All language subtitles for Yellowstone.S01E02.1080p.BluRay.x265-KONTRAST.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,960 John: Easy. 2 00:00:02,044 --> 00:00:03,170 Easy. 3 00:00:04,755 --> 00:00:06,089 Easy now. 4 00:00:09,134 --> 00:00:10,636 That's right. 5 00:00:10,719 --> 00:00:12,471 Just like that. 6 00:00:14,181 --> 00:00:15,766 Take this real slow. 7 00:00:21,021 --> 00:00:23,398 God... 8 00:00:24,566 --> 00:00:25,859 That is some gift. 9 00:00:27,277 --> 00:00:28,862 John: God damn that boy. 10 00:00:33,575 --> 00:00:35,202 Easy, easy. There you go. 11 00:00:58,850 --> 00:01:00,435 I think I got him settled now. 12 00:01:04,648 --> 00:01:06,024 Whoa, he's going over. 13 00:01:08,694 --> 00:01:09,945 John: God. 14 00:01:12,030 --> 00:01:14,533 Rip: That's one rank son of a bitch right there. 15 00:01:14,616 --> 00:01:16,177 You ought to take him chest high in the river 16 00:01:16,201 --> 00:01:17,512 and see how much buck he's got then. 17 00:01:17,536 --> 00:01:19,955 No, no, this one, uh... 18 00:01:20,038 --> 00:01:22,749 This one may surprise you. Look at this, now he's my... 19 00:01:22,833 --> 00:01:24,501 Now he's my best god damned friend. 20 00:01:24,918 --> 00:01:26,670 Well, you want me to give him a go? 21 00:01:26,753 --> 00:01:28,588 No, he” no. 22 00:01:28,672 --> 00:01:32,175 This is a job for a young man with rubber bones. 23 00:01:34,177 --> 00:01:36,388 Rip: That horse will make a hand out of someone. 24 00:01:43,395 --> 00:01:46,690 That's a good idea. I'll be right back. 25 00:01:46,773 --> 00:01:49,735 Hey, Jimmy, go ahead and put that down. 26 00:01:51,486 --> 00:01:53,405 Jimmy: Look, I don't know nothing about horses. 27 00:01:53,488 --> 00:01:55,282 Well, you're getting a crash course, Jimmy. 28 00:01:55,365 --> 00:01:57,033 Should I pet him? 29 00:01:57,117 --> 00:01:59,703 I don't think it's gonna make much difference. 30 00:01:59,786 --> 00:02:02,497 - You got it on your side? - Rip: Yeah, I'm good. 31 00:02:02,581 --> 00:02:05,167 You pull this, so you don't flip back, you understand? 32 00:02:05,250 --> 00:02:06,418 All right? 33 00:02:06,501 --> 00:02:09,296 He's gonna hate it for shit, but whatever you do, Jimmy, 34 00:02:09,379 --> 00:02:10,547 don't you let go. 35 00:02:10,630 --> 00:02:12,966 Look, can we just... Can we talk about this for a second? 36 00:02:13,049 --> 00:02:14,652 - Good luck, Jimmy. - Man 1: $20 on the horse. 37 00:02:14,676 --> 00:02:15,836 Man 2: I got $40 on the wall. 38 00:02:15,886 --> 00:02:17,929 I'd expect some resistance. 39 00:02:18,013 --> 00:02:19,765 - Define resistance. - John: You be quiet. 40 00:02:20,932 --> 00:02:24,311 Resistance the kind of thing that defines itself, Jimmy. 41 00:02:26,271 --> 00:02:27,397 Let's go. 42 00:02:27,481 --> 00:02:28,482 Rip: Kick him. 43 00:02:32,652 --> 00:02:34,654 Man 1: Pull in those reins, Jimmy. 44 00:02:34,738 --> 00:02:36,531 Whoa! Whoa! Whoa! 45 00:02:38,533 --> 00:02:40,577 Whoo! Whoa! 46 00:02:40,660 --> 00:02:43,497 - Man 1: Pull your reins in, Jimmy! - Whoo-hoo! 47 00:02:44,915 --> 00:02:46,666 God damn, that thing's a freight train. 48 00:02:49,377 --> 00:02:52,088 Whoo-whee, I don't miss being low man. 49 00:02:55,717 --> 00:02:58,094 Low man's what turns you into cowboys. 50 00:02:59,262 --> 00:03:00,597 It'll make him one too. 51 00:04:19,843 --> 00:04:22,304 Fuck, god damn it. Piece of shit. 52 00:04:25,432 --> 00:04:26,975 Son of a... 53 00:04:37,444 --> 00:04:39,362 What happened to the tractor? 54 00:04:39,779 --> 00:04:40,780 I flipped it. 55 00:04:40,864 --> 00:04:42,240 Why'd you do that? 56 00:04:44,034 --> 00:04:45,410 What's that for? 57 00:04:47,037 --> 00:04:48,371 Get in the house. 58 00:04:58,423 --> 00:05:00,258 I think the tractor's already dead. 59 00:05:00,342 --> 00:05:03,261 Get in the god damned house. 60 00:05:08,725 --> 00:05:10,477 Porch ain't inside. 61 00:05:10,560 --> 00:05:11,895 I don't care! 62 00:05:12,729 --> 00:05:13,980 Suit yourself. 63 00:05:15,732 --> 00:05:19,194 Hey, I want you to do exactly as I say, okay? 64 00:05:20,320 --> 00:05:21,488 Cover your ears. 65 00:05:21,571 --> 00:05:24,115 Open your mouth real wide, like you're at the dentist. 66 00:05:24,658 --> 00:05:26,534 Stayjust like that, you hear me? 67 00:05:40,590 --> 00:05:42,008 You can close your mouth now. 68 00:05:44,761 --> 00:05:46,972 Why didn't you do that in the first place? 69 00:05:49,808 --> 00:05:50,934 Was that you? 70 00:05:51,810 --> 00:05:53,478 Are you out of your fucking mind? 71 00:05:53,561 --> 00:05:54,562 That's why. 72 00:05:54,646 --> 00:05:58,316 Sorry, babe, there was a thing with the tractor. 73 00:06:03,697 --> 00:06:04,990 Uh-oh. 74 00:06:05,073 --> 00:06:07,575 Mama owes me a dollar. 75 00:06:07,659 --> 00:06:09,577 Yeah, have fun trying to collect that. 76 00:06:10,954 --> 00:06:13,790 You're gonna be in a big time out. 77 00:06:13,873 --> 00:06:15,875 I'm already in a time out, son. 78 00:06:29,097 --> 00:06:31,516 You found a dinosaur. 79 00:06:31,850 --> 00:06:33,518 Oh. 80 00:06:40,650 --> 00:06:43,862 Woman: Mr. Dutton. Mr. Dutton. 81 00:06:43,945 --> 00:06:45,071 Mr. Dutton. 82 00:06:45,155 --> 00:06:46,614 The governor wants to see you. 83 00:06:49,659 --> 00:06:51,119 Sure thing. 84 00:06:56,166 --> 00:06:58,043 Receptionist: Governor Perry's office. 85 00:07:02,547 --> 00:07:03,548 Jamie: Morning. 86 00:07:03,631 --> 00:07:06,926 There's things we'd like to talk to you about. 87 00:07:07,010 --> 00:07:08,595 Things like your future. 88 00:07:08,678 --> 00:07:11,014 - I'd like that. - Governor Perry: So would we. 89 00:07:11,097 --> 00:07:13,850 But first, there's something else we have to talk about. 90 00:07:14,726 --> 00:07:16,394 Have a seat. 91 00:07:18,521 --> 00:07:19,856 What's this? 92 00:07:19,939 --> 00:07:22,817 Nothing, because you never saw it. 93 00:07:22,901 --> 00:07:24,110 Okay. 94 00:07:26,654 --> 00:07:30,784 The bullet wound inflicted on your brother severed his spinal column at c7, 95 00:07:30,867 --> 00:07:33,328 which would leave him paralyzed from the chest down, 96 00:07:33,411 --> 00:07:36,498 including his arms from his elbow to his fingers. 