Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,120 --> 00:00:46,040
THE FIRES
2
00:01:18,120 --> 00:01:19,840
This is our earth.
3
00:01:22,080 --> 00:01:23,520
Brand new.
4
00:01:28,800 --> 00:01:29,800
It's warm.
5
00:01:33,960 --> 00:01:34,920
Because of the sun.
6
00:01:35,520 --> 00:01:36,440
Mhm.
7
00:01:46,520 --> 00:01:47,920
Under our feet...
8
00:01:48,360 --> 00:01:50,200
beats a fiery heart.
9
00:01:54,880 --> 00:01:56,240
Listen.
10
00:02:00,000 --> 00:02:00,920
I don't hear anything.
11
00:02:18,640 --> 00:02:19,720
Dad?
12
00:02:22,880 --> 00:02:24,040
Dad?
13
00:02:27,520 --> 00:02:28,680
Dad?
14
00:02:32,160 --> 00:02:33,360
Dad?
15
00:02:39,560 --> 00:02:40,920
That was a big one.
16
00:02:50,800 --> 00:02:52,960
Was that another earthquake?
17
00:02:53,560 --> 00:02:54,560
How big was it?
18
00:02:56,640 --> 00:02:59,240
- 5.2. Just outside the peninsula.
- 5.2?
19
00:03:00,200 --> 00:03:01,360
Whoa!
20
00:03:05,400 --> 00:03:07,880
What did I tell you about the rats?
21
00:03:08,040 --> 00:03:10,760
They're not rats, they're called degus!
22
00:03:10,920 --> 00:03:13,680
- Salka, help me catch Almond and...?
- Raisin!
23
00:03:13,840 --> 00:03:16,800
It only makes sense to arrange
a flight to check it out.
24
00:03:17,280 --> 00:03:21,360
You know as well as I do that it
can erupt there without warning.
25
00:03:22,080 --> 00:03:25,520
If they complain, remind them
this is about public safety.
26
00:03:25,680 --> 00:03:28,000
- Yes, I'll be there soon.
- Thanks.
27
00:03:28,440 --> 00:03:29,680
He still hasn't signed?
28
00:03:30,680 --> 00:03:31,960
Okay, bye.
29
00:03:33,080 --> 00:03:35,040
- Are you finished, Salka?
- No.
30
00:03:51,280 --> 00:03:52,800
Don't you think you'll be
cold in that dress?
31
00:03:52,960 --> 00:03:54,040
But I want to wear a dress.
32
00:03:54,200 --> 00:03:55,480
It's freezing outside, my love.
33
00:03:56,040 --> 00:03:57,280
You have to dress warmer.
34
00:03:57,440 --> 00:03:59,520
But I want to look nice tonight.
35
00:04:02,240 --> 00:04:03,520
I know, sweetheart.
36
00:04:08,480 --> 00:04:09,400
Hi M�ni.
37
00:04:09,720 --> 00:04:10,640
Hi.
38
00:04:11,760 --> 00:04:13,760
- Salka's almost ready.
- Okay.
39
00:04:18,720 --> 00:04:19,960
- Hi M�ni.
- Hi.
40
00:04:37,880 --> 00:04:40,360
You must have felt the earthquake
strongly at home this morning.
41
00:04:40,520 --> 00:04:43,520
If it goes on like this, we can
stop setting our alarm clocks.
42
00:04:46,280 --> 00:04:49,760
This box was found in
one of the storage rooms.
43
00:04:50,160 --> 00:04:52,120
It's labeled with your father's name.
44
00:04:53,960 --> 00:04:55,320
Just put it there on the table.
45
00:05:03,280 --> 00:05:05,280
So you want to go on a helicopter ride,
little Anna?
46
00:05:05,440 --> 00:05:06,680
That's what I was hoping, yes.
47
00:05:06,840 --> 00:05:09,000
The peninsula is quaking,
like it always does.
48
00:05:09,160 --> 00:05:11,720
Like it did last year and the year
before that,
49
00:05:11,880 --> 00:05:13,000
and will do tomorrow and next month...
50
00:05:13,160 --> 00:05:15,400
J�hannes always knows it all.
51
00:05:15,560 --> 00:05:19,400
Maybe the Met Office should disconnect
its instruments and plug you in instead?
52
00:05:19,560 --> 00:05:21,960
Someone's feisty this morning.
53
00:05:22,120 --> 00:05:25,240
Last I knew, earth science wasn't
based on your opinions.
54
00:05:25,840 --> 00:05:27,520
We need more certainty.
55
00:05:27,680 --> 00:05:28,720
By flying over, we could...
56
00:05:28,880 --> 00:05:31,720
Let's keep our feet on
the ground, alright?
57
00:05:32,840 --> 00:05:36,400
Oh, I can't make it to the
residents' meeting tonight.
58
00:05:36,560 --> 00:05:38,280
Salka is playing at a recital.
59
00:05:39,560 --> 00:05:41,200
I can ask someone else.
60
00:05:43,480 --> 00:05:44,520
No...
61
00:05:45,160 --> 00:05:46,440
I'll figure it out.
62
00:05:46,600 --> 00:05:47,520
Good.
63
00:05:48,400 --> 00:05:49,360
But, Anna...
64
00:05:49,520 --> 00:05:51,200
You need to calm the people.
65
00:05:51,360 --> 00:05:53,840
Represent the official opinion
of the department.
66
00:05:55,080 --> 00:05:56,560
So no apocalypse talk.
67
00:06:25,720 --> 00:06:28,200
The earthquakes of the last few weeks
68
00:06:29,080 --> 00:06:30,800
have originated here,
69
00:06:31,480 --> 00:06:33,920
just off the tip of the peninsula,
70
00:06:34,080 --> 00:06:36,880
which is why they were felt so
strongly here in Grindav�k,
71
00:06:37,040 --> 00:06:41,720
and along the entire seismic
zone... into Reykjav�k.
72
00:06:46,640 --> 00:06:50,600
There are six active volcanic systems
on the peninsula...
73
00:06:51,640 --> 00:06:56,480
so it's safe to say it will erupt again.
74
00:07:03,800 --> 00:07:06,000
However, earthquakes...
75
00:07:08,040 --> 00:07:11,120
even big ones like the one
this morning,
76
00:07:11,280 --> 00:07:15,640
don't necessarily mean
it's about to erupt.
77
00:07:17,240 --> 00:07:21,800
Theoretically speaking, the next
eruption could be decades away.
78
00:07:22,840 --> 00:07:24,320
Even hundreds of years away.
79
00:07:27,120 --> 00:07:28,040
Hi.
80
00:07:28,720 --> 00:07:29,640
Hi.
81
00:07:48,000 --> 00:07:49,720
There's some lasagna in the fridge.
82
00:07:51,000 --> 00:07:52,040
Thank you.
83
00:07:52,800 --> 00:07:53,960
I'm starving.
84
00:07:55,320 --> 00:07:58,400
She asked to see the rock collection.
85
00:08:12,840 --> 00:08:15,560
Are you looking at grandpa's
rock collection?
86
00:08:25,840 --> 00:08:28,520
This one was always my favorite.
87
00:08:29,640 --> 00:08:31,960
But it's so ordinary.
88
00:08:32,440 --> 00:08:34,000
Yet extraordinary.
89
00:08:34,600 --> 00:08:37,000
I think this one's the
most beautiful.
90
00:08:37,840 --> 00:08:41,600
It's a stone called... zeolite.
91
00:08:44,240 --> 00:08:45,720
What about this one?
92
00:08:46,440 --> 00:08:47,680
Crystal.
93
00:08:51,520 --> 00:08:53,480
If you count the corners,
94
00:08:54,520 --> 00:08:56,720
you'll know if it's Iceland spar,
95
00:08:57,440 --> 00:08:58,840
or quartz.
96
00:09:02,360 --> 00:09:04,880
- Three.
- So it's Iceland spar.
97
00:09:16,800 --> 00:09:18,560
I'll be there next time.
98
00:09:21,000 --> 00:09:22,200
I promise.
99
00:10:06,160 --> 00:10:09,480
After eight-hundred years of inactivity,
100
00:10:09,640 --> 00:10:13,600
a submarine eruption has begun at
the tip of the Reykjanes peninsula.
101
00:10:14,200 --> 00:10:18,400
Data signaling the eruption was received
just thirteen minutes before it began...
102
00:10:18,560 --> 00:10:20,120
Were you playing with the gas mask again?
103
00:10:20,280 --> 00:10:22,920
I put it back where you told me.
104
00:10:26,880 --> 00:10:29,040
- I don't know when I'll be home.
- Hey.
105
00:10:29,200 --> 00:10:30,480
No one's been hurt.
106
00:10:30,640 --> 00:10:32,080
I'm late.
107
00:10:32,720 --> 00:10:33,640
I'm coming.
108
00:10:34,560 --> 00:10:35,560
In about 15 minutes.
109
00:10:38,520 --> 00:10:41,280
J�hannes said it's important to maintain
close ties with the Cabinet...
110
00:10:41,440 --> 00:10:42,920
Keep them informed on
new developments.
111
00:10:43,080 --> 00:10:44,520
Of course, he did.
112
00:10:44,680 --> 00:10:46,080
He doesn't have to ride with them.
113
00:10:46,240 --> 00:10:47,840
There's just two of them.
114
00:10:48,000 --> 00:10:50,400
National Broadcasting and
Channel 2 need aerial footage.
115
00:10:51,160 --> 00:10:53,640
And there's a photographer, too.
I don't remember his name.
116
00:10:56,480 --> 00:10:57,480
Good morning.
117
00:11:01,920 --> 00:11:04,240
Ash has started falling in the
town of Hafnir.
118
00:11:05,960 --> 00:11:09,320
- Do you think the airport will be closed?
- The wind is to the south.
119
00:11:10,040 --> 00:11:13,120
With ash falling in Hafnir,
it's likely that Keflav�k will be next.
120
00:11:17,800 --> 00:11:19,000
What are we waiting for?
121
00:11:24,840 --> 00:11:25,840
Sorry.
122
00:11:26,000 --> 00:11:27,160
Sorry for the wait.
123
00:11:29,360 --> 00:11:30,280
Coffee.
124
00:12:58,040 --> 00:12:59,520
How the hell could this happen?
125
00:13:00,600 --> 00:13:02,840
How could it erupt without
warning?
126
00:13:04,800 --> 00:13:06,400
Technically, there was a warning.
127
00:13:06,560 --> 00:13:08,880
Thirteen minutes is hardly a warning.
