All language subtitles for The X Files - 11x08 - Familiar.BluRay.REWARD.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,085 --> 00:00:05,874 Mr. Chuckleteeth, happy as can be 2 00:00:06,590 --> 00:00:09,549 Mr. Chuckleteeth, won't you play with me? 3 00:00:09,760 --> 00:00:13,504 When I'm feeling lonely, lonely as can be 4 00:00:13,722 --> 00:00:17,386 Oh, Mr. Chuckleteeth Won't you play with me? 5 00:00:18,060 --> 00:00:21,553 Mr. Chuckleteeth, we all love you so 6 00:00:21,730 --> 00:00:24,188 Stay with us forever and never let us go 7 00:00:25,901 --> 00:00:29,269 When I'm feeling lonely, lonely as can be 8 00:00:29,488 --> 00:00:30,649 Oh, Mr. Chuckleteeth... 9 00:00:30,864 --> 00:00:32,651 - You can't call me. - But, Diane... 10 00:00:32,866 --> 00:00:34,402 Mr. Chuckleteeth... 11 00:00:34,618 --> 00:00:36,701 I can't do this. I'm at the park with Andrew. 12 00:00:36,912 --> 00:00:38,153 We need to talk. 13 00:00:38,372 --> 00:00:40,739 Mommy! Mommy! Mr. Chuckleteeth! 14 00:00:40,958 --> 00:00:44,577 - Mommy's on the phone, Andrew. - But, Mommy, look! Look! 15 00:00:44,795 --> 00:00:46,457 - I can't do this. - Mommy! Mommy! 16 00:00:46,672 --> 00:00:47,708 Stop calling me. 17 00:00:47,923 --> 00:00:50,666 - Stop calling. - Don't hang up, Diane. Di... 18 00:00:53,011 --> 00:00:54,752 Andrew? 19 00:00:55,264 --> 00:00:56,846 Andrew. 20 00:00:59,059 --> 00:01:01,722 Andrew! Andrew! 21 00:01:03,021 --> 00:01:05,513 Mr. Chuckleteeth! 22 00:01:07,192 --> 00:01:09,684 Mr. Chuckleteeth? 23 00:01:10,153 --> 00:01:12,645 Where are you? 24 00:01:18,245 --> 00:01:20,658 Mr. Chuckleteeth! 25 00:01:22,666 --> 00:01:24,999 Mr. Chuckleteeth! 26 00:01:26,753 --> 00:01:28,244 Mr. Chuckleteeth! 27 00:01:30,632 --> 00:01:34,216 Mr. Chuckleteeth, happy as can be 28 00:01:45,772 --> 00:01:47,104 Mr. Chuckleteeth! 29 00:01:50,360 --> 00:01:51,567 There you are. 30 00:01:54,489 --> 00:01:56,902 Mr. Chuckleteeth, wait! 31 00:02:09,504 --> 00:02:11,712 Where did you go? 32 00:02:11,923 --> 00:02:13,380 Mr. Chuckleteeth! 33 00:02:13,592 --> 00:02:14,582 Come back! 34 00:02:22,726 --> 00:02:24,968 Andrew! 35 00:02:25,604 --> 00:02:27,687 Andrew! 36 00:02:28,482 --> 00:02:30,815 Andrew! It's Daddy! 37 00:02:31,610 --> 00:02:32,942 Andrew! 38 00:02:33,278 --> 00:02:36,237 - Andrew! - Andrew! 39 00:02:37,074 --> 00:02:38,781 - Andrew, can you hear us? - Andrew! 40 00:02:38,992 --> 00:02:40,483 Andrew! 41 00:02:40,702 --> 00:02:44,571 - Andrew! - Andrew! 42 00:02:45,123 --> 00:02:47,285 Andrew Eggers! 43 00:02:52,089 --> 00:02:53,546 Andrew! 44 00:02:56,093 --> 00:02:57,755 Oh, God. 45 00:03:03,517 --> 00:03:07,386 - Heads up! - Somebody got him? Got something? 46 00:03:09,314 --> 00:03:11,306 - Oh, God, help us. - Is that him? 47 00:03:11,525 --> 00:03:12,857 - Rick. - Is that my son? 48 00:03:13,068 --> 00:03:14,479 - Don't. Don't. No. No. - Andrew! 49 00:03:14,695 --> 00:03:16,231 - Hey. - Andrew. Oh, God. 50 00:03:16,446 --> 00:03:17,562 Let me go. Let me go! 51 00:03:17,781 --> 00:03:19,522 Let me go! Andrew! 52 00:03:19,741 --> 00:03:20,777 Andrew! 53 00:03:20,992 --> 00:03:22,028 Oh, please. 54 00:03:22,244 --> 00:03:24,031 Please! Andrew! 55 00:03:27,207 --> 00:03:28,243 Andrew! 56 00:04:01,450 --> 00:04:05,194 I think you can see by the photographs in our case file there... 57 00:04:05,412 --> 00:04:07,244 ...the boy was viciously attacked. 58 00:04:07,456 --> 00:04:11,120 And the body was found right here. 59 00:04:11,918 --> 00:04:15,537 The coroner has asphyxiation as cause of death from a crushed windpipe... 60 00:04:15,756 --> 00:04:18,590 ...and fracture dislocation of the cervical vertebrae. 61 00:04:19,134 --> 00:04:21,968 Yeah, the town was really shaken up about it. 62 00:04:22,179 --> 00:04:26,844 - But you think this was an animal attack? - Those photos speak for themselves, yes. 63 00:04:27,058 --> 00:04:31,348 - What kind of animal, Chief Strong? - We get coyotes. Both here and in town. 64 00:04:31,563 --> 00:04:33,976 It's rare that a coyote will attack a human being. 65 00:04:34,191 --> 00:04:36,899 They say there's a new predator they're calling a coywolf. 66 00:04:37,110 --> 00:04:42,447 It's a mix of Canis latrans and Canis lupus. It's a hybrid coyote-wolf. 67 00:04:42,657 --> 00:04:47,072 - Is this the first such attack? - And hopefully the last. 68 00:04:48,955 --> 00:04:50,071 But let me ask you. 69 00:04:50,290 --> 00:04:53,078 - What's the FBI doing here? - The FBI has jurisdiction... 70 00:04:53,293 --> 00:04:57,378 ...over the killing of the immediate family of a law enforcement officer. 71 00:04:59,841 --> 00:05:02,754 Wait, you think that this was a murder? 72 00:05:02,969 --> 00:05:05,131 - I don't rule it out. - What makes you say that? 73 00:05:05,347 --> 00:05:08,806 I know this is a small town and probably very close-knit... 74 00:05:09,017 --> 00:05:12,806 ...and I'm sure that you don't wanna hear this, but if a man did this... 75 00:05:13,021 --> 00:05:17,265 ...and it would typically be a man, he would be emboldened by escaping detection... 