All language subtitles for ١٩٧٦ - صيف حار في المدينة (١٠٨٠) (مُحسَّن بتقنية الذكاء الاصطناعي) (ليزا بيكر) - Tnaflix.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,929 --> 00:00:37,150 But at night it's a different world. 2 00:00:37,350 --> 00:00:39,150 Go out and find a girl. 3 00:00:39,410 --> 00:00:43,750 Come on, come on and dance all night. Despite the heat, it'll be all right. 4 00:00:43,750 --> 00:00:48,090 babe, don't you know it's a pity the days can't be like the nights in the 5 00:00:48,090 --> 00:00:50,550 summer, in the city, in the summer. 6 00:00:52,199 --> 00:00:56,340 Cool town, even in the city. Dressed so fine and looking so pretty. 7 00:00:56,700 --> 00:00:58,440 Cool cat looking for a kitty. 8 00:00:58,660 --> 00:01:00,680 Gonna look in every corner of the city. 9 00:01:01,040 --> 00:01:04,780 Till I'm wheezing like a bus stop running up the stairs. Gonna meet you on 10 00:01:04,780 --> 00:01:05,780 rooftop. 11 00:01:06,440 --> 00:01:08,100 But tonight it's a different world. 12 00:01:08,500 --> 00:01:10,180 Go out and find a girl. 13 00:01:10,440 --> 00:01:14,440 Come on, come on, it's that dawn night. Despite the heat, it'll be all right. 14 00:01:14,440 --> 00:01:17,000 And babe, don't you know it's a beautiful day. 15 00:01:17,320 --> 00:01:20,280 Don't you like the night when you come out in the city? 16 00:01:27,859 --> 00:01:31,000 Wow, one drink really makes me feel good. 17 00:01:32,020 --> 00:01:33,300 I love you. 18 00:01:33,620 --> 00:01:34,620 I love you too. 19 00:01:42,000 --> 00:01:46,290 It's hot now in summer in the city. Back of my neck, duckin', duckin' pretty. 20 00:01:46,750 --> 00:01:48,530 Send down, isn't it a pity? 21 00:01:48,730 --> 00:01:50,710 Doesn't seem to be a shadow in the city. 22 00:01:51,090 --> 00:01:54,750 That sure was super. He bought us an engagement party for it. 23 00:01:55,090 --> 00:01:57,390 He's so sweet and such a good dancer. 24 00:01:57,890 --> 00:01:59,450 Boy, you might really get bombed. 25 00:02:00,230 --> 00:02:01,230 Yeah. 26 00:02:01,410 --> 00:02:03,810 That's the happiest I've seen her since Dad died. 27 00:02:04,910 --> 00:02:08,410 I'm glad your father, Mr. Evans, drove her in a taxi with her. 28 00:02:08,610 --> 00:02:11,030 I don't think she could have gotten out of the punch by herself. 29 00:02:11,880 --> 00:02:14,420 Boy, that sure ain't so painful for tomorrow. 30 00:02:15,480 --> 00:02:17,420 Gee, I sure had fun dancing. 31 00:02:31,960 --> 00:02:36,300 Hot town, summer in the city, back of my neck getting dirty gritty. 32 00:02:36,940 --> 00:02:40,660 Bend down, isn't it a pity? Doesn't seem to be a shadow in the city. 33 00:02:40,900 --> 00:02:44,820 All around, people looking half dead, walking on the sidewalk harder than a 34 00:02:44,820 --> 00:02:45,820 matchstick. 35 00:02:46,340 --> 00:02:48,140 Well, tonight it's a different world. 36 00:02:48,420 --> 00:02:52,420 Go out and find a girl. Come on, come on, and dance all night. 37 00:02:52,620 --> 00:02:57,200 Despite the heat, it'll be all right. Baby, don't you know it's a pity the day 38 00:02:57,200 --> 00:03:02,620 can't be like the night in the summer, in the city, in the summer, in the city. 39 00:03:03,930 --> 00:03:09,170 town even in the city dressed so fine and looking so pretty cool cat looking 40 00:03:09,170 --> 00:03:13,990 a pity gonna look in every corner of the city chill i'm wheezing like a bus stop 41 00:03:13,990 --> 00:03:18,650 running upstairs gonna meet you on the rooftop but at night it's a different 42 00:03:18,650 --> 00:03:24,130 world go out and find a girl come on come on if that's all night it's like 43 00:03:24,130 --> 00:03:28,890 heat it'll be all right and babe don't you know it's a pity the days ain't too 44 00:03:28,890 --> 00:03:32,190 like the night in the summer in the city in the summer 45 00:03:51,980 --> 00:03:56,100 Hot town, summer in the city. Back of my neck getting dirty gritty. 46 00:04:22,160 --> 00:04:26,000 Oh, please don't. At least you can let me touch you. 47 00:04:26,520 --> 00:04:30,980 I know, I know. I want you to touch me as much as you want to, but we just 48 00:04:30,980 --> 00:04:32,660 can't. Not before we're married. 49 00:04:34,420 --> 00:04:35,940 But I've waited a year already. 50 00:04:36,460 --> 00:04:39,500 You've just got to wait. In three months, we'll be married, and you'll 51 00:04:39,500 --> 00:04:40,920 appreciate it so much more. 52 00:04:41,740 --> 00:04:45,840 Well, I promise when we're married, I'll make it all up to you every moment. 