All language subtitles for The X Files - 11x05 - Ghouli.BluRay.REWARD.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,388 --> 00:00:55,549 Hello? 2 00:00:55,722 --> 00:00:56,803 Hello? 3 00:01:05,357 --> 00:01:06,438 Who is that? 4 00:01:41,143 --> 00:01:42,634 Are you Ghouli? 5 00:01:42,811 --> 00:01:44,552 No. 6 00:01:44,730 --> 00:01:46,892 - You are. - No... 7 00:01:47,065 --> 00:01:48,226 I'm not, I swear. 8 00:01:48,400 --> 00:01:52,394 That's what Ghouli would say. You're trying to trick me. 9 00:01:53,113 --> 00:01:57,323 Look, I can prove it. Just stay where you are. I'll come find you. 10 00:01:57,492 --> 00:01:59,358 Not if I find you first. 11 00:02:28,315 --> 00:02:30,352 - No! Aah! - Ugh. 12 00:03:16,405 --> 00:03:20,319 Most people believe there are two states of consciousness: 13 00:03:20,492 --> 00:03:23,576 sleep and wakefulness. 14 00:03:23,745 --> 00:03:27,329 But there is a third state, hypnagogia... 15 00:03:27,499 --> 00:03:32,665 ...characterized by dreamlike visions and strange sensory perceptions. 16 00:03:32,838 --> 00:03:39,051 It was in this borderland that I found myself frozen on a stranger's bed. 17 00:04:25,640 --> 00:04:27,848 What the hell is going on? 18 00:04:28,643 --> 00:04:31,556 Sounds like sleep paralysis. REM atonia. 19 00:04:31,730 --> 00:04:37,271 Did you hear hissing or buzzing? Did you feel an electric current running through your body? 20 00:04:37,444 --> 00:04:38,935 No, it was different, Mulder. 21 00:04:39,112 --> 00:04:44,858 I mean, after the initial jolt of fear, I felt compelled to follow the dark figure. 22 00:04:45,035 --> 00:04:48,779 Dark figures are usually meant to be avoided. Where was it leading you? 23 00:04:55,212 --> 00:04:56,794 There. 24 00:05:04,095 --> 00:05:05,961 That's the same boat. 25 00:05:07,599 --> 00:05:09,716 That's an open X-file, Scully. 26 00:05:11,186 --> 00:05:13,348 Chimera. 27 00:05:18,527 --> 00:05:21,861 "Dreams are today's answers to tomorrow's questions." 28 00:05:22,489 --> 00:05:26,824 That's a quote from Edgar Cayce. He was called The Sleeping Prophet. 29 00:05:26,993 --> 00:05:29,781 Like you, he received visions in a hypnagogic state. 30 00:05:29,955 --> 00:05:34,666 - He believed those visions were messages sent. - He also believed in the lost city of Atlantis. 31 00:05:34,835 --> 00:05:36,667 Another reason to love the guy. 32 00:05:36,837 --> 00:05:41,252 You've been receiving visions through seizure. Maybe this is an evolution of the form. 33 00:05:41,424 --> 00:05:44,713 No, but you're onto something, Scully, I'm sure of it. 34 00:05:46,012 --> 00:05:49,050 We're being followed. Since the airport. 35 00:05:57,691 --> 00:05:59,557 - Detective Costa. - Agent Scully. 36 00:05:59,734 --> 00:06:00,895 - Agent Mulder. - Pleasure. 37 00:06:01,069 --> 00:06:04,437 So the victims and the perpetrators were two female high school seniors. 38 00:06:04,614 --> 00:06:07,823 Different schools, no past criminal history. They were good students. 39 00:06:07,993 --> 00:06:10,986 We talked to their families and checked their social media. 40 00:06:11,162 --> 00:06:14,200 No indications that the girls knew each other before the attack. 41 00:06:14,374 --> 00:06:17,913 Crime scene photos indicate that the wounds were made with a sharp blade. 42 00:06:18,086 --> 00:06:21,295 We found two knives at the scene. They cut each other up pretty bad. 43 00:06:21,464 --> 00:06:24,548 - What's the condition of the girls now? - Both lost a lot of blood. 44 00:06:24,718 --> 00:06:29,964 The one, Brianna Stapleton, was a millimeter away from having her carotid artery severed. 45 00:06:30,140 --> 00:06:34,601 Both girls are unconscious in the hospital, but doctors are confident they'll pull through. 46 00:06:38,273 --> 00:06:39,684 Who reported the attack? 47 00:06:39,858 --> 00:06:42,441 Anonymous 911 call. Didn't leave a name. 48 00:06:42,611 --> 00:06:45,069 But the voice was male, and sounded panicked. 49 00:06:45,238 --> 00:06:48,481 Forensics has a complete workup with pictures and measurements... 50 00:06:48,658 --> 00:06:50,775 ...but this was left otherwise untouched. 51 00:06:50,952 --> 00:06:55,572 There's no blood leading to or from the spot where they were discovered. 52 00:06:55,749 --> 00:06:58,537 Seems like once they started, they were gonna finish. 53 00:06:58,710 --> 00:06:59,700 Hmm. 54 00:07:01,296 --> 00:07:05,586 Mulder, the way they attacked each other indicates an extreme emotional response. 55 00:07:05,759 --> 00:07:07,967 It suggests that they did know each other. 