Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,212 --> 00:00:13,839
What's that for?
2
00:00:13,997 --> 00:00:16,166
I'm keeping track of
a little wager I made
3
00:00:16,292 --> 00:00:18,086
on how many ice cakes are cut.
4
00:00:19,335 --> 00:00:21,420
Tom! Tom!
5
00:00:52,020 --> 00:00:54,231
'A Warner
Bros. television production.'
6
00:01:43,480 --> 00:01:47,067
♪ Oh, don't you remember
Sweet Betsy from Pike ♪
7
00:01:47,194 --> 00:01:50,531
♪ Who crossed the big mountains
with her lover Ike ♪
8
00:01:50,725 --> 00:01:54,396
♪ With two yoke of cattle,
a large yellow dog ♪
9
00:01:54,522 --> 00:01:57,900
♪ A tall Shanghai rooster,
and one spotted hog ♪
10
00:01:58,021 --> 00:02:01,399
♪ Saying goodbye Pike County
farewell for a while.. ♪
11
00:02:02,736 --> 00:02:04,071
Whoa, whoa.
12
00:02:04,239 --> 00:02:06,908
That scratch in that flooring
will fool you every time.
13
00:02:07,034 --> 00:02:09,203
- You got a light, friend?
- Yeah.
14
00:02:20,583 --> 00:02:23,087
♪ Saying goodbye Pike County
farewell for a while.. ♪
15
00:02:23,214 --> 00:02:24,422
That's enough.
16
00:02:24,549 --> 00:02:27,094
Boss won't stand for any killing
just before election day.
17
00:02:27,220 --> 00:02:30,474
♪ They soon reached the
desert where Betsy gave out ♪
18
00:02:30,625 --> 00:02:35,840
♪ And down in the sun
she lay rolling about ♪
19
00:02:35,934 --> 00:02:37,727
More than I make in two years.
20
00:02:37,877 --> 00:02:41,799
♪ Saying Betsy get up
you'll get sand in your eyes ♪
21
00:02:41,967 --> 00:02:45,178
♪ Sweet Betsy got up
in a great deal of pain ♪
22
00:02:45,306 --> 00:02:48,810
♪ And declared she'd go back
to Pike County again ♪
23
00:02:48,973 --> 00:02:52,352
♪ Then Ike heaved a sigh
and they fondly embraced ♪
24
00:02:52,478 --> 00:02:56,066
♪ And she travelled along
with his arm round her waist ♪
25
00:02:56,193 --> 00:03:00,032
♪ One morning they climbed up
a very high hill ♪
26
00:03:00,151 --> 00:03:03,322
♪ With wonder looked down
into old Placerville ♪
27
00:03:03,446 --> 00:03:06,992
♪ Ike shouted and said
as he cast his eyes down ♪
28
00:03:07,118 --> 00:03:10,664
♪ Sweet Betsy, my darling,
we've got to Hangtown ♪
29
00:03:10,827 --> 00:03:14,373
♪ Long Ike and Sweet Betsy
got married of course ♪
30
00:03:14,499 --> 00:03:17,878
♪ But Ike, getting jealous,
obtained a divorce ♪
31
00:03:18,001 --> 00:03:21,421
♪ And Betsy, well satisfied,
said with a shout ♪
32
00:03:21,547 --> 00:03:24,801
♪ Goodbye, you big lummox,
I'm glad you backed out ♪♪
33
00:03:28,132 --> 00:03:29,926
Some liquored up idiot.
34
00:03:30,052 --> 00:03:31,678
Uh. Oh.
35
00:03:31,846 --> 00:03:35,476
You sure play a rough brand
of Poker in this town.
36
00:03:35,598 --> 00:03:36,598
Uh..
37
00:03:36,682 --> 00:03:38,809
He's not drunk,
but he'll need a doctor.
38
00:03:38,996 --> 00:03:41,915
Doc Sayles is outta town
deliverin' the Hopkins baby.
39
00:03:42,083 --> 00:03:44,502
We can't leave him lying here.
Give me a hand.
40
00:03:44,626 --> 00:03:46,503
Let's get him back to the ranch.
41
00:03:54,233 --> 00:03:57,028
I'll leave your horse at the
livery stable, Mr. Powers.
42
00:03:57,154 --> 00:03:58,530
Sure you're well
enough to travel?
43
00:03:58,725 --> 00:04:00,477
Thanks to your daughter
and Miss Abbey.
44
00:04:00,603 --> 00:04:02,105
Will we see you again?
45
00:04:02,231 --> 00:04:04,900
I'll be in town a while.
Until after the election.
46
00:04:05,098 --> 00:04:06,766
They took my wallet and my money
47
00:04:06,892 --> 00:04:09,563
but they overlooked an IOU
I won in the poker game.
48
00:04:09,687 --> 00:04:10,895
Is it worth much?
49
00:04:11,022 --> 00:04:13,942
Two thousand dollars.
If you win the election.
50
00:04:15,949 --> 00:04:17,158
You bet on my winning?
51
00:04:17,284 --> 00:04:19,578
The man I won it from
bet on you.
52
00:04:19,743 --> 00:04:22,329
Can you imagine me betting
on a reform ticket?
53
00:04:23,615 --> 00:04:25,451
Well, we're going to
miss you, Maverick.
54
00:04:25,618 --> 00:04:28,288
It isn't often we get
a chance to talk to somebody
55
00:04:28,412 --> 00:04:30,038
whose interests are so varied
56
00:04:30,164 --> 00:04:32,792
and whose conversation
runs beyond cattle and mining.
57
00:04:32,955 --> 00:04:34,623
Well, it's been
my pleasure, Mr. Powers.
58
00:04:34,750 --> 00:04:36,418
My old pappy used to tell me
59
00:04:36,544 --> 00:04:38,463
"Don't impose too long
on a man's hospitality.
60
00:04:38,613 --> 00:04:40,281
He's liable to
put you to work."
61
00:04:40,407 --> 00:04:41,825
Ha ha, well, that's an idea.
62
00:05:04,179 --> 00:05:05,514
Good morning, Miss Powers.
63
00:05:07,392 --> 00:05:09,186
I'd like a word
with you, Calvin.
64
00:05:11,062 --> 00:05:12,313
Privately.
65
00:05:12,439 --> 00:05:14,817
I wasn't expecting a social
call from the opposition.
66
00:05:14,939 --> 00:05:16,440
I'll make it a short one.
67
00:05:18,359 --> 00:05:20,027
Please wait, I won't be long.
68
00:05:36,212 --> 00:05:37,713
Excuse me.
69
00:05:44,082 --> 00:05:45,750
Got an extra smoke?
70
00:05:49,299 --> 00:05:51,552
'Alright, you in that rig,
just stay put.'
71
00:06:00,429 --> 00:06:02,014
Alright, let's get up.
72
00:06:03,602 --> 00:06:05,477
I'll forget about
the kick in the ribs
73
00:06:05,605 --> 00:06:07,773
but that'll even us up
in the headache department.
74
00:06:07,941 --> 00:06:10,652
Mister, you're gonna be sorry.
75
00:06:12,274 --> 00:06:14,109
I'm already sorry.
76
00:06:14,238 --> 00:06:16,199
Let's just have that wallet.
77
00:06:17,702 --> 00:06:18,995
Wallet?
78
00:06:19,114 --> 00:06:20,114
Listen..
79
00:06:22,661 --> 00:06:24,370
What's goin' on here, Ben?
80
00:06:26,251 --> 00:06:28,253
This crazy fool thinks
I stole his wallet.
81
00:06:28,374 --> 00:06:29,541
This man works for me.
82
00:06:29,667 --> 00:06:31,628
That's an interestin'
recommendation.
83
00:06:31,754 --> 00:06:34,424
Haven't I seen you somewhere?
84
00:06:34,550 --> 00:06:37,261
Five nights ago in the Crystal
Palace in a poker game.
85
00:06:37,387 --> 00:06:39,640
'Sure. Maverick, isn't it?'
86
00:06:39,827 --> 00:06:42,205
The slick talker with
the jokes about his pappy.
87
00:06:42,331 --> 00:06:45,292
You got up from that game
with 1500 dollars of my money.
88
00:06:45,419 --> 00:06:47,171
Plus a thousand of my own.