97 00:07:36,581 --> 00:07:38,917 Would've been impossible for him to fire a pistol, 98 00:07:39,000 --> 00:07:41,711 which means there was a third shooter. 99 00:07:44,005 --> 00:07:45,673 Well, what does that matter? Um... 100 00:07:45,757 --> 00:07:49,135 Self-defense is self-defense, even if someone else pulled the trigger. 101 00:07:49,219 --> 00:07:52,180 - Isn't that simple, Jamie. - No matter who pulled the trigger, 102 00:07:52,263 --> 00:07:54,849 it wasn't self-defense. It was an execution. 103 00:07:56,684 --> 00:07:59,437 The medical examiner hasn't released his findings yet. 104 00:07:59,521 --> 00:08:03,942 But when he does, it'll go to bia, FBI, state police, 105 00:08:04,025 --> 00:08:06,611 each of whom will want their own forensic pathologist 106 00:08:06,694 --> 00:08:07,987 to have a look at the body. 107 00:08:08,446 --> 00:08:12,242 Then this starts screaming "cover-up." And it's screaming it at your father. 108 00:08:13,493 --> 00:08:16,079 The real concern is who it screams at next. 109 00:08:16,162 --> 00:08:18,873 Two blm agents stated seeing another rider on the horse 110 00:08:18,957 --> 00:08:21,126 with Lee when he arrived at the yellowstone. 111 00:08:21,209 --> 00:08:23,586 What did they, um... Did they identify him? 112 00:08:24,671 --> 00:08:26,464 They're friends. 113 00:08:26,548 --> 00:08:28,424 Friends forget things. 114 00:08:28,508 --> 00:08:31,636 But some of this starts adding up real quick, Jamie. 115 00:08:32,512 --> 00:08:34,264 This is already national news. 116 00:08:34,347 --> 00:08:37,809 Add a racially-motivated killing by an officer of your father's agency... 117 00:08:37,892 --> 00:08:41,771 I'll have to start chopping heads, or it's mine on the block. 118 00:08:41,855 --> 00:08:42,897 What are you saying? 119 00:08:42,981 --> 00:08:45,733 He's saying, "don't put us in that position." 120 00:08:46,317 --> 00:08:48,820 Okay, um, I just... 121 00:08:48,903 --> 00:08:51,823 I could use some time here. How long can you hold this report? 122 00:08:51,906 --> 00:08:53,158 A week, maybe. 123 00:08:54,284 --> 00:08:56,077 |'|| get into it. 124 00:08:57,495 --> 00:08:59,289 Do it fast. 125 00:08:59,372 --> 00:09:02,125 This is the kind of ship that sinks everyone. 126 00:09:02,208 --> 00:09:04,752 That's the only kind of ship I ever find myself on. 127 00:09:17,432 --> 00:09:18,850 Yeah. 128 00:09:21,728 --> 00:09:24,022 - Are you sick? - Do I look sick? 129 00:09:24,105 --> 00:09:26,691 You're in bed at noon, a dozen pill bottles beside you. 130 00:09:26,774 --> 00:09:28,234 Yeah, I'd say you look sick. 131 00:09:28,318 --> 00:09:30,945 - I'm on vacation. - Oh, is that what you're calling it now? 132 00:09:31,029 --> 00:09:32,155 What do you want? 133 00:09:38,244 --> 00:09:40,163 This feels very serious. 134 00:09:45,335 --> 00:09:48,213 - I could use some advice. - Yes, I know you're gay. 135 00:09:48,296 --> 00:09:51,925 No, daddy will not still love you when you tell him. 136 00:09:52,592 --> 00:09:54,928 I'm wasting my fucking time asking you for help. 137 00:09:58,264 --> 00:10:02,268 You know, if being here is so terrible for you, Beth, 138 00:10:04,312 --> 00:10:06,814 - you can go back to salt lake. - You asked for advice. 139 00:10:06,898 --> 00:10:07,899 I gave it. 140 00:10:08,483 --> 00:10:11,194 Well, you know, I'm not gay. I'm celibate. 141 00:10:11,277 --> 00:10:13,529 Because I am terrified to get somebody pregnant, 142 00:10:13,613 --> 00:10:15,114 pass on the gene that made you. 143 00:10:15,490 --> 00:10:16,783 Good one. 144 00:10:33,007 --> 00:10:35,760 Well, you're almost a winner. 145 00:10:35,843 --> 00:10:37,387 Day ain't over yet. 146 00:10:40,098 --> 00:10:41,975 Jamie: We have a problem. 147 00:10:44,852 --> 00:10:46,354 You don't have a solution? 148 00:10:47,647 --> 00:10:49,357 It requires a few. 149 00:10:49,440 --> 00:10:51,276 And you're not gonna like any of them. 150 00:10:52,026 --> 00:10:53,987 Did they identify kayce? 151 00:10:55,071 --> 00:10:56,406 Not yet. 152 00:10:59,117 --> 00:11:01,911 Who are the agents we're talking about? 153 00:11:01,995 --> 00:11:04,914 It's, uh, Tom Reynolds and Aaron mcreary. 154 00:11:06,040 --> 00:11:08,251 Reynolds I can deal with. 155 00:11:08,334 --> 00:11:09,961 I don't know this mcreary. 156 00:11:10,044 --> 00:11:12,213 Yeah, he lives in the south end of the valley. 157 00:11:12,297 --> 00:11:14,340 Word is he likes his religion. 158 00:11:14,424 --> 00:11:16,217 As in "won't tell a lie" likes it? 159 00:11:16,926 --> 00:11:18,428 Yeah, that would be my guess. 160 00:11:18,970 --> 00:11:21,306 Find out where he goes to church. 161 00:11:21,389 --> 00:11:22,515 Anything else? 162 00:11:23,683 --> 00:11:26,227 Anything else? You said there were a few. 163 00:11:29,105 --> 00:11:31,024 The medical examiner's report. 164 00:11:32,442 --> 00:11:33,651 You're not gonna like it. 165 00:11:37,280 --> 00:11:38,698 Who else has seen the report? 166 00:11:38,781 --> 00:11:41,367 The only ones who have seen it want it to change. 167 00:11:42,368 --> 00:11:45,455 - Then it'll change. - It means they're doctors. 168 00:11:45,538 --> 00:11:48,082 Which means they took an oath, and it wasn't to you. 169 00:11:49,876 --> 00:11:52,295 No matter what we do, the photographs won't change. 170 00:11:52,378 --> 00:11:54,231 The body won't change. It'll tell the same story 171 00:11:54,255 --> 00:11:56,191 - to anybody who looks. - The body's buried, Jamie. Relax. 172 00:11:56,215 --> 00:11:58,009 Yeah, but when they see the report... 