All language subtitles for baggardskattene_slar_til

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,100 --> 00:00:12,840 I guess you wouldn't know it from what I wear, but my name is Alex. 2 00:00:18,040 --> 00:00:21,300 I live in the metropolis of West Appleton. 3 00:00:21,700 --> 00:00:24,260 It's a nice town, and I've got great friends here. 4 00:00:36,300 --> 00:00:42,020 That's Ken, Elisa, Delia, and me, coming out of Nancy's old -fashioned diner. 5 00:00:46,200 --> 00:00:47,940 There's Ken, the music guru. 6 00:00:48,300 --> 00:00:51,740 He loves all kinds of tunes, as long as they're at least 50 years old. 7 00:00:52,820 --> 00:00:56,860 This is the very stylish Elisa, queen of the poodle skirt and bobby socks. 8 00:00:57,400 --> 00:00:58,980 But don't let those clothes fool you. 9 00:00:59,310 --> 00:01:00,310 She's a great bowler. 10 00:01:01,270 --> 00:01:02,870 Last but not least is Delia. 11 00:01:03,430 --> 00:01:05,890 She makes up in brains what she lacks in bowling brawn. 12 00:01:12,310 --> 00:01:14,630 After breakfast, we head down to my dad's bowling alley. 13 00:01:14,890 --> 00:01:18,090 I've got the keys to the joint. So in the morning, we crank up those swinging 14 00:01:18,090 --> 00:01:20,190 tunes and roll a few frames to start our day. 15 00:01:20,850 --> 00:01:21,850 Sweet, huh? 16 00:01:27,500 --> 00:01:29,480 I love the smell of rental shoes in the morning. 17 00:01:31,320 --> 00:01:33,200 This is the way the world should be all the time. 18 00:01:38,000 --> 00:01:39,480 But then there's school. 19 00:01:48,220 --> 00:01:49,620 You see, Todd Malkinmore? 20 00:01:49,960 --> 00:01:53,280 You know, the one with the winning smile? This is his world. 21 00:01:53,520 --> 00:01:55,100 The world of serious athletics. 22 00:01:55,740 --> 00:01:57,060 The world I'll never understand. 23 00:01:57,700 --> 00:02:01,700 And you gotta figure it's always gonna be that way. The biggest thing in Todd's 24 00:02:01,700 --> 00:02:05,120 charmed life right now is a big hunk of metal called the Mighty Apple Trophy. 25 00:02:05,280 --> 00:02:08,759 Which is only interesting to me because it slightly resembles a bowling ball. 26 00:02:09,160 --> 00:02:13,320 If Macklemore can lead the Mighty West Appletonians to victory in basketball, 27 00:02:13,320 --> 00:02:15,080 will tie up the fight for the Mighty Apples. 28 00:03:34,730 --> 00:03:35,730 Dad, I'll be disowned. 29 00:03:35,910 --> 00:03:37,950 But I'll sneak away early. We'll be waiting, Slim. 30 00:03:38,150 --> 00:03:39,390 Hey, it's the strange dudes. 31 00:03:39,590 --> 00:03:42,770 Yes, the strange dudes. Hey, you coming to the game, strange dudes? 32 00:03:43,030 --> 00:03:46,750 Why would you want us to take up seats when there are so many people who 33 00:03:46,830 --> 00:03:47,830 really want to go? 34 00:03:49,410 --> 00:03:50,530 Where are your school spirits? 35 00:03:51,050 --> 00:03:53,410 Oh, mine's in a box in my locker. Where's yours? 36 00:03:54,270 --> 00:03:56,970 Wouldn't you like to know? Come on, guys, don't waste your breath. 37 00:03:57,870 --> 00:03:58,910 Too cool for us? 38 00:03:59,330 --> 00:04:03,210 Huh? Maybe I should warp you into basketball to show you a thing or two, 39 00:04:04,600 --> 00:04:05,339 Use me. 40 00:04:05,340 --> 00:04:07,700 You, me, one game of force. 41 00:04:08,240 --> 00:04:09,240 You're kidding, right? 42 00:04:09,320 --> 00:04:13,640 I record my jumpers at 48 degrees, launch with 14 pounds of force. I bake 43 00:04:13,640 --> 00:04:17,100 of my shots off the backboard using the simple formula of tangent X times cosine 44 00:04:17,100 --> 00:04:20,279 Y, where X and Y relate to the height and angle of my initial shot. 45 00:04:20,820 --> 00:04:22,760 Using the backboard and the matrix, of course. 46 00:04:23,140 --> 00:04:28,000 And if you accept my challenge, Mr. Smart Mouth, you will lose to a little 47 00:04:28,180 --> 00:04:29,180 Am I right? 48 00:04:30,680 --> 00:04:31,680 You're right. 49 00:04:32,510 --> 00:04:35,950 Come on, Leo. It's not worth your time. Come on. I could beat her. I know. I 50 00:04:35,950 --> 00:04:36,950 could, you know. I know. 51 00:04:40,810 --> 00:04:43,030 Juliet, have you ever shot a basketball? 52 00:04:43,590 --> 00:04:44,610 Wouldn't you like to know? 53 00:05:54,090 --> 00:05:55,090 East and West were involved. 54 00:07:23,500 --> 00:07:24,359 It's broken again. 55 00:07:24,360 --> 00:07:25,400 Oh, what, again? 56 00:07:26,680 --> 00:07:28,460 There's no money in the repair fund, Alex. 57 00:07:28,920 --> 00:07:30,600 Better work your magic back there. 58 00:07:31,240 --> 00:07:33,440 You think we get no crowds because the alley's falling apart? 59 00:07:34,360 --> 00:07:36,640 Or is the alley falling apart because we get no crowds? 60 00:07:37,080 --> 00:07:38,080 I don't know, pal. 61 00:07:39,880 --> 00:07:44,200 I'm wide open on ideas to get the folks in here. But until that happens, your 62 00:07:44,200 --> 00:07:45,880 mechanical genius is what we need. 63 00:07:46,480 --> 00:07:47,900 Hey, Cool Cats, what's happening? 64 00:07:48,500 --> 00:07:49,500 Oh, hey. 65 00:07:49,920 --> 00:07:51,960 Thought for a second we might have had a paying customer. 66 00:07:52,400 --> 00:07:53,400 You're kidding, Mr. T. 67 00:07:53,600 --> 00:07:54,600 Everybody says a game. 68 00:07:54,740 --> 00:07:57,080 Oh. Would you put this in? It helps me bowl. 69 00:07:59,860 --> 00:08:01,200 Swinging Hepcats. 70 00:08:04,140 --> 00:08:05,220 All right, who are you kids? 71 00:08:05,940 --> 00:08:06,940 Where do you come from? 72 00:08:23,050 --> 00:08:24,210 Time for one last shot. 73 00:08:24,410 --> 00:08:27,370 Now, you've got to think that Todd Macklemore is going to get the ball, but 74 00:08:27,370 --> 00:08:30,350 East has got to be thinking that, too. All right, now, they're going to get me 75 00:08:30,350 --> 00:08:33,030 triple -team, Todd, so we should think about somebody else. Give me the ball. 76 00:08:33,490 --> 00:08:34,950 I'll be open, though. Give me the ball. 77 00:08:35,230 --> 00:08:36,409 Hello, Mayor Macklemore. 78 00:08:36,610 --> 00:08:37,770 Oh, Mayor, I am Margaret. 79 00:08:38,030 --> 00:08:40,750 Yeah, looks like the mighty apple's coming home to me in East Appleton. 80 00:08:41,030 --> 00:08:42,210 Yeah, well, don't be so sure. 81 00:08:42,429 --> 00:08:45,050 I'll pick it off to Mr. Perrin for a second and look at the scoreboard. 82 00:09:42,250 --> 00:09:43,410 It's a silly trophy, Dad. 83 00:09:44,170 --> 00:09:46,390 Oh, yeah, I know, but I mean, it has meaning. 84 00:09:47,250 --> 00:09:51,650 I mean, it proves that we can all strive for what we want, right? 85 00:09:52,850 --> 00:09:57,250 Huh? I mean, it proves that we can all unite for a common good. 86 00:10:19,890 --> 00:10:23,870 Well, anything that makes a big shot out of a kid like Todd McElmore is not a 87 00:10:23,870 --> 00:10:27,070 good thing at all. I know. I just don't know why everyone cares so much about 88 00:10:27,070 --> 00:10:29,010 it. Talk to my dad, and you'll understand. 89 00:10:29,310 --> 00:10:30,470 He played for that trophy. 90 00:10:30,730 --> 00:10:34,770 He reminds me about it every day, twice a day, whether I need to hear it or not. 91 00:10:35,550 --> 00:10:36,890 The Mighty Apple is ugly. 92 00:10:37,410 --> 00:10:39,070 Okay, guys, one more game. Winner pays. 93 00:10:39,510 --> 00:10:42,110 But you always win, and your dad doesn't charge you. 94 00:10:42,470 --> 00:10:43,470 Nice arrangement, huh? 95 00:10:53,360 --> 00:10:56,680 We'll check the charter for the tiebreaker tomorrow, Mayor, but the 96 00:10:56,680 --> 00:10:57,680 ours. 97 00:11:00,020 --> 00:11:02,040 He knows something. I can tell. 98 00:11:02,660 --> 00:11:05,440 Hey, now that was a fantastic finish, huh? 99 00:11:06,080 --> 00:11:09,180 Sweet Lou wants to interview you tomorrow, and I've set up a meeting with 100 00:11:09,180 --> 00:11:10,180 Appleton News again. 101 00:11:10,400 --> 00:11:13,820 It'll be just like when you won the baseball championship with that Homer. 102 00:11:15,540 --> 00:11:18,180 Maybe I'll call around and see if we can get some regional coverage. 103 00:11:19,120 --> 00:11:21,020 Whatever, but let's go home and beach. 104 00:11:21,470 --> 00:11:23,050 I am so proud of you. 105 00:11:23,370 --> 00:11:24,369 Thanks, Mom. 106 00:11:24,370 --> 00:11:27,830 Last ball in the 10th frame, and Alex Thompson needs a strike to win the U .S. 107 00:11:27,830 --> 00:11:28,830 Bowling Open. 108 00:11:31,290 --> 00:11:32,290 Good release. 109 00:11:32,550 --> 00:11:33,550 Steady and true. 110 00:11:37,250 --> 00:11:39,150 See? I can make the big shot, too. 111 00:11:39,550 --> 00:11:40,910 Maybe you'll turn pro one day. 112 00:11:41,310 --> 00:11:42,770 Nah, not interested. Thanks. 113 00:11:43,930 --> 00:11:44,930 Come on, champ. 114 00:11:45,270 --> 00:11:46,270 Let's go home. 115 00:11:47,730 --> 00:11:49,590 I got my love of bowling from my dad. 116 00:11:50,300 --> 00:11:52,720 But sometimes love and money don't go hand in hand. 117 00:11:53,660 --> 00:11:55,940 I would be really sad if we had to close the place. 118 00:11:56,820 --> 00:11:58,400 Nobody seems to want a bowl anymore. 119 00:11:58,880 --> 00:11:59,880 Hey, what's up? 120 00:12:00,520 --> 00:12:03,520 Come on, it was nothing, it was nothing. 121 00:12:04,220 --> 00:12:05,660 Thank you, thank you. 122 00:12:06,400 --> 00:12:08,940 Hey, Todd, you were so great last night. 123 00:12:09,620 --> 00:12:11,160 We've been talking about you all day. 124 00:12:11,560 --> 00:12:12,560 Yeah? 125 00:12:12,880 --> 00:12:14,600 So, are you coming to my party? 126 00:12:15,100 --> 00:12:17,120 Wouldn't miss it. We'll be there. No doubt, man. 127 00:12:18,080 --> 00:12:19,920 Great. See you there? Definitely. 128 00:12:23,880 --> 00:12:24,920 Ah, Mr. Morris. 129 00:12:25,220 --> 00:12:27,980 So, what's going to happen to the Mighty Apples since we ended up tied? 130 00:12:28,380 --> 00:12:29,800 We're not going to be tied for long. 131 00:12:30,240 --> 00:12:32,240 Are they finally going to throw out the girls' cross -country score? 