76 00:05:17,484 --> 00:05:20,477 - ...and would likely kill again. - Evidence doesn't support that. 77 00:05:20,695 --> 00:05:23,984 Well, the broken neck supports that. And the bite marks that you see... 78 00:05:24,199 --> 00:05:26,191 ...might be postmortem animal predation. 79 00:05:26,409 --> 00:05:28,742 You can't just walk in here making assumptions... 80 00:05:28,954 --> 00:05:31,788 - ...we've dismissed. - These aren't just careless assumptions. 81 00:05:31,998 --> 00:05:35,412 Agent Scully's also a medical doctor, and damn good at her job. 82 00:05:36,545 --> 00:05:40,038 You'd be looking at a male, aged 19 to 42, with a criminal record... 83 00:05:40,257 --> 00:05:43,250 ...and probably lives near and frequents the park... 84 00:05:43,468 --> 00:05:45,755 ...would know the boy's play schedule. 85 00:05:46,221 --> 00:05:52,343 And most disturbingly, these types of killers get aroused at the suffering of their victims. 86 00:05:56,314 --> 00:05:58,977 We were hoping we could see the body. 87 00:06:00,360 --> 00:06:03,853 - Thanks for backing me up out there. - Yeah. You're my homey. 88 00:06:04,072 --> 00:06:06,234 But coywolves? 89 00:06:06,449 --> 00:06:09,567 - Really, Mulder? - Sometimes mixed with wild dogs. 90 00:06:09,786 --> 00:06:12,745 Bet a wolf hasn't been seen in Connecticut for 100 years. 91 00:06:12,956 --> 00:06:15,039 Just last year, to be accurate. 92 00:06:15,250 --> 00:06:20,120 All that I took from the report is that a child was snatched right from that playground. 93 00:06:20,338 --> 00:06:23,172 - Does that sound like a wolf to you? - I wasn't thinking wolf. 94 00:06:23,383 --> 00:06:25,170 I was thinking more like a hell hound. 95 00:06:28,430 --> 00:06:29,966 What's a hell hound now? 96 00:06:30,181 --> 00:06:33,049 It's a large black dog that guards the gates of the underworld. That's neither here nor there. 97 00:06:33,268 --> 00:06:35,931 The point is stranger things have happened around here. 98 00:06:36,146 --> 00:06:39,230 In 1658, a Puritan midwife named Goody Bishop... 99 00:06:39,441 --> 00:06:41,933 ...was accused of witchcraft and lying with the devil. 100 00:06:42,152 --> 00:06:46,647 Legend has it she spontaneously combusted in front of the assembled townsfolk. 101 00:06:46,865 --> 00:06:49,107 - Right over there. - As we've discussed before... 102 00:06:49,326 --> 00:06:53,491 ...people don't just spontaneously combust. That woman was undoubtedly an innocent... 103 00:06:53,705 --> 00:06:56,664 ...a tragic victim of religious persecution and hysteria. 104 00:06:56,875 --> 00:06:59,743 And anybody would know that if they read beyond the tourist literature. 105 00:06:59,961 --> 00:07:03,204 Because there were bogus witch hunts doesn't mean that there were no witches. 106 00:07:03,423 --> 00:07:07,337 While I do sadly concede there are probably no coywolves in Eastwood, Connecticut... 107 00:07:07,552 --> 00:07:10,386 ...I suspect there are still practitioners of the black arts. 108 00:07:10,597 --> 00:07:14,136 Practice all they want, it doesn't mean witchcraft has any basis in reality. 109 00:07:14,351 --> 00:07:18,061 Yeah, well, and yet a young boy is dead. 110 00:07:18,396 --> 00:07:21,980 The only devil here probably parks right here in front of the playground... 111 00:07:22,192 --> 00:07:25,230 ...stirring something other than his caldron. 112 00:07:25,820 --> 00:07:27,061 Hm. 113 00:07:27,280 --> 00:07:29,567 I just wanna find the killer. 114 00:07:34,162 --> 00:07:38,782 No matter how many times we do this, Mulder, a child is always the hardest. 115 00:07:39,334 --> 00:07:42,122 - Never gets easier. - It's an innocent life cut short. 116 00:07:42,337 --> 00:07:44,374 It's hard not to take it personally. 117 00:07:59,646 --> 00:08:04,311 Irregular lacerations and abrasions on the neck, throat and torso. 118 00:08:04,526 --> 00:08:09,863 A significant amount of the lower abdomen... 119 00:08:10,073 --> 00:08:12,315 ...is completely torn out and missing. 120 00:08:12,534 --> 00:08:14,821 That would appear to agree with their findings. 121 00:08:15,036 --> 00:08:17,119 Well, evisceration fits animal predation... 122 00:08:17,330 --> 00:08:21,540 ...but the condition of the body makes it almost impossible to determine when it happened. 123 00:08:21,751 --> 00:08:26,963 Cervical fracturing fits with the picture that he was most probably shaken to death. 124 00:08:27,173 --> 00:08:28,664 By a man? 125 00:08:29,384 --> 00:08:33,674 Well, that's something I didn't wanna broach out there, Mulder. 126 00:08:34,264 --> 00:08:36,096 You think it's one of the parents. 127 00:08:36,558 --> 00:08:39,642 You were in Violent Crime, Mulder, before you came to the X-Files. 128 00:08:39,853 --> 00:08:42,812 - You know the profile. - Eyewitnesses exculpate the mother. 129 00:08:43,023 --> 00:08:44,389 But the father... 130 00:08:45,233 --> 00:08:46,849 He's a police officer. 131 00:08:47,068 --> 00:08:49,276 Being protected by fellow officers? 