All language subtitles for familyguyyyyy21x2en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,393 --> 00:00:04,745 ♪ It seems today that all you see ♪ 2 00:00:04,897 --> 00:00:07,840 ♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ 3 00:00:07,991 --> 00:00:11,826 ♪ But where are those good old-fashioned values ♪ 4 00:00:11,846 --> 00:00:14,179 ♪ On which we used to rely? ♪ 5 00:00:14,331 --> 00:00:17,683 ♪ Lucky there's a family guy ♪ 6 00:00:17,834 --> 00:00:21,336 ♪ Lucky there's a man who positively can do ♪ 7 00:00:21,430 --> 00:00:22,929 ♪ All the things that make us ♪ 8 00:00:23,082 --> 00:00:24,248 ♪ Laugh and cry ♪ 9 00:00:24,266 --> 00:00:30,154 ♪ He's... a... Fam... ily... Guy! ♪ 10 00:00:37,054 --> 00:00:39,946 "Hey, guys, home with groceries. 11 00:00:40,099 --> 00:00:42,690 Could use a hand unloading." 12 00:00:42,768 --> 00:00:44,117 And send. 13 00:00:44,211 --> 00:00:47,437 Now I wait for them to come out to help their dear old mom. 14 00:00:47,456 --> 00:00:49,715 -(phone chimes) -PETER: Do it yourself! 15 00:00:49,866 --> 00:00:51,508 (sighs) 16 00:00:53,612 --> 00:00:57,431 (laughter) 17 00:00:59,118 --> 00:01:01,226 Hi, sad lady. 18 00:01:01,378 --> 00:01:03,970 Junior, our dinner talk stays inside. 19 00:01:04,065 --> 00:01:06,123 Hi, normal lady. 20 00:01:06,141 --> 00:01:08,625 What are you guys doing? It's Sunday. 21 00:01:08,644 --> 00:01:11,144 I thought husbands had to watch football all day 22 00:01:11,297 --> 00:01:12,629 or they get cancer. 23 00:01:12,722 --> 00:01:14,239 Today's our family fun day. 24 00:01:14,391 --> 00:01:18,135 That's right, a whole day dedicated to family and fun, 25 00:01:18,153 --> 00:01:20,320 ending in the bedroom with what I hope will be 26 00:01:20,472 --> 00:01:22,139 some back-end participation. 27 00:01:22,157 --> 00:01:24,065 -Hmm? -Mm-mm. 28 00:01:24,159 --> 00:01:25,567 (disappointed groan) 29 00:01:25,586 --> 00:01:28,403 (Stewie snoring) 30 00:01:28,497 --> 00:01:29,237 (Lois grunts) 31 00:01:29,331 --> 00:01:30,589 I am so tired of this family 32 00:01:30,740 --> 00:01:32,816 just sitting around and doing nothing. 33 00:01:32,835 --> 00:01:34,484 The Browns are outside having fun 34 00:01:34,503 --> 00:01:35,910 while we're in here loafing around 35 00:01:35,930 --> 00:01:37,654 like a bunch of stupid potatoes. 36 00:01:37,823 --> 00:01:41,174 Mom, I've been anonymously cyberbullied for a decade. 37 00:01:41,251 --> 00:01:43,660 "Stupid potato" doesn't even leave a mark. 38 00:01:43,753 --> 00:01:47,164 We need to spend some quality time together like the Browns. 39 00:01:47,182 --> 00:01:49,274 So we're doing a family fun day. 40 00:01:49,426 --> 00:01:51,593 Oh, family-free fun day sounds great. 41 00:01:51,612 --> 00:01:53,595 No, family fun day. 42 00:01:53,689 --> 00:01:54,855 Yeah, family-free fun day. 43 00:01:54,931 --> 00:01:58,508 No, Peter. Family. Fun. Day. 44 00:01:58,602 --> 00:01:59,843 (phone rings) 45 00:01:59,862 --> 00:02:00,844 PETER: Yeah, I'm already at The Clam. 46 00:02:00,937 --> 00:02:02,329 Have fun. 47 00:02:06,127 --> 00:02:09,611 All right, nothing's more fun than a family card game. 48 00:02:09,630 --> 00:02:11,296 Now, the game is euchre. 49 00:02:11,373 --> 00:02:15,801 "Begin by separating the nines, tens, face cards and aces 50 00:02:15,952 --> 00:02:17,118 "from the rest of the deck. 51 00:02:17,138 --> 00:02:20,197 "The goal is to win at least three 'tricks.' 52 00:02:20,290 --> 00:02:22,366 "Now, if the side that fixed the trump fails 53 00:02:22,384 --> 00:02:25,144 "to get three tricks, it is said to be 'euchred.' 54 00:02:25,371 --> 00:02:28,555 "The highest trump is the jack of the trump suit, 55 00:02:28,724 --> 00:02:30,482 "called the 'right bower.' 56 00:02:30,634 --> 00:02:33,652 "Partnership-making trump wins three or four tricks 57 00:02:33,879 --> 00:02:35,061 "and earns one point. 58 00:02:35,214 --> 00:02:37,656 "Lone hand wins three or four tricks, 59 00:02:37,883 --> 00:02:40,050 "also earns one point. 