56 00:07:08,136 --> 00:07:12,972 If they didn't know each other, that response could be an indication of extreme fear... 57 00:07:13,141 --> 00:07:15,053 ...like a lizard brain thing. 58 00:07:15,226 --> 00:07:18,810 Either way, this meeting was surely not a coincidence. 59 00:07:25,153 --> 00:07:27,645 All right. Okay, thanks. 60 00:07:28,365 --> 00:07:30,948 Hey, guys, there was one other thing. 61 00:07:31,117 --> 00:07:34,531 The EMT said that he heard something when he was treating the victims. 62 00:07:34,704 --> 00:07:38,698 He said that the girls asked him if he found Ghouli. 63 00:07:44,547 --> 00:07:46,038 Is that Ghouli with an H? 64 00:07:46,841 --> 00:07:50,050 It looks typical. The teeth, the mucous. 65 00:07:50,220 --> 00:07:53,213 Ghouli probably feeds on human flesh. Yawn. 66 00:07:53,390 --> 00:07:56,258 The site's only been active for the last couple of months. 67 00:07:56,434 --> 00:07:58,141 Mostly fan fiction. 68 00:07:58,311 --> 00:08:02,021 This is my problem with modern day monsters. There's no emotional investment. 69 00:08:02,190 --> 00:08:04,352 You know, like Frankenstein or the Wolf Man. 70 00:08:04,526 --> 00:08:08,065 Not only did they inspire bowel-clenching fear, but there was pathos. 71 00:08:08,238 --> 00:08:12,573 Frankenstein, he was afraid of fire and he just wanted a friend. You know? 72 00:08:12,742 --> 00:08:15,359 There's a lot of money to be made in scaring people. 73 00:08:15,537 --> 00:08:19,372 Maybe the girls were manipulated to attack each other in order to goose traffic. 74 00:08:21,001 --> 00:08:24,119 Most of the stories are written by an @Rever. 75 00:08:26,715 --> 00:08:31,551 Oh. The girls have regained consciousness. We can talk to them at the hospital now. 76 00:08:31,720 --> 00:08:34,087 Bob. Double shot cappuccino, extra foam. 77 00:08:34,264 --> 00:08:35,880 - Thank you. - No worries, buddy. 78 00:08:36,057 --> 00:08:37,047 Bob? 79 00:08:37,225 --> 00:08:40,059 Like I wanted to explain "Fox" for the millionth time. 80 00:08:40,770 --> 00:08:42,306 Ghouli's real. 81 00:08:43,064 --> 00:08:47,149 I saw it. It was closer than you are to me. I was scared. I had to defend myself. 82 00:08:47,318 --> 00:08:50,482 The thing was an inch from my face. 83 00:08:50,947 --> 00:08:52,939 So close, I could smell its breath. 84 00:08:53,116 --> 00:08:59,283 It had rows of sharp teeth, and this goo was dripping from its mouth. 85 00:08:59,456 --> 00:09:01,493 What did it smell like, its breath? 86 00:09:01,666 --> 00:09:04,204 Like... cinnamon. 87 00:09:04,377 --> 00:09:08,621 - And how did you find this Ghouli? - I fell into this hole into its lair, I guess. 88 00:09:08,798 --> 00:09:13,884 I heard something jump down, and when I turned around, it was screaming. 89 00:09:14,054 --> 00:09:16,967 - What about Brianna Stapleton? - I didn't see anybody else. 90 00:09:17,140 --> 00:09:21,225 She was on the floor, next to you. Also injured. 91 00:09:21,394 --> 00:09:23,727 I don't know any Sarah. 92 00:09:24,189 --> 00:09:25,725 Okay? All I saw was Ghouli. 93 00:09:25,899 --> 00:09:30,690 - So how did you know to go to the ferry? - You're gonna think I'm crazy. 94 00:09:31,446 --> 00:09:34,939 - I had a dream. - But it wasn't a dream. 95 00:09:35,116 --> 00:09:39,952 It felt real, like I was really living it. At first it was scary because I couldn't move. 96 00:09:40,205 --> 00:09:42,413 Like I was in bed, but it wasn't my own bed. 97 00:09:42,582 --> 00:09:45,666 Someone was next to me. I couldn't see him. It was a dark figure. 98 00:09:45,835 --> 00:09:49,875 And I jumped out of bed and chased him. 99 00:09:50,048 --> 00:09:51,539 It wasn't even my own house. 100 00:09:51,716 --> 00:09:55,585 I would run through the hallways and try to get to the living room to get outside. 101 00:09:55,762 --> 00:09:58,379 - I would just end up back inside again. - Like a maze. 102 00:09:59,265 --> 00:10:02,679 Where no matter which door you open, you end up in the same place. 103 00:10:02,852 --> 00:10:05,094 Was there something you were supposed to see? 104 00:10:05,271 --> 00:10:08,389 - A souvenir. - Yeah. You shake it and it snows. 105 00:10:08,566 --> 00:10:11,900 - What was inside your snow globe? - A ferry. 106 00:10:12,612 --> 00:10:14,695 Everybody knew where it was. 107 00:10:14,864 --> 00:10:19,484 Kids would get stoned on it in the summer. Not me. 108 00:10:19,869 --> 00:10:23,533 Have you ever experienced a dream like that before? 