132 00:08:51,990 --> 00:08:53,697 What's that? 133 00:09:01,291 --> 00:09:05,080 - What does that look like to you? - Is that fine white sand? 134 00:09:05,295 --> 00:09:07,161 Looks like salt to me. 135 00:09:07,380 --> 00:09:08,791 Mm. 136 00:09:09,257 --> 00:09:10,589 Is that in the report? 137 00:09:11,301 --> 00:09:14,260 - What would be the significance of that? - I'm not sure. 138 00:09:15,972 --> 00:09:20,592 Tell you what else isn't in the report. An eyewitness who wasn't interviewed. 139 00:09:20,810 --> 00:09:22,893 And her father is the chief of police. 140 00:09:23,104 --> 00:09:25,187 - She's 5 years old. - Doesn't that seem odd? 141 00:09:25,398 --> 00:09:29,312 - And her mother was right there with her. - Seems very odd to me. 142 00:09:30,779 --> 00:09:33,863 But you're wasting your time, Mulder. 143 00:09:35,075 --> 00:09:40,241 Andrew blessed the lives of all of us here in Eastwood. 144 00:09:40,455 --> 00:09:44,790 Today, we all grieve with Diane and Rick... 145 00:09:45,001 --> 00:09:50,121 ...for the unimaginable loss of one of Eastwood's dearest sons. 146 00:09:50,340 --> 00:09:53,048 This isn't right. We don't even have his body. 147 00:09:54,094 --> 00:09:55,130 My baby. 148 00:09:55,345 --> 00:09:58,179 It is in the most difficult times... 149 00:09:58,389 --> 00:10:05,387 ...that the love and compassion of our community is so vitally important. 150 00:10:05,772 --> 00:10:10,107 "For where two or three are gathered in my name... 151 00:10:10,318 --> 00:10:13,026 ...there am I among them." 152 00:10:13,238 --> 00:10:14,524 Amen. 153 00:10:14,739 --> 00:10:17,732 Andrew is with the Lord now. 154 00:10:17,951 --> 00:10:20,534 Free from the evils of this world. 155 00:10:20,745 --> 00:10:22,953 Free from our iniquities... 156 00:10:23,164 --> 00:10:26,453 - ...and free from our sins. - Amen. 157 00:10:26,668 --> 00:10:28,876 - Amen. - Amen. 158 00:10:34,092 --> 00:10:36,709 So both of you, just please understand that. 159 00:10:36,928 --> 00:10:38,885 If you ever, ever need to talk... 160 00:10:39,931 --> 00:10:41,763 ...let me know, I... 161 00:10:43,226 --> 00:10:44,717 Yes. Thank you. Excuse me. 162 00:10:47,355 --> 00:10:48,391 Diane. 163 00:10:48,606 --> 00:10:50,563 Please, I can't talk now. 164 00:10:50,775 --> 00:10:52,232 Okay. I'm just... 165 00:10:52,443 --> 00:10:54,025 I'm so sorry for your loss. 166 00:10:59,284 --> 00:11:00,900 Hey, man. I'm so sorry. 167 00:11:01,119 --> 00:11:02,655 Hey, let me ask you something. 168 00:11:02,871 --> 00:11:05,238 Why won't the FBI release Andrew's body? 169 00:11:06,416 --> 00:11:07,577 Look, he's my son. 170 00:11:07,792 --> 00:11:09,454 What are they saying? 171 00:11:09,669 --> 00:11:11,706 What are you keeping from me, man? 172 00:11:11,921 --> 00:11:15,835 They're pushing another story. They're saying it wasn't an animal attack. 173 00:11:16,843 --> 00:11:18,175 What are they saying it was? 174 00:11:18,887 --> 00:11:20,344 The female agent? 175 00:11:20,555 --> 00:11:22,137 She laid out a profile. 176 00:11:22,348 --> 00:11:25,216 Male, 19 to 42, past convictions. 177 00:11:25,435 --> 00:11:28,644 She even said he probably gets off on it. 178 00:11:29,564 --> 00:11:30,771 Oh, God. 179 00:11:32,150 --> 00:11:34,813 And he probably lives here in Eastwood. 180 00:11:42,827 --> 00:11:43,863 I'm sorry, man. 181 00:11:50,210 --> 00:11:52,202 Okay, we'll see you. 182 00:11:53,213 --> 00:11:56,502 Why...? Why does the FBI need to speak to Emily? 183 00:11:56,716 --> 00:11:59,459 - She's just a little girl. - We need to cooperate with them. 184 00:11:59,677 --> 00:12:02,340 We've got nothing to hide. They just wanna ask questions. 185 00:12:02,555 --> 00:12:05,764 - Anna, just play nice. - I was there. We didn't see anything. 186 00:12:05,975 --> 00:12:07,887 I'm getting it from all sides. 187 00:12:08,102 --> 00:12:10,936 They're trying to turn a tragedy into a murder investigation. 188 00:12:11,147 --> 00:12:15,642 - But what does that have to do with Emily? - Just let them talk to her. Okay? 189 00:12:22,825 --> 00:12:24,487 The man asked you a question, Em. 190 00:12:28,081 --> 00:12:31,290 Emily, did you see who took Andrew? 191 00:12:31,876 --> 00:12:34,835 But if you saw, you'd tell Mommy, right? 192 00:12:35,088 --> 00:12:39,583 - Did you see anyone at all? - I saw Andrew going into the forest. 193 00:12:39,801 --> 00:12:41,258 Right. 194 00:12:43,721 --> 00:12:45,303 Go watch your show. 195 00:12:46,557 --> 00:12:47,593 Well, I... 196 00:12:48,351 --> 00:12:50,559 I guess I'm not as interesting as... 197 00:12:50,770 --> 00:12:53,137 - Bibbletiggles. - ...Bibbletiggles. 198 00:12:53,356 --> 00:12:55,063 She's obsessed. 199 00:12:55,692 --> 00:12:58,275 - Well, who wouldn't be? - I just... I can't... 200 00:12:58,486 --> 00:13:03,902 I can't stop thinking about how easily it could've been us. 201 00:13:05,034 --> 00:13:08,277 I mean, you look away for just one moment... 202 00:13:09,956 --> 00:13:12,073 Do you have kids, Agent Mulder? 203 00:13:12,292 --> 00:13:15,126 Well, I have a son who's... He's grown, though. 204 00:13:15,336 --> 00:13:17,578 When I was little, you could hardly keep me in the house. 205 00:13:17,797 --> 00:13:20,084 Now you can't drag your kid away from a screen. 