60 00:02:40,143 --> 00:02:42,995 "However, a lone hand wins five tricks, 61 00:02:43,164 --> 00:02:44,979 "that's worth four points. 62 00:02:45,073 --> 00:02:49,242 Many euchre games are scored by rubber points, as in whist." 63 00:02:49,395 --> 00:02:52,320 Ooh, ooh. "The first side to win two games 64 00:02:52,414 --> 00:02:54,989 -wins the rubber." -(gunshot, thud) 65 00:02:55,009 --> 00:02:57,734 "The dealer has the right to exchange 66 00:02:57,827 --> 00:02:59,085 any turned-up card..." 67 00:02:59,238 --> 00:03:01,087 Oh, my God, it's the same. 68 00:03:01,240 --> 00:03:03,089 "If the face-up card is a jack, 69 00:03:03,184 --> 00:03:04,683 -it's considered bad luck for..." -(gunshot, thud) 70 00:03:04,910 --> 00:03:08,261 "After two rounds, if no trump suit has been declared 71 00:03:08,414 --> 00:03:10,522 "and the 'stick-the-dealer' rule is not in effect, 72 00:03:10,674 --> 00:03:13,433 then the cards are collected and reshuffled." 73 00:03:13,527 --> 00:03:15,843 ANNOUNCER: Family Guy is brought to you by contract bridge. 74 00:03:15,863 --> 00:03:17,604 Way simpler than euchre. 75 00:03:17,756 --> 00:03:20,199 You see, in contract bridge, each player is dealt 13 cards 76 00:03:20,426 --> 00:03:22,259 from a standard 52-card deck. 77 00:03:22,277 --> 00:03:23,851 A trick starts when a player leads, 78 00:03:23,946 --> 00:03:25,687 i.e. plays the first card. 79 00:03:25,706 --> 00:03:29,124 The leader to the first trick is determined by the auction. 80 00:03:32,028 --> 00:03:33,437 So, what do you think, gang? 81 00:03:33,455 --> 00:03:35,789 I thought it could be a fun family activity 82 00:03:35,958 --> 00:03:37,791 if we had a make-your-own-pizza night. 83 00:03:37,943 --> 00:03:39,292 Or we could order Domino's. 84 00:03:39,445 --> 00:03:41,778 No, come on, this'll be fun. 85 00:03:41,797 --> 00:03:43,222 Everyone gets their own crust, 86 00:03:43,373 --> 00:03:47,133 and you can choose from any of the items I put out, huh? 87 00:03:47,286 --> 00:03:51,121 It could be olives, it could be peppers. 88 00:03:51,139 --> 00:03:54,566 And for the risk takers, I even put out some pineapple. 89 00:03:54,718 --> 00:03:57,827 You can put anything you want on your pizza. 90 00:03:57,829 --> 00:04:01,481 Yeah, I'm putting a Domino's pizza on my pizza. 91 00:04:01,633 --> 00:04:03,633 ANNOUNCER: Domino's-- we're both terrible 92 00:04:03,727 --> 00:04:05,619 and better than your pizza. 93 00:04:09,808 --> 00:04:12,325 Ah, this is nice, huh? 94 00:04:12,402 --> 00:04:14,644 Oh, it's so good to get the whole family 95 00:04:14,663 --> 00:04:17,981 out of the house and see Quahog from a different perspective. 96 00:04:18,116 --> 00:04:19,816 It's a little tight. 97 00:04:19,909 --> 00:04:23,153 -(heat jet whooshes) -So, how'd you get into hot-air ballooning? 98 00:04:23,155 --> 00:04:25,155 They don't do background checks. 99 00:04:25,248 --> 00:04:28,934 Oh. What are we flying over now? 100 00:04:29,085 --> 00:04:30,418 My ex-wife's house. 101 00:04:30,512 --> 00:04:34,164 If you have any garbage or little bags of cat poo, 102 00:04:34,257 --> 00:04:36,090 you can drop them now. 103 00:04:37,278 --> 00:04:40,261 Did you know restraining orders only go side to side? 104 00:04:40,355 --> 00:04:42,698 They don't go up and down. 105 00:04:45,452 --> 00:04:47,953 Well, there's got to be one thing we can all 106 00:04:48,180 --> 00:04:49,513 enjoy together as a family. 107 00:04:49,531 --> 00:04:51,515 You know, I think we're trying too hard. 108 00:04:51,517 --> 00:04:53,274 When I was a kid we did movie nights, 109 00:04:53,294 --> 00:04:55,685 and it was the Holy Grail of family fun. 110 00:04:55,779 --> 00:04:58,188 -I'd watch a movie -I'd watch a porn movie. 111 00:04:58,206 --> 00:04:59,631 No, a family movie. 112 00:04:59,858 --> 00:05:01,449 I'd watch a MILF porn movie. 113 00:05:01,468 --> 00:05:03,969 Okay, technically that's accurate, but no porn. 114 00:05:04,196 --> 00:05:06,863 All right, let's fire up Amazon or Netflix. 115 00:05:06,882 --> 00:05:08,122 No streaming services. 