Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,150 --> 00:01:47,369
The year 1777 was the one in
which the passions roused by
2
00:01:47,454 --> 00:01:51,682
the breaking off of the
American colonies from England,
3
00:01:52,040 --> 00:01:55,751
more by their own weight
than their own will,
4
00:01:56,385 --> 00:01:59,178
boiled up to shooting point,
5
00:01:59,721 --> 00:02:02,978
the shooting being
idealized in minds in England
6
00:02:03,435 --> 00:02:05,549
as suppression of rebellion
7
00:02:06,379 --> 00:02:10,998
and in the colonists as
the defence of liberty.
8
00:02:11,763 --> 00:02:18,161
Both sides being therefore convinced that
the most high minded course for them to pursue
9
00:02:18,990 --> 00:02:23,153
was to kill as many of
one another as possible.
10
00:02:55,269 --> 00:02:56,891
Come on. Back
- you, gal.
11
00:03:04,000 --> 00:03:05,500
Halt!
12
00:03:23,513 --> 00:03:26,299
Well. We live in wonderful
time, eh, chaplain?
13
00:03:37,547 --> 00:03:39,817
And therefore send this
to General Philips: I
14
00:03:39,902 --> 00:03:42,203
am obliged to remove
the oxen for his cannon
15
00:03:42,303 --> 00:03:43,866
because a soldier
without food is of no more
16
00:03:43,951 --> 00:03:45,488
use than of artillery
without ammunition.
17
00:03:46,046 --> 00:03:48,620
We shall eat his oxen, sir,
and replace them with horses.
18
00:03:48,838 --> 00:03:53,043
And my compliments to Mrs. Philips. I
hope, she's... comfortable. Come on, sir.
19
00:03:53,618 --> 00:03:55,872
My compliments, sir.
Everything is ready.
20
00:03:56,073 --> 00:03:59,822
Ready? Everything? Nothing is
ready, Major Swindon, nothing at all!
21
00:04:00,026 --> 00:04:03,947
- For the... eh... -
Hanging? - Oh, the eh...
22
00:04:05,083 --> 00:04:07,909
I should be glad to have a support
of your presence this morning, sir.
23
00:04:08,592 --> 00:04:12,165
Not particularly... lively business
- hanging this poor devil.
24
00:04:12,385 --> 00:04:13,391
No, sir, it is not.
25
00:04:13,695 --> 00:04:15,490
It is making too much of
these people to hang them.
26
00:04:16,066 --> 00:04:17,412
Martyr themselfs
is what they like.
27
00:04:17,900 --> 00:04:20,110
It is the one way to
achieve fame without ability.
28
00:04:20,750 --> 00:04:24,885
However, as you have committed us to hanging
him: the sooner he is hanged the better.
29
00:04:36,727 --> 00:04:38,629
At such a time we
must remember...
30
00:04:39,261 --> 00:04:42,357
we are all made of good and evil.
31
00:04:42,644 --> 00:04:45,733
Each man believes
himself to be in a right.
32
00:04:46,112 --> 00:04:49,529
And that's man enemy has
the same beliefs. But when
33
00:04:49,614 --> 00:04:53,316
this conflict is over we
can be sure in one thing...
34
00:04:53,733 --> 00:04:55,727
justice will prevail.
35
00:04:57,012 --> 00:04:59,151
God cannot be set aside.
36
00:05:02,433 --> 00:05:03,880
Pastor!
37
00:05:05,564 --> 00:05:08,701
What is it, Christy? It's
a matter of life and death.
38
00:05:10,851 --> 00:05:12,980
Oh... I'll wait when
you finish your service.
39
00:05:13,065 --> 00:05:13,802
Christy!
40
00:05:16,470 --> 00:05:17,376
What is happen?
41
00:05:17,461 --> 00:05:20,344
Father has been arrested,
by the army, in Springtown.
42
00:05:20,429 --> 00:05:22,223
- They say he is a rebel.
- What!?
43
00:05:22,883 --> 00:05:26,336
They killed uncle Peter
and they go to hang father!
44
00:05:26,656 --> 00:05:28,112
I don't know what
mother will say when she
45
00:05:28,197 --> 00:05:29,807
hears that I'd been
interrupted the service.
46
00:05:29,909 --> 00:05:32,207
Your father is no
rebel. We all know that.
47
00:05:32,292 --> 00:05:34,459
They don't. And they
won't beleive me!
48
00:05:34,544 --> 00:05:37,478
He was with uncle Peter, and
you know what uncle Peter's like.
49
00:05:37,701 --> 00:05:39,932
I'll go there myself and
speak with the authorities.
50
00:05:40,304 --> 00:05:41,341
They'll believe me.
51
00:05:42,180 --> 00:05:44,041
William Dudgeon,
will you come with us?
52
00:05:44,541 --> 00:05:50,368
As relatives we are deeply shocked, but what
can we do? We might be in danger ourselfs.
53
00:05:50,771 --> 00:05:53,104
- He's right, Mr. Anderson!
- Perhaps you're right.
54
00:05:53,189 --> 00:05:55,735
My friends, I must leave. The
blessing of God be with you.
55
00:05:55,820 --> 00:05:56,696
Amen.
56
00:05:56,907 --> 00:06:00,467
After all, our families
had never been very close.
57
00:06:01,463 --> 00:06:02,844
Is your mother at home?
- Yes. Oh!
58
00:06:03,197 --> 00:06:06,151
She could not come to
church, she's not very well.
59
00:06:07,173 --> 00:06:09,567
My wife will look after her.
Judith, go to Mrs. Dudgeon
60
00:06:09,652 --> 00:06:11,863
and stay with her till
I bring her husband home.
61
00:06:12,347 --> 00:06:14,500
Tell her that Christy and
I are gone to Springtown.
62
00:06:14,800 --> 00:06:16,187
We'll be there within an hour.
63
00:06:16,478 --> 00:06:17,580
Anthony!
64
00:06:18,313 --> 00:06:19,480
You take care.
65
00:06:19,565 --> 00:06:23,316
Nothing will happen to me, or to
Timothy Dudgeon. He is an innocent man.
66
00:06:29,400 --> 00:06:32,937
Advance! Stand! Ho!
67
00:06:52,598 --> 00:06:56,159
General Burgoyne, my name is
Parshotter, I am the minister here.
68
00:06:56,596 --> 00:06:58,766
I have always preached
loyalty to the crown.
69
00:06:59,117 --> 00:07:00,787
Without sufficient
eloquency, I gather.
70
00:07:00,872 --> 00:07:04,124
That wretched, misguided
fellow not one of my flock, sir.
71
00:07:04,824 --> 00:07:07,086
Not a Springtown man,
he's from Websterbridge.
72
00:07:07,417 --> 00:07:11,542
Ah, no, no, Springtown is loyal, sir.
Non a violation to non-concord here.
73
00:07:12,033 --> 00:07:16,030
In our church here we pray for king
George, and of course his armed forces.
74
00:07:16,130 --> 00:07:18,123
Thank you, sir. Most
helpful. Swindon.
75
00:07:19,884 --> 00:07:21,248
If you don't mind, minister.
76
00:07:21,684 --> 00:07:24,004
Swindon, if you could now get
the matter for your attention.
77
00:07:24,089 --> 00:07:26,137
We're good enough to do
up tents for the garrison.
78
00:07:26,688 --> 00:07:29,259
It may be necessary to leave
troops here when we move up.
79
00:07:29,347 --> 00:07:32,285
We already gave them one good example,
sir. There will be now no trouble here.
80
00:07:32,950 --> 00:07:35,668
- I'm glad you take that view.
- Do I understand, sir, that
81
00:07:35,768 --> 00:07:37,620
in your opinion there
will be further breaches...
82
00:07:37,705 --> 00:07:38,880
I do not express my opinion.
83
00:07:39,424 --> 00:07:42,841
I never stoop to that habit of
profane language which unfortunately
84
00:07:42,941 --> 00:07:46,603
coarsens our profession. If I did, sir,
perhaps I should be able to express an opinion
85
00:07:46,703 --> 00:07:49,682
of a war office that supplied me,
with a twice as many cavalry man
86
00:07:49,782 --> 00:07:52,766
than I have horses and a
weight of cannon so large that
87
00:07:52,866 --> 00:07:55,086
half of roads in this country
are not suited to support it.
88
00:07:56,848 --> 00:07:59,589
How do you feel, sir, if we
had to confront a colonial army
89
00:07:59,689 --> 00:08:02,989
in our present condition? Before we
have made contact with General Howe.
90
00:08:03,876 --> 00:08:07,219
Our dragoons are on foot, sir and
our artillery not even in sight.
91
00:08:07,861 --> 00:08:10,264
Count on me, General,
the British soldier
92
00:08:10,349 --> 00:08:12,538
will give a good
account of himself.
93
00:08:13,088 --> 00:08:14,808
And therefore, I
suppose, sir, the British
94
00:08:14,893 --> 00:08:16,403
officer need not
know his business:
95
00:08:16,505 --> 00:08:19,332
the British soldier will get him out
of all his blunders with the bayonet.
96
00:08:20,398 --> 00:08:21,909
In future, sir, I must
ask you to be a little
97
00:08:21,994 --> 00:08:23,450
less generous with
the blood of your men,
98
00:08:23,551 --> 00:08:26,367
and a little more generous
with your own brains.
99
00:08:31,504 --> 00:08:33,193
Swindon.
100
00:08:34,922 --> 00:08:36,501
Do you at all realize,
sir, that we have
101
00:08:36,586 --> 00:08:38,370
nothing standing between
us and destruction
102
00:08:38,470 --> 00:08:42,382
but our own bluff and the
ignorance of these backwards men?
103
00:08:42,557 --> 00:08:45,547
They are men of the same
British stock as ourselves:
104
00:08:45,846 --> 00:08:49,133
six to one of us,
six to one, sir;
105
00:08:49,448 --> 00:08:52,100
and half our troops are
Hessians, Brunswickers,
106
00:08:52,185 --> 00:08:55,147
German dragoons, and
Indians with scalping knives.
107
00:08:55,713 --> 00:09:01,214
Suppose the colonists find a
leader, what shall we do then?
108
00:09:01,701 --> 00:09:02,999
Eh?
109
00:09:04,007 --> 00:09:05,906
Our duty, sir, I presume.
110
00:09:06,272 --> 00:09:08,335
May I ask are you writing
a melodrama, Major Swindon?
111
00:09:08,915 --> 00:09:11,954
- No, sir.
- What a pity! WHAT a pity!
112
00:09:12,489 --> 00:09:15,184
Now. Go on. Way back a little.
Give back there. Go on. Back.
113
00:09:23,532 --> 00:09:24,703
Get them out of there!
114
00:09:28,900 --> 00:09:33,409
Get your cart of the
bridge! Come on! Here! Here!
115
00:09:58,728 --> 00:09:59,949
Take the reins, Christy.
116
00:10:23,672 --> 00:10:27,411
They killed father, too.
Before we even got here.
117
00:10:30,586 --> 00:10:32,166
Stay here, Christy.
118
00:10:42,871 --> 00:10:47,380
- Who is the officer in charge here?
- Come on man, move away from me, and
119
00:10:47,480 --> 00:10:49,159
it's all over.
- I want the officer.
120
00:10:49,244 --> 00:10:50,463
Go about your business.
121
00:10:57,518 --> 00:11:00,549
- Officer! Sir!
- Right, carry on.
122
00:11:01,550 --> 00:11:05,091
- That man was from my
parish. I am his minister.