206 00:13:20,300 --> 00:13:21,757 Yeah. 207 00:13:22,093 --> 00:13:24,756 - Are you from around here? - Yeah, right down the street. 208 00:13:24,971 --> 00:13:27,714 Yeah, Nutmegger through and through. Husband too. 209 00:13:27,932 --> 00:13:29,639 I met him when I was 5 years old. 210 00:13:29,851 --> 00:13:32,434 He must be under a lot of pressure. With the case. 211 00:13:32,645 --> 00:13:35,934 There's the guilt. That it happened on his watch. 212 00:13:36,524 --> 00:13:40,143 He's very protective of this little town. Obsessively. 213 00:13:41,738 --> 00:13:43,821 Runs in the family, I guess. 214 00:13:44,032 --> 00:13:45,193 Mommy. 215 00:13:45,408 --> 00:13:47,616 I want juice, please. 216 00:13:48,661 --> 00:13:50,948 - Excuse me. - Sure. 217 00:14:19,192 --> 00:14:21,024 - My husband's a local history nut. - Ah. 218 00:14:21,235 --> 00:14:24,069 Ahem. The witch trials and all that. 219 00:14:25,198 --> 00:14:26,905 - Anything else, Agent Mulder? - No. 220 00:14:27,116 --> 00:14:29,654 - Thank you for your time. - Mr. Chuckleteeth 221 00:14:29,869 --> 00:14:31,701 - Mommy! - Happy as can be 222 00:14:31,913 --> 00:14:35,452 - Mr. Chuckleteeth, won't you play with me? - He was in the forest. 223 00:14:35,666 --> 00:14:38,955 When I'm feeling lonely, lonely as can be 224 00:14:39,420 --> 00:14:43,539 Oh, Mr. Chuckleteeth Won't you play with me? 225 00:14:59,440 --> 00:15:01,022 Son of a bitch. 226 00:15:11,953 --> 00:15:13,819 Seeing the body change your mind? 227 00:15:14,038 --> 00:15:16,655 I maintain that the boy was murdered. 228 00:15:16,874 --> 00:15:20,413 But there's something that you should know, as hard as it is to contemplate. 229 00:15:20,628 --> 00:15:23,666 - Don't go there. - When the child is under the age of 5... 230 00:15:23,881 --> 00:15:25,918 ...the majority of assailants are in fact... 231 00:15:26,134 --> 00:15:29,878 - Rick Eggers did not kill his son. - Most of the time, friends and family... 232 00:15:30,096 --> 00:15:33,134 ...can't contemplate that the suspect is capable of these crimes. 233 00:15:33,349 --> 00:15:35,682 Because they carry out their fantasies in private. 234 00:15:35,893 --> 00:15:38,806 - I've heard about enough. - I want to rule him out as a suspect. 235 00:15:39,021 --> 00:15:42,389 Officer Eggers loved Andrew. He's a decent, honorable man. 236 00:15:42,608 --> 00:15:45,772 - A good cop. - But I need your help. 237 00:15:46,028 --> 00:15:48,486 When suspects are confronted, they have a tendency... 238 00:15:48,698 --> 00:15:53,159 - ...to become violent towards themselves. - I'd confront him myself, but I don't have to. 239 00:15:53,369 --> 00:15:57,363 He was working his shift when Andrew was attacked. 240 00:15:58,541 --> 00:16:02,831 - With you or out on his own? - Why don't you ask him yourself? 241 00:16:04,046 --> 00:16:06,038 Hey. Where's Eggers? 242 00:16:06,257 --> 00:16:09,671 He just ran out of here, chief. Almost knocked me over. 243 00:16:21,272 --> 00:16:22,763 Hey! 244 00:16:25,568 --> 00:16:27,150 Let's go! 245 00:16:35,953 --> 00:16:38,991 Rick, I need you to pull over. That's an order. 246 00:16:39,499 --> 00:16:41,286 Pull over right now. 247 00:16:42,877 --> 00:16:44,618 Where the hell is he going? 248 00:16:47,840 --> 00:16:49,001 Hold on. 249 00:16:54,597 --> 00:16:58,011 - You think he's going home? - He's going the wrong way. 250 00:17:13,366 --> 00:17:15,574 Melvin Peter! 251 00:17:18,329 --> 00:17:20,946 Where are you, you son of a bitch? 252 00:17:25,294 --> 00:17:26,455 Put that away. 253 00:17:26,671 --> 00:17:28,503 Eggers! 254 00:17:37,265 --> 00:17:38,972 Eggers. 255 00:17:44,564 --> 00:17:46,351 Eggers. 256 00:17:47,692 --> 00:17:50,435 - He's not here. He's not here. - Eggers, what are you doing? 257 00:17:50,653 --> 00:17:52,485 - He's not here! - Whoa, whoa! 258 00:17:52,697 --> 00:17:54,814 Hey. Hey! Put the gun down. 259 00:17:55,032 --> 00:17:56,273 Rick. 260 00:17:56,492 --> 00:17:58,074 Put the gun down. 261 00:17:58,286 --> 00:18:00,118 It's okay. Come on. 262 00:18:01,539 --> 00:18:02,780 I got it. 263 00:18:02,999 --> 00:18:04,535 I got it. 264 00:18:06,168 --> 00:18:07,454 What the hell is going on? 265 00:18:07,670 --> 00:18:11,289 I found the piece of garbage that she was talking about. 266 00:18:14,010 --> 00:18:16,252 - He's my boy. - Okay. Okay. 267 00:18:18,723 --> 00:18:22,262 - Mulder. Where are you? - Back where they found the body. 268 00:18:22,476 --> 00:18:25,014 - There's been a development. - What kind of development? 269 00:18:25,229 --> 00:18:29,439 I'm not quite sure yet. But the dead boy's father has had a breakdown. 270 00:18:33,321 --> 00:18:34,903 Mulder? 271 00:18:35,156 --> 00:18:36,818 Mulder, are you there? 272 00:18:38,534 --> 00:18:40,617 Just tell me where you are. 273 00:18:40,828 --> 00:18:43,241 114 Bentley Avenue. 274 00:18:59,138 --> 00:19:00,549 Who let the dogs out? 275 00:19:00,765 --> 00:19:02,552 Waiting on a search warrant. 276 00:19:03,684 --> 00:19:06,973 - Whose house are we searching? - Convicted sex offender, Melvin Peter. 