109 00:10:23,706 --> 00:10:28,497 Kind of. My boyfriend and I did this fun house thing at the fair. 110 00:10:28,670 --> 00:10:29,877 You have a boyfriend? 111 00:10:30,046 --> 00:10:32,538 I'm not supposed to. 112 00:10:33,341 --> 00:10:34,673 My parents don't approve. 113 00:10:36,594 --> 00:10:40,759 They're really lame, but he's cool. 114 00:10:42,934 --> 00:10:44,425 What's his name? 115 00:10:44,602 --> 00:10:46,468 Jackson Van de Kamp. 116 00:10:46,646 --> 00:10:50,014 Jackson Van de Kamp. 117 00:10:53,653 --> 00:10:57,567 The sleep paralysis, the labyrinth, the snow globe. You share the same story. 118 00:10:57,740 --> 00:11:01,404 And the girls apparently the same boyfriend. Jackson Van de Kamp. 119 00:11:01,578 --> 00:11:03,069 - Scully. - I know. 120 00:11:03,246 --> 00:11:06,990 - Mulder, it has to be a coincidence. - No, it's not. You were sent here. 121 00:11:07,167 --> 00:11:10,535 We are meant to be here. We gotta find out where this kid lives. 122 00:11:30,481 --> 00:11:33,724 I feel like I'm gonna fall off a cliff. 123 00:11:53,004 --> 00:11:57,499 Mulder, this is the house in my vision. 124 00:12:00,511 --> 00:12:02,093 The door's open. 125 00:12:03,264 --> 00:12:04,630 Scully. 126 00:12:45,932 --> 00:12:49,551 All right, so you said you heard three shots? 127 00:12:49,727 --> 00:12:50,717 Murder-suicide. 128 00:12:50,895 --> 00:12:53,057 Jackson Van de Kamp killed his parents. 129 00:12:53,231 --> 00:12:55,644 When he heard you and Scully break into the house... 130 00:12:55,817 --> 00:12:58,525 ...he realized he was gonna get caught and killed himself. 131 00:12:58,695 --> 00:13:00,982 That's a rather convenient explanation. 132 00:13:01,155 --> 00:13:03,989 The kid had two girlfriends who tried to kill each other. 133 00:13:04,158 --> 00:13:07,196 - There's something dirty in the water. - The back door was open. 134 00:13:07,370 --> 00:13:10,579 Maybe he left it open. I don't think you worry about those details... 135 00:13:10,748 --> 00:13:13,206 ...when you're looking to commit murder-suicide. 136 00:13:13,376 --> 00:13:17,416 I mean, you were here. There was nobody else when he killed himself. 137 00:13:17,588 --> 00:13:22,208 I appreciate your expertise, but I think you're trying to answer questions nobody is asking. 138 00:13:22,802 --> 00:13:24,338 I appreciate your input. 139 00:13:26,931 --> 00:13:28,422 Scully? 140 00:13:39,986 --> 00:13:41,272 Scully? 141 00:13:49,203 --> 00:13:50,694 Scully? 142 00:13:53,875 --> 00:13:57,459 This is his room. I recognize it from my dream. 143 00:13:58,171 --> 00:14:02,666 You were right, Mulder. Whoever he is, he wanted me to be here. 144 00:14:04,594 --> 00:14:06,130 Look. 145 00:14:07,430 --> 00:14:11,720 Birthday, Halloween, vacation. 146 00:14:11,893 --> 00:14:13,134 Baseball. 147 00:14:13,644 --> 00:14:15,180 It's a whole life. 148 00:14:19,275 --> 00:14:22,643 It's full. And still cold. 149 00:14:23,696 --> 00:14:28,066 Odd choice to crack open a can of soda before you decide to kill your parents. 150 00:14:34,457 --> 00:14:35,948 Look at this. 151 00:14:36,667 --> 00:14:41,207 Memoirs of a Wolf in Sheep's Clothing. 152 00:14:41,381 --> 00:14:43,873 At least he had his priorities straight. 153 00:14:44,050 --> 00:14:48,511 He was troubled. Maybe even schizophrenic. He was seeing a psychiatrist. 154 00:14:48,679 --> 00:14:52,844 Clozapine. That's an antipsychotic, and Diazepam is to treat seizures. 155 00:14:53,017 --> 00:14:55,930 They were prescribed two months ago, and they're still full... 156 00:14:56,104 --> 00:14:57,720 ...so he was off his medication. 157 00:14:57,897 --> 00:15:02,141 I have grave doubts about what appears to have happened here, Scully. 158 00:15:07,532 --> 00:15:09,569 - Aha. - Malcolm X. 159 00:15:09,742 --> 00:15:12,325 "The future belongs to those who prepare for it today." 160 00:15:12,495 --> 00:15:14,737 Was that his hero? 161 00:15:16,082 --> 00:15:18,369 We don't know that that body is William, Scully. 162 00:15:18,543 --> 00:15:20,000 Mm. 163 00:15:23,423 --> 00:15:25,289 Malcolm Little took the last name X... 164 00:15:25,466 --> 00:15:30,177 ...because he wouldn't take the slave name given to his ancestral family. 165 00:15:30,346 --> 00:15:32,804 Was Jackson's identity so adrift... 166 00:15:32,974 --> 00:15:37,560 ...that he couldn't see himself as being a part of a family? 167 00:15:38,187 --> 00:15:41,021 Is that why he killed his parents and then himself? 168 00:15:41,190 --> 00:15:44,308 Why would he call you here just to see him die? 169 00:15:44,485 --> 00:15:47,649 I need to get proof of his identity, Mulder. 