53 00:04:47,220 --> 00:04:49,460 Wait a minute. There's no forever promise. 54 00:04:49,740 --> 00:04:53,640 Every guy's entitled to a limited drive, especially when it's his fiancée. 55 00:04:54,380 --> 00:04:55,380 Oh, man. 56 00:04:56,560 --> 00:05:00,680 I had better get in the house before my mother wakes up and comes out and drags 57 00:05:00,680 --> 00:05:01,680 me in by the hair. 58 00:05:01,740 --> 00:05:04,340 She just might have a few harsh words for you, too. 59 00:05:04,600 --> 00:05:06,580 I just imagine she's out to the world. 60 00:05:07,120 --> 00:05:09,980 I bet she is. I've never seen her drink so much. 61 00:05:11,320 --> 00:05:13,880 I love you. I'll pick you up for church at ten. 62 00:05:14,660 --> 00:05:15,660 Drive carefully. 63 00:06:14,350 --> 00:06:15,350 Please. 64 00:07:00,720 --> 00:07:02,240 Come on, fucker, fucker. 65 00:07:08,320 --> 00:07:10,560 See if I wanna fuck her too. 66 00:07:46,600 --> 00:07:47,600 I love you. 67 00:09:43,720 --> 00:09:44,740 Want some more of this liquor? 68 00:09:45,360 --> 00:09:46,600 Damn, look at that picture. 69 00:09:47,260 --> 00:09:48,260 Hey, where? 70 00:09:48,420 --> 00:09:49,420 Right there. 71 00:09:49,560 --> 00:09:52,640 Oh, damn. Check that out. 72 00:09:53,200 --> 00:09:54,640 Yeah. Rad, baby. 73 00:09:55,100 --> 00:09:57,940 She don't look lonely out there in these woods all by herself. 74 00:09:59,100 --> 00:10:00,100 Hey, mama. 75 00:10:00,300 --> 00:10:02,540 Goddamn, I think she's a stalker. What you doing out here? 76 00:10:02,880 --> 00:10:05,580 She ain't even saying nothing to you. Man, we just ain't over her nothing yet, 77 00:10:05,600 --> 00:10:06,600 boy. 78 00:10:06,820 --> 00:10:08,000 What do you think she's worth? 79 00:10:11,790 --> 00:10:12,890 Look at that cute little ass. 80 00:10:13,090 --> 00:10:14,410 How'd you like to get your hands on that? 81 00:10:14,650 --> 00:10:17,850 Man, that'd be like screws and silk. I put in four bits for my part. 82 00:10:18,290 --> 00:10:19,290 Me too. 83 00:10:19,590 --> 00:10:20,590 Me too. 84 00:10:20,670 --> 00:10:23,810 Honey, that's about two dollars. You can make yourself in about four hours. One 85 00:10:23,810 --> 00:10:25,370 fuck a piece. What you say? 86 00:10:25,950 --> 00:10:28,630 It's only one fuck a piece if you're killing us nice like, baby. 87 00:10:29,110 --> 00:10:32,390 We promise. But if you don't, we just might take all we want. 88 00:14:18,280 --> 00:14:19,280 What's up? 89 00:15:02,350 --> 00:15:03,350 Come on, man. Hurry up. 90 00:16:03,850 --> 00:16:05,550 We just did. We did all of this stuff. 91 00:16:06,050 --> 00:16:07,050 Yeah. 92 00:16:38,920 --> 00:16:39,920 Thank you. 93 00:17:15,150 --> 00:17:16,369 I ain't gonna be getting into that tonight. 94 00:17:17,010 --> 00:17:19,550 Hey, I think we ought to treat him like he's one of us. 95 00:17:20,290 --> 00:17:23,150 He'll be treated all right if he ever pulls another stunt like he did out in 96 00:17:23,150 --> 00:17:24,250 car and won't cut his dick off. 97 00:17:24,550 --> 00:17:26,050 And he won't have to worry about it no more. 98 00:17:26,630 --> 00:17:29,870 Oh, man, he's just excited. You know how he gets. You know he ain't got a brain 99 00:17:29,870 --> 00:17:30,629 in his head. 100 00:17:30,630 --> 00:17:33,530 Yeah, I know it. That's why I'm pushing him. He's got to learn how to control 101 00:17:33,530 --> 00:17:36,730 himself just like the rest of us. When he does that, he can have him. 102 00:17:37,270 --> 00:17:38,750 Besides, I got some thinking to do. 103 00:17:39,070 --> 00:17:42,430 I told the man we'd be ready when he sent his contact man down with the plan 104 00:17:42,430 --> 00:17:43,790 tomorrow. Where's he coming from? 105 00:17:49,420 --> 00:17:53,720 him this year he's gonna lay it on him huh yeah but you remember who's boss you 106 00:17:53,720 --> 00:17:57,840 gotta do what he say we don't get no money oh he ain't so big we can get our 107 00:17:57,840 --> 00:18:01,640 contacts there's plenty of money lying around here to back good old civil 108 00:18:01,640 --> 00:18:05,460 and other causes what we gonna do with this hunky man she gets loose she could 109 00:18:05,460 --> 00:18:09,180 blow the whole thing she ain't gonna get away besides the big glow ain't for two 110 00:18:09,180 --> 00:18:13,200 more days we worry about her when the time comes man you ain't gonna kill her 111 00:18:18,600 --> 00:18:19,559 a hunky woman. 112 00:18:19,560 --> 00:18:20,560 Man, it's crazy. 113 00:18:20,740 --> 00:18:21,740 Crazy. 