173 00:12:00,345 --> 00:12:02,138 When they see the report, what? 174 00:12:03,556 --> 00:12:04,557 When they see... 175 00:12:04,640 --> 00:12:07,435 You think I'm just gonna let them dig up my son? 176 00:12:07,518 --> 00:12:09,520 When they see the report, they won't ask. 177 00:12:09,604 --> 00:12:11,189 They're just gonna do it, dad. 178 00:12:12,690 --> 00:12:14,567 - I think we should... - No, don't say it. 179 00:12:14,650 --> 00:12:16,194 I think we should beat them to it. 180 00:12:16,277 --> 00:12:19,572 All right, don't say it. Don't even think it. 181 00:12:21,324 --> 00:12:24,035 Kayce shot him in the forehead while he laid on his back. 182 00:12:24,118 --> 00:12:26,829 - We don't know it was kayce. - He was executed. 183 00:12:26,913 --> 00:12:28,873 Five bullets in a circle, like this. 184 00:12:31,042 --> 00:12:33,336 Name the livestock officer who could do that. 185 00:12:39,258 --> 00:12:41,386 I need to hear him say it first. 186 00:12:47,100 --> 00:12:49,268 You know, there was a time 187 00:12:49,352 --> 00:12:52,063 when most of Montana was under the ocean. 188 00:12:52,146 --> 00:12:53,314 Really? 189 00:12:53,398 --> 00:12:54,816 Yeah, and I'm betting that... 190 00:12:54,899 --> 00:12:56,442 I'm betting that right here... 191 00:12:56,526 --> 00:12:58,528 I'm betting that right here was the beach. 192 00:12:59,404 --> 00:13:00,905 'Cause you see this? 193 00:13:01,489 --> 00:13:05,118 I'm thinking these washed up on the shore, and your buddy here, the dinosaur, 194 00:13:05,201 --> 00:13:08,162 he's probably out walking, looking for dinner right here. 195 00:13:08,788 --> 00:13:10,706 - Then what happened? - I don't know. 196 00:13:10,790 --> 00:13:12,417 Hard to say. 197 00:13:12,500 --> 00:13:13,876 Maybe something... 198 00:13:14,585 --> 00:13:16,963 Something made a dinner out of him. 199 00:13:17,046 --> 00:13:19,799 - Like what? - Mmm. 200 00:13:20,508 --> 00:13:22,844 Maybe a sea shark. 201 00:13:22,927 --> 00:13:24,887 How big are those? 202 00:13:24,971 --> 00:13:27,723 From here to the round corral. 203 00:13:29,392 --> 00:13:32,019 - That's a big fish. - That's a big fish. 204 00:13:33,354 --> 00:13:34,814 I don't wanna catch that fish. 205 00:13:34,897 --> 00:13:37,650 No, me neither. Don't ever wanna see a fish like that. 206 00:13:37,733 --> 00:13:40,403 Do you think some day an explorer will find our bones 207 00:13:40,486 --> 00:13:42,029 and wonder what happened to us? 208 00:13:42,780 --> 00:13:44,991 I think after us, Tate, 209 00:13:46,200 --> 00:13:48,244 the exploring's all done. 210 00:13:48,327 --> 00:13:51,080 You, uh, keep it up. 211 00:13:51,164 --> 00:13:52,290 I'm gonna... 212 00:13:53,249 --> 00:13:55,960 I'm gonna talk to your daddy a bit. 213 00:14:02,049 --> 00:14:04,135 Jesus Christ, what... 214 00:14:04,218 --> 00:14:05,595 What happened here? 215 00:14:06,304 --> 00:14:09,515 - Long story. - I need to ask you something. 216 00:14:11,559 --> 00:14:13,060 I already told you. 217 00:14:15,313 --> 00:14:18,316 - I need the truth this time. - I told you the truth. 218 00:14:20,318 --> 00:14:24,155 Yes, you're such a boy. This ain't checkers, son. 219 00:14:24,238 --> 00:14:27,408 This is chess, and you're about to play it with masters. 220 00:14:27,575 --> 00:14:30,495 Now, these people, they're gonna twist you into so many knots, 221 00:14:30,578 --> 00:14:33,748 you won't know where the truth begins and your future ends. 222 00:14:34,373 --> 00:14:36,709 Now, brothers get their secrets, all right? 223 00:14:36,792 --> 00:14:38,419 But he was my son. 224 00:14:40,129 --> 00:14:41,797 I deserve to know. 225 00:14:43,466 --> 00:14:45,676 What happened that night stays where it is. 226 00:14:45,760 --> 00:14:47,178 No, sir. 227 00:14:47,929 --> 00:14:51,516 No, sir, not a thing on this planet stays where it is. Not one. 228 00:14:54,519 --> 00:14:56,479 At least tell me this. Did... 229 00:15:00,024 --> 00:15:01,734 Did he get to see it coming? 230 00:15:04,153 --> 00:15:05,279 He saw it coming. 231 00:15:16,999 --> 00:15:18,668 What'd he say? 232 00:15:18,751 --> 00:15:21,337 We need that medical examiner to take a new oath. 233 00:15:25,216 --> 00:15:26,676 What? 234 00:15:26,759 --> 00:15:29,804 Um, asking the medical examiner to sit on the report 235 00:15:29,887 --> 00:15:31,556 didn't go over so well. 236 00:15:31,639 --> 00:15:33,891 He shared long's autopsy with the tribal police. 237 00:15:33,975 --> 00:15:35,393 God. 238 00:15:35,476 --> 00:15:37,144 God damn it. 239 00:15:40,356 --> 00:15:41,816 All right. 240 00:15:43,150 --> 00:15:45,278 What do we know about this son of a bitch? 241 00:15:46,112 --> 00:15:48,614 He used to be the medical examiner in Chicago. 242 00:15:48,698 --> 00:15:50,241 He was asked to resign. 243 00:15:50,324 --> 00:15:53,411 Got caught smoking embalming fluid. 244 00:15:53,494 --> 00:15:55,037 Smoking what? 245 00:15:55,121 --> 00:15:56,872 Smoking embalming fluid. 246 00:15:57,582 --> 00:15:58,833 Jesus Christ. 247 00:16:00,251 --> 00:16:03,421 Now, if he was fired, and the cause came out, 248 00:16:03,504 --> 00:16:07,008 every finding he's ever issued will be ruled inadmissible. 249 00:16:07,091 --> 00:16:09,260 I think I can push this. You want me to? 250 00:16:16,100 --> 00:16:17,810 Let me think about it. 251 00:16:22,315 --> 00:16:24,108 Send rip. 252 00:16:24,191 --> 00:16:26,235 I won't negotiate with a drug addict. 253 00:16:32,908 --> 00:16:35,620 Well, it's an even bet who quits first. 254 00:16:37,663 --> 00:16:38,789 Yeah? 255 00:16:38,873 --> 00:16:41,792 That boy quit hours ago. 256 00:16:41,876 --> 00:16:45,296 If he wasn't strapped to the saddle, he'd be laying in the dirt. 257 00:16:45,379 --> 00:16:47,923 Yeah, he'll be a cowboy before sundown. 258 00:16:49,800 --> 00:16:51,385 It's just a favor, rip. 259 00:16:52,511 --> 00:16:54,639 And I'm afraid that's all he'll ever be. 260 00:16:55,723 --> 00:16:57,683 Thomas: It's a pretty good shot. 261 00:17:00,728 --> 00:17:03,147 Yeah, that is a pretty good shot. 262 00:17:03,230 --> 00:17:05,524 Hard to call that self-defense. 263 00:17:05,608 --> 00:17:08,361 If Lee dutton was alive, I'd press charges. 