170 00:15:48,781 --> 00:15:50,317 I need answers. 171 00:15:57,165 --> 00:15:58,701 I'll get you one. 172 00:16:41,876 --> 00:16:44,084 Who are you with, and why are you following me? 173 00:16:44,253 --> 00:16:47,792 - Take it easy. Nobody's following you. - We're just curious onlookers. 174 00:16:47,965 --> 00:16:50,457 We saw the police cars. Something bad happened here. 175 00:16:50,635 --> 00:16:51,842 What agency are you with? 176 00:16:52,011 --> 00:16:54,879 Judging by your crappy rental car, I'm guessing the DOD. 177 00:16:55,056 --> 00:16:56,467 You make a lot of assumptions. 178 00:16:56,641 --> 00:17:01,602 I also assume it's no coincidence you're here on the night the Van de Kamps are killed. 179 00:17:01,771 --> 00:17:05,355 Wow. Three bodies. What a tragedy. 180 00:17:05,525 --> 00:17:06,606 Yeah. 181 00:17:08,736 --> 00:17:12,696 Keep cracking wise. You have no idea my state of mind. 182 00:18:13,593 --> 00:18:18,213 I don't know if you are who I think you might be. 183 00:18:21,309 --> 00:18:23,847 But if you are William... 184 00:18:26,397 --> 00:18:28,639 ...this is what I'd say. 185 00:18:30,735 --> 00:18:32,692 I'm sorry. 186 00:18:32,862 --> 00:18:35,275 I'm so sorry... 187 00:18:35,448 --> 00:18:38,407 ...that I didn't get a chance to know you. 188 00:18:39,160 --> 00:18:43,404 Or you get a chance to know me, or your father. 189 00:18:47,126 --> 00:18:52,588 I gave you up for adoption not because I didn't want you... 190 00:18:52,757 --> 00:18:55,921 ...or because you were any less loved. 191 00:18:57,428 --> 00:19:00,136 I was trying to keep you safe. 192 00:19:00,306 --> 00:19:02,719 I hope you know that. 193 00:19:05,061 --> 00:19:06,723 And maybe... 194 00:19:07,438 --> 00:19:11,022 Maybe I should have had the courage to stand by you. 195 00:19:11,484 --> 00:19:17,822 But I thought I was being strong, because it was the hardest thing I have ever done. 196 00:19:19,617 --> 00:19:21,279 I mean... 197 00:19:22,745 --> 00:19:24,828 To let go... 198 00:19:25,373 --> 00:19:30,994 ...and to know that I was gonna miss your whole life. 199 00:19:33,631 --> 00:19:37,295 But it turns out that this is the hardest thing. 200 00:19:38,094 --> 00:19:40,552 To see the outcome. 201 00:19:41,847 --> 00:19:44,464 And how I failed you. 202 00:19:48,896 --> 00:19:54,733 I need you to know that I never forgot you. 203 00:19:55,986 --> 00:19:57,943 And I thought... 204 00:19:59,031 --> 00:20:00,818 ...I felt... 205 00:20:01,659 --> 00:20:07,576 ...even recently that we were gonna somehow be reunited. 206 00:20:08,457 --> 00:20:11,916 I wish I could have been there to ease your pain. 207 00:20:13,629 --> 00:20:16,838 Oh, my God, this is so inadequate. 208 00:20:18,300 --> 00:20:20,713 I'm just so sorry. 209 00:20:22,304 --> 00:20:24,512 I'm so sorry. 210 00:20:35,276 --> 00:20:40,021 - Have you been there the whole time? - No, but I heard enough. 211 00:20:41,907 --> 00:20:44,115 You have nothing to apologize for. 212 00:20:52,710 --> 00:20:55,202 This is torture, Mulder. 213 00:20:56,255 --> 00:20:58,747 I need to get the results. 214 00:20:59,383 --> 00:21:00,794 Okay. 215 00:21:01,135 --> 00:21:04,173 - We can get a DNA comparison at the lab here. - Okay. 216 00:21:04,346 --> 00:21:06,053 - We'll be back in two hours. - Yeah. 217 00:21:41,717 --> 00:21:43,583 Respiratory therapist to the ICU. 218 00:21:43,761 --> 00:21:47,004 Any available respiratory therapist to the ICU, stat. 219 00:21:56,482 --> 00:21:57,814 William. 220 00:22:31,851 --> 00:22:34,594 Is this a message for me? 221 00:22:34,979 --> 00:22:37,312 Or am I sending a message to you? 222 00:22:46,699 --> 00:22:47,906 Agent Scully? 223 00:22:54,373 --> 00:22:56,535 I'm Dr. Harris, the coroner. 224 00:22:56,709 --> 00:22:58,120 Where did you put the body? 225 00:23:05,634 --> 00:23:08,502 There's no sign anyone was ever in here. 226 00:23:09,346 --> 00:23:11,633 Scully, can I have a word? 227 00:23:11,807 --> 00:23:13,093 It's okay, Mulder. 228 00:23:13,267 --> 00:23:16,476 - It's not good news. - I know. It's William. 229 00:23:17,771 --> 00:23:18,932 His body's missing. 230 00:23:19,106 --> 00:23:21,814 There's no way anyone could've taken the body out of here. 231 00:23:22,067 --> 00:23:24,059 Are there any windows anywhere? 232 00:23:27,907 --> 00:23:30,194 No sign of damage on the outside. 233 00:23:30,367 --> 00:23:32,700 That window is always locked. 234 00:23:33,162 --> 00:23:36,280 Well, then it must've been opened from the inside. 