89
00:06:47,339 --> 00:06:50,176
Which your boy here relieved me
of five minutes later.
90
00:06:50,298 --> 00:06:52,467
'I never laid
eyes on him before.'
91
00:06:52,593 --> 00:06:55,514
If he got rolled after he left,
it's none of my business.
92
00:06:55,680 --> 00:06:59,184
I didn't see his face, but I
managed to get a hold of this..
93
00:06:59,273 --> 00:07:00,983
Before I blacked out.
94
00:07:01,151 --> 00:07:02,778
That's a perfect
match, my friend.
95
00:07:02,904 --> 00:07:05,490
I lost that button
a long time ago.
96
00:07:05,647 --> 00:07:08,859
I don't like strange
gamblers in this state.
97
00:07:09,022 --> 00:07:11,441
Especially when they make
a habit of winning
98
00:07:11,567 --> 00:07:13,111
when the stakes are big.
99
00:07:13,237 --> 00:07:15,322
'Now, I don't know
what happened to you'
100
00:07:15,447 --> 00:07:16,949
'or what you're doing here.'
101
00:07:17,075 --> 00:07:18,994
But let me give you
a little advice.
102
00:07:19,117 --> 00:07:21,745
The state line is 27 miles
due west.
103
00:07:21,871 --> 00:07:24,582
You'll be a lot healthier
on the other side of it.
104
00:07:24,707 --> 00:07:25,916
Come on, Ben.
105
00:07:47,008 --> 00:07:49,052
What if I go see the sheriff?
106
00:07:49,176 --> 00:07:51,053
With only a button for evidence?
107
00:07:51,179 --> 00:07:52,889
I think I could
recognize the drunk.
108
00:07:53,015 --> 00:07:54,933
You'd find he has a
a dozen witnesses
109
00:07:55,055 --> 00:07:56,598
who'd swear they were with him.
110
00:07:56,766 --> 00:07:58,434
You got no help
from the sheriff.
111
00:07:58,526 --> 00:08:00,486
Lawson owns Gil McCrary
just as he owns
112
00:08:00,612 --> 00:08:02,531
most of the political appointees
in the state.
113
00:08:02,657 --> 00:08:05,870
I hope to put an end to
all that graft if I'm elected.
114
00:08:06,060 --> 00:08:07,561
You've got my vote.
115
00:08:07,687 --> 00:08:10,774
If you lose, I wont have enough
money to leave the ranch
116
00:08:10,864 --> 00:08:11,907
let alone the state.
117
00:08:12,825 --> 00:08:15,245
What did he want here?
118
00:08:15,402 --> 00:08:17,654
He wanted to make a deal.
119
00:08:17,822 --> 00:08:20,867
He offered to ditch
his man Saulk and back me.
120
00:08:20,990 --> 00:08:22,909
For a consideration, of course.
121
00:08:23,035 --> 00:08:25,037
You don't need his help.
122
00:08:25,126 --> 00:08:26,419
No, I don't.
123
00:08:28,255 --> 00:08:31,551
I'd like to help, but I'm afraid
there's nothing much I can do.
124
00:08:31,674 --> 00:08:34,387
My old pappy told all us
Mavericks to avoid trouble.
125
00:08:34,576 --> 00:08:36,119
But he's never much for running.
126
00:08:36,245 --> 00:08:38,914
If you've gotta job open
I'd like to stay a while.
127
00:08:38,966 --> 00:08:43,305
If you don't mind my saying it,
I've sorta got a stake in you.
128
00:08:43,541 --> 00:08:45,042
I appreciate your concern
129
00:08:45,210 --> 00:08:47,755
but I'm afraid there's
nothing this time of year.
130
00:08:47,882 --> 00:08:49,550
Even on a ranch this size.
131
00:08:49,678 --> 00:08:51,847
The hay has been cut.
The branding is over.
132
00:08:51,973 --> 00:08:54,434
Mr. Powers, that's the
ideal time to look for work.
133
00:08:55,563 --> 00:08:56,688
The ice house.
134
00:08:56,814 --> 00:08:59,818
Tom said he'll need a hand
when he goes to the glacier.
135
00:08:59,935 --> 00:09:00,936
Of course.
136
00:09:01,896 --> 00:09:03,815
What does one do on a glacier?
137
00:09:03,976 --> 00:09:05,394
Cut ice for the ice house.
138
00:09:05,562 --> 00:09:09,233
'We feed over 30 hands.
That requires a lot of food.'
139
00:09:09,352 --> 00:09:11,897
Mr. Maverick, you may consider
yourself on the payroll.
140
00:09:12,064 --> 00:09:13,065
Starting today.
141
00:09:14,320 --> 00:09:15,695
Not much work, huh?
142
00:09:34,710 --> 00:09:36,003
Cold?
143
00:09:36,129 --> 00:09:37,923
No, just checkin' on my fingers.
144
00:09:38,090 --> 00:09:39,425
They're numb.
145
00:09:51,963 --> 00:09:53,589
What's that for?
146
00:09:53,682 --> 00:09:55,851
I'm keeping track of
a little wager I made
147
00:09:55,978 --> 00:09:57,646
on how many ice cakes are cut.
148
00:09:57,772 --> 00:10:00,776
Put that thing away and swing
this ice onto the wagon.
149
00:10:00,929 --> 00:10:05,142
Making book... Tom! Tom!
150
00:10:22,032 --> 00:10:27,248
What do you make of it?
151
00:10:27,375 --> 00:10:30,379
Somebody tried to make through
the pass over this glacier.
152
00:10:30,500 --> 00:10:33,878
Nobody has used this pass
in more than 15 years.
153
00:10:34,007 --> 00:10:35,674
Yeah, well, he did.
154
00:10:35,800 --> 00:10:36,884
Look at those clothes.
155
00:10:37,011 --> 00:10:39,471
From their style, I say
he must've been in there
156
00:10:39,587 --> 00:10:40,588
over 20 years.
157
00:10:40,672 --> 00:10:43,843
That hardly seems impossible.
158
00:10:43,969 --> 00:10:46,597
Well, let's get
back to work, boys.
159
00:10:46,723 --> 00:10:47,974
We've gotta wagon to load.
160
00:10:48,100 --> 00:10:50,811
- What about him?
- What about him?
161
00:10:50,964 --> 00:10:53,718
He's been in there
that long, let him stay.
162
00:10:53,811 --> 00:10:59,193
Yeah, but, Tom, he must have
a wife or a family.
163
00:10:59,316 --> 00:11:02,027
Somebody would be interested
to know what happened to him.
164
00:11:02,194 --> 00:11:04,071
It's a long haul
back to the ranch.
165
00:11:04,229 --> 00:11:07,442
Yeah, but he'll be alright
as long as we leave him in ice.
166
00:11:07,568 --> 00:11:09,904
Uh, alright, fellas.
167
00:11:10,034 --> 00:11:12,787
Cut that whole
chunk of ice outta there.
168
00:11:36,258 --> 00:11:37,760
It's over there.
169
00:11:56,690 --> 00:11:58,650
Boys, there's some fresh
coffee in the kitchen.
170
00:11:58,776 --> 00:12:01,153
I'll take care of this.
171
00:12:04,147 --> 00:12:07,359
Nancy will be back soon.
Don't let her in here.
172
00:12:12,119 --> 00:12:14,287
Get him out of here, Maverick.
Burry him someplace.
173
00:12:14,483 --> 00:12:17,153
- Can't get rid of a body.
- I don't want him here.
174
00:12:17,279 --> 00:12:19,740
- Do you know who he is?
- Get him outta here.
175
00:12:19,824 --> 00:12:21,242
The coroner will be
here tonight.
176
00:12:21,368 --> 00:12:23,287
He'll take care of it.
177
00:12:23,413 --> 00:12:27,418
Jenson was going into town.
I suggested he tell him.
178
00:12:27,579 --> 00:12:29,956
It'll be all over town
by weekend anyway.
179
00:12:30,075 --> 00:12:31,911
That looks better,
reporting it right away.
180
00:12:46,591 --> 00:12:49,762
I heard about the body they
found in the ice, father.
181
00:12:49,848 --> 00:12:51,683
- I want...
- Stay away from there.