132 00:12:34,000 --> 00:12:35,320 Slimy East Appleton people. 133 00:12:35,940 --> 00:12:36,940 They called. 134 00:12:37,040 --> 00:12:38,040 They spoke. 135 00:12:38,280 --> 00:12:39,280 And what did they say? 136 00:12:42,360 --> 00:12:43,360 Bowling. 137 00:12:48,620 --> 00:12:49,620 away with this. 138 00:12:49,800 --> 00:12:51,760 We'll sue the East. We'll sue them. 139 00:12:52,340 --> 00:12:54,200 It's only a trophy, Jeff. 140 00:12:54,640 --> 00:12:57,440 After all the Todd's hard work this year, we're going to lose to Mighty 141 00:12:57,440 --> 00:12:58,419 because of bowling? 142 00:12:58,420 --> 00:13:00,220 I can't allow it. You saw the charter. 143 00:13:00,460 --> 00:13:04,400 Both schools have bowling clubs, and bowling is the only tiebreaker listed 144 00:13:04,400 --> 00:13:06,120 we both have teams. We have no choice. 145 00:13:06,480 --> 00:13:09,940 All right, we'll hold tryouts. We'll load the team with talent. No tryouts. 146 00:13:09,940 --> 00:13:13,220 have to field our team based on who signed up for bowling club at the 147 00:13:13,220 --> 00:13:17,500 of the year. Oh, on the plus side, we won the coin toss, and we get home alley 148 00:13:17,500 --> 00:13:18,500 advantage. 149 00:13:18,600 --> 00:13:20,360 Anyway, maybe the team will be good. 150 00:13:20,840 --> 00:13:24,260 Oh, yeah, right. Think of our alley. Think of Kevin Thompson for Pete's sake, 151 00:13:24,260 --> 00:13:27,560 and then ask yourself, what type of losers are members of the bowling club? 152 00:13:33,440 --> 00:13:40,400 Why does it matter 153 00:13:40,400 --> 00:13:43,240 who else signed up for bowling club? We're the only ones who ever show up. 154 00:13:43,560 --> 00:13:45,320 That club list is here somewhere. 155 00:13:46,570 --> 00:13:48,350 You guys don't think we can beat the East. 156 00:13:48,590 --> 00:13:52,990 Is that what's going on? We never said that. We simply wish to explore and find 157 00:13:52,990 --> 00:13:53,990 out all the options. 158 00:13:54,250 --> 00:13:55,750 Mr. Morris, we're good. 159 00:13:58,950 --> 00:14:01,110 Oh, hurrah, hurrah, and ye. 160 00:14:03,290 --> 00:14:04,390 Here's a fifth bowler. 161 00:14:05,330 --> 00:14:07,110 Todd McElmore's on the list. 162 00:14:11,110 --> 00:14:13,790 Golden boys in a bowling club? 163 00:14:14,350 --> 00:14:15,370 I'm in bowling... 164 00:14:16,270 --> 00:14:18,330 You signed up at the beginning of the year, Todd. 165 00:14:18,610 --> 00:14:19,610 Have you forgotten? 166 00:14:20,390 --> 00:14:24,270 I'm in bowling club? This is fantastic and good news. 167 00:14:24,610 --> 00:14:27,450 Maybe we can beat East Appleton after all, huh? 168 00:14:29,170 --> 00:14:30,510 I'm in bowling club? 169 00:14:32,310 --> 00:14:36,010 Flip made me sign you up, man. He made me. It was Leo's idea, honest. 170 00:14:52,720 --> 00:14:54,900 You know, this is great news, Alex. This is not great news. 171 00:14:55,520 --> 00:14:57,180 Your mom and her dad think it is. 172 00:14:57,920 --> 00:15:00,780 You know, Grandpa might be out of the hospital in time for them both to make 173 00:15:00,780 --> 00:15:01,780 back for the match. 174 00:15:02,600 --> 00:15:04,320 Plus, it could be big things for the alley here. 175 00:15:04,680 --> 00:15:06,700 But I like bowling because it isn't the next big thing. 176 00:15:07,400 --> 00:15:09,060 Never has been and never will be. 177 00:15:09,540 --> 00:15:11,580 When I was your age, bowling was the thing to do. 178 00:15:12,680 --> 00:15:15,780 It's only cool to you now, my friend, because it was cool to us then. 179 00:15:26,640 --> 00:15:27,640 I guess so. 180 00:15:28,300 --> 00:15:29,960 If it's good for the alley, then fine. 181 00:15:34,520 --> 00:15:40,740 Sweet Lou back on the air here at WWAP with Todd McLemore. Todd, it appears you 182 00:15:40,740 --> 00:15:44,620 have no time to rest on your laurels. The Mighty Apple is going to go to the 183 00:15:44,620 --> 00:15:46,600 town whose school bowls best. 184 00:15:47,040 --> 00:15:50,060 I thought our school had victories in basketball, baseball, tennis, football, 185 00:15:50,220 --> 00:15:52,620 and track. I don't see why bowling will be any different. 186 00:15:53,040 --> 00:15:56,140 Okay. Spoken like a true competitor. But let me ask you. 187 00:15:56,760 --> 00:15:57,760 Can you bowl? 188 00:15:58,040 --> 00:15:59,040 Do you bowl? 189 00:15:59,820 --> 00:16:00,820 Have you bowled? 190 00:16:01,280 --> 00:16:03,300 Come on, sweet Lou. Everyone bowls. 191 00:16:03,520 --> 00:16:05,140 I can do this. Trust me. 192 00:16:13,920 --> 00:16:15,020 Good job, Alex. 193 00:16:15,400 --> 00:16:16,400 Another one? 194 00:16:16,980 --> 00:16:18,320 You've got to be kidding me. 195 00:16:19,000 --> 00:16:20,300 Alex is pretty good there, Jeff. 196 00:16:20,720 --> 00:16:22,120 I think your son can keep up. 197 00:16:22,900 --> 00:16:26,060 Oh, we Macklemores have a long history of rising to the challenge. 198 00:16:26,560 --> 00:16:28,100 Unlike some people I know, Mr. 199 00:16:28,320 --> 00:16:29,840 Oops, I dropped the ball. 200 00:16:30,080 --> 00:16:31,260 It was a bad throw. 201 00:16:32,780 --> 00:16:34,000 Do you know what they're talking about? 202 00:16:34,300 --> 00:16:35,300 I don't. 203 00:16:35,320 --> 00:16:38,160 Every time my dad and the mayor get together, I get a weird vibe. 204 00:16:38,500 --> 00:16:40,540 Like something major happened to the two in the past. 205 00:16:41,140 --> 00:16:42,700 But you can't ask them what happened. 206 00:16:42,920 --> 00:16:44,380 They never want to talk about it. 207 00:16:44,580 --> 00:16:45,580 Oh, well, anyway. 208 00:16:46,660 --> 00:16:47,459 Come on, Todd. 209 00:16:47,460 --> 00:16:48,460 Show us what you got. 210 00:17:11,920 --> 00:17:13,619 I guess our principal is easily impressed. 211 00:17:13,960 --> 00:17:17,339 Yeah. Hey, you guys bowl strikes every time? 212 00:17:18,240 --> 00:17:19,319 No, we're not that good. 213 00:17:19,819 --> 00:17:20,819 I didn't think so. 214 00:17:21,060 --> 00:17:23,160 Ten frames with all strikes is a perfect game. 215 00:17:23,440 --> 00:17:25,819 It's pretty rare, like hitting three homers in a baseball game. 216 00:17:26,260 --> 00:17:27,260 That's it? 217 00:17:27,300 --> 00:17:30,800 By the time we're done, I guarantee you, I'll have bowled a 100. 218 00:17:31,340 --> 00:17:32,340 Woo! 219 00:17:34,560 --> 00:17:35,560 Hey, 220 00:17:35,740 --> 00:17:37,320 don't laugh at me. You know I'm going to be that good. 221 00:17:38,040 --> 00:17:40,800 A perfect game is a 300, Slick, not 100. 222 00:17:41,310 --> 00:17:42,310 That's like hitting a single. 223 00:17:42,430 --> 00:17:45,470 But you just said... Look, a strike score is 10 plus the next two balls you 224 00:17:45,470 --> 00:17:49,290 roll, so you could score 30 points, see? Think baseball, three strikes. A spare 225 00:17:49,290 --> 00:17:52,270 is 10 plus the next ball you roll. So if I said, hey, you got a spare ball, 226 00:17:52,410 --> 00:17:55,390 strike three, spare two, that's how come 100 is nothing too special. 227 00:17:55,790 --> 00:17:56,790 Got it? 228 00:17:58,750 --> 00:17:59,750 Whatever. 229 00:17:59,830 --> 00:18:00,910 I just need some practice. 230 00:18:04,950 --> 00:18:07,030 Wow! I think it's going well. 231 00:18:17,800 --> 00:18:18,800 No style. 232 00:18:18,900 --> 00:18:20,880 I think he was nervous. Just give him a chance. 233 00:18:21,720 --> 00:18:23,060 Yeah, like he'll give us one. 234 00:18:26,480 --> 00:18:28,200 Hey, hey, hey, my favorite customer. 235 00:18:28,600 --> 00:18:30,080 Hey, Nancy, can you get the usual? 236 00:18:30,480 --> 00:18:31,680 I'm way ahead of you. 237 00:18:32,700 --> 00:18:35,500 Come on, eat up. You're going to need your strength to win the mighty apple. 238 00:18:36,900 --> 00:18:39,560 Well, I thought the golden boy on the matter. 239 00:18:40,340 --> 00:18:41,640 That's what everybody else is saying. 240 00:18:41,880 --> 00:18:45,040 Yeah, well, some people say that, and some people say the moon's made of 241 00:18:45,080 --> 00:18:46,080 It doesn't make it true. 242 00:18:46,450 --> 00:18:47,450 Moon's not made of cheese? 243 00:18:47,670 --> 00:18:50,570 Yeah, well, it just goes to show you you can learn something new from everyone. 244 00:18:53,290 --> 00:18:56,090 Hey, get out of here, lady. 245 00:18:56,550 --> 00:18:57,550 Hey, Todd. 246 00:18:59,730 --> 00:19:00,970 You know that house, kid? 247 00:19:01,230 --> 00:19:02,230 What's with those clothes? 248 00:19:02,890 --> 00:19:05,010 I heard he found them at the back of a bowling alley. 249 00:19:05,210 --> 00:19:07,470 Yeah? Well, I hear he's a great bowler. Is that true? 250 00:19:07,670 --> 00:19:10,530 Hey, bowling's not so hard, okay? Just leave it alone. 251 00:19:10,890 --> 00:19:12,490 What are you going to do? Are you going to quit? 252 00:19:12,890 --> 00:19:13,890 Quit? 253 00:19:14,350 --> 00:19:15,350 No way. 254 00:19:15,480 --> 00:19:17,000 If we lose this, nothing else matters. 255 00:19:17,400 --> 00:19:19,720 I'm going to teach those guys how to bowl and triumph. 256 00:19:20,200 --> 00:19:21,420 But it'll still be bowling. 257 00:19:21,720 --> 00:19:25,540 Hey, I'm going to work on that. But I promise you, I'm going to win us the 258 00:19:25,540 --> 00:19:27,240 apples. Oh, of course. 259 00:19:31,100 --> 00:19:32,920 So the mighty apple's fate is up to us. 260 00:19:33,240 --> 00:19:34,960 You've got to admit, it's pretty funny. 261 00:19:35,180 --> 00:19:36,180 No kidding. 262 00:19:37,240 --> 00:19:39,860 Maybe this will make people care for bowling and save the alley. 263 00:19:40,260 --> 00:19:41,720 Yeah, I hope so. I mean... 264 00:19:42,090 --> 00:19:45,670 Sometimes I think the only reason your dad keeps it open is because you, me, 265 00:19:45,710 --> 00:19:47,250 Ken, and Delia love bowling so much. 266 00:19:47,510 --> 00:19:49,370 Don't let him fool you. He loves it, too. 267 00:19:49,850 --> 00:19:51,310 He's got me and Mom to think about. 