264 00:17:08,444 --> 00:17:10,863 Are we sure Lee dutton is the one who did it? 265 00:17:10,946 --> 00:17:12,782 Ben: As we can be. 266 00:17:12,865 --> 00:17:15,743 I mean, I'm not sure what difference it makes at this point. 267 00:17:17,244 --> 00:17:19,705 I'll tell you what difference it makes. 268 00:17:19,789 --> 00:17:22,708 Right now, we have a tragedy. 269 00:17:22,792 --> 00:17:24,960 If there is a third shooter, 270 00:17:25,044 --> 00:17:26,962 we have something entirely different. 271 00:17:28,047 --> 00:17:32,093 We have the end of John dutton right here. 272 00:17:32,677 --> 00:17:34,220 And there's no witnesses, right? 273 00:17:34,303 --> 00:17:36,722 The only person near the scene was kayce. 274 00:17:37,807 --> 00:17:40,601 He may be on our side with cattle, but this is different. 275 00:17:41,435 --> 00:17:44,522 - Kayce dutton. - Yeah, the hero. 276 00:17:45,981 --> 00:17:46,982 The soldier. 277 00:17:53,072 --> 00:17:55,825 Rip: Whoa, easy. 278 00:17:55,908 --> 00:17:57,368 John: Pull him down. 279 00:17:58,744 --> 00:18:01,455 Rip: Easy. Easy. 280 00:18:03,916 --> 00:18:05,334 There you go. 281 00:18:09,130 --> 00:18:10,339 Come on. 282 00:18:22,184 --> 00:18:23,561 Over there. 283 00:18:33,195 --> 00:18:35,656 Come on, come on. 284 00:18:39,702 --> 00:18:43,080 Whoa, whoa, be easy. 285 00:18:50,379 --> 00:18:53,549 Easy. Easy. 286 00:18:56,594 --> 00:18:57,970 Jimmy. 287 00:18:59,972 --> 00:19:03,893 You go bathe him, tie him up, and no hay until he cools off. 288 00:19:03,976 --> 00:19:05,019 Go on. 289 00:19:16,697 --> 00:19:18,741 Well, the son of a bitch is broke now. 290 00:19:24,413 --> 00:19:26,457 Oh. 291 00:19:27,917 --> 00:19:30,419 - Here we go. - Yeah. 292 00:19:30,503 --> 00:19:33,214 There may be a little cowboy in him after all. 293 00:19:38,052 --> 00:19:40,429 I don't have the energy for you today. 294 00:19:40,513 --> 00:19:43,140 Never thought of energy as something you lacked. 295 00:19:47,269 --> 00:19:49,814 Take me anywhere but a music festival. 296 00:19:51,148 --> 00:19:54,443 Beth, I thought you liked music. That's why I suggested it. 297 00:19:54,527 --> 00:19:56,111 Still like music. 298 00:19:56,195 --> 00:19:58,447 The festival part that bothers me. 299 00:20:08,916 --> 00:20:11,252 Pick something more suited to my personality. 300 00:20:14,255 --> 00:20:15,840 You wanna go get drunk, 301 00:20:15,923 --> 00:20:18,425 and watch some wolves kill an elk in a park? 302 00:20:21,846 --> 00:20:23,138 I'll drive. 303 00:20:24,974 --> 00:20:27,935 Announcer: Ladies and gentlemen, thanks for coming out... 304 00:20:29,436 --> 00:20:32,231 We got some top cowboys in the bull riding event. 305 00:20:32,314 --> 00:20:34,567 And our first cowboy out will be Toby Reynolds. 306 00:20:34,650 --> 00:20:36,569 Come on now, Toby, let's go. 307 00:20:38,445 --> 00:20:40,823 All right, Toby's got a cheering section. 308 00:20:40,906 --> 00:20:42,992 Here we go! Toby Reynolds. 309 00:20:55,296 --> 00:20:58,382 Shaves a year off my life every time I see him ride. 310 00:20:58,465 --> 00:21:01,051 Shaved a year off mine. He's your kid. 311 00:21:01,677 --> 00:21:04,346 How you kept your boys out of rodeo, I'll never know. 312 00:21:04,763 --> 00:21:06,640 I taught 'em young, Carl. 313 00:21:06,724 --> 00:21:09,476 Only reason to ride a bull, meet a nurse. 314 00:21:09,560 --> 00:21:11,562 Wouldn't be surprised if nurses were behind 315 00:21:11,645 --> 00:21:12,938 the whole god damned thing. 316 00:21:13,022 --> 00:21:14,356 Lord knows it ain't the pay. 317 00:21:15,858 --> 00:21:17,109 Yeah. 318 00:21:18,068 --> 00:21:19,904 You know exactly what it is. 319 00:21:21,155 --> 00:21:24,533 Shoot, I told him a thousand times I'd just give him the damn buckle. 320 00:21:24,617 --> 00:21:28,454 Well, that's the difference between raising a son and a daughter. 321 00:21:28,537 --> 00:21:31,957 All you do with a daughter is just try to keep her from getting screwed. 322 00:21:32,041 --> 00:21:35,961 All you do with a son is try to keep him from screwing himself. 323 00:21:36,045 --> 00:21:39,590 And that's a lot harder to do. 324 00:21:40,299 --> 00:21:42,092 Well, that's why I'm here, Carl. 325 00:21:44,470 --> 00:21:46,305 I need your help to unscrew something. 326 00:21:48,140 --> 00:21:51,060 Your oldest boy said he saw someone bring Lee to my house. 327 00:21:51,143 --> 00:21:52,645 Yeah, that's what he told me. 328 00:21:52,728 --> 00:21:56,231 Yeah, well, he's gotta stop telling people that. 329 00:21:56,315 --> 00:21:59,443 - That's not what happened? - That's exactly what happened. 330 00:21:59,526 --> 00:22:02,196 It's gonna cost me another son if he keeps telling it. 331 00:22:04,865 --> 00:22:07,076 Well, you tell me what he should've seen, John, 332 00:22:07,159 --> 00:22:09,495 and by tomorrow that'll be all he ever saw. 333 00:22:09,578 --> 00:22:11,246 You got my word. 334 00:22:13,207 --> 00:22:15,000 Man: Whee-hoo 335 00:22:16,460 --> 00:22:17,628 thank you. 336 00:22:18,212 --> 00:22:20,464 Announcer: Derek de la casa. Here we go. 337 00:22:20,547 --> 00:22:22,508 Whee-hoo 338 00:22:30,432 --> 00:22:32,601 I hope I never meet the first man who thought 339 00:22:32,685 --> 00:22:34,395 it was a good idea to ride a bull. 340 00:22:39,608 --> 00:22:41,402 I don't know, Carl. 341 00:22:41,485 --> 00:22:44,446 First man might be worth meeting. 342 00:22:44,530 --> 00:22:46,490 It's the second man I wonder about. 343 00:22:49,201 --> 00:22:51,829 Announcer: Let's give another big, big round of applause 344 00:22:51,912 --> 00:22:54,248 for our hopeful Dan tana. Give it up again. 345 00:22:54,331 --> 00:22:55,416 Thank you. 346 00:22:58,210 --> 00:23:00,504 Rip: Hmm. 347 00:23:00,587 --> 00:23:02,381 That's a big fucker right there. 