235 00:23:46,091 --> 00:23:47,878 Scully. 236 00:23:50,012 --> 00:23:51,344 Can I talk to you? 237 00:23:51,639 --> 00:23:52,629 Yeah. 238 00:23:55,434 --> 00:23:57,300 I know what you're thinking. 239 00:23:57,478 --> 00:24:00,346 And I want him to be alive, every bit as much as you do. 240 00:24:00,856 --> 00:24:06,272 And in my heart, I never thought that we'd have to face this moment. 241 00:24:06,445 --> 00:24:08,357 But here we are. 242 00:24:10,074 --> 00:24:11,815 And hope is not a fact. 243 00:24:12,326 --> 00:24:16,661 And I'm always the first to jump to extreme possibilities, but this is not as simple as that. 244 00:24:16,830 --> 00:24:19,743 Mulder, I had another vision. 245 00:24:19,917 --> 00:24:22,125 And I saw this. 246 00:24:23,879 --> 00:24:25,745 Did you take that from his room? 247 00:24:27,591 --> 00:24:29,207 I don't know why I did. 248 00:24:30,386 --> 00:24:32,924 I just needed to hold on to something tangible. 249 00:24:33,097 --> 00:24:37,762 All right, I'll check the video surveillance. 250 00:24:38,519 --> 00:24:41,853 But this doesn't change anything. Not yet. 251 00:24:42,022 --> 00:24:45,015 He wants us to find him, Mulder. 252 00:24:45,442 --> 00:24:47,183 I know it. 253 00:24:56,745 --> 00:24:58,828 - Oh. Aah! I'm sorry. - Aah! Oh. 254 00:24:58,998 --> 00:25:00,830 I'm sorry. 255 00:25:01,291 --> 00:25:04,750 It cracked. The stuff leaked out. 256 00:25:04,920 --> 00:25:07,708 - No, it's my fault. I'm sorry. - It's okay. 257 00:25:07,881 --> 00:25:09,417 You were distracted. 258 00:25:13,095 --> 00:25:16,179 You like windmills? 259 00:25:19,143 --> 00:25:20,759 I like this one. 260 00:25:22,354 --> 00:25:23,890 Who are you? 261 00:25:24,523 --> 00:25:26,310 Don't give up on the bigger picture. 262 00:25:48,589 --> 00:25:51,047 Nothing on the surveillance cameras and nothing here. 263 00:25:51,216 --> 00:25:53,879 No history on ghouli.net, no porn. 264 00:25:54,053 --> 00:25:57,888 How many 17-year-olds with two girlfriends have a search history that clean? 265 00:25:58,057 --> 00:25:59,468 Maybe he wiped his history. 266 00:25:59,641 --> 00:26:01,678 I got this from the dark web. 267 00:26:01,852 --> 00:26:04,344 It retrieves the browser history from the hard drive. 268 00:26:04,521 --> 00:26:06,683 If we can find the right computer. He's hiding it here somewhere. 269 00:26:10,360 --> 00:26:13,148 I think our investigation is about to get hijacked. 270 00:26:24,249 --> 00:26:25,911 Got it. 271 00:26:26,668 --> 00:26:29,411 Teenage girls have secrets too. 272 00:26:34,802 --> 00:26:37,636 Look at that. Hundreds of posts to ghouli.net. 273 00:26:38,138 --> 00:26:41,051 And a back door to some files at the DOD. 274 00:26:41,225 --> 00:26:42,432 Agents Mulder and Scully. 275 00:26:42,601 --> 00:26:48,723 We are commanding you to cease all activity and exit the property immediately. 276 00:26:48,899 --> 00:26:51,482 The FBI has jurisdiction over this investigation. 277 00:26:51,652 --> 00:26:55,862 I suggest you leave the premises until I can get an order from a countermanding authority. 278 00:26:56,031 --> 00:26:57,897 That's straight from the DOJ. 279 00:26:58,075 --> 00:26:59,782 Now scram. 280 00:27:05,207 --> 00:27:07,199 Step away from the desk. 281 00:27:07,751 --> 00:27:11,665 Everything in this house is now under the jurisdiction of the DOD. 282 00:27:13,757 --> 00:27:18,422 Oh! Never a good idea to keep an open beverage by electronics. 283 00:27:21,265 --> 00:27:23,928 Mulder, how is it the only updates I've received about what you're doing... 284 00:27:24,101 --> 00:27:27,014 ...come through complaints by other agencies in the government? 285 00:27:27,187 --> 00:27:30,100 - Let me guess, the DOD. - And the DOJ. 286 00:27:30,274 --> 00:27:33,062 They filed a memo documenting obstruction and tampering with evidence. 287 00:27:33,235 --> 00:27:35,147 Nothing will come of those complaints... 288 00:27:35,320 --> 00:27:39,155 ...because the DOD is involved in a conspiracy they're trying to cover up. 289 00:27:39,324 --> 00:27:42,442 Does it have anything to do with a missing dead body, a Jackson Van de Kamp? 290 00:27:42,619 --> 00:27:44,326 I'll tell you more when I know more. 291 00:27:44,496 --> 00:27:47,159 You need to come back so we can discuss your activities. 292 00:27:47,332 --> 00:27:49,540 No, actually you're gonna need to come here. 293 00:27:49,710 --> 00:27:50,917 I'm not going to Norfolk. 294 00:27:51,086 --> 00:27:53,419 - Bob? - Skinner, you're breaking up. I can't... 295 00:27:53,589 --> 00:27:54,955 - Bob? - Mulder... 