268 00:19:52,110 --> 00:19:53,370 And he's going to sell the alley. 269 00:19:53,630 --> 00:19:54,750 Unless, you know. 270 00:19:55,690 --> 00:19:56,850 Man, I'm already nervous. 271 00:19:57,090 --> 00:19:58,810 I mean, we're bowling for the mighty apple. 272 00:19:59,250 --> 00:20:00,730 Mighty apple, shmighty apple. 273 00:20:01,750 --> 00:20:03,470 How can it not be fun if we're bowling together? 274 00:20:03,790 --> 00:20:05,950 Yeah, it's true. I mean, we'll probably be talking about it forever. 275 00:20:06,330 --> 00:20:07,330 We'll be legends. 276 00:20:07,690 --> 00:20:08,930 At least to each other, anyway. 277 00:20:33,680 --> 00:20:34,940 So, Todd, how's the bowling team? 278 00:20:36,060 --> 00:20:38,780 Better now that I'm on it. Well, Todd, everything's going to change next year 279 00:20:38,780 --> 00:20:40,140 when our schools combine with East Appleton. 280 00:20:40,640 --> 00:20:42,820 Whoever wins the Mighty Apple this year will keep it forever. 281 00:20:43,140 --> 00:20:43,959 Yeah, I know. 282 00:20:43,960 --> 00:20:46,160 We'll already clear the place out for it in City Hall. 283 00:20:46,380 --> 00:20:47,380 It's our legacy. 284 00:20:47,840 --> 00:20:48,980 What do you want me to say, Dad? 285 00:20:49,440 --> 00:20:50,440 Whoever lets you down? 286 00:20:51,440 --> 00:20:52,440 No, son, you don't. 287 00:21:00,380 --> 00:21:01,380 Yeah, Mayor Hamburger. 288 00:21:02,180 --> 00:21:03,180 Jeff McLemore here. 289 00:21:03,629 --> 00:21:06,110 Yeah. You want to make this bowling match a little more interesting? 290 00:21:07,310 --> 00:21:10,530 Well, if you win, we'll give you 40 gallons of our best apple cider. 291 00:21:11,010 --> 00:21:12,330 Yeah, the pride of West Appleton. 292 00:21:12,630 --> 00:21:15,730 And if we win, you'll give us 40 East Appleton apple pies. 293 00:21:16,010 --> 00:21:17,010 Deal? 294 00:21:17,690 --> 00:21:20,050 Great. I can taste those pies already. 295 00:21:20,910 --> 00:21:21,910 Uh -huh. Bye. 296 00:21:22,690 --> 00:21:24,330 The apple is coming for the win. 297 00:21:51,850 --> 00:21:52,890 How's the bowling thing going? 298 00:21:53,250 --> 00:21:54,250 Okay. 299 00:21:54,350 --> 00:21:56,070 I hear Alex is a really good bowler. 300 00:21:56,830 --> 00:21:59,070 Maybe the two of you could win at the Apple? 301 00:21:59,370 --> 00:22:02,530 Maybe, but I'll tell you what. My teammates don't care about the Apple. 302 00:22:02,870 --> 00:22:03,870 They don't care about winning. 303 00:22:04,250 --> 00:22:06,630 That's because they've never been winners. You got that right. 304 00:22:07,030 --> 00:22:08,370 I'm sure you'll teach me a lot. 305 00:22:18,970 --> 00:22:19,990 Missed it by that much. 306 00:22:20,330 --> 00:22:21,330 Great torque, though. 307 00:23:01,480 --> 00:23:02,480 I think you're doing better. 308 00:23:02,540 --> 00:23:04,720 Soon you'll learn you don't have to throw the ball so hard. 309 00:23:04,940 --> 00:23:06,460 It took me a long time to learn that. 310 00:23:06,980 --> 00:23:08,840 I just need practice. I told you that. 311 00:23:10,880 --> 00:23:13,000 Well, maybe you'll see that the ball follows your thumb. 312 00:23:13,300 --> 00:23:16,520 If it's pointing straight after you let go of the ball, the ball is going 313 00:23:16,520 --> 00:23:17,880 straight. Whatever. 314 00:23:40,140 --> 00:23:41,760 She was trying to teach you, you know. 315 00:23:41,980 --> 00:23:43,360 Duh, you think I'm an idiot? 316 00:23:43,900 --> 00:23:45,600 Nah, you're the golden boy. 317 00:23:46,120 --> 00:23:47,940 Smart, talented, and perfect. 318 00:23:48,240 --> 00:23:50,100 Uh, gifted, too. You forgot gifted. 319 00:23:50,700 --> 00:23:55,500 Actually, the way I hear it, you're Mark McGuire, John Elway, and Michael Jordan 320 00:23:55,500 --> 00:23:56,500 all rolled into one. 321 00:23:56,800 --> 00:24:01,300 You forgot Tiger Woods and Wayne Gretzky. But you're no guppy troop. 322 00:24:02,480 --> 00:24:03,480 Guppy troop? 323 00:24:03,760 --> 00:24:05,640 He's in the Professional Bowlers Hall of Fame. 324 00:24:06,900 --> 00:24:09,180 Anyway, the way I hear it... 325 00:24:09,760 --> 00:24:13,440 You're the best bowler in the town. The town, the county, and the entire 326 00:24:13,440 --> 00:24:14,440 country. 327 00:24:14,920 --> 00:24:16,120 Yeah, I heard that one, too. 328 00:24:16,320 --> 00:24:17,320 Is that true? 329 00:24:17,360 --> 00:24:18,360 Not yet. 330 00:24:18,780 --> 00:24:21,460 But then again, I bet it took Guffy a little time to learn to swim. 331 00:24:25,060 --> 00:24:26,060 You know what I hear? 332 00:24:28,300 --> 00:24:32,520 I hear you're just this strange kid who's obsessed with bowling, hates all 333 00:24:32,520 --> 00:24:35,660 sports, and dresses like you found you. Like I found my clothes in the back of 334 00:24:35,660 --> 00:24:36,499 the bowling alley. 335 00:24:36,500 --> 00:24:37,580 Yeah, I heard that one, too. 336 00:24:38,100 --> 00:24:39,100 Is it true? 337 00:24:40,760 --> 00:24:44,260 Look, I love bowling. I don't like many other sports, and it's a lie that I 338 00:24:44,260 --> 00:24:45,660 found my clothes in the back of the bowling alley. 339 00:24:46,020 --> 00:24:47,020 That's a lie? 340 00:24:47,220 --> 00:24:50,640 Yeah. I found my clothes in a catalog that I found at the back of the bowling 341 00:24:50,640 --> 00:24:51,640 alley. 342 00:24:53,200 --> 00:24:54,200 Whatever. 343 00:25:13,520 --> 00:25:14,660 What's with that music? 344 00:25:15,440 --> 00:25:16,580 That's good music. 345 00:25:17,200 --> 00:25:20,940 Haven't you ever heard of Backsheet Boys, Savage Garden, Aerosmith? Haven't 346 00:25:20,940 --> 00:25:23,680 ever heard of Keeley Smith, Lili Pima, Sergio Mendez? 347 00:25:27,580 --> 00:25:29,040 So why are we having practice here? 348 00:25:29,340 --> 00:25:30,700 Come here, just take a look. 349 00:25:36,020 --> 00:25:37,360 Oh, I'm real impressed. 350 00:25:37,560 --> 00:25:38,840 Computer bowling? Why? 351 00:25:39,550 --> 00:25:41,750 Strength plus finesse beats sheer speed every time. 352 00:25:42,010 --> 00:25:45,410 You know, you could learn something from that. It's a computer, guys. It's not 353 00:25:45,410 --> 00:25:46,410 real. 354 00:25:48,850 --> 00:25:49,850 Hello, people. 355 00:25:50,130 --> 00:25:52,870 Don't you know that we have less than four weeks to be ready to beat East 356 00:25:52,870 --> 00:25:56,250 Appleton? You're saying we need work, or you're saying you need work? 357 00:25:56,510 --> 00:25:59,510 Well, I'll be ready. I'm just worried about you guys. You guys need an 358 00:25:59,510 --> 00:26:00,970 check. We need one? 359 00:26:01,370 --> 00:26:04,710 Yeah, you gotta want to win. I'm not seeing that. It can give your team the 360 00:26:04,710 --> 00:26:08,150 advantage. You know, I always thought that bowling well gives your team the 361 00:26:08,150 --> 00:26:09,150 advantage. 362 00:26:09,710 --> 00:26:10,689 He's a funny guy. 363 00:26:10,690 --> 00:26:11,690 Yeah. 364 00:26:12,430 --> 00:26:13,430 Attitude matters. 365 00:26:13,770 --> 00:26:17,250 Now I'm sure the East is doing everything they can to get an edge. An 366 00:26:17,750 --> 00:26:18,910 Slick? This is bowling. 367 00:26:19,210 --> 00:26:20,210 What can they do? 368 00:26:50,730 --> 00:26:52,230 I'm watching you bowl, and I think I can help you. 369 00:26:52,510 --> 00:26:53,870 It's up to you if you want to listen. 370 00:26:54,390 --> 00:26:56,030 Really? What's in it for you? 371 00:26:56,250 --> 00:26:57,250 Are you joking? 372 00:26:57,370 --> 00:26:58,690 I thought you might want to win. 373 00:26:59,210 --> 00:27:02,270 I don't know, maybe if you get excited, other people will too, and my dad can 374 00:27:02,270 --> 00:27:03,270 save his house. 375 00:27:04,130 --> 00:27:08,510 Look, teach me how to bowl, and I'll bring you a lunch party tonight. 376 00:27:09,470 --> 00:27:11,570 Look, I don't need pity or party invites. 377 00:27:11,890 --> 00:27:13,550 If you want me to help you bowl, just ask. 378 00:27:14,070 --> 00:27:15,070 We're teammates, right? 379 00:27:15,190 --> 00:27:17,310 Forget about it, man. I thought you might have fun. 380 00:27:19,190 --> 00:27:20,190 Hey, Todd. 381 00:27:24,880 --> 00:27:25,880 Alex, right? 382 00:27:27,700 --> 00:27:28,940 You're coming to my party, right? 383 00:27:29,460 --> 00:27:30,460 Uh -huh. 384 00:27:31,800 --> 00:27:32,800 Alex? 385 00:27:33,520 --> 00:27:34,520 Thanks, Lauren. 386 00:27:34,540 --> 00:27:35,540 I'd love to. 387 00:27:37,120 --> 00:27:39,240 Great. So, um, I'll see you guys there? 388 00:27:39,560 --> 00:27:40,560 Mm -hmm. 389 00:27:45,020 --> 00:27:46,120 So you want to lend a bone? 390 00:27:47,380 --> 00:27:48,800 Oh, you're just loving this, aren't you? 391 00:27:50,080 --> 00:27:51,080 Fine. Let's try it. 392 00:27:52,240 --> 00:27:53,240 Step one. 393 00:27:53,620 --> 00:27:54,620 It's you. 394 00:27:57,300 --> 00:27:58,300 Dork. Dirk. 395 00:27:58,700 --> 00:27:59,700 Same thing. 396 00:27:59,920 --> 00:28:03,060 Why do you guys dress so weird? We don't dress weird. 397 00:28:03,920 --> 00:28:05,160 You guys dress weird. 398 00:28:05,740 --> 00:28:07,380 Whatever. I'm not wearing that. 399 00:28:08,560 --> 00:28:09,740 You failed lesson one. 400 00:28:10,500 --> 00:28:12,440 I don't care. Can we bowl, please? 401 00:28:13,160 --> 00:28:15,100 Tomorrow. There's a big party tonight. 402 00:28:37,200 --> 00:28:38,200 I'm so glad you're here. 403 00:28:39,820 --> 00:28:41,020 Hi, Alex. 404 00:28:43,460 --> 00:28:45,380 We're going to whip you to Appleton's butt, aren't we? 405 00:28:46,200 --> 00:28:47,340 Well, of course we are. 406 00:28:47,660 --> 00:28:48,660 Todd's on the case. 407 00:28:53,960 --> 00:28:56,120 I hope he helps us win the apple pie. 408 00:28:56,800 --> 00:28:58,120 He sure doesn't fit the part. 409 00:28:58,640 --> 00:29:01,220 Well, who knows? Maybe he'll do Alex some good hanging with us. 410 00:29:40,720 --> 00:29:42,120 like a bunch of losers, aren't you? 411 00:29:42,340 --> 00:29:43,820 Uh, no question. 