348 00:23:03,924 --> 00:23:07,177 Look at that. That's a big fucking wolf. 349 00:23:07,261 --> 00:23:10,055 I've done some morbid shit on a first date, 350 00:23:10,139 --> 00:23:12,558 but this takes the cake, rip. 351 00:23:12,641 --> 00:23:14,935 It's far from a first date, Beth. 352 00:23:16,603 --> 00:23:19,606 Statute of limitations on our first date ran out years ago. 353 00:23:19,690 --> 00:23:22,109 Oh, yeah? 354 00:23:22,192 --> 00:23:25,029 When something dies in the city, it's... 355 00:23:25,112 --> 00:23:27,781 It's roped off, zipped into a bag and carried away 356 00:23:27,865 --> 00:23:29,783 before anyone can bother to notice. 357 00:23:29,867 --> 00:23:31,410 Mmm. 358 00:23:32,119 --> 00:23:35,039 Well, pretending it don't happen don't make it not happen. 359 00:23:36,081 --> 00:23:39,668 That's very astute, rip. I should embroider that on a pillow. 360 00:23:40,836 --> 00:23:43,589 It makes you think it doesn't. It's almost the same thing. 361 00:23:43,672 --> 00:23:45,132 Yeah, well, 362 00:23:45,215 --> 00:23:48,427 I hate to be the bearer of bad news, but everything you know, 363 00:23:48,510 --> 00:23:51,555 and everyone you see everywhere is gonna die. 364 00:23:54,433 --> 00:23:55,684 You got old. 365 00:23:57,686 --> 00:23:59,188 Mmm, yeah. 366 00:24:03,734 --> 00:24:05,736 God, you haven't aged a day. 367 00:24:09,782 --> 00:24:11,742 Shit, you mightjust cheat death yet. 368 00:24:17,748 --> 00:24:18,874 Beth. 369 00:24:27,591 --> 00:24:29,176 Beth! 370 00:24:29,259 --> 00:24:31,303 Rip: Get! 371 00:24:33,639 --> 00:24:35,015 Rip: Get, get. 372 00:24:40,145 --> 00:24:42,523 Oh, shit. 373 00:24:42,606 --> 00:24:45,150 You should try zumba. Get that cardio up. 374 00:24:46,527 --> 00:24:48,278 What the fuck is wrong with you? 375 00:24:50,405 --> 00:24:52,241 Cheatin' death, like you said. 376 00:24:54,743 --> 00:24:58,122 You're the craziest person I've ever met in my life, you know that? 377 00:24:59,581 --> 00:25:02,084 It's only the things I love that die, rip, never me. 378 00:25:02,167 --> 00:25:03,335 Yeah? 379 00:25:05,420 --> 00:25:08,173 Come to think of it, I'm surprised you're still standing. 380 00:25:12,219 --> 00:25:14,638 Guess god ain't done punishing you either. 381 00:25:36,743 --> 00:25:39,538 Man: Bad news travels like wildfire 382 00:25:39,621 --> 00:25:40,831 good news travels slow 383 00:25:40,914 --> 00:25:42,332 next up. 384 00:25:42,416 --> 00:25:44,459 They all call me wildfire 385 00:25:44,543 --> 00:25:46,753 that's you, shit stain. 386 00:25:47,212 --> 00:25:49,256 I'm gonna wait for the water to warm. 387 00:25:49,339 --> 00:25:51,884 You keep saying that and keep not doing it. 388 00:25:52,718 --> 00:25:54,845 I'm the one who's gotta sleep next to you. 389 00:25:54,928 --> 00:25:56,471 Take a fucking shower. 390 00:25:56,555 --> 00:25:59,183 Cold shower's in your future, Jimmy. 391 00:25:59,266 --> 00:26:00,726 Till they hire someone new. 392 00:26:00,809 --> 00:26:02,603 So you might as well get used to it. 393 00:26:03,145 --> 00:26:07,065 Shit. We did. It's better than being dirty. 394 00:26:07,858 --> 00:26:10,777 - Gonna give it an hour. - You'll be asleep in an hour. 395 00:26:12,070 --> 00:26:14,698 You smell like a god damned goat. 396 00:26:14,781 --> 00:26:17,075 Get up. Get up. 397 00:26:17,159 --> 00:26:19,077 Everywhere I go 398 00:26:22,331 --> 00:26:23,582 hey, man. 399 00:26:23,665 --> 00:26:25,393 Looks like you're taking that shower now, Jimmy. 400 00:26:25,417 --> 00:26:26,919 I'm going. Get the fuck off me. 401 00:26:27,002 --> 00:26:28,837 - Then fucking go. - Get off, get the... 402 00:26:34,259 --> 00:26:37,387 You can take my shower in the morning, Jimmy. 403 00:26:38,055 --> 00:26:39,723 It's plenty hot then. 404 00:26:41,516 --> 00:26:42,851 Besides... 405 00:26:46,980 --> 00:26:48,941 A little cold water don't bother me none. 406 00:27:02,913 --> 00:27:04,623 Fuck you. 407 00:27:04,706 --> 00:27:06,667 The story's all the same 408 00:27:27,229 --> 00:27:28,689 Where you been, sweetheart? 409 00:27:28,772 --> 00:27:30,065 The park. 410 00:27:30,816 --> 00:27:31,900 What are you doing? 411 00:27:34,403 --> 00:27:36,071 Trying to make a... 412 00:27:36,154 --> 00:27:38,740 Another decision a father shouldn't have to make. 413 00:27:43,495 --> 00:27:46,498 What're your thoughts on judgment day? 414 00:27:47,708 --> 00:27:49,418 It's every day in my experience. 415 00:27:51,878 --> 00:27:55,674 And the Bible says a cremated body can't rise. 416 00:27:56,842 --> 00:28:00,012 Well, fortunately, that's not a decision you have to make today. 417 00:28:00,846 --> 00:28:02,347 Yes, it is. 418 00:28:05,142 --> 00:28:06,518 Something Lee did? 419 00:28:07,477 --> 00:28:08,937 Something he didn't do. 420 00:28:11,606 --> 00:28:13,150 Okay, who did? 421 00:28:19,323 --> 00:28:21,700 Then the decision's easy. 422 00:28:21,783 --> 00:28:23,535 Kayce was her favorite. 423 00:28:23,618 --> 00:28:25,454 And we promised to protect him. 424 00:28:27,331 --> 00:28:29,541 Well, I've done a piss-poorjob of that. 425 00:28:34,379 --> 00:28:36,048 You haven't broken it yet. 426 00:29:06,328 --> 00:29:08,080 I remember when you were a boy, 427 00:29:09,831 --> 00:29:11,375 up on scaffolding, 428 00:29:12,042 --> 00:29:14,378 hanging beams, right up there. 429 00:29:17,672 --> 00:29:22,135 I think that was the last time you were in here. 430 00:29:23,595 --> 00:29:24,679 Yeah. 431 00:29:25,722 --> 00:29:28,725 I've seen too much bad in my life to believe god exists. 432 00:29:30,644 --> 00:29:32,312 Guess you're here just in case. 433 00:29:35,190 --> 00:29:37,818 Don't question the house you've built, John. 434 00:29:40,195 --> 00:29:41,738 It's not uncommon 435 00:29:42,697 --> 00:29:44,991 to doubt one's faith in the face of tragedy. 436 00:29:45,784 --> 00:29:47,119 It's when you need it most. 437 00:29:48,745 --> 00:29:51,206 Faith is where you find comfort. 438 00:29:53,375 --> 00:29:55,752 Well, I'm well past seeking comfort. 439 00:29:55,836 --> 00:29:58,922 Uh, I'm here for something else. 440 00:29:59,005 --> 00:30:02,551 Any sins you've committed are forgiven, John, you know that. 441 00:30:02,634 --> 00:30:05,178 All you have to do is believe it. 442 00:30:07,097 --> 00:30:08,515 Tell you the truth... 