296 00:27:55,132 --> 00:27:58,000 - Double cappuccino, extra foam? - Yeah. Yeah. 297 00:27:58,177 --> 00:27:59,418 Mulder, I can hear you perfectly. 298 00:27:59,595 --> 00:28:03,259 I'm gonna have to call you back when I get a better connection. Hello? 299 00:28:04,141 --> 00:28:05,803 Mulder? 300 00:28:15,068 --> 00:28:17,276 Mulder is close. 301 00:28:17,654 --> 00:28:21,364 I suspect he'll be interested in Project Crossroads. 302 00:28:21,533 --> 00:28:24,697 We'll be able to find what we've been looking for. 303 00:28:33,086 --> 00:28:37,205 Mulder, why did you wanna meet out here? It's cold and it smells. 304 00:28:37,382 --> 00:28:39,089 This is where it all started. 305 00:28:39,259 --> 00:28:43,253 When two young girls were attacked by a monster only they could see. 306 00:28:43,722 --> 00:28:46,339 You're wrong. This is the end of the road. 307 00:28:46,516 --> 00:28:47,597 It started decades ago. 308 00:28:47,768 --> 00:28:51,102 When they decided to combine alien and human DNA to create hybrids. 309 00:28:51,271 --> 00:28:53,809 Listen to me, I came out here to warn you and Scully. 310 00:28:53,982 --> 00:28:55,598 Drop this investigation. 311 00:28:58,278 --> 00:28:59,485 I'm listening. 312 00:28:59,655 --> 00:29:01,112 After the crash at Roswell... 313 00:29:01,281 --> 00:29:05,150 ...our government's interest in alien technology exploded in all directions. 314 00:29:05,327 --> 00:29:09,037 And finally, in the '70s, our science caught up to our ambition. 315 00:29:09,206 --> 00:29:11,994 A eugenics program was initiated by a Dr. Masao Matsumoto... 316 00:29:12,167 --> 00:29:15,456 ...using components of alien technology, hybrid DNA. 317 00:29:15,629 --> 00:29:18,793 Project Crossroads. I read the report. 318 00:29:18,966 --> 00:29:21,549 It was ultimately deemed a failure because they couldn't predict... 319 00:29:21,718 --> 00:29:24,552 ...what attributes the test subjects would get from the hybrid DNA. 320 00:29:24,721 --> 00:29:27,555 That's correct. The project was defunded 15 years ago. 321 00:29:27,724 --> 00:29:31,684 Dr. Matsumoto burned all the files pertaining to the subjects to save their lives... 322 00:29:31,853 --> 00:29:33,765 ...and then he disappeared. 323 00:29:33,939 --> 00:29:37,103 The DOD has tried to track them down ever since. 324 00:29:37,276 --> 00:29:39,313 That's why they were following us. 325 00:29:39,486 --> 00:29:43,070 - We found one of their own for them. - Jackson Van de Kamp. 326 00:29:43,240 --> 00:29:44,776 Now do you understand? 327 00:29:44,950 --> 00:29:47,442 Jackson Van de Kamp was our son, Skinner. 328 00:29:48,287 --> 00:29:50,654 He was named William before he was adopted. 329 00:29:50,831 --> 00:29:53,824 I checked his DNA against Scully's. 330 00:29:55,127 --> 00:29:57,414 Oh, my God. I am so sorry. Mulder, I... 331 00:29:58,922 --> 00:30:00,788 Thank you. 332 00:30:01,383 --> 00:30:03,249 For your warning. 333 00:30:04,136 --> 00:30:06,344 It just came too late. 334 00:30:24,781 --> 00:30:28,695 I find it hard to believe Jackson would harm anyone, much less his parents. 335 00:30:28,869 --> 00:30:30,735 He loved them very much. 336 00:30:30,912 --> 00:30:35,782 And we never discussed any suicidal ideation. Your claims don't describe the patient I know. 337 00:30:35,959 --> 00:30:38,417 You prescribed medication for seizures. 338 00:30:38,587 --> 00:30:42,922 Jackson had symptoms that coincided with extreme electrical activity in the brain. 339 00:30:43,091 --> 00:30:45,549 But can you tell me, did he have... 340 00:30:46,345 --> 00:30:47,927 ...visions? 341 00:30:48,096 --> 00:30:52,090 What he saw was specific and detailed. 342 00:30:53,894 --> 00:30:57,888 That's all I'm willing to say, Agent Scully, unless you come back with a court order. 343 00:30:58,065 --> 00:31:00,933 His visions were apocalyptic. 344 00:31:02,444 --> 00:31:05,357 A pandemic was spreading across America. 345 00:31:05,864 --> 00:31:07,821 Hospitals were overwhelmed. 346 00:31:08,367 --> 00:31:10,825 People were panicking. 347 00:31:11,828 --> 00:31:14,411 A vaccine was needed. 348 00:31:14,831 --> 00:31:20,998 One that had to be created with a combination of human and alien DNA. 349 00:31:21,171 --> 00:31:23,709 And Jackson himself was the key. 350 00:31:24,591 --> 00:31:30,963 It ends with a UFO, hovering over the 14th Street Bridge. 351 00:31:32,349 --> 00:31:35,683 That's what he saw, Dr. Scholz. 