412 00:29:45,520 --> 00:29:46,520 You're all right! 413 00:29:48,300 --> 00:29:49,840 Good to have Bubba on your side. 414 00:29:50,220 --> 00:29:53,040 Nope. Todd says a muddy apple's up to the two of you. 415 00:29:53,480 --> 00:29:55,840 If you both do well, you're gonna be heroes. 416 00:29:56,200 --> 00:29:57,200 Todd would know. 417 00:29:57,280 --> 00:29:58,320 He already is a hero. 418 00:29:59,160 --> 00:30:00,900 You wanna dance, Todd? I'll dance. 419 00:30:01,140 --> 00:30:02,340 Nah, maybe later. 420 00:30:05,280 --> 00:30:06,640 Do you wanna dance, Alex? 421 00:30:07,520 --> 00:30:09,680 Oh, I don't really know how to dance this. 422 00:30:10,190 --> 00:30:10,869 I'll dance. 423 00:30:10,870 --> 00:30:14,070 Whoa, look at the time. I gotta go. 424 00:30:14,710 --> 00:30:15,890 Come on, it's 8 .30. 425 00:30:16,750 --> 00:30:17,750 Next time, okay? 426 00:30:18,330 --> 00:30:19,870 Thanks for inviting me to your party, Lauren. 427 00:30:20,490 --> 00:30:21,950 Friends of Todd's are always welcome. 428 00:31:14,049 --> 00:31:15,830 Uh, you know, late errands and stuff. 429 00:31:17,950 --> 00:31:19,390 Okay, that's not exactly true. 430 00:31:19,810 --> 00:31:20,830 I went to Lauren's party. 431 00:31:22,130 --> 00:31:23,250 Cheerleader, Todd's friend. 432 00:31:23,950 --> 00:31:29,330 Oh my gosh, wait a second. So you and the golden boy were at the same party. 433 00:31:29,750 --> 00:31:31,870 Did you know any of the other people there? 434 00:31:32,750 --> 00:31:33,750 Not really. 435 00:31:33,770 --> 00:31:35,670 Unless you can't flip on Leo's real people. 436 00:31:37,050 --> 00:31:39,150 I'm not going to lose you to that whole crowd, am I? 437 00:31:39,810 --> 00:31:41,790 Don't sweat it. It was just one party. 438 00:31:43,130 --> 00:31:44,130 Hey, what you got there? 439 00:31:46,250 --> 00:31:47,250 $220? That's fantastic. 440 00:31:47,790 --> 00:31:49,590 Thanks. I was going to pin it to your front door. 441 00:31:49,990 --> 00:31:50,990 Sorry I missed it. 442 00:31:51,190 --> 00:31:53,050 Hey, I promise I'll be there when you bowl $300. 443 00:31:53,510 --> 00:31:54,510 Deal. 444 00:31:54,570 --> 00:31:55,570 All right. 445 00:32:25,360 --> 00:32:26,360 Like that matters. 446 00:32:26,800 --> 00:32:28,540 You're right. I don't know what I'm saying. 447 00:32:28,740 --> 00:32:29,740 Keep doing it your way. 448 00:32:29,860 --> 00:32:33,660 Well, actually, if you keep doing it your way, you're going to end up with 449 00:32:33,660 --> 00:32:35,500 mediocre scores and a bad bowling back. 450 00:32:36,260 --> 00:32:37,260 Keep at it, though. 451 00:32:38,280 --> 00:32:39,280 You're natural. 452 00:32:40,160 --> 00:32:41,160 Thanks. 453 00:32:46,080 --> 00:32:47,260 Way to boost his ego, Dad. 454 00:32:48,680 --> 00:32:49,740 Thought you were on my side. 455 00:32:50,880 --> 00:32:52,260 Alex, I am on your side. 456 00:32:53,800 --> 00:32:55,200 And Todd's on your side, too. 457 00:32:56,120 --> 00:32:58,300 You got to remember, you're fighting for the mighty apple. 458 00:33:02,860 --> 00:33:06,160 Hello, Dropsy. Watching Todd prepare to bring the apple back to West Aspen, 459 00:33:06,240 --> 00:33:07,620 something you certainly never accomplished. 460 00:33:07,920 --> 00:33:09,360 Right back at you there, arrow boy. 461 00:33:10,680 --> 00:33:11,680 Hello, gang. 462 00:33:11,700 --> 00:33:12,700 Todd. 463 00:33:14,240 --> 00:33:16,320 We just set the rules with the East. 464 00:33:16,640 --> 00:33:20,580 It's a four -on -four match, one game per person. Add up the score, and the 465 00:33:20,580 --> 00:33:22,040 highest total score wins. 466 00:33:22,650 --> 00:33:26,970 You can also add a substitute player on the bench for the current player at any 467 00:33:26,970 --> 00:33:30,390 time. And like a pitch hitter, subs in for good. 468 00:33:30,770 --> 00:33:31,770 This is a miracle. 469 00:33:32,190 --> 00:33:33,430 I don't have to bowl. 470 00:33:33,930 --> 00:33:37,390 No way. The day before the game, we should all bowl. Four highest scores 471 00:33:37,390 --> 00:33:39,030 play. Hey, she doesn't want to bowl. 472 00:33:39,810 --> 00:33:41,790 For once, I agree with Todd. 473 00:33:41,990 --> 00:33:42,990 Yeah. 474 00:33:43,810 --> 00:33:44,810 Smart kid. 475 00:33:44,890 --> 00:33:49,770 I also spoke with Mayor Hanberger of the East, and we made a new little wager. 476 00:33:50,370 --> 00:33:51,670 You're betting on us? 477 00:33:52,320 --> 00:33:57,420 When East Appleton loses, they will have to proclaim it West Appleton Day and 478 00:33:57,420 --> 00:33:59,020 hold a parade in our honor. 479 00:33:59,780 --> 00:34:01,080 And what if we lose? 480 00:34:01,380 --> 00:34:02,600 What type of attitude is that? 481 00:34:02,800 --> 00:34:03,800 Wait, wait, wait. 482 00:34:04,020 --> 00:34:05,020 Wait a minute here. 483 00:34:06,060 --> 00:34:09,580 Isn't it enough just to win the Apple? I mean, do we need to put more pressure 484 00:34:09,580 --> 00:34:10,580 on these kids? 485 00:34:10,639 --> 00:34:14,219 Look, when you've got someone like Todd to lead you to victory, you've got to 486 00:34:14,219 --> 00:34:16,219 take advantage of it. It's a golden opportunity. 487 00:34:26,800 --> 00:34:28,480 What about your dad, Alex? He seemed pretty tense. 488 00:34:29,300 --> 00:34:30,400 I have no idea. 489 00:34:30,920 --> 00:34:32,080 Todd? Who knows? 490 00:34:32,360 --> 00:34:34,440 Well, I got homework to do. What are you guys gonna do? 491 00:34:34,659 --> 00:34:36,380 I'm gonna go see East Appleton's bowling team. 492 00:34:36,699 --> 00:34:39,060 Why? What they do doesn't affect what we do. 493 00:34:39,360 --> 00:34:41,260 There's no offense and defense in bowling. 494 00:34:41,639 --> 00:34:43,300 But don't you want to know if we can beat them? 495 00:34:43,600 --> 00:34:45,340 What good will it do to know in advance? 496 00:34:45,659 --> 00:34:48,159 Hey, maybe we can relax because maybe they stink. 497 00:34:48,600 --> 00:34:51,679 East Appleton suggested bowling. We know they don't stink. 498 00:34:53,540 --> 00:34:54,540 Whatever. 499 00:34:54,960 --> 00:34:55,960 Look. 500 00:34:56,230 --> 00:34:57,370 I'm going home to get my bike. 501 00:34:57,750 --> 00:34:58,970 Join me if you guys want to be smart. 502 00:35:05,370 --> 00:35:07,310 See you guys. Hey Todd, wait up. Alex? 503 00:35:44,230 --> 00:35:45,230 Look at this place. 504 00:35:45,590 --> 00:35:47,090 It's bigger, that's all. 505 00:35:47,830 --> 00:35:49,470 Yeah, pretty impressive. 506 00:35:50,150 --> 00:35:52,850 Yeah, well at least it's a big apple length of character. 507 00:35:55,330 --> 00:35:56,330 Character? 508 00:35:56,850 --> 00:35:58,050 That's what you want to call it. 509 00:36:13,100 --> 00:36:15,780 They've got the Nagurski twins who walked all over us from football. 510 00:36:16,200 --> 00:36:20,240 Barron McKay started the basketball team. And Katie Tanner from the tennis 511 00:36:21,340 --> 00:36:23,300 We're in so much trouble. 512 00:36:30,880 --> 00:36:33,120 Oh, nicely done. 513 00:36:34,080 --> 00:36:35,400 You're really coming along. 514 00:36:36,000 --> 00:36:37,860 Some of us still need a little work. 515 00:36:39,080 --> 00:36:40,380 Whipsaw McGraw. 516 00:36:41,040 --> 00:36:42,400 Who's Whipsaw McGraw? 517 00:36:42,890 --> 00:36:45,630 PBA Tour Pro, two -time U .S. Open champion. 518 00:36:45,890 --> 00:36:47,150 Wait, I thought that was tennis. 519 00:36:47,570 --> 00:36:50,110 Now remember, consistency is the key. 520 00:36:50,910 --> 00:36:54,470 Practice your approach over and over, and you'll be ready for the big match. I 521 00:36:54,470 --> 00:36:55,470 promise you. 522 00:36:55,570 --> 00:36:56,810 Thanks for coming, Whipsaw. 523 00:36:57,010 --> 00:36:58,010 Sure thing, cousin. 524 00:36:58,330 --> 00:37:00,710 I'm just glad I had a few days off from the tour. 525 00:37:01,530 --> 00:37:02,530 I'll see you later. 526 00:37:03,810 --> 00:37:05,150 We don't stand a chance. 527 00:37:05,650 --> 00:37:07,330 They were all right. All right. 528 00:37:07,810 --> 00:37:09,610 They're like machines. They're perfect. 529 00:37:09,950 --> 00:37:11,790 Don't give up on the Mighty Apple just yet. 530 00:37:12,440 --> 00:37:13,880 They won't pull strikes every time. 531 00:37:14,780 --> 00:37:16,100 Wash them with me. You'll see. 532 00:37:21,720 --> 00:37:23,320 Not seen enough. 533 00:37:25,160 --> 00:37:26,160 So. 534 00:37:28,780 --> 00:37:30,940 Well, what do we have here? 535 00:37:31,240 --> 00:37:34,040 Hi, I was just leaving. I don't like spies. 536 00:37:34,400 --> 00:37:35,580 You like spies, Baron? 537 00:37:35,840 --> 00:37:39,820 Spying? You didn't think I was... Hey, there you are, you loser. 538 00:37:40,300 --> 00:37:44,560 Well, well. If it isn't Macklemore. We're hearing Mr. Boland now. I told you 539 00:37:44,560 --> 00:37:46,580 to come here. Where's your sense of sportsmanship, man? 540 00:37:46,820 --> 00:37:48,160 But I came here with you. 541 00:37:48,460 --> 00:37:49,760 Is that a fact, Macklemore? 542 00:37:50,060 --> 00:37:51,260 Me? Hanging with this guy? 543 00:37:51,580 --> 00:37:52,580 Guess again, boys. 544 00:37:52,980 --> 00:37:54,100 You gonna take care of him? 545 00:37:54,420 --> 00:37:56,980 Well, don't you worry about it. I'll make sure this punk doesn't bother you 546 00:37:56,980 --> 00:37:57,980 again. 547 00:38:03,400 --> 00:38:04,400 What are you doing? 548 00:38:04,620 --> 00:38:05,800 This was all your idea. 549 00:38:07,640 --> 00:38:08,640 Let's get out of here. 550 00:38:11,080 --> 00:38:14,400 I knew what you were doing all along. Oh, you're right. You're a horrible 551 00:38:14,540 --> 00:38:15,540 then. Me? 552 00:38:16,160 --> 00:38:19,640 Look who's talking. Unless you were acting when you thought we'd lose to the 553 00:38:19,640 --> 00:38:22,220 East. Well, then I guess you were pretty good, too, then. 554 00:38:22,620 --> 00:38:23,620 Oh, get over it. 555 00:38:26,220 --> 00:38:27,300 They were pretty good, weren't they? 556 00:38:28,580 --> 00:38:29,580 Look. 557 00:38:30,020 --> 00:38:31,580 Meet me at the alley tomorrow morning. 