116 00:05:08,216 --> 00:05:09,624 They've ruined how we watch movies. 117 00:05:09,643 --> 00:05:12,035 I'm talking about an old-school movie night 118 00:05:12,128 --> 00:05:13,961 where we rent one from Blockbuster. 119 00:05:14,056 --> 00:05:16,373 Some of my best childhood memories were when 120 00:05:16,391 --> 00:05:18,208 I went to rent a video with my dad. 121 00:05:18,301 --> 00:05:19,709 Him and I never really got along, 122 00:05:19,728 --> 00:05:22,321 but the one place where we did was Blockbuster. 123 00:05:22,472 --> 00:05:24,714 He'd let me pick out any snack I wanted 124 00:05:24,716 --> 00:05:26,550 while he grabbed our fifth-choice movie 125 00:05:26,643 --> 00:05:28,643 because we got there too late to get the good ones. 126 00:05:28,662 --> 00:05:29,903 But that was part of it, 127 00:05:29,997 --> 00:05:31,312 because it wasn't about the movie, 128 00:05:31,332 --> 00:05:33,390 it was about the night you spent together. 129 00:05:33,408 --> 00:05:35,500 I think renting a movie's a great idea. 130 00:05:35,727 --> 00:05:36,501 Let's do it. 131 00:05:36,728 --> 00:05:37,819 So it's settled. 132 00:05:37,913 --> 00:05:38,986 The Griffins are making it 133 00:05:39,006 --> 00:05:40,339 a Blockbuster night. 134 00:05:40,490 --> 00:05:43,083 When we get there, I'll give you 20 bucks to say, 135 00:05:43,159 --> 00:05:45,761 "I've heard Magic Mike is good." 136 00:05:50,075 --> 00:05:52,834 Huh. This used to be the Blockbuster. 137 00:05:52,853 --> 00:05:54,928 Oh, man, it's gone. 138 00:05:55,080 --> 00:05:56,079 Were you also looking for... 139 00:05:56,098 --> 00:05:58,081 Very tall prostitute, yes. 140 00:05:58,100 --> 00:05:59,416 Is that what you were going to say? 141 00:05:59,509 --> 00:06:02,027 She used to hang out here-- hands like a palm leaf. 142 00:06:02,196 --> 00:06:05,346 She would do sex but also help with light bulbs and stuff. 143 00:06:05,366 --> 00:06:08,033 I think her name was Phillip. 144 00:06:08,184 --> 00:06:10,535 I see some of my students in your car. 145 00:06:10,687 --> 00:06:12,454 That's good for me. 146 00:06:13,448 --> 00:06:14,781 I'm sure there's one still open. 147 00:06:14,933 --> 00:06:16,116 I'll just google it. 148 00:06:16,268 --> 00:06:19,603 Eh, I got to type in my code 'cause I got too fat 149 00:06:19,696 --> 00:06:22,714 -for the facial recognition to work. -Brutal. 150 00:06:22,866 --> 00:06:24,774 Oh, good. See? There is one still open. 151 00:06:24,793 --> 00:06:27,293 GPS VOICE: Drive north for a quarter of a mile, 152 00:06:27,462 --> 00:06:29,554 then turn left onto Highway 20. 153 00:06:29,781 --> 00:06:32,966 Continue straight for 2,980 miles. 154 00:06:33,060 --> 00:06:34,208 -What?! -Oh, yeah. 155 00:06:34,377 --> 00:06:35,969 The last Blockbuster in existence 156 00:06:36,063 --> 00:06:37,621 is in Bend, Oregon. 157 00:06:37,714 --> 00:06:40,381 Did I not say that? Strap in, everybody, 158 00:06:40,401 --> 00:06:42,734 the Griffins are going on a road trip. 159 00:06:42,961 --> 00:06:45,720 Well, it looks like the family Griffin 160 00:06:45,739 --> 00:06:49,616 is headed off down Holiday Road. 161 00:06:54,415 --> 00:06:58,232 And Lindsey Buckingham has said no. 162 00:06:58,252 --> 00:06:59,826 Well, that's all right. 163 00:06:59,978 --> 00:07:01,903 I reckon, if you're a man named Lindsey, 164 00:07:02,030 --> 00:07:04,214 you don't get to call the shots very often. 165 00:07:09,930 --> 00:07:11,504 Peter, this is crazy. 166 00:07:11,657 --> 00:07:15,082 We can't drive 3,000 miles just to rent a movie. 167 00:07:15,102 --> 00:07:16,268 Would you please turn around? 168 00:07:16,419 --> 00:07:18,678 Lois, the whole family fun thing was your idea. 169 00:07:18,755 --> 00:07:20,513 Don't get mad at me 'cause I'm following through. 170 00:07:20,666 --> 00:07:23,257 But I only have one pair of underwear. 171 00:07:23,351 --> 00:07:24,684 Oh, that's not a problem. I got tons of 172 00:07:24,761 --> 00:07:25,944 women's underwear in the back. 173 00:07:26,171 --> 00:07:28,095 (chuckles): Why, why do you have that? 174 00:07:28,190 --> 00:07:29,189 Tons of it. 175 00:07:29,341 --> 00:07:31,432 Don't we have a say in all this, Dad? 176 00:07:31,452 --> 00:07:33,285 Yeah, we don't want to drive all the way to Oregon. 