352 00:31:37,646 --> 00:31:40,229 How is it possible you know? 353 00:31:46,655 --> 00:31:50,899 So you think a shared vision means that it's more likely to come true? 354 00:31:51,076 --> 00:31:54,319 What if I didn't get a glimpse of the future? 355 00:31:54,538 --> 00:31:57,406 What if I was just a receptacle for his message to me? 356 00:31:58,291 --> 00:32:00,283 Just like my dream to come here. 357 00:32:00,460 --> 00:32:01,917 Hey, Bob. 358 00:32:03,630 --> 00:32:07,465 It's an alternate reality. Fox doesn't exist in coffee shops. 359 00:32:07,634 --> 00:32:09,000 No. 360 00:32:09,177 --> 00:32:12,796 It's a false reality, Scully. Just like everything we've seen so far. 361 00:32:12,973 --> 00:32:15,260 I've been going over the forensics of the case. 362 00:32:15,434 --> 00:32:18,142 The police think Jackson killed his parents, then himself. 363 00:32:18,311 --> 00:32:23,022 But the spatter pattern tells me different. It tells me there were two shooters. 364 00:32:29,114 --> 00:32:33,233 Her body was moved after she was shot to make it look like there was one shooter. 365 00:32:33,410 --> 00:32:35,697 Scully, I believe that through the Smoking Man... 366 00:32:35,871 --> 00:32:40,161 ...you were an unwitting participant in a eugenics program called Project Crossroads... 367 00:32:40,333 --> 00:32:42,950 ...spearheaded by Dr. Masao Matsumoto. 368 00:32:43,128 --> 00:32:46,337 He disappeared two years after William was born. 369 00:32:46,506 --> 00:32:49,249 I believe our son was one of his test subjects. 370 00:32:55,348 --> 00:32:58,182 - Let's go. - Jackson knew he was being hunted. 371 00:32:59,394 --> 00:33:03,855 So he hid the only way he knew how. He created an alternate reality playing dead. 372 00:33:04,566 --> 00:33:06,398 So he made us hear the shot... 373 00:33:08,987 --> 00:33:10,728 ...and see the hole in his head. 374 00:33:10,906 --> 00:33:13,990 Yes. And those two girls thought they saw a monster. 375 00:33:14,159 --> 00:33:16,742 And so, Mulder? 376 00:33:18,205 --> 00:33:19,696 Where is he now? 377 00:33:32,677 --> 00:33:34,885 Heh. Jackson. 378 00:33:39,893 --> 00:33:42,101 Thank God. They told me you were dead. 379 00:33:42,270 --> 00:33:44,011 Not yet. 380 00:33:45,148 --> 00:33:47,140 Oh, babe. 381 00:33:47,442 --> 00:33:48,649 These look sick. 382 00:33:49,194 --> 00:33:51,607 It's horrible. I'm so sorry. 383 00:33:51,780 --> 00:33:52,816 Where have you been? 384 00:33:52,989 --> 00:33:56,403 I've been hiding. There's these people, they're after me. I... 385 00:33:56,993 --> 00:34:01,237 Look, I just came to apologize. I didn't mean for any of this to happen. 386 00:34:01,414 --> 00:34:04,373 I didn't think anyone would get hurt. I thought it'd be funny. 387 00:34:04,543 --> 00:34:07,832 Like a prank. Like, you'd see the Ghouli and you just run away. 388 00:34:08,004 --> 00:34:10,872 - Are you Ghouli? - No. There's no such thing as Ghouli. 389 00:34:11,716 --> 00:34:15,505 - I made up everything on the website. - No, Jackson. 390 00:34:15,679 --> 00:34:18,672 That thing attacked me. And the other girl. 391 00:34:19,140 --> 00:34:22,884 You attacked each other. You saw what I projected into your head. 392 00:34:23,395 --> 00:34:25,261 All right, it's like... 393 00:34:25,772 --> 00:34:27,013 ...this... 394 00:34:27,190 --> 00:34:31,434 This power, I was learning to control it, okay? 395 00:34:31,611 --> 00:34:34,900 I just couldn't stop it in time. There was so much blood. 396 00:34:35,073 --> 00:34:36,860 It was all just a blur. 397 00:34:37,033 --> 00:34:39,616 - That's really messed up. - It is. 398 00:34:40,745 --> 00:34:45,035 All right, it started when I had my seizures. I... 399 00:34:46,293 --> 00:34:47,704 I'd see things. 400 00:34:48,253 --> 00:34:50,916 Terrifying things like UFOs. 401 00:34:51,089 --> 00:34:53,627 And it would hurt like hell. 402 00:34:53,800 --> 00:34:55,507 And... 403 00:34:55,677 --> 00:35:00,388 But when I was in pain, I could share it. Kind of. Like mentally. 404 00:35:00,890 --> 00:35:02,051 With who? 405 00:35:02,559 --> 00:35:05,222 This woman. I don't know, she was... 406 00:35:05,395 --> 00:35:06,806 ...maybe my birth mother. 407 00:35:07,731 --> 00:35:10,189 Look, I came back, because... 408 00:35:10,900 --> 00:35:13,017 ...everyone around me is in danger. 409 00:35:14,487 --> 00:35:15,853 My parents are dead, Bree. 410 00:35:17,907 --> 00:35:20,240 But I wanted to say goodbye. Okay? 411 00:35:21,786 --> 00:35:23,072 Okay. 412 00:35:30,587 --> 00:35:31,919 Oh, no. 413 00:35:34,883 --> 00:35:36,875 They found me. 414 00:35:46,478 --> 00:35:50,142 Take it easy, agents. You guys can relax. You can relax. It's under control. 