114 00:18:21,880 --> 00:18:24,780 Yeah, but we can't screw your sister right if they catch us. 115 00:18:25,040 --> 00:18:28,200 We ain't gonna get caught. We're gonna do this my way, and meanwhile, she can 116 00:18:28,200 --> 00:18:29,220 take care of us. Can't you, honey? 117 00:18:29,900 --> 00:18:30,920 I asked you a question. 118 00:18:32,080 --> 00:18:36,000 I just asked you a question, and I want the answer loud and clear for the boys. 119 00:18:37,420 --> 00:18:39,420 Yes. That's a good little hunky chick. 120 00:18:39,700 --> 00:18:41,120 We'll make a good hunky out of you yet. 121 00:18:41,440 --> 00:18:43,740 That will show these boys that the only good hunky ain't the devil. 122 00:18:44,120 --> 00:18:45,120 Ain't that right? 123 00:18:48,610 --> 00:18:51,190 She's got her own to keep here for a few days in more ways than one. 124 00:18:51,650 --> 00:18:52,710 And make her clean it good. 125 00:18:56,530 --> 00:18:59,490 I ain't do what Duke done said to do, and I'm trying to make him crazy. Well, 126 00:18:59,510 --> 00:19:00,750 that might be your little white ass. 127 00:20:15,370 --> 00:20:17,010 Those things will fix us some food. 128 00:20:17,610 --> 00:20:18,790 What next, folks? 129 00:20:21,090 --> 00:20:22,270 We're fighting culture. 130 00:21:20,810 --> 00:21:22,390 Hey, man, where's the food? 131 00:21:23,030 --> 00:21:24,070 She's getting it now. 132 00:21:24,290 --> 00:21:25,290 I'm wearing it now. 133 00:21:26,150 --> 00:21:27,250 You about to go to the bank? 134 00:21:27,470 --> 00:21:28,470 I'm ready, yeah. 135 00:21:31,910 --> 00:21:32,910 You heard him? 136 00:21:32,950 --> 00:21:33,950 Get going. 137 00:21:38,810 --> 00:21:39,810 Stay out there. 138 00:21:39,970 --> 00:21:41,390 You get the food in there. 139 00:21:59,500 --> 00:22:02,500 Hey, dude, what time that contact man get in there? What you worried about it 140 00:22:02,500 --> 00:22:03,199 for, folks? 141 00:22:03,200 --> 00:22:04,200 It's five a week. 142 00:22:04,460 --> 00:22:05,460 You too, shorty? 143 00:22:05,860 --> 00:22:07,720 I ain't thinking about that right now. 144 00:22:08,680 --> 00:22:09,680 Fuck you, stick. 145 00:22:11,720 --> 00:22:13,520 Hey, uh, how far we come anyway? 146 00:22:14,020 --> 00:22:15,160 About 65 miles. 147 00:22:15,740 --> 00:22:19,720 Hey, bring us some whiskey and four glasses. No, bring us five. One for you 148 00:22:19,820 --> 00:22:20,820 honky. 149 00:23:32,880 --> 00:23:33,880 She dying. 150 00:23:34,260 --> 00:23:35,520 I told her to, didn't I? 151 00:23:36,440 --> 00:23:37,640 She gonna be my chick. 152 00:23:38,880 --> 00:23:41,660 I don't want none of you bastards messing with her without my say -so. 153 00:23:42,260 --> 00:23:44,880 Oh, come on, Duke. That ain't right. We all in this together. 154 00:23:45,760 --> 00:23:46,800 What you mean that ain't right? 155 00:23:47,060 --> 00:23:48,060 Remember the rules? 156 00:23:48,680 --> 00:23:50,360 Chief Lever get all the spoils of war. 157 00:23:51,860 --> 00:23:54,640 Yeah, but she ain't no spoils of war. We got her off the streets. 158 00:23:55,600 --> 00:23:59,100 Man, you talking about the hunky war. I'm talking about them cats like Stokely 159 00:23:59,100 --> 00:24:02,380 Carmichael and Rat Brown, I say. We at war with them hunkies. What you think 160 00:24:02,380 --> 00:24:03,380 we're here for? 161 00:24:03,760 --> 00:24:06,420 She ain't proud of it, and that ain't the only reason we're here. 162 00:24:07,120 --> 00:24:08,120 That's right. 163 00:24:08,660 --> 00:24:10,040 She's a hugger, ain't she? Let me show you. 164 00:24:12,140 --> 00:24:14,880 He was there, baby. I ain't never seen a white ass before. I want to see what 165 00:24:14,880 --> 00:24:15,880 they've been missing. 166 00:24:18,340 --> 00:24:21,620 God damn, look at them titties. I sure like to get my mouth on them. 167 00:24:21,900 --> 00:24:25,040 Man, you ain't got no right to hold us off of her. We're all in this together. 168 00:24:25,340 --> 00:24:26,640 Man, you guys really want a chance? 169 00:24:27,130 --> 00:24:29,130 Man, that's what we've been talking about all night long. 170 00:24:29,370 --> 00:24:32,030 How much bread you got between us? We ain't gonna buy, man. That ain't right. 171 00:24:33,030 --> 00:24:35,170 Man, who's talking about buy? I'm talking about a little poker. 