128
00:13:10,920 --> 00:13:12,640
Anna, what do we know?
129
00:13:13,280 --> 00:13:16,920
A volcanic fissure has opened
at the tip of the peninsula.
130
00:13:17,080 --> 00:13:20,080
The plume is dark for a
submarine eruption...
131
00:13:20,240 --> 00:13:21,440
and the tephra fall is considerable.
132
00:13:21,600 --> 00:13:24,360
A SIGMET with estimated ash
distribution has been released.
133
00:13:24,520 --> 00:13:26,320
We've already initiated
a no-fly zone,
134
00:13:26,480 --> 00:13:28,480
and have started
to re-direct air traffic.
135
00:13:28,640 --> 00:13:30,480
How long do we expect this
eruption to last?
136
00:13:30,640 --> 00:13:32,160
Submarine eruptions like this
come and go.
137
00:13:32,320 --> 00:13:35,560
It could last a few hours,
maybe a few days.
138
00:13:35,720 --> 00:13:37,920
Unless it's the beginning of
a new wave.
139
00:13:39,320 --> 00:13:41,480
- A new wave?
- Yes.
140
00:13:42,400 --> 00:13:45,120
Last time it erupted on the Peninsula,
in the 13th century,
141
00:13:45,280 --> 00:13:46,680
it lasted for thirty years.
142
00:13:46,840 --> 00:13:48,000
Thirty years?
143
00:13:48,160 --> 00:13:50,680
We call such a wave of eruptions
"fires."
144
00:13:51,640 --> 00:13:53,280
And you think this is
happening now?
145
00:13:53,440 --> 00:13:55,080
We can't rule anything out.
146
00:13:55,240 --> 00:13:58,920
A new volcanic period may have
begun on the peninsula.
147
00:13:59,080 --> 00:14:02,080
We don't have any data to
support this.
148
00:14:02,240 --> 00:14:04,560
And none to disprove it either.
149
00:14:06,640 --> 00:14:09,160
I agree with Anna.
We should take this seriously...
150
00:14:09,320 --> 00:14:10,960
We should put together a large team...
151
00:14:21,400 --> 00:14:25,560
The public is waiting for a statement.
152
00:14:29,800 --> 00:14:31,320
What do we tell them?
153
00:14:32,120 --> 00:14:34,080
The Southern Peninsula is
being evacuated and
154
00:14:34,240 --> 00:14:36,360
a major traffic jam has
formed in Reykjav�k,
155
00:14:36,680 --> 00:14:39,040
where help centers have been opened.
156
00:14:39,400 --> 00:14:42,080
According to J�hannes,
director of the Institute of Geosciences,
157
00:14:42,240 --> 00:14:43,400
the situation is stable.
158
00:14:43,560 --> 00:14:47,680
The only concern we have at the
moment is the ash fall.
159
00:14:49,320 --> 00:14:52,040
The main task is sheltering
affected residents.
160
00:14:52,200 --> 00:14:55,160
The municipalities say it's hard
to evaluate...
161
00:15:03,800 --> 00:15:05,600
You did your best.
162
00:15:09,280 --> 00:15:10,920
Is Salka already asleep?
163
00:15:11,080 --> 00:15:12,000
Mhm.
164
00:15:13,640 --> 00:15:15,680
We baked to distract ourselves.
165
00:15:18,400 --> 00:15:20,760
She was a bit startled by all this...
166
00:15:20,920 --> 00:15:23,000
was worried you wouldn't
come back home.
167
00:15:30,760 --> 00:15:32,880
It'll hopefully be over soon.
168
00:15:53,040 --> 00:15:54,080
Not now.
169
00:15:55,000 --> 00:15:56,000
No worries.
170
00:15:57,440 --> 00:15:59,840
- I have a splitting headache...
- I understand. I wasn't...
171
00:16:00,120 --> 00:16:01,040
It's fine...
172
00:16:01,480 --> 00:16:02,640
I'm also tired.
173
00:16:03,040 --> 00:16:04,680
- I'm gonna shower.
- Mhm.
174
00:16:11,440 --> 00:16:14,080
Following the instructions
of the Civil Protection Council,
175
00:16:14,240 --> 00:16:16,760
the peninsula was evacuated
earlier today.
176
00:16:16,920 --> 00:16:19,920
However, it appears that some
farm animals were left behind,
177
00:16:20,080 --> 00:16:22,640
and some animals fled.
178
00:16:24,600 --> 00:16:28,320
The sheep were outside when the eruption
began. Thankfully we got them all in.
179
00:16:28,480 --> 00:16:29,440
How do you feel?
180
00:16:29,600 --> 00:16:31,400
We're mainly just angry.
181
00:16:31,560 --> 00:16:32,880
At a residents' meeting a few days ago,
182
00:16:33,040 --> 00:16:34,680
we were told
there was nothing to worry about...
183
00:16:34,840 --> 00:16:36,320
And today we woke up in hell.
184
00:16:36,480 --> 00:16:38,480
The eruption
hasn't just affected residents,
185
00:16:38,640 --> 00:16:41,360
as ninety-three flights
have been cancelled...
186
00:16:41,520 --> 00:16:43,360
and that number could
triple by tomorrow...
187
00:17:02,240 --> 00:17:05,320
Everything has gone quiet
underneath the ash plume.
188
00:17:05,880 --> 00:17:07,440
Doesn't mean it's over,
189
00:17:07,600 --> 00:17:10,720
the activity could move onto land.
190
00:17:11,840 --> 00:17:12,760
Anna.
191
00:17:13,640 --> 00:17:14,840
May I have a word?
192
00:17:16,360 --> 00:17:17,600
In private.
193
00:17:31,200 --> 00:17:32,680
Good news, isn't it?
194
00:17:33,720 --> 00:17:38,360
Flights should resume this afternoon,
and the clean-up can begin.
195
00:17:38,520 --> 00:17:40,080
We might be advised to wait and see,
196
00:17:40,240 --> 00:17:42,520
before popping champagne bottles.
197
00:17:42,680 --> 00:17:45,080
Yes...
That's exactly why I'm here.
198
00:17:45,240 --> 00:17:50,040
We're making a small change to the
Civil Protection Council.
199
00:17:50,200 --> 00:17:51,400
A change?
200
00:17:51,560 --> 00:17:56,480
The Science Board is now called
the Natural Hazards Advisory Board.
201
00:17:56,640 --> 00:18:00,200
An entity that will assess
the ongoing situation,
202
00:18:00,360 --> 00:18:03,200
and decide appropriate actions.
203
00:18:04,560 --> 00:18:07,640
In collaboration with us. The scientists.
204
00:18:07,800 --> 00:18:09,640
The board will be smaller.
205
00:18:09,800 --> 00:18:13,120
People who are quick to think
and make decisions.
206
00:18:15,320 --> 00:18:21,280
You've been nominated to
represent the University.
207
00:18:22,200 --> 00:18:23,640
What about J�hannes?
208
00:18:23,960 --> 00:18:27,520
Let's just say it's time
209
00:18:27,680 --> 00:18:29,520
for a new perspective.
210
00:19:01,720 --> 00:19:02,640
Hey.
211
00:19:11,240 --> 00:19:12,160
Morning.
212
00:19:12,520 --> 00:19:13,440
Hi.
213
00:19:19,320 --> 00:19:21,440
- What's the status?
- No new activity.
214
00:19:22,800 --> 00:19:23,800
Oh, look.
215
00:19:26,720 --> 00:19:30,320
Her Royal Highness has come
to visit her foot soldiers.
216
00:19:32,000 --> 00:19:32,920
J�hannes.
217
00:19:43,680 --> 00:19:44,640
You can go on up.
218
00:19:45,240 --> 00:19:47,560
I'll check the instruments down below.
219
00:19:50,120 --> 00:19:51,480
And Anna.
220
00:19:52,200 --> 00:19:55,040
You know what happened to
the boy who always cried wolf.
221
00:19:56,200 --> 00:19:59,360
We never heard from the boy
who never cried wolf.
222
00:20:00,000 --> 00:20:02,360
I wonder what happened to him.
223
00:20:33,720 --> 00:20:34,720
I'm sorry.
224
00:20:38,680 --> 00:20:39,600
Thomas.
225
00:20:40,440 --> 00:20:42,640
Thomas Adler.
I'm a Danish photographer.
226
00:20:43,760 --> 00:20:45,240
I was with you on the flight
the other day...
227
00:20:45,400 --> 00:20:47,640
This is a restricted area.
You're not allowed to be here.
228
00:20:48,680 --> 00:20:50,160
I paid off the policeman.
229
00:20:51,800 --> 00:20:53,200
That was a bad joke.
230
00:20:53,360 --> 00:20:55,200
I haven't paid off anyone. I'm just...
231
00:20:55,360 --> 00:20:57,320
I, I was called out for Reuters.
232
00:20:58,640 --> 00:20:59,800
You want to see a permit.
233
00:20:59,960 --> 00:21:01,440
Yeah, I got it right here.
234
00:21:01,600 --> 00:21:03,440
Just a second. I...
235
00:21:03,600 --> 00:21:05,520
That's not it.
236
00:21:12,280 --> 00:21:13,320
Oh, here it is.
237
00:21:13,480 --> 00:21:15,600
Thomas Adler. Press.
238
00:21:16,720 --> 00:21:18,720
Just as long as you don't
interfere with our work.
239
00:21:18,880 --> 00:21:20,880
Sure. I promise.
240
00:21:29,160 --> 00:21:30,920
You're Anna, right?
241
00:21:31,080 --> 00:21:33,240
- Anna...
- Arnard�ttir.
242
00:21:40,560 --> 00:21:42,480
I've never seen an eruption before.
243
00:21:42,640 --> 00:21:44,280
Not with my own eyes.
244
00:21:46,160 --> 00:21:49,560
Must be crazy working in this field
with all this uncertainty.
245
00:21:50,680 --> 00:21:52,880
Never knowing what's going
to happen next.
246
00:21:53,040 --> 00:21:55,080
We scientists tend to stick to facts
247
00:21:55,240 --> 00:21:56,600
and empirical evidence.
248
00:21:56,760 --> 00:21:58,040
Empirical evidence?
249
00:22:00,600 --> 00:22:01,560
I like that.
250
00:22:03,200 --> 00:22:07,160
I just don't think Mother Nature cares
much about empirical evidence.
251
00:22:11,680 --> 00:22:12,680
Was...?