415 00:35:50,315 --> 00:35:52,807 - You have Jackson Van de Kamp in custody? - Not yet. 416 00:35:52,984 --> 00:35:54,691 I don't understand how a dead guy can be up on his feet. 417 00:35:54,861 --> 00:35:56,602 But he's in there, exits are covered. 418 00:35:56,780 --> 00:36:02,868 - How do you know he's inside? - I got a text from Sarah Turner. That's him. 419 00:36:06,706 --> 00:36:10,575 I'd like to ask you to keep your officers outside so we can be the first to go in. 420 00:36:10,752 --> 00:36:13,665 Agents from the Department of Defense are already inside. 421 00:36:13,880 --> 00:36:15,121 Excuse me. 422 00:36:18,843 --> 00:36:20,755 Gee, Sarah. 423 00:36:21,638 --> 00:36:24,130 You were kissing her. 424 00:36:24,599 --> 00:36:26,886 So I wanted to hurt you. 425 00:36:27,060 --> 00:36:30,474 So I... And I texted them. I'm so sorry. 426 00:36:30,647 --> 00:36:33,515 I should be the one saying sorry. 427 00:36:34,275 --> 00:36:36,562 Are you gonna be in trouble? 428 00:36:36,736 --> 00:36:38,944 They... They wanna kill me. 429 00:36:44,411 --> 00:36:46,528 It's my fault. 430 00:36:46,705 --> 00:36:50,449 - This is... This is all my fault. - No, no, no. Look. 431 00:36:50,625 --> 00:36:52,912 I'm gonna be all right. Okay? 432 00:37:07,225 --> 00:37:08,557 He's coming your way. 433 00:38:31,017 --> 00:38:32,098 Evacuate the floor. 434 00:38:42,028 --> 00:38:43,564 Subject is heading your way. 435 00:38:46,658 --> 00:38:48,524 Hey, don't move. 436 00:39:12,851 --> 00:39:14,558 Move! 437 00:39:22,318 --> 00:39:24,059 FBI. Put your weapon down. 438 00:39:24,237 --> 00:39:25,318 Stay out of my way. 439 00:39:33,204 --> 00:39:35,241 I know you're here, boy. 440 00:39:47,385 --> 00:39:48,375 Stop. 441 00:40:05,153 --> 00:40:06,360 They shot each other. 442 00:40:08,114 --> 00:40:10,527 Well, who were they shooting at? 443 00:40:11,576 --> 00:40:12,566 He's here. 444 00:40:12,744 --> 00:40:15,452 Jackson. It's safe. It's over. 445 00:40:15,622 --> 00:40:18,410 Jackson, we just wanna talk to you. 446 00:40:19,375 --> 00:40:20,866 Make sure you're okay. 447 00:40:52,367 --> 00:40:54,154 Anything? 448 00:40:55,620 --> 00:40:57,577 He's disappeared. 449 00:40:57,747 --> 00:40:59,739 Oh, boy. 450 00:41:01,542 --> 00:41:03,124 Yeah, I'm sorry... 451 00:41:21,646 --> 00:41:23,763 Do we need gas? 452 00:41:24,440 --> 00:41:26,306 I could use a bathroom. 453 00:41:37,662 --> 00:41:39,073 Mm. 454 00:41:39,247 --> 00:41:41,705 - Are you following me? - Hey. 455 00:41:41,874 --> 00:41:45,493 - Didn't I see you at the hospital? - It must be kismet. Heh. 456 00:41:45,670 --> 00:41:49,129 But I doubt we'll be seeing each other again. I'm driving across country. 457 00:41:49,298 --> 00:41:51,460 Oh. Anywhere in particular? 458 00:41:51,634 --> 00:41:53,842 No. I just wanna see the world. 459 00:41:54,971 --> 00:41:56,507 Things are about to change. 460 00:41:58,766 --> 00:42:00,302 Hey. 461 00:42:00,685 --> 00:42:03,553 - Are you Dr. Masao Matsumoto? - A doctor? 462 00:42:03,730 --> 00:42:06,768 Heh. No. I never finished high school. 463 00:42:08,151 --> 00:42:12,020 You seemed like a nice person. I wish I could know you better. 464 00:42:13,364 --> 00:42:15,651 Well, safe travels. 465 00:42:21,998 --> 00:42:24,081 If you don't stand for something... 466 00:42:25,126 --> 00:42:26,992 ...you'll fall for anything. 467 00:42:34,177 --> 00:42:36,043 Who's that? 468 00:42:36,220 --> 00:42:38,803 Just a friendly old guy. 469 00:42:38,973 --> 00:42:41,716 But he seems so familiar. 470 00:42:43,144 --> 00:42:45,602 - The Pick Up Artist. - What are you talking about? 471 00:42:45,772 --> 00:42:49,356 That book in Jackson's room. I think he's the author. 472 00:42:50,193 --> 00:42:54,187 - What did he say? - He gave me a piece of advice. He said... 473 00:42:54,363 --> 00:42:57,777 He said, "If you don't stand for something, you'll fall for anything." 474 00:42:57,950 --> 00:43:00,943 That's a Malcolm X quote, Scully. 475 00:43:12,465 --> 00:43:14,172 Scully. 476 00:43:20,098 --> 00:43:23,262 We need to see your surveillance video now. 477 00:43:27,563 --> 00:43:29,179 Right there. 478 00:43:29,357 --> 00:43:31,269 Are you Dr. Masao Matsumoto? 479 00:43:31,442 --> 00:43:34,150 A doctor? No, I never finished high school. 480 00:43:34,320 --> 00:43:37,108 You seemed like a nice person. Heh. 481 00:43:38,032 --> 00:43:42,823 - I wish I could know you better. - Well, safe travels. 38832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.