277 00:19:07,188 --> 00:19:10,352 Failed to register with the local police when he moved in last year. 278 00:19:10,566 --> 00:19:13,309 Two blocks away from Ash Hill Park. 279 00:19:14,862 --> 00:19:18,355 - Who figured that out? - Father of the deceased. Right over there. 280 00:19:18,574 --> 00:19:20,531 Based on the profile I provided. 281 00:19:25,581 --> 00:19:27,038 I'm not convinced. 282 00:19:27,249 --> 00:19:30,833 - You sure about that, Mulder? - I'm not sure about anything. 283 00:19:31,087 --> 00:19:33,454 I got the warrant. Let's go. 284 00:20:25,182 --> 00:20:26,389 Oh! Come on. 285 00:20:26,600 --> 00:20:28,512 What is it, Mulder? 286 00:20:52,084 --> 00:20:55,998 They put out an APB on Melvin Peter and called his parole officer. 287 00:20:56,213 --> 00:20:58,000 I still don't like him for it. 288 00:20:58,215 --> 00:21:01,799 What's not to like? I mean, you couldn't dream up a more perfect suspect. 289 00:21:02,011 --> 00:21:04,970 He's potentially John Wayne Gacy with a monkey. 290 00:21:05,181 --> 00:21:09,221 That's it, it's too perfect. I don't like perfect like that. Makes me uncomfortable. 291 00:21:09,435 --> 00:21:13,600 Well, sometimes the simplest of competing theories is actually the right one. 292 00:21:13,814 --> 00:21:16,431 Most of these people would agree. That's what scares me. 293 00:21:16,650 --> 00:21:19,643 They've been living next to a pedophile and didn't know it. 294 00:21:19,862 --> 00:21:22,650 Yeah. This guy has no chance. 295 00:21:23,365 --> 00:21:26,324 - Why are you defending him? - I'm not defending him. 296 00:21:26,535 --> 00:21:29,073 But you said it yourself, it's this rush to judgment. 297 00:21:29,288 --> 00:21:31,621 Mass hysteria, Salem, McCarthyism. 298 00:21:31,832 --> 00:21:34,074 What happened to the presumption of innocence? 299 00:21:34,293 --> 00:21:36,580 Which is rooted in a very democratic ideal... 300 00:21:36,796 --> 00:21:38,879 ...that it's better to let 10 guilty men go free... 301 00:21:39,089 --> 00:21:42,833 - ...than to imprison one innocent man. - I am all for benefit of the doubt... 302 00:21:43,052 --> 00:21:45,760 ...but he's a convicted felon. We have to start somewhere. 303 00:21:45,971 --> 00:21:50,306 And you and this mob are reconvicting him right here and now for the sins of his past. 304 00:21:50,518 --> 00:21:54,307 With a fervor that we see too often in this American experience of ours. 305 00:21:54,522 --> 00:21:56,855 If you're not gonna do something, we will! 306 00:22:20,089 --> 00:22:21,955 Em, it's time for lunch. 307 00:22:34,937 --> 00:22:37,850 Emily. TV off now. 308 00:22:38,858 --> 00:22:40,315 Em. 309 00:22:45,281 --> 00:22:46,772 Emily. 310 00:22:49,493 --> 00:22:50,574 Emily? 311 00:22:50,786 --> 00:22:52,527 Emily. 312 00:22:54,290 --> 00:22:55,451 Emily. 313 00:22:55,666 --> 00:22:57,498 Emily! 314 00:23:05,968 --> 00:23:10,383 Similar signs of predation, but not beyond forensic analysis. 315 00:23:13,767 --> 00:23:15,554 You okay, Mulder? 316 00:23:15,769 --> 00:23:18,432 I talked to her just this morning. 317 00:23:18,939 --> 00:23:21,773 Just this morning she was alive. 318 00:23:28,157 --> 00:23:29,693 Is this the killing field? 319 00:23:29,909 --> 00:23:32,117 Is it true? Emily! 320 00:23:32,328 --> 00:23:34,536 - No, no, no. No, Anna. No. Don't go there. - Em. 321 00:23:34,747 --> 00:23:37,535 - Don't. - No, no, no. Emily! 322 00:23:37,750 --> 00:23:40,242 - Let me go! Emily! - No. Stop, stop. Stop. 323 00:23:40,461 --> 00:23:41,497 No. 324 00:23:41,712 --> 00:23:44,921 You can't be here. Okay, you can't be here, honey. 325 00:23:45,507 --> 00:23:47,624 You did this! 326 00:23:48,135 --> 00:23:50,092 You did this to her. 327 00:23:50,930 --> 00:23:53,388 This is all your fault! 328 00:23:57,269 --> 00:24:00,933 - She can't be here. Get her out of here. - I'll take her out, chief. 329 00:24:02,650 --> 00:24:03,857 It's okay. 330 00:24:21,251 --> 00:24:22,992 What is it, Mulder? 331 00:24:25,297 --> 00:24:26,413 It's salt. 332 00:24:28,509 --> 00:24:30,125 Well, there's some here too. 333 00:24:32,888 --> 00:24:36,472 - You seeing this, Scully? - Mulder, it's a crime scene. 334 00:24:36,934 --> 00:24:38,470 No, you know what this is? 335 00:24:40,062 --> 00:24:42,805 - This is a magic circle. - Mulder... 336 00:24:43,023 --> 00:24:46,141 In witchcraft, magic circles are used to summon spirits and demons. 337 00:24:46,360 --> 00:24:48,602 - Mulder, stop... - When casting spells or curses. 338 00:24:48,821 --> 00:24:51,939 The salt protects the caster from the demons unleashed. 339 00:24:52,157 --> 00:24:54,820 Mulder, this is protecting no one, and you can't do this. 340 00:24:55,035 --> 00:24:56,492 In the 16th and 17th century... 341 00:24:56,704 --> 00:24:59,447 ...witches were said to conjure spirits called familiars... 342 00:24:59,665 --> 00:25:01,827 ...which usually took the form of animals. 343 00:25:02,042 --> 00:25:04,785 - But sometimes could take human shape... - What are you doing? 