All language subtitles for The X Files - 11x01 - My Struggle III.BluRay.REWARD.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,961 --> 00:00:04,827 Previously on The X-Files: 2 00:00:05,506 --> 00:00:08,590 You sent for me. I'm here. 3 00:00:08,800 --> 00:00:11,793 We're witnessing what may be the advent of a global contagion. 4 00:00:12,012 --> 00:00:15,551 - Kill everyone but the chosen. - Alien DNA mixed with our DNA. 5 00:00:15,766 --> 00:00:17,758 Science given to them by an alien race. 6 00:00:18,310 --> 00:00:21,849 Neither you nor I could save mankind from self-extermination. 7 00:00:24,107 --> 00:00:25,814 I just changed the timetable. 8 00:00:26,235 --> 00:00:29,103 Get to the hospital. Help is on its way, I promise. 9 00:00:32,199 --> 00:00:35,192 That their fates were sealed since birth. 10 00:00:35,410 --> 00:00:37,367 They were simply puppets. 11 00:00:37,579 --> 00:00:39,286 The world will go on. 12 00:00:40,165 --> 00:00:42,077 Just in my image instead of God's. 13 00:00:46,171 --> 00:00:47,662 Who sent you? 14 00:00:51,093 --> 00:00:52,880 You see a seemingly weak man... 15 00:00:53,095 --> 00:00:55,678 ...but I'm the most powerful man in the world. 16 00:00:59,226 --> 00:01:01,593 My name is Carl Gerhard Busch... 17 00:01:02,729 --> 00:01:04,686 ...but I've been known by many aliases... 18 00:01:04,856 --> 00:01:07,314 ...during my long career with the U.S. government. 19 00:01:07,526 --> 00:01:12,362 It's been a humbling job, though I'm hardly known as a humble man. 20 00:01:12,573 --> 00:01:14,986 I've been a witness to history, much of it violent. 21 00:01:15,576 --> 00:01:18,740 Much of it an abomination of the values Americans hold dear. 22 00:01:20,789 --> 00:01:23,452 I've had a privileged seat at the centers of power... 23 00:01:23,667 --> 00:01:27,752 ...held the reins of that power, making sacrifices few are capable of. 24 00:01:27,963 --> 00:01:30,455 Of which even fewer still are willing. 25 00:01:30,674 --> 00:01:34,384 If people knew the truth, they'd riot in the streets. 26 00:01:34,595 --> 00:01:39,511 Too much is made of the will to power, as if our will is free, our choices our own. 27 00:01:39,725 --> 00:01:45,972 Our destinies are forged in our bones, made real by a raging impulse to self-destruct. 28 00:01:49,776 --> 00:01:51,108 I'm not a bad man. 29 00:01:51,320 --> 00:01:52,606 More a practical man. 30 00:01:52,821 --> 00:01:56,656 I have taken certain gifts I was given and made good men great. 31 00:01:56,867 --> 00:01:57,983 It is my greatness. 32 00:02:00,495 --> 00:02:04,785 I'm a father to two men who have figured more in the future than they might ever know. 33 00:02:05,000 --> 00:02:07,333 Both would end up working for the FBI... 34 00:02:07,544 --> 00:02:11,538 ...both complex but dedicated men who sacrificed dearly. 35 00:02:11,757 --> 00:02:16,627 And in their dogged pursuits would end up paying a terrible price... 36 00:02:16,887 --> 00:02:19,880 ...searching for truths as I parceled them out. 37 00:02:20,098 --> 00:02:23,933 Truths held only by the few who know the levers of power... 38 00:02:24,144 --> 00:02:26,932 ...and the invisible hand controlling them. 39 00:02:27,147 --> 00:02:28,433 Is there life out there? 40 00:02:28,649 --> 00:02:32,313 Good heavens, to doubt it is a failure of more than the imagination. 41 00:02:32,694 --> 00:02:36,688 It's a failure to recognize the limits of our own stupidity. 42 00:02:36,907 --> 00:02:39,900 The nascency of our science, the rudiment of our tools. 43 00:02:40,118 --> 00:02:45,034 We listen, we search, we hope for a sign, as if our eyes and ears are good enough... 44 00:02:45,248 --> 00:02:46,614 ...our brains large enough... 45 00:02:46,833 --> 00:02:48,870 ...our egos small enough. 46 00:02:50,045 --> 00:02:51,456 I'm an old man now. 47 00:02:51,672 --> 00:02:54,005 I will leave my own mark upon history. 48 00:02:54,216 --> 00:02:56,503 More than presidents or tyrants. 49 00:02:56,718 --> 00:02:58,801 I don't ask for loyalty and trust... 50 00:02:59,554 --> 00:03:00,965 ...the fleeting bonds of men. 51 00:03:01,723 --> 00:03:06,969 I ask only for the years to show my sons and their sons I was right. 52 00:03:07,187 --> 00:03:12,307 What their father did had to be done. 53 00:03:25,997 --> 00:03:32,619 That's one small step for man, one giant leap for mankind. 54 00:03:34,673 --> 00:03:35,709 Cut! 55 00:03:37,175 --> 00:03:39,007 Reset. Back to one, everybody. 56 00:04:46,536 --> 00:04:49,904 - What's her heart rate? - Heart rate elevated to 186 BPM. 57 00:04:50,123 --> 00:04:52,331 Ma'am, can you hear me? Can you hear me, ma'am? 58 00:04:52,542 --> 00:04:55,580 I need her blood pressure. No dilation, unresponsive. 59 00:04:55,796 --> 00:04:58,163 No indication of trauma. You found her where she is? 60 00:04:58,381 --> 00:05:00,748 She must have fallen. It's me, Scully. 61 00:05:00,967 --> 00:05:03,835 - Can you hear me? - Bit her tongue. No head trauma. 