123
00:11:05,690 --> 00:11:08,592
Really?
- It's gross injustice. He is innocent.
124
00:11:08,677 --> 00:11:11,125
He was found guilty.
Simple as clear.
125
00:11:12,020 --> 00:11:14,415
In the meantime I'll clear...
- Mr. Hawkins! - What is it?
126
00:11:14,500 --> 00:11:17,538
It's that minister of yours, from
Websterbridge. He stirred up trouble.
127
00:11:18,095 --> 00:11:18,993
Damn that man!
128
00:11:19,090 --> 00:11:23,084
- Out of the question. The body remains.
- I cannot believe you mean it.
129
00:11:32,559 --> 00:11:35,828
Anderson, don't be a fool!
130
00:11:40,700 --> 00:11:43,094
Sergeant at arms,
arrest that man!
131
00:11:43,433 --> 00:11:45,803
- You can't leave that body there!
- Anderson.
132
00:11:45,892 --> 00:11:49,282
Indeed, Lieutenant, this man does
not understand military necessity.
133
00:11:49,382 --> 00:11:51,984
He is a minister. A
minister! The man of peace!
134
00:11:52,084 --> 00:11:56,365
Is he? Parshotter, you vouch
for that too, I am sure.
135
00:11:56,595 --> 00:11:57,993
Ehm... Yes.
136
00:11:58,078 --> 00:12:02,522
He's of Websterbridge, I've been there, that's
a small village. We don't see much of the world.
137
00:12:02,788 --> 00:12:03,926
Timothy Dudgeon...
138
00:12:04,011 --> 00:12:07,677
The church must support any
measures designed to save human life.
139
00:12:07,989 --> 00:12:10,520
- Don't you agree, Mr. Parshotter?
- Ehm... Yes.
140
00:12:10,832 --> 00:12:14,262
Will you leave man's body hanging there...? It's a warning
- to others!
141
00:12:14,362 --> 00:12:17,233
- Precisely.
- You must think before you
142
00:12:17,333 --> 00:12:20,130
do anything to endanger the
lifes of innocent men and women.
143
00:12:20,231 --> 00:12:21,478
My flock, Mr. Anderson.
144
00:12:21,563 --> 00:12:24,757
I am sure that we can vouch
for the Pastor, Lieutenant.
145
00:12:25,056 --> 00:12:29,131
- Very well. Get back to your posts.
- Thank you, sir.
146
00:12:31,344 --> 00:12:32,690
Thank you, Mr. Hawkins.
147
00:12:32,936 --> 00:12:37,413
There's nothing more to be said, my
friends. Let us all go about our business.
148
00:12:42,076 --> 00:12:45,160
Halt! Halt! Stop him!
Stop him! Halt! Halt!
149
00:12:48,285 --> 00:12:50,370
Come on! Come on!
There he is! Stop him!
150
00:13:11,787 --> 00:13:15,824
Home at last. I thought you'll
never get back from Springtown.
151
00:13:15,924 --> 00:13:18,342
Mrs. Dudgeon hardly
spoke all that time.
152
00:13:18,442 --> 00:13:19,897
It's been a long day.
153
00:13:27,507 --> 00:13:28,931
You must be tired.
154
00:13:30,286 --> 00:13:31,329
Come straight to bed.
155
00:15:00,110 --> 00:15:01,107
Who's there?
156
00:15:59,577 --> 00:16:00,608
Good evening, minister.
157
00:16:01,490 --> 00:16:04,484
- Allow me to present myself.
- Richard Dudgeon!
158
00:16:05,170 --> 00:16:07,528
You remember me! I
thought that good people of
159
00:16:07,613 --> 00:16:10,470
Websterbridge found more
convenient to forget me, eh?
160
00:16:11,367 --> 00:16:14,589
Oh, my father
- you know quite well, I believe. I found him
161
00:16:14,674 --> 00:16:18,089
in Springtown
- at a... loose end... In fact, he... eh...
162
00:16:19,327 --> 00:16:20,304
I was there.
163
00:16:20,389 --> 00:16:23,570
So you were. With a
musket in your hand?
164
00:16:24,185 --> 00:16:26,302
Then you remember your
Christian duty, eh?
165
00:16:28,105 --> 00:16:30,089
Ah, poor father.
166
00:16:31,719 --> 00:16:35,225
Red coats did him too much credit.
He had not stomach for a rebel either.
167
00:16:35,325 --> 00:16:38,774
If you cared so little for your father,
why did you risk your life for his body?
168
00:16:38,874 --> 00:16:41,154
To annoy the English,
what ever reason?
169
00:16:41,254 --> 00:16:43,458
If you've been caught
they would hang you too.
170
00:16:43,605 --> 00:16:45,528
You think it would be
any great loss, minister?
171
00:16:45,628 --> 00:16:48,765
I think a man's life is worth
saving whither it belongs to.
172
00:16:51,168 --> 00:16:53,592
Would you come inside?
We'd given you some supper.
173
00:16:55,220 --> 00:16:56,100
No.
174
00:16:56,975 --> 00:17:01,069
You know, another Minister would ask
you to supper and treat you to a sermon.
175
00:17:07,539 --> 00:17:10,845
Bury him quickly, before
the memory of his death
176
00:17:10,945 --> 00:17:13,848
makes you forget that
you are a man of peace.
177
00:17:14,331 --> 00:17:17,151
Your father shall have a
Christian burial, Mr. Dudgeon.
178
00:17:17,678 --> 00:17:19,402
as you intended.
179
00:17:20,291 --> 00:17:24,570
How like a parson. All you so eager
to be the best of his fellow men.
180
00:17:24,671 --> 00:17:28,005
Save your breath, pastor,
you can't convert me!
181
00:17:28,565 --> 00:17:31,221
I was fond of a good psalm
singing in a little church choir,
182
00:17:31,495 --> 00:17:35,224
but I saw that the world cringed
before your Almighty only through fear.
183
00:17:36,916 --> 00:17:38,979
And I made the devil's acquaint.
184
00:17:40,454 --> 00:17:43,546
Yeh, I knew that he was my
natural master, captain and friend.
185
00:17:43,646 --> 00:17:46,070
And I prayed secretly to
him; and he comforted me.
186
00:17:46,170 --> 00:17:50,071
I promised him my soul, and swore an oath
that I would stand up for him in this world
187
00:17:50,171 --> 00:17:52,096
and stand by him in the next.
188
00:17:57,051 --> 00:18:00,257
That promise and that
oath made a man of me.
189
00:18:24,529 --> 00:18:26,445
Tony.
190
00:18:28,174 --> 00:18:30,228
Tony.
191
00:18:36,449 --> 00:18:38,279
Tony, I saw someone, did you?
192
00:18:39,908 --> 00:18:41,581
Tony, who was he?
193
00:18:42,498 --> 00:18:43,788
Richard Dudgeon.
194
00:18:44,591 --> 00:18:46,145
Here?
195
00:18:47,208 --> 00:18:48,437
In Websterbridge?
196
00:18:50,999 --> 00:18:52,503
What did he want?
197
00:18:55,674 --> 00:18:57,315
Brought back his father's body.
198
00:18:58,404 --> 00:18:59,667
Do you mean that...
199
00:19:00,348 --> 00:19:01,756
Gallows?
200
00:19:04,010 --> 00:19:05,289
But how?
201
00:19:06,571 --> 00:19:07,944
Go to bed, Judith.
202
00:19:08,164 --> 00:19:09,838
I'll tell you all
about in the morning.
203
00:19:15,449 --> 00:19:17,525
But they said it
could not be taken.
204
00:19:18,777 --> 00:19:20,237
He didn't ask.
205
00:19:27,291 --> 00:19:29,274
There's no need to
reproach yourself.
206
00:19:30,580 --> 00:19:33,287
You did everything you
could... for Mr. Dudgeon.
207
00:19:33,643 --> 00:19:34,391
Judith...
208
00:19:34,476 --> 00:19:36,969
After all the people break
the law of the country...
209
00:19:37,383 --> 00:19:41,017
Judith, we don't seem to
understand what that fighting means.
210
00:19:42,257 --> 00:19:45,740
- We don't...
- No, we don't expect to so.
211
00:19:45,834 --> 00:19:47,895
Let's hope we never will.
212
00:20:18,328 --> 00:20:20,280
You so long have been there.
213
00:20:24,442 --> 00:20:25,740
Did you talk to him?
214
00:20:29,893 --> 00:20:31,306
What did he say?
215
00:20:33,134 --> 00:20:36,316
Nothing, Judith.
Nothing you want to hear.
216
00:20:37,561 --> 00:20:39,261
And I to remember.
217
00:20:41,543 --> 00:20:43,529
And now we commit his
body to the ground.
218
00:20:46,358 --> 00:20:49,100
- Amen. -
Aye. - Amen.
219
00:21:03,741 --> 00:21:07,574
This is the last will and
testament of me, Timothy Dudgeon.
220
00:21:07,724 --> 00:21:11,602
And I hereby revoke all
former wills made by me
221
00:21:11,702 --> 00:21:13,644
and declare...
222
00:21:14,206 --> 00:21:16,186
- Who asked you here?
Good morning, mother.
223
00:21:16,271 --> 00:21:18,521
Keeping up appearances
as usual. That's right.
224
00:21:18,621 --> 00:21:20,165
That's right.
- Leave my house.
225
00:21:20,250 --> 00:21:23,074
How do you know it's your
house until the will is read?
226
00:21:23,924 --> 00:21:27,560
My dear relatives!
Sit down, sit down.
227
00:21:28,174 --> 00:21:33,458
Well, all here for the feast. Even
little cinder girl. Hello Essie.
228
00:21:34,681 --> 00:21:38,472
Uncle William! I haven't seen
you since you gave up drinking.
229
00:21:40,022 --> 00:21:42,999
Uncle Titus, you old horse thief!
230
00:21:44,647 --> 00:21:46,466
The minister! I should
have accepted your
231
00:21:46,551 --> 00:21:48,272
invitation to supper
the other night.
232
00:21:48,372 --> 00:21:52,154
I understand your wife has a most
ungodly allowance of good looks.
233
00:21:52,322 --> 00:21:54,017
You are in the presence
of my wife, sir.
234
00:21:56,247 --> 00:21:59,766
Your servant, madam: You
deserve your reputation;
235
00:21:59,949 --> 00:22:02,654
but I'm sorry to see by your
expression that you're a good woman.
236
00:22:03,355 --> 00:22:06,958
All the same, Pastor, I respect
you more than I did before.
237
00:22:07,059 --> 00:22:10,699
- Be a shame on yourself, sir.
- Oh, I am, I am, but - proud
238
00:22:10,799 --> 00:22:13,818
of my relatives. Proceed
Mr. Hawkins, proceed.
239
00:22:14,847 --> 00:22:19,174
and declare: this is my real
will according to my own wish
240
00:22:19,275 --> 00:22:24,747
and affection.
- For what we are about to receive, may the Lord make us truly thankful.
241
00:22:26,021 --> 00:22:31,558
I give and bequeath to my younger son
Christopher fifty pounds to be paid him
242
00:22:31,696 --> 00:22:36,136
on the day of his marriage to
Sarah Wilkins if she will have him.
243
00:22:36,336 --> 00:22:39,189
How if she won't have him? She
will if I have fifty pounds.
244
00:22:39,904 --> 00:22:42,331
Very good, brother.
Proceed, Mr. Hawkins.