344 00:25:05,004 --> 00:25:09,749 ...in the guise of their victims' ardent desires or a woman luring a man to his death or... 345 00:25:09,967 --> 00:25:11,333 Hey, I asked you a question. 346 00:25:11,552 --> 00:25:12,838 A TV character. 347 00:25:15,389 --> 00:25:19,474 - What do you mean, a TV character? - Mind telling me what you're doing? 348 00:25:19,852 --> 00:25:21,434 Scully... 349 00:25:22,896 --> 00:25:24,762 ...this is a Puritan graveyard. 350 00:25:24,982 --> 00:25:29,147 This is ground where spirits and demons have been unleashed. 351 00:25:30,904 --> 00:25:34,113 I think there's someone who's not telling us everything they know. 352 00:25:45,502 --> 00:25:48,870 - What the hell? - That's him. That's him right there. 353 00:25:50,382 --> 00:25:52,795 - What did I do wrong? - You killed my boy! 354 00:25:57,347 --> 00:26:00,511 You closed the case because you didn't want it looked into further. 355 00:26:00,726 --> 00:26:03,810 You knew there was salt on that boy's body, but you hid that fact. 356 00:26:04,021 --> 00:26:07,014 A fact you know would reveal someone was practicing witchcraft. 357 00:26:07,232 --> 00:26:10,521 - Mulder. - No, it's... 358 00:26:12,071 --> 00:26:14,859 - It's okay. He's right. - You ought to take a beat, chief... 359 00:26:15,074 --> 00:26:17,487 ...before you say anything else. 360 00:26:22,831 --> 00:26:25,289 Did you kill those children? 361 00:26:31,924 --> 00:26:37,420 I have let the devil into my soul and I have sinned against God. 362 00:26:37,638 --> 00:26:42,804 Broken a sacred commandment. But I did not kill anyone. 363 00:26:43,018 --> 00:26:46,978 - Especially not Emily. - Then what's your part in all of this? 364 00:26:48,398 --> 00:26:51,357 I am a... 365 00:26:51,568 --> 00:26:52,809 ...lustful man. 366 00:26:53,028 --> 00:26:57,238 An adulterer. She wanted to end the relationship... 367 00:26:57,449 --> 00:27:01,693 ...but I wouldn't let her. I kept pushing and pushing. 368 00:27:01,912 --> 00:27:05,076 I was on the phone with her when Andrew went missing. 369 00:27:05,290 --> 00:27:06,997 And now... 370 00:27:07,626 --> 00:27:09,288 ...my own daughter. 371 00:27:09,503 --> 00:27:10,539 God. 372 00:27:10,754 --> 00:27:12,541 What have I done? 373 00:27:14,258 --> 00:27:16,090 See, I'm being punished. 374 00:27:16,301 --> 00:27:18,509 I've opened the gates of hell. 375 00:27:21,473 --> 00:27:24,807 - Oh, God. - Let's all give him some room. 376 00:27:30,149 --> 00:27:33,938 - How did you know, Mulder? - I did not see that coming. 377 00:27:34,153 --> 00:27:35,610 But you knew something. 378 00:27:35,821 --> 00:27:39,064 Yeah. In his library, there are all these books on the town's history. 379 00:27:39,283 --> 00:27:40,774 Folklore, witchcraft. 380 00:27:40,993 --> 00:27:45,613 Well, that's circumstantial at best. I'm sure lots of libraries in this town have those books. 381 00:27:45,831 --> 00:27:49,700 Yes, but he would have known about magic salt circles, familiars and hell hounds. 382 00:27:49,918 --> 00:27:52,877 So you think Chief Strong unleashed something? 383 00:27:53,088 --> 00:27:55,626 I think someone has put a curse on this town, Scully... 384 00:27:55,841 --> 00:27:58,504 ...and maybe unwittingly opened the gates of hell. 385 00:27:58,719 --> 00:28:00,676 Hey, we got a situation here. 386 00:28:00,888 --> 00:28:03,130 - Officer involved. - Copy. 387 00:28:03,348 --> 00:28:04,680 It's Officer Eggers. 388 00:28:07,019 --> 00:28:08,055 Get him! Get him! 389 00:28:08,270 --> 00:28:09,477 - Hit him again! - Hit him! 390 00:28:09,688 --> 00:28:13,307 - Hit him again! - Kill him! Go on! Get in there! 391 00:28:14,985 --> 00:28:18,524 Hold it. Eggers, stop! Stop! Hey! Back off! Don't do this! 392 00:28:18,739 --> 00:28:19,775 He killed my son. 393 00:28:19,990 --> 00:28:22,198 I never killed anyone. 394 00:28:22,409 --> 00:28:24,696 - You're a convicted predator. - You can't do this! 395 00:28:24,912 --> 00:28:26,869 - Let me go! - Hey! Relax, all right? 396 00:28:27,080 --> 00:28:28,867 I'm serious, Eggers! Back off! Hey! 397 00:28:29,082 --> 00:28:32,291 - Who are you protecting? Just let me go! - You. I'm protecting you. 398 00:28:32,502 --> 00:28:35,210 We were kids. It was statutory. I never hurt anybody! 399 00:28:35,422 --> 00:28:39,336 - Oh, no! Don't you talk to me about kids! - All right. Relax. Everyone, back up! 400 00:28:39,885 --> 00:28:41,001 All of you! 401 00:28:41,220 --> 00:28:42,586 Hey, all of you! Back up! 402 00:28:43,805 --> 00:28:46,388 Hey! Back up! Hey! Get off! Stand back! Get off him! 403 00:28:46,600 --> 00:28:48,887 - Get off him. Hey! - Please! 404 00:28:49,102 --> 00:28:50,593 Get off him! 405 00:28:50,979 --> 00:28:52,311 Guys, get off him. 406 00:28:52,522 --> 00:28:53,763 Get off him. 407 00:28:53,982 --> 00:28:54,972 Stop! 408 00:28:56,443 --> 00:28:57,433 FBI! 409 00:28:58,028 --> 00:29:01,612 Any further violence will be viewed as attempted murder! 410 00:29:02,532 --> 00:29:05,320 I never hurt anybody. 411 00:29:08,622 --> 00:29:10,614 Call an ambulance. 412 00:29:20,759 --> 00:29:22,091 No! 413 00:29:32,980 --> 00:29:35,768 All rise for Judge Theo Brown. 