62 00:05:04,054 --> 00:05:05,545 - Does she take meds? - No. 63 00:05:05,764 --> 00:05:07,972 She's healthy, a doctor. She would've told me. 64 00:05:08,183 --> 00:05:10,675 Hey, hey, hey. We've got a gurney coming in. 65 00:05:11,937 --> 00:05:14,304 - What happened? - They said she had a seizure. 66 00:05:14,523 --> 00:05:16,731 One, two, three, lift. 67 00:05:17,400 --> 00:05:21,110 Gentle. Gentle. Call the hospital with our ETA. 68 00:05:21,780 --> 00:05:23,237 Let's clear out. 69 00:05:24,282 --> 00:05:26,774 - Coming through. - I'm going with you. 70 00:05:31,164 --> 00:05:34,032 I just want someone to tell me what the hell is going on here. 71 00:05:34,209 --> 00:05:36,872 - No news, good news, Mulder. - That's BS and you know it. 72 00:05:37,087 --> 00:05:39,500 Why don't you go get some air? I'll text you when there's word. 73 00:05:39,714 --> 00:05:41,250 I don't wanna hear it from you. 74 00:05:41,466 --> 00:05:42,547 I wanna talk to Scully. 75 00:05:42,759 --> 00:05:45,877 Excuse me. Is one of you Fox Mulder? 76 00:05:46,096 --> 00:05:48,884 - Is she gonna be okay? - I'm Dr. Joyet, her neurologist. 77 00:05:49,099 --> 00:05:51,591 - We've done a series of tests... - Answer my question. 78 00:05:51,810 --> 00:05:53,096 The answer is we don't know. 79 00:05:53,311 --> 00:05:55,052 What do you mean? What have you been doing? 80 00:05:55,272 --> 00:05:57,104 Mulder, why don't you let her talk? 81 00:05:57,649 --> 00:06:00,312 - I wanna talk to Scully. - She's still unconscious. 82 00:06:00,652 --> 00:06:04,692 What I know right now is that she has extremely abnormal brain activity. 83 00:06:04,906 --> 00:06:06,693 Abnormal how? 84 00:06:06,908 --> 00:06:08,490 I need to show you something. 85 00:06:09,411 --> 00:06:13,121 We ran her through everything we have here. CTs, fMRl. 86 00:06:13,623 --> 00:06:14,830 The entire protocol. 87 00:06:15,041 --> 00:06:17,124 When I say abnormal... 88 00:06:17,335 --> 00:06:20,203 ...I don't see any damage, just gross abnormality. 89 00:06:20,422 --> 00:06:22,334 The brain is a very complex organ. 90 00:06:22,549 --> 00:06:27,465 A cascading series of subsets that begin and end with the prefrontal cortex... 91 00:06:27,679 --> 00:06:31,798 ...the part that makes us human. What you're seeing now is the PFC in real time. 92 00:06:32,017 --> 00:06:36,227 The reason I don't have any answers for you is I've never seen anything like this before. 93 00:06:36,438 --> 00:06:38,430 - What's this here? - The hypothalamus. 94 00:06:38,607 --> 00:06:41,224 The area we associate with fight or flight. 95 00:06:41,401 --> 00:06:44,860 I don't know what I'm looking at, but I'm reading this part as signal. 96 00:06:45,071 --> 00:06:46,903 I'm reading this flashing as code. 97 00:06:47,115 --> 00:06:49,482 - You must be mistaken. - What do you mean "code"? 98 00:06:49,659 --> 00:06:52,823 Six dots, two dashes: "Him." 99 00:06:53,413 --> 00:06:55,029 "Find him." 100 00:06:56,958 --> 00:06:58,415 This is insanity. 101 00:07:00,337 --> 00:07:01,919 I wanna see her. 102 00:07:12,557 --> 00:07:13,798 Can she hear us? 103 00:07:14,017 --> 00:07:16,930 What she needs right now is quiet, rest. 104 00:07:17,145 --> 00:07:19,933 Neurologically speaking, her brain's on fire. 105 00:07:20,148 --> 00:07:23,892 I'm sure that's what she needs, but I'm gonna stay here. 106 00:07:25,946 --> 00:07:28,438 Mulder, a moment outside? 107 00:07:35,038 --> 00:07:37,872 - You're not helping your cause. - Are you helping my cause? 108 00:07:38,083 --> 00:07:39,449 What if it was a message? 109 00:07:39,668 --> 00:07:41,284 Find who? It's absurd. 110 00:07:41,503 --> 00:07:42,835 Who would you be asking for? 111 00:07:43,254 --> 00:07:44,916 Your son. 112 00:07:47,258 --> 00:07:48,715 Why ask for him now? 113 00:07:51,054 --> 00:07:52,170 She's not dying. 114 00:07:52,389 --> 00:07:54,051 Maybe she's not... 115 00:07:54,265 --> 00:07:57,599 ...but I've seen you believe far more absurd things, Agent Mulder. 116 00:07:57,811 --> 00:08:00,019 Far less personal. 117 00:08:02,023 --> 00:08:03,559 Hey. 118 00:08:04,693 --> 00:08:06,480 I care about her too. 119 00:08:06,695 --> 00:08:08,732 I'm just looking for answers here. 120 00:08:08,947 --> 00:08:11,155 Then you go look for them, Skinner. 121 00:08:11,366 --> 00:08:13,824 Where I'm needed is in there. 122 00:08:22,085 --> 00:08:24,077 The thought is imperishable. 123 00:08:24,295 --> 00:08:26,537 A fear that takes hold in the gut. 124 00:08:26,756 --> 00:08:31,091 That the person you care for most in the world could be hurt by you... 125 00:08:31,302 --> 00:08:32,838 ...by your actions... 126 00:08:33,054 --> 00:08:35,137 ...the simple fact of knowing you. 127 00:08:35,348 --> 00:08:37,806 As she lies here, so helpless... 128 00:08:38,018 --> 00:08:41,602 ...those same thoughts and fears flood my mind with questions. 