252
00:22:13,600 --> 00:22:15,240
We need to go now.
253
00:22:25,480 --> 00:22:27,080
- Good morning.
- Morning.
254
00:22:28,040 --> 00:22:30,400
Alright. Here come the scientists.
255
00:22:30,560 --> 00:22:34,840
Welcome to this first meeting of
the new Advisory Board.
256
00:22:35,000 --> 00:22:37,000
We need to be quick today.
257
00:22:37,160 --> 00:22:40,360
Stef�n has to be at the
Ministry before noon.
258
00:22:40,880 --> 00:22:43,680
Anna, what can you tell us?
259
00:22:45,360 --> 00:22:46,480
As we all know,
260
00:22:47,200 --> 00:22:50,720
the Kerlingarb�s eruption has ceased.
261
00:22:51,320 --> 00:22:54,160
However, the earthquakes have
moved onto land
262
00:22:54,320 --> 00:22:57,520
and therefore, we scientists want to
maintain the Alert Phase.
263
00:23:01,960 --> 00:23:02,880
Why?
264
00:23:03,200 --> 00:23:05,680
It's difficult to predict
what will happen next.
265
00:23:08,000 --> 00:23:09,160
Eir�kur, how...
266
00:23:09,320 --> 00:23:12,680
How does the Met Office interpret
the earthquake activity?
267
00:23:12,840 --> 00:23:17,400
The earthquakes have moved east,
towards the capital city, and
268
00:23:17,560 --> 00:23:20,360
are now being detected here in the
Svartsengi system.
269
00:23:20,520 --> 00:23:24,040
We're detecting around six hundred
earthquakes per day.
270
00:23:24,800 --> 00:23:27,600
These smaller earthquakes
are common,
271
00:23:27,760 --> 00:23:30,120
and don't signify an
impending eruption, right?
272
00:23:30,280 --> 00:23:32,000
It's not quite that simple...
273
00:23:32,160 --> 00:23:34,600
If we can locate the magma
274
00:23:34,760 --> 00:23:36,760
and measure its movement,
275
00:23:36,920 --> 00:23:40,000
we have better insight into
whether it may erupt again
276
00:23:40,160 --> 00:23:42,160
and if so... where.
277
00:23:42,320 --> 00:23:43,840
With the summer season approaching,
278
00:23:44,000 --> 00:23:47,480
all this panic has
negative market impact.
279
00:23:48,440 --> 00:23:52,080
Tourists don't dare to book flights,
afraid they can't get back home.
280
00:23:52,240 --> 00:23:53,680
Let alone dying in a natural disaster.
281
00:23:53,840 --> 00:23:56,280
Our job is to ensure public safety.
282
00:23:57,000 --> 00:23:58,920
Not to spin a version of the truth
283
00:23:59,080 --> 00:24:01,440
that suits the tourist industry
or the government.
284
00:24:04,400 --> 00:24:06,320
You said yourself that...
285
00:24:06,480 --> 00:24:09,960
we could be facing a long period
of volcanic activity.
286
00:24:10,120 --> 00:24:12,680
Many interests are at stake here.
287
00:24:13,920 --> 00:24:16,800
The peninsula's residents must return
back to their homes.
288
00:24:17,240 --> 00:24:19,880
We'll reassess once you have
289
00:24:20,040 --> 00:24:22,680
clear evidence
290
00:24:23,680 --> 00:24:25,760
an eruption is imminent.
291
00:25:45,560 --> 00:25:46,680
Did Salka wake you?
292
00:25:50,080 --> 00:25:51,600
I just came in.
293
00:25:52,440 --> 00:25:54,160
Took a spin around the lake.
294
00:25:54,320 --> 00:25:56,320
Couldn't sleep anyway.
295
00:25:57,920 --> 00:26:00,560
We should've given Salka a cat,
not those rats
296
00:26:00,720 --> 00:26:02,280
to keep the damn blackbirds away.
297
00:26:02,440 --> 00:26:04,280
You should take a sleeping pill.
298
00:26:04,440 --> 00:26:05,800
It'll help you relax.
299
00:26:10,280 --> 00:26:12,880
You can't be working such
long hours every day.
300
00:26:13,520 --> 00:26:14,560
Every weekend.
301
00:26:19,040 --> 00:26:21,480
I feel like I haven't seen
you in weeks.
302
00:26:25,760 --> 00:26:28,680
A photo exhibit is opening at the
art museum today.
303
00:26:32,720 --> 00:26:34,000
About the eruption.
304
00:26:35,520 --> 00:26:36,480
The eruption?
305
00:26:39,480 --> 00:26:40,560
Exciting.
306
00:26:41,640 --> 00:26:42,680
Yeah.
307
00:26:45,600 --> 00:26:47,960
Sounds fun. I'll take a shower.
308
00:26:54,840 --> 00:26:56,440
You know where to find me.
309
00:27:34,520 --> 00:27:35,720
Nice dress.
310
00:27:36,280 --> 00:27:37,520
Do you want to try it on?
311
00:27:40,040 --> 00:27:41,600
Or this one?
312
00:27:42,920 --> 00:27:44,400
A bit more you.
313
00:27:50,200 --> 00:27:51,360
I don't need a dress.
314
00:27:51,520 --> 00:27:54,320
- No, I mean...
- It's okay. Let's go.
315
00:28:04,880 --> 00:28:07,200
- I'm going to the bar.
- Yes, alright.
316
00:28:07,520 --> 00:28:09,240
A cava for me, please.
317
00:29:08,160 --> 00:29:09,640
What do you think?
318
00:29:13,920 --> 00:29:15,120
These are very...
319
00:29:16,680 --> 00:29:18,640
Informative photos.
320
00:29:21,720 --> 00:29:22,960
Informative?
321
00:29:25,760 --> 00:29:26,760
Okay.
322
00:29:31,160 --> 00:29:32,080
Come.
323
00:29:32,800 --> 00:29:34,400
I want to show you something.
324
00:29:40,000 --> 00:29:41,000
This is,
325
00:29:41,960 --> 00:29:44,400
my favorite photo in the exhibition.
326
00:29:50,480 --> 00:29:53,160
You're the professional whom
everyone is counting on.
327
00:29:53,840 --> 00:29:56,360
But at that moment, I felt like I...
328
00:29:56,520 --> 00:29:57,520
I glimpsed behind all that
329
00:29:57,680 --> 00:29:59,880
and I saw you as you are.
330
00:30:00,680 --> 00:30:03,120
Just a human being in
the face of nature.
331
00:30:09,280 --> 00:30:10,200
Wow.
332
00:30:11,120 --> 00:30:12,760
Amazing photo.
333
00:30:14,720 --> 00:30:16,480
- Hello.
- Hey, Thomas.
334
00:30:16,800 --> 00:30:17,800
Thomas.
335
00:30:17,960 --> 00:30:19,480
Oh, the photographer Thomas?
336
00:30:19,640 --> 00:30:21,040
- Yes.
- Yeah. Okay.
337
00:30:21,760 --> 00:30:23,840
Congratulations on the exhibition,
very nice.
338
00:30:24,000 --> 00:30:25,320
Thank you. And you are?
339
00:30:25,480 --> 00:30:27,640
I'm Kristinn.
I'm Anna's husband.
340
00:30:30,120 --> 00:30:31,680
Nice photo of you.
341
00:30:32,160 --> 00:30:33,760
Could we maybe order a print?
342
00:30:33,920 --> 00:30:35,000
I uhh...
343
00:30:35,480 --> 00:30:37,480
I've already made one.
344
00:30:37,640 --> 00:30:39,600
I wanted to give it to Anna as a gift.
345
00:30:41,720 --> 00:30:44,520
I'm not sure that it's appropriate
346
00:30:45,360 --> 00:30:48,160
for me to hang a big picture of my face
347
00:30:48,720 --> 00:30:50,000
in my home.
348
00:30:50,160 --> 00:30:51,760
She's kidding. No, we must have one.
349
00:30:51,920 --> 00:30:54,120
I understand. It's... yeah.
350
00:30:57,040 --> 00:30:59,000
Okay, maybe we could buy
another one then.
351
00:30:59,760 --> 00:31:00,920
What do you think?
352
00:31:01,080 --> 00:31:03,520
Shall we bring your eruption
into our living room?
353
00:31:03,680 --> 00:31:05,920
Why don't I let you guys
enjoy the exhibition
354
00:31:06,080 --> 00:31:07,840
and then... yeah.
355
00:31:08,000 --> 00:31:08,960
- Let me know.
- Okay yeah.
356
00:31:09,120 --> 00:31:10,400
- Congratulations.
- Good night.
357
00:31:10,560 --> 00:31:12,080
Nice to meet you.
358
00:31:13,200 --> 00:31:14,600
It's an amazing photo.
359
00:31:57,680 --> 00:31:59,600
We're going to have to get a new meter,
360
00:31:59,760 --> 00:32:01,840
this one's corroded to hell.
361
00:32:05,200 --> 00:32:07,040
We're not taking out new meters,
362
00:32:07,920 --> 00:32:09,480
the lake has turned dangerous.
363
00:32:11,360 --> 00:32:12,600
It's going to erupt.
364
00:32:14,080 --> 00:32:15,480
I can feel it.
365
00:32:16,080 --> 00:32:17,680
Gather the equipment.
366
00:32:20,960 --> 00:32:24,280
Acid accumulation doesn't mean
it's going to erupt.
367
00:32:36,440 --> 00:32:39,280
Hey! You are clingier than
my own shadow, young man.
368
00:32:39,440 --> 00:32:41,280
I'm here to tell your story,
J�hannes.
369
00:32:43,280 --> 00:32:44,520
As long as you're quiet.
370
00:32:45,640 --> 00:32:46,760
Yes, sir.
371
00:32:55,960 --> 00:32:58,400
Could it erupt, right here, right now?
372
00:32:58,560 --> 00:33:01,280
Gr�navatn Lake is an old crater
373
00:33:01,440 --> 00:33:04,880
formed in a phreatomagmatic eruption six
thousand years ago, so...
374
00:33:05,040 --> 00:33:06,480
technically, yes.
375
00:33:07,800 --> 00:33:09,920
This whole area could blow up.
376
00:33:10,080 --> 00:33:12,240
- Now?
- Yeah.
377
00:33:17,560 --> 00:33:18,560
Wow.
378
00:33:20,320 --> 00:33:21,880
That is wonderful.