177 00:07:33,436 --> 00:07:34,953 Aw, it's gonna be fun, guys. 178 00:07:35,104 --> 00:07:36,362 We're gonna see the whole country, 179 00:07:36,457 --> 00:07:37,514 like we're in one of those 180 00:07:37,532 --> 00:07:39,683 Bruce Springsteen Jeep commercials. 181 00:07:39,851 --> 00:07:42,686 SPRINGSTEEN: America is made up of a lot of states. 182 00:07:42,779 --> 00:07:46,022 Some of them really stink, but some of them don't stink. 183 00:07:46,041 --> 00:07:48,115 -(alarmed mooing) -So buy a Jeep. 184 00:07:48,135 --> 00:07:50,802 They flip easy, but you'll be okay. 185 00:07:50,954 --> 00:07:52,762 Probably be okay. 186 00:07:54,624 --> 00:07:56,716 One of the perks of a cross-country trip 187 00:07:56,868 --> 00:07:59,703 is stopping for a meal and meeting the friendly folks 188 00:07:59,705 --> 00:08:02,872 who make up the heart and soul of our country. 189 00:08:02,966 --> 00:08:04,966 Hello, we're from the Northeast. 190 00:08:05,060 --> 00:08:08,069 (dramatic music playing) 191 00:08:10,824 --> 00:08:11,990 Okay, then. 192 00:08:12,141 --> 00:08:14,618 (whispering): We'll do 55 pancakes to go. 193 00:08:17,998 --> 00:08:20,207 (squawking): Trump! 194 00:08:21,409 --> 00:08:23,293 -Trump! -Trump! 195 00:08:24,153 --> 00:08:25,653 -Trump. -Trump. 196 00:08:25,747 --> 00:08:27,731 -Trump! -Trump! -Trump! 197 00:08:27,749 --> 00:08:29,007 -Trump! Trump! -Trump! 198 00:08:29,158 --> 00:08:30,825 -Trump! -Trump! -Trump! 199 00:08:30,844 --> 00:08:32,010 -Trump! -Trump! 200 00:08:32,237 --> 00:08:34,387 (overlapping squawking) 201 00:08:37,333 --> 00:08:40,076 -Trump! -Trump! -Trump... 202 00:08:40,095 --> 00:08:42,354 (squawking continues) 203 00:08:49,012 --> 00:08:51,271 (sighs) I'm not getting any service. 204 00:08:51,423 --> 00:08:52,772 -Where are we? -Hey, I don't know. 205 00:08:52,924 --> 00:08:55,534 But we can figure it out by which radio stations come in. 206 00:08:55,761 --> 00:08:57,427 (static) 207 00:08:57,445 --> 00:09:00,872 MAN (on radio): You're listening to G-U-N-S AM radio. 208 00:09:01,099 --> 00:09:03,266 All guns all the time. 209 00:09:03,359 --> 00:09:05,268 -Is the caller there? -(three rapid gunshots) 210 00:09:05,287 --> 00:09:07,120 Ha, ha, I couldn't agree more. 211 00:09:07,272 --> 00:09:08,788 Sounds like we're somewhere between 212 00:09:08,940 --> 00:09:10,123 Washington and Washington. 213 00:09:10,275 --> 00:09:12,609 Well, we got to almost be there, right? 214 00:09:12,702 --> 00:09:13,868 A few more hours. 215 00:09:13,887 --> 00:09:15,111 Trust me, it'll all be worth it 216 00:09:15,130 --> 00:09:16,796 once we walk into that store. 217 00:09:16,873 --> 00:09:18,281 Plus, I'll be able to finally return 218 00:09:18,300 --> 00:09:20,041 this copy of Ladyhawke. 219 00:09:20,060 --> 00:09:23,544 You remembered to rewind that, right? 220 00:09:23,564 --> 00:09:25,430 (all screaming) 221 00:09:25,657 --> 00:09:27,624 ♪ ♪ 222 00:09:27,642 --> 00:09:30,402 (rewinding noise) 223 00:09:30,553 --> 00:09:33,446 ♪ ♪ 224 00:09:36,743 --> 00:09:38,968 You know what I'm thinking, Peter? 225 00:09:39,062 --> 00:09:40,987 Instead of going to Blockbuster, we drive right into 226 00:09:41,081 --> 00:09:42,747 the first pond we see. 227 00:09:42,899 --> 00:09:44,749 It'll be a quicker death than this trip. 228 00:09:44,901 --> 00:09:47,460 Guys, look. 229 00:09:50,332 --> 00:09:53,316 Ah! Oh, my God, it's real. 230 00:09:53,409 --> 00:09:55,176 We made it. 231 00:09:58,673 --> 00:10:00,765 Well, I suppose I should be the responsible one 232 00:10:00,992 --> 00:10:03,326 and release all the car farts. 233 00:10:03,495 --> 00:10:04,677 (flatulence) 234 00:10:04,754 --> 00:10:07,513 You're free now. Go. 235 00:10:07,666 --> 00:10:11,851 (flatulence) 236 00:10:11,945 --> 00:10:13,519 I said go! 237 00:10:13,596 --> 00:10:16,022 (flatulence) 238 00:10:16,174 --> 00:10:18,533 (sobbing) 239 00:10:27,461 --> 00:10:28,852 Here it is, guys. 240 00:10:28,854 --> 00:10:31,278 This is where kids would come every Friday night 241 00:10:31,298 --> 00:10:33,189 and see their teacher wearing jeans. 