129 00:08:41,813 --> 00:08:46,353 If I caused this, how then can I make it stop? 130 00:08:54,909 --> 00:08:58,448 - You think you know who I am. - I thought you were dead. 131 00:08:58,663 --> 00:09:01,371 - Massive contagion, alien DNA. - Spartan Virus... 132 00:09:01,541 --> 00:09:04,204 You'll be dead yourself, within a week. 133 00:09:12,594 --> 00:09:14,005 Mulder. 134 00:09:14,679 --> 00:09:15,715 Scully. 135 00:09:18,349 --> 00:09:19,840 Mulder, you have to go. 136 00:09:20,060 --> 00:09:22,347 I'm not going anywhere. 137 00:09:22,562 --> 00:09:24,599 To find the Smoking Man. 138 00:09:26,149 --> 00:09:28,766 - Scully, I'm gonna get your doctor. - No, listen to me. 139 00:09:29,402 --> 00:09:30,688 I've seen it. 140 00:09:30,904 --> 00:09:32,145 You've seen what, Scully? 141 00:09:32,322 --> 00:09:33,984 I know how it begins. 142 00:09:35,617 --> 00:09:36,653 There's a virus. 143 00:09:36,868 --> 00:09:38,359 The Spartan Virus. 144 00:09:39,079 --> 00:09:41,947 It shuts down our immune systems... 145 00:09:42,165 --> 00:09:43,997 - ...and it starts a pandemic. - Scully. 146 00:09:44,167 --> 00:09:48,332 You had a seizure. You have extremely abnormal brain activity. 147 00:09:48,546 --> 00:09:50,333 No. A plague is released. 148 00:09:50,548 --> 00:09:53,757 But there's a cure. Mulder, I'm absolutely certain about this. 149 00:09:53,968 --> 00:09:57,006 Okay. Tell me what you saw. 150 00:09:58,765 --> 00:10:00,472 You're dying, Mulder... 151 00:10:00,683 --> 00:10:02,299 ...and I can't save you. 152 00:10:02,519 --> 00:10:04,556 Not without stem cells from our son. 153 00:10:04,771 --> 00:10:06,182 Scully, I'm fine. 154 00:10:06,397 --> 00:10:09,731 I'm here. There's no plague. You don't need to save me. 155 00:10:09,943 --> 00:10:11,684 The Smoking Man is behind it. 156 00:10:11,903 --> 00:10:14,566 - The Smoking Man is dead. - No. No, he's not. 157 00:10:15,406 --> 00:10:16,567 He's alive. 158 00:10:16,783 --> 00:10:20,151 And he's in Spartanburg, South Carolina, Mulder... 159 00:10:20,370 --> 00:10:23,784 ...from where he unleashes hell on earth. 160 00:10:24,582 --> 00:10:28,121 Scully, I don't doubt you, that you believe what you're saying... 161 00:10:28,336 --> 00:10:31,420 ...but the doctor said that your brain is on fire. 162 00:10:32,257 --> 00:10:34,123 It's me, Mulder. 163 00:10:34,884 --> 00:10:37,467 I'm not an irrational person. 164 00:10:37,679 --> 00:10:41,138 You have to find him and you have to stop him... 165 00:10:41,349 --> 00:10:43,682 ...before he kills you. 166 00:10:45,770 --> 00:10:49,104 I'm gonna talk to your doctor first. Okay? 167 00:11:44,913 --> 00:11:46,074 Where's the boy? 168 00:11:46,664 --> 00:11:48,997 All we want is the boy. 169 00:12:01,429 --> 00:12:02,886 I don't doubt the visions. 170 00:12:03,097 --> 00:12:04,929 It's their specific etiology. 171 00:12:05,141 --> 00:12:08,600 I call them visions, but my experience of them was very real. 172 00:12:08,811 --> 00:12:10,598 Real is a subjective judgment. 173 00:12:10,813 --> 00:12:13,055 If you believe them to be real, they are to you. 174 00:12:13,274 --> 00:12:15,482 The question is where these visions came from. 175 00:12:15,693 --> 00:12:17,650 - If the seizure caused them. - Or the exact opposite. 176 00:12:17,862 --> 00:12:20,730 - If the seizure was caused by the visions. - I don't understand the difference. 177 00:12:20,949 --> 00:12:24,238 Let's just say we are verging on the fringes of accepted neurology. 178 00:12:24,410 --> 00:12:26,493 You mean you think her visions have a source. 179 00:12:28,539 --> 00:12:30,781 This is rather sensitive territory. 180 00:12:33,670 --> 00:12:37,630 I don't have to tell you that we live at the nexus of certain government agencies. 181 00:12:37,840 --> 00:12:40,423 CIA, DIA, NSA, DARPA... 182 00:12:40,635 --> 00:12:43,503 ...doing experiments on the mind even before the Cold War. 183 00:12:43,721 --> 00:12:44,962 We have files on all that. 184 00:12:45,181 --> 00:12:49,391 I've had certain patients, products of these experiments, casualties. 185 00:12:49,602 --> 00:12:52,561 I've also seen things that can only be described as superhuman. 186 00:12:52,772 --> 00:12:54,980 I'm not a part of any experiments. 187 00:12:55,191 --> 00:12:56,557 But you may have been. 188 00:12:56,776 --> 00:12:58,483 You said there's a man behind this. 189 00:13:02,198 --> 00:13:03,905 - I need to get out of here. - Scully. 190 00:13:04,075 --> 00:13:07,193 - I have to get to the bottom of this, Mulder. - Scully, I'm on this. 191 00:13:08,621 --> 00:13:09,702 I'm on it. 192 00:13:36,816 --> 00:13:39,479 - Why is this happening? - Mulder's coming. 193 00:13:39,652 --> 00:13:43,396 This is going to go down badly. We are not to be found. 194 00:13:50,038 --> 00:13:53,873 It's Jeffrey Spender. Someone's looking for your son. For William. 195 00:13:54,083 --> 00:13:57,997 They came after me in my home. You may all be in danger. 