414 00:29:38,527 --> 00:29:40,314 You may be seated. 415 00:29:44,574 --> 00:29:46,987 I fear emotions are running high today. 416 00:29:47,202 --> 00:29:52,664 So I'd like to ask everyone to respect the seriousness of our jobs at this arraignment. 417 00:29:52,874 --> 00:29:55,708 I'll ask respective counsels to approach. 418 00:30:03,552 --> 00:30:05,760 There will be two injustices here. 419 00:30:05,971 --> 00:30:10,056 The death of an innocent man and the release of a guilty officer. 420 00:30:10,809 --> 00:30:12,471 What makes you so sure, Mulder? 421 00:30:12,686 --> 00:30:16,054 It's small town justice. They have their scapegoat, their predator. 422 00:30:16,273 --> 00:30:19,641 We've witnessed mass hysteria and mob violence at its worst... 423 00:30:19,860 --> 00:30:23,524 ...but I'm not so sure about an innocent man. 424 00:30:23,739 --> 00:30:28,325 This is a witch hunt. The person or persons responsible for the deaths of those children... 425 00:30:28,535 --> 00:30:30,743 ...is in this courtroom today. 426 00:30:32,289 --> 00:30:35,953 - What happened to hounds of hell? - Oh, I saw one. 427 00:30:36,460 --> 00:30:37,496 Mm-hm. 428 00:30:37,711 --> 00:30:39,168 I did. 429 00:30:40,213 --> 00:30:44,378 Whatever you think you may have seen, Mulder, you still haven't explained... 430 00:30:44,593 --> 00:30:48,052 ...how a wolf can take a young child from under its mother's nose. 431 00:30:48,263 --> 00:30:51,381 He was just guarding the entrance to the underworld in this case. 432 00:30:51,600 --> 00:30:53,387 Return to your tables. 433 00:30:53,602 --> 00:30:56,470 - You still haven't answered my question. - Mr. Eggers. 434 00:30:58,648 --> 00:31:02,392 Due to your exemplary record as an officer of the Eastwood Police Department... 435 00:31:02,611 --> 00:31:06,446 ...the testimony of your peers, and in determining you are not a flight risk... 436 00:31:06,656 --> 00:31:09,615 ...bail will be set at $5000. 437 00:31:09,826 --> 00:31:13,695 Next court date is 30 days from today. Court is adjourned. 438 00:31:29,054 --> 00:31:31,888 Looks like somebody wants to talk to us. 439 00:31:38,063 --> 00:31:40,897 - Agent Scully, Agent Mulder. - Officer Wentworth. 440 00:31:41,108 --> 00:31:42,895 You missed the proceedings. 441 00:31:43,110 --> 00:31:44,817 I'm sickened how things turned out. 442 00:31:45,028 --> 00:31:48,772 I didn't become a cop to watch a man get gunned down without due process. 443 00:31:48,990 --> 00:31:51,448 So I went out and did some digging. 444 00:31:54,746 --> 00:31:56,112 The day Andrew disappeared... 445 00:31:56,331 --> 00:31:59,574 ...Melvin was performing at a birthday party 40 miles from here. 446 00:31:59,793 --> 00:32:02,160 I checked with his client. They have him on video. 447 00:32:02,379 --> 00:32:05,247 The encoded time stamp places him there at 2:15 p.m. 448 00:32:05,757 --> 00:32:07,965 Right when Andrew disappeared. 449 00:32:08,176 --> 00:32:10,338 There's no way he could have been in that park. 450 00:32:10,554 --> 00:32:12,637 Have you told anybody else about this? 451 00:32:12,848 --> 00:32:16,012 I told Chief Strong, but he didn't wanna hear it. 452 00:32:16,226 --> 00:32:19,264 He told me to let sleeping dogs lie. 453 00:32:19,855 --> 00:32:23,519 I don't think the chief's head's been right since he lost little Emily. 454 00:32:23,733 --> 00:32:27,226 - No, you did the right thing. - The town won't see it that way. 455 00:32:27,446 --> 00:32:30,484 Time has a way of shedding light on injustices. 456 00:32:31,366 --> 00:32:34,074 Especially in this part of the country. 457 00:32:34,953 --> 00:32:36,740 And we're not done here yet. 458 00:32:37,497 --> 00:32:40,080 I sure would like to find that killer. 459 00:32:40,333 --> 00:32:42,370 See him get what's coming to him. 460 00:32:43,837 --> 00:32:45,294 We'll talk to Chief Strong. 461 00:32:51,636 --> 00:32:53,548 You think I didn't know? 462 00:32:54,222 --> 00:32:56,555 It's over, Rick. I called it off. 463 00:32:56,766 --> 00:32:59,725 Heh. Well, it's a little late for that now. 464 00:33:00,061 --> 00:33:02,098 I was stupid. 465 00:33:03,690 --> 00:33:05,022 People make mistakes. 466 00:33:06,943 --> 00:33:09,230 I'm asking you to forgive me. 467 00:33:10,155 --> 00:33:13,489 For sleeping with my boss or for the death of our son? 468 00:33:15,327 --> 00:33:18,161 No, I will not forgive you. 469 00:33:18,497 --> 00:33:20,830 What, you're gonna kill me too? 470 00:33:22,626 --> 00:33:24,538 I'm leaving you, you witch. 471 00:33:25,629 --> 00:33:27,996 You can't leave me, Rick. 472 00:33:28,757 --> 00:33:30,623 I'm leaving you. 473 00:33:33,261 --> 00:33:35,594 Stay away from me! 474 00:34:12,092 --> 00:34:13,253 Andrew! 475 00:34:51,840 --> 00:34:53,832 Come on out here, you son of a bitch! 476 00:34:54,050 --> 00:34:58,420 Anna, you stay down. It's between me and your cheating husband! 477 00:34:58,638 --> 00:35:00,300 Strong! 