379
00:33:24,640 --> 00:33:25,840
This place, man,
380
00:33:26,640 --> 00:33:28,840
there's something special about it,
381
00:33:29,440 --> 00:33:30,400
you know?
382
00:33:31,360 --> 00:33:33,160
It's like an energy. It's just like...
383
00:33:33,320 --> 00:33:35,600
The land, it somehow feels alive.
384
00:33:37,880 --> 00:33:39,360
Like it could swallow you,
385
00:33:39,520 --> 00:33:40,640
at any moment.
386
00:33:43,240 --> 00:33:45,280
My father called it a fiery heart.
387
00:33:47,200 --> 00:33:49,360
A fiery heart that beats
underneath us.
388
00:33:52,000 --> 00:33:53,080
Was he a scientist too?
389
00:33:54,680 --> 00:33:56,040
One of our best.
390
00:34:05,600 --> 00:34:09,000
If the weather wasn't so bad like
ninety-five percent of the time
391
00:34:09,160 --> 00:34:11,160
I could almost see myself living here.
392
00:34:12,640 --> 00:34:13,680
So where is home?
393
00:34:16,760 --> 00:34:18,600
That's a tricky one.
394
00:34:21,680 --> 00:34:22,840
What about Denmark?
395
00:34:23,000 --> 00:34:23,960
I like Denmark.
396
00:34:27,400 --> 00:34:30,120
I just like the rest of
the world a bit better.
397
00:34:35,160 --> 00:34:38,040
So when I was eighteen,
I packed my bag and then I left.
398
00:34:39,920 --> 00:34:41,200
Sounds brave.
399
00:34:42,120 --> 00:34:45,840
I don't know if there's anything
brave about it.
400
00:34:47,680 --> 00:34:49,320
I just followed my gut.
401
00:34:51,520 --> 00:34:53,880
If there's anyone to blame,
it would be...
402
00:34:54,040 --> 00:34:56,040
it would be my father, because he...
403
00:34:57,920 --> 00:35:00,000
Gave me my first camera.
404
00:35:01,480 --> 00:35:04,360
For a shadow, you are
quite a chatterbox.
405
00:35:06,240 --> 00:35:07,680
I'm sorry, J�hannes.
406
00:35:11,800 --> 00:35:13,280
- Are we done?
- Mhm.
407
00:35:23,840 --> 00:35:26,640
Oh, your print is ready,
408
00:35:27,080 --> 00:35:28,200
if you want to pick it up.
409
00:35:28,360 --> 00:35:30,480
I'll see if I can pop by sometime
410
00:35:30,640 --> 00:35:32,120
during the next few days.
411
00:35:33,680 --> 00:35:36,160
I can text you my address if you want.
412
00:35:37,680 --> 00:35:38,640
Yeah.
413
00:35:56,800 --> 00:35:59,160
This house, unbelievable view...
414
00:35:59,640 --> 00:36:01,440
Elli�avatn Lake right outside.
415
00:36:02,200 --> 00:36:03,440
And this painting.
416
00:36:03,840 --> 00:36:05,240
Amazing color palette.
417
00:36:05,400 --> 00:36:06,320
Wow...
418
00:36:06,480 --> 00:36:08,160
There you are.
This is Anna.
419
00:36:09,200 --> 00:36:10,320
Halld�r, L�sa,
420
00:36:10,480 --> 00:36:12,440
- Gurr� and Svanur.
- Hi.
421
00:36:12,800 --> 00:36:14,920
She knows you only as the cycling club.
422
00:36:15,880 --> 00:36:19,720
- Great place to bike.
- Yes, and to play golf.
423
00:36:19,880 --> 00:36:20,800
The yoga!
424
00:36:20,960 --> 00:36:23,400
- Oh my god.
- You were drunk the whole time.
425
00:36:23,560 --> 00:36:25,440
I still showed up for yoga...
426
00:36:25,600 --> 00:36:27,840
with vodka
in my water bottle.
427
00:36:29,200 --> 00:36:31,920
It's so relaxing to be tipsy
the whole day.
428
00:36:33,880 --> 00:36:35,000
I love it.
429
00:36:35,160 --> 00:36:36,400
You can even buy Christmas
presents there.
430
00:36:36,560 --> 00:36:38,480
That's a bit odd though.
431
00:36:38,640 --> 00:36:39,880
He was so pissed.
432
00:36:40,040 --> 00:36:42,720
Did you take my visa card?
Did you buy all these presents?
433
00:36:56,120 --> 00:37:01,200
Iceland has once again proven to be
a popular tourist attraction and
434
00:37:01,360 --> 00:37:06,360
the tourists can't wait to come
to our volcanic island
435
00:37:06,520 --> 00:37:09,240
and experience what it's like to
live on the edge.
436
00:37:10,520 --> 00:37:12,880
And now to earthquakes
on the Reykjanes Peninsula.
437
00:37:13,040 --> 00:37:15,720
Today, three earthquakes measured
over five in magnitude,
438
00:37:15,880 --> 00:37:17,680
the largest 5.7.
439
00:37:17,840 --> 00:37:20,440
Scientists warn that an eruption
could still happen
440
00:37:20,600 --> 00:37:22,920
but it's not possible to say
when it might happen.
441
00:37:23,080 --> 00:37:25,000
Grandagar�ur 2
442
00:37:25,400 --> 00:37:26,840
Are we that boring?
443
00:37:29,120 --> 00:37:31,320
Work can wait one evening, can't it?
444
00:37:32,680 --> 00:37:33,600
Come and join us.
445
00:37:33,760 --> 00:37:35,160
I'll be right down.
446
00:38:07,280 --> 00:38:09,760
Quite an expensive experiment
you're making here.
447
00:38:10,920 --> 00:38:13,160
With all due respect,
448
00:38:13,320 --> 00:38:16,160
the entire Reykjanes Peninsula
could erupt
449
00:38:16,320 --> 00:38:19,000
before you find conclusive evidence.
450
00:38:19,560 --> 00:38:21,160
The dynamite's going in.
451
00:38:27,320 --> 00:38:28,480
Okay,
452
00:38:28,640 --> 00:38:29,800
everyone back off.
453
00:38:30,120 --> 00:38:31,840
We fire on three.
454
00:38:33,200 --> 00:38:34,120
One.
455
00:38:34,600 --> 00:38:35,600
Two.
456
00:38:35,760 --> 00:38:36,800
Three.
457
00:38:45,360 --> 00:38:47,560
Sorry to disappoint.
458
00:38:59,000 --> 00:39:01,720
Much ado about nothing, huh?
459
00:39:32,840 --> 00:39:34,120
I'll call Ragnar.
460
00:39:50,920 --> 00:39:53,400
SPOTLIGHT
461
00:39:55,880 --> 00:39:58,280
Good evening and welcome
to Spotlight.
462
00:39:58,440 --> 00:39:59,920
The earthquakes of the last weeks
463
00:40:00,080 --> 00:40:01,920
seem to be peaking
at Mount Fagradalsfjall
464
00:40:02,080 --> 00:40:03,680
where the Civil Protection Council
465
00:40:03,840 --> 00:40:06,160
believes an eruption could begin
at short notice.
466
00:40:06,720 --> 00:40:09,840
Anna, can you predict how
big this eruption will be?
467
00:40:10,400 --> 00:40:12,800
We think this will be
a fairly small eruption
468
00:40:12,960 --> 00:40:15,960
with a comfortably slow lava flow.
469
00:40:16,320 --> 00:40:18,880
The location at
Fagradalsfjall is favorable
470
00:40:19,040 --> 00:40:20,960
as no important infrastructure
is threatened.
471
00:40:21,120 --> 00:40:24,760
Isn't it safer to expect a
larger eruption, just in case?
472
00:40:24,920 --> 00:40:27,400
The Civil Protection Council has
raised the Alert Phase,
473
00:40:27,560 --> 00:40:31,880
which means the entire area is
closed to public traffic.
474
00:40:32,040 --> 00:40:36,880
But the data don't suggest a
major disaster.
475
00:40:56,240 --> 00:40:57,520
Hello?
476
00:41:18,320 --> 00:41:19,320
Hello?
477
00:41:20,000 --> 00:41:21,440
Hello?
478
00:41:23,000 --> 00:41:24,880
At last.
She's here.
479
00:41:25,040 --> 00:41:26,640
The woman of the hour.
480
00:41:26,800 --> 00:41:28,640
Sorry. It's been very busy.
481
00:41:28,800 --> 00:41:29,840
It's fine, it's fine.
482
00:41:30,000 --> 00:41:31,840
Let me just, just one second.
483
00:41:32,840 --> 00:41:34,360
You wanna have some coffee?
484
00:41:35,720 --> 00:41:37,800
I really don't have much time.
485
00:41:37,960 --> 00:41:40,320
- Come on. No one says no to coffee.
- No, I...
486
00:41:40,480 --> 00:41:41,880
I'm here just for the photograph.
487
00:41:42,040 --> 00:41:43,120
I'm on my way home.
488
00:41:46,920 --> 00:41:47,840
Okay.
489
00:41:49,400 --> 00:41:50,320
Well...
490
00:41:51,160 --> 00:41:52,560
Come in, feel free.
491
00:41:53,640 --> 00:41:54,920
It's right over here.
492
00:41:59,880 --> 00:42:00,960
It's not.
493
00:42:01,960 --> 00:42:03,880
Oh, by the way, you looked...
494
00:42:04,040 --> 00:42:05,960
You looked really good on TV.
495
00:42:07,360 --> 00:42:08,920
Your dress really matched
496
00:42:09,080 --> 00:42:11,200
the earthquake map brilliantly.
497
00:42:26,720 --> 00:42:27,680
Here you go.
498
00:42:29,400 --> 00:42:30,320
Here.
499
00:42:57,000 --> 00:42:58,880
She's beautiful, isn't she?
500
00:43:01,720 --> 00:43:03,720
Mother nature.
501
00:43:06,360 --> 00:43:08,320
You sure you don't
want some coffee?
502
00:43:11,480 --> 00:43:12,480
Okay.
503
00:43:15,920 --> 00:43:16,840
Milk?
504
00:43:35,000 --> 00:43:36,280
I should go.
505
00:43:37,560 --> 00:43:39,640
- It's getting late and...
- Anna.
506
00:43:41,880 --> 00:43:43,680
It's just coffee.
507
00:45:15,080 --> 00:45:16,920
How beautiful.
508
00:45:17,080 --> 00:45:18,280
Beautiful yes.
509
00:45:21,080 --> 00:45:23,040
But dangerous too.