196 00:13:58,504 --> 00:14:00,791 They will be coming for me. 197 00:14:06,929 --> 00:14:09,046 Mulder will be coming for me. 198 00:14:12,143 --> 00:14:14,135 If he finds me, he'll kill me. 199 00:14:20,693 --> 00:14:23,276 But we are not to be found. 200 00:14:30,286 --> 00:14:32,403 If Scully was a conduit... 201 00:14:32,580 --> 00:14:36,995 ...if her abnormal brain activity was triggered by some external agency... 202 00:14:37,210 --> 00:14:40,294 ...who or what had reason to put her through the trauma? 203 00:14:40,505 --> 00:14:43,498 For what purpose and to what end was she suffering? 204 00:14:44,342 --> 00:14:46,834 Scully's story would be incredible outright. 205 00:14:47,053 --> 00:14:51,388 A dead man unleashing a plague on the world, my impending demise... 206 00:14:51,599 --> 00:14:53,886 ...the desperation to find our son. 207 00:14:54,102 --> 00:14:59,018 Unbelievable. If not for the fact that I've been followed since I left the hospital. 208 00:14:59,232 --> 00:15:00,439 But followed by whom? 209 00:15:09,700 --> 00:15:13,114 - This is going to go down badly. - Certainly you've taken precautions. 210 00:15:13,287 --> 00:15:16,451 Of course. I've been at this too long not to have my alternatives. 211 00:15:42,733 --> 00:15:45,396 You know Mulder. He's determined. 212 00:15:45,611 --> 00:15:47,898 Determined to what? Stop me? 213 00:15:48,114 --> 00:15:50,527 He can't stop what's already begun. 214 00:17:20,248 --> 00:17:22,035 William, our son. 215 00:17:22,250 --> 00:17:25,459 - Your child is part alien. - They'll take him from us. 216 00:17:25,836 --> 00:17:27,168 Scully. 217 00:17:27,380 --> 00:17:28,666 Agent Scully. 218 00:17:28,881 --> 00:17:30,713 Agent Scully. 219 00:17:31,259 --> 00:17:32,340 What are you doing here? 220 00:17:32,677 --> 00:17:35,511 - I've taken a risk coming here. - What is it, Spender? 221 00:17:35,721 --> 00:17:37,462 - Someone came at me. - What do you mean? 222 00:17:37,682 --> 00:17:40,095 - Trying to find your son. - What did you tell them? 223 00:17:40,309 --> 00:17:43,552 I didn't tell them anything. But they'll be coming at me again. 224 00:17:43,771 --> 00:17:45,387 I need to know where he is. 225 00:17:45,606 --> 00:17:49,566 You made me promise to hide your son. To never to tell you or anyone where he was. 226 00:17:49,777 --> 00:17:51,234 Your son was never to be found. 227 00:17:51,445 --> 00:17:54,483 - I'm asking you to break that promise. - What if they come at you? 228 00:17:54,657 --> 00:17:58,150 You don't understand. Mulder's life may depend on it. 229 00:18:03,040 --> 00:18:06,784 I only have a name of the adoptive parents. Van de Kamp. 230 00:18:07,545 --> 00:18:10,128 - Help me find him. - I've already broken a promise. 231 00:18:10,339 --> 00:18:14,333 No. The Smoking Man, your father, he's the one that's looking for them. 232 00:18:14,552 --> 00:18:16,009 - My father's dead. - He's alive. 233 00:18:16,220 --> 00:18:17,586 Dana. 234 00:18:17,805 --> 00:18:20,297 - You've gotta calm down. - I wanna get out of here. 235 00:18:20,516 --> 00:18:22,633 - Nurse, help me. - Miss Scully. Security. 236 00:18:22,852 --> 00:18:24,093 Where are my things? 237 00:18:24,312 --> 00:18:26,474 - You can't keep me here. - I fear you may seize. 238 00:18:26,689 --> 00:18:28,851 Just tell me where my things are, I'm leaving. 239 00:18:34,071 --> 00:18:35,983 I'm concerned for Scully. 240 00:18:36,198 --> 00:18:41,193 If she were to fear her boy was in danger, like Mulder, she'd stop at nothing. 241 00:18:41,412 --> 00:18:43,449 The boy is in danger. You said so. 242 00:18:43,664 --> 00:18:45,656 But I don't understand from whom. 243 00:18:45,875 --> 00:18:49,915 - You've always had your enemies. - Yes, but why go after the boy now? 244 00:18:50,296 --> 00:18:52,959 Maybe they know he's your weakness. 245 00:18:56,052 --> 00:18:59,762 - They couldn't possibly know that. - But suddenly everyone knows everything... 246 00:18:59,930 --> 00:19:01,387 ...of you and your plans. 247 00:19:01,599 --> 00:19:04,467 My plans are airtight. And even if they were to get out... 248 00:19:04,685 --> 00:19:06,972 ...they would be dismissed as so much fake news. 249 00:19:07,188 --> 00:19:10,602 That's the world we live in, Monica. Every day a new disaster. 250 00:19:10,816 --> 00:19:14,605 But the one thing no one is prepared for will wipe the slate clean. 251 00:19:14,820 --> 00:19:17,187 We refuse to imagine our impending extinction. 252 00:19:17,406 --> 00:19:19,443 The acceleration of the cataclysms. 253 00:19:19,659 --> 00:19:23,278 We've thrown science out the window in favor of scandal and opinion. 254 00:19:23,496 --> 00:19:27,080 Cant and all manner of ridiculous untruths. 255 00:19:27,291 --> 00:19:29,499 Civilization a joke... 256 00:19:29,710 --> 00:19:33,249 ...and my plan merely the punch line. 257 00:19:36,133 --> 00:19:39,422 Were Scully's visions a prophecy playing out in real time? 258 00:19:39,595 --> 00:19:43,179 Just as she foretold, the driver I had dropped had driven me seven hours... 