558 00:38:32,340 --> 00:38:33,500 I'll teach you how to bowl. 559 00:38:33,800 --> 00:38:34,800 With style. 560 00:38:35,580 --> 00:38:37,400 Then you won't be too scared of them. Me? 561 00:38:38,250 --> 00:38:41,210 You wouldn't be scared, wouldn't you? You actually thought I was mad, didn't 562 00:38:41,210 --> 00:38:42,210 you? No. 563 00:38:42,530 --> 00:38:48,270 Hey, Todd. 564 00:39:04,770 --> 00:39:05,770 Man, it's early. 565 00:39:06,200 --> 00:39:08,200 What am I doing here? Gotta move, gotta jive. 566 00:39:08,600 --> 00:39:10,720 What the heck does that mean? It's what we're doing today, Todd. 567 00:39:11,100 --> 00:39:12,400 Yep, time to get in the zone. 568 00:39:15,100 --> 00:39:16,100 Hey! 569 00:39:17,140 --> 00:39:18,560 Delia isn't using her lane today. 570 00:39:18,940 --> 00:39:20,140 Why don't you come over and join us? 571 00:39:22,820 --> 00:39:25,080 All right, let's get going. I know the drill. 572 00:39:25,540 --> 00:39:27,940 No, Slick. You know form, but you don't know style. 573 00:39:28,300 --> 00:39:29,320 That's what you're gonna learn. 574 00:39:29,800 --> 00:39:30,800 Delia, hit it. 575 00:39:35,800 --> 00:39:37,460 Knock, knock, knock them down. 576 00:39:38,160 --> 00:39:39,880 Baby, let's go to town. 577 00:39:40,880 --> 00:39:42,360 Mark spills the air. 578 00:39:42,860 --> 00:39:44,700 Hey, we got time to spend. 579 00:39:45,200 --> 00:39:49,920 Gonna set them up just the way we like. Cause the wood heats up when the alley 580 00:39:49,920 --> 00:39:50,920 cat strikes. 581 00:39:53,000 --> 00:39:57,940 Right down the middle. Right down the middle. 582 00:39:58,240 --> 00:40:00,400 Right down the middle. 583 00:40:00,680 --> 00:40:02,640 Right down the middle. 584 00:40:06,280 --> 00:40:07,620 It's up when the alley cat strikes. 585 00:41:03,280 --> 00:41:04,900 But I think you can really turn this into something. 586 00:41:05,540 --> 00:41:06,540 What do you mean? 587 00:41:06,900 --> 00:41:09,480 Well, if you want people to come bowling, you've got to make it more fun 588 00:41:09,480 --> 00:41:10,339 they get hooked. 589 00:41:10,340 --> 00:41:11,340 This was fun. 590 00:41:11,540 --> 00:41:13,000 Sell it. There's nothing to sell. 591 00:41:13,260 --> 00:41:15,020 Sure there is. Make it a party. 592 00:41:15,460 --> 00:41:19,040 Dancing, food, a light show, cool tunes, and bowling. 593 00:41:19,400 --> 00:41:21,680 Once a week. Make the alley the place to be. 594 00:41:22,080 --> 00:41:24,560 We do it soon while everyone's got bowling on their minds. 595 00:41:25,080 --> 00:41:27,060 Now you're thinking, every week a big party. 596 00:41:27,460 --> 00:41:28,459 It won't work. 597 00:41:28,460 --> 00:41:30,600 Trust me, the place doesn't even fill up on league nights. 598 00:41:30,800 --> 00:41:32,220 It'll work. I guarantee it. 599 00:41:32,780 --> 00:41:34,580 Yeah, Alex. Maybe we can save the alley. 600 00:41:36,160 --> 00:41:37,160 I don't know. Maybe. 601 00:41:37,620 --> 00:41:38,720 Now, what do we call it? 602 00:41:39,120 --> 00:41:40,120 Lane dance? 603 00:41:40,740 --> 00:41:41,740 Alley bash? 604 00:41:44,200 --> 00:41:47,220 The bowling ball? 605 00:41:48,340 --> 00:41:49,340 Yeah. 606 00:41:50,160 --> 00:41:51,160 Nice. 607 00:41:55,580 --> 00:41:58,640 Todd, we don't exactly have money to buy supplies or anything. 608 00:41:59,290 --> 00:42:02,770 So why exactly are we going shopping? We're not exactly going shopping. 609 00:42:03,030 --> 00:42:04,890 We're... Just let me handle it. 610 00:42:07,090 --> 00:42:10,230 But shouldn't you be practicing anyway? I'm getting better. You said something. 611 00:42:10,690 --> 00:42:12,570 Yeah. You're coming along. 612 00:42:14,030 --> 00:42:15,090 Todd, Alex. 613 00:42:15,390 --> 00:42:17,130 The whole town is counting on you two. 614 00:42:17,530 --> 00:42:18,530 Are you ready? 615 00:42:20,090 --> 00:42:22,910 Hey. We are so ready, sir. 616 00:42:23,190 --> 00:42:24,190 Atta boy. 617 00:42:26,690 --> 00:42:28,730 The match is in two weeks. 618 00:42:29,210 --> 00:42:30,650 You said you were worried about the East. 619 00:42:30,910 --> 00:42:33,450 Yeah, yeah, but you gotta wanna win, man. And you gotta show it. 620 00:42:33,710 --> 00:42:34,710 That's how leaders work. 621 00:42:34,890 --> 00:42:37,990 You shouldn't be worried. You got a gift, man. All you have to do is try and 622 00:42:37,990 --> 00:42:38,990 it. Yeah. 623 00:42:39,550 --> 00:42:40,570 I guess I can do that. 624 00:42:41,250 --> 00:42:43,370 Now you're talking like a guy I like. Come on. 625 00:42:48,910 --> 00:42:49,970 Now watch and learn. 626 00:42:53,610 --> 00:42:55,030 Good afternoon, Miss Johnson. 627 00:42:55,410 --> 00:42:56,410 Well, hello, Todd. 628 00:42:57,030 --> 00:42:58,290 Getting ready to trust the East? 629 00:42:58,620 --> 00:43:01,160 Absolutely. And the thing is, I got this project in mind. 630 00:43:02,160 --> 00:43:04,000 What? I've got no cash. 631 00:43:04,760 --> 00:43:06,560 But I thought maybe you could help. 632 00:43:07,520 --> 00:43:08,520 Help you, Todd? 633 00:43:08,600 --> 00:43:09,700 It's going to be my pleasure. 634 00:43:17,600 --> 00:43:22,640 Hey, guys. 635 00:43:23,040 --> 00:43:24,360 Hey, Dad. What do you got? 636 00:43:24,820 --> 00:43:25,820 What is all this? 637 00:43:25,960 --> 00:43:27,100 This is town spirit. 638 00:43:27,440 --> 00:43:28,428 We got paint. 639 00:43:28,430 --> 00:43:29,790 Tilly sugar and a whole lot of lights. 640 00:43:30,230 --> 00:43:32,650 People just gave it to us. They gave it to you? 641 00:43:33,570 --> 00:43:34,570 Well, great. 642 00:43:34,590 --> 00:43:38,310 I'll get Sweet Lou to mention them all on the air. He owes me. Plus, I plan on 643 00:43:38,310 --> 00:43:40,130 getting a sound system and maybe some lasers. 644 00:43:40,410 --> 00:43:42,710 Because if I don't find more friends, this place has got to rock. 645 00:43:43,170 --> 00:43:44,930 Come on, we have one more to do. Give me a sec. 646 00:43:45,210 --> 00:43:46,210 All right, I'll see you outside. 647 00:43:46,430 --> 00:43:47,430 Thanks. You're welcome. 648 00:43:49,690 --> 00:43:50,690 I don't know, Dad. 649 00:43:50,930 --> 00:43:51,970 It's going to change the place. 650 00:43:54,470 --> 00:43:56,130 It won't be real bowling anymore. 651 00:43:57,840 --> 00:43:59,780 Alex, we talked about this, right? 652 00:44:00,140 --> 00:44:01,980 I mean, this place has got to change. 653 00:44:03,960 --> 00:44:04,960 Sit down. 654 00:44:07,320 --> 00:44:08,320 You know what I did today? 655 00:44:09,320 --> 00:44:10,720 I got my real estate license. 656 00:44:11,260 --> 00:44:12,260 Yeah. 657 00:44:12,340 --> 00:44:15,640 But I had to start drafting up a listing on this place. You know how that made 658 00:44:15,640 --> 00:44:16,419 me feel? 659 00:44:16,420 --> 00:44:17,420 Bad. 660 00:44:17,920 --> 00:44:20,680 But I don't know. All this stuff you guys are doing here, maybe it'll help. 661 00:44:21,920 --> 00:44:24,340 But we're trying to change the alley into something totally different. 662 00:44:25,060 --> 00:44:26,760 It won't be our own special place anymore. 663 00:44:27,310 --> 00:44:30,050 No, no, it'll always be your own special place. 664 00:44:31,010 --> 00:44:34,490 But Alex, we have to take care of the business side. I mean, that's just the 665 00:44:34,490 --> 00:44:35,490 life is. 666 00:44:36,030 --> 00:44:40,290 Anyway, maybe you'll find out that, you know, different isn't necessarily bad. 667 00:44:40,410 --> 00:44:42,470 It's just, you know, it's just different. 668 00:44:44,330 --> 00:44:48,770 You know, seeing you and Todd together makes me kind of flash back to when I 669 00:44:48,770 --> 00:44:49,770 your age. 670 00:44:49,830 --> 00:44:50,830 Why? 671 00:44:51,550 --> 00:44:54,130 Well, because Jeff McLemore and I used to be best friends. 672 00:44:55,250 --> 00:44:56,850 No way. You and the mayor. 673 00:44:57,280 --> 00:44:58,320 Yeah, me and the mayor. 674 00:44:58,840 --> 00:45:00,440 And we fought for the mighty apple. 675 00:45:01,840 --> 00:45:02,840 I got to tell you something. 676 00:45:03,600 --> 00:45:06,900 There was nothing that we would love more than to see our kids bring it back 677 00:45:06,900 --> 00:45:07,900 here to the West. 678 00:45:10,240 --> 00:45:12,740 But that was a long time ago. 679 00:45:13,460 --> 00:45:15,520 We got to focus on saving this place, right? 680 00:45:16,020 --> 00:45:17,240 Because I want to keep it bad. 681 00:45:18,820 --> 00:45:19,820 So here's the plan. 682 00:45:20,500 --> 00:45:21,820 You go on out there with your buddies. 683 00:45:22,700 --> 00:45:25,600 And like Todd said, you make this place rock. 684 00:45:26,779 --> 00:45:27,779 You got it, Dad. 685 00:45:31,160 --> 00:45:38,020 Come on, 686 00:45:38,020 --> 00:45:39,020 Todd. Let's get to work. 687 00:45:41,540 --> 00:45:42,540 Man, once no one comes. 688 00:45:44,300 --> 00:45:45,300 Don't come. 689 00:45:47,220 --> 00:45:48,960 You know, your dad and my dad used to be like best friends. 690 00:45:49,480 --> 00:45:50,820 Get out of here. You're lying. 691 00:45:52,240 --> 00:45:53,240 I'm not. 692 00:45:53,320 --> 00:45:54,320 Forget about it. 693 00:45:54,700 --> 00:45:55,860 We need to get some flyers printed. 694 00:45:57,100 --> 00:45:58,100 Like we got the thing. 695 00:45:58,900 --> 00:45:59,900 Exactly. 696 00:46:09,100 --> 00:46:11,360 Hey, come bowling next Friday. It's first to work. You're going to be there, 697 00:46:11,400 --> 00:46:13,800 right? Hey, come bowling next Friday. Hey, come bowling next Friday. 698 00:46:14,440 --> 00:46:15,440 Hey, 699 00:46:15,820 --> 00:46:16,820 come bowling next Friday. 700 00:46:17,820 --> 00:46:19,120 Hey, Lauren. 701 00:46:20,000 --> 00:46:23,100 You're coming bowling next Friday, right? Of course I'll be there. All 702 00:46:23,120 --> 00:46:25,140 I'll see you there. Come bowling next Friday. 703 00:46:26,970 --> 00:46:30,590 Flip, you know you want to do this, man. Yeah, man, I'm all ready. There you go. 704 00:46:30,670 --> 00:46:31,509 All right. 