182
00:12:51,851 --> 00:12:54,020
- Father?
- Get back to the house.
183
00:12:54,148 --> 00:12:55,649
Stay away from here.
184
00:12:57,445 --> 00:12:59,739
Believe me, Nancy,
there's nothing for you to see.
185
00:13:06,704 --> 00:13:08,121
I didn't mean to hurt her.
186
00:13:08,247 --> 00:13:12,295
I've never talked to her
like that before.
187
00:13:12,482 --> 00:13:14,526
You should've left him
up there, Bart.
188
00:13:14,620 --> 00:13:17,289
Up on the glacier.
189
00:13:34,629 --> 00:13:37,383
He's come back, Cal, hasn't he?
190
00:13:37,509 --> 00:13:40,095
After 20 years.
191
00:13:40,211 --> 00:13:42,380
Had to come out, Abbey,
sooner or later.
192
00:13:42,506 --> 00:13:44,551
No.
193
00:13:44,677 --> 00:13:46,094
We could get rid of him.
194
00:13:46,220 --> 00:13:49,600
- Now, Cal...
- It wouldn't do any good.
195
00:13:49,753 --> 00:13:53,341
Maverick has already sent Jenson
in town to fetch the coroner.
196
00:13:53,508 --> 00:13:56,095
It was the right thing to do.
197
00:13:56,221 --> 00:13:58,432
He didn't know.
He was only trying to help.
198
00:14:08,616 --> 00:14:11,161
There's been peace
in this house for 20 years.
199
00:14:13,453 --> 00:14:16,832
He can't come back now
and spoil it.
200
00:14:54,508 --> 00:14:57,846
'Father. Father!'
201
00:14:57,972 --> 00:15:00,684
'Father! Father.'
202
00:15:00,772 --> 00:15:03,066
It's him.
I know it's him.
203
00:15:03,234 --> 00:15:05,736
I saw him.
It's the same face.
204
00:15:05,861 --> 00:15:08,657
Don't you remember,
I used to wake up screaming?
205
00:15:08,783 --> 00:15:10,410
Don't you remember?
206
00:15:10,608 --> 00:15:13,778
I know it's him.
I know it's him.
207
00:15:13,904 --> 00:15:16,950
I know it's him.
208
00:15:17,072 --> 00:15:18,323
- Nancy.
- It's okay.
209
00:15:18,450 --> 00:15:20,285
I'll take her.
210
00:15:20,451 --> 00:15:21,994
I'll take her.
211
00:15:30,627 --> 00:15:32,379
She couldn't have been
more than four
212
00:15:32,505 --> 00:15:35,009
maybe five, when he died.
213
00:15:35,132 --> 00:15:38,762
- Bart, I...
- How did she know him?
214
00:15:38,888 --> 00:15:41,015
She used to have nightmares
as a child.
215
00:15:41,133 --> 00:15:43,302
Oh, no, there's more
to it than that.
216
00:15:43,470 --> 00:15:45,638
And that man out there
in the ice house
217
00:15:45,762 --> 00:15:48,348
he's no stranger to you, is he?
218
00:15:48,475 --> 00:15:51,561
I never thought
I'd see him again.
219
00:15:51,685 --> 00:15:53,812
Not one chance in 10,000.
220
00:15:56,565 --> 00:15:57,983
Excuse me, Bart.
221
00:16:20,170 --> 00:16:21,379
Make it short.
222
00:16:22,507 --> 00:16:25,177
They want Doc Sayles
at the Powers' ranch.
223
00:16:25,344 --> 00:16:27,179
- Let him get another doctor.
- Who's hurt?
224
00:16:27,347 --> 00:16:29,307
Nobody, as far as
I can make out..
225
00:16:29,433 --> 00:16:31,352
But there's a body.
226
00:16:31,967 --> 00:16:33,093
What?
227
00:16:33,219 --> 00:16:35,931
Powers' ice cutting crew
found a body up in the glacier.
228
00:16:36,054 --> 00:16:38,515
One of the men
just rode in with the news.
229
00:16:38,641 --> 00:16:40,351
- Anyone from around here?
- I don't know.
230
00:16:40,469 --> 00:16:44,516
He told a wild story about
hacking the body out of ice.
231
00:16:44,643 --> 00:16:46,645
- Where is it?
- In Powers' ice house.
232
00:16:46,771 --> 00:16:49,608
They want doc to go pick it up.
233
00:16:49,758 --> 00:16:52,595
You think there's
anything in it?
234
00:16:52,721 --> 00:16:57,603
Not offhand, but maybe
we can make something of it.
235
00:16:57,771 --> 00:16:59,690
You get Doctor Sayles.
236
00:16:59,808 --> 00:17:01,268
If he's hitting the bottle again
237
00:17:01,436 --> 00:17:02,854
'you take it away
from him.'
238
00:17:02,980 --> 00:17:04,648
You ride to the ranch with him.
239
00:17:04,807 --> 00:17:06,726
And keep your eyes
and ears open.
240
00:17:28,206 --> 00:17:31,042
Fire! Breaking out
of the bunkers.
241
00:17:31,162 --> 00:17:32,913
Hurry up!
242
00:17:40,328 --> 00:17:43,666
Let him burn.
Let him burn with it.
243
00:17:43,833 --> 00:17:45,961
No, he's dead.
Let him burn.
244
00:17:48,091 --> 00:17:50,511
Come on, men.
Fill those buckets. Hurry up.
245
00:18:06,556 --> 00:18:08,474
What a place
for a fire to start.
246
00:18:08,600 --> 00:18:10,060
What caused it?
247
00:18:13,060 --> 00:18:14,979
You mean who caused it?
248
00:18:31,283 --> 00:18:32,743
Whoa! Whoa! Whoa!
249
00:18:33,786 --> 00:18:35,204
Where is he?
250
00:18:35,333 --> 00:18:37,084
Bring him out, boys.
251
00:18:52,709 --> 00:18:54,336
What's that?
252
00:18:54,462 --> 00:18:56,381
It's the body you came for.
253
00:19:27,934 --> 00:19:30,520
You saw who started the fire?
254
00:19:30,640 --> 00:19:33,686
Your housekeeper. Abbey.
255
00:19:33,812 --> 00:19:34,896
Why?
256
00:19:36,240 --> 00:19:39,619
She was only trying
to protect me.
257
00:19:39,745 --> 00:19:42,666
This doesn't concern you, Bart.
No need for you to get involved.
258
00:19:42,856 --> 00:19:44,524
But I am involved.
259
00:19:44,692 --> 00:19:49,448
I'm the one who insisted
on bringing the body back here.
260
00:19:49,542 --> 00:19:54,841
I really opened a Pandora's Box
for you, didn't I?
261
00:19:55,002 --> 00:19:56,504
Yes.
262
00:19:56,630 --> 00:19:58,090
Yes, you did.
263
00:20:01,215 --> 00:20:05,011
Come over to the house now.
I'll tell you the whole story.
264
00:20:16,809 --> 00:20:18,686
Well, one thing we know,
sheriff.
265
00:20:18,812 --> 00:20:20,731
He didn't freeze to death.
266
00:20:22,522 --> 00:20:24,148
Oh?
267
00:20:24,274 --> 00:20:27,528
This pistol ball
was lodged in his heart.
268
00:20:29,937 --> 00:20:31,855
Well, what do you know.
269
00:20:39,246 --> 00:20:42,501
I raised her as my own.
270
00:20:42,652 --> 00:20:45,906
No father could love her more.
271
00:20:46,031 --> 00:20:49,911
She wasn't my daughter,
I've never been married.
272
00:20:50,037 --> 00:20:51,622
And the man in the ice?
273
00:20:51,712 --> 00:20:54,548
Miles Craven.
274
00:20:54,674 --> 00:20:56,593
He was her father.
275
00:20:58,553 --> 00:21:00,514
And I killed him.
276
00:21:01,129 --> 00:21:02,338
Murder?
277
00:21:02,465 --> 00:21:04,759
No.
278
00:21:04,885 --> 00:21:06,804
It was either him or me.
279
00:21:10,314 --> 00:21:12,233
What was he to you?
280
00:21:12,359 --> 00:21:14,361
My partner.
281
00:21:14,487 --> 00:21:19,201
Seems hard to believe now,
we had so little in common.