259 00:19:43,391 --> 00:19:47,431 ...through three states and across the border into South Carolina. 260 00:19:54,068 --> 00:19:57,061 - Scully, what's wrong? - Nothing. Nothing's wrong. 261 00:19:57,279 --> 00:20:00,818 - Then stay off the phone. - It's okay, Mulder. I'm okay. 262 00:20:01,033 --> 00:20:02,899 No, Scully, you're not. 263 00:20:03,119 --> 00:20:06,829 Just listen to me, Mulder. Jeffrey Spender came to me. 264 00:20:07,039 --> 00:20:10,453 - What are you talking about? - He gave me a name. How to find our son. 265 00:20:10,668 --> 00:20:13,331 - Something to start on. - You can't be doing this now. 266 00:20:13,546 --> 00:20:16,755 I need to, Mulder. I've seen how it happens and how it ends. 267 00:20:16,966 --> 00:20:19,458 - Where are you? - I don't want you to worry. 268 00:20:19,677 --> 00:20:21,213 Scully, where are you? 269 00:20:22,513 --> 00:20:24,129 Standing at your desk. 270 00:20:24,348 --> 00:20:26,510 No. It's not worth it. 271 00:20:26,726 --> 00:20:30,436 - Mulder, I know what I'm doing. - Damn it. Scully. 272 00:20:30,646 --> 00:20:31,762 Where are you? 273 00:20:31,981 --> 00:20:34,849 Passing into South Carolina. I'm following a guy. 274 00:20:36,694 --> 00:20:38,435 This is what I saw, Mulder. 275 00:20:39,488 --> 00:20:40,649 How it begins. 276 00:20:41,031 --> 00:20:43,944 A confrontation between you and the Smoking Man. 277 00:20:44,160 --> 00:20:45,822 All right, look. 278 00:20:46,162 --> 00:20:48,074 - I want you to listen to me. - No. 279 00:20:48,289 --> 00:20:50,076 This is why you need William. 280 00:20:50,750 --> 00:20:53,413 - Why I need to find him. - I'm gonna call Skinner. 281 00:20:53,627 --> 00:20:57,621 - I need you to just stay put, okay? - I have to find our son. 282 00:20:57,840 --> 00:20:59,047 You need him... 283 00:20:59,258 --> 00:21:00,715 ...and I need you. 284 00:21:03,387 --> 00:21:04,628 Scully? 285 00:21:04,847 --> 00:21:06,463 Scully? 286 00:21:07,308 --> 00:21:09,391 - Find the boy. - What does he want with my son? 287 00:21:09,602 --> 00:21:11,969 He's a very special child. 288 00:21:12,188 --> 00:21:15,056 The threat is that you'll never see your son again. 289 00:21:15,441 --> 00:21:18,684 What is happening? 290 00:21:37,171 --> 00:21:40,539 - You think Scully will forgive you? - She'll come to see the beauty of it. 291 00:21:40,758 --> 00:21:44,593 The beauty of a planet returned to its savage state. 292 00:21:44,804 --> 00:21:46,420 Living as we were intended. 293 00:21:46,639 --> 00:21:50,474 - These are people you're killing. - I'm just cleaning the mess that they made. 294 00:21:51,352 --> 00:21:52,809 Doesn't mean we won't hate you. 295 00:21:53,020 --> 00:21:55,353 I've endured more hatred than you'll ever know. 296 00:21:55,564 --> 00:21:57,897 My enemies are legion. 297 00:22:00,361 --> 00:22:04,822 What price was Scully now paying for her visions and her certainties? 298 00:22:05,032 --> 00:22:07,695 What price would I pay for not turning back to help her? 299 00:22:08,285 --> 00:22:11,869 All I could do was heed her admonitions. 300 00:22:12,623 --> 00:22:14,785 Scully and her boy have a bond beyond you. 301 00:22:15,000 --> 00:22:16,241 Beyond science. 302 00:22:16,460 --> 00:22:18,622 She's completely unaware of that. 303 00:22:18,838 --> 00:22:23,253 - Really? What makes you so certain? - It's a secret only you and I know. 304 00:22:26,470 --> 00:22:30,180 I was running on only adrenaline and Scully's premonitions. 305 00:22:30,391 --> 00:22:35,557 But was it hope I should be feeling, or fear that Scully was right... 306 00:22:35,771 --> 00:22:40,106 ...and a man I had come to despise, my own father, was alive? 307 00:22:40,317 --> 00:22:43,435 And if he were, he'd become mad with power. 308 00:22:43,654 --> 00:22:47,273 I owe it to Scully now to find out the truth. 309 00:22:47,741 --> 00:22:50,074 I fear only for Scully and the boy. 310 00:22:50,286 --> 00:22:52,369 And the harm my enemies may bring on them. 311 00:22:52,913 --> 00:22:54,449 I think you're in love with her. 312 00:22:58,210 --> 00:22:59,451 I worry for her. 313 00:22:59,837 --> 00:23:04,628 I always had Mulder to protect her. But now he's going to force my hand. 314 00:23:04,842 --> 00:23:08,256 - You won't shed a tear for Mulder. - Of course I will. He's my son. 315 00:23:08,470 --> 00:23:10,678 What if Scully finds the boy first? 316 00:23:16,061 --> 00:23:18,599 You and I won't let that happen. 317 00:24:44,358 --> 00:24:45,849 Federal agent! I'm armed! 318 00:24:48,737 --> 00:24:50,979 Please point the gun away. 319 00:24:51,407 --> 00:24:53,615 Hands! Hands in the air where I can see them. 320 00:24:53,826 --> 00:24:56,034 For heaven's sake, Mr. Mulder. 321 00:24:56,245 --> 00:24:58,328 All you had to do was knock. 322 00:25:03,627 --> 00:25:05,414 Agent Scully? 323 00:25:49,339 --> 00:25:51,251 Both hands on the wheel. 