172 00:24:35,650 --> 00:24:37,050 You always win. 173 00:24:38,210 --> 00:24:41,810 Man, this might be your lucky night. You might win it all tonight. Man, take a 174 00:24:41,810 --> 00:24:43,090 good look at these little titties here. 175 00:24:43,370 --> 00:24:44,189 Please don't. 176 00:24:44,190 --> 00:24:45,370 How much do I need? 177 00:24:45,870 --> 00:24:49,290 Fifty dollars each. Anybody I lose my fifty dollars to gets her for one time. 178 00:24:49,570 --> 00:24:51,030 And I get my fifty dollars back. 179 00:24:51,290 --> 00:24:52,790 I only got thirty. 180 00:24:53,390 --> 00:24:54,390 Give me some credit. 181 00:24:54,830 --> 00:24:55,729 Please do. 182 00:24:55,730 --> 00:24:56,730 You almost got it. 183 00:24:56,920 --> 00:24:57,739 Yeah, man. 184 00:24:57,740 --> 00:24:59,660 And we get to do anything we want with it, right? 185 00:24:59,880 --> 00:25:01,020 Yeah, but first you got to win. 186 00:25:02,540 --> 00:25:03,780 And anybody get to watch? 187 00:25:04,180 --> 00:25:05,860 Yeah, yeah, you guys can do it all. 188 00:25:06,100 --> 00:25:08,640 And Stitch, I'm going to give you a chance too. You get to eat her. 189 00:25:08,940 --> 00:25:11,560 Same, same, but I do it. 190 00:25:12,020 --> 00:25:15,360 Yeah, man, you ever get that big old thing of yours in it, she be running for 191 00:25:15,360 --> 00:25:17,620 life. Nobody ever touch me. I just touch the sides again. 192 00:25:26,030 --> 00:25:27,210 About some cell music, man. 193 00:25:30,050 --> 00:25:31,890 Man, not that shit. Get something funky. 194 00:25:32,770 --> 00:25:35,610 You guys couldn't complain. 195 00:25:36,730 --> 00:25:37,730 Come on, Spit. 196 00:25:39,810 --> 00:25:42,450 Yeah, you guys really want a piece of that white ass, don't you? 197 00:25:43,130 --> 00:25:44,069 All right. 198 00:25:44,070 --> 00:25:46,510 Who the hell you think y 'all gonna get to clean these boys with me? 199 00:25:46,830 --> 00:25:48,790 You guys talk as good as anybody. 200 00:25:49,270 --> 00:25:50,270 Yeah, all right. 201 00:25:50,350 --> 00:25:53,190 I'm gonna show y 'all how good y 'all is. Man, give me two shots. 202 00:25:53,690 --> 00:25:54,690 Yeah, all right. 203 00:25:54,840 --> 00:25:56,260 I'll get you two of my goddamn stuff. 204 00:25:56,500 --> 00:25:57,500 You dig? 205 00:26:00,600 --> 00:26:01,740 And raise it. 206 00:26:02,500 --> 00:26:03,500 Raise what? 207 00:26:03,640 --> 00:26:05,660 You got to be lying to me. 208 00:26:06,620 --> 00:26:07,620 I'm in for that. 209 00:26:08,780 --> 00:26:09,780 Boy, 210 00:26:10,660 --> 00:26:12,200 I got to play these square games. 211 00:26:12,980 --> 00:26:16,800 Call? Call. Shit, I'll call. Raise you another five. 212 00:26:20,560 --> 00:26:22,540 What you got? 213 00:26:22,840 --> 00:26:24,380 What you mean, what I got? 214 00:26:24,700 --> 00:26:27,380 You want to see what I got? I got another five over here to see if I can 215 00:26:27,380 --> 00:26:28,380 better than you, Jack. 216 00:26:29,360 --> 00:26:30,360 Shit. 217 00:26:30,400 --> 00:26:34,400 What? I'm in three. 218 00:26:37,720 --> 00:26:38,720 That's your car, Smoke. 219 00:26:40,520 --> 00:26:41,520 Yeah. 220 00:26:42,020 --> 00:26:43,020 I'm in for ten. 221 00:26:44,440 --> 00:26:48,200 What do you mean you're in for ten, man? You can't be, uh... You can't handle 222 00:26:48,200 --> 00:26:50,240 it. Shut up. You ain't got but a bad goddamn... 223 00:27:10,860 --> 00:27:13,040 Let's raise the ante here a little. Put in 10. 224 00:27:15,020 --> 00:27:16,020 Jazz, 225 00:27:16,840 --> 00:27:18,520 think y 'all gonna win or something, ain't you? 226 00:27:19,160 --> 00:27:20,160 We're gonna win. 227 00:27:22,380 --> 00:27:24,460 We're gonna win some of this tonight. 228 00:28:03,899 --> 00:28:04,899 All right, 229 00:28:06,640 --> 00:28:07,640 let's see what you got. 230 00:28:09,320 --> 00:28:10,480 Three queens here. 231 00:28:13,920 --> 00:28:14,920 Read them and weep. 232 00:28:20,040 --> 00:28:21,680 like she ain't never been fucked before. 233 00:28:21,940 --> 00:28:23,100 You cats can watch. 234 00:28:23,580 --> 00:28:24,580 You can, too. 235 00:28:25,100 --> 00:28:28,540 Don't bother me, none. Just another piece of white pussy, which we gonna get 236 00:28:28,540 --> 00:28:29,800 plenty of when we take over. 237 00:28:30,380 --> 00:28:33,020 But I'm warning you, don't put no marks on it. 238 00:28:33,700 --> 00:28:37,080 Man, that wasn't part of the deal. I gets all I want and how I want it. Ain't 239 00:28:37,080 --> 00:28:38,080 that right, Coach? 240 00:28:38,140 --> 00:28:42,460 That's right, man. The way I understood the deal, you can even give us some. 241 00:28:43,820 --> 00:28:46,760 Hey, Mama, how about pouring me and boys a little whiskey? 