510
00:45:25,440 --> 00:45:27,960
This would make a good spot for
a viewing platform.
511
00:45:28,400 --> 00:45:29,760
Viewing platform?
512
00:45:30,280 --> 00:45:33,080
The eruption can change
without warning...
513
00:45:34,440 --> 00:45:36,160
move to a new location.
514
00:45:36,880 --> 00:45:39,280
Rifts can open; the earth
can swallow people.
515
00:45:39,440 --> 00:45:40,920
And there's gas pollution.
516
00:45:41,520 --> 00:45:43,680
The levels are low now,
but that can change quickly.
517
00:45:44,600 --> 00:45:48,040
It's difficult to sell souvenirs
to dead tourists.
518
00:45:48,960 --> 00:45:50,840
You're always so negative!
519
00:45:51,840 --> 00:45:54,440
The Kerlingarb�s eruption
was a huge hit
520
00:45:54,600 --> 00:45:56,280
for the country's reputation.
521
00:45:56,440 --> 00:45:59,200
Here's an opportunity to rebuild tourism.
522
00:46:00,560 --> 00:46:02,640
We must be able to agree on
523
00:46:02,800 --> 00:46:05,520
creating a monitoring system so that
524
00:46:05,680 --> 00:46:07,520
the area can be evacuated
at short notice.
525
00:46:08,440 --> 00:46:11,880
Economics and civil protection
go hand-in-hand.
526
00:46:16,360 --> 00:46:18,280
We'll need monitoring
around the clock.
527
00:46:18,440 --> 00:46:19,880
I'll talk to the police and
528
00:46:20,160 --> 00:46:21,200
search-and-rescue.
529
00:46:21,360 --> 00:46:24,240
And shut things down immediately if
anything changes.
530
00:46:53,360 --> 00:46:54,480
You're cooking?
531
00:46:55,200 --> 00:46:56,320
I got off work early.
532
00:47:03,280 --> 00:47:05,080
I have something for you.
533
00:47:23,200 --> 00:47:24,560
I was wrong.
534
00:47:25,840 --> 00:47:28,040
It's perfect for my volcano woman.
535
00:48:08,680 --> 00:48:09,640
Hi.
536
00:48:11,040 --> 00:48:11,960
Hi.
537
00:48:15,400 --> 00:48:16,680
Go to your room.
538
00:48:17,240 --> 00:48:18,720
Why?
539
00:48:23,880 --> 00:48:24,960
Hi!
540
00:48:26,920 --> 00:48:28,480
How was school?
541
00:48:28,640 --> 00:48:30,200
I got an A in maths.
542
00:48:30,520 --> 00:48:31,880
Wow, well done.
543
00:48:32,200 --> 00:48:33,680
M�ni got a C.
544
00:48:34,600 --> 00:48:36,040
That's too bad.
545
00:48:42,680 --> 00:48:44,080
- Oh, look.
- Hi.
546
00:48:44,480 --> 00:48:46,160
Little Anna, welcome!
547
00:48:47,600 --> 00:48:49,880
You look stunning in that dress.
548
00:48:50,560 --> 00:48:51,920
Happy birthday, old man.
549
00:48:52,080 --> 00:48:54,920
I found an old copy of
Chronicles of Toponyms
550
00:48:55,080 --> 00:48:56,480
in my father's collection.
551
00:49:01,600 --> 00:49:02,520
Come on, friends,
552
00:49:02,800 --> 00:49:03,720
let's drink!
553
00:49:04,360 --> 00:49:06,800
Then, in 1991, it was Mount Hekla.
554
00:49:08,320 --> 00:49:12,120
J�hannes and I didn't know
each other very well and
555
00:49:12,280 --> 00:49:14,640
agreed on things even less.
556
00:49:16,120 --> 00:49:19,280
But we traveled together east...
557
00:49:19,440 --> 00:49:22,320
It was then that he said those
famous words.
558
00:49:23,200 --> 00:49:24,800
"Your first eruption
559
00:49:24,960 --> 00:49:27,280
is like your first time with a woman
560
00:49:27,440 --> 00:49:29,200
you never forget it."
561
00:50:28,800 --> 00:50:31,720
- I owe you a thank you.
- How so?
562
00:50:32,640 --> 00:50:34,120
I'd much rather
563
00:50:34,720 --> 00:50:35,880
walk the
564
00:50:36,040 --> 00:50:38,960
volcanic fields than endure
another meeting with
565
00:50:39,120 --> 00:50:40,560
the tourism board.
566
00:50:41,600 --> 00:50:43,960
I guess I'll have to take
one for the team.
567
00:50:46,400 --> 00:50:48,880
Who would have believed
we would live to see this?
568
00:50:53,280 --> 00:50:54,480
If your father...
569
00:50:59,280 --> 00:51:01,760
You've done well, little Anna.
570
00:51:02,280 --> 00:51:03,800
He would be proud.
571
00:51:07,120 --> 00:51:10,800
But would knock your lights out for
holding my waist so tightly.
572
00:51:11,840 --> 00:51:15,280
Mount Hekla already has my heart.
573
00:51:15,440 --> 00:51:17,680
And Mount Katla, of course.
574
00:51:20,920 --> 00:51:22,400
Now go...
575
00:51:22,560 --> 00:51:25,240
and dance your wild dance.
576
00:51:40,600 --> 00:51:42,760
The lab geeks are showing their colors.
577
00:51:43,920 --> 00:51:46,480
We're not exactly known
for our dance moves.
578
00:51:53,720 --> 00:51:55,520
I didn't think you would be here.
579
00:51:56,640 --> 00:51:57,720
I was invited.
580
00:51:59,120 --> 00:52:01,800
Turns out, J�hannes likes
to be photographed.
581
00:52:05,560 --> 00:52:07,280
It's not quite my party but...
582
00:52:09,720 --> 00:52:11,360
It just got a whole lot better.
583
00:52:13,960 --> 00:52:15,000
Wanna dance?
584
00:52:59,240 --> 00:53:00,440
The taxi's here.
585
00:53:03,480 --> 00:53:04,400
Hi.
586
00:53:11,960 --> 00:53:12,880
Sorry.
587
00:53:23,040 --> 00:53:25,200
Why did you say the taxi is here?
588
00:53:26,560 --> 00:53:27,920
And why did you drag me out?
589
00:53:28,080 --> 00:53:29,720
We have the babysitter til twelve.
590
00:53:32,400 --> 00:53:34,520
You're a woman of respectable age,
591
00:53:35,000 --> 00:53:36,280
in a respectable position.
592
00:53:36,440 --> 00:53:38,160
And does that mean I can't have fun?
593
00:53:41,440 --> 00:53:44,120
It seemed to me you were having
more than enough fun.
594
00:54:32,880 --> 00:54:34,400
I'm sorry.
595
00:55:44,880 --> 00:55:47,440
The crevasse is 10 meters deep, at least.
596
00:55:51,760 --> 00:55:55,200
If the magma in the Fagradalsfjall
system is moving,
597
00:55:56,280 --> 00:55:59,320
you would expect the
eruption to change
598
00:55:59,480 --> 00:56:00,680
or cease altogether.
599
00:56:00,840 --> 00:56:02,600
But instead the next system stirs.
600
00:56:05,240 --> 00:56:07,160
The systems are interacting.
601
00:56:08,880 --> 00:56:10,240
But how?
602
00:56:31,560 --> 00:56:32,960
REYKJANES PENINSULA
603
00:56:49,480 --> 00:56:51,080
When will I see you again?
604
00:56:58,960 --> 00:57:00,680
Did you see the new data?
605
00:57:01,360 --> 00:57:02,680
It doesn't make any sense.
606
00:57:04,600 --> 00:57:06,720
The activity continues to fluctuate
between the systems.
607
00:57:07,320 --> 00:57:09,880
Is this your father's
original drawing?
608
00:57:13,240 --> 00:57:14,760
Should belong to a museum.
609
00:57:19,000 --> 00:57:22,600
What if everything we thought we knew
about the peninsula is wrong?
610
00:57:24,360 --> 00:57:25,480
What do you mean?
611
00:57:27,440 --> 00:57:29,720
What if these aren't a bunch of
small volcanic systems
612
00:57:29,880 --> 00:57:30,880
as we've always thought.
613
00:57:31,040 --> 00:57:33,480
But one big one.
614
00:57:35,080 --> 00:57:37,160
A large magma chamber
615
00:57:38,400 --> 00:57:39,680
deep in the earth.
616
00:57:40,520 --> 00:57:42,400
Let's say, ten kilometers deep
617
00:57:43,640 --> 00:57:47,080
with branches up to each volcanic system
618
00:57:47,240 --> 00:57:49,840
into which the magma pushes alternately.
619
00:57:50,160 --> 00:57:51,320
Like a cow's udder.
620
00:57:52,280 --> 00:57:53,600
A cow's udder?
621
00:57:54,640 --> 00:57:56,600
Everyone knows that these are
isolated systems.
622
00:57:56,760 --> 00:57:59,000
But how do we explain
what's happening?
623
00:58:00,520 --> 00:58:02,400
Where does this theory come from?
624
00:58:03,720 --> 00:58:04,920
I don't know.
625
00:58:06,320 --> 00:58:08,400
I just suddenly got this feeling.
626
00:58:09,080 --> 00:58:10,160
Feeling?
627
00:58:10,760 --> 00:58:13,920
This isn't based on science.
Just something that came to mind.
628
00:58:14,800 --> 00:58:17,920
We could try to develop it further,
work up a model.
629
00:58:18,200 --> 00:58:20,320
You could present it to the council.
630
00:58:21,600 --> 00:58:23,000
And become a laughing stock?
631
00:58:24,120 --> 00:58:25,280
No, thanks.
632
00:58:26,960 --> 00:58:31,200
If you're right, the systems would be
633
00:58:32,200 --> 00:58:34,680
more unpredictable than
we've always thought.
634
00:58:34,840 --> 00:58:36,320
Ebba, forget it.
635
00:58:39,280 --> 00:58:41,400
Unpredictable and much
more dangerous.
636
00:58:41,560 --> 00:58:43,160
Not a word about this, El�sabet.
637
00:58:44,040 --> 00:58:44,960
I mean it.
638
00:58:47,680 --> 00:58:49,440
Or I'll never talk to you again.
639
00:59:09,480 --> 00:59:10,840
Good afternoon.
640
00:59:20,240 --> 00:59:21,520
You can't be here.
641
00:59:21,680 --> 00:59:22,960
This is where I work.