324 00:25:51,717 --> 00:25:54,960 - What the hell is this, Monica? - Me with a gun to your head. 325 00:26:18,660 --> 00:26:19,901 Mind if I smoke? 326 00:26:44,686 --> 00:26:45,802 Oh, my God! 327 00:26:46,939 --> 00:26:49,773 - Ma'am? Are you all right? - Call 911! 328 00:26:49,983 --> 00:26:52,270 - Ma'am, are you all right? - Be careful. 329 00:26:53,946 --> 00:26:55,983 - Ma'am, you okay? - Stand back, stand back. 330 00:26:56,198 --> 00:26:58,941 - Be careful of her head. - Here we go. I got you. 331 00:27:03,580 --> 00:27:06,288 - You've driven a long way. - Where's the Smoking Man? 332 00:27:06,500 --> 00:27:08,412 - We had hoped you'd show us. - Answer me! 333 00:27:08,627 --> 00:27:11,586 - We don't know where he is. - Then who the hell are you? 334 00:27:12,506 --> 00:27:16,466 My name? I don't think it really matters at this point, do you, Mr. Mulder? 335 00:27:16,677 --> 00:27:19,761 And certainly I think I must apologize for the imposition. 336 00:27:19,972 --> 00:27:21,463 We can tell you this. 337 00:27:21,682 --> 00:27:23,969 He was here not long ago. 338 00:27:24,434 --> 00:27:26,926 We smoked too much and we drank too much in the foreign service. 339 00:27:27,146 --> 00:27:30,264 - Your erstwhile father led the way. - Answer my question. 340 00:27:30,482 --> 00:27:33,691 We were all part of a syndicate involved in alien colonization. 341 00:27:33,902 --> 00:27:36,645 - Surely you knew about this business. - You're conspirators. 342 00:27:36,864 --> 00:27:40,107 Not at all. Quite the opposite. Go. 343 00:27:40,784 --> 00:27:42,275 It's okay, Mr. Mulder. 344 00:27:42,494 --> 00:27:46,078 Our man here won't be troubling you any longer. 345 00:27:46,290 --> 00:27:47,371 This is my associate. 346 00:27:48,167 --> 00:27:52,411 - I see. Nobody has a name. - We've all had many names. 347 00:27:52,629 --> 00:27:53,745 You wanna see me snap? 348 00:27:53,964 --> 00:27:56,456 I don't think you're gonna fire that gun, Mr. Mulder. 349 00:27:56,675 --> 00:27:59,839 - You haven't heard what I have to say. - Let me cut to the point. 350 00:28:00,053 --> 00:28:02,010 The man we're both looking for is bent... 351 00:28:02,222 --> 00:28:06,307 - Hell-bent is what he is. - ...on exterminating humanity. 352 00:28:06,518 --> 00:28:10,512 You'll be pleased to know, Mr. Skinner, I'm here to offer you a deal. 353 00:28:10,731 --> 00:28:13,724 - I don't make deals. - This is a waste of time. 354 00:28:13,942 --> 00:28:17,106 You're still a fairly young man. Years to live, by my estimation. 355 00:28:17,321 --> 00:28:20,860 Try me, you son of a bitch. I'm the one with the gun. 356 00:28:22,826 --> 00:28:28,197 Not so long ago, mankind's greatest threats were war, famine, and plague. 357 00:28:28,415 --> 00:28:30,577 We've all but conquered them with hard science. 358 00:28:30,792 --> 00:28:34,536 This faith in technology, our new religion... 359 00:28:34,755 --> 00:28:41,252 ...when a simple pathogen would kill billions and billions. 360 00:28:41,553 --> 00:28:46,218 Your immune system will go first, but this is what will finally kill you. 361 00:28:48,727 --> 00:28:50,263 Are you a party to this? 362 00:28:52,940 --> 00:28:54,806 His plan is already in motion. 363 00:28:55,025 --> 00:28:58,939 The aliens are not coming, Mr. Mulder, just so you understand. 364 00:28:59,154 --> 00:29:02,864 No interest in a warming planet with vanishing resources. 365 00:29:03,075 --> 00:29:04,611 So just unleash a plague? 366 00:29:04,826 --> 00:29:08,285 This is no ordinary contagion. This is an alien pathogen. 367 00:29:08,497 --> 00:29:12,491 - The end of history, Mr. Mulder. - And why you have to kill him. 368 00:29:12,793 --> 00:29:15,581 The threat is that you'll never see your son again. 369 00:29:18,715 --> 00:29:20,001 What are you offering me? 370 00:29:20,801 --> 00:29:22,337 Immunity to it. 371 00:29:22,552 --> 00:29:23,668 In return for what? 372 00:29:24,388 --> 00:29:26,175 Find me the boy, Mr. Skinner. 373 00:29:27,975 --> 00:29:30,809 - He needs the boy, Mr. Mulder. - He'll never find him. 374 00:29:31,019 --> 00:29:34,137 You doubt his determination? He'll use those closest to you. 375 00:29:34,356 --> 00:29:37,815 - What does he want with my son? - That's the question, isn't it? 376 00:29:38,026 --> 00:29:40,393 He's clearly a Very special child. 377 00:29:44,992 --> 00:29:48,702 - Why the hell do you care? - We want to save humanity. 378 00:29:48,912 --> 00:29:50,869 He used to want the same. 379 00:29:51,957 --> 00:29:54,700 The aliens came to study us... 380 00:29:54,918 --> 00:29:56,625 ...were prepared to work with us. 381 00:29:56,837 --> 00:29:59,295 He was to be the man to lead us. 382 00:29:59,673 --> 00:30:03,963 But he became destructive, he took only his own counsel. 383 00:30:05,512 --> 00:30:09,256 Understand, I protected mankind as long as I could, Mr. Skinner. 384 00:30:09,474 --> 00:30:11,761 - I see. So you're the hero. - No one would listen. 