242 00:10:33,208 --> 00:10:36,283 Dad, who's Christian Slater? 243 00:10:36,303 --> 00:10:39,471 Some actors never made it out of Blockbuster, Chris. 244 00:10:39,622 --> 00:10:41,473 (insects trilling) 245 00:10:43,368 --> 00:10:44,868 Sliver. Fun movie. 246 00:10:44,961 --> 00:10:46,961 Yeah, it's Sharon Stone, so it's nudity 247 00:10:47,130 --> 00:10:48,521 moms will put up with. 248 00:10:50,208 --> 00:10:53,376 Hmm, it looks like you have a late fee for Ladyhawke. 249 00:10:53,469 --> 00:10:55,803 Ah, no problem. How much is it? 250 00:10:55,897 --> 00:10:59,716 $32,419. 251 00:10:59,734 --> 00:11:03,161 Look, uh, we traveled a really long way to get here, 252 00:11:03,312 --> 00:11:05,646 and I kind of promised my family a movie night. 253 00:11:05,666 --> 00:11:08,408 Oh. Then the plot just got interesting. 254 00:11:08,560 --> 00:11:10,168 Where are you on your journey? 255 00:11:10,395 --> 00:11:11,670 About the end of act two? 256 00:11:11,821 --> 00:11:13,579 I read a lot of screenplay books. 257 00:11:13,732 --> 00:11:15,748 There's got to be some way we can work this out. 258 00:11:15,901 --> 00:11:18,492 Sorry, but we're pretty strict about our late fees. 259 00:11:18,512 --> 00:11:21,513 We kind of blew up our whole company for 'em. 260 00:11:21,664 --> 00:11:23,740 So, no money, no rental. 261 00:11:23,742 --> 00:11:25,742 Uh, $32,000, you say? 262 00:11:25,760 --> 00:11:29,062 I don't have that on my person. 263 00:11:31,599 --> 00:11:35,768 ♪ Hands ♪ 264 00:11:35,862 --> 00:11:39,923 ♪ Touching hands ♪ 265 00:11:40,016 --> 00:11:42,492 ♪ Reaching out ♪ 266 00:11:43,929 --> 00:11:46,020 ♪ Touching me ♪ 267 00:11:46,039 --> 00:11:47,280 ♪ Touching you. ♪ 268 00:11:47,432 --> 00:11:50,041 Ah, here it comes. All together now... 269 00:11:50,193 --> 00:11:52,435 -Drive, Lois, drive! -(turns radio off) 270 00:11:52,454 --> 00:11:55,046 (tires screech) 271 00:11:56,791 --> 00:11:58,107 Nothing worse than a case 272 00:11:58,201 --> 00:11:59,634 of Neil Diamond blue balls. Am I right? 273 00:12:09,637 --> 00:12:11,045 Peter, just pull over. 274 00:12:11,064 --> 00:12:13,122 We can talk to them and figure this out. 275 00:12:13,141 --> 00:12:15,308 No. A high-speed chase is preferred 276 00:12:15,460 --> 00:12:18,144 -over small talk with an employee. Aah! -(gunshot) 277 00:12:18,296 --> 00:12:20,221 I hear Magic Mike is good. 278 00:12:20,298 --> 00:12:22,465 Way too late, dude. 279 00:12:22,484 --> 00:12:24,650 -(tires screeching) -(gunshots) 280 00:12:24,745 --> 00:12:25,910 I can lose these guys. 281 00:12:26,062 --> 00:12:28,321 Chris, pour me out a handful of those Runts. 282 00:12:28,490 --> 00:12:30,731 How's eating candy gonna help us? 283 00:12:30,825 --> 00:12:32,992 Runts are the hardest candy in the world. 284 00:12:33,144 --> 00:12:35,462 They're not for eating, they're for hucking. 285 00:12:36,998 --> 00:12:39,332 -(both cry out) -(tires screech) 286 00:12:39,484 --> 00:12:41,408 Meg, there's a stack of posters in the back. 287 00:12:41,503 --> 00:12:43,669 We can throw 'em out the car and blind 'em. 288 00:12:43,764 --> 00:12:45,412 Just run the posters by me first. 289 00:12:45,432 --> 00:12:46,914 -Judge Dredd? -Nah, keep that one. 290 00:12:46,933 --> 00:12:48,157 I want to put it in the basement. 291 00:12:48,176 --> 00:12:49,325 -Cool World? -Keep. 292 00:12:49,418 --> 00:12:50,918 - Milk Money? -Uh, keep. 293 00:12:50,937 --> 00:12:52,103 These are all terrible movies. 