245
00:22:43,863 --> 00:22:47,659
I give and bequeath my
house at Websterbridge
246
00:22:47,744 --> 00:22:51,032
and all the rest of
my property soever
247
00:22:51,134 --> 00:22:54,035
to my eldest son and
heir, Richard Dudgeon.
248
00:22:57,239 --> 00:23:00,708
The calf, minister,
the fatted calf.
249
00:23:00,793 --> 00:23:05,449
Finally I gave and bequeath my soul into
my Maker's hands, humbly asking forgiveness
250
00:23:05,549 --> 00:23:08,682
for all my sins, and hoping
that I have not done wrong
251
00:23:08,767 --> 00:23:12,158
in the perplexity of my last
hour in this strange place.
252
00:23:12,959 --> 00:23:14,912
- Amen.
- Amen.
253
00:23:15,012 --> 00:23:16,814
My mother does not say "Amen".
254
00:23:31,583 --> 00:23:36,219
He had nothing of his own. His money was the
money I brought him as my marriage portion.
255
00:23:36,304 --> 00:23:37,587
And this is my reward!
256
00:23:37,672 --> 00:23:40,292
Mrs. Dudgeon, I...
- You let him rob me!
257
00:23:49,756 --> 00:23:51,894
Mr. Hawkins, is that true;
Do you have a rightful
258
00:23:51,979 --> 00:23:54,111
legal will leaving
everything to Mrs. Dudgeon?
259
00:23:54,511 --> 00:23:56,675
There is such a will.
260
00:23:56,840 --> 00:23:58,924
And the new one? Is that...
261
00:24:00,591 --> 00:24:02,406
Is that a proper will?
262
00:24:02,606 --> 00:24:05,352
The courts will sustain
it against the other.
263
00:24:05,764 --> 00:24:09,383
the courts will sustain the claim of
any man - and that man the eldest son -
264
00:24:09,484 --> 00:24:12,535
against any woman, if they
can. Good day, thank you.
265
00:24:25,706 --> 00:24:30,151
That's right! Eat, drink, be
merry. Maybe a last chance.
266
00:24:31,260 --> 00:24:34,664
I passed the soldiers within
six miles on my way here.
267
00:24:34,845 --> 00:24:36,865
What have we to
fear from that, sir?
268
00:24:36,965 --> 00:24:39,135
Well, we're all
rebels; and you know it.
269
00:24:39,220 --> 00:24:40,807
- Oh, no, no!
- Yes, you are.
270
00:24:41,107 --> 00:24:44,041
You haven't damned King
George as I have; no one has
271
00:24:44,141 --> 00:24:46,289
the courage to fight,
but you all wait
272
00:24:46,374 --> 00:24:48,833
for the outcome before
you pay your taxes.
273
00:24:48,933 --> 00:24:51,336
It's treason enough
for his majesty.
274
00:24:52,276 --> 00:24:53,689
Treason!
275
00:24:58,497 --> 00:25:01,209
Mark my words, Parson, it won't
be long before Major Swindon's
276
00:25:01,339 --> 00:25:03,906
gallows for rebels wrap
around all the village green.
277
00:25:05,352 --> 00:25:08,007
Wolf right in your own fold.
278
00:25:08,958 --> 00:25:11,912
What for a good
shepherd do then? Eh?
279
00:25:18,272 --> 00:25:19,854
Mother, where are you going?
280
00:25:19,939 --> 00:25:23,327
Your mother has the sight
that she doesn't want to stay.
281
00:25:28,934 --> 00:25:30,424
Mother...
282
00:25:32,549 --> 00:25:34,181
My curse on you!
283
00:25:43,118 --> 00:25:45,908
You cannot leave that girl there.
To live with him in the house?
284
00:25:46,594 --> 00:25:48,509
Essie will come to no harm.
285
00:25:57,772 --> 00:25:59,031
Essie!
286
00:26:02,955 --> 00:26:04,955
Essie!
287
00:26:27,999 --> 00:26:28,999
Essie!
288
00:26:34,144 --> 00:26:35,572
Have you come back for something?
289
00:26:36,834 --> 00:26:39,455
That child is not here
safe even if you are.
290
00:26:40,457 --> 00:26:41,787
Essie!
291
00:26:45,583 --> 00:26:50,239
Don't be afraid, Essie. Mrs. Anderson wants
to rescue you from the house of a devil.
292
00:26:53,645 --> 00:26:54,812
Essie.
293
00:26:59,702 --> 00:27:02,021
She's had enough of a
self-righteousness. Like all
294
00:27:02,106 --> 00:27:04,507
little lambs all she knows
that you will stab her.
295
00:27:05,591 --> 00:27:07,541
Was there anything
else, Mrs. Anderson?
296
00:27:09,563 --> 00:27:13,687
I wish to go. I shan't stop you.
297
00:27:32,800 --> 00:27:37,234
I can't get him out of my mind. He insulted
you: he insulted me: he insulted his mother.
298
00:27:37,434 --> 00:27:39,034
Try not to upset
yourself, my dear.
299
00:27:39,119 --> 00:27:41,119
Oh, I know it's wrong
to hate anybody; but -
300
00:27:41,204 --> 00:27:43,059
It's worst to be indifferent.
301
00:27:44,011 --> 00:27:46,507
It's worst sin of all
- not to care about the people.
302
00:27:47,913 --> 00:27:52,368
I don't like Richard. I don't like
what he says and the way behaves.
303
00:27:54,025 --> 00:27:57,325
There is something about him that makes
me respect him in spite of this all.
304
00:27:58,376 --> 00:28:00,178
In spite of insult too.
305
00:28:01,181 --> 00:28:03,083
I don't think he'd like that.
306
00:28:06,037 --> 00:28:07,053
Judith.
307
00:28:09,291 --> 00:28:11,390
You not so wicked, as
you think, I am sure.
308
00:28:11,696 --> 00:28:13,747
They say that hate
is very close to love.
309
00:28:14,147 --> 00:28:16,550
I am sure you are fonder of Richard
than you are of me, if you only knew it.
310
00:28:16,850 --> 00:28:17,972
Don't say that!
311
00:28:19,139 --> 00:28:21,378
All right my dear.
He's a bad man; and you
312
00:28:21,463 --> 00:28:24,109
hate him as he deserves.
Shall we have our tea?
313
00:28:44,286 --> 00:28:46,038
What's the matter, Judith?
314
00:28:46,138 --> 00:28:48,141
You always think
the best of everyone.
315
00:28:50,995 --> 00:28:52,547
I am going to change now.
316
00:29:33,500 --> 00:29:36,203
Sergeant! Nail the
proclamation to the church door.
317
00:29:46,366 --> 00:29:47,834
Hey, you!
318
00:29:48,270 --> 00:29:49,792
Come here!
319
00:29:51,973 --> 00:29:53,307
Hold it.
320
00:30:10,546 --> 00:30:11,851
You better tell to
parson to read that.
321
00:30:11,936 --> 00:30:12,398
Sir.
322
00:30:12,998 --> 00:30:15,400
Martial law. Curfew!
323
00:30:16,901 --> 00:30:18,968
The army will be
before nightfall. Here!
324
00:30:19,053 --> 00:30:19,803
But, sir...
325
00:30:31,923 --> 00:30:34,625
Sir, that's the man we hanged, from
Springtown! His body's buried here!
326
00:30:35,927 --> 00:30:38,773
All right, sergeant, carry on.
I'll report that to Major Swindon.
327
00:30:54,051 --> 00:30:54,998
What is it, Essie.
328
00:30:55,083 --> 00:30:58,173
They saw the grave. Mr. Richard
brought the body. They'll hang him!
329
00:30:59,586 --> 00:31:02,362
- Is he at the farm?
- I don't know where he is!
330
00:31:03,964 --> 00:31:07,031
I'll find him. You go home. If
the soldiers come tell them that
331
00:31:07,116 --> 00:31:10,266
Richard is gone. You understand?
Left the village alltogether.
332
00:31:15,128 --> 00:31:16,406
Go home, Essie.
333
00:31:24,039 --> 00:31:27,696
It was not very far from
Springtown to Websterbridge.
334
00:31:29,046 --> 00:31:32,550
General Burgoyne and his army had
only to pass through the forest.
335
00:31:33,050 --> 00:31:35,567
While they were all
civilized, disciplined
336
00:31:35,652 --> 00:31:37,623
and well trained troops, however,
337
00:31:37,708 --> 00:31:41,010
their military thinking
was no match to that of
338
00:31:41,110 --> 00:31:44,817
uncivilized, indisciplined
and undrilled enemy.
339
00:31:45,267 --> 00:31:47,972
And it had not occured
to them, that the Yanks
340
00:31:48,057 --> 00:31:51,023
on occasion could be
mightier than they thought.
341
00:31:53,277 --> 00:31:56,832
What the devil you do in idling there?
We got to get through here by the night.
342
00:31:57,463 --> 00:31:59,235
- Get these men to work!
- Yes, sir!
343
00:32:03,239 --> 00:32:07,446
Get those carts out of the way!
Sergeant, get your's men on their feet.
344
00:32:07,746 --> 00:32:08,837
Swindon!
345
00:32:14,003 --> 00:32:15,966
I hope I didn't
deafen you, my dear.
346
00:32:18,959 --> 00:32:21,901
Sir?
- Major Swindon, are you professioned at all in arithmetics?
347
00:32:21,986 --> 00:32:22,993
Arithmetics, sir?
348
00:32:23,293 --> 00:32:25,154
If you are, sir, you will
be as aware as I am that
349
00:32:25,239 --> 00:32:27,068
it is a fourth obstruction
in these many miles.
350
00:32:27,972 --> 00:32:30,376
At this rate we'll be lucky
to reach Albany by Christmas.
351
00:32:30,776 --> 00:32:33,777
You and your men, sir, are charged
with protection of our column.
352
00:32:34,280 --> 00:32:37,486
Picked troops against a few colonial
ruffians and what is the outcome?
353
00:32:37,786 --> 00:32:40,794
Trees fell at our path every
night, snipers in the...
354
00:32:48,398 --> 00:32:49,942
Both together now apparently.
355
00:32:50,027 --> 00:32:54,228
Get the Indians. Come on! Quick! Quick!
More, more, more! More, more, more!
356
00:32:58,311 --> 00:33:01,815
The Indians will get him, sir.
Will they? Will they indeed?
357
00:33:02,566 --> 00:33:05,372
From past observations, sir, they appear
to believe that any scalp is welcome.
358
00:33:05,869 --> 00:33:07,893
Whig or Tory, man,
woman or child.
359
00:33:08,201 --> 00:33:10,724
Unfortunately, they seem to pick
more often on those of his Majesty's
360
00:33:10,809 --> 00:33:13,228
friends than his enemies, and
the snipers continue to flourish.
361
00:33:14,482 --> 00:33:18,237
- What's there?
- The patrol from Websterbridge, sir.
362
00:33:18,437 --> 00:33:20,087
At last. Find out how
many trees we shall have
363
00:33:20,172 --> 00:33:21,941
to continue to move to
get from here to there.
364
00:33:24,647 --> 00:33:26,548
I shall wait in Websterbridge
for my artillery.
365
00:33:27,254 --> 00:33:28,980
I presume General Philips
can find horses enough in
366
00:33:29,065 --> 00:33:31,152
Springtown even for his
requirements though they are weak.
367
00:33:32,203 --> 00:33:33,256
What soup is this?
368
00:33:34,958 --> 00:33:37,341
- Rattlesnake, sir.