385 00:30:11,977 --> 00:30:15,266 The aliens brought not only technology... 386 00:30:17,441 --> 00:30:19,933 ...they brought the seeds of our destruction. 387 00:30:20,152 --> 00:30:22,269 It's what our government would never grasp. 388 00:30:22,487 --> 00:30:27,107 And while they were adventuring in Cuba and Vietnam and Central America... 389 00:30:27,326 --> 00:30:31,821 ...I was busy in the Nevada desert dissecting, reverse engineering... 390 00:30:32,039 --> 00:30:36,283 ...playing God with life forms, the stuff of science fiction. 391 00:30:36,585 --> 00:30:42,001 I had the time, the money, and the freedom to plan for a day I knew would come. 392 00:30:44,468 --> 00:30:47,461 You have no idea this man's need to control our fate... 393 00:30:47,679 --> 00:30:52,390 ...how effective and bold his plots and ambitions. 394 00:30:52,601 --> 00:30:55,218 Oh, my gosh, we did it. 395 00:30:55,979 --> 00:30:59,438 - That's really the moon? - Yes. That's really the moon, Jeffrey. 396 00:30:59,649 --> 00:31:01,515 That's how heroes are made. 397 00:31:01,735 --> 00:31:03,818 Roger. How does it look? 398 00:31:03,987 --> 00:31:05,103 Roger. 399 00:31:05,322 --> 00:31:09,612 It's the fourth turning, Mr. Skinner. Civilization is in its final stages. 400 00:31:09,826 --> 00:31:11,237 Alliances are crumbling. 401 00:31:11,453 --> 00:31:13,570 Truth is fluid and alterable. 402 00:31:13,789 --> 00:31:16,031 The only truth left is to survive it. 403 00:31:16,249 --> 00:31:18,411 And who chooses? You? 404 00:31:18,627 --> 00:31:22,837 - There are people with immunity. - Agent Scully has it, and her son. 405 00:31:23,048 --> 00:31:25,085 They'll survive with a select few. 406 00:31:25,300 --> 00:31:26,541 What about Agent Mulder? 407 00:31:28,345 --> 00:31:29,381 Kill him... 408 00:31:29,596 --> 00:31:31,337 ...before he kills us all. 409 00:31:31,556 --> 00:31:35,596 - You're his son, Mr. Mulder. - He won't be expecting you. 410 00:31:35,811 --> 00:31:37,177 You know what I think? 411 00:31:37,646 --> 00:31:41,856 That's only half the story. He wants to exterminate humanity... 412 00:31:42,067 --> 00:31:45,151 - ...what's your budding enterprise? - The colonization of space. 413 00:31:45,612 --> 00:31:46,978 We're closer than you think. 414 00:31:47,197 --> 00:31:51,191 Building Dyson Spheres and magnificent habitable structures. 415 00:31:52,536 --> 00:31:53,902 Oh. 416 00:31:54,079 --> 00:31:56,162 That's the plan. 417 00:31:56,706 --> 00:31:58,663 A secret space program? 418 00:31:59,167 --> 00:32:00,374 I don't think so. 419 00:32:02,963 --> 00:32:04,454 I think this is a power play. 420 00:32:04,798 --> 00:32:07,757 You want me to kill him so you can implement your own plan. 421 00:32:07,968 --> 00:32:11,382 You wanna see blood in the streets. The colonization of space? 422 00:32:11,596 --> 00:32:14,805 How do you plan to do that? Transport all humanity off planet? 423 00:32:15,016 --> 00:32:18,509 Seven billion people? That's not possible. Only a chosen few. 424 00:32:18,728 --> 00:32:20,094 And you call him evil? 425 00:32:20,313 --> 00:32:23,602 We can take you with us, Mr. Mulder. You and your boy. 426 00:32:23,817 --> 00:32:26,275 You're a liar. You're all liars. 427 00:32:26,486 --> 00:32:28,318 Then no one can save us. 428 00:32:28,780 --> 00:32:30,772 I know someone who can save us. 429 00:32:30,991 --> 00:32:33,074 And I think you know her too. 430 00:32:34,411 --> 00:32:37,279 Now, get out of my way. 431 00:32:39,082 --> 00:32:41,119 I think we're finished here. 432 00:32:43,462 --> 00:32:46,921 Get your ass back in the car. I'm not finished. 433 00:33:12,574 --> 00:33:14,736 Come on, pick up the phone. 434 00:33:18,121 --> 00:33:19,737 Why do you want the boy? 435 00:33:21,333 --> 00:33:24,371 - He's very important to me. - You're asking me to betray them... 436 00:33:24,544 --> 00:33:28,083 - ...to betray people that I care about. - Ha, ha. No, no, no. 437 00:33:28,298 --> 00:33:31,166 I'm asking you to turn your back on the whole human race. 438 00:33:33,720 --> 00:33:35,211 Come on. 439 00:33:45,106 --> 00:33:48,816 Are you the FBI agents? I came as quickly as I could. 440 00:33:48,985 --> 00:33:51,853 From what I understand, Agent Einstein may have saved her life. 441 00:33:52,072 --> 00:33:53,108 How did you find her? 442 00:33:53,281 --> 00:33:55,898 We were pulling into the FBI and we saw her car get hit. 443 00:33:56,117 --> 00:33:58,700 - You knew to bring her here? - From her medical bracelet. 444 00:33:58,912 --> 00:34:01,404 Well, she's lucky you found her when you did. 445 00:34:13,093 --> 00:34:15,506 - Hello? - I just wanted to tell you she's here... 446 00:34:15,720 --> 00:34:17,427 ...in case you were worried. 447 00:34:19,683 --> 00:34:21,470 - Where is here? - The hospital. 