242 00:28:46,960 --> 00:28:49,000 You mine for the night. Don't you forget it. 243 00:29:02,030 --> 00:29:03,650 You sure got a nice looking pussy there. 244 00:29:04,430 --> 00:29:06,570 Give us a little feel to get us warmed up some. 245 00:29:19,550 --> 00:29:21,030 Hey, what you doing over there? 246 00:29:21,610 --> 00:29:24,910 I don't want no dead piece of white meat when I'm getting my kicks, huh? You 247 00:29:24,910 --> 00:29:25,910 hear? 248 00:29:32,620 --> 00:29:35,020 put no marks on him, and that bastard don't get any. 249 00:29:35,220 --> 00:29:38,560 All right, he can't have none. All right, I'm going to bed, and I'm going 250 00:29:38,560 --> 00:29:39,560 hold you responsible for that. 251 00:29:41,680 --> 00:29:43,720 You're going to let me fuck a t -shirt? 252 00:29:43,920 --> 00:29:45,680 He won't say nothing if you let me. 253 00:29:46,040 --> 00:29:48,120 You just give me a hand when I need it, and I'll see you. 254 00:29:49,380 --> 00:29:51,260 You're going to do what I say without no trouble, girl. 255 00:29:53,260 --> 00:29:54,740 You're going to learn to listen to me, baby. 256 00:29:57,600 --> 00:29:59,480 All right, I'm going to beat you ass for it. 257 00:29:59,780 --> 00:30:00,960 You got to give me a hand. 258 00:30:14,860 --> 00:30:18,360 Get that belt over here, or she ain't never going to forget it. 259 00:30:22,440 --> 00:30:24,000 You said not to mark her. 260 00:30:24,500 --> 00:30:25,960 Put that blanket over her. 261 00:30:26,960 --> 00:30:27,960 Turn her around. 262 00:30:33,020 --> 00:30:35,760 Now, baby, you're going to go shorty for a little nigger cat. 263 00:30:35,960 --> 00:30:37,400 Ain't that what you honkies call us? 264 00:30:37,680 --> 00:30:40,560 No, no, I've tried to help. Tried to help. 265 00:30:40,860 --> 00:30:41,960 How, baby, how? 266 00:30:42,320 --> 00:30:43,540 I've marched and everything. 267 00:30:44,460 --> 00:30:47,160 But you ain't had no nigger kind, and that's real integration. 268 00:30:50,020 --> 00:30:51,020 Oh! 269 00:30:51,460 --> 00:30:54,140 Oh! Oh, God, tell him! 270 00:30:58,940 --> 00:31:01,860 Beg I'm sure to do it to you. Tell me what you want I'm sure to do. 271 00:31:44,750 --> 00:31:45,750 You gonna fuck her up? 272 00:31:46,190 --> 00:31:49,370 Yeah, man. I'm gonna fill that little belly with hers of black powder till it 273 00:31:49,370 --> 00:31:50,269 comes out her ear. 274 00:31:50,270 --> 00:31:52,950 It's gonna slide up that tight little hole nice and easy. 275 00:31:53,810 --> 00:31:57,030 And the old shorty's gonna bake his bread in that oven all night long. 276 00:31:57,430 --> 00:32:02,010 He's just gonna lay there and let it rise and soak and soak and rise till the 277 00:32:02,010 --> 00:32:03,130 sun come up in the morning. 278 00:32:03,870 --> 00:32:04,870 Jesus. 279 00:32:05,690 --> 00:32:07,410 Shorty, can I touch you now? 280 00:32:07,810 --> 00:32:10,670 Yeah, go ahead. Take your dress off while I'm taking my clothes off. 281 00:32:12,530 --> 00:32:13,530 Be speedy. 282 00:32:24,970 --> 00:32:25,970 I'm a stuffer now. 283 00:32:27,050 --> 00:32:29,970 Turn around, honky. See what a little black cat looks like. 284 00:32:32,990 --> 00:32:33,990 Like it? 285 00:32:34,750 --> 00:32:36,250 I said, do you like it? 286 00:32:36,890 --> 00:32:38,010 Yes, I like it. 287 00:32:39,230 --> 00:32:41,990 Yeah, I'm going to fill that little belly of yours with black powder. 288 00:32:43,990 --> 00:32:45,910 All right, hold it down. I'm going to get it now. 289 00:32:51,410 --> 00:32:52,410 Get up on your knees. 290 00:33:12,200 --> 00:33:13,820 Get in this shit now. Man, this is everybody. 291 00:33:14,620 --> 00:33:15,620 Fuck, you didn't win. 292 00:33:15,920 --> 00:33:17,440 That's the rule, man. This is everybody. 293 00:33:18,060 --> 00:33:20,460 I can't get my fucking finger on that. 294 00:33:20,680 --> 00:33:21,900 What's up, bitch? Get the fuck out of here. 295 00:33:24,080 --> 00:33:25,260 Man, what a tight pussy. 296 00:33:27,960 --> 00:33:29,080 Yeah, that pussy's hot. 297 00:33:29,480 --> 00:33:30,620 Yeah, that mouth too. 298 00:33:33,000 --> 00:33:34,320 Bitch, shake that ass. 299 00:33:37,380 --> 00:33:38,380 What's up, bitch? 