- It's delicious.
369
00:33:38,463 --> 00:33:41,166
Well, Swindon. Some
further disaster, I take it.
370
00:33:41,566 --> 00:33:42,837
What is it now? Wolfs?
371
00:33:42,922 --> 00:33:45,463
It's rebellion, sir.
- You don't say so.
372
00:33:46,035 --> 00:33:47,886
The man, Dudgeon, he's been
buried in Websterbridge.
373
00:33:47,971 --> 00:33:50,125
Taken from Springtown, as you
know, sir, and buried there.
374
00:33:50,428 --> 00:33:52,075
- Against my orders!
- Deplorable!
375
00:33:52,582 --> 00:33:54,756
Your orders apart, however, what
chance is that we are reaching
376
00:33:54,841 --> 00:33:57,134
this place before sundown? And
what with the road? Is it clear?
377
00:33:57,545 --> 00:33:58,641
Perfectly clear, sir.
378
00:34:04,947 --> 00:34:08,258
Perfectly clear, isn't it?
You heard that, I think.
379
00:34:08,801 --> 00:34:11,455
The sound that keeps me awake
every night since we left Canada.
380
00:34:12,007 --> 00:34:15,111
They are felling them in the
daytime now, Swindon. In the daytime!
381
00:34:15,311 --> 00:34:17,824
With your permission, sir, I shall
make an example at Websterbridge.
382
00:34:18,124 --> 00:34:22,015
Do what you please in Websterbridge,
man, but get us there. Get us there!
383
00:34:32,433 --> 00:34:33,725
Storekeeper!
384
00:34:34,605 --> 00:34:36,888
Yes. We don't keep much.
385
00:34:37,188 --> 00:34:38,340
You'll be lucky if
you keep anything.
386
00:34:38,540 --> 00:34:41,836
Requisition order: salt, tea, sugar,
tobacco, grain. Where's the storeroom?
387
00:34:41,921 --> 00:34:43,046
In back here.
388
00:34:45,148 --> 00:34:48,652
- What about payment?
- Just see the paymaster. He'll pay you!
389
00:34:51,958 --> 00:34:53,471
We have just nothing left.
390
00:34:54,711 --> 00:34:57,665
They can't do this to us,
can they?... Mr. Hawkins!
391
00:34:58,466 --> 00:35:02,172
Some is legally
surprised... Eh, Mr. Hawkins?
392
00:35:04,173 --> 00:35:06,455
Just access the paymaster,
and he'll pay you.
393
00:35:06,540 --> 00:35:10,081
Nice fresh paper money. Legal
tender, isn't that so, Mr. Hawkins.
394
00:35:10,732 --> 00:35:13,635
Of course you can't buy anything
with it and you can't eat it,
395
00:35:14,036 --> 00:35:17,490
smoke it and make tea with it but you
have no legal complaint just the same.
396
00:35:17,790 --> 00:35:19,494
Isn't it so, Mr Hawkins?
397
00:35:22,997 --> 00:35:25,702
One case of best
imported Indian tea.
398
00:35:26,202 --> 00:35:29,252
And then what they take over:
your crutch, your livestock,
399
00:35:29,337 --> 00:35:32,789
your liquer, even your wives
- it's all in the name of the law!
400
00:35:37,114 --> 00:35:39,097
There is only one way
to change the law of that
401
00:35:39,182 --> 00:35:41,119
sort
- get rid of the people who make them.
402
00:35:42,865 --> 00:35:44,527
And that's illegal,
isn't it, Mr. Hawkins?
403
00:35:46,227 --> 00:35:47,929
Mr. Hawkins has no answer.
404
00:35:48,732 --> 00:35:50,735
Some of our countrymen
think they found one.
405
00:35:52,235 --> 00:35:55,738
There's been some...
fighting or so they tell me.
406
00:35:56,038 --> 00:36:01,444
Ha! That's no game for pious men, good
citizens, law abiding lawyers, no...
407
00:36:01,997 --> 00:36:05,891
As you have so strong views, why don't
you stop talking and do something.
408
00:36:05,976 --> 00:36:07,301
Me?
409
00:36:07,956 --> 00:36:11,973
I've no respect for any sort of law, so
what do I care what kinds enforce them.
410
00:36:43,051 --> 00:36:46,595
Reminds your home, that
it?... Eh, you've come a
411
00:36:46,680 --> 00:36:50,307
long way, gentlemen?...
Long way is to go back.
412
00:36:52,169 --> 00:36:54,838
Hey, corporal, how
long were you off home?
413
00:36:54,923 --> 00:36:56,635
One year and four months.
414
00:36:57,019 --> 00:36:58,820
That's much they gain
when they enlist...
415
00:37:00,123 --> 00:37:04,228
Your wife might have lost her looks.
Poor one might even lost his wife.
416
00:37:07,634 --> 00:37:09,282
All right, Corporal,
don't take me seriously.
417
00:37:09,367 --> 00:37:10,985
If he did, he'd be
insulting his own wife.
418
00:37:11,385 --> 00:37:16,390
Oh, british soldier's wife knows
her duty I'm sure. Oh, I'm sure.
419
00:37:24,454 --> 00:37:27,059
Ah, now here's the man
you should speak to.
420
00:37:27,759 --> 00:37:30,623
He wears an uniform too, in
his own way, and he has a wife
421
00:37:30,708 --> 00:37:33,505
pretty enough to put him
some problems. Hey, minister.
422
00:37:34,198 --> 00:37:35,859
By the way, Mr. Dudgeon,
I have a message for you.
423
00:37:35,944 --> 00:37:36,832
Good evening, minister.
424
00:37:37,232 --> 00:37:39,202
- Hello, Paddy.
- What message?
425
00:37:39,623 --> 00:37:40,653
From Essie.
426
00:37:40,738 --> 00:37:44,079
Well, deliver it. Why not? I have
nothing to hide from my friends here.
427
00:37:44,718 --> 00:37:47,874
- She wants you.
- Thank you. I should be at home.
428
00:37:48,074 --> 00:37:49,309
I advise you to come now.
429
00:37:49,809 --> 00:37:51,846
Minister, you're not
at your pulpit here.
430
00:37:55,805 --> 00:37:59,797
We had a conversation once, Mr.
Dudgeon, when I invited you in to supper.
431
00:38:00,850 --> 00:38:04,022
The matter that brought us together
at that time has a reason again.
432
00:38:05,967 --> 00:38:07,094
It has?
433
00:38:08,931 --> 00:38:11,264
I thought it was...
buried, and done with.
434
00:38:11,915 --> 00:38:15,021
It might be too late for
supper this time. Will you come?
435
00:38:16,122 --> 00:38:19,174
- Your wife at home? -
Yes. - How can I refuse!
436
00:38:21,426 --> 00:38:25,377
Gentlemen, I wish you the fortunes of war
- death or glory.
437
00:38:27,185 --> 00:38:30,889
Take my advice
- write to her. Even the letter is something to take to bed.
438
00:38:54,620 --> 00:38:56,077
Tony, I began to wonder...
439
00:38:57,274 --> 00:38:58,128
He is in danger.
440
00:38:58,213 --> 00:39:01,024
Oh, he's wrong. It's your
husband who is in danger.
441
00:39:01,424 --> 00:39:03,013
- Tony...
- He's only trying to fright you.
442
00:39:03,513 --> 00:39:04,557
The stew ready?
443
00:39:05,586 --> 00:39:07,192
Take of your coat and
hang by the fire to
444
00:39:07,277 --> 00:39:09,047
dry. My wife will
excuse your shirtsleeves.
445
00:39:13,394 --> 00:39:15,748
The devil's disciple
under the parson's roof.
446
00:39:17,199 --> 00:39:19,216
Who'd think of
looking for me here.
447
00:39:19,916 --> 00:39:22,304
A hot cup of tea will keep
out the cold, Mr. Dudgeon.
448
00:39:22,604 --> 00:39:24,024
- Sit down.
- Thank you.
449
00:39:24,424 --> 00:39:27,112
I observe that Mrs. Anderson
is not quite as pressing...
450
00:39:27,713 --> 00:39:29,514
Welcome for my husband's sake.
451
00:39:30,033 --> 00:39:32,520
Hm... I know I am not
welcome for my own.
452
00:39:35,621 --> 00:39:37,824
I don't think I'll break
bread here, minister.
453
00:39:38,124 --> 00:39:40,269
There is something in
you that I respect, and
454
00:39:40,354 --> 00:39:42,631
that makes me desire
to have you as my enemy.
455
00:39:43,732 --> 00:39:46,607
I understand you very
well. On those terms,
456
00:39:46,692 --> 00:39:49,986
I'll accept any man's
enmity. Please, sit down.
457
00:39:59,290 --> 00:40:00,591
Oh, Mr. Anderson...
458
00:40:04,308 --> 00:40:05,341
What are you doing here?
459
00:40:05,426 --> 00:40:08,562
Christy, Mrs. Anderson doesn't want
the whole family to tea at once.
460
00:40:08,762 --> 00:40:10,277
Mother is very ill.
461
00:40:12,369 --> 00:40:17,075
- She wants to see Richard? - No. -
She wants to see the minister. - Yeah.
462
00:40:17,964 --> 00:40:20,240
You go on there. I'll
catch with you later.
463
00:40:20,679 --> 00:40:22,734
- Judith!
- It's stopped raining.
464
00:40:26,837 --> 00:40:29,390
Give Mr. Dudgeon his tea. I'll
have mine when I come back.
465
00:40:29,790 --> 00:40:30,908
Tony, must I...?
466
00:40:30,993 --> 00:40:34,596
The soldiers saw the grave and they'll
be after him. You must keep him here.
467
00:40:34,897 --> 00:40:37,049
- Tony...
- I know I can depend on you.
468
00:40:39,955 --> 00:40:41,058
But...
469
00:40:57,916 --> 00:40:59,836
Mrs. Anderson, I am
perfectly aware of your
470
00:40:59,921 --> 00:41:02,151
feelings towards me. I
will not intrude on you.
471
00:41:02,451 --> 00:41:03,847
No, no. Don't go:
472
00:41:04,531 --> 00:41:06,048
please don't go. I...
473
00:41:08,317 --> 00:41:11,691
I... I want you to stay; but
it is not because I like you.
474
00:41:11,992 --> 00:41:12,631
I see.
475
00:41:12,716 --> 00:41:14,882
I had rather you did go
than mistake me about that.
476
00:41:15,182 --> 00:41:18,386
I hate you and disapprove of
you and my husband knows it.
477
00:41:19,866 --> 00:41:21,817
If... If you are not
here when he comes back,
478
00:41:21,902 --> 00:41:24,066
you think... I disobeyed
him and drove you away.
479
00:41:24,833 --> 00:41:27,719
Whereas, of course, you've...
been so kind and considerate
480
00:41:28,119 --> 00:41:30,672
that I, I really want to
go out of mere contrariness?
481
00:41:32,078 --> 00:41:35,238
Well, erm, shall we go to
tea like a quiet respectable
482
00:41:35,323 --> 00:41:37,976
couple, and wait for
your husband's return?
483
00:41:48,021 --> 00:41:53,151
Ha-a, watch what I've missed, haven't
I,... the truism of domesticity.
484
00:41:53,852 --> 00:41:57,058
I expect that if any stranger came in
now, he would take us for man and wife.
485
00:41:57,742 --> 00:42:00,221
If you mean that you are
more my age than he is, I...
486
00:42:00,306 --> 00:42:01,159
Oh, I,...