478 00:35:00,515 --> 00:35:05,010 Mr. Chuckleteeth, happy as can be 479 00:35:05,228 --> 00:35:10,314 Mr. Chuckleteeth, won't you play with me? 480 00:35:10,525 --> 00:35:12,858 When I'm feeling lonely 481 00:35:13,069 --> 00:35:14,651 Lonely as can be 482 00:35:14,863 --> 00:35:19,733 Oh, Mr. Chuckleteeth, won't you play with me? 483 00:35:19,951 --> 00:35:23,991 Mr. Chuckleteeth, we love you so 484 00:35:24,205 --> 00:35:26,413 Stay with us forever 485 00:35:26,625 --> 00:35:28,161 And never let us go 486 00:35:33,840 --> 00:35:35,923 What the hell is this? 487 00:35:58,073 --> 00:36:01,783 Mr. Chuckleteeth, we all love you so 488 00:36:01,993 --> 00:36:03,905 Stay with us forever 489 00:36:04,120 --> 00:36:06,077 And never let us go 490 00:36:06,289 --> 00:36:09,828 Mr. Chuckleteeth, it's time to say farewell 491 00:36:10,043 --> 00:36:11,875 If you try to run away 492 00:36:12,087 --> 00:36:15,046 We'll send you straight to hell 493 00:36:28,395 --> 00:36:29,977 Eggers? 494 00:36:40,031 --> 00:36:41,647 Man down in the doorway. 495 00:36:48,998 --> 00:36:52,036 - It's Officer Eggers. Shot dead. - I'll call it in. 496 00:36:56,047 --> 00:36:57,379 Mulder, there's salt. 497 00:37:00,885 --> 00:37:02,877 Chief Strong! 498 00:37:03,263 --> 00:37:04,674 FBI! 499 00:37:06,182 --> 00:37:09,641 Mr. Chuckleteeth, happy as can be 500 00:37:09,853 --> 00:37:13,722 Mr. Chuckleteeth, won't you play with me? 501 00:37:13,940 --> 00:37:15,647 When I'm feeling lonely 502 00:37:15,859 --> 00:37:16,895 Mrs. Strong! 503 00:37:17,110 --> 00:37:18,146 Lonely as can be 504 00:37:18,361 --> 00:37:19,397 You in here? 505 00:37:19,612 --> 00:37:21,774 Mr. Chuckleteeth, won't you play with me? 506 00:37:23,825 --> 00:37:27,865 Mr. Chuckleteeth, we all love you so 507 00:37:28,079 --> 00:37:31,948 Stay with us forever and never let us go 508 00:37:32,167 --> 00:37:35,706 Mr. Chuckleteeth, happy as can be 509 00:37:35,920 --> 00:37:39,584 Follow me and prance with me And come be friends with me 510 00:37:45,513 --> 00:37:49,006 - There's a patrol car on the corner. - There's no one inside. 511 00:37:49,225 --> 00:37:51,467 There's something missing. A grimoire. 512 00:37:51,686 --> 00:37:54,144 It has instructions for summoning spirits and demons. 513 00:37:54,355 --> 00:37:56,688 Mulder, a man's been shot, and it wasn't a spirit. 514 00:37:56,900 --> 00:37:59,392 Chief Strong was having an affair with Eggers' wife... 515 00:37:59,611 --> 00:38:03,025 - ...and it was probably a crime of passion. - Yeah, and the gates of hell. 516 00:38:03,239 --> 00:38:05,902 - Where are we going? - Back to the scene of the crime. 517 00:38:09,287 --> 00:38:11,779 Come on, Diane. Pick up the phone. 518 00:38:18,546 --> 00:38:20,082 Oh, my Lord. 519 00:38:26,805 --> 00:38:28,387 No. 520 00:38:28,640 --> 00:38:30,973 No, no, no. 521 00:38:39,943 --> 00:38:41,605 Diane. 522 00:38:43,905 --> 00:38:45,316 Diane! 523 00:39:05,218 --> 00:39:06,925 Diane! 524 00:39:13,935 --> 00:39:15,267 Diane! 525 00:39:21,442 --> 00:39:23,149 Diane! 526 00:39:25,822 --> 00:39:27,438 Diane! 527 00:39:40,378 --> 00:39:42,165 Diane! 528 00:39:54,267 --> 00:39:55,883 Anna? 529 00:39:56,102 --> 00:39:57,843 Anna, what are you doing? 530 00:39:58,897 --> 00:40:02,481 Don't! I have to end what I started. 531 00:40:06,821 --> 00:40:08,028 What you started? 532 00:40:08,239 --> 00:40:11,698 I only meant to curse Diane for what you were doing behind my back. 533 00:40:12,285 --> 00:40:13,401 You! 534 00:40:13,620 --> 00:40:14,861 You did this? 535 00:40:15,079 --> 00:40:17,913 - Our baby girl? - I was only trying to curse you. 536 00:40:18,124 --> 00:40:20,741 You've unleashed something you can't control! 537 00:40:20,960 --> 00:40:22,667 No. I can end this. 538 00:40:45,360 --> 00:40:46,476 Oh, my God, Mulder. 539 00:40:49,155 --> 00:40:50,771 Anna! 540 00:40:51,950 --> 00:40:53,657 Put the book down. 541 00:40:53,868 --> 00:40:55,109 Anna, drop the book. 542 00:40:55,328 --> 00:41:00,164 - No. No, I can end this. Please. - No, no. You may have tapped into something... 543 00:41:00,375 --> 00:41:01,911 ...you can't control. 544 00:41:02,126 --> 00:41:03,958 Anna! 545 00:41:41,958 --> 00:41:44,200 Somehow this didn't burn. 546 00:41:51,092 --> 00:41:52,879 What'd you tell him? 547 00:41:53,219 --> 00:41:55,302 To consider that book as evidence. 548 00:41:55,513 --> 00:41:57,049 Evidence of what exactly? 549 00:41:57,265 --> 00:42:00,178 Of a town in the grip of madness. 550 00:42:00,685 --> 00:42:03,143 Of the most human faults and frailty. 551 00:42:03,354 --> 00:42:07,143 Or in the grip of a curse, unleashed by a modern-day witch. 552 00:42:07,358 --> 00:42:10,396 Well, leave that to the tourist literature, Mulder. 553 00:42:13,197 --> 00:42:14,859 I just hope that it's over. 554 00:42:15,074 --> 00:42:17,566 I only hope that it is, too. 555 00:42:25,752 --> 00:42:27,664 That woman went up in flames. 556 00:42:29,464 --> 00:42:31,421 Maybe it was the candles. 557 00:42:32,383 --> 00:42:34,215 Maybe it was the gates of Hell. 558 00:42:38,389 --> 00:42:40,381 Let's get out of this town, Mulder. 559 00:42:40,600 --> 00:42:44,719 There is no getting out of this town, Scully. Not these days. 43907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.