642
00:59:23,120 --> 00:59:24,640
I didn't know how else
to contact you.
643
00:59:25,280 --> 00:59:26,280
You haven't responded to
any of my messages.
644
00:59:26,440 --> 00:59:29,840
No, I have a lovely
husband and family
645
00:59:30,320 --> 00:59:31,840
and very important work.
646
00:59:32,000 --> 00:59:33,720
I can't stop thinking about you.
647
00:59:34,400 --> 00:59:35,320
I can't.
648
00:59:36,240 --> 00:59:37,480
I don't have time for this, Thomas.
649
00:59:37,640 --> 00:59:39,360
- Anna, please.
- No, no.
650
00:59:40,400 --> 00:59:42,520
Attraction is a relatively simple
651
00:59:42,680 --> 00:59:44,200
biological process.
652
00:59:44,360 --> 00:59:47,400
A primitive neurological phenomenon.
653
00:59:47,720 --> 00:59:51,960
A matter of hormones,
neurotransmitters and time.
654
00:59:52,640 --> 00:59:54,920
Our brains are bathed in dopamine
655
00:59:55,080 --> 00:59:57,520
and norepinephrine.
656
01:00:00,720 --> 01:00:03,920
This is why we're behaving like this.
657
01:00:05,000 --> 01:00:07,320
This is what's wrong with us.
658
01:00:10,280 --> 01:00:12,720
You found a formula for love?
659
01:00:15,560 --> 01:00:17,280
Okay, so,
660
01:00:17,440 --> 01:00:19,800
you're telling me these...
661
01:00:21,440 --> 01:00:24,000
- hormones...
- And neurotransmitters.
662
01:00:25,720 --> 01:00:27,160
They're responsible for this?
663
01:00:28,120 --> 01:00:32,000
Norepinephrine, dopamine, serotonin...
664
01:00:32,160 --> 01:00:34,720
So if we were to kiss...
665
01:00:40,280 --> 01:00:41,400
It wouldn't be our fault?
666
01:00:57,480 --> 01:00:59,560
Bloody neurotransmitters.
667
01:01:08,400 --> 01:01:10,640
No one can really blame us.
668
01:01:25,120 --> 01:01:27,760
The eruption at Fagradalsfjall is being
called a tourist eruption
669
01:01:27,920 --> 01:01:29,840
which seems to be quite fitting.
670
01:01:30,000 --> 01:01:32,280
Today, thousands of people
were at the eruption site.
671
01:01:32,440 --> 01:01:35,160
We expected a lot of people to visit,
672
01:01:35,320 --> 01:01:36,840
but not quite so many.
673
01:01:37,320 --> 01:01:39,880
Countless selfies have
been snapped today.
674
01:01:40,040 --> 01:01:43,120
Rescue team members had to shoo
people away from the burning lava.
675
01:01:43,280 --> 01:01:46,720
And now finally we are here...
to see... very close...
676
01:01:47,720 --> 01:01:49,440
After a while some cracks happened
677
01:01:50,040 --> 01:01:51,880
and magma flowed again its...
wow, wonderful.
678
01:01:52,320 --> 01:01:56,880
A part of the crater burst while
the hill below was filled with people
679
01:01:57,040 --> 01:02:01,000
and many were startled when the flaming
lava came rushing towards them.
680
01:02:01,480 --> 01:02:04,160
As we were moving past the eruption,
681
01:02:04,320 --> 01:02:07,160
we could feel rumbling
underneath the earth,
682
01:02:07,560 --> 01:02:10,640
a deep vibration. It was quite uncanny.
683
01:02:11,200 --> 01:02:12,680
El fjall?
684
01:02:12,840 --> 01:02:14,920
Eldfjall.
685
01:02:18,000 --> 01:02:21,560
What is it?
El fjall.
686
01:02:21,720 --> 01:02:22,760
Volcano.
687
01:02:22,920 --> 01:02:23,960
What, is it?
688
01:02:24,120 --> 01:02:25,160
It's a volcano.
689
01:02:25,320 --> 01:02:26,240
El fjall.
690
01:02:27,960 --> 01:02:29,200
I can't say it.
691
01:02:29,760 --> 01:02:31,040
You have to give me
something simple.
692
01:02:31,200 --> 01:02:32,600
- Aska.
- Ask.
693
01:02:32,760 --> 01:02:34,520
- Aska.
- What's aska?
694
01:02:34,680 --> 01:02:35,920
That's ash, right?
695
01:02:37,320 --> 01:02:38,560
That's easy.
696
01:02:39,360 --> 01:02:41,320
- Aska.
- Aska.
697
01:02:43,800 --> 01:02:45,520
- No, no, no.
- Yes, yes, yes.
698
01:02:51,480 --> 01:02:52,720
Hi Ebba.
699
01:02:53,760 --> 01:02:56,480
Fuck, no no no.
700
01:02:56,640 --> 01:02:57,920
I'm coming.
701
01:02:58,080 --> 01:03:00,200
I'm on my way.
702
01:03:00,360 --> 01:03:02,120
I'm sorry.
703
01:03:02,280 --> 01:03:05,360
I'll be real quick. Yes okay. Okay.
704
01:03:05,520 --> 01:03:06,880
Bye bye.
705
01:03:08,400 --> 01:03:09,320
I fucked up.
706
01:03:09,480 --> 01:03:11,120
I know what fuck means.
That's pretty international.
707
01:03:11,280 --> 01:03:12,200
I have to go.
708
01:03:12,360 --> 01:03:14,000
- No no no no no no no no, please.
- I have to...
709
01:03:14,160 --> 01:03:16,880
- Please, no. Please stay.
- I have to go to class.
710
01:03:17,040 --> 01:03:19,880
No! I have to go to class.
711
01:03:20,040 --> 01:03:22,360
I can be your student.
712
01:03:40,560 --> 01:03:41,640
Ebba.
713
01:03:41,800 --> 01:03:45,520
I'm so sorry.
I thought this was tomorrow, I...
714
01:03:45,800 --> 01:03:46,760
No problem.
715
01:03:46,920 --> 01:03:48,040
Thanks.
716
01:03:49,600 --> 01:03:51,760
I'll come to the class next week.
717
01:04:01,080 --> 01:04:03,760
This is none of my business, and...
718
01:04:03,920 --> 01:04:05,320
I wouldn't say anything
719
01:04:05,880 --> 01:04:08,000
if you weren't my closest colleague.
720
01:04:08,160 --> 01:04:09,080
But...
721
01:04:09,240 --> 01:04:11,000
I was in the break room and
722
01:04:11,160 --> 01:04:12,720
people are starting to talk.
723
01:04:13,800 --> 01:04:15,640
- Talk?
- About what?
724
01:04:17,400 --> 01:04:18,760
You've been seen together.
725
01:04:20,400 --> 01:04:21,720
Us who?
726
01:04:23,040 --> 01:04:25,400
You know there are many people
who covet your position.
727
01:04:25,560 --> 01:04:28,280
Who feel they belong on the board
728
01:04:28,440 --> 01:04:30,280
and want to represent us.
729
01:04:30,960 --> 01:04:33,560
It's your life and
I'm not judging you, but...
730
01:04:34,920 --> 01:04:36,840
This makes you an easy target.
731
01:04:39,120 --> 01:04:42,800
I don't know what you think you know
732
01:04:42,960 --> 01:04:46,960
but if you're insinuating that I'm
neglecting my duties,
733
01:04:47,880 --> 01:04:50,680
I can assure you you're wrong.
734
01:04:53,760 --> 01:04:55,520
I just wanted you to know this
735
01:04:55,680 --> 01:04:57,760
before the news spread any further.
736
01:05:12,480 --> 01:05:13,840
- You want some sauce?
- Yes.
737
01:05:18,360 --> 01:05:19,360
Enjoy.
738
01:05:25,240 --> 01:05:26,240
How is it?
739
01:05:26,520 --> 01:05:27,680
M�ni says
740
01:05:27,840 --> 01:05:29,080
that his mom says
741
01:05:29,240 --> 01:05:31,080
we shouldn't eat chickens.
742
01:05:31,240 --> 01:05:33,480
That we shouldn't be mean to animals.
743
01:05:33,640 --> 01:05:35,600
And then he said something
about farting cows
744
01:05:35,760 --> 01:05:37,400
and that we're all going to die!
745
01:05:37,960 --> 01:05:40,520
Well... That's that.
746
01:05:41,160 --> 01:05:42,320
That's something.
747
01:05:42,480 --> 01:05:43,400
Yes.
748
01:05:43,560 --> 01:05:45,520
But I still really like chicken,
749
01:05:45,680 --> 01:05:47,400
especially with gravy.
750
01:05:48,560 --> 01:05:50,280
Especially with gravy.
751
01:06:00,960 --> 01:06:02,480
I was thinking,
752
01:06:02,640 --> 01:06:04,760
since we didn't get much
of a summer holiday,
753
01:06:04,920 --> 01:06:08,240
if we should go somewhere
during Salka's winter break.
754
01:06:08,400 --> 01:06:09,520
Maybe to Tenerife?
755
01:06:10,160 --> 01:06:11,280
What's Tenerife?
756
01:06:12,520 --> 01:06:14,000
What do you say, Anna?
757
01:06:14,280 --> 01:06:15,280
A little sun?
758
01:06:16,320 --> 01:06:18,400
Sand between our toes?
759
01:06:26,760 --> 01:06:29,080
Can we go for a walk after dinner?
760
01:06:30,720 --> 01:06:32,480
Yeah. Of course.
761
01:06:32,640 --> 01:06:34,240
Can I come with you?
762
01:06:40,440 --> 01:06:43,120
No, little one, you...
763
01:06:43,280 --> 01:06:44,520
need to practice the piano.
764
01:06:45,960 --> 01:06:47,200
Yeah, I know.
765
01:06:49,720 --> 01:06:51,400
Eat the potatoes too.
766
01:07:09,560 --> 01:07:11,640
I'm in love with another man.
767
01:07:20,280 --> 01:07:22,000
It's the photographer, isn't it?
768
01:07:23,080 --> 01:07:24,080
Thomas.
769
01:07:28,280 --> 01:07:30,720
I saw it when you danced with him.
770
01:07:35,640 --> 01:07:37,480
You were like a completely
different woman.
771
01:07:42,480 --> 01:07:43,960
For how long?
772
01:07:50,040 --> 01:07:51,080
How long?
773
01:07:53,960 --> 01:07:55,320
Since July.