487
00:42:01,870 --> 00:42:03,751
I see there is another
side to domestic bliss.
488
00:42:04,005 --> 00:42:06,976
I, I'd rather be married to someone
that everyone respects than - than -
489
00:42:07,176 --> 00:42:09,903
Than the devil's disciple and you
are right. But then your love helps
490
00:42:09,988 --> 00:42:12,677
him to be a good man, just as
your hate helps me to be a bad one.
491
00:42:13,014 --> 00:42:15,298
My husband has been
very good to you.
492
00:42:15,737 --> 00:42:18,224
Can't you forgive him for being
so much better than you are?
493
00:42:18,535 --> 00:42:20,980
How dare you belittle him by
putting yourself in his place?
494
00:42:21,480 --> 00:42:22,215
Did I?
495
00:42:22,300 --> 00:42:24,755
Yes, you did. You said that
we could,... we could...
496
00:42:28,924 --> 00:42:30,304
Don't do that!
497
00:42:36,457 --> 00:42:37,287
Here...
498
00:42:58,223 --> 00:43:01,152
- Tea?
- Please.
499
00:43:03,488 --> 00:43:07,445
Do you take sugar?
No; but plenty of milk.
500
00:43:17,005 --> 00:43:18,341
Toast?
501
00:43:34,228 --> 00:43:35,594
Why do you laugh?
502
00:43:35,679 --> 00:43:40,027
Oh, I think you are afraid that even tea and toast
for a man of my reputation might lead you astray.
503
00:43:41,632 --> 00:43:44,942
That's the worst of conducting one's
life on the very highest principles.
504
00:43:45,242 --> 00:43:48,996
One false step and you have
such a long ways to fall.
505
00:43:49,296 --> 00:43:51,633
Are you afraid of heights,
Mrs. Anderson? Do they keep
506
00:43:51,718 --> 00:43:54,005
tempting you to throw
yourself over the precipice?
507
00:43:55,663 --> 00:43:58,350
I think you find the view
down below almost irresistable.
508
00:43:59,430 --> 00:44:01,157
So you take yourself and
your principles higher
509
00:44:01,242 --> 00:44:03,089
and higher in the hope
to getting away from it.
510
00:44:03,834 --> 00:44:08,647
Of course the higher you go the
more irresistable it becomes.
511
00:44:10,074 --> 00:44:13,178
Doesn't it?... Eh?
512
00:44:16,483 --> 00:44:19,987
You see! The toast is harder to
swallow then the truth!... There!
513
00:44:20,588 --> 00:44:23,459
Leave me alone!
Oh, leave me alone!
514
00:44:23,959 --> 00:44:27,897
Can you ever do one kind thing
for someone? All you do is just...
515
00:44:37,309 --> 00:44:39,612
Sorry to disturb you, mum! Duty!
516
00:44:40,864 --> 00:44:45,822
Anthony Anderson: I arrest you
in King George's name as a rebel!
517
00:44:46,222 --> 00:44:48,470
- But he is not...
- Come on, parson.
518
00:44:48,875 --> 00:44:50,275
Put your coat on and come along.
519
00:45:02,820 --> 00:45:06,446
- But that is not...
- Sergeant... forgive me asking
520
00:45:07,846 --> 00:45:11,536
what active rebellion
exactly have I committed?
521
00:45:11,954 --> 00:45:13,822
That's not for me to say, sir.
522
00:45:13,923 --> 00:45:16,050
But we don't arrest unless
we don't have to hang them.
523
00:45:23,919 --> 00:45:25,440
You can't do this!
524
00:45:27,474 --> 00:45:30,291
I leave one good thing
for someone. Sergeant,
525
00:45:30,376 --> 00:45:33,275
did you ever arrest a
man of my cloth before?
526
00:45:33,475 --> 00:45:36,345
Well, no sir. At least,
only an army chaplain.
527
00:45:39,790 --> 00:45:40,858
Four in!
528
00:45:43,700 --> 00:45:47,498
One gentleman to another, sir. Wouldn't you
like a word with your missis before you go?
529
00:45:48,324 --> 00:45:49,603
The last chance.
530
00:45:50,803 --> 00:45:53,362
Oh, my love. This...
This gallant gentleman has
531
00:45:53,447 --> 00:45:56,412
been kind enough to allow
us a moment of leavetaking.
532
00:45:57,313 --> 00:45:58,314
Yes, but...
533
00:46:00,016 --> 00:46:03,110
Get your husband safely out
of harm's way. You understand?
534
00:46:04,922 --> 00:46:07,655
He can't save me.
They will hang him.
535
00:46:08,655 --> 00:46:10,127
And they will not spare me.
536
00:46:12,281 --> 00:46:15,339
Tell him that from now on he
better give the devil its due.
537
00:46:19,141 --> 00:46:22,166
I am sure the sergeant will not
believe that you love me like
538
00:46:22,251 --> 00:46:25,259
a wife unless... you should
give me one kiss before I go.
539
00:46:26,589 --> 00:46:28,031
I can't!
540
00:46:34,860 --> 00:46:37,297
- Sergeant, quickly.
- March!
541
00:46:53,935 --> 00:46:55,169
Where is Mrs. Dudgeon?
542
00:46:55,254 --> 00:46:58,988
Mrs. Dudgeon is critical. Very critical.
- Where is my husband?
543
00:46:59,411 --> 00:47:01,347
Mrs. Anderson! What's happened?
544
00:47:01,432 --> 00:47:03,986
Oh, it's Richard,
he..., he..., he...
545
00:47:04,301 --> 00:47:07,492
The scoundrel! He should be
horsewhipped. The minister's wife...
546
00:47:07,577 --> 00:47:09,021
No, no!
- What he did you?
547
00:47:09,407 --> 00:47:12,709
- My husband! I must see my husband.
- Yes, yes, directly...
548
00:47:13,336 --> 00:47:14,360
Judith!
549
00:47:15,996 --> 00:47:17,971
What happened to
you? Are you hurt?
550
00:47:18,326 --> 00:47:22,304
You should not have left him in the
house with her. He is not to be trusted.
551
00:47:24,413 --> 00:47:25,736
Richard?
552
00:47:27,678 --> 00:47:32,996
Judith? Judith?
Judith, did he...?
553
00:47:34,671 --> 00:47:37,363
No, no, you don't
understand! He did nothing!
554
00:47:37,584 --> 00:47:41,878
- He's been arrested! - Arrested?
- What we are going to do?
555
00:47:45,550 --> 00:47:46,567
Where they've taken him?
556
00:47:46,652 --> 00:47:48,598
No... no, you mustn't
go, you mustn't go!
557
00:47:49,807 --> 00:47:53,013
He said you couldn't save him. You'd
get out of harm's way, he said that
558
00:47:53,098 --> 00:47:56,387
they will hang him and not spare
you. But there must be some other way.
559
00:47:56,479 --> 00:47:58,290
Judith, Judith, the
man without much good,
560
00:47:58,375 --> 00:48:00,269
but the least I can
do is to talk to him.
561
00:48:00,469 --> 00:48:01,602
But they want you! They
will not let you see him:
562
00:48:01,687 --> 00:48:02,975
they will arrest you the
moment you give your name!
563
00:48:03,475 --> 00:48:04,698
Nonsense, my dear.
564
00:48:04,783 --> 00:48:08,701
It's not, it's not, it's God's truth!
It was for you the soldiers came.
565
00:48:12,419 --> 00:48:15,131
- For me?!
- They gave your name.
566
00:48:15,531 --> 00:48:19,516
We were there together... and
soldiers thought he and I were...
567
00:48:19,716 --> 00:48:23,907
He put on your coat, he
went with them, to save you!
568
00:48:25,503 --> 00:48:28,671
What is in there something we can do?
Get the people at the village together?
569
00:48:29,071 --> 00:48:33,543
Against the army? Do no such thing,
Mr. Anderson! Leave all alone.
570
00:48:34,459 --> 00:48:37,541
- Sh-Sh... -
Yes, yes my dear.
571
00:48:40,080 --> 00:48:42,321
You can't help him,
minister, but you are free.
572
00:48:42,406 --> 00:48:44,125
Tony, you can't
leave Richard now!
573
00:48:44,704 --> 00:48:46,390
You can lie low somewhere
till it is safe to
574
00:48:46,475 --> 00:48:48,479
come back, somewhere
right clear of the village.
575
00:48:48,680 --> 00:48:49,829
Tony!
576
00:48:49,914 --> 00:48:53,612
Christy, help me to get out the
buggy. We'll leave your horse here.
577
00:49:00,730 --> 00:49:01,890
Confound Richard!
578
00:49:02,916 --> 00:49:04,051
Tony!
579
00:49:06,056 --> 00:49:07,775
Tony! He's trying
to save your life!
580
00:49:07,860 --> 00:49:10,078
Yes, he's put me in a
debt I can never repay.
581
00:49:10,547 --> 00:49:12,549
What he thinks I can
do? What is he expecting?
582
00:49:12,634 --> 00:49:14,464
I don't know, but
you must do something!
583
00:49:15,019 --> 00:49:17,294
- You must save him!
- Stop hollering, girl!
584
00:49:20,774 --> 00:49:23,118
Judith,... Judith, listen to me.
585
00:49:23,719 --> 00:49:26,081
If you can get word to him by
pretending to be his wife, do it.
586
00:49:26,732 --> 00:49:29,172
The longer he'll hold his tongue,
the more start he will give me.
587
00:49:35,395 --> 00:49:38,274
- Tony, what are you going to do?
- Judith, go home.
588
00:49:43,051 --> 00:49:44,203
He's gone!
589
00:49:48,960 --> 00:49:51,614
He's not going to the
village! He's run away!
590
00:49:52,515 --> 00:49:54,319
My God, he's not such
fool as I thought!
591
00:50:11,529 --> 00:50:12,265
Mr. Hawkins!
592
00:50:27,901 --> 00:50:32,878
- Mr. Hawkins!... Mr. Hawkins!
- Come in, sir!
593
00:50:33,318 --> 00:50:35,471
Mr. Hawkins, they've
arrested Richard Dudgeon.
594
00:50:35,871 --> 00:50:38,573
- You must go to the military.
- God, is that only what you want.
595
00:50:38,775 --> 00:50:40,389
Get the horses ready.
- What minister talks?
596
00:50:40,474 --> 00:50:41,666
He's no our friend of record.
597
00:50:42,047 --> 00:50:45,440
Mr. Hawkins, tell them I'll give
myself up... if they release him.
598
00:50:45,525 --> 00:50:48,505
I am sorry but I can't help
you. You better go yourself.
599
00:50:48,921 --> 00:50:50,742
Get yourselfs down, in hurry.
600
00:50:53,996 --> 00:50:56,735
You don't understand.
They thought he was me.
601
00:50:56,835 --> 00:50:59,409
If I go they'll hang us
both, if you go to the...
602
00:50:59,494 --> 00:51:01,700
I haven't time! Now,
will you forgive me!
603
00:51:02,856 --> 00:51:04,659
You haven't time to
save a man's life?
604
00:51:04,959 --> 00:51:05,897
Hawkins!
605
00:51:05,982 --> 00:51:09,046
More than one good man will
die in the next 24 hours!
606
00:51:09,346 --> 00:51:11,987
John, you go to the Nevilsons
and bring up their equipment.
607
00:51:12,387 --> 00:51:15,753
Tom, you go to Collings Hill
and around you go to river.
608
00:51:22,281 --> 00:51:23,943
So you with the rebels.