282
00:21:19,390 --> 00:21:21,267
Miles wanted money.
283
00:21:21,389 --> 00:21:24,310
A lot of money.
He wanted it fast.
284
00:21:27,027 --> 00:21:29,447
I've carried his bullet
inside me for 20 years.
285
00:21:32,900 --> 00:21:36,030
Money meant
only two things to Miles.
286
00:21:36,153 --> 00:21:39,073
Fancy clothes and fancy women.
287
00:21:39,199 --> 00:21:41,535
Oh, yes, he... he had a wife.
288
00:21:41,653 --> 00:21:43,030
'But her place was at home'
289
00:21:43,197 --> 00:21:45,158
taking care of the child,
she bored him.
290
00:21:45,284 --> 00:21:47,202
Miles was seldom home.
291
00:21:49,290 --> 00:21:52,794
Five years of grubstakes..
292
00:21:52,912 --> 00:21:54,831
Never owning
more than a pack burro
293
00:21:54,957 --> 00:21:57,919
and prospector's tools.
294
00:21:58,082 --> 00:22:00,584
Then, we hit it.
295
00:22:02,414 --> 00:22:04,083
The essay report
was so promising
296
00:22:04,209 --> 00:22:08,089
that a mining company agent
offered us $10,000.
297
00:22:08,183 --> 00:22:10,685
Miles wanted to take it,
I refused.
298
00:22:10,804 --> 00:22:13,224
Deep down in my bones
I knew that our find
299
00:22:13,392 --> 00:22:16,437
was worth much more than that.
300
00:22:16,597 --> 00:22:19,184
We went back
for the wife and child.
301
00:22:19,310 --> 00:22:20,978
They were gone.
302
00:22:21,099 --> 00:22:23,309
She had abandoned the child.
303
00:22:23,435 --> 00:22:27,440
Left her with an old couple
on a small farm.
304
00:22:27,567 --> 00:22:28,777
Miles was relieved.
305
00:22:30,441 --> 00:22:32,902
See, his wife and child
never meant much to him
306
00:22:33,028 --> 00:22:36,449
aside from an occasional
request for more money.
307
00:22:36,618 --> 00:22:39,914
He would've left the girl
with the old folks, but..
308
00:22:40,040 --> 00:22:45,548
I talked him into
taking her along with us.
309
00:22:45,663 --> 00:22:49,918
I had to promise Miles
that I would look after her.
310
00:22:52,292 --> 00:22:54,963
Anyway, that's why
I stayed with Miles.
311
00:22:55,131 --> 00:22:56,673
Because of Nancy.
312
00:23:00,675 --> 00:23:05,347
She was only four years old.
313
00:23:05,473 --> 00:23:09,478
I don't really believe
she knew she ever had a father.
314
00:23:09,646 --> 00:23:11,565
It was late December
when we started back.
315
00:23:13,762 --> 00:23:16,849
We took a chance
and cut across the glacier
316
00:23:16,972 --> 00:23:19,183
hoping to hit the pass
before the heavy snows.
317
00:23:19,350 --> 00:23:22,438
You've been there, Bart.
You know what it's like.
318
00:23:22,527 --> 00:23:25,155
Loneliest place in all creation.
319
00:23:25,323 --> 00:23:29,454
And the right place
Miles thought for murder.
320
00:23:29,612 --> 00:23:31,781
Must have been thinking
about it a long time.
321
00:23:31,903 --> 00:23:34,155
Ever since we got that offer
of $10,000.
322
00:23:36,910 --> 00:23:39,496
We'd stopped to rest..
323
00:23:39,622 --> 00:23:43,084
Miles walked over
to inspect a crevasse.
324
00:23:43,202 --> 00:23:45,329
'I was crouched
beside my horse..'
325
00:23:45,455 --> 00:23:48,542
trying to dislodge
a piece of ice from his shoe.
326
00:23:48,706 --> 00:23:51,793
I heard Nancy scream..
327
00:23:51,950 --> 00:23:53,869
And Miles' bullet hit me.
328
00:23:57,582 --> 00:24:00,336
I managed to draw my gun..
329
00:24:00,462 --> 00:24:02,589
There was Nancy still screaming.
330
00:24:02,719 --> 00:24:06,349
Miles was standing over her
pointing the gun.
331
00:24:06,507 --> 00:24:09,636
I don't know
of what he intended.
332
00:24:09,762 --> 00:24:11,264
I fired.
333
00:24:11,392 --> 00:24:15,940
'Miles fell and slid
out of sight into the crevasse.'
334
00:24:19,987 --> 00:24:22,866
I remember very little
of what happened after that.
335
00:24:23,056 --> 00:24:26,226
Somehow we made our way
to the pass.
336
00:24:26,318 --> 00:24:30,448
Old Indian squaw looking
for firewood found us.
337
00:24:30,575 --> 00:24:33,452
Took care of Nancy and myself
until I recovered.
338
00:24:37,914 --> 00:24:44,631
I sold the mine about a year
later for more than $100,000.
339
00:24:44,791 --> 00:24:47,336
Then, I came here
and started this ranch.
340
00:24:49,086 --> 00:24:50,461
And Nancy?
341
00:24:50,588 --> 00:24:52,631
She had nightmares
for years afterwards.
342
00:24:55,425 --> 00:24:59,221
She doesn't know that the man
in the ice house is her father?
343
00:24:59,378 --> 00:25:00,671
No.
344
00:25:07,378 --> 00:25:09,213
I'm sorry, Mr. Powers.
345
00:25:09,381 --> 00:25:12,593
I guess I should have let him
stay up there in the glacier.
346
00:25:12,715 --> 00:25:14,634
Somebody would have found him,
sooner or later.
347
00:25:14,760 --> 00:25:16,053
Better later.
348
00:25:16,152 --> 00:25:19,363
Lawson will crucify you,
you know that.
349
00:25:19,489 --> 00:25:22,243
Unless you can prove
it was self-defense.
350
00:25:22,366 --> 00:25:23,826
After 20 years?
351
00:25:23,952 --> 00:25:27,248
You say you're still carrying
his bullet around inside of you.
352
00:25:27,407 --> 00:25:28,866
Now, that might be it.
353
00:25:28,992 --> 00:25:30,577
That might be the proof.
354
00:25:30,703 --> 00:25:32,288
- An old scar.
- The bullet.
355
00:25:32,378 --> 00:25:33,671
There must be a ball..
356
00:25:33,797 --> 00:25:35,478
Fired from old-type
cap and ball pistol.
357
00:25:35,592 --> 00:25:36,634
Has to be.
358
00:25:36,794 --> 00:25:38,879
They weren't using modern
cartridges 20 years ago.
359
00:25:39,047 --> 00:25:40,422
It was.
360
00:25:40,549 --> 00:25:42,718
We have to make a coroner's jury
believe that..
361
00:25:42,910 --> 00:25:44,389
After a surgeon
removes that bullet.
362
00:25:44,413 --> 00:25:47,582
No. I've been to the best
surgeons in the country
363
00:25:47,748 --> 00:25:49,542
they all say the same thing.
364
00:25:49,668 --> 00:25:53,756
Any attempt to, uh,
remove that ball..
365
00:25:53,923 --> 00:25:55,340
Will kill me.
366
00:26:07,813 --> 00:26:10,232
Nobody I know.
Possibly, just what they claim.
367
00:26:10,358 --> 00:26:12,360
Some traveler who tried
to cross the glacier.
368
00:26:12,512 --> 00:26:14,713
Somebody must've been with him,
he didn't shoot himself.
369
00:26:14,808 --> 00:26:16,142
And it didn't happen yesterday.
370
00:26:16,236 --> 00:26:19,657
Not the way
he was embedded in the ice.
371
00:26:19,783 --> 00:26:21,201
How long would you say, Eli?
372
00:26:21,320 --> 00:26:24,115
Uh, well,
no positive way of saying.
373
00:26:24,283 --> 00:26:27,454
But from the way he was found
and the cut of his clothes
374
00:26:27,655 --> 00:26:28,990
perhaps 20 years.
375
00:26:29,116 --> 00:26:31,535
Whoever he is, somebody
at the Powers' ranch knew him.