294 00:12:52,330 --> 00:12:54,189 Just throw one out. 295 00:12:56,501 --> 00:12:57,942 You know, that movie still holds up. 296 00:12:58,094 --> 00:12:59,611 It didn't hold up then. 297 00:12:59,762 --> 00:13:01,529 (both crying out) 298 00:13:03,116 --> 00:13:05,358 (sighs) It worked. We lost them. 299 00:13:05,527 --> 00:13:09,120 Yes! No one ruins a Griffin family fun day. 300 00:13:09,272 --> 00:13:11,122 Who wants a turnaround high five? 301 00:13:11,274 --> 00:13:12,457 Dad, watch the road! 302 00:13:12,684 --> 00:13:15,043 (all screaming) 303 00:13:17,964 --> 00:13:20,447 (gasps) Is everyone okay? 304 00:13:20,542 --> 00:13:21,949 I swallowed my retainer, 305 00:13:21,968 --> 00:13:24,527 but I'll do a little stool fishing later. 306 00:13:24,529 --> 00:13:27,597 -(engine not turning over) -(gunshots) 307 00:13:29,200 --> 00:13:31,226 Oh, they're still after us. We got to run. 308 00:13:41,488 --> 00:13:43,655 (shotguns pump) 309 00:13:43,882 --> 00:13:46,065 Give up. We got you. It's over. 310 00:13:46,159 --> 00:13:48,067 Well, actually it's not. 311 00:13:48,219 --> 00:13:51,070 I think this might be the "all is lost" moment. 312 00:13:51,164 --> 00:13:53,222 -What? -You know, it seems over 313 00:13:53,241 --> 00:13:55,558 because there's an insurmountable obstacle 314 00:13:55,651 --> 00:13:57,335 in their way, but instead of giving up, 315 00:13:57,504 --> 00:13:58,336 they double down. 316 00:13:58,487 --> 00:14:00,672 -Lois, we got to jump. -See? 317 00:14:00,823 --> 00:14:02,006 The fall will kill us. 318 00:14:02,175 --> 00:14:03,958 I've seen Rambo jump from higher. 319 00:14:04,010 --> 00:14:06,511 I think if we jump it'll cut to that scene. 320 00:14:06,662 --> 00:14:07,828 Peter, that's crazy. 321 00:14:07,922 --> 00:14:08,829 Do you trust me? 322 00:14:08,923 --> 00:14:09,922 -No! -(grunts) 323 00:14:10,016 --> 00:14:12,475 ♪ ♪ 324 00:14:17,265 --> 00:14:19,357 (branches snapping) 325 00:14:23,530 --> 00:14:25,605 Oh, what the hell? 326 00:14:25,699 --> 00:14:27,423 (Griffins grunting) 327 00:14:27,442 --> 00:14:29,942 ♪ ♪ 328 00:14:30,019 --> 00:14:32,078 (branches snapping) 329 00:14:34,933 --> 00:14:38,710 (all grunting) 330 00:14:40,029 --> 00:14:41,546 -I told you. -I know. 331 00:14:41,697 --> 00:14:43,106 Peter Griffin, PhD. 332 00:14:43,274 --> 00:14:44,865 Petty, heavy dope. 333 00:14:44,992 --> 00:14:46,885 Wow, she really had that locked and loaded. 334 00:14:47,036 --> 00:14:48,702 This is crazy. Those guys are trying to kill us 335 00:14:48,796 --> 00:14:50,054 because of a late movie. 336 00:14:50,206 --> 00:14:51,280 We should just call the police. 337 00:14:51,374 --> 00:14:53,090 Oh, look who's already walking back 338 00:14:53,317 --> 00:14:54,951 their "Defund the Police" stance. 339 00:14:54,969 --> 00:14:56,302 Little different when it's real life 340 00:14:56,396 --> 00:14:59,213 and not trying to impress Alyssa Milano on Twitter. Hmm? 341 00:14:59,307 --> 00:15:02,125 Oh, this is not good. It's gonna get dark soon. 342 00:15:02,143 --> 00:15:03,568 -We need a plan. -Don't worry. 343 00:15:03,795 --> 00:15:04,903 We can hike back to the car 344 00:15:05,130 --> 00:15:06,220 and call for help from the road. 345 00:15:06,314 --> 00:15:07,630 We're gonna get through this. 346 00:15:07,799 --> 00:15:08,814 Now, before we head off, 347 00:15:08,967 --> 00:15:10,224 I'm gonna divvy out our rations. 348 00:15:10,243 --> 00:15:12,226 I'll start with this pack of Starbursts. 349 00:15:12,320 --> 00:15:15,580 There's pink for you, orange for you, red for me, 350 00:15:15,731 --> 00:15:19,400 yellow for you, pink for you, red for me... 351 00:15:19,419 --> 00:15:21,310 You keep giving yourself all the reds. 352 00:15:21,329 --> 00:15:23,237 It's just completely random. I'm just going in order. 353 00:15:23,256 --> 00:15:24,405 I can't help where I'm standing. 354 00:15:24,424 --> 00:15:26,649 Okay, where was I? Yellow for Chris, 355 00:15:26,668 --> 00:15:28,426 -red for me... -You did it again. 356 00:15:28,653 --> 00:15:30,411 Okay, y-you know, I tried being fair, 357 00:15:30,430 --> 00:15:32,655 but now I'm just gonna lick all the reds. 358 00:15:32,748 --> 00:15:35,658 Now they have to be mine. Next food-- Spree. 359 00:15:35,751 --> 00:15:39,520 Green for you, orange for you, red for me! 360 00:15:46,595 --> 00:15:48,020 I think we're lost. 361 00:15:48,173 --> 00:15:49,689 We're gonna die out here. 362 00:15:49,841 --> 00:15:51,432 Guys, we can't give up now. 363 00:15:51,526 --> 00:15:53,192 We can and I shall. 