609
00:51:24,726 --> 00:51:25,664
But before, in Springtown...
610
00:51:25,749 --> 00:51:27,726
It was at the moment but it's all very different
- now.
611
00:51:28,126 --> 00:51:29,695
Hawkins, wait...
612
00:51:29,780 --> 00:51:34,739
I am fighting a war and I can't jeopardize success
for the sake of your troubles or Richard Dudgeon!
613
00:51:40,556 --> 00:51:41,692
Mr. Hawkins!
614
00:51:41,777 --> 00:51:45,435
Oh God! Go back to your
church, minister and pray.
615
00:52:32,210 --> 00:52:36,429
No, don't you fret, mummy: he slept like a
child, and has made a rare good breakfast.
616
00:52:36,820 --> 00:52:38,336
- He is in good spirits?
- Tip top!
617
00:52:38,736 --> 00:52:40,631
The chaplain looked in
to see him last night; and
618
00:52:40,716 --> 00:52:42,812
he won seventeen shillings
off him at a backgammon.
619
00:52:43,385 --> 00:52:45,574
He spent it among us
like the gentleman he is.
620
00:52:47,040 --> 00:52:50,941
- Well, my little wife.
- Richard!
621
00:52:51,647 --> 00:52:54,809
Sergeant, how long do you allow a
brokenhearted husband for leave-taking?
622
00:52:55,050 --> 00:52:57,409
As long as we can, sir. We
shall not disturb you till the
623
00:52:57,494 --> 00:53:00,105
court sits. And General Burgoyne
has not come back yet, sir.
624
00:53:00,958 --> 00:53:03,591
Gentlemanly Johnny we call him,
mum, he won't have done finding
625
00:53:03,676 --> 00:53:06,562
fault with everything to least
come of half past. I know him, sir.
626
00:53:08,669 --> 00:53:11,090
Is your husband safe? Is
he clear of the village?
627
00:53:11,840 --> 00:53:12,898
Well, that's good.
628
00:53:13,948 --> 00:53:15,408
He is no longer my husband.
629
00:53:16,628 --> 00:53:17,493
He's run away.
630
00:53:17,578 --> 00:53:20,307
Poor lad. They'd only
have hanged us both.
631
00:53:21,785 --> 00:53:23,860
Why did you let them
take you last night?
632
00:53:23,945 --> 00:53:26,152
Upon my life, Mrs.
Anderson, I don't know.
633
00:53:26,806 --> 00:53:29,592
I've been asking myself
that question ever since.
634
00:53:29,677 --> 00:53:31,498
It was for my sake, wasn't it?
635
00:53:33,299 --> 00:53:39,039
Well, you... had a hand in it. It
must have been a little for your sake.
636
00:53:39,373 --> 00:53:42,041
I can't let you. I'm
going to tell them.
637
00:53:42,126 --> 00:53:43,213
Mrs. Anderson!
638
00:53:44,214 --> 00:53:47,218
They'll never kill you when they
know how valiantly you have acted!
639
00:53:47,576 --> 00:53:49,771
But if I don't go through with
it, where will the heroism be?
640
00:53:51,473 --> 00:53:56,921
I shall simply have tricked them; and
they'll hang me anyway. Serve me right too!
641
00:53:57,453 --> 00:53:59,328
Do you realize you're
going to kill yourself?
642
00:53:59,413 --> 00:54:01,127
The only man I have
any right to kill.
643
00:54:04,663 --> 00:54:07,404
Bless you, nobody cares for me.
My mother's last word to me was
644
00:54:07,489 --> 00:54:10,445
her curse. My other relatives
will not grieve much on my account.
645
00:54:10,996 --> 00:54:13,596
Ah, Essie will cry for
a day or two; but I have
646
00:54:13,681 --> 00:54:16,476
provided for her: I made
my own will last night.
647
00:54:16,904 --> 00:54:18,872
I will give them a few surprises.
648
00:54:19,826 --> 00:54:23,193
- And I!
- You?
649
00:54:24,065 --> 00:54:25,738
Am I not to care at all?
650
00:54:27,042 --> 00:54:29,517
I'll give you credit for
liking me a little more
651
00:54:29,602 --> 00:54:32,474
than you did, but my death
will not break your heart.
652
00:54:32,675 --> 00:54:35,381
What can I do to show
you how wrong you are?
653
00:54:36,081 --> 00:54:42,238
Save yourself... for my sake. I'll come
with you to... to the end of the world.
654
00:54:47,385 --> 00:54:49,951
- Judith.
- Yes.
655
00:54:52,602 --> 00:54:57,209
Judith, listen to me. If I said -
to please you - that I did what I did
656
00:54:57,294 --> 00:55:01,854
ever so little for your sake, I
lied... as men always lie to women.
657
00:55:02,113 --> 00:55:04,339
I've seen even most
worthless men can rise to
658
00:55:04,424 --> 00:55:06,783
some sort of goodness
when they were in love.
659
00:55:08,422 --> 00:55:12,978
That has taught me to set very little store
by the goodness that only comes out red hot.
660
00:55:14,832 --> 00:55:18,446
What I did last night, I did
in cold blood, caring not half
661
00:55:18,531 --> 00:55:22,167
so much for your husband, or
for you as I did for myself.
662
00:55:24,744 --> 00:55:28,548
I had no motive...
and no interest:
663
00:55:31,652 --> 00:55:33,587
all I can say certainly is
that when it came to the point
664
00:55:33,672 --> 00:55:35,725
whether I would put another
man's neck into the noose...
665
00:55:36,795 --> 00:55:41,147
I could not do it. I have been
brought up assured by the law of my
666
00:55:41,232 --> 00:55:45,666
own nature; and I could not go
against it, gallows or no gallows.
667
00:55:47,272 --> 00:55:49,924
I would have done the
same thing for any other
668
00:55:50,009 --> 00:55:52,744
man in the place... or
any other man's wife.
669
00:55:57,986 --> 00:55:59,288
You understand?
670
00:56:00,089 --> 00:56:02,333
Do you really think I believe it?
671
00:56:04,947 --> 00:56:07,837
Time's up, I am afraid.
Court's to take to sit.
672
00:56:07,922 --> 00:56:09,349
Thank you, Sergeant.
673
00:56:11,902 --> 00:56:14,658
Halt! Left! Front!
674
00:56:20,415 --> 00:56:22,949
Good morning, gentlemen. Sorry
to disturb you, I am sure.
675
00:56:23,149 --> 00:56:24,885
Very good of you to
spare us a few moments.
676
00:56:25,086 --> 00:56:26,473
Will you preside, sir?
677
00:56:26,673 --> 00:56:29,702
No, sir: I feel my own deficiencies
too keenly to presume so far.
678
00:56:29,985 --> 00:56:33,043
If you will kindly allow me, I
will sit at the foot of the table.
679
00:56:38,937 --> 00:56:39,967
Halt!
680
00:56:40,590 --> 00:56:41,593
Right turn!
681
00:56:42,344 --> 00:56:44,008
Escort, take position!
682
00:56:49,853 --> 00:56:50,960
Sergeant!
683
00:56:55,861 --> 00:56:56,806
Who is that woman?
684
00:56:57,213 --> 00:57:00,789
Prisoner's wife, sir. She asked to
be allowed to be present; and I...
685
00:57:00,989 --> 00:57:01,716
I thought that...
686
00:57:01,801 --> 00:57:04,231
You thought it would be a pleasure
for her. Quite so, quite so.
687
00:57:04,431 --> 00:57:07,181
Give the lady a chair; and
make her thoroughly comfortable.
688
00:57:07,837 --> 00:57:08,977
Your name, sir?
689
00:57:09,878 --> 00:57:12,777
You don't mean to say that you've
brought me here without knowing who I am?
690
00:57:12,862 --> 00:57:14,582
As a matter of form,
sir, give your name.
691
00:57:14,870 --> 00:57:16,723
As a matter of form
then, my name is Anthony
692
00:57:16,808 --> 00:57:19,046
Anderson... Presbyterian
minister of this parish.
693
00:57:19,246 --> 00:57:20,532
Presbyterian?
694
00:57:20,855 --> 00:57:24,489
Indeed! Pray, Mr. Anderson,
what do you gentlemen believe in?
695
00:57:25,549 --> 00:57:28,247
I shall be glad to explain if
time is allowed me, but I cannot
696
00:57:28,332 --> 00:57:31,201
undertake to complete your
conversion in less than a fortnight.
697
00:57:31,507 --> 00:57:33,592
We are not here to
discuss your views.
698
00:57:33,692 --> 00:57:35,448
I stand rebuked.
- Oh, not you, sir.
699
00:57:35,533 --> 00:57:36,806
Pray, don't mention it.
700
00:57:37,114 --> 00:57:40,168
Any... political
views, Mr. Anderson?
701
00:57:40,420 --> 00:57:43,077
I understand that that is just
what we are here to find out.
702
00:57:43,278 --> 00:57:45,075
Do you mean to deny
that you are a rebel?
703
00:57:45,525 --> 00:57:46,658
I am... an American.
704
00:57:46,743 --> 00:57:50,181
What might expect you to think
of that speech, Mr. Anderson?
705
00:57:50,381 --> 00:57:52,334
I never expect a
soldier to think.
706
00:57:54,986 --> 00:57:57,339
I advise you not to
be insolent, prisoner.
707
00:57:57,539 --> 00:57:59,266
Oh, you can't help yourself,
General. When you make up your
708
00:57:59,351 --> 00:58:01,343
mind to hang a man, you put
yourself at a disadvantage with him.
709
00:58:01,846 --> 00:58:05,514
Now, why should I be civil with you? I may
as well be hanged for a sheep as a lamb.
710
00:58:05,800 --> 00:58:09,203
You have no right to assume that the court
has made up its mind without a fair trial.
711
00:58:19,468 --> 00:58:23,642
And please do not address me
as General. I am Major Swindon.
712
00:58:24,534 --> 00:58:29,088
My deepest apology, sir. I thought I had the
pleasure of addressing Gentlemanly Johnny.
713
00:58:33,086 --> 00:58:35,082
I believe I am
Gentlemanly Johnny, sir. My
714
00:58:35,167 --> 00:58:37,536
more intimate friends
call me General Burgoyne.
715
00:58:38,042 --> 00:58:41,196
You will understand, sir, I hope,
since you seem to be a gentleman
716
00:58:41,396 --> 00:58:43,581
and a man of some spirit
in spite of your calling,
717
00:58:43,666 --> 00:58:45,800
that if we do have the
misfortune to hang you,
718
00:58:46,300 --> 00:58:48,619
we shall do so as a mere
matter of political necessity
719
00:58:48,704 --> 00:58:51,105
and military duty, without
any personal ill-feeling.
720
00:58:51,905 --> 00:58:54,633
Oh, that makes all the difference
in the world, of course.
721
00:58:54,718 --> 00:58:55,915
How CAN you?
- Judith!
722
00:58:56,115 --> 00:58:59,021
You believe me, madam, your husband is
placing us under the greatest obligation
723
00:58:59,121 --> 00:59:01,269
by taking this very disagreeable
business so thoroughly
724
00:59:01,354 --> 00:59:03,665
in the spirit of a gentleman.
Give Mr. Anderson a chair.
725
00:59:06,827 --> 00:59:09,977
You are aware, I presume, Mr.
Anderson, of your obligation
726
00:59:10,062 --> 00:59:12,911
as a subject of His Majesty
King George the Third.