774
01:07:57,360 --> 01:07:58,560
Before the eruption.
775
01:08:09,240 --> 01:08:10,720
And what?
776
01:08:13,640 --> 01:08:14,880
What happens now?
777
01:08:17,760 --> 01:08:19,000
I don't know.
778
01:09:59,080 --> 01:10:00,520
Damn it.
779
01:10:04,760 --> 01:10:06,800
Why was this earthquake so big?
780
01:10:07,840 --> 01:10:09,440
Why is mom on the couch?
781
01:10:11,920 --> 01:10:13,520
Mom?
782
01:10:15,520 --> 01:10:17,560
Why was this earthquake so big?
783
01:10:17,720 --> 01:10:19,560
I have to look into it, my love.
784
01:10:19,720 --> 01:10:21,760
Where are you going?
785
01:10:21,920 --> 01:10:24,600
- I have to go to work.
- Mom has to take care of the volcano.
786
01:10:24,760 --> 01:10:26,600
But I don't want her to go!
787
01:10:28,960 --> 01:10:30,800
Salka, you have to be a big girl now.
788
01:10:31,360 --> 01:10:33,480
- Where are you going?
- I have to go to work.
789
01:10:33,640 --> 01:10:35,800
- Can I come with you?
- That's not possible.
790
01:10:35,960 --> 01:10:38,760
You need to go to school. Until then
791
01:10:38,920 --> 01:10:41,560
you need to stay home
with your father.
792
01:10:43,720 --> 01:10:45,680
And you have to take care of your rats.
793
01:10:46,480 --> 01:10:47,760
They're called degus.
794
01:10:48,880 --> 01:10:50,000
I know.
795
01:10:52,120 --> 01:10:54,120
They're probably scared.
796
01:10:54,280 --> 01:10:56,000
All alone in their cage.
797
01:11:06,000 --> 01:11:07,200
I'm on my way.
798
01:11:09,040 --> 01:11:11,360
That was quite something.
799
01:11:15,520 --> 01:11:17,680
The house is a mess.
800
01:11:28,040 --> 01:11:29,280
She's coming.
801
01:11:29,440 --> 01:11:32,160
Anna? What explains this
big earthquake?
802
01:11:32,320 --> 01:11:33,960
Is another volcanic
system waking up?
803
01:11:34,120 --> 01:11:36,240
We will issue a statement
after the meeting.
804
01:11:37,080 --> 01:11:38,000
Anna.
805
01:11:38,640 --> 01:11:41,440
Your theory might explain
these earthquakes.
806
01:11:42,160 --> 01:11:44,040
It isn't a theory.
807
01:11:44,200 --> 01:11:46,120
It isn't logical. You said so yourself.
808
01:11:46,280 --> 01:11:49,600
Not a single scientist has witnessed
the peninsula active until now.
809
01:11:49,760 --> 01:11:52,320
The new data suggests
the old research may be wrong.
810
01:11:52,480 --> 01:11:53,640
I have to go.
811
01:11:53,800 --> 01:11:55,520
Remember the Kerlingarb�s eruption?
812
01:11:55,680 --> 01:11:57,360
We didn't have conclusive
data back then,
813
01:11:57,520 --> 01:11:59,000
but we were right.
814
01:11:59,360 --> 01:12:01,160
The capital could be in danger.
815
01:12:01,720 --> 01:12:02,840
Anna?
816
01:12:26,760 --> 01:12:29,880
So, this could be nothing
out of the ordinary,
817
01:12:30,040 --> 01:12:31,200
rather simply,
818
01:12:31,360 --> 01:12:33,560
consequence of previous activity.
819
01:12:35,800 --> 01:12:36,720
Anna,
820
01:12:36,880 --> 01:12:39,120
what is your assessment of
821
01:12:39,280 --> 01:12:41,040
the big earthquake earlier?
822
01:12:53,080 --> 01:12:56,160
Ebba J�nsd�ttir and I have been discussing
a new theory about the possibility
823
01:12:56,320 --> 01:12:59,960
of the six volcanic systems on the
peninsula being connected.
824
01:13:00,720 --> 01:13:01,640
Connected?
825
01:13:01,800 --> 01:13:04,840
Connected by a big magma chamber
826
01:13:05,320 --> 01:13:06,680
deep in the earth.
827
01:13:07,920 --> 01:13:09,120
It is a well-established fact that
828
01:13:09,280 --> 01:13:11,040
the peninsula's volcanic systems are
829
01:13:11,200 --> 01:13:13,080
separate systems.
830
01:13:13,240 --> 01:13:15,600
Your father spent many years
drawing them up.
831
01:13:15,760 --> 01:13:19,720
We could be facing much
greater danger.
832
01:13:20,200 --> 01:13:21,960
Eruptions could occur
anywhere on the peninsula.
833
01:13:22,120 --> 01:13:23,440
With little to no warning.
834
01:13:23,600 --> 01:13:26,400
That is why I propose to initiate
an Emergency Phase.
835
01:13:26,560 --> 01:13:28,080
Due both to the risk of
major earthquakes
836
01:13:28,240 --> 01:13:29,320
and volcanic eruptions.
837
01:13:32,040 --> 01:13:34,040
Do you hear yourself?
838
01:13:34,200 --> 01:13:37,560
You're proposing what?
An evacuation?
839
01:13:37,720 --> 01:13:39,760
Thirty thousand people live
on the peninsula
840
01:13:39,920 --> 01:13:40,920
if we include the Reykjav�k suburbs.
841
01:13:41,080 --> 01:13:44,520
And there are twenty-three thousand
tourists there as we speak.
842
01:13:44,680 --> 01:13:48,560
What proof do you have
of this... theory?
843
01:13:55,760 --> 01:13:59,000
May I suggest you
continue your research.
844
01:13:59,160 --> 01:14:00,960
But at the moment,
845
01:14:01,120 --> 01:14:04,360
there's no reason to initiate
an Emergency Phase.
846
01:14:04,840 --> 01:14:06,600
Eir�kur, do you agree?
847
01:14:06,760 --> 01:14:07,680
Yes.
848
01:14:07,840 --> 01:14:09,080
Thank you all for coming.
849
01:14:09,400 --> 01:14:11,160
Wait, we're not done here...
850
01:14:11,320 --> 01:14:12,240
Eir�kur?
851
01:14:16,720 --> 01:14:18,640
I think we're making a big mistake.
852
01:14:28,120 --> 01:14:30,920
I know you've been under
a lot of stress...
853
01:14:32,320 --> 01:14:37,160
A delicate rumor has reached
the council's members.
854
01:14:38,840 --> 01:14:40,560
There's concern that...
855
01:14:41,200 --> 01:14:43,600
you've been distracted...
856
01:14:47,520 --> 01:14:48,840
In our jobs we carry
857
01:14:49,000 --> 01:14:50,720
a lot of responsibility.
858
01:14:54,400 --> 01:14:55,880
It's easy to
859
01:14:56,880 --> 01:15:01,240
lose the big picture and
jump to conclusions.
860
01:15:04,120 --> 01:15:07,200
But we need to be able to trust your
professional judgment.
861
01:15:07,360 --> 01:15:09,840
My personal life has
nothing to do with my
862
01:15:10,000 --> 01:15:11,600
professional judgment.
863
01:15:14,200 --> 01:15:16,280
Something is happening
on the peninsula.
864
01:15:16,720 --> 01:15:18,240
Something we can't explain.
865
01:15:18,400 --> 01:15:22,120
Eir�kur had a perfectly
logical explanation.
866
01:15:22,600 --> 01:15:24,320
What if I'm right?
867
01:15:30,040 --> 01:15:31,880
Why don't you go see J�hannes.
868
01:15:33,040 --> 01:15:34,360
He's in Kr�suv�k.
869
01:15:34,520 --> 01:15:36,320
Perhaps you two can
compare books.
870
01:15:42,520 --> 01:15:45,920
- ...which can cause an aftershock...
- Anna.
871
01:15:46,960 --> 01:15:48,320
Anna!
872
01:15:59,440 --> 01:16:00,560
You okay?
873
01:16:01,640 --> 01:16:03,440
Massive earthquakes aside.
874
01:16:04,600 --> 01:16:05,760
Sorry.
875
01:16:05,920 --> 01:16:08,000
- It's fine.
- I had to see you.
876
01:16:10,240 --> 01:16:11,600
Well.
877
01:16:12,400 --> 01:16:14,360
- Hi.
- Hi.
878
01:16:26,800 --> 01:16:28,960
I told my husband
879
01:16:29,120 --> 01:16:30,480
about us.
880
01:16:35,040 --> 01:16:37,120
What did you tell him?
881
01:16:41,800 --> 01:16:43,640
That I love you.
882
01:16:59,440 --> 01:17:01,640
My agent called a few days ago.
883
01:17:03,040 --> 01:17:07,160
I've been offered to take part in this...
expedition to the north.
884
01:17:07,600 --> 01:17:08,840
For how long?
885
01:17:09,640 --> 01:17:10,720
I don't know.
886
01:17:12,880 --> 01:17:14,840
This isn't my home.
887
01:17:18,040 --> 01:17:20,240
I thought you knew that.
888
01:17:28,960 --> 01:17:30,080
Anna.
889
01:18:34,240 --> 01:18:36,080
Our world
890
01:18:36,400 --> 01:18:38,120
is so beautiful.
891
01:18:39,880 --> 01:18:42,920
It's guided by simple and perfect laws
892
01:18:43,480 --> 01:18:45,720
and it's the task of science
893
01:18:45,880 --> 01:18:47,360
to know them.
894
01:18:49,240 --> 01:18:53,120
It's the greatest task a human
being can undertake.
895
01:18:58,000 --> 01:18:59,000
The earth
896
01:18:59,720 --> 01:19:02,280
moves at a different pace
than us humans
897
01:19:02,440 --> 01:19:05,400
and has different plans, than us,
898
01:19:05,560 --> 01:19:10,160
who scratch at its surface
for a brief moment in time.
899
01:19:12,160 --> 01:19:13,880
The fiery heart in Earth's depths
900
01:19:14,680 --> 01:19:17,120
sets its own course.
901
01:19:17,760 --> 01:19:22,120
And all we can do... is listen.
902
01:20:41,040 --> 01:20:42,520
HELP!
903
01:20:43,400 --> 01:20:45,000
HELP!
904
01:21:11,120 --> 01:21:12,360
Thank you.
905
01:21:25,560 --> 01:21:26,920
Help is on the way.