443 00:30:10,058 --> 00:30:12,269 I don't regret one sin I've committed. 444 00:30:14,312 --> 00:30:16,690 It's the one I'm about to commit that worries me. 445 00:30:18,483 --> 00:30:22,154 And it should worry you too, father, because you're gonna help me commit it. 446 00:30:23,196 --> 00:30:24,906 I'm collecting old debts, Bob. 447 00:30:26,783 --> 00:30:28,410 And you owe me a big one. 448 00:30:35,876 --> 00:30:38,670 Father Bob: False witness. 449 00:30:39,004 --> 00:30:42,215 It seems odd that god would find it necessary 450 00:30:42,299 --> 00:30:46,636 to make two commandments that instruct us not to lie. 451 00:30:48,221 --> 00:30:51,057 But the ninth commandment has nothing to do with lying. 452 00:30:51,141 --> 00:30:53,810 It is about your neighbor, 453 00:30:55,395 --> 00:30:58,773 the men and women sitting here with you today. 454 00:31:01,067 --> 00:31:02,360 It's about your flock. 455 00:31:04,154 --> 00:31:05,906 It is about your Shepherds. 456 00:31:08,366 --> 00:31:12,162 And one of our Shepherds is suffering. 457 00:31:13,747 --> 00:31:18,752 The pain of his loss reverberates throughout this congregation. 458 00:31:20,253 --> 00:31:23,381 And his suffering is not over. 459 00:31:24,591 --> 00:31:28,887 Because Satan has found an open window 460 00:31:30,055 --> 00:31:32,098 and he is climbing through. 461 00:31:34,059 --> 00:31:37,145 The ninth commandment forbids 462 00:31:38,230 --> 00:31:40,732 speaking against your neighbor in any manner. 463 00:31:40,815 --> 00:31:45,195 It forbids you from destroying his reputation 464 00:31:45,278 --> 00:31:48,657 or threatening his position or the sanctity of his family. 465 00:31:48,740 --> 00:31:51,451 Because his family is your family. 466 00:31:51,535 --> 00:31:54,162 His flock is your flock. 467 00:31:56,206 --> 00:31:59,459 But Satan does not attack the flock. 468 00:32:01,044 --> 00:32:03,463 He attacks the Shepherd. 469 00:32:04,839 --> 00:32:08,802 He attacks him by tricking your mind. 470 00:32:10,554 --> 00:32:13,056 By making you see what he wants you to see. 471 00:32:14,015 --> 00:32:16,810 And when he has destroyed the Shepherd, 472 00:32:19,604 --> 00:32:22,566 we are a flock no more. 473 00:32:25,527 --> 00:32:29,906 We are merely lambs awaiting the slaughter. 474 00:32:40,625 --> 00:32:41,793 Hello, Aaron. 475 00:32:43,545 --> 00:32:44,963 Sometimes it, uh, 476 00:32:46,339 --> 00:32:49,134 feels like your sermons are meantjust for me. 477 00:32:49,217 --> 00:32:50,802 Sometimes they are. 478 00:32:51,720 --> 00:32:54,306 I don't choose the sermon or who it speaks to. 479 00:32:54,389 --> 00:32:56,725 My job is just to deliver it. 480 00:32:59,978 --> 00:33:01,354 I'm, uh... 481 00:33:03,398 --> 00:33:06,735 - I'm having a... - Let's... let's go inside. 482 00:33:14,451 --> 00:33:16,286 Hey, cap, how's the team? 483 00:33:16,369 --> 00:33:18,371 Man: A little light right now. 484 00:33:18,455 --> 00:33:20,290 We leave for Riyadh in a week. 485 00:33:20,373 --> 00:33:22,667 Don't believe the hype on CNN, brother. 486 00:33:22,751 --> 00:33:26,004 Syria ain't shit. Yemen is the domino. 487 00:33:26,087 --> 00:33:29,007 Sure wish we had you here. This shit's gonna get salty. 488 00:33:29,090 --> 00:33:30,675 That's why I'm calling. 489 00:33:31,384 --> 00:33:33,178 I was thinking aboutjumping back in. 490 00:33:33,261 --> 00:33:35,388 Don't fucking tease me, kayce. 491 00:33:35,472 --> 00:33:37,766 I wouldn't do it to you, sir. 492 00:33:37,849 --> 00:33:39,934 You can get me back on the team? 493 00:33:40,018 --> 00:33:42,270 You're not a year from discharge, are you? 494 00:33:42,979 --> 00:33:45,774 Uh, just under. 495 00:33:45,857 --> 00:33:49,110 Then hell yes, I can. Pack your shit, sailor. 496 00:33:49,194 --> 00:33:50,570 I never unpacked it. 497 00:33:50,654 --> 00:33:55,075 Stay by your phone. Keep your powder dry and get ready to fly. 498 00:33:56,618 --> 00:33:57,786 Roger that. 499 00:34:04,626 --> 00:34:06,044 We're gonna be late. 500 00:34:12,926 --> 00:34:14,469 What did I do? 501 00:34:17,555 --> 00:34:19,349 You didn't do anything. 502 00:34:19,432 --> 00:34:21,142 Okay, what did you do? 503 00:34:23,978 --> 00:34:25,897 It's what I can't do. 504 00:34:27,065 --> 00:34:29,234 I can't provide for a family selling horses. 505 00:34:30,151 --> 00:34:33,363 Maybe you could if you'd actually sell 'em and not give 'em away. 506 00:34:35,115 --> 00:34:37,701 I got two skills, and only one of 'em pays. 507 00:34:38,702 --> 00:34:40,262 I'm not gonna have my wife providing for my family... 508 00:34:40,286 --> 00:34:43,248 Don't you dare invent a way to make this my fault. 509 00:34:43,331 --> 00:34:46,126 You had no problem being a broke horse trainer a week ago, 510 00:34:46,209 --> 00:34:47,460 and neither did I. 511 00:34:48,128 --> 00:34:49,713 What, you let your father back in 512 00:34:49,796 --> 00:34:52,257 and all of a sudden going to war is the best option? 513 00:34:52,340 --> 00:34:54,509 I'm no good at this, Monica. 514 00:34:54,592 --> 00:34:55,969 Ain't that the truth. 515 00:34:56,803 --> 00:34:58,930 You might be the worst liar I've ever met. 516 00:34:59,973 --> 00:35:03,393 So just stop lying and tell me why you're leaving us. 517 00:35:04,894 --> 00:35:06,980 Kayce: I just... Monica: The truth, kayce. 518 00:35:07,063 --> 00:35:09,399 We've always told it. Don't stop now. 519 00:35:11,109 --> 00:35:13,111 I was the one... 520 00:35:21,745 --> 00:35:24,080 - You all right? - Yeah. 521 00:35:24,164 --> 00:35:26,458 - What was that? - Meth lab's my guess. 522 00:35:26,875 --> 00:35:29,210 Call 911. Stay here. 523 00:36:04,829 --> 00:36:06,790 Man: Family. 524 00:36:10,251 --> 00:36:13,129 Family. Family. 525 00:36:15,507 --> 00:36:18,051 Family. 