376
00:26:31,623 --> 00:26:33,125
He was in the ice house.
377
00:26:33,293 --> 00:26:36,005
Somebody tried to burn it down
just before we got there.
378
00:26:36,162 --> 00:26:38,164
Oh! If we only knew who he was.
379
00:26:38,290 --> 00:26:41,168
Oh! Well, his name
is Miles Craven, Mr. Lawson.
380
00:26:41,320 --> 00:26:43,948
I found this in his jacket
in an oilskin pouch.
381
00:26:50,375 --> 00:26:52,836
Essay report from Placerville.
382
00:26:53,000 --> 00:26:54,877
Must have been a prospector
or engineer.
383
00:26:56,171 --> 00:26:59,008
Well, looks like
we hit pay dirt.
384
00:26:59,134 --> 00:27:01,512
Guess whose name is on
this report with Craven's?
385
00:27:01,634 --> 00:27:03,302
Calvin T. Powers.
386
00:27:03,428 --> 00:27:07,350
Placerville is where Powers said
he got a start in the big money.
387
00:27:09,551 --> 00:27:12,221
Carl, I want you to take the
morning stage to Placerville.
388
00:27:12,352 --> 00:27:14,771
I want to find out
all there is to know
389
00:27:14,897 --> 00:27:16,816
about Craven and Calvin Powers.
390
00:27:18,400 --> 00:27:19,819
If we get through with Powers
391
00:27:19,945 --> 00:27:22,405
he'll be fortunate
if he retains the right to vote.
392
00:27:37,700 --> 00:27:39,869
Penny for your thoughts.
393
00:27:39,995 --> 00:27:42,080
I'm afraid
they're not worth that much.
394
00:27:48,872 --> 00:27:50,290
Do you come here often?
395
00:27:50,416 --> 00:27:52,793
Always.
396
00:27:52,915 --> 00:27:55,836
Especially when I was little
girl and had bad dreams.
397
00:27:57,129 --> 00:27:59,089
Do you always throw pennies
in the pond?
398
00:28:01,372 --> 00:28:03,291
My own private wishing well.
399
00:28:06,384 --> 00:28:08,011
- Silly, isn't it?
- No.
400
00:28:08,137 --> 00:28:10,306
My old pappy didn't
believe in wishing, he, uh..
401
00:28:10,432 --> 00:28:12,601
He always said that
there'd never be the day
402
00:28:12,799 --> 00:28:14,468
when it could beat
an inside flush.
403
00:28:14,594 --> 00:28:17,306
But my mom,
she was the romantic one.
404
00:28:18,506 --> 00:28:22,637
- She always used to say that...
- I know.
405
00:28:22,725 --> 00:28:25,978
That if you look into a well
with someone you care for
406
00:28:26,110 --> 00:28:28,447
and make a wish,
it'll come true.
407
00:28:36,322 --> 00:28:38,491
Nancy, your father
is very worried about you.
408
00:28:41,812 --> 00:28:44,106
I had to get away
from the house.
409
00:28:44,232 --> 00:28:45,692
And that man in the ice.
410
00:28:45,859 --> 00:28:49,281
He's gone.
He'll be buried tomorrow.
411
00:28:49,410 --> 00:28:52,037
He'll soon be forgotten.
412
00:28:52,165 --> 00:28:54,668
I have forgotten..
413
00:28:54,795 --> 00:28:57,256
The dreams I used to have.
414
00:28:57,384 --> 00:29:00,554
The same dream
over and over again.
415
00:29:00,681 --> 00:29:03,350
Seeing the same face
and making me scream
416
00:29:03,543 --> 00:29:06,672
without my knowing why.
417
00:29:06,765 --> 00:29:09,685
It was his face, Bart.
The man in the ice.
418
00:29:11,474 --> 00:29:15,521
Is it possible I knew him?
419
00:29:15,647 --> 00:29:18,985
You'll have to ask your father.
420
00:29:19,180 --> 00:29:20,848
He knows, doesn't he?
421
00:29:38,779 --> 00:29:40,446
You're up early, Mr. Powers.
422
00:29:40,573 --> 00:29:41,698
I've been expecting you.
423
00:29:41,812 --> 00:29:44,441
'Mr. Lawson wants a word
with you at his place.'
424
00:29:44,567 --> 00:29:46,277
I have nothing
to discuss with him.
425
00:29:46,402 --> 00:29:48,028
He says you do.
426
00:29:48,155 --> 00:29:49,947
If your referring
to that body that...
427
00:29:50,075 --> 00:29:52,619
It's not just a body.
428
00:29:52,780 --> 00:29:55,324
It's your one-time partner,
Miles Craven.
429
00:29:57,378 --> 00:29:59,506
Still feel you have
nothing to discuss?
430
00:29:59,632 --> 00:30:00,758
Not with Lawson.
431
00:30:00,884 --> 00:30:02,677
Then with the coroner's jury.
432
00:30:02,830 --> 00:30:05,459
'I'll give you your choice.'
433
00:30:05,627 --> 00:30:08,296
Intimidating a private citizen
is a civil offence, sheriff.
434
00:30:08,421 --> 00:30:10,590
So is interfering
with an officer of law
435
00:30:10,716 --> 00:30:12,134
during the performance
of his duty.
436
00:30:14,751 --> 00:30:16,962
Just what am I interrupting?
437
00:30:17,086 --> 00:30:18,671
An arrest for murder.
438
00:30:19,756 --> 00:30:22,552
'No need for a gun, Bart.'
439
00:30:22,672 --> 00:30:24,674
What are they talkin' about?
Who's been murdered?
440
00:30:24,842 --> 00:30:27,136
Nobody you know, Nancy.
Go into the house.
441
00:30:27,230 --> 00:30:28,481
Let her stay.
442
00:30:28,649 --> 00:30:30,943
You killed your partner.
Let her hear about it.
443
00:30:32,347 --> 00:30:34,683
- Partner?
- That's right, miss.
444
00:30:34,809 --> 00:30:38,522
'That body in the ice house.
Name's Miles Craven.'
445
00:30:38,692 --> 00:30:40,152
'He was your partner,
wasn't he?'
446
00:30:40,278 --> 00:30:41,737
Still doesn't prove
murder, sheriff.
447
00:30:41,820 --> 00:30:43,988
That body's been in
the ice a long time.
448
00:30:44,156 --> 00:30:45,533
With a bullet in his heart.
449
00:30:45,659 --> 00:30:47,577
You can tell the jury
all about it.
450
00:30:47,736 --> 00:30:50,823
'Unless you wanna talk
to Mr. Lawson first.'
451
00:30:50,950 --> 00:30:53,661
You don't have to
say anything, Mr. Powers.
452
00:30:53,780 --> 00:30:55,365
Have you got a warrant, sheriff?
453
00:30:58,580 --> 00:30:59,913
Alright, smart man.
454
00:31:00,039 --> 00:31:02,167
I'll get a warrant.
I'll be right back.
455
00:31:03,070 --> 00:31:04,154
Come on.
456
00:31:10,925 --> 00:31:14,763
That man, did I know him?
457
00:31:14,885 --> 00:31:16,136
No.
458
00:31:16,262 --> 00:31:18,389
It happened before
you were born.
459
00:31:18,591 --> 00:31:21,970
- But that face.
- Just a coincidence.
460
00:31:22,060 --> 00:31:23,896
Why don't you go into the house?
461
00:31:24,063 --> 00:31:25,732
I'll be in in a few minutes.
462
00:31:30,895 --> 00:31:32,313
You'll have to
tell her sometime.
463
00:31:32,403 --> 00:31:34,113
No.
464
00:31:34,239 --> 00:31:36,158
When the sheriff gets
back with that warrant
465
00:31:36,284 --> 00:31:38,954
you're gonna have to tell your
story to a coroner's jury.
466
00:31:39,076 --> 00:31:43,332
You can bet your bottom dollar,
Lawson's gonna try to hang you.
467
00:31:43,482 --> 00:31:45,400
It was self-defense, not murder.
468
00:31:45,527 --> 00:31:46,945
Sure, I know that.
469
00:31:47,112 --> 00:31:49,615
And maybe a lot of
other people will, too.
470
00:31:49,741 --> 00:31:51,785
But you still got
a witness to testify.