364 00:15:53,361 --> 00:15:56,103 I'm gonna close my eyes and go to my happy place, 365 00:15:56,197 --> 00:15:59,606 being screamed at by children while playing Fortnite. 366 00:15:59,626 --> 00:16:02,609 No, your mom's a whore. 367 00:16:02,629 --> 00:16:04,278 Wait, guys, look. 368 00:16:04,297 --> 00:16:06,965 I think I see a cabin. 369 00:16:10,211 --> 00:16:13,212 It is a cabin. We're saved. 370 00:16:13,364 --> 00:16:15,715 You can't say that word, Brayden. 371 00:16:15,809 --> 00:16:18,226 None of you can say that word. 372 00:16:19,554 --> 00:16:22,146 (door creaks) 373 00:16:26,211 --> 00:16:27,893 Look, there's a radio. We can... 374 00:16:28,046 --> 00:16:29,545 Watch Sliver on that VCR. 375 00:16:29,638 --> 00:16:32,048 What? No. We need to call for help. 376 00:16:32,066 --> 00:16:33,157 We can do both. 377 00:16:33,326 --> 00:16:35,142 I am not gonna give up on this movie night 378 00:16:35,161 --> 00:16:36,902 like we gave up on our marriage. 379 00:16:36,979 --> 00:16:39,480 Four therapy sessions is enough to know where it's headed. 380 00:16:39,499 --> 00:16:42,225 There's a map on the wall with government buildings 381 00:16:42,243 --> 00:16:43,851 connected by strings. 382 00:16:43,853 --> 00:16:45,003 Look, I know this hasn't been 383 00:16:45,230 --> 00:16:46,487 the easiest couple of days, guys, 384 00:16:46,506 --> 00:16:49,156 but it'll all be worth it once I put this tape in. 385 00:16:49,250 --> 00:16:51,876 I present to you Sliver. 386 00:16:52,103 --> 00:16:54,070 And it's Sliders, season two. 387 00:16:54,163 --> 00:16:56,597 Classic Blockbuster blunder. 388 00:16:58,351 --> 00:17:01,668 Oh, good. You numbskulls put the wrong movie in here. 389 00:17:01,763 --> 00:17:02,836 I want a refund. 390 00:17:02,930 --> 00:17:04,838 Everybody outside now. 391 00:17:04,916 --> 00:17:06,173 I can't believe this. 392 00:17:06,192 --> 00:17:08,342 All I was trying to do was have a nice movie night 393 00:17:08,361 --> 00:17:11,087 with my family, and you guys keep ruining it. 394 00:17:11,105 --> 00:17:14,348 Wow, this is very similar to a screenplay I wrote. 395 00:17:14,367 --> 00:17:17,201 This guy is too into movies. 396 00:17:17,353 --> 00:17:18,761 Remember, the one I had you read 397 00:17:18,780 --> 00:17:21,781 that was like Love Actually meets Independence Day? 398 00:17:21,933 --> 00:17:23,875 Uh, yeah, sure, I remember. 399 00:17:24,026 --> 00:17:26,026 -You didn't read it? -I'm gonna. 400 00:17:26,120 --> 00:17:29,363 Don't be mad at me. Be mad at, you know, these guys. 401 00:17:29,457 --> 00:17:31,791 I'm sorry, kids, all I wanted to do 402 00:17:31,885 --> 00:17:33,718 was something special with you guys. 403 00:17:33,869 --> 00:17:35,945 That one thing you'd remember doing with me 404 00:17:35,963 --> 00:17:38,464 for the rest of your lives, but I failed. 405 00:17:38,558 --> 00:17:41,801 Another failure in a long string of failures. 406 00:17:41,895 --> 00:17:43,302 Are you kidding, Dad? 407 00:17:43,396 --> 00:17:46,472 -This has been the most exciting day ever. -It has? 408 00:17:46,624 --> 00:17:50,142 Yeah. We left the house three days ago to rent a movie 409 00:17:50,295 --> 00:17:52,461 and now we're in the middle of the woods in Oregon 410 00:17:52,555 --> 00:17:54,906 and might get murdered by Blockbuster guys. 411 00:17:55,057 --> 00:17:56,574 Like, what is this? 412 00:17:56,651 --> 00:17:58,910 Yeah, we never know what you're gonna do. 413 00:17:59,137 --> 00:18:01,304 It's usually silly or dangerous, 414 00:18:01,322 --> 00:18:03,230 but it's also kind of awesome. 415 00:18:03,249 --> 00:18:05,308 Yeah. Remember when he had tiny arms 416 00:18:05,401 --> 00:18:07,919 -for, like, three months? -Or when he brought home that horse. 417 00:18:08,088 --> 00:18:10,571 Or that falcon. Or that parrot. 418 00:18:10,648 --> 00:18:12,406 Lot of illegal animals. 