526 00:36:18,134 --> 00:36:19,803 You ain't got one no more. 527 00:36:21,262 --> 00:36:22,972 Kill me. 528 00:36:23,848 --> 00:36:25,850 Kill me. 529 00:36:27,018 --> 00:36:28,686 Kill me. 530 00:36:33,858 --> 00:36:36,152 Hey, I've got 911. Are there people back there? 531 00:36:36,236 --> 00:36:37,695 Not anymore. 532 00:36:40,532 --> 00:36:41,991 What are you doing? 533 00:36:42,075 --> 00:36:43,868 - Stay here. - No. 534 00:36:47,831 --> 00:36:49,040 You don't wanna see this. 535 00:36:49,123 --> 00:36:51,000 Kayce, I go where you go. 536 00:36:52,418 --> 00:36:54,587 Okay, fine. Cover your mouth. 537 00:36:55,088 --> 00:36:56,381 Don't breathe in the fumes. 538 00:37:10,770 --> 00:37:12,605 Please kill me. 539 00:37:13,439 --> 00:37:14,983 How long on the ambulance? 540 00:37:16,276 --> 00:37:17,694 How long on the ambulance? 541 00:37:17,777 --> 00:37:19,445 They... they said 45 minutes. 542 00:37:19,529 --> 00:37:22,574 - Kill me. - He ain't got 45 minutes. 543 00:37:24,367 --> 00:37:25,827 There's no pain like burning. 544 00:37:31,457 --> 00:37:32,584 Do it. 545 00:37:47,974 --> 00:37:49,684 Oh, it was the right thing to do. 546 00:37:51,769 --> 00:37:53,146 No question. 547 00:37:55,023 --> 00:37:56,357 What do you wanna do? 548 00:38:01,696 --> 00:38:03,364 I'm not ready to play this hand. 549 00:38:04,741 --> 00:38:05,992 Not like this. 550 00:38:07,911 --> 00:38:09,370 Just make it go away. 551 00:38:13,917 --> 00:38:16,044 You got off easy. 552 00:38:16,127 --> 00:38:17,837 Iwould've let you burn. 553 00:38:19,213 --> 00:38:21,716 I hear you seals like the g-19. 554 00:38:21,799 --> 00:38:23,384 Is that what you used? 555 00:38:27,305 --> 00:38:28,681 Give me your slide. 556 00:38:29,974 --> 00:38:31,351 I like 'em too. 557 00:38:37,774 --> 00:38:38,900 You were there. 558 00:38:38,983 --> 00:38:41,069 I put that piece of shit out of his misery. 559 00:38:41,778 --> 00:38:43,321 Understand? 560 00:38:43,404 --> 00:38:45,323 You're my witness. 561 00:38:45,949 --> 00:38:47,825 I'll put it that way in my report. 562 00:38:48,660 --> 00:38:49,953 Okay. 563 00:38:50,620 --> 00:38:52,622 Thomas: Follow my vehicle with your truck. 564 00:38:52,705 --> 00:38:54,666 Uh, we gotta pick our kid up from school. 565 00:38:57,210 --> 00:39:00,505 We are covered in evil. You and me. 566 00:39:01,923 --> 00:39:03,466 We gotta wash it off. 567 00:39:15,645 --> 00:39:16,896 You know what I think? 568 00:39:19,148 --> 00:39:22,360 I think a man who does that to himself never changes sides. 569 00:39:24,612 --> 00:39:26,030 I know I won't. 570 00:39:27,782 --> 00:39:29,200 I didn't do this to myself. 571 00:39:31,619 --> 00:39:33,454 We don't get to choose our fathers. 572 00:39:34,372 --> 00:39:36,582 Wouldn't make any difference if we could. 573 00:39:36,666 --> 00:39:38,334 We'd just choose wrong. 574 00:39:40,670 --> 00:39:42,422 Son doesn't look like you. 575 00:39:47,010 --> 00:39:48,302 He got lucky. 576 00:39:49,470 --> 00:39:52,015 Looked like you when he was born, though, didn't he? 577 00:39:52,974 --> 00:39:54,225 Just like you. 578 00:39:56,060 --> 00:39:57,520 Like a mirror. 579 00:39:58,896 --> 00:40:01,482 Every child looks like their father when they're born. 580 00:40:02,734 --> 00:40:05,361 Doesn't matter, boy or girl. 581 00:40:05,445 --> 00:40:07,864 Doesn't matter who they look like three days later. 582 00:40:08,406 --> 00:40:10,408 When they come out of the womb, 583 00:40:10,491 --> 00:40:13,411 they are a perfect reflection of the man who made them. 584 00:40:14,829 --> 00:40:17,040 He was. 585 00:40:17,123 --> 00:40:18,666 You wanna know why? 586 00:40:20,418 --> 00:40:23,421 It's nature's way of proving that you are the father. 587 00:40:24,589 --> 00:40:27,341 So that you don't think the baby belongs to someone else, 588 00:40:28,259 --> 00:40:29,302 and kill it. 589 00:40:32,138 --> 00:40:34,432 There's no such thing as a good man, kayce. 590 00:40:35,725 --> 00:40:37,351 All men are bad. 591 00:40:39,103 --> 00:40:41,272 But some of us try real hard to be good. 592 00:40:43,608 --> 00:40:45,026 Stones are ready. 593 00:40:46,360 --> 00:40:47,612 Your first sweat? 594 00:40:49,947 --> 00:40:52,283 The ceremony doesn't end when the sweat ends. 595 00:40:53,659 --> 00:40:55,203 Study the things you see. 596 00:40:56,788 --> 00:40:58,539 They're a map of your future. 597 00:40:59,999 --> 00:41:01,584 The good thing about maps 598 00:41:02,418 --> 00:41:04,712 is if you don't like the path that you're on, 599 00:41:05,588 --> 00:41:07,423 you can always choose another. 600 00:41:12,970 --> 00:41:14,514 When does the ceremony end? 601 00:41:15,389 --> 00:41:18,851 When you die, and the next one begins. 602 00:42:52,612 --> 00:42:55,281 This oven will incinerate a horse in an hour. 603 00:42:55,364 --> 00:42:57,366 Never had a person in it, though. 604 00:42:58,659 --> 00:43:01,829 My guess is you'll have ashes in about ten minutes. 605 00:44:58,946 --> 00:45:01,365 Rip: Why do you do that? 606 00:45:04,160 --> 00:45:05,911 Make you feel better? 607 00:45:09,248 --> 00:45:11,042 Makes it so I don't feel anything. 608 00:45:13,127 --> 00:45:14,378 Mmm. 609 00:45:15,504 --> 00:45:17,590 Well, what're you trying to forget? 610 00:45:19,342 --> 00:45:21,010 Everything. 611 00:45:23,179 --> 00:45:26,223 If you were willing to forget everything, I wouldn't be here. 612 00:45:30,144 --> 00:45:31,687 You wanna go, motherfucker? Huh? 613 00:45:31,771 --> 00:45:33,689 You wanna fucking go? You wanna? 614 00:45:35,691 --> 00:45:37,068 - Huh? - Come on. 615 00:45:45,201 --> 00:45:46,911 Monica: Hey, sweetie. 616 00:45:46,994 --> 00:45:49,205 You want a bug book or a snake book? 617 00:45:49,830 --> 00:45:51,082 Dinosaur book. 618 00:45:55,753 --> 00:45:57,380 You want me to read it to you? 619 00:45:58,172 --> 00:46:01,467 No. My dad needs to because we found one. 620 00:46:01,550 --> 00:46:02,885 And it's our secret. 