705 00:46:31,510 --> 00:46:32,990 Hey, come bowl with us Friday. Come on, man. 706 00:46:33,630 --> 00:46:34,630 Hey, 707 00:46:36,710 --> 00:46:37,870 you're going to bowl with us Friday, right, Bubba? 708 00:46:38,750 --> 00:46:39,990 There'll be food. Food? 709 00:46:40,290 --> 00:46:41,290 Yeah. 710 00:46:42,210 --> 00:46:45,410 All right, hey, Bubba, help us with the word. No one's going to want to miss it. 711 00:46:45,570 --> 00:46:46,570 All right. All right. 712 00:46:46,830 --> 00:46:47,910 Hey, come bowl with us Friday. 713 00:47:01,160 --> 00:47:01,959 Awesome combination. 714 00:47:01,960 --> 00:47:02,960 Try the split. 715 00:47:03,700 --> 00:47:06,100 It rigged to set up only the 7 -10 split. 716 00:47:06,740 --> 00:47:07,740 Two pins? 717 00:47:07,820 --> 00:47:08,820 Easy. 718 00:47:10,140 --> 00:47:12,560 Now, Alex, watch and learn. 719 00:47:18,740 --> 00:47:20,140 Easy, huh? Try again. 720 00:47:25,300 --> 00:47:26,540 All right, wise guy. 721 00:48:09,100 --> 00:48:10,100 than it looks. 722 00:48:10,200 --> 00:48:13,980 Yeah, but in a match I'll make it. I thrive on the pressure. So I've heard. 723 00:48:14,780 --> 00:48:18,440 The reset's broken again. 724 00:48:19,060 --> 00:48:20,640 Be back in a minute. Take a break. 725 00:48:21,120 --> 00:48:22,120 Again? 726 00:48:23,820 --> 00:48:24,820 Ah, 727 00:48:26,100 --> 00:48:27,500 nice for you to join us. 728 00:48:28,180 --> 00:48:31,760 You spend the next four years straight in here, and you'll practice as much as 729 00:48:31,760 --> 00:48:33,140 we have, then we'll talk. 730 00:48:33,780 --> 00:48:36,360 Man, Alex is the only one of you guys who has the right attitude. 731 00:48:36,910 --> 00:48:39,910 The rest of you don't care at all. Where do you come off telling us how we feel? 732 00:48:41,130 --> 00:48:44,090 You think you know everything about us. You think you know everything about 733 00:48:44,090 --> 00:48:46,890 everything. I know how to win. And I know how to bowl. 734 00:48:47,290 --> 00:48:48,290 It's not enough. 735 00:48:49,070 --> 00:48:50,430 Well, then let me tell you something else. 736 00:48:51,090 --> 00:48:53,650 My entire life, my father has wanted me to play sports. 737 00:48:54,010 --> 00:48:57,310 You could be a star, he tells me. You've got the talent, he says. But you know 738 00:48:57,310 --> 00:48:58,970 what? I have fun bowling. 739 00:48:59,230 --> 00:49:00,470 And I don't like other sports. 740 00:49:00,950 --> 00:49:03,010 Now all of a sudden, bowling means everything to our town. 741 00:49:03,590 --> 00:49:04,650 And you think I don't care? 742 00:49:05,250 --> 00:49:06,390 Think again, golden boy. 743 00:49:08,339 --> 00:49:09,339 That's more like it. 744 00:49:10,380 --> 00:49:14,260 You got to know that it's okay to aim high, and it's okay to show it. Show it 745 00:49:14,260 --> 00:49:15,260 like you do? 746 00:49:15,800 --> 00:49:16,800 I'll pass. 747 00:49:17,200 --> 00:49:19,840 Fighting like cats and dogs is not going to make the next ten days real 748 00:49:19,840 --> 00:49:21,340 pleasant. Am I right? 749 00:49:23,500 --> 00:49:24,680 You're right, say the cool cats. 750 00:49:25,560 --> 00:49:26,600 You're right, says the hot dog. 751 00:49:28,880 --> 00:49:29,880 All right, then. 752 00:49:30,020 --> 00:49:31,020 One more game. 753 00:49:31,480 --> 00:49:33,400 Three low scores by the high score dinner. 754 00:49:33,640 --> 00:49:36,120 But you always get the high score, and I'm mighty hungry. 755 00:49:45,740 --> 00:49:46,740 We're not invisible anymore. 756 00:49:46,840 --> 00:49:48,200 We got the mighty Apple Globe. 757 00:49:48,580 --> 00:49:49,580 Come on, let's go. 758 00:49:50,180 --> 00:49:51,180 Hey, Todd. 759 00:49:51,260 --> 00:49:52,260 Good news. 760 00:49:52,560 --> 00:49:56,320 Your dad's got you and Alex on with Sweet Lou tonight. Sweet Lou? 761 00:49:56,880 --> 00:50:00,380 Excellent. We told Sweet Lou you're the captain of the team. 762 00:50:00,880 --> 00:50:01,880 Just so you know. 763 00:50:03,600 --> 00:50:04,600 Todd, 764 00:50:04,840 --> 00:50:06,660 that's not fair. We should vote on our own captain. 765 00:50:06,880 --> 00:50:08,560 Well, Sweet Lou's expecting me. 766 00:50:09,180 --> 00:50:11,020 Look, why don't you guys vote on a co -captain? 767 00:50:16,620 --> 00:50:19,480 It's you, Alex. As long as you promise to come by the diner tonight and tell us 768 00:50:19,480 --> 00:50:21,800 all about it. I promise. If you guys promise to listen. 769 00:50:22,100 --> 00:50:23,100 Dad. 770 00:50:23,320 --> 00:50:26,920 Hey, do you guys think you'll call me, oh, captain, my captain? 771 00:50:28,440 --> 00:50:31,380 In your dreams. 772 00:50:31,920 --> 00:50:35,560 Good afternoon. This is Sweet Lou back on WWAP. 773 00:50:36,080 --> 00:50:39,560 Joining me in the studio today, I have the captain of the bowling team, Todd 774 00:50:39,560 --> 00:50:42,120 McLemore, and his co -captain, Alex Thompson. 775 00:50:42,570 --> 00:50:46,270 Now let me ask you guys the one question that all of West Appleton wants to have 776 00:50:46,270 --> 00:50:48,070 answered. It's a simple one. 777 00:50:48,330 --> 00:50:49,330 Will you win? 778 00:50:49,450 --> 00:50:52,610 Alex. Well, this is going to be the best bowling match West Appleton's ever 779 00:50:52,610 --> 00:50:56,750 seen. And our team's awfully good. Trust me. Hey, and if you don't trust him, 780 00:50:56,770 --> 00:50:58,690 then trust me. You know, I won't steer you wrong. 781 00:50:59,050 --> 00:51:00,050 All right. 782 00:51:00,190 --> 00:51:01,230 Let's go to the phones. 783 00:51:02,010 --> 00:51:03,010 You're on the air. 784 00:51:32,200 --> 00:51:33,200 Now I'll walk you guys home. 785 00:51:33,480 --> 00:51:34,399 Good night, Nancy. 786 00:51:34,400 --> 00:51:35,400 Good night. 787 00:52:41,680 --> 00:52:42,680 You promise? 788 00:52:42,740 --> 00:52:43,740 I promise. 789 00:52:44,840 --> 00:52:46,780 Of course, you promised last night. 790 00:52:47,100 --> 00:52:48,100 I'm sorry. 791 00:52:48,520 --> 00:52:49,520 Knucklehead, please drop it. 792 00:52:51,440 --> 00:52:54,640 Guys, come on. I hate to do this, but I've got to get you all to work now. 793 00:52:54,640 --> 00:52:57,100 on. Let's turn this place into Bowling Ball Hall. 794 00:53:30,190 --> 00:53:32,130 This is so cool, Dad. Look what we've done. 795 00:53:32,830 --> 00:53:34,830 So this is what the place looked like in the glory days. 796 00:53:35,410 --> 00:53:40,210 Well, yeah, there was not as many fancy lights and more customers, but, yeah, 797 00:53:40,270 --> 00:53:41,730 buddy, this place used to be something to see. 798 00:53:42,250 --> 00:53:44,250 At least if we got a sale, we'll go out looking good, huh? 799 00:53:46,090 --> 00:53:47,090 Maybe it'll work. 800 00:53:47,770 --> 00:53:49,730 Well, either way, the place has been good to us, Alex. 801 00:53:50,350 --> 00:53:54,790 You grew up here, and I got to watch, and that makes me a pretty lucky guy. 802 00:53:57,270 --> 00:53:59,410 Either way, though, splits or strikes? 803 00:54:00,120 --> 00:54:01,120 We're going to be okay. 804 00:54:02,320 --> 00:54:03,440 I've got to tell you something, though. 805 00:54:04,500 --> 00:54:05,800 I really hope this works. 806 00:54:07,100 --> 00:54:08,100 I've got to go get changed. 807 00:54:08,540 --> 00:54:12,820 Hey, tonight, don't worry about the alley, all right? Just be one of the 808 00:54:12,880 --> 00:54:16,300 be one of the gang, and just have fun, okay? All right, Dad. I'll be back in a 809 00:54:16,300 --> 00:54:17,300 minute. 810 00:54:17,520 --> 00:54:18,520 Huh? 811 00:54:19,380 --> 00:54:20,379 What do you think? 812 00:54:20,380 --> 00:54:21,620 It's going to be cool, Mr. King. 813 00:54:22,500 --> 00:54:23,640 We're even going to play for our own games. 814 00:54:23,940 --> 00:54:26,820 You know what? I'm going to let you. Don't be charging for those bat games 815 00:54:28,970 --> 00:54:30,690 This music is going to chase people away. 816 00:54:31,050 --> 00:54:34,710 Swing music, that's the mood. Yeah, the mood of misery, maybe. Hey, Mr. T, yo, 817 00:54:34,770 --> 00:54:38,670 put this in. I guarantee you. Cha -ching. Cha -ching. Uh -huh. All right. 818 00:58:22,440 --> 00:58:25,040 worth it if we win, but I still don't have to like them. 819 00:58:54,760 --> 00:58:56,620 Say, Mr. T, this is one successful night. 820 00:58:56,820 --> 00:58:58,940 I bet you people come back here all the time now. 821 00:59:00,260 --> 00:59:01,900 Hey, good night, Alex. 822 00:59:02,680 --> 00:59:04,760 Yeah, I'll see you at practice. 823 00:59:05,140 --> 00:59:07,200 Hey, Todd, thanks for your help. No problem. 824 00:59:07,400 --> 00:59:08,400 Good night. 825 00:59:12,920 --> 00:59:15,900 Dad, did you see Alicia and them leave? 826 00:59:16,580 --> 00:59:17,960 Yeah, they left about an hour ago. Why? 827 00:59:19,100 --> 00:59:20,100 No reason. 828 00:59:21,200 --> 00:59:22,200 Just wondering, that's all. 829 00:59:24,970 --> 00:59:26,470 Man, I hate this Mighty Apple stuff. 830 00:59:27,610 --> 00:59:28,610 Really? 831 00:59:28,830 --> 00:59:30,730 I thought you were kind of liking it a little bit. 832 00:59:32,210 --> 00:59:34,850 I don't know. It just makes everything so different. 833 00:59:36,970 --> 00:59:41,330 Well, it can make some things different, but it doesn't have to make you 834 00:59:41,330 --> 00:59:42,330 different. 835 01:00:04,720 --> 01:00:07,140 You should try bowling without the chain. Now you're teaching me how to 836 01:00:07,320 --> 01:00:10,480 No, I'm teaching you how not to bowl. Alex, why don't you try the... Try the 837 01:00:10,480 --> 01:00:12,940 last spin. Yeah, no deal. I didn't suddenly get stupid. 838 01:00:23,520 --> 01:00:24,760 Hoorah! Yes! 839 01:00:25,120 --> 01:00:26,118 I'm the man. 840 01:00:26,120 --> 01:00:27,860 If I can't do it, no one can. 841 01:00:28,160 --> 01:00:29,160 Uh -huh. 842 01:00:29,620 --> 01:00:30,620 Uh -huh. 843 01:00:31,600 --> 01:00:33,360 217. Now this is bowling. 