471
00:31:51,907 --> 00:31:53,199
She's forgotten.
472
00:31:53,325 --> 00:31:55,244
She's blocked it
out of her mind.
473
00:31:55,370 --> 00:31:56,996
To remember a thing like that
474
00:31:57,120 --> 00:31:59,289
might bring back
all her old fears.
475
00:31:59,415 --> 00:32:00,833
Seriously damage her health.
476
00:32:00,960 --> 00:32:03,922
- You tell her the whole story...
- I can't.
477
00:32:04,044 --> 00:32:05,295
I can't do it.
478
00:32:05,463 --> 00:32:07,340
For her well-being
means more to me
479
00:32:07,467 --> 00:32:09,094
than anything else in the world.
480
00:32:09,220 --> 00:32:11,639
- Even the governorship?
- Of course.
481
00:32:11,836 --> 00:32:15,340
What if I did tell her that
Miles Craven was her father
482
00:32:15,466 --> 00:32:16,634
and I killed him?
483
00:32:16,759 --> 00:32:17,926
She'd hate me.
484
00:32:18,052 --> 00:32:19,971
No, I don't think
Nancy would hate you.
485
00:32:20,097 --> 00:32:21,515
Your the only father she's had.
486
00:32:23,515 --> 00:32:25,434
I'm not a gambler.
487
00:32:25,560 --> 00:32:27,312
I can't take the chance.
488
00:32:29,196 --> 00:32:31,824
Alright.
489
00:32:32,025 --> 00:32:33,692
There is one more possibility.
490
00:32:33,861 --> 00:32:35,779
Craven's gun, the one
he shot you with.
491
00:32:35,905 --> 00:32:38,074
The cap will prove
that a bullet was fired.
492
00:32:38,167 --> 00:32:39,376
I know it's not much.
493
00:32:39,503 --> 00:32:41,797
But it'll help back
your case in self-defense.
494
00:32:41,943 --> 00:32:43,945
It slid into the
crevasse with him.
495
00:32:45,282 --> 00:32:47,200
Must be still up there
in the glacier.
496
00:32:47,329 --> 00:32:49,080
Somewhere near where
we found his body.
497
00:32:50,917 --> 00:32:54,296
Mr. Powers, I'm gonna
need that heavy coat again.
498
00:32:54,447 --> 00:32:56,449
You don't owe me that, Bart.
499
00:32:56,575 --> 00:32:58,410
Oh, I know I don't.
500
00:32:58,502 --> 00:33:00,756
But I've a piece of this
election, remember?
501
00:33:00,882 --> 00:33:05,471
Besides, I don't like
Lawson's brand of politics.
502
00:33:05,590 --> 00:33:07,050
I'll get the coat.
503
00:33:14,290 --> 00:33:15,541
Wait a minute.
504
00:33:27,472 --> 00:33:30,475
Maverick, what's he up to?
505
00:33:30,643 --> 00:33:33,439
I don't know, but he's headed
north towards the glacier.
506
00:33:33,558 --> 00:33:35,977
Might be smart to find out
what he's after.
507
00:33:38,031 --> 00:33:39,199
I aim to.
508
00:33:39,325 --> 00:33:42,078
Oh, Ben.
Forget about that grudge.
509
00:33:42,230 --> 00:33:43,773
Play it safe.
510
00:33:45,318 --> 00:33:46,820
Yeah.
511
00:36:38,819 --> 00:36:43,032
One day a month
I call my soul my own.
512
00:36:43,146 --> 00:36:44,731
You don't have a soul.
513
00:36:44,899 --> 00:36:47,403
You've drowned it
years ago in self pity.
514
00:36:47,572 --> 00:36:50,033
I want to see your copy
of the coroner's report.
515
00:36:50,953 --> 00:36:53,038
Don't need a copy.
516
00:36:53,157 --> 00:36:55,743
I can tell you.
517
00:36:55,911 --> 00:36:57,746
Cause of death
518
00:36:57,915 --> 00:37:01,628
pistol ball lodged
in the heart, left ventricle.
519
00:37:01,754 --> 00:37:04,258
Fired by party unknown.
520
00:37:04,414 --> 00:37:06,541
Time of death,
possibly 20 years.
521
00:37:06,667 --> 00:37:09,211
You blunderin',
incompetent fool.
522
00:37:09,300 --> 00:37:11,094
I told you who killed him.
523
00:37:11,220 --> 00:37:14,349
Can't use heresy
in a coroner's report.
524
00:37:14,472 --> 00:37:15,682
I'm not the jury.
525
00:37:15,808 --> 00:37:16,933
You idiot.
526
00:37:17,059 --> 00:37:18,936
On the basis of
your report, Judge Harmon
527
00:37:19,133 --> 00:37:21,010
refused to issue a warrant
for Powers' arrest.
528
00:37:21,136 --> 00:37:23,806
I had to send McCrary
out to town for Judge Murdock.
529
00:37:23,971 --> 00:37:25,848
It's not my business...
530
00:37:25,974 --> 00:37:28,226
'Your business is
what I tell you it is.'
531
00:37:28,347 --> 00:37:32,144
I'm tired of dirty politics.
532
00:37:32,278 --> 00:37:33,738
Phony reports.
533
00:37:33,864 --> 00:37:36,617
- I'm a doctor.
- You're a quack.
534
00:37:36,785 --> 00:37:39,455
I'll break you for this, Eli.
Run out from the state.
535
00:37:39,612 --> 00:37:41,322
You'll never practice again.
536
00:38:14,678 --> 00:38:18,348
If it's the only way out,
tell her.
537
00:38:18,475 --> 00:38:20,769
She doesn't have
to know about me.
538
00:38:20,895 --> 00:38:24,567
I'm here with her.
It's all I have a right
539
00:38:28,108 --> 00:38:31,319
I, I'll tell Netty
to start dinner.
540
00:38:31,445 --> 00:38:32,989
Nancy will be home soon.
541
00:38:36,655 --> 00:38:38,782
Bart.
542
00:38:38,910 --> 00:38:41,246
- Sit down. Abbey.
- I don't need you, Abbey.
543
00:38:41,415 --> 00:38:43,876
It's just a scratch.
544
00:38:43,989 --> 00:38:45,991
Well, I couldn't find the gun.
545
00:38:46,117 --> 00:38:49,329
Then Stricker followed me.
546
00:38:49,457 --> 00:38:51,543
One day perhaps
someone will find him
547
00:38:51,669 --> 00:38:53,754
the way we found Craven.
548
00:38:55,283 --> 00:38:57,744
There'll be no more violence.
549
00:38:57,871 --> 00:38:59,497
I'm going into town
this afternoon.
550
00:38:59,624 --> 00:39:02,544
I'll wire campaign headquarters
I'm pulling out.
551
00:39:02,629 --> 00:39:04,590
That won't stop Lawson now.
552
00:39:04,716 --> 00:39:07,260
He's really out to get you.
553
00:39:07,386 --> 00:39:08,929
You've got to tell Nancy.
554
00:39:09,087 --> 00:39:11,632
You've got influence.
It could be a closed inquest.
555
00:39:11,800 --> 00:39:13,635
- I prefer...
- I told you before.
556
00:39:13,796 --> 00:39:16,966
I can't risk the shock
this might cause her.
557
00:39:17,092 --> 00:39:20,138
Seems that I set more store
by Nancy than you do.
558
00:39:20,306 --> 00:39:22,266
But there are other
people involved here, too.
559
00:39:22,392 --> 00:39:24,311
The ones that supported
you to stamp out
560
00:39:24,432 --> 00:39:25,642
Lawson and his machine.
561
00:39:25,809 --> 00:39:27,144
If you pull out now
562
00:39:27,312 --> 00:39:29,439
you're gonna break everybody
who believed in you.
563
00:39:29,565 --> 00:39:31,317
I only care about Nancy.
564
00:39:31,485 --> 00:39:32,693
You've got no choice.
565
00:39:32,849 --> 00:39:34,768
Lawson will drag her
before a coroner's jury
566
00:39:34,894 --> 00:39:36,562
and maybe a court trial, too.
567
00:39:36,689 --> 00:39:38,356
Think about Nancy
when that happens.
568
00:39:38,491 --> 00:39:39,616
I won't have to.