300 00:33:42,440 --> 00:33:43,460 Come on, move that ass. 301 00:36:55,310 --> 00:36:56,310 Listen to that. 302 00:38:13,440 --> 00:38:14,880 Guys didn't drink up all the shit. 303 00:38:24,280 --> 00:38:27,780 Is that a cop car here? 304 00:38:33,140 --> 00:38:35,820 Hot damn, you done brought Jody with him. You're going to catch hell over 305 00:38:35,820 --> 00:38:36,820 hunky chick now, dude. 306 00:38:42,320 --> 00:38:44,220 What's the matter, baby? Don't you recognize me? 307 00:38:44,540 --> 00:38:45,840 That ain't it. It's a duke. 308 00:38:46,500 --> 00:38:49,180 Let me see what this little hunky bitch has got that I ain't got. 309 00:38:49,620 --> 00:38:52,880 It looks like somebody's been having fun, and it better not have been you, 310 00:38:52,880 --> 00:38:56,240 baby. Oh, leave it alone. I can do what I want to do. Nobody tells me what I can 311 00:38:56,240 --> 00:38:59,520 do. Stop it, you two. We got more important things to do over here than 312 00:38:59,520 --> 00:39:02,620 gets lover, boy. Well, that's okay, because ain't no little hunky bitch got 313 00:39:02,620 --> 00:39:03,980 nothing that I ain't got anyway. 314 00:39:04,380 --> 00:39:05,940 And you're my man, ain't you, Duke? 315 00:39:06,180 --> 00:39:07,900 And you're going to stay that way, right, baby? 316 00:39:08,120 --> 00:39:09,540 Oh, shut up, and let's get with it. 317 00:39:09,790 --> 00:39:12,590 Did you bring bread, man? Yeah, I brought some bread, but we've got to 318 00:39:12,590 --> 00:39:13,650 about a few things first. 319 00:39:13,930 --> 00:39:14,970 Then let's get with it. 320 00:39:15,330 --> 00:39:16,790 I've got a few questions for you anyway. 321 00:39:21,390 --> 00:39:22,390 Here's the man. 322 00:39:22,690 --> 00:39:24,390 Kevin, go help Jody with some chow. 323 00:39:25,090 --> 00:39:28,830 We're going to make last summer's warm Detroit look like a Sunday school 324 00:39:29,270 --> 00:39:30,630 All right, man. Spell it out for us. 325 00:39:45,420 --> 00:39:49,000 Don't touch him. I'll take care of him. You just wash things up and stay here in 326 00:39:49,000 --> 00:39:50,000 the kitchen. 327 00:39:58,760 --> 00:40:01,980 Duke says he wants you to come into the other room. He doesn't want you out here 328 00:40:01,980 --> 00:40:02,980 alone. 329 00:40:06,520 --> 00:40:07,399 He's mine. 330 00:40:07,400 --> 00:40:11,800 I'll kill you if you touch him. It won't be fast like it'll be nice and easy so 331 00:40:11,800 --> 00:40:13,800 you can feel it all the way down the white hell. 332 00:40:19,530 --> 00:40:22,710 I want you to see this here plan. You might want to change sides if you see 333 00:40:22,710 --> 00:40:23,710 we got cooking for the honkers. 334 00:40:24,050 --> 00:40:27,490 I don't think she ought to hear this, Duke. If it gets out before we're ready, 335 00:40:27,630 --> 00:40:28,930 it could ruin the whole thing. 336 00:40:29,270 --> 00:40:32,250 Man, you bring the bread and you lay the plan, but you don't tell me how to get 337 00:40:32,250 --> 00:40:33,009 it done. 338 00:40:33,010 --> 00:40:36,970 All right, but remember, if anything goes wrong, you'll have to answer to the 339 00:40:36,970 --> 00:40:37,828 man, not me. 340 00:40:37,830 --> 00:40:40,710 Yeah, yeah, I'll answer to the man as long as he's sending the bread. But you 341 00:40:40,710 --> 00:40:41,689 chill, baby. 342 00:40:41,690 --> 00:40:43,830 I want you to see how the great waste war really begins. 343 00:40:48,460 --> 00:40:49,460 How much you got? 344 00:40:49,540 --> 00:40:50,760 20 grand, as we agreed. 345 00:40:50,980 --> 00:40:51,980 Let me see it. 346 00:40:57,540 --> 00:40:58,540 You know, 347 00:41:04,360 --> 00:41:05,780 we've been stuck with some bullshit before. 348 00:41:06,740 --> 00:41:08,980 You spent it, didn't you? Like it was real. 349 00:41:09,400 --> 00:41:10,880 Yeah, yeah, man, we spent it. 350 00:41:11,240 --> 00:41:14,420 Before the rest of me and my boys take it on to be right. You know we don't 351 00:41:14,420 --> 00:41:15,420 charge that much. 352 00:41:15,440 --> 00:41:16,860 I'll talk to the man about it. 353 00:41:17,910 --> 00:41:19,030 This is where we start. 354 00:41:20,870 --> 00:41:24,470 They'll never expect it here. They'll be looking for it at the main drag where 355 00:41:24,470 --> 00:41:25,850 they have all the fuzz concentrated. 356 00:41:26,490 --> 00:41:28,590 We could never get a crowd gathered otherwise. 357 00:41:30,310 --> 00:41:31,970 Where are you going to get a crowd? 358 00:41:32,250 --> 00:41:33,790 That's what you guys get paid for. 359 00:41:34,910 --> 00:41:39,170 You see this point on the map, Woodward and Claremont? This is where the two of 360 00:41:39,170 --> 00:41:42,950 you will get picked up by the cops for being drunk and breaking a window in the 361 00:41:42,950 --> 00:41:44,610 cleaning shop that's located there. 