844 01:00:33,800 --> 01:00:35,260 I hate to admit it, but I'm impressed. 845 01:00:35,520 --> 01:00:36,640 I never thought you could do that. 846 01:00:36,880 --> 01:00:37,880 You want to know the truth? 847 01:00:37,920 --> 01:00:38,920 Me neither. 848 01:00:39,420 --> 01:00:41,100 Hey, but you always said that... Shh. 849 01:00:45,800 --> 01:00:47,200 We're crying out loud. 850 01:00:47,660 --> 01:00:49,760 Hey, team, ready to whip the wolf pack? 851 01:00:50,140 --> 01:00:51,320 Yeah, you betcha. 852 01:00:51,900 --> 01:00:54,380 Okay, bowlers, listen up. 853 01:00:54,700 --> 01:00:59,120 Now, it's time for us to show that the time you've spent here has been time we 854 01:00:59,120 --> 01:01:00,280 took the time to notice. 855 01:01:01,180 --> 01:01:03,000 Of course, we want you to win. 856 01:01:03,500 --> 01:01:07,100 But most of all, we want you to represent us Wildcats well. 857 01:01:07,460 --> 01:01:09,120 Don't be silly. We want you to win. 858 01:01:10,380 --> 01:01:12,320 So, here you go. 859 01:01:13,580 --> 01:01:14,800 Your new uniforms. 860 01:01:15,880 --> 01:01:18,380 Doesn't it make you proud to wear the school colors, huh? 861 01:01:20,060 --> 01:01:22,000 Ew, these uniforms are ugly. 862 01:01:22,240 --> 01:01:23,340 Fashion emergency. 863 01:01:24,140 --> 01:01:28,140 Nothing that says West Appleton Wildcats can be ugly, young lady. 864 01:01:28,780 --> 01:01:30,500 And hey, now we're a team for sure. 865 01:01:31,120 --> 01:01:32,160 Well, I'm psyched. 866 01:01:32,510 --> 01:01:33,510 Bring on these. 867 01:01:34,010 --> 01:01:35,010 You tell him, son. 868 01:01:37,970 --> 01:01:39,030 Keep those balls rolling. 869 01:01:48,890 --> 01:01:50,310 Hey, Dad, you back there? 870 01:01:51,490 --> 01:01:52,189 Hey, pal. 871 01:01:52,190 --> 01:01:53,370 These uniforms stink. 872 01:01:54,090 --> 01:01:55,130 Well, hold it up. Let me see. 873 01:01:57,910 --> 01:01:59,430 Yeah, it's nothing special, is it? 874 01:02:03,920 --> 01:02:04,920 Tell it to me again. 875 01:02:05,060 --> 01:02:06,540 Your dad said what? 876 01:02:06,820 --> 01:02:09,940 If we win the new school, it'll be called West Appleton Junior High. 877 01:02:10,180 --> 01:02:12,840 And if we lose, it'll be called East Appleton Junior High. 878 01:02:13,060 --> 01:02:15,640 Wait, so now it's the Mighty Apple and the school? 879 01:02:15,880 --> 01:02:17,420 Look, don't whip out on me, guys. 880 01:02:17,660 --> 01:02:19,740 We were so close. We're so good. 881 01:02:22,280 --> 01:02:23,340 Oh, that was it. 882 01:02:23,580 --> 01:02:25,080 That was the final straw. 883 01:02:25,420 --> 01:02:28,520 My old friends hate me. My new friends aren't my friends at all. 884 01:02:29,500 --> 01:02:31,360 Oh, this just isn't any fun anymore. 885 01:02:32,060 --> 01:02:33,060 Look at this. 886 01:02:33,360 --> 01:02:35,460 They bet a school on us and they give us a piece of junk. 887 01:02:35,700 --> 01:02:36,880 All they care about is winning. 888 01:02:37,120 --> 01:02:39,320 They don't understand bowling and they don't understand us. 889 01:02:39,640 --> 01:02:41,120 Alex, no one understands us. 890 01:02:41,540 --> 01:02:43,560 This is bogus. I'm so out of here. 891 01:02:44,060 --> 01:02:44,939 What do you mean? 892 01:02:44,940 --> 01:02:46,140 What do you think I mean? I quit. 893 01:02:46,480 --> 01:02:48,860 No way. You can't quit. You can't leave me now. 894 01:02:49,140 --> 01:02:53,140 Watch me. Alex, you can't quit now. We're too far into this thing. The team 895 01:02:53,140 --> 01:02:54,140 needs you. 896 01:02:55,920 --> 01:03:00,500 We are not having a good day. What a loser. Not a loser. This isn't the real 897 01:03:00,500 --> 01:03:01,800 Alex. Of course. 898 01:03:02,080 --> 01:03:04,060 You must know that, now that you're his best bud. 899 01:03:05,500 --> 01:03:07,100 At least there's still four of us. 900 01:03:08,200 --> 01:03:09,200 Four? 901 01:03:09,760 --> 01:03:11,280 Me? Bull? 902 01:03:14,500 --> 01:03:15,500 Delia. 903 01:03:16,500 --> 01:03:18,040 Just trying to lighten the mood. 904 01:03:36,110 --> 01:03:38,330 Did you talk to him? I tried. He's not listening. 905 01:03:40,450 --> 01:03:42,710 So, where's that Thompson kid? 906 01:03:43,670 --> 01:03:44,850 Alex isn't feeling well. 907 01:03:45,610 --> 01:03:47,830 Well, son, you still ready to lead the team to victory? 908 01:03:48,190 --> 01:03:51,730 Actually, sir, we're going to let Todd bowl for all of us. That way he can lead 909 01:03:51,730 --> 01:03:52,709 and follow. 910 01:03:52,710 --> 01:03:54,290 Well, Todd's been through the fires before. 911 01:03:54,710 --> 01:03:55,710 He's a leader. 912 01:03:56,110 --> 01:03:57,110 Natural born. 913 01:03:57,390 --> 01:04:01,070 He's kept us all together, that's for sure. Never speared any of us wrong. 914 01:04:01,910 --> 01:04:02,970 I rest my case. 915 01:04:07,050 --> 01:04:08,190 I'm so nervous. 916 01:04:08,830 --> 01:04:09,689 Don't be. 917 01:04:09,690 --> 01:04:11,630 You're all good. You were all really good. 918 01:04:12,010 --> 01:04:13,990 But these uniforms are a fashion defect. 919 01:04:15,190 --> 01:04:17,630 Look, we have fun. We do the best we can. That's all we can do. 920 01:04:18,170 --> 01:04:19,210 It just doesn't seem like it's enough. 921 01:04:26,310 --> 01:04:27,510 Sometimes it isn't enough. 922 01:04:31,210 --> 01:04:34,710 This is so unlike Alex. 923 01:04:35,330 --> 01:04:37,090 Vince doesn't like himself for a while now. 924 01:04:37,410 --> 01:04:38,410 I miss him. 925 01:04:39,470 --> 01:04:40,730 Nancy, I'm getting another soda. 926 01:04:40,990 --> 01:04:41,990 Go right ahead. 927 01:04:44,910 --> 01:04:45,910 Can I join you? 928 01:04:46,590 --> 01:04:47,590 Where's your fan club? 929 01:04:49,150 --> 01:04:52,050 I left them at the TARDIS King rally my dad is hosting. 930 01:04:54,570 --> 01:04:55,750 Are you looking for sympathy? 931 01:04:58,370 --> 01:04:59,750 You don't like to lose, do you? 932 01:05:00,510 --> 01:05:02,130 I can't lose. It's not allowed. 933 01:05:04,600 --> 01:05:06,440 Look, I just came here because I wanted to. 934 01:05:07,360 --> 01:05:08,360 You know. 935 01:05:08,500 --> 01:05:09,500 No, I don't know. 936 01:05:12,900 --> 01:05:15,140 Lisa, you can bowl the worst game of your life tomorrow. 937 01:05:15,540 --> 01:05:17,160 A five, maybe, or a ten. 938 01:05:17,900 --> 01:05:20,760 But at the end of the day, your friends wouldn't care. 939 01:05:21,740 --> 01:05:23,180 And that is just so cool. 940 01:05:24,180 --> 01:05:26,060 I want to win, you know. We all do. 941 01:05:26,380 --> 01:05:28,220 It's nice having people look at us. 942 01:05:28,580 --> 01:05:33,220 Actually at us, not past us. People always look at you after this. Win or 943 01:05:34,220 --> 01:05:38,280 No. People will always look at you and blame us for the loss or say we were 944 01:05:38,280 --> 01:05:39,560 carried by you to a win. 945 01:05:40,000 --> 01:05:41,360 Look, forget about the game. 946 01:05:41,640 --> 01:05:45,540 What I'm saying is that eventually people will see you because you're there 947 01:05:45,540 --> 01:05:46,419 you're real. 948 01:05:46,420 --> 01:05:47,420 That's all that counts. 949 01:05:48,500 --> 01:05:49,500 Maybe. 950 01:05:49,860 --> 01:05:51,780 Definitely. Trust me on this one. 951 01:05:52,560 --> 01:05:53,740 You should go talk to Alex. 952 01:05:54,540 --> 01:05:56,320 I don't think he wants to talk to me. 953 01:05:56,700 --> 01:05:57,760 Well, you should try anyway. 954 01:06:00,600 --> 01:06:01,600 Yeah. 955 01:06:04,970 --> 01:06:08,590 You know, I got something for you. But you're right. I should go talk to Alex 956 01:06:08,590 --> 01:06:09,590 first. 957 01:06:17,130 --> 01:06:18,130 Golden Boy is human? 958 01:06:19,390 --> 01:06:20,390 All right. 959 01:06:35,630 --> 01:06:37,310 I'm sorry everything got so messed up, you know? 960 01:06:38,110 --> 01:06:39,110 That's all I can say. 961 01:06:41,330 --> 01:06:42,209 You're right. 962 01:06:42,210 --> 01:06:43,330 Probably wasn't even your fault. 963 01:06:45,290 --> 01:06:48,170 You know, I never thought I'd actually like you. 964 01:06:49,270 --> 01:06:50,530 I never thought I liked bowling. 965 01:06:51,910 --> 01:06:53,030 All I thought about was winning. 966 01:06:54,250 --> 01:06:55,750 I always wanted to win, too. 967 01:06:56,290 --> 01:06:58,870 We all did, really. We just didn't care the same way you did. 968 01:06:59,230 --> 01:07:01,090 I know that now, dummy. That's what I'm saying. 969 01:07:01,550 --> 01:07:03,170 You're not me. You're not the same as me. 970 01:07:03,490 --> 01:07:04,490 No. 971 01:07:06,350 --> 01:07:07,710 You know what the big difference is? 972 01:07:09,050 --> 01:07:10,050 Hair color? 973 01:07:11,370 --> 01:07:12,370 Yeah. 974 01:07:14,130 --> 01:07:16,950 I play every sport I can, but I'm not there because I have fun. 975 01:07:17,670 --> 01:07:19,890 I'm there because that's what I do, and I'm good at it. 976 01:07:20,670 --> 01:07:24,330 Sure, sometimes it's a blast, but that's not why I'm there. 977 01:07:27,210 --> 01:07:28,210 Bowling was fun. 978 01:07:28,370 --> 01:07:29,810 Bowling still is fun, Alex. 979 01:07:30,630 --> 01:07:32,170 Tomorrow, let's forget about the big stakes. 980 01:07:32,690 --> 01:07:33,850 Let's just go out there and bowl. 981 01:07:34,440 --> 01:07:37,700 If we win, great. And if not, well, we'll have fun and we'll try. 982 01:07:39,380 --> 01:07:40,380 But I want you there. 983 01:07:40,880 --> 01:07:44,100 If I chase you away, I'm not going to have any fun at all. And I really want 984 01:07:44,100 --> 01:07:45,100 have fun. 985 01:07:47,740 --> 01:07:48,740 Look. 986 01:07:54,660 --> 01:07:55,860 It's yours whether or not you play. 987 01:07:57,680 --> 01:07:59,880 Tex, you look like a Tex. 988 01:08:01,420 --> 01:08:02,420 It's our new uniforms. 989 01:08:03,950 --> 01:08:04,970 And I think I'm going to be Dirk. 990 01:08:06,670 --> 01:08:07,770 Just promise me something. 