727
00:59:13,537 --> 00:59:15,812
I am aware, sir, that His
Majesty King George the Third is
728
00:59:15,897 --> 00:59:18,415
about to hang me because I
object to Lord North's robbing me.
729
00:59:18,746 --> 00:59:21,649
- That is a treasonable speech, sir.
- I meant it to be.
730
00:59:21,889 --> 00:59:24,088
Now, don't you think, Mr.
Anderson, that this is rather
731
00:59:24,173 --> 00:59:26,495
- if you will forgive the word
- a vulgar line to take?
732
00:59:27,095 --> 00:59:29,009
Why should you cry out
robbery because of a
733
00:59:29,094 --> 00:59:31,409
stamp duty and a tea duty
and so forth are drawn?
734
00:59:31,909 --> 00:59:33,123
It is the essence
of your position as a
735
00:59:33,208 --> 00:59:34,569
gentleman that you
pay with a good grace.
736
00:59:34,769 --> 00:59:36,932
It is not the money,
General. But to be...
737
00:59:37,017 --> 00:59:39,672
swindled by a pig-headed
lunatic like King George.
738
00:59:40,272 --> 00:59:42,525
Chut, sir... -
Silence! - Silence!
739
00:59:43,076 --> 00:59:44,981
That, now, is
another point of view.
740
00:59:45,510 --> 00:59:49,384
My position does not allow of my
going into that, except in private.
741
00:59:49,828 --> 00:59:52,305
But of course, Mr. Anderson,
if you are determined
742
00:59:52,390 --> 00:59:54,750
to be hanged there's
nothing more to be said.
743
00:59:55,292 --> 00:59:58,226
- An unusual taste!
- Shall we call witnesses?
744
00:59:59,798 --> 01:00:01,937
Eh, what's the need for
witnesses? If the villagers had
745
01:00:02,022 --> 01:00:04,402
listened to me, you would have
found the place barricaded,
746
01:00:05,206 --> 01:00:06,782
the houses loopholed,
people in arms...
747
01:00:06,867 --> 01:00:10,308
Very well, sir, we shall teach you and
your villagers a lesson they won't forget.
748
01:00:12,414 --> 01:00:13,898
Do you have anything more to say?
749
01:00:13,983 --> 01:00:17,119
I think you might have the decency
to treat me as a prisoner of war,
750
01:00:17,520 --> 01:00:20,424
shoot me like a man instead
of hanging me like a dog.
751
01:00:20,624 --> 01:00:24,830
Now there, Mr. Anderson, you talk like a
civilian, if you will excuse my saying so.
752
01:00:25,375 --> 01:00:27,291
Have you any idea of the
average marksmanship of
753
01:00:27,376 --> 01:00:29,335
the army of His Majesty
King George the Third?
754
01:00:29,736 --> 01:00:31,830
If we make up a firing
party, what will happen?
755
01:00:32,030 --> 01:00:34,572
Half of them will miss you:
and the rest will make a mess
756
01:00:34,657 --> 01:00:37,464
of the business and leave you
to the provomarshal's pistol.
757
01:00:37,864 --> 01:00:40,848
Whereas we can hang you in a perfectly
workmanlike and agreeable way.
758
01:00:41,834 --> 01:00:45,763
Let me persuade you... to
be hanged, Mr. Anderson.
759
01:00:46,408 --> 01:00:50,619
I thank you, General: that view
of the matter had not occur to me.
760
01:00:51,019 --> 01:00:53,478
I withdraw my objections.
Hang me, by all means.
761
01:00:53,766 --> 01:00:55,841
Will 12 o'clock suit
you, Mr. Anderson?
762
01:00:55,926 --> 01:00:57,519
I shall be at your disposal.
763
01:00:58,273 --> 01:00:59,136
Nothing more to
be said, gentlemen.
764
01:00:59,536 --> 01:01:01,631
You can't do this without
proper trial for him!
765
01:01:01,716 --> 01:01:04,329
My good lady, our only desire
is to save unpleasantness.
766
01:01:04,730 --> 01:01:06,527
You don't care what you
do. You think you can
767
01:01:06,612 --> 01:01:08,533
murder a man as long
as you do it in uniform.
768
01:01:09,425 --> 01:01:11,496
- Tell them the truth! Tell them!
- You promised!
769
01:01:11,796 --> 01:01:12,758
He's not my husband!
770
01:01:12,843 --> 01:01:15,978
Gentlemen! I assure you she will
not believe that she cannot save me.
771
01:01:17,848 --> 01:01:19,359
One moment, gentlemen.
772
01:01:21,252 --> 01:01:22,651
One moment, Mr. Anderson.
773
01:01:24,909 --> 01:01:26,450
Let me understand
you clearly, madam.
774
01:01:27,010 --> 01:01:29,468
Do you mean that this gentleman
is not your husband or merely -
775
01:01:29,968 --> 01:01:33,143
I wish to put this with all delicacy
- that you are not his wife?
776
01:01:33,343 --> 01:01:34,970
I don't know what you mean,
but you can ask anybody in
777
01:01:35,055 --> 01:01:36,890
the village, they'll tell you
that he is not my husband -
778
01:01:37,290 --> 01:01:40,171
my husband has escaped and this
man took his place to save him.
779
01:01:40,371 --> 01:01:41,214
Escaped! Where?
780
01:01:41,299 --> 01:01:44,078
I don't know, I don't know, and
I even if I knew, I don't care!
781
01:01:48,738 --> 01:01:49,688
Swindon,
782
01:01:50,939 --> 01:01:53,387
might I suggest that a brief
recess might be in order.
783
01:01:54,245 --> 01:01:56,586
The lady will then have a
chance to regain her composure.
784
01:01:56,998 --> 01:02:00,136
And you might even find the
time to discover with a little
785
01:02:00,221 --> 01:02:03,552
more accuracy who it is we
have been trying half a morning.
786
01:02:08,931 --> 01:02:11,017
May I beg your pardon, sir.
Should I release the gentleman?
787
01:02:11,219 --> 01:02:15,011
What? Certainly not! He's condemned
himself out of his own mouth, where he is.
788
01:02:15,511 --> 01:02:18,427
The sentence remains
unchanged. The hang's at twelve.
789
01:02:24,184 --> 01:02:28,830
Give a Major Swindon enough rope...
and he will always hang somebody.
790
01:02:31,495 --> 01:02:37,039
Give a Hawkins the choice and he
will always like any other patriot
791
01:02:37,339 --> 01:02:41,079
prefer killing orders to
saving a fellow countryman.
792
01:03:31,837 --> 01:03:33,673
Cannon! What can we do?
793
01:03:38,240 --> 01:03:40,783
Back, all of you. Out!
794
01:03:43,787 --> 01:03:46,490
- Mr. Hawkins, woudn't it be better...
- Oh, get out!
795
01:04:15,826 --> 01:04:19,731
Turn to the right!
796
01:04:29,846 --> 01:04:31,002
Fire!
797
01:04:42,712 --> 01:04:44,217
Come on! Come on, hey you!
798
01:04:45,464 --> 01:04:47,820
Minister, you best get inside.
799
01:04:53,526 --> 01:04:55,052
Yes.
800
01:05:01,887 --> 01:05:04,717
Mr. Anderson, This
is most fortunatous!
801
01:05:04,817 --> 01:05:07,208
The church needs more than
one poor pair of hands today.
802
01:05:07,745 --> 01:05:08,794
Where do you go?
803
01:05:09,292 --> 01:05:10,999
- There's no one there.
- Good.
804
01:05:16,106 --> 01:05:18,228
Winnigh, get the wounded inside.
805
01:05:31,524 --> 01:05:33,668
Take that bloody gunpowder.
806
01:05:36,432 --> 01:05:37,951
More powder...
807
01:05:46,046 --> 01:05:47,490
Mr. Anderson!
808
01:05:53,452 --> 01:05:56,964
Don't come near
- there is ammunition outside, gunpowder, it's highly inflammable.
809
01:05:57,264 --> 01:05:58,977
Exactly.
810
01:06:10,425 --> 01:06:15,219
Mr. Anderson! You will be reminded on a
pyrissication. This kind of thing unknownly...
811
01:06:16,333 --> 01:06:21,486
Return to the line! Corporal should always
set an example! Attending in company at once!
812
01:06:41,212 --> 01:06:42,574
Help!
813
01:06:42,934 --> 01:06:44,430
Open the door!
814
01:06:46,871 --> 01:06:49,102
Quick, quick! I call
you to an action.
815
01:06:52,327 --> 01:06:53,374
Hold there!
816
01:06:54,031 --> 01:06:55,453
He's a rebel!
817
01:08:21,743 --> 01:08:22,856
Get him!
818
01:08:24,497 --> 01:08:26,762
No! Not him! Him!
819
01:09:16,463 --> 01:09:18,480
Don't you fire! You'll hit me!
820
01:09:29,582 --> 01:09:32,533
Masquerading for
minister in time of war!
821
01:09:32,834 --> 01:09:34,758
Treason! Hold your tongue!
822
01:09:35,979 --> 01:09:39,615
It will be my pleasure
to have you taken
823
01:09:39,700 --> 01:09:44,144
outside, put up against
a nearest wall and shot!
824
01:09:45,450 --> 01:09:46,593
Silence!
825
01:09:47,552 --> 01:09:48,949
Quick!
826
01:10:40,371 --> 01:10:42,624
General Burgoyne headquarters?
827
01:10:43,974 --> 01:10:44,904
And who're you?
828
01:10:44,989 --> 01:10:48,029
A loyal subject of King George,
giving assistance to his troops.
829
01:10:48,533 --> 01:10:51,988
Look, I have important message from
General Howe for General Burgoyne.
830
01:10:55,540 --> 01:10:57,192
This way, sir.
831
01:11:10,559 --> 01:11:12,267
Come on! Come on!
832
01:11:27,483 --> 01:11:28,672
Come on!
833
01:11:36,994 --> 01:11:40,283
- Anderson!?
- After the men! Go with the rally.
834
01:11:41,900 --> 01:11:46,056
- What are you waiting for?
- Yeah, go, come on.
835
01:12:39,675 --> 01:12:42,378
Everything is ready,
sir for the,... Ah...
836
01:12:43,762 --> 01:12:44,775
Oh... the...
837
01:12:44,860 --> 01:12:48,151
It likes but two
minutes... to twelve, sir.
838
01:12:49,936 --> 01:12:51,689
Thank you, time's up.
839
01:12:52,692 --> 01:12:54,092
I am punctual.
840
01:12:54,594 --> 01:12:58,359
I should never dream of hanging any
gentleman... by an American clock.
841
01:13:01,955 --> 01:13:06,365
I really must congratulate you,
Swindon. Despite your deplorable error
842
01:13:06,465 --> 01:13:09,343
and the prisoner's undoubted innocence
at the start of the proceedings,
843
01:13:09,843 --> 01:13:12,907
you managed to provoke him
into guilts by the end of them.
844
01:13:13,523 --> 01:13:15,040
A forensic triumph.
845
01:13:15,421 --> 01:13:17,623
I am sure our country
is indebted to you.
846
01:13:28,537 --> 01:13:30,842
This is not a place for
a man of your profession.
847
01:13:31,140 --> 01:13:34,955
Try to control yourself and
submit to the divine will.
848
01:13:36,847 --> 01:13:38,441
Sacred music...
849
01:13:39,250 --> 01:13:42,215
and a clergyman to make
murder look like piety!