362 00:41:45,230 --> 00:41:49,410 When they arrive to arrest you, you'll start a fight, so they'll have to call a 363 00:41:49,410 --> 00:41:50,308 patrol wagon. 364 00:41:50,310 --> 00:41:53,730 Aw, man, that ain't gonna get no crowd. We got a hundred beasts going down there 365 00:41:53,730 --> 00:41:54,488 all the time. 366 00:41:54,490 --> 00:41:55,490 For real. 367 00:41:55,870 --> 00:41:57,730 Next up is a Molotov cocktail. 368 00:41:58,530 --> 00:42:02,390 Through the window of this supermarket down the street, the man has a stock of 369 00:42:02,390 --> 00:42:06,150 cleaning fluid and other flammable materials stored right next to the 370 00:42:06,150 --> 00:42:10,730 where it goes through. It'll go up like a Roman candle. This will bring in the 371 00:42:10,730 --> 00:42:11,730 fire department. 372 00:42:11,930 --> 00:42:13,910 Does everyone see the beginning of a crowd? 373 00:42:15,940 --> 00:42:19,840 Once the stage is reached, they won't have time to worry about arresting two 374 00:42:19,840 --> 00:42:23,160 drunken brawlers and an arsonist. You see these buildings over here? 375 00:42:24,060 --> 00:42:29,100 We've got some snipers that will be on the roofs picking off the pigs and the 376 00:42:29,100 --> 00:42:32,820 firemen. Then what you gonna do when we get all that crowd gathered down in the 377 00:42:32,820 --> 00:42:34,300 street? We gonna have to shoot them too? 378 00:42:34,540 --> 00:42:35,960 Some will have to get knocked off. 379 00:42:36,540 --> 00:42:38,060 Man, I got some brothers down there. 380 00:42:38,980 --> 00:42:39,980 I can't do that. 381 00:42:40,760 --> 00:42:42,380 Can't do that. Not my own people. 382 00:42:42,840 --> 00:42:45,520 You've got no choice. You've been paid to do a job, man. 383 00:42:47,880 --> 00:42:51,120 That's what the man wants the people to think. The black started so he can 384 00:42:51,120 --> 00:42:52,120 collect on the insurance. 385 00:42:52,420 --> 00:42:53,520 Yeah, yeah, you're right. 386 00:42:53,780 --> 00:42:55,500 It's got to look local. Yeah, okay. 387 00:42:57,040 --> 00:42:59,920 Remember, it's you people that are unhappy and causing all this grief. 388 00:43:00,140 --> 00:43:01,140 Mm -hmm. 389 00:43:13,520 --> 00:43:16,580 Tomorrow night, 9 o 'clock. Yeah, man, don't worry about it. I'll see you 390 00:43:17,480 --> 00:43:20,000 Baby, why don't I fix you a drink and you and me go to bed? 391 00:43:21,080 --> 00:43:24,320 Man, you got Jody tonight. Ain't no reason we can't have this hunky chick 392 00:43:24,500 --> 00:43:26,620 Yeah, man, that's the reason. She's sleeping in my bed tonight. 393 00:43:26,920 --> 00:43:30,980 Baby, you can't mean that. That's a hunky bitch. And we all swear we'd kill 394 00:43:30,980 --> 00:43:34,340 all. Shut up. When I hear the word, don't nobody question it. But, baby, 395 00:43:34,340 --> 00:43:37,020 been together so long and done a lot. Shut up, bitch. 396 00:43:39,540 --> 00:43:40,540 You heard my defense. 397 00:46:10,480 --> 00:46:16,250 you weak little Son of a bitch you want that hunky you take her but she's gonna 398 00:46:16,250 --> 00:46:19,370 get it I'm gonna make her pay like she'd never paid before 399 00:46:19,370 --> 00:46:24,210 You 400 00:46:24,210 --> 00:46:30,470 better 401 00:46:30,470 --> 00:46:37,490 be 402 00:46:37,490 --> 00:46:40,290 good Jody, I know you just want a hot little pants waiting for me 403 00:46:46,320 --> 00:46:47,320 sure to get to. 404 00:46:51,660 --> 00:46:52,660 Ow! 405 00:46:55,900 --> 00:46:58,020 Man, I never expected it to end this so soon. 406 00:47:13,300 --> 00:47:15,820 I ain't gonna fuck you, world. Stitch shot into you. 407 00:47:16,120 --> 00:47:17,940 You're going to suck me until it runs out of years. 408 00:47:58,920 --> 00:48:00,320 Let's relax and enjoy it. 409 00:48:01,340 --> 00:48:03,600 Get up. I want to see what old Duke's been getting here. 410 00:48:17,680 --> 00:48:21,340 Now suck it, bitch. Get with it. Your lips ain't too good for it anymore. 411 00:51:13,800 --> 00:51:15,280 Come on, baby, put some skin around. 412 00:51:36,120 --> 00:51:37,780 Come on, let's get up on the bed, bitch. 413 00:51:54,510 --> 00:51:56,190 Yeah, suck it, baby. Get with it. That's it. 414 00:57:51,690 --> 00:57:53,710 She had the cops on us before we get to the city. 415 00:57:54,130 --> 00:57:57,010 Stitch and Jody can stay and guard over. He only get in the way anyhow. 416 00:57:58,070 --> 00:57:59,370 Please don't leave me with them. 417 00:57:59,650 --> 00:58:00,930 I got you, babe. I need the others. 