419 00:18:12,500 --> 00:18:15,000 Or when that little guy lived in his neck. 420 00:18:15,095 --> 00:18:16,986 What the hell was that? 421 00:18:17,004 --> 00:18:19,079 Every few years he fights a giant chicken 422 00:18:19,099 --> 00:18:20,098 and destroys a city. 423 00:18:20,249 --> 00:18:22,249 No one's named a good thing yet. 424 00:18:22,268 --> 00:18:24,660 You had a blimp with your face on it. 425 00:18:24,679 --> 00:18:27,179 Your mother put me on pills after I bought that. 426 00:18:27,332 --> 00:18:29,682 You see, Dad, we don't need a movie night 427 00:18:29,834 --> 00:18:31,183 for us to remember you. 428 00:18:31,336 --> 00:18:34,320 Every day is like a movie night with you. 429 00:18:38,176 --> 00:18:40,343 Well, I guess Mom knew what she was doing 430 00:18:40,361 --> 00:18:43,028 when she insisted on family fun day. 431 00:18:43,197 --> 00:18:45,514 Super sweet moment, guys. 432 00:18:45,608 --> 00:18:47,850 I'm gonna assume this was all a callback 433 00:18:47,869 --> 00:18:49,127 to something in act one. 434 00:18:49,278 --> 00:18:52,505 Time to go outside now. 435 00:18:55,301 --> 00:18:58,302 Guys, please, I'm the one with the late fees. 436 00:18:58,529 --> 00:19:00,713 Don't hurt my family. I'll do anything. 437 00:19:00,865 --> 00:19:04,049 Well, I have this screenplay, it-it's an epic sci-fi, 438 00:19:04,202 --> 00:19:06,477 and it's mostly stage directions where they... 439 00:19:06,646 --> 00:19:07,687 Just kill us! 440 00:19:08,464 --> 00:19:09,814 (all gasp) 441 00:19:10,041 --> 00:19:12,108 What the hell?! 442 00:19:15,546 --> 00:19:17,029 (both grunt) 443 00:19:28,743 --> 00:19:31,502 Amazon drones? You saved us. 444 00:19:31,695 --> 00:19:36,174 Once again a streaming service annihilates a Blockbuster. 445 00:19:36,250 --> 00:19:37,249 Wa-boosh. 446 00:19:37,402 --> 00:19:39,585 How did you even know we were here? 447 00:19:39,737 --> 00:19:43,255 DRONE: Based on your recent purchases, viewing habits and stored data, 448 00:19:43,408 --> 00:19:45,016 we determined that you were being chased 449 00:19:45,167 --> 00:19:46,833 through the wilderness by the last two 450 00:19:46,928 --> 00:19:48,761 Blockbuster employees on Earth. 451 00:19:48,913 --> 00:19:50,246 Wow. Scary. 452 00:19:50,264 --> 00:19:52,523 I owe you an apology, Amazon. 453 00:19:52,675 --> 00:19:54,934 You're a pretty amazing service after all. 454 00:19:55,086 --> 00:19:59,104 DRONE 2: Yes, I agree. Amazon workers should not unionize. 455 00:19:59,257 --> 00:20:00,364 I-I didn't-- I didn't say that. 456 00:20:00,591 --> 00:20:02,942 Well, they sure can play dumb when they want to. 457 00:20:03,036 --> 00:20:05,110 Please stop spying on us, Alexa. 458 00:20:05,279 --> 00:20:07,354 Okay. Playing holiday music now. 459 00:20:07,373 --> 00:20:11,209 ♪ And since we've no place to go ♪ 460 00:20:11,394 --> 00:20:15,087 ♪ Let it snow, let it snow, let it snow. ♪ 461 00:20:20,703 --> 00:20:23,370 Well, that Blockbuster adventure sure was fun, 462 00:20:23,389 --> 00:20:25,038 but we should probably just watch movies 463 00:20:25,132 --> 00:20:26,206 at home from now on. 464 00:20:26,300 --> 00:20:27,874 You know, Dad, while we were flying home, 465 00:20:27,894 --> 00:20:30,636 I did order something special for you. 466 00:20:30,730 --> 00:20:34,047 Sliver! We can still do our old-school movie night. 467 00:20:34,067 --> 00:20:35,566 I'll hook up the VCR. 468 00:20:37,795 --> 00:20:39,403 Aw, damn it, we can't watch it. 469 00:20:39,555 --> 00:20:40,905 I don't have the right adaptor cable. 470 00:20:41,132 --> 00:20:42,907 The last Circuit City in the U.S. 471 00:20:43,058 --> 00:20:45,801 is in St. Augustine, Florida. 472 00:20:45,820 --> 00:20:49,138 -Let's go. -(all cheer) 473 00:20:49,231 --> 00:20:50,806 PETER (over Echo): I'll start the car. 474 00:20:50,825 --> 00:20:53,325 (chuckles) Looks like the Griffins are at it again. 475 00:20:53,478 --> 00:20:56,812 Hi, I'm Jeff Bezos, and I'm rich and bald. 476 00:20:56,905 --> 00:20:59,632 Guess which one matters. Good night. 37719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.