906
01:21:30,200 --> 01:21:31,480
Are you okay?
907
01:21:54,280 --> 01:21:55,880
Stay calm, we are coming to help you.
908
01:21:56,040 --> 01:21:57,920
- We just need to organize ourselves.
- English?
909
01:21:58,280 --> 01:22:00,760
Okay. There are more rescuers coming.
910
01:22:39,080 --> 01:22:41,520
I need to get to the
coordination center.
911
01:22:41,680 --> 01:22:43,320
Immediately.
912
01:22:56,280 --> 01:22:59,200
Another crevasse has opened
by the highway.
913
01:23:15,120 --> 01:23:18,640
Thank you for coming at
such short notice.
914
01:23:20,960 --> 01:23:22,720
Ebba and I have called you together
915
01:23:22,880 --> 01:23:24,520
to present to you a theory
916
01:23:24,680 --> 01:23:27,000
of a large magma chamber
917
01:23:27,720 --> 01:23:30,960
that connects all the peninsula's
volcanic systems.
918
01:23:31,400 --> 01:23:34,680
The cracks opening in Kr�suv�k
suggest that the magma
919
01:23:34,840 --> 01:23:37,880
is making its way towards
the capital city as we speak.
920
01:23:39,080 --> 01:23:41,760
Where it may come up,
we don't know.
921
01:23:44,640 --> 01:23:47,160
What proof do you have of this?
922
01:23:48,560 --> 01:23:49,680
None.
923
01:23:50,480 --> 01:23:53,040
Apart from the development
happening in real-time.
924
01:23:53,200 --> 01:23:55,200
That's why you're here.
925
01:23:55,880 --> 01:23:58,800
We're asking you to think
beyond the research,
926
01:23:59,600 --> 01:24:02,160
beyond what's written in
books and papers.
927
01:24:05,720 --> 01:24:09,360
If the magma has entered
the Kr�suv�k system,
928
01:24:11,480 --> 01:24:14,040
it could erupt on the
outskirts of the city.
929
01:24:14,200 --> 01:24:16,440
Even though we've never had an
eruption further than B�rfell,
930
01:24:16,600 --> 01:24:19,280
the volcanic system extends
much farther.
931
01:24:20,360 --> 01:24:22,360
Have you discussed this theory
with J�hannes?
932
01:24:22,520 --> 01:24:25,160
J�hannes went south to
install new meters.
933
01:24:26,720 --> 01:24:28,320
We haven't heard from him.
934
01:24:33,080 --> 01:24:35,800
As my research suggests,
935
01:24:35,960 --> 01:24:39,160
older, more acidic magma could
be hiding on the peninsula.
936
01:24:39,320 --> 01:24:41,760
Which could result in a
steam-blast eruption?
937
01:24:41,920 --> 01:24:45,280
Same if the magma comes into
contact with groundwater.
938
01:24:55,400 --> 01:24:57,280
What lakes are at the city limits?
939
01:24:57,440 --> 01:25:00,000
Urri�avatn Lake,
Hvaleyrarvatn Lake and...
940
01:25:03,720 --> 01:25:05,280
Elli�avatn Lake...
941
01:25:08,840 --> 01:25:12,160
We need to alert all residents
of the southern suburbs
942
01:25:12,320 --> 01:25:14,000
and evacuate at once.
943
01:25:17,240 --> 01:25:19,120
You've reached Kristinn.
944
01:25:19,280 --> 01:25:22,240
I'm not available but will call
back as soon as possible.
945
01:25:22,400 --> 01:25:23,680
Daddy?
946
01:25:34,520 --> 01:25:36,120
You've reached Kristinn.
947
01:25:36,560 --> 01:25:39,720
I'm not available but
will call back...
948
01:25:48,200 --> 01:25:50,080
Evacuation centers have been set up.
949
01:25:50,240 --> 01:25:53,040
The Red Cross has started
receiving people.
950
01:25:54,080 --> 01:25:55,800
I can't reach Kristinn.
951
01:25:56,600 --> 01:25:58,680
What if he didn't get the alert?
952
01:26:02,480 --> 01:26:04,200
What if he's still home?
953
01:26:05,600 --> 01:26:07,400
We've got to trust the rescue teams.
954
01:26:07,560 --> 01:26:09,280
Every house is being checked.
955
01:26:09,440 --> 01:26:11,520
They'll be evacuated in time.
956
01:26:11,840 --> 01:26:13,120
We have to trust that.
957
01:26:13,280 --> 01:26:14,760
Something is happening.
958
01:26:36,560 --> 01:26:38,040
Let's keep calm!
959
01:26:39,080 --> 01:26:40,480
We'll start the backup generator.
960
01:27:07,040 --> 01:27:08,320
Go to the evacuation center
961
01:27:08,480 --> 01:27:09,840
and try to find them.
962
01:27:20,120 --> 01:27:21,960
Anna, go,
963
01:27:22,280 --> 01:27:23,480
but be careful.
964
01:27:32,200 --> 01:27:35,920
The rescue team has
evacuated the suburbs
965
01:27:36,080 --> 01:27:40,920
and all houses have been checked.
966
01:27:41,480 --> 01:27:44,680
The evacuation has been successful
and people have followed orders.
967
01:27:44,840 --> 01:27:48,640
The police has closed the area
due to heavy ashfall and gas polution.
968
01:27:49,040 --> 01:27:53,640
We ask people to be cooperative,
and stay out of the area.
969
01:27:53,800 --> 01:27:55,760
Says rescue team member...
970
01:28:04,880 --> 01:28:06,880
- What school are you in?
- H�r�uvallask�li.
971
01:28:07,040 --> 01:28:09,040
- Vatnsendask�li?
- I don't know.
972
01:28:09,200 --> 01:28:11,280
- They're inside.
- Vatnsendask�li's inside!
973
01:28:21,280 --> 01:28:24,120
I'm sorry.
They're not in the system yet.
974
01:28:25,520 --> 01:28:28,000
I'm looking for my husband,
Kristinn Fjalar �rvarsson.
975
01:28:28,160 --> 01:28:30,240
And my daughter,
Salka Kristinsd�ttir.
976
01:28:30,400 --> 01:28:32,360
- She goes to Vatnsendi Elementary.
- Okay.
977
01:28:32,960 --> 01:28:34,560
I see here...
978
01:28:35,000 --> 01:28:36,920
Yes. Kristinn Fjalar, is found.
979
01:28:37,080 --> 01:28:38,960
He should be here somewhere.
980
01:28:39,120 --> 01:28:40,280
And Salka?
981
01:28:41,560 --> 01:28:43,680
- Salka...
- Salka Kristinsd�ttir.
982
01:28:48,120 --> 01:28:49,720
I don't see a Salka on the list.
983
01:28:49,880 --> 01:28:51,600
Maybe a mistake in the system.
984
01:28:52,120 --> 01:28:53,480
The schools are upstairs.
985
01:28:54,640 --> 01:28:56,040
Salka!
986
01:28:58,520 --> 01:29:00,000
Salka!
987
01:29:02,840 --> 01:29:04,200
Salka!
988
01:29:09,400 --> 01:29:10,320
M�ni.
989
01:29:12,680 --> 01:29:13,680
Where's Salka?
990
01:29:15,080 --> 01:29:16,000
She went home.
991
01:29:16,160 --> 01:29:17,520
Home?
992
01:29:17,680 --> 01:29:19,920
To get Almond and Raisin.
993
01:29:20,320 --> 01:29:21,600
Almond and Raisin?
994
01:29:22,520 --> 01:29:23,520
The degus.
995
01:29:24,840 --> 01:29:26,440
Kristinn went back up.
996
01:29:26,600 --> 01:29:28,080
To try to find her.
997
01:29:28,640 --> 01:29:29,920
Oh my god.
998
01:29:30,080 --> 01:29:31,440
Oh, jesus.
999
01:29:37,400 --> 01:29:39,240
Anna. Hey!
1000
01:29:40,000 --> 01:29:42,160
- I'm so relieved, I thought...
- I need to go home.
1001
01:29:42,320 --> 01:29:43,400
No, no, no.
1002
01:29:43,560 --> 01:29:45,360
- You can't go.
- Salka is there.
1003
01:29:45,520 --> 01:29:46,600
What?
1004
01:29:46,760 --> 01:29:47,920
- No, the whole area's been evacuated.
- No.
1005
01:29:48,080 --> 01:29:50,280
She didn't come with her school.
1006
01:29:50,440 --> 01:29:51,720
All the roads have been blocked.
1007
01:29:52,640 --> 01:29:54,720
I have to find her!
1008
01:29:56,240 --> 01:29:58,320
I have to find her!
1009
01:30:29,040 --> 01:30:31,000
Hey! Stop!
1010
01:30:55,000 --> 01:30:56,080
The engine is dead.
1011
01:30:56,520 --> 01:30:58,480
We can't go any further.
1012
01:31:03,520 --> 01:31:04,640
Anna.
1013
01:31:06,720 --> 01:31:07,680
What are you doing?
1014
01:31:09,960 --> 01:31:11,440
I can't let you do this.
1015
01:31:11,600 --> 01:31:14,240
- Let me go!
- This is suicide. Don't you get it?
1016
01:31:14,400 --> 01:31:16,720
- You won't make it back.
- You don't understand.
1017
01:31:17,040 --> 01:31:18,320
I care!
1018
01:31:18,480 --> 01:31:20,440
I care about you, please.
1019
01:31:28,040 --> 01:31:29,520
Anna!
1020
01:32:24,840 --> 01:32:26,440
Kristinn!
1021
01:32:27,600 --> 01:32:29,080
Salka!
1022
01:33:00,360 --> 01:33:01,960
Kristinn...
1023
01:33:03,720 --> 01:33:05,440
Kristinn!
1024
01:33:06,520 --> 01:33:08,120
Kristinn!
1025
01:33:30,280 --> 01:33:31,520
Salka!
1026
01:33:35,400 --> 01:33:36,880
Kristinn!
1027
01:33:38,280 --> 01:33:39,760
Salka!
1028
01:33:40,680 --> 01:33:42,280
Salka!
1029
01:33:45,520 --> 01:33:46,640
Salka!
1030
01:34:06,960 --> 01:34:08,440
Salka!
1031
01:34:19,320 --> 01:34:20,800
Salka!
1032
01:35:50,760 --> 01:35:52,120
Mommy?
1033
01:36:11,160 --> 01:36:13,480
My love...
71759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.