991 01:08:08,350 --> 01:08:11,550 The next time you bowl, whenever it is, just have fun again. 992 01:08:14,790 --> 01:08:15,790 Good night, Dirk. 993 01:08:15,970 --> 01:08:16,969 Good night, Tex. 994 01:08:29,350 --> 01:08:30,350 Hey. 995 01:08:32,029 --> 01:08:33,029 I thought I heard voices. 996 01:08:33,550 --> 01:08:34,550 No, it's just me. 997 01:08:38,290 --> 01:08:39,590 Just got off the phone with Mom. 998 01:08:40,069 --> 01:08:41,729 She and Grandpa are coming back tomorrow night. 999 01:08:43,510 --> 01:08:44,689 They said they miss you. 1000 01:08:47,370 --> 01:08:48,370 And I miss bowling. 1001 01:08:49,310 --> 01:08:50,529 You know, the way it used to be. 1002 01:08:54,149 --> 01:08:57,490 You know, Jeff McLemore and I used to play second base and shortstop on the 1003 01:08:57,490 --> 01:08:58,490 school baseball team. 1004 01:08:59,630 --> 01:09:02,130 Bottom of the ninth against East Appleton. 1005 01:09:02,700 --> 01:09:03,880 We mess up a double play. 1006 01:09:05,180 --> 01:09:11,000 He says that I dropped the ball, and I say that he made a bad throw, but we 1007 01:09:11,000 --> 01:09:12,000 the game. 1008 01:09:12,180 --> 01:09:13,779 Later on in the year, we lose the apple. 1009 01:09:15,620 --> 01:09:18,560 And we decided it was because of that missed double play. 1010 01:09:19,720 --> 01:09:25,760 It became a huge thing between us. We stopped having fun together, and we 1011 01:09:25,760 --> 01:09:26,760 stopped being friends. 1012 01:09:28,720 --> 01:09:30,960 We claimed that the mighty apple changed us. 1013 01:09:32,840 --> 01:09:36,180 Of course, it wasn't really the Apple. It was just us. 1014 01:09:38,540 --> 01:09:41,399 Letting that happen was the stupidest thing either one of us has ever done. 1015 01:09:48,939 --> 01:09:50,160 You lock up when you come in? 1016 01:09:51,720 --> 01:09:52,720 Yeah. 1017 01:10:30,380 --> 01:10:31,380 Guys, we're back. 1018 01:10:31,540 --> 01:10:35,620 Hey! Oh, my God, it's good to see you. 1019 01:10:35,880 --> 01:10:36,880 How are you feeling? 1020 01:10:37,200 --> 01:10:38,200 Great. 1021 01:10:39,880 --> 01:10:40,880 He's coming. 1022 01:10:41,260 --> 01:10:43,140 Can I say something? He's not coming. 1023 01:10:43,380 --> 01:10:44,500 Yes, he's coming. 1024 01:10:44,720 --> 01:10:46,400 Well, you better hurry. 1025 01:10:48,980 --> 01:10:52,220 Oh, Amber, the school is ours. 1026 01:10:52,620 --> 01:10:53,640 You dream. 1027 01:10:54,020 --> 01:10:56,560 The Appalachian School belonged to the East. 1028 01:10:57,220 --> 01:10:58,760 We'll see. We will. 1029 01:11:07,790 --> 01:11:09,750 the pride of West Appleton. 1030 01:11:13,170 --> 01:11:17,790 And now, on behalf of my colleague, Mayor Hamburger, we welcome you to the 1031 01:11:17,790 --> 01:11:20,390 event in the history of the mighty Apple. 1032 01:11:37,580 --> 01:11:39,560 I will unveil the mighty apple. 1033 01:11:57,300 --> 01:11:58,300 It's a beauty. 1034 01:12:09,870 --> 01:12:12,070 Without further ado, let's bring out our teams. 1035 01:12:13,610 --> 01:12:18,750 Representing East Appleton, our pride and joy, the Bowling Wolf Pack! 1036 01:12:33,270 --> 01:12:36,430 Bowling? In a bowling alley? Look at all those cameras. 1037 01:12:36,810 --> 01:12:39,170 Why would anyone want to take a picture of this? 1038 01:12:39,560 --> 01:12:40,860 Because our uniform... 1039 01:13:44,200 --> 01:13:45,720 teams have a sub on the bench. 1040 01:13:46,080 --> 01:13:48,540 But there is always that chance. 1041 01:13:48,920 --> 01:13:54,260 Anyways, you add up the total of the four games, and that's your total. The 1042 01:13:54,260 --> 01:13:55,340 with the highest total... 1043 01:16:54,030 --> 01:16:56,110 working on a strike. You can top 30 in a heartbeat. 1044 01:16:56,450 --> 01:16:58,770 All you need is a strike or a spare. Not a problem. Exactly. 1045 01:17:36,170 --> 01:17:37,170 It's all gone. 1046 01:19:37,520 --> 01:19:40,420 the best game of your life under this pressure, Todd. But I can't make this 1047 01:19:40,420 --> 01:19:41,860 shot, and we're gonna lose. 1048 01:19:42,140 --> 01:19:43,140 No, we're not. 1049 01:19:45,040 --> 01:19:46,360 I can make this shot. 1050 01:19:47,160 --> 01:19:48,340 You can make this shot? 1051 01:19:49,020 --> 01:19:50,020 Yep. 1052 01:19:50,860 --> 01:19:52,560 Todd, they want you. 1053 01:19:53,100 --> 01:19:54,260 You can make this shot. 1054 01:19:54,920 --> 01:19:55,920 Oh, yeah. 1055 01:19:57,980 --> 01:19:59,600 Then we're gonna take that substitution. 1056 01:20:00,800 --> 01:20:03,400 Referee, leap out of your chairs, folks! 1057 01:20:14,160 --> 01:20:15,160 It's okay, Dad. 1058 01:20:15,220 --> 01:20:16,520 You get back in there. 1059 01:20:16,760 --> 01:20:17,659 No, Dad. 1060 01:20:17,660 --> 01:20:18,740 I'm ordering you, son. 1061 01:20:19,280 --> 01:20:20,780 You're our best hope to win. 1062 01:20:21,000 --> 01:20:22,320 Why? Because you want me to be? 1063 01:20:22,860 --> 01:20:25,540 It doesn't work that way, Dad. Sometimes I'm not the best. 1064 01:20:25,960 --> 01:20:27,180 And you gotta let that be okay. 1065 01:20:30,340 --> 01:20:32,400 I want you to go back over there and cheer for our team, Dad. 1066 01:20:32,940 --> 01:20:33,940 Not just for me. 1067 01:20:43,240 --> 01:20:44,760 Come on, Delia, you've got this cold. 1068 01:20:45,300 --> 01:20:47,200 Come on, Del. Come on, let's go. 1069 01:21:25,190 --> 01:21:26,190 It's moving. 1070 01:21:26,830 --> 01:21:29,590 Have mercy. That ball is moving. 1071 01:21:37,590 --> 01:21:41,690 I am having an apoplexy here, folks. If there's a doctor out there listening, 1072 01:21:41,890 --> 01:21:43,270 come on down here and help me. 1073 01:21:43,490 --> 01:21:45,710 You'll be here before the ball hits the pins. 1074 01:22:06,760 --> 01:22:08,460 You have done this before, haven't you? 1075 01:22:10,580 --> 01:22:11,620 Wouldn't you like to know? 1076 01:22:36,490 --> 01:22:37,490 Almost there. 1077 01:22:40,330 --> 01:22:41,490 Hold everything. 1078 01:22:41,850 --> 01:22:45,070 Now remember, I'm the one who cares about the fun of bowling. 1079 01:22:45,390 --> 01:22:46,670 I'm not into competition. 1080 01:22:47,350 --> 01:22:52,130 But did I care if Delia made that spare, thereby winning the mighty apple for 1081 01:22:52,130 --> 01:22:53,130 West Appleton? 1082 01:22:53,350 --> 01:22:54,490 Did I care? 1083 01:22:55,250 --> 01:22:56,810 Did I ever? 1084 01:22:57,290 --> 01:22:59,010 Well, what do you know? 1085 01:23:29,390 --> 01:23:30,390 I love you too, Mom. 1086 01:23:31,430 --> 01:23:35,150 You did it! You did it! We did it, Dad! 1087 01:23:37,930 --> 01:23:39,550 Listen, I'm sorry. 1088 01:23:40,050 --> 01:23:42,230 I always thought you liked all the attention. 1089 01:23:42,750 --> 01:23:44,270 I forgot about all the pressure. 1090 01:23:44,690 --> 01:23:47,930 You know what I learned, Dad? I learned that sports can be fun. Not just an 1091 01:23:47,930 --> 01:23:48,930 intense gotta -win game. 1092 01:23:49,170 --> 01:23:52,250 I mean, I still want to win, but I really like us having fun business. 1093 01:23:52,530 --> 01:23:53,289 I know. 1094 01:23:53,290 --> 01:23:55,470 I'm sorry. It should always be fun. 1095 01:23:56,040 --> 01:23:58,860 It's just that you're so special, I want the best for you so badly. 1096 01:23:59,460 --> 01:24:00,460 So proud of you. 1097 01:24:00,800 --> 01:24:01,800 Thanks, Dad. 1098 01:24:02,000 --> 01:24:03,260 I'm proud of all of you. 1099 01:24:04,580 --> 01:24:05,740 The Apple is ours. 1100 01:24:05,980 --> 01:24:07,220 The school is ours. 1101 01:24:07,500 --> 01:24:08,920 The West lives on. 1102 01:24:09,420 --> 01:24:11,180 Hey, Dad, it's not about ego. 1103 01:24:11,400 --> 01:24:14,680 I mean, you didn't play, we did. So we should get to decide what's what. 1104 01:24:15,380 --> 01:24:18,320 You don't want the school to be West Appleton Junior High? 1105 01:24:18,840 --> 01:24:21,720 You really think someone should lose their identity over something as fun as 1106 01:24:21,720 --> 01:24:22,720 bowling? 1107 01:24:22,780 --> 01:24:23,780 I don't. 1108 01:24:24,480 --> 01:24:25,480 Well, man. 1109 01:24:28,170 --> 01:24:29,170 You won. 1110 01:24:29,210 --> 01:24:31,390 No, uh, the team won. 1111 01:24:35,610 --> 01:24:36,610 Same thing. 1112 01:24:37,310 --> 01:24:40,750 And, um, well, we're not going to name the school. 1113 01:24:41,730 --> 01:24:42,730 You're not? 1114 01:24:42,950 --> 01:24:44,050 Yes, we are. 1115 01:24:45,570 --> 01:24:46,570 You are? 1116 01:24:46,770 --> 01:24:47,770 Yeah. 1117 01:24:48,550 --> 01:24:50,290 We're going to name it Appleton Central. 1118 01:24:52,150 --> 01:24:53,150 I love it. 1119 01:24:54,890 --> 01:24:55,930 I like it. 1120 01:24:56,370 --> 01:24:57,370 It rocks! 1121 01:25:00,560 --> 01:25:01,560 What's this place need? 1122 01:25:01,580 --> 01:25:02,580 A little fun. 1123 01:25:02,740 --> 01:25:05,320 A little music. And a lot of style. 1124 01:25:20,660 --> 01:25:22,340 Knock, knock, knock them down. 1125 01:25:23,000 --> 01:25:24,640 Baby, let's go to town. 1126 01:25:25,440 --> 01:25:27,100 Two bucks fills the air. 1127 01:25:27,880 --> 01:25:28,880 Hey, we got... 1128 01:25:33,900 --> 01:25:35,620 The Alley Cat Strikes. 1129 01:25:59,080 --> 01:26:02,400 coming either, just like me and everyone else in West Appleton. 1130 01:26:02,960 --> 01:26:06,480 You thought the golden boy and the retro kid would always be worlds apart. 1131 01:26:07,300 --> 01:26:11,480 This just goes to show you, you can always find some common ground, if you 1132 01:26:11,480 --> 01:26:12,480 hard enough. 1133 01:26:12,680 --> 01:26:17,560 Okay, maybe not on the dance floor, but hey, there's always bowling. 1134 01:26:18,760 --> 01:26:20,480 Sometimes worlds do collide. 1135 01:26:20,980 --> 01:26:26,140 So, if you have a beef with someone completely different from you, I say 1136 01:26:26,140 --> 01:26:27,920 it. Settle it in the alley. 1137 01:27:12,810 --> 01:27:17,450 Right down the middle Right down the middle 81291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.