850
01:13:42,656 --> 01:13:46,331
You talk to me of Christianity when you
are in the act of hanging your enemies.
851
01:13:47,159 --> 01:13:50,010
Was there ever such
blasphemous nonsense!
852
01:13:50,768 --> 01:13:55,122
Prisoner, I appeal to you, have
you any sense of decency left?
853
01:14:00,929 --> 01:14:04,416
- Man that is born of woman...
- Thou shalt not kill.
854
01:14:07,087 --> 01:14:09,943
I think, Mr. Brudenell, that as
the usual professional observancy
855
01:14:10,028 --> 01:14:13,145
strike the prisoner as somewhat
incongruous under the circumstances,
856
01:14:13,445 --> 01:14:16,138
you had better omit them
until... he can no longer be
857
01:14:16,223 --> 01:14:19,201
inconvenienced by them. Does
that suit you, Mr. Anderson?
858
01:14:20,553 --> 01:14:21,466
Dudgeon.
- Dudgeon.
859
01:14:21,551 --> 01:14:23,407
Dudgeon is the name
well known to us.
860
01:14:23,859 --> 01:14:26,060
You hanged my father,
that's what you mean?
861
01:14:26,360 --> 01:14:29,250
We seem to be somewhat unfortunate
in our relations with your family.
862
01:14:29,350 --> 01:14:31,651
But I assure you, Mr. Dudgeon
we are only doing this...
863
01:14:31,736 --> 01:14:33,069
Because you're paid to do it.
864
01:14:33,269 --> 01:14:33,923
You insolent...
865
01:14:34,008 --> 01:14:36,222
Ah, I am really sorry that you
should think that, Mr. Dudgeon.
866
01:14:36,799 --> 01:14:38,947
If you knew what my
commission cost me, and
867
01:14:39,032 --> 01:14:41,416
what my pay is, you
would think better of me.
868
01:14:42,334 --> 01:14:44,636
Escort! Four in.
869
01:14:46,636 --> 01:14:48,008
Quick... march!
870
01:14:55,149 --> 01:14:56,187
Carry on.
871
01:15:40,357 --> 01:15:42,742
But you don't understand!
It's my husband, I...
872
01:15:43,461 --> 01:15:44,693
Release my friend here!
873
01:15:44,913 --> 01:15:47,015
- What the devil it is?
- Untie him!
874
01:15:47,367 --> 01:15:50,170
Get back to your
post! Who're you?
875
01:15:50,520 --> 01:15:51,922
- Antony Anderson.
- Indeed...
876
01:15:52,222 --> 01:15:54,135
Then you are just in time to
take your place on the gallows.
877
01:15:54,220 --> 01:15:55,424
I'm here to meet
General Burgoyne.
878
01:15:55,991 --> 01:15:57,339
Arrest this man!
879
01:16:02,085 --> 01:16:04,986
- Seize him! - My
safe-conduct. - Safe-conduct?
880
01:16:05,187 --> 01:16:06,723
From General Philips
in Springtown.
881
01:16:10,196 --> 01:16:11,668
What in the name of...
882
01:16:13,450 --> 01:16:14,836
What is the meaning of this?
883
01:16:14,921 --> 01:16:17,957
The rebels, sir
- a surprise attack. We were outnumbered.
884
01:16:18,357 --> 01:16:20,024
They are holding General Philips?
885
01:16:20,109 --> 01:16:21,908
We had draw us for truce.
- What?
886
01:16:22,962 --> 01:16:25,539
- Monstrous!
- Take me to General Burgoyne.
887
01:16:26,967 --> 01:16:28,053
Wait here.
888
01:16:32,024 --> 01:16:34,793
As for the prisoner
- he was convicted on his own
889
01:16:34,878 --> 01:16:37,730
account, not on yours.
And he hangs accordingly.
890
01:16:39,784 --> 01:16:41,586
Carry on, Sergeant!
891
01:16:44,990 --> 01:16:46,505
Carry on, I mean.
892
01:16:47,894 --> 01:16:50,598
Sorry, Mr. Dudgeon,
but you see how it is.
893
01:16:53,701 --> 01:16:57,456
Prisoner and escort... slow
- march!
894
01:17:00,961 --> 01:17:02,317
Richard, I...
895
01:17:12,925 --> 01:17:15,117
I want to pay you very
sincere apologies, sir,
896
01:17:15,202 --> 01:17:17,380
for arresting this
gentleman in your place.
897
01:17:17,880 --> 01:17:20,485
I... found him in your
house with the lady,
898
01:17:20,985 --> 01:17:23,515
very much at home it seemed
to me and the way they carried
899
01:17:23,600 --> 01:17:26,346
on ever since I could only
think that they are man and wife.
900
01:17:27,096 --> 01:17:30,761
I am afraid that they may caused
you some domestic troubles, sir.
901
01:17:31,150 --> 01:17:32,281
Halt!
902
01:17:33,956 --> 01:17:36,956
However, in one way of course,
they will soon be disposed of.
903
01:17:38,710 --> 01:17:40,972
The general has
graciously convented you.
904
01:17:42,664 --> 01:17:45,368
You know the situation, General. Would
you not give the orders accordingly?
905
01:17:46,520 --> 01:17:50,024
I am delighted to meet you, Mr. Anderson...
but I confess I am a little puzzled.
906
01:17:50,524 --> 01:17:54,839
I understood, when we supposed to be having
you in custody and you were a clergyman...
907
01:17:55,344 --> 01:17:58,051
It is in the hours of trial, sir,
that a man finds his true profession.
908
01:17:58,578 --> 01:18:00,822
Now our terms that I want
to be agreed upon before
909
01:18:00,907 --> 01:18:03,280
even we discuss the rest.
You stop this execution.
910
01:18:03,742 --> 01:18:05,690
- I already told you, sir...
- Swindon...
911
01:18:06,045 --> 01:18:08,421
I can hardly agree to one term,
Mr. Anderson, before I know
912
01:18:08,506 --> 01:18:11,048
whether there is an alike to
that agreement upon the others.
913
01:18:11,637 --> 01:18:13,631
I must know the full
extent of your demands.
914
01:18:21,315 --> 01:18:24,539
Very well. Evacuation
of Springtown in 6 hours.
915
01:18:25,039 --> 01:18:27,151
All prisoners to be returned,
all cannon to be left behind.
916
01:18:27,236 --> 01:18:27,967
What?
917
01:18:28,167 --> 01:18:29,708
Together with all stores,
ammunition and livestock.
918
01:18:29,793 --> 01:18:30,334
What?
919
01:18:30,534 --> 01:18:33,051
And immediate unconditional
release of Mr. Richard Dudgeon.
920
01:18:33,451 --> 01:18:34,317
Monstrous impudence.
921
01:18:34,402 --> 01:18:36,949
A little stiff, Mr. Anderson,
if you permit me say so.
922
01:18:37,293 --> 01:18:39,639
You may enjoy a
temporal superiority,
923
01:18:39,939 --> 01:18:42,075
but I am about to join
forces with General Howe in
924
01:18:42,160 --> 01:18:44,640
Albany, then in two days I
shall have the advantage...
925
01:18:44,946 --> 01:18:46,888
And the whole campaign
will be over within a week.
926
01:18:47,282 --> 01:18:49,127
It may. The General
Howe's not in Albany.
927
01:18:49,212 --> 01:18:49,854
What?
928
01:18:50,782 --> 01:18:53,857
- General Howe is still in New York.
- You expect me to believe that?
929
01:18:54,057 --> 01:18:55,848
I expect you to believe this.
930
01:18:56,305 --> 01:18:59,513
Where did you get this? One
of His Majesty's dispatches.
931
01:19:02,798 --> 01:19:05,193
General Howe is now still
in New York. He believes you
932
01:19:05,278 --> 01:19:07,756
to be still in Springtown.
They sent it to you there.
933
01:19:09,176 --> 01:19:13,978
And now you take the rope
of the... American citizen.
934
01:19:23,996 --> 01:19:28,053
Stop the drum...
Release the prisoner!
935
01:19:45,022 --> 01:19:48,627
Don't take too much heart, Captain
Anderson. You got only one scrummage.
936
01:19:49,127 --> 01:19:52,853
You may occupy towns and win battles,
General, but you cannot conquer a nation.
937
01:19:53,984 --> 01:19:55,268
We shall see.
938
01:19:57,839 --> 01:19:59,366
General Howe's still in New York?
939
01:19:59,466 --> 01:20:01,356
How could he disobey orders?
940
01:20:01,457 --> 01:20:03,346
He received no orders, sir.
941
01:20:03,446 --> 01:20:06,302
Some gentleman in London
forgot to dispatch them.
942
01:20:07,049 --> 01:20:09,692
He's been leaving town for
his holiday, I understand.
943
01:20:10,756 --> 01:20:15,321
So to avoid upsetting his arrangements
England will lose her American colonies;
944
01:20:16,964 --> 01:20:19,978
and in a few days you and I
will be at Saratoga with 5,000
945
01:20:20,063 --> 01:20:22,949
men to face 18,000 rebels
in an impregnable position.
946
01:20:23,304 --> 01:20:24,749
I can't believe it!
947
01:20:25,075 --> 01:20:26,550
Take it quietly, Swindon...
948
01:20:27,275 --> 01:20:30,665
your friend the British soldier,
can stand up to anything...
949
01:20:30,882 --> 01:20:32,884
except the British War Office.
950
01:20:33,334 --> 01:20:35,237
And what will History say?
951
01:20:37,239 --> 01:20:40,540
History, sir? Will
tell lies, as usual.
952
01:20:41,245 --> 01:20:42,314
Mr. Dudgeon.
953
01:20:44,599 --> 01:20:46,196
Escort, forward!
954
01:20:52,009 --> 01:20:56,193
Don't think it's end, Judith. The only
one day was lending truth about ourselfs.
955
01:20:58,117 --> 01:21:00,740
The reverend Anderson no
longer exists. It's the
956
01:21:00,825 --> 01:21:03,421
Captain Anderson from
the Springtown militia.
957
01:21:04,225 --> 01:21:05,891
It won't not stand in your way.
958
01:21:11,534 --> 01:21:12,762
Ah, Captain Anderson!
959
01:21:14,887 --> 01:21:17,942
What can I say? You...
given me my life.
960
01:21:24,400 --> 01:21:27,516
Judith... I have very
little to offer you.
961
01:21:28,056 --> 01:21:31,220
Even my small reputation as
a nearly well is in jeopardy,
962
01:21:31,305 --> 01:21:34,160
it seems. But! I shall
do my best to get it back.
963
01:21:35,615 --> 01:21:39,189
And the world is waiting
for us. Shall we go for...
964
01:22:04,400 --> 01:22:05,754
Ah, Mr. Dudgeon!
965
01:22:05,964 --> 01:22:09,198
Since we can't hang you perhaps you will
care to take tea with me this afternoon.
966
01:22:13,263 --> 01:22:14,763
I should be delighted.
967
01:22:14,848 --> 01:22:19,402
Good. At four o'clock then...
and bring Mrs. Anderson with you.
968
01:22:23,927 --> 01:22:26,432
General Burgoyne surrendered
three weeks later.
969
01:22:26,632 --> 01:22:30,736
The reasons for his defeat
are now matter of history...
970
01:22:31,235 --> 01:22:35,227
and on that of course
it is impossible to rely.
971
01:22:35,743 --> 01:22:38,846
But the rest in this
story is pure fiction.
972
01:22:39,297 --> 01:22:43,252
You can safely believe
every word in it.
82115
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.