569
00:39:39,742 --> 00:39:41,160
I'll be out of the campaign.
570
00:39:49,780 --> 00:39:53,493
Alright, if you won't permit
Nancy to be a witness
571
00:39:53,617 --> 00:39:56,871
then, maybe we can use
Miles Cravens bullet..
572
00:39:58,748 --> 00:40:00,875
To prove self-defense.
573
00:40:04,545 --> 00:40:07,215
A million to one.
574
00:40:07,383 --> 00:40:09,510
That's what they all said.
575
00:40:09,634 --> 00:40:11,177
- Mm-hm.
- Those are pretty big odds.
576
00:40:11,304 --> 00:40:12,763
Would you take them?
577
00:40:12,884 --> 00:40:16,346
If the stakes are high enough.
578
00:40:16,472 --> 00:40:19,310
I think that these are.
579
00:40:19,435 --> 00:40:21,645
Alright.
580
00:40:21,771 --> 00:40:24,233
I'll go wire Dr. Marsh
in Denver.
581
00:40:24,397 --> 00:40:25,856
We don't have time for that.
582
00:40:25,982 --> 00:40:29,236
The sheriff will be back
as soon as he gets the warrant.
583
00:40:29,401 --> 00:40:31,361
We better get Dr. Sayles.
584
00:40:31,487 --> 00:40:33,323
Eli?
585
00:40:33,443 --> 00:40:35,863
You said yourself,
"a million to one."
586
00:40:35,989 --> 00:40:38,158
Alright.
587
00:40:38,283 --> 00:40:41,537
Maybe it's old Doc Sayles
turn to pick a winning hand.
588
00:40:41,663 --> 00:40:42,747
I'll get him.
589
00:40:50,114 --> 00:40:52,200
- Are you taken inventory?
- What do you want?
590
00:40:52,326 --> 00:40:54,913
You.
A man needs an operation.
591
00:40:55,036 --> 00:40:57,413
I'm a coroner, mister.
I'm not a surgeon.
592
00:40:57,539 --> 00:41:01,920
You're a doctor, doctor,
and this is an emergency.
593
00:41:02,042 --> 00:41:04,420
- Who-who is it?
- Calvin Powers.
594
00:41:04,510 --> 00:41:06,679
He's got a bullet in him.
Take it out.
595
00:41:06,805 --> 00:41:08,474
No. I haven't done
any major surgery...
596
00:41:08,627 --> 00:41:10,629
It'll all come back
to you, doctor.
597
00:41:10,755 --> 00:41:11,798
But..
598
00:41:11,924 --> 00:41:13,591
No, no, look.
I can't look at...
599
00:41:13,713 --> 00:41:15,632
Got to perform the operation
at the house
600
00:41:15,758 --> 00:41:17,008
so take everything you'll need.
601
00:41:17,134 --> 00:41:18,886
Oh no, you better
get somebody else.
602
00:41:19,009 --> 00:41:21,596
- I want you.
- Why?
603
00:41:21,722 --> 00:41:24,308
We need your sworn statement.
604
00:41:24,472 --> 00:41:26,307
- What statement?
- Proof of self-defense.
605
00:41:26,433 --> 00:41:28,937
Your contribution
to good government, doctor.
606
00:41:41,285 --> 00:41:42,286
Whoa!
607
00:41:59,405 --> 00:42:01,072
Hello, Eli.
Glad you could make it.
608
00:42:01,199 --> 00:42:03,285
- Hello, Calvin.
- Is something the matter?
609
00:42:03,403 --> 00:42:04,695
Oh! No, Nancy.
610
00:42:04,821 --> 00:42:08,868
I just wanted to have the doc
have a look at Bart's arm.
611
00:42:08,963 --> 00:42:10,046
Excuse me.
612
00:42:15,209 --> 00:42:17,127
Would you help me
in the kitchen, Nancy?
613
00:42:26,138 --> 00:42:28,057
Go ahead, doctor.
You can begin any time.
614
00:42:28,185 --> 00:42:31,438
But you heard what he said,
it's way down in there.
615
00:42:31,564 --> 00:42:34,235
Next to his heart.
I'll kill him.
616
00:42:34,355 --> 00:42:36,232
I suggest you cut him.
617
00:42:44,684 --> 00:42:47,938
Now, now, that's enough, doctor.
618
00:42:48,031 --> 00:42:49,282
Congratulations.
619
00:42:49,450 --> 00:42:51,118
That's a very fine piece
of surgery.
620
00:42:51,245 --> 00:42:53,163
But, uh, I didn't even begin.
621
00:42:53,281 --> 00:42:55,450
And the operation's
already over.
622
00:42:55,618 --> 00:42:58,539
All you would have found is
a little lead ball like this.
623
00:42:58,699 --> 00:43:01,159
One that you could purchase
at any old gun shop.
624
00:43:01,327 --> 00:43:05,249
Exactly like the one
that's in Mr. Powers' body.
625
00:43:05,367 --> 00:43:08,413
As I told you, doctor,
you've just made a contribution
626
00:43:08,539 --> 00:43:10,624
to good government.
627
00:43:10,750 --> 00:43:12,294
D-does he know about this?
628
00:43:12,420 --> 00:43:13,503
No.
629
00:43:13,666 --> 00:43:17,044
But you can tell him
after the election.
630
00:43:17,170 --> 00:43:20,383
Give me 10 minutes with him here
to bring him out of it.
631
00:43:20,509 --> 00:43:22,553
Then you can send
his daughter in.
632
00:43:22,679 --> 00:43:24,598
Thank you very much.
633
00:43:43,109 --> 00:43:45,570
You're sure about what you found
up there in Placerville?
634
00:43:45,685 --> 00:43:47,103
We can't afford a mistake.
635
00:43:47,229 --> 00:43:49,690
I told you.
The jackpot, just like I said.
636
00:43:52,829 --> 00:43:55,040
Is Cal Powers inside?
637
00:43:55,202 --> 00:43:57,371
- He's not seeing visitors.
- He'll see me.
638
00:43:57,498 --> 00:43:59,876
You can only bluff
so far, Lawson..
639
00:44:00,045 --> 00:44:01,713
Even in politics.
640
00:44:01,881 --> 00:44:03,591
You can't make
a murder charge stick
641
00:44:03,710 --> 00:44:06,963
not when the evidence
is clearly self-defense.
642
00:44:07,090 --> 00:44:09,468
Doctor Sayles just
removed this from Powers.
643
00:44:09,629 --> 00:44:11,589
It's Miles Craven's bullet.
644
00:44:11,757 --> 00:44:14,343
Oh, and the doctor is prepared
to sign a statement.
645
00:44:14,464 --> 00:44:16,801
- So you got to Eli?
- Mm-hmm.
646
00:44:16,927 --> 00:44:18,344
You underestimate me, Maverick.
647
00:44:18,473 --> 00:44:21,685
I never stand on a pat hand
when the stakes are so high.
648
00:44:21,811 --> 00:44:23,979
This time I'm gonna put
a collar on Powers
649
00:44:24,068 --> 00:44:25,527
or a muzzle.
650
00:44:25,654 --> 00:44:27,072
It's his choice.
651
00:44:29,314 --> 00:44:31,984
All those years, they told me
an operation would kill me.
652
00:44:32,111 --> 00:44:33,319
It would have
653
00:44:33,443 --> 00:44:35,780
if the bullet had remained
in its original lodgment.
654
00:44:35,948 --> 00:44:37,198
But it moved, fortunately
655
00:44:37,324 --> 00:44:39,243
so I didn't have to
probe so deeply.
656
00:44:45,653 --> 00:44:46,737
Well.
657
00:44:46,863 --> 00:44:48,823
You heal fast, Cal?
658
00:44:48,956 --> 00:44:50,289
What do you want here?
659
00:44:50,457 --> 00:44:52,209
Just a little talk.
660
00:44:52,335 --> 00:44:55,214
The talk that I suggested when
your crew found Craven's body.
661
00:44:55,338 --> 00:44:58,467
Anything I have to say,
I'll say to a coroner's jury.
662
00:44:58,665 --> 00:45:02,085
Sure you will,
but that's not what I came for.
663
00:45:02,212 --> 00:45:04,088
Carl here just got back
from Placerville.
