรม
561
00:19:43,666 --> 00:19:45,433
ผมก็จองผ่านแอปมั่วๆ
562
00:19:46,066 --> 00:19:47,166
อยู่ใกล้โรงแรมมากเลยนะ
563
00:19:47,166 --> 00:19:47,733
มาชาอัลลอฮฺ
564
00:19:56,200 --> 00:19:56,733
พูดอังกฤษ
565
00:19:56,933 --> 00:19:58,200
ถามมลายู ตอบอังกฤษ โอเค49844