448 00:34:21,685 --> 00:34:24,678 She had an accident and we're monitoring her. 449 00:36:21,096 --> 00:36:22,712 The horror I had felt. 450 00:36:22,931 --> 00:36:26,675 The gut wrench of seeing Scully fighting against the storm in her head... 451 00:36:26,893 --> 00:36:28,384 ...now only doubled. 452 00:36:28,603 --> 00:36:31,016 Had I come full circle to find the truth? 453 00:36:31,231 --> 00:36:33,439 Or only to uncover greater lies? 454 00:36:33,650 --> 00:36:35,767 Not one conspiracy but two. 455 00:36:35,985 --> 00:36:38,978 They threaten not only Scully, but our son. 456 00:36:39,197 --> 00:36:41,735 A drum beats in my heart. 457 00:36:56,089 --> 00:36:59,127 That man they just wheeled out on a gurney... 458 00:36:59,342 --> 00:37:00,708 ...I know that man. 459 00:37:00,927 --> 00:37:02,964 The Smoking Man didn't send him. 460 00:37:04,222 --> 00:37:05,508 How do you know that? 461 00:37:05,807 --> 00:37:08,641 Because the Smoking Man won't harm me. 462 00:37:09,686 --> 00:37:11,894 He's held my life in his hands. 463 00:37:12,439 --> 00:37:14,021 That... 464 00:37:14,566 --> 00:37:16,853 ...was something else. 465 00:37:18,111 --> 00:37:20,899 Your visions, Scully... 466 00:37:21,489 --> 00:37:22,821 ...they're not wrong. 467 00:37:23,199 --> 00:37:25,441 My visions... 468 00:37:26,244 --> 00:37:27,485 ...are from William. 469 00:37:28,621 --> 00:37:30,237 I don't know how... 470 00:37:30,457 --> 00:37:33,200 ...but I know that he's guiding me... 471 00:37:33,418 --> 00:37:34,625 ...and you. 472 00:37:37,338 --> 00:37:41,582 - They're looking for him. - The Smoking Man can't act without William. 473 00:37:41,801 --> 00:37:43,838 I know that in my bones. 474 00:37:44,053 --> 00:37:46,340 And William knows it. 475 00:37:47,640 --> 00:37:49,427 They won't find him... 476 00:37:49,642 --> 00:37:51,178 ...but he will find us. 477 00:37:54,481 --> 00:37:58,441 So we just wait? 478 00:37:58,651 --> 00:38:00,483 Do nothing? 479 00:38:02,572 --> 00:38:04,814 We do our work. 480 00:38:06,493 --> 00:38:09,702 The truth still lies in the X-Files, Mulder. 481 00:38:16,961 --> 00:38:18,668 They said you were attacked. 482 00:38:19,297 --> 00:38:20,708 I was calling you. 483 00:38:21,132 --> 00:38:24,250 - I didn't get your call. - Where have you been, Skinner? 484 00:38:25,512 --> 00:38:26,593 Where have you been? 485 00:38:26,805 --> 00:38:29,639 - Leave it alone, Mulder. - I asked you to look for her. 486 00:38:29,849 --> 00:38:31,715 - I looked for her. - Where did you look? 487 00:38:32,852 --> 00:38:34,184 I said leave it alone. 488 00:38:35,688 --> 00:38:37,020 You smell like smoke. 489 00:38:38,483 --> 00:38:39,724 Mulder. 490 00:38:46,115 --> 00:38:47,822 Break it up! Break it up! 491 00:38:48,034 --> 00:38:49,275 Come on. 492 00:38:50,370 --> 00:38:52,202 Whose side are you on? 493 00:38:52,747 --> 00:38:54,613 I said leave it alone, Mulder. 494 00:38:57,418 --> 00:38:59,580 What are you hiding? 495 00:39:02,131 --> 00:39:05,374 What could possibly make you think that I would ever take your deal? 496 00:39:05,593 --> 00:39:07,175 You're not betraying Scully. 497 00:39:07,387 --> 00:39:10,755 - She'll be with us. She's immune. - You get off on this, don't you? 498 00:39:10,932 --> 00:39:14,175 - Ha, ha. Manufacturing destiny? - Then why kill Mulder? 499 00:39:14,394 --> 00:39:17,762 - Mulder would kill me. - Scully will never take your offer. 500 00:39:19,774 --> 00:39:22,061 - She'll take it. - Not without Mulder, she won't. 501 00:39:22,277 --> 00:39:24,519 I'll present her with a simple choice. 502 00:39:24,737 --> 00:39:26,899 Mulder or her only son. 503 00:39:27,115 --> 00:39:29,448 So this is just vengeance. 504 00:39:29,659 --> 00:39:31,025 Oh, it's more than that. 505 00:39:32,662 --> 00:39:34,949 Dana and I have a history. 506 00:39:35,415 --> 00:39:39,375 A very important history that goes back 17 years. 507 00:39:45,508 --> 00:39:47,249 I'm glad you came. 508 00:39:48,011 --> 00:39:49,297 We'll need to take a trip. 509 00:39:50,263 --> 00:39:51,799 I'm here. 510 00:39:52,015 --> 00:39:53,301 It will require a few days. 511 00:40:10,700 --> 00:40:11,816 You drugged me. 512 00:40:11,993 --> 00:40:13,859 Ha, ha. I did nothing of the sort. 513 00:40:14,078 --> 00:40:19,039 - How did I get out of my clothes and into bed? - We carried you, my housekeeper and I. 514 00:40:19,250 --> 00:40:23,369 You'd been up for over 30 hours. You were delirious. You can ask her. 515 00:40:23,588 --> 00:40:25,875 I don't know what you're up to. 516 00:40:26,883 --> 00:40:28,670 You impregnated her? 517 00:40:29,677 --> 00:40:31,885 With science, Mr. Skinner. 518 00:40:32,221 --> 00:40:34,463 Alien science. 519 00:40:34,766 --> 00:40:37,634 To create the first superhuman child. 520 00:40:37,852 --> 00:40:39,093 Mulder's not the father? 521 00:40:42,231 --> 00:40:46,441 I'm asking, who's the father? 522 00:40:47,987 --> 00:40:49,523 I am. 523 00:40:49,739 --> 00:40:51,321 William is my son. 42910

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.