664
00:45:04,211 --> 00:45:05,879
'Nice friendly town up there.'
665
00:45:06,006 --> 00:45:07,924
'And folks with long memories.'
666
00:45:10,853 --> 00:45:15,275
Shall we have our little talk?
Just you, and me, and Carl?
667
00:45:15,431 --> 00:45:18,185
My father's just had
an operation, he's not well.
668
00:45:18,317 --> 00:45:19,402
Alone, Cal.
669
00:45:22,198 --> 00:45:23,658
Leave, all of you.
670
00:45:25,493 --> 00:45:27,162
It's personal.
671
00:45:27,329 --> 00:45:28,873
Won't be long.
672
00:45:36,786 --> 00:45:39,205
You too, Maverick.
673
00:45:39,342 --> 00:45:40,510
He can stay.
674
00:45:40,678 --> 00:45:42,555
'He knows all about Nancy.'
675
00:45:44,874 --> 00:45:47,668
I promise you, she'll never know
from either Carl or me.
676
00:45:47,795 --> 00:45:51,884
I just want your guarantee you
will pull out of this election.
677
00:45:52,010 --> 00:45:55,890
You got to tell her, Powers.
You've got to have faith in her.
678
00:45:56,086 --> 00:45:58,338
You killed her father.
You wanna tell her that?
679
00:45:58,431 --> 00:46:01,059
You're the only father
she's ever known.
680
00:46:01,185 --> 00:46:04,105
And now that you have proof
it was self-defense
681
00:46:04,259 --> 00:46:05,844
she can't possibly doubt you.
682
00:46:05,970 --> 00:46:07,346
Don't risk it, Cal.
683
00:46:07,472 --> 00:46:11,018
She'll never know,
I give you my word.
684
00:46:11,177 --> 00:46:12,261
Your word?
685
00:46:15,176 --> 00:46:16,636
Tell her to come in, Bart.
686
00:46:19,699 --> 00:46:20,909
You fool.
687
00:46:24,309 --> 00:46:25,726
'Nancy.'
688
00:46:34,911 --> 00:46:38,207
These men have something
to tell you.
689
00:46:38,333 --> 00:46:40,586
Something I think
you ought to know.
690
00:46:40,744 --> 00:46:43,998
I wanted to spare you, Nancy,
but he's forced my hand.
691
00:46:44,113 --> 00:46:47,159
'That man on the ice,
Miles Craven'
692
00:46:47,285 --> 00:46:48,995
he was your father.
693
00:46:49,131 --> 00:46:50,799
He killed him.
694
00:46:50,925 --> 00:46:51,967
Father!
695
00:46:52,093 --> 00:46:53,803
Yes, he was your father, Nancy.
696
00:46:53,997 --> 00:46:57,168
'We came after you, Miles and I,
after your mother had left you'
697
00:46:57,336 --> 00:46:58,670
'abandoned you.'
698
00:46:58,798 --> 00:47:01,468
'You started across
the glacier with us.'
699
00:47:01,594 --> 00:47:04,181
'You were only four.
You were just a little girl.'
700
00:47:04,342 --> 00:47:06,344
'Miles didn't want you.'
701
00:47:06,511 --> 00:47:09,348
'Your mother didn't want you.'
702
00:47:09,515 --> 00:47:11,142
'I wanted you.'
703
00:47:11,268 --> 00:47:12,686
'We stopped in the snow.'
704
00:47:14,015 --> 00:47:15,892
'That was when Miles
tried to kill me.'
705
00:47:22,271 --> 00:47:24,148
Nancy.
706
00:47:24,272 --> 00:47:25,273
Nancy.
707
00:47:29,613 --> 00:47:31,532
That awful smile.
708
00:47:31,658 --> 00:47:34,244
He was trying to hurt me
when he smiled.
709
00:47:36,787 --> 00:47:39,581
He was going to kill you
on the glacier.
710
00:47:39,640 --> 00:47:41,183
I remember.
711
00:47:41,351 --> 00:47:43,645
I think he wanted
to kill me, too.
712
00:47:43,828 --> 00:47:45,413
He was your father, girl.
713
00:47:45,539 --> 00:47:47,082
No, he wasn't.
714
00:47:49,417 --> 00:47:52,462
He didn't want me.
715
00:47:52,588 --> 00:47:54,882
You're my father.
716
00:47:55,003 --> 00:47:57,089
You're the only father
I've ever known.
717
00:47:59,719 --> 00:48:02,555
My darling.
718
00:48:02,681 --> 00:48:03,974
My darling.
719
00:48:05,306 --> 00:48:06,765
Gentlemen.
720
00:48:24,448 --> 00:48:26,533
Uh, not yet, Mrs. Craven.
721
00:48:28,952 --> 00:48:30,579
Later.
722
00:48:30,705 --> 00:48:35,127
She doesn't know.
Lawson didn't dig that deep.
723
00:48:35,292 --> 00:48:36,960
It's a good thing
I overheard you.
724
00:48:37,086 --> 00:48:40,466
Don't tell her.
Please.
725
00:48:40,666 --> 00:48:44,171
I had my chance.
I threw it away.
726
00:48:44,331 --> 00:48:46,666
Calvin knows.
727
00:48:46,793 --> 00:48:49,088
I'm with her..
728
00:48:49,211 --> 00:48:50,252
That's enough.
729
00:48:53,050 --> 00:48:54,593
I reckon it is, ma'am.
730
00:49:04,140 --> 00:49:06,017
I'll never be able
to thank you, Bart.
731
00:49:06,185 --> 00:49:08,729
You already have.
Two thousand dollars worth.
732
00:49:12,693 --> 00:49:14,320
Will we ever see you again?
733
00:49:14,443 --> 00:49:16,904
When the governor's
up for re-election.
734
00:49:17,030 --> 00:49:18,990
I like to bet on a sure thing.
735
00:49:20,241 --> 00:49:22,074
- Goodbye.
- Goodbye.
736
00:49:22,209 --> 00:49:23,936
Bye.
737
00:49:37,141 --> 00:49:39,323
♪ Who is the tall
dark stranger there ♪
738
00:49:39,448 --> 00:49:41,589
♪ Maverick is the name ♪
739
00:49:41,715 --> 00:49:44,150
♪ Ridin' the trail
to who knows where ♪
740
00:49:44,278 --> 00:49:46,461
♪ Luck is his companion ♪
741
00:49:46,629 --> 00:49:48,729
♪ Gamblin' is his game ♪
742
00:49:48,887 --> 00:49:51,364
♪ Smooth as the handle
on a gun ♪
743
00:49:51,533 --> 00:49:53,589
♪ Maverick is the name ♪
744
00:49:53,716 --> 00:49:56,193
♪ Wild as the wind in Oregon ♪
745
00:49:56,316 --> 00:49:58,584
♪ Blowin' up a canyon ♪
746
00:49:58,752 --> 00:50:00,935
♪ Easier to tame ♪
747
00:50:01,101 --> 00:50:03,284
♪ Riverboat, ring your bell ♪
748
00:50:03,411 --> 00:50:05,762
♪ Fare thee well, Annabel ♪
749
00:50:05,920 --> 00:50:10,497
♪ Luck is the lady
that he loves the best ♪
750
00:50:10,587 --> 00:50:12,981
♪ Natchez to New Orleans ♪
751
00:50:13,108 --> 00:50:15,416
♪ Livin' on jacks and queens ♪
752
00:50:15,541 --> 00:50:20,286
♪ Maverick is a legend
of the west ♪
753
00:50:20,474 --> 00:50:22,657
♪ Riverboat, ring your bell ♪
754
00:50:22,826 --> 00:50:25,093
♪ Fare thee well, Annabel ♪
755
00:50:25,184 --> 00:50:29,886
♪ Luck is the lady
that he loves the best ♪
756
00:50:29,982 --> 00:50:32,249
♪ Natchez to New Orleans ♪
757
00:50:32,376 --> 00:50:34,685
♪ Livin' on jacks and queens ♪
758
00:50:34,840 --> 00:50:39,459
♪ Maverick is a legend
of the west ♪
759
00:50:39,620 --> 00:50:43,567
♪ Maverick is a legend
of the west ♪♪
55854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.