621 00:46:02,968 --> 00:46:05,429 You can't know about it, 'cause if you tell someone, 622 00:46:05,513 --> 00:46:07,056 they might steal it. 623 00:46:07,139 --> 00:46:08,599 Well, daddy's not here, honey, 624 00:46:08,682 --> 00:46:09,993 so you're either gonna have to tell me the secret 625 00:46:10,017 --> 00:46:11,727 or settle for looking at pictures. 626 00:46:13,521 --> 00:46:15,815 - Pictures. - Suit yourself, kid. 627 00:46:21,904 --> 00:46:25,032 - Rip: What's the green one do? - It's oxygen. 628 00:46:25,116 --> 00:46:26,742 Mmm-hmm. Go on, pull that one too. 629 00:46:29,328 --> 00:46:31,789 Now, come here. Come here. 630 00:46:31,872 --> 00:46:34,959 I want you to take these tools here and put 'em in the tray. 631 00:46:35,042 --> 00:46:37,253 - I don't want to. - That ain't what I asked you. 632 00:46:37,336 --> 00:46:39,380 Come on, man, can we talk about this? 633 00:46:39,463 --> 00:46:40,857 - You had your chance. - I... I will never say a word. 634 00:46:40,881 --> 00:46:42,591 I swear to god. 635 00:46:44,510 --> 00:46:46,137 - Please. - Why are you so scared? 636 00:46:46,846 --> 00:46:48,097 I don't wanna die. 637 00:46:48,931 --> 00:46:50,307 - No? - I don't want... 638 00:46:50,391 --> 00:46:52,309 Don't seem like you wanna live either. 639 00:46:53,269 --> 00:46:54,728 So which one is it? Wha-ah-ah. 640 00:46:54,812 --> 00:46:56,355 Which one is it? 641 00:47:01,652 --> 00:47:05,489 You see, it's the habit of living that you're scared of losing. 642 00:47:05,573 --> 00:47:06,949 That's all. 643 00:47:08,117 --> 00:47:12,163 Now, pick the fucking tools up 644 00:47:12,246 --> 00:47:14,707 and put 'em in the tray like I asked you. 645 00:47:14,790 --> 00:47:16,000 Yeah. 646 00:47:22,131 --> 00:47:23,382 That's enough now. 647 00:47:24,091 --> 00:47:26,010 Now we're gonna put it in the microwave. 648 00:47:29,305 --> 00:47:31,265 Now, don't move. 649 00:47:35,311 --> 00:47:37,980 Is this the only computer that's got this report? 650 00:47:38,814 --> 00:47:39,899 Yeah. 651 00:47:42,109 --> 00:47:43,652 Not the one at your house? 652 00:47:44,153 --> 00:47:46,614 No. Wha... who do you think this is gonna fool, man? 653 00:47:46,697 --> 00:47:48,449 Everyone's gonna know this is arson. 654 00:47:48,532 --> 00:47:51,368 No, no, it doesn't look like arson to me. 655 00:47:52,119 --> 00:47:53,787 Looks like suicide. 656 00:47:55,206 --> 00:47:56,248 Uh-huh. 657 00:47:56,332 --> 00:47:58,876 Deep down that's what you want, isn't it? 658 00:48:00,628 --> 00:48:01,921 Yeah. 659 00:48:06,967 --> 00:48:08,010 Can I have one? 660 00:48:09,929 --> 00:48:11,472 Sure, go on. 661 00:49:33,429 --> 00:49:35,681 If I'm gonna lose you, 662 00:49:35,764 --> 00:49:38,726 it's gonna be because of what I did, not because I lied to you. 663 00:49:42,062 --> 00:49:44,648 If I give you this lie, will you stay? 664 00:49:46,358 --> 00:49:47,985 Well, if I stay, you'll learn it. 665 00:49:48,777 --> 00:49:52,323 Well, I guess that's what we meant when we said for better or for worse. 666 00:49:54,283 --> 00:49:56,327 It's gonna get worse than this. 667 00:49:57,202 --> 00:49:58,871 Tate: Daddy. 668 00:50:00,497 --> 00:50:02,625 Please say you'll stay. 669 00:50:04,335 --> 00:50:07,296 Whatever I do, it's because I love you, I'll say that. 670 00:50:09,089 --> 00:50:10,674 Baby, look at me. 671 00:50:12,384 --> 00:50:15,512 There is nothing you could do I won't forgive you for. 672 00:50:17,264 --> 00:50:18,932 Yeah, there is. 673 00:50:23,354 --> 00:50:24,605 Tate: Daddy! 674 00:50:25,230 --> 00:50:26,940 I wanna be with my son. 675 00:50:33,155 --> 00:50:36,116 Tate: Do you think ours is as big as that one? 676 00:50:36,200 --> 00:50:38,702 I don't know. Might be bigger. 677 00:50:40,496 --> 00:50:42,915 We need to dig him up tomorrow. 678 00:50:44,166 --> 00:50:46,794 Well, we can start, but that's gonna be a lot of work. 679 00:50:47,711 --> 00:50:49,421 I ain't scared of work. 680 00:50:50,881 --> 00:50:52,424 Where should we hide him? 681 00:50:54,802 --> 00:50:56,512 How about the barn? 682 00:50:57,221 --> 00:50:59,181 No, people will look there. 683 00:50:59,264 --> 00:51:01,725 Maybe we should dig a cave. 684 00:51:04,353 --> 00:51:05,771 Whatever you want, buddy. 685 00:51:10,943 --> 00:51:13,987 Man: Spending time today 686 00:51:14,071 --> 00:51:16,782 is the only way 687 00:51:16,865 --> 00:51:21,203 to buy a new tomorrow 688 00:51:22,329 --> 00:51:24,915 and I'll agree 689 00:51:24,998 --> 00:51:27,501 that you and me 690 00:51:27,584 --> 00:51:31,588 have the same price to pay 691 00:51:32,923 --> 00:51:35,008 for nothing sane 692 00:51:35,426 --> 00:51:37,052 was ever gained 693 00:51:37,136 --> 00:51:41,348 you know, most fathers don't have to... 694 00:51:42,474 --> 00:51:44,351 Don't have to do this twice. 695 00:51:45,769 --> 00:51:49,064 Since I do, I thought I'd bring you some company, sweetheart. 696 00:51:49,148 --> 00:51:53,277 Forever seldom lasts 697 00:51:53,360 --> 00:51:56,447 goodbye, yesterday 698 00:51:56,530 --> 00:51:59,032 goodbye, dreams 699 00:51:59,116 --> 00:52:01,785 I won't be dreaming 700 00:52:03,370 --> 00:52:06,248 goodbye, memories 701 00:52:06,331 --> 00:52:10,127 of a love I thought was true 702 00:52:11,462 --> 00:52:14,339 goodbye, reasons why 703 00:52:14,423 --> 00:52:16,759 I cried all night 704 00:52:16,842 --> 00:52:21,513 and wished that I could die 705 00:52:21,597 --> 00:52:24,475 goodbye, yesterday 706 00:52:25,601 --> 00:52:27,936 yesterday 707 00:52:28,020 --> 00:52:29,938 goodbye 708 00:52:31,648 --> 00:52:34,485 at the break of day 709 00:52:34,568 --> 00:52:37,446 I'll find a way 710 00:52:37,529 --> 00:52:41,366 to face the new tomorrow 711 00:52:42,868 --> 00:52:45,370 and with the dawn 712 00:52:45,454 --> 00:52:48,165 I'll carry on 713 00:52:48,248 --> 00:52:52,503 and I'll have no regrets 714 00:52:53,712 --> 00:52:56,423 oh, memories 715 00:52:56,507 --> 00:52:59,176 of you and me 716 00:52:59,259 --> 00:53:02,554 will fade and pass away... 51351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.