418 00:58:01,150 --> 00:58:02,850 If anybody touches her, they answer to me. 419 00:58:03,470 --> 00:58:04,470 Shorty, tie her up. 420 00:58:10,650 --> 00:58:12,230 You're going to be sorry you're doing that now. 421 00:58:14,570 --> 00:58:16,870 If we had some time, you'd be in trouble now. 422 00:58:36,970 --> 00:58:39,350 when we get back, we'll take good care of you. 423 00:59:23,950 --> 00:59:25,390 Just wait until we get back. 424 01:00:48,460 --> 01:00:49,460 I told you. 425 01:00:50,540 --> 01:00:54,240 Duke said he'd kill you if you touched me. You know what I'm going to do to 426 01:00:54,320 --> 01:00:58,100 honky? I'm going to let Stitch turn you inside out for a while, and then I'm 427 01:00:58,100 --> 01:01:02,080 going to carve you up tit by tit. No, no, please. I didn't mean it to happen 428 01:01:02,080 --> 01:01:05,820 this way. It just did. This is just going to happen too, baby. Get it? A 429 01:01:05,820 --> 01:01:07,440 happening. That's what we're going to have. 430 01:01:08,300 --> 01:01:09,300 Duke. 431 01:01:09,420 --> 01:01:11,460 No, I'll tell Duke when he gets back. 432 01:01:11,760 --> 01:01:13,740 There won't be nothing left when he gets back. 433 01:01:27,920 --> 01:01:29,020 and leave her alone. 434 01:01:34,900 --> 01:01:36,080 You like that, Stitch? 435 01:01:36,420 --> 01:01:37,580 You want to try some, huh? 436 01:01:39,180 --> 01:01:41,380 Open your legs, hunky. Let him see what you got. 437 01:01:44,160 --> 01:01:45,840 When I say move, hunky, move. 438 01:01:47,780 --> 01:01:51,460 Open them wide. I want Stitch to see how nice and tight a little white pussy 439 01:01:51,460 --> 01:01:52,460 looks. 440 01:01:52,620 --> 01:01:55,280 More and more, Stitch still can't see, can you, Stitch? 441 01:01:57,630 --> 01:02:00,890 Wouldn't you like to sink that big black dick of yours in that little white 442 01:02:00,890 --> 01:02:01,990 pussy stitch, baby? 443 01:02:02,370 --> 01:02:05,070 Can't you feel that warm, hot cum running out now? 444 01:02:22,700 --> 01:02:26,280 She love you better than Duke. See how she jump around thinking about you 445 01:02:26,280 --> 01:02:29,100 crawling on top of her, fucking her with that big thing of yours? 446 01:02:31,000 --> 01:02:33,320 See, she love you. She love you. 447 01:02:34,460 --> 01:02:35,740 Get on the bed, man. 448 01:02:41,340 --> 01:02:44,580 Now you just lay there, baby, because Titch is going to give you the best 449 01:02:44,580 --> 01:02:46,120 fucking you ever had in your life. 450 01:02:46,660 --> 01:02:48,620 Just like he did me last night. 451 01:02:51,060 --> 01:02:54,200 Look at her, Stitch. You can fuck her here. She'll like it. It's a tight 452 01:02:54,200 --> 01:02:55,200 asshole. 453 01:03:00,800 --> 01:03:02,720 Go on, Stitch. Fuck her in the ass. 454 01:03:38,860 --> 01:03:41,260 You like it in the air honky 455 01:04:24,750 --> 01:04:25,750 steps. 456 01:05:21,680 --> 01:05:22,678 What are you going to do? 457 01:05:22,680 --> 01:05:24,100 I'm going to cut her tit off. 458 01:05:24,480 --> 01:05:25,480 Wait, wait. 459 01:05:25,780 --> 01:05:27,400 You say not to hurt her. 460 01:05:34,240 --> 01:05:34,680 Nice 461 01:05:34,680 --> 01:05:43,380 try, 462 01:05:43,560 --> 01:05:45,480 honky. But it was all for nothing. 463 01:05:45,980 --> 01:05:48,220 Now I'm going to cut you up in little pieces. 464 01:05:49,000 --> 01:05:50,140 Left hip first. 465 01:06:11,839 --> 01:06:12,839 Get them. 466 01:06:47,140 --> 01:06:51,840 Yep. Go up the drive, make a right, walk a couple of hours and get in the main 467 01:06:51,840 --> 01:06:53,520 road. Okay, they hit you there. 468 01:06:54,380 --> 01:06:55,420 Do you have to do it? 469 01:07:39,240 --> 01:07:42,980 Hot town, summer in the city. Back of my neck getting hurt and gritty. 470 01:07:43,260 --> 01:07:47,300 Bend down, isn't it a pity? Doesn't seem to be a shadow in the city. 471 01:07:47,600 --> 01:07:51,480 All around, people looking half dead, walking on the sidewalk, potters in a 472 01:07:51,480 --> 01:07:52,480 chair. 473 01:07:52,820 --> 01:07:54,620 Something like this different world. 474 01:07:55,040 --> 01:07:56,720 Go on and find a girl. 475 01:07:57,000 --> 01:07:58,860 Come on, come on, dance all night. 476 01:07:59,080 --> 01:08:01,520 Just find your heat, it'll be all right in days. 477 01:08:01,980 --> 01:08:03,800 Don't you know it's a pity for days? 478 01:08:04,080 --> 01:08:07,020 Can't